From a4163590a74888bc84569104c97d91a9818a4946 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: GulutGames <130466231+GulutGames@users.noreply.github.com> Date: Sat, 11 Apr 2026 20:46:56 +0200 Subject: [PATCH 1/5] Fix de_de.json Fixed some small mistakes & inconsistencies --- src/main/resources/assets/flashback/lang/de_de.json | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/src/main/resources/assets/flashback/lang/de_de.json b/src/main/resources/assets/flashback/lang/de_de.json index c74b4e34..4658263e 100644 --- a/src/main/resources/assets/flashback/lang/de_de.json +++ b/src/main/resources/assets/flashback/lang/de_de.json @@ -45,7 +45,7 @@ "flashback.option.exporting": "Exportieren", "flashback.export_filename": "Export-Dateiname", - "flashback.export_filename_tooltip": "Der Standarddateiname beim Exportieren\nVariablen:\n %%date%% => Jahr-Monat-Tag\n %%time%% => hh_mm_ss\n %%replay%% => Name der Wiedergabe\n %%scene%% => Name der aktuell aktiven Szene\n %%seq%% => Exportanzahl für diese Sitzung", + "flashback.export_filename_tooltip": "Der Standarddateiname beim Exportieren\nVariablen:\n %%date%% => Jahr-Monat-Tag\n %%time%% => hh_mm_ss\n %%replay%% => Replayname\n %%scene%% => Name der aktuell aktiven Szene\n %%seq%% => Exportanzahl für diese Sitzung", "flashback.dummy_render_frames": "Dummy-Render-Frames", "flashback.dummy_render_frames_description": "Dadurch rendert der Exporter vor dem Speichern eines Frames zusätzliche Dummy-Frames.\nDies verlängert die Exportzeit DRASTISCH, kann jedoch erforderlich sein, wenn Shader verwendet werden, die auf zeitlicher Akkumulation basieren, oder Mods, die FREX Flawless Frames nicht unterstützen.", @@ -105,8 +105,8 @@ "flashback.unsupported_loader.message": "Du verwendest einen nicht unterstützten Modloader: %1$s\n\nMelde Abstürze, Fehler oder andere Probleme nicht an Flashback\n\nDu wirst keinen Support von Flashback erhalten\n\nWenn du Hilfe benötigst, wende dich bitte an %1$s", "flashback.screen_unsupported": "Flashback: Nicht unterstützt", "flashback.screen_recovery": "Flashback: Wiederherstellung", - "flashback.recovery1": "Flashback hat %s erkannt", - "flashback.recovery2": "nicht beendete Aufnahmen", + "flashback.recovery1": "Flashback hat %s nicht", + "flashback.recovery2": "beendete Aufnahmen erkannt", "flashback.recovery3": "Dies liegt in der Regel daran, dass das Spiel während der Aufzeichnung unerwartet geschlossen wurde", "flashback.recovery4": "Leider können bis zu 5 Minuten Spielzeit vom Ende der Aufzeichnung verloren gehen", "flashback.recovery5": "Möchtest du versuchen, die Aufzeichnung wiederherzustellen?", @@ -428,7 +428,7 @@ "flashback.position_offset": "Positionsversatz", "flashback.view_offset": "Ansichtsversatz", "flashback.registry_warning": "KRITISCHER FEHLER: REGISTRIERUNGSDATEN", - "flashback.registry_warning_description": "Ein Fehler ist beim Laden der Registrierungsdaten aufgetreten, das Replay ist wahrscheinlich beschädigt... Siehe Logs für Stacktrace", + "flashback.registry_warning_description": "Ein Fehler ist beim Laden der Registrierungsdaten aufgetreten, Replay ist wahrscheinlich beschädigt... Siehe Logs für Stacktrace", "flashback.player_spawn_warning": "KRITISCHER FEHLER: SPIELER KONNTE NICHT GESPAWNT WERDEN", "flashback.player_spawn_warning_description": "Beim Versuch, einen Spieler zu spawnen, ist ein Fehler aufgetreten. Höchstwahrscheinlich liegt dies an einer Mod-Inkompatibilität... siehe Logs für Stacktrace", "flashback.interpolation_type.smooth": "Geschmeidig", From 8edc9b7960f36f149448a668661cce856f47bf4d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: GulutGames <130466231+GulutGames@users.noreply.github.com> Date: Wed, 6 May 2026 18:01:16 +0200 Subject: [PATCH 2/5] Add keybind and projection translations --- de_de.json | 477 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 477 insertions(+) create mode 100644 de_de.json diff --git a/de_de.json b/de_de.json new file mode 100644 index 00000000..86f26d9f --- /dev/null +++ b/de_de.json @@ -0,0 +1,477 @@ +{ + "modmenu.nameTranslation.flashback": "Flashback", + "modmenu.descriptionTranslation.flashback": "Nimm dein Minecraft-Gameplay auf, spiele es ab und erstelle atemberaubende Filmaufnahmen.", + + "flashback.select_replay": "Replay auswählen", + "flashback.select_replay.open": "Replay öffnen", + "flashback.select_replay.loading_replays": "Lädt Replays", + "flashback.select_replay.load_replay_from_file": "Replay aus Datei laden...", + "flashback.select_replay.replay": "Replay", + "flashback.select_replay.data_read": "Liest Replay-Daten...", + "flashback.select_replay.delete_question": "Bist du sicher, dass du dieses Replay löschen möchtest?", + "flashback.select_replay.duration": "Länge: %s", + + "flashback.option.per_second": "%s/s", + + "key.category.flashback.keybind": "Flashback-Tastenbelegungen", + "flashback.keybind.create_marker_1": "Marker #1 erstellen", + "flashback.keybind.create_marker_2": "Marker #2 erstellen", + "flashback.keybind.create_marker_3": "Marker #3 erstellen", + "flashback.keybind.create_marker_4": "Marker #4 erstellen", + + "flashback.option.recording_controls": "Aufnahmesteuerung", + "flashback.option.recording_controls.location": "Position der Pausenmenü-Steuerung", + "flashback.option.recording_controls.location.description": "Position der Flashback-Buttons im Minecraft-Pausenmenü", + "flashback.option.recording_controls.automatically_start": "Automatisch starten", + "flashback.option.recording_controls.automatically_start.description": "Automatisch eine Replay-Aufnahme beim Beitreten einer Welt/einem Server starten", + "flashback.option.recording_controls.automatically_finish": "Automatisch fertigstellen", + "flashback.option.recording_controls.automatically_finish.description": "Automatisch eine Replay-Aufnahme beim Verlassen einer Welt/einem Server fertigstellen", + "flashback.option.recording_controls.show_recording_toasts": "Aufnahme-Toasts anzeigen", + "flashback.option.recording_controls.show_recording_toasts.description": "Toasts oben rechts anzeigen wenn eine Replay-Aufnahme gestartet/gestoppt wird", + "flashback.option.recording_controls.quicksave": "Schnellspeichern", + "flashback.option.recording_controls.quicksave.description": "Das Replay mit den Standardwerten speichern anstatt den Replay speichern Bildschirm zu öffnen.", + + "flashback.option.recording": "Aufnahme", + "flashback.option.recording.mark_dimension_changes": "Dimensionsänderungen markieren", + "flashback.option.recording.mark_dimension_changes.description": "Beim Wechseln der Dimension automatisch einen Marker zum Replay hinzufügen", + "flashback.option.recording.record_hotbar": "Schnellzugriffsleiste aufnehmen", + "flashback.option.recording.record_hotbar.description": "Fügt dem Replay First-Person Hotbarinformationen hinzu", + "flashback.option.recording.local_player_updates_per_second": "First-Person Updates", + "flashback.option.recording.local_player_updates_per_second.description": "Die Aktualisierungsrate pro Sekunde für die Position/den Winkel des First-Person-Spielers. Wenn du vorhast, deine eigene First-Person-Perspektive zu exportieren, solltest du diesen Wert auf die gewünschte Export-Framerate erhöhen.", + "flashback.option.recording.record_voice_chat": "Sprachchat aufnehmen", + "flashback.option.recording.record_voice_chat.description": "Fügt dem Replay Sprachchat von SimpleVoiceChat hinzu", + "flashback.option.recording.record_bobby_chunks": "Bobby-Chunks aufnehmen", + "flashback.option.recording.record_bobby_chunks.description": "Nimmt sichtbare Bobby-Chunks direkt in das Replay auf", + + "flashback.option.exporting": "Exportieren", + "flashback.export_filename": "Export-Dateiname", + "flashback.export_filename_tooltip": "Der Standarddateiname beim Exportieren\nVariablen:\n %%date%% => Jahr-Monat-Tag\n %%time%% => hh_mm_ss\n %%replay%% => Replayname\n %%scene%% => Name der aktuell aktiven Szene\n %%seq%% => Exportanzahl für diese Sitzung", + "flashback.dummy_render_frames": "Dummy-Render-Frames", + "flashback.dummy_render_frames_description": "Dadurch rendert der Exporter vor dem Speichern eines Frames zusätzliche Dummy-Frames.