You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: datalab/locale/fr/LC_MESSAGES/datalab.po
+72-2Lines changed: 72 additions & 2 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -694,8 +694,17 @@ msgstr "Ordonnée à x=..."
694
694
msgid"Compute the ordinate at a given x value (linear interpolation)"
695
695
msgstr"Calcule l'ordonnée à une valeur x donnée (interpolation linéaire)"
696
696
697
-
msgid"Peak detection"
698
-
msgstr"Détection de pics"
697
+
msgid"Peak detection..."
698
+
msgstr"Détection de pics..."
699
+
700
+
msgid"Interactive peak detection: adjust threshold and minimum distance visually, then store detected peaks as an XY-markers table result"
701
+
msgstr"Détection de pics interactive : ajustez visuellement le seuil et la distance minimale, puis stockez les pics détectés sous la forme d'une table de marqueurs XY"
702
+
703
+
msgid"Create signal from markers table..."
704
+
msgstr"Créer un signal à partir d'une table de marqueurs..."
705
+
706
+
msgid"Build a sticks signal from an XY-markers table result (e.g. from 'Extract peak positions')"
707
+
msgstr"Crée un signal de type bâtons à partir d'une table de marqueurs XY (p.ex. issue de la commande 'Extraire les positions des pics')"
699
708
700
709
msgid"Curve anti-aliasing"
701
710
msgstr"Anticrénelage des courbes"
@@ -2066,6 +2075,9 @@ msgstr "Détection de contours"
2066
2075
msgid"Compute contour shape fit"
2067
2076
msgstr"Ajustement d'une forme géométrique à un contour"
2068
2077
2078
+
msgid"Peak detection"
2079
+
msgstr"Détection de pics"
2080
+
2069
2081
msgid"Detect peaks in the image"
2070
2082
msgstr"Détection de pics dans l'image"
2071
2083
@@ -2320,6 +2332,16 @@ msgstr "Contraste"
2320
2332
msgid"Compute contrast of a signal, i.e. (max-min)/(max+min), e.g. for an image profile"
2321
2333
msgstr"Calcule le contraste d'un signal, c'est-à-dire (max-min)/(max+min), p.ex. pour un profil d'image"
2322
2334
2335
+
msgid"Create signal from markers table"
2336
+
msgstr"Créer un signal à partir d'une table de marqueurs"
2337
+
2338
+
#, python-format
2339
+
msgid"Signal '%s' has no XY-markers table result. Run 'Extract peak positions' (or another XY-markers analysis) first."
2340
+
msgstr"Le signal '%s' ne possède aucun résultat de type table de marqueurs XY. Exécutez d'abord 'Extraire les positions des pics' (ou une autre analyse produisant une table de marqueurs XY)."
2341
+
2342
+
msgid"Markers table"
2343
+
msgstr"Table de marqueurs"
2344
+
2323
2345
msgid"Full width at y"
2324
2346
msgstr"Largeur à y=..."
2325
2347
@@ -3655,3 +3677,51 @@ msgstr "Merci de sélectionner le fichier à importer."
3655
3677
3656
3678
msgid"Example Wizard"
3657
3679
msgstr"Assistant exemple"
3680
+
3681
+
msgid"Minimum value"
3682
+
msgstr"Valeur minimum"
3683
+
3684
+
msgid"Maximum value"
3685
+
msgstr"Valeur maximum"
3686
+
3687
+
msgid"Step between levels"
3688
+
msgstr"Pas entre les niveaux"
3689
+
3690
+
msgid"Overlay image"
3691
+
msgstr"Image de fond"
3692
+
3693
+
msgid"Show level labels"
3694
+
msgstr"Afficher les étiquettes de niveaux"
3695
+
3696
+
msgid"Contour isoline plot"
3697
+
msgstr"Tracé de lignes de contour"
3698
+
3699
+
msgid"Display isolines (contour lines) overlaid on the selected image, with configurable level range, step, and optional value labels"
3700
+
msgstr"Afficher les isolignes (lignes de contour) superposées à l'image sélectionnée, avec une plage de niveaux configurable, un pas entre les niveaux, et des étiquettes de valeurs optionnelles"
3701
+
3702
+
msgid"Annotation"
3703
+
msgstr"Annotation"
3704
+
3705
+
msgid"Contour"
3706
+
msgstr"Contour"
3707
+
3708
+
msgid"Select a single image first."
3709
+
msgstr"Sélectionnez d'abord une seule image."
3710
+
3711
+
msgid"Selected image does not contain finite data."
3712
+
msgstr"L'image sélectionnée ne contient pas de données finies."
3713
+
3714
+
msgid"Selected image is constant: no contour can be drawn."
3715
+
msgstr"L'image sélectionnée est constante : aucun contour ne peut être tracé."
3716
+
3717
+
msgid"Contour plot parameters"
3718
+
msgstr"Paramètres du tracé de contours"
3719
+
3720
+
msgid"Maximum value must be strictly greater than minimum."
3721
+
msgstr"La valeur maximale doit être strictement supérieure à la valeur minimale."
3722
+
3723
+
msgid"No contour was found for the selected level range."
3724
+
msgstr"Aucun contour n'a été trouvé pour la plage de niveaux sélectionnée."
0 commit comments