\nDies verlängert die Exportzeit DRASTISCH, kann jedoch erforderlich sein, wenn Shader verwendet werden, die auf zeitlicher Akkumulation basieren, oder Mods, die FREX Flawless Frames nicht unterstützen.", + + "flashback.option.keyframes": "Keyframes", + "flashback.default_interpolation": "Standard-Interpolation", + "flashback.default_interpolation_description": "Die Standard-Interpolation, die beim Erstellen neuer Keyframes verwendet werden soll", + "flashback.use_realtime_interpolation": "Echtzeit-Interpolation verwenden", + "flashback.use_realtime_interpolation_description": "Interpoliert zwischen Keyframes basierend auf der Echtzeitdifferenz. Deaktiviere diese Option, um die Tick-Differenz für die Interpolation zu verwenden.", + + "flashback.option.editor_movement": "Editor-Bewegung", + + "flashback.option.marker": "Marker", + "flashback.option.marker.marker_1_options": "Marker #1 Optionen", + "flashback.option.marker.marker_2_options": "Marker #2 Optionen", + "flashback.option.marker.marker_3_options": "Marker #3 Optionen", + "flashback.option.marker.marker_4_options": "Marker #4 Optionen", + "flashback.option.marker.options.save_position": "Position speichern", + "flashback.custom_rgb": "Benutzerdefiniertes RGB", + "flashback.color": "Farbe", + "flashback.description": "Beschreibung", + + "flashback.advanced": "Erweitert", + "flashback.advanced_description": "Ändere nichts davon, wenn du nicht genau weißt, was du tust! Wenn du etwas davon änderst und dann um Unterstützung bittest, wirst du ausgelacht!!", + "flashback.disable_first_person_updates": "Erhöhte First-Person-Updates deaktivieren", + "flashback.disable_third_person_cancel": "Third-Person-Abbrechen deaktivieren", + "flashback.advanced.synchronize_ticking": "Ticking synchronisieren", + "flashback.advanced.synchronize_ticking.description": "Client und integrierten Server im Gleichschritt ticken. Funktioniert nur im Einzelspielermodus. Nützlich bei Replays unter 20 TPS. Kann zu Blockaden führen.", + + "flashback.mark.added_with_description": "Marker \"%s\" hinzugefügt", + "flashback.mark.added_with_color": "#%s Marker hinzugefügt", + "flashback.mark.added": "Marker hinzugefügt", + "flashback.mark.added_at": " bei %.2f, %.2f, %.2f", + + "flashback.replay_sorting.created_date": "Erstellungsdatum", + "flashback.replay_sorting.replay_name": "Replayname", + "flashback.replay_sorting.world_name": "Weltname", + "flashback.replay_sorting.duration": "Länge", + "flashback.replay_sorting.filesize": "Dateigröße", + "flashback.save_replay": "Replay speichern", + "flashback.edit_replay": "Replay bearbeiten", + "flashback.replay_name": "Replayname", + "flashback.filename": "Dateiname", + "flashback.delete_replay": "Replay löschen", + "flashback.confirm_delete_replay": "Aufnahme löschen bestätigen", + "flashback.confirm_delete_replay_message": "Möchtest du die Aufnahme wirklich löschen? Du kannst sie nicht wiederherstellen", + "flashback.error_saving_replay": "Fehler beim Speichern des Replays", + "flashback.recording_folder_missing": "Der Aufzeichnungsordner scheint zu fehlen. Wurde er gelöscht?", + "flashback.combine_with_other_replay": "Mit anderem Replay kombinieren", + "flashback.save_changes": "Änderungen speichern", + "flashback.unable_to_edit_replay": "Replay kann nicht bearbeitet werden", + "flashback.registry.mismatch1": "Abweichung zwischen aktuellen Registrierungsdaten und Registrierungsdaten zum Zeitpunkt der Aufnahme", + "flashback.registry.mismatch2": "Wenn Mods hinzugefügt/entfernt wurden, funktioniert das Replay möglicherweise nicht!", + "flashback.registry.mismatch3": "Wenn du sicher bist, dass du dieses Replay laden möchtest, klicke auf \"%s\", andernfalls gehe zurück", + "flashback.command_only_inside_replay": "/%s ist nur in einem Flashback-Replay verfügbar", + "flashback.hide_command.n_entities_hidden": "%s Entitäten werden nun beim Export ausgeblendet", + "flashback.show_command.n_entities_shown": "%s Entitäten werden beim Export nicht mehr ausgeblendet", + "flashback.unsupported_loader.message": "Du verwendest einen nicht unterstützten Modloader: %1$s\n\nMelde Abstürze, Fehler oder andere Probleme nicht an Flashback\n\nDu wirst keinen Support von Flashback erhalten\n\nWenn du Hilfe benötigst, wende dich bitte an %1$s", + "flashback.screen_unsupported": "Flashback: Nicht unterstützt", + "flashback.screen_recovery": "Flashback: Wiederherstellung", + "flashback.recovery1": "Flashback hat %s nicht", + "flashback.recovery2": "beendete Aufnahmen erkannt", + "flashback.recovery3": "Dies liegt in der Regel daran, dass das Spiel während der Aufzeichnung unerwartet geschlossen wurde", + "flashback.recovery4": "Leider können bis zu 5 Minuten Spielzeit vom Ende der Aufzeichnung verloren gehen", + "flashback.recovery5": "Möchtest du versuchen, die Aufzeichnung wiederherzustellen?", + "flashback.incompatible_with_recording_description": "Du hast Mods, die bekanntermaßen Probleme bei der Aufzeichnung von Replays verursachen. Bitte entferne die folgenden Mods, um Replays aufzeichnen zu können:\n\n", + "flashback.incompatible_with_recording": "Inkompatible Mods", + "flashback.mark_command.not_recording": "Keine Aufnahme", + "flashback.toast.already_recording": "Nimmt bereits auf", + "flashback.toast.already_recording_description": "Neue Aufnahme kann nicht gestartet werden, wenn bereits eine Aufnahme läuft", + "flashback.flashback": "Flashback", + "flashback.toast.started_recording": "Aufnahme gestartet", + "flashback.toast.paused_recording": "Aufnahme pausiert", + "flashback.toast.unpaused_recording": "Aufnahme fortgesetzt", + "flashback.toast.cancelled_recording": "Aufnahme abgebrochen", + "flashback.toast.finished_recording": "Aufnahme abgeschlossen", + "flashback.toast.not_recording": "Keine Aufnahme", + "flashback.toast.cant_finish_when_not_recording": "Kann Aufnahme nicht abschließen, wenn nicht aufgenommen wird", + "flashback.i_understand": "Ich verstehe", + "flashback.i_understand_countdown": "Ich verstehe (%s)", + "flashback.recording_controls.start": "Aufnahme starten", + "flashback.recording_controls.pause": "Aufnahme pausieren", + "flashback.recording_controls.unpause": "Aufnahme fortsetzen", + "flashback.recording_controls.cancel": "Aufnahme abbrechen", + "flashback.recording_controls.finish": "Aufnahme fertigstellen", + "flashback.confirm_cancel_recording": "Aufnahme abbrechen bestätigen", + "flashback.confirm_cancel_recording_description": "Möchtest du die Aufnahme wirklich abbrechen? Du kannst sie nicht wiederherstellen", + "flashback.sort": "Sortieren", + "flashback.sort_direction": "Sortierrichtung", + "flashback.flashback_options": "Flashback-Optionen", + "flashback.incompatible_replay_version": "Replay kann nicht geöffnet werden\nReplay wurde in %s erstellt und ist inkompatibel mit %s", + "flashback.incompatible_replay_version_protocol": "Replay kann nicht geöffnet werden\nReplay wurde mit Protokollversion %s erstellt und ist inkompatibel mit %s", + "flashback.maybe_incompatible_replay_version": "Wichtige Warnung\nReplay wurde in %s erstellt und lädt möglicherweise nicht in %s", + "flashback.maybe_incompatible_replay_version_data": "Wichtige Warnung\nReplay wurde mit Datenversion %s erstellt und lädt möglicherweise nicht in %s", + "flashback.maybe_incompatible_registry_data": "Wichtige Warnung\nAbweichung zwischen aktuellen Registrierungsdaten und Registrierungsdaten zum Zeitpunkt der Aufnahme\nWenn Mods hinzugefügt/entfernt wurden, funktioniert das Replay möglicherweise nicht", + "flashback.recover": "Wiederherstellen", + "flashback.skip": "Überspringen", + "flashback.delete": "Löschen", + "flashback.open_replays": "Replays öffnen", + "flashback.incompatible_with_viewing": "Inkompatible Mods", + "flashback.incompatible_with_viewing_description": "Du hast Mods, die bekanntermaßen Abstürze beim Laden von Replays verursachen\nBitte entferne die folgenden Mods, um Replays laden zu können:\n\n", + "flashback.combine_replay": "Replay kombinieren", + "flashback.combine_replay.new_replay_name": "Neuer Replayname", + "flashback.combine_replay.source_n": "Quelle #%s", + "flashback.combine_replay.output": "Output", + "flashback.combine_replay.do_combine": "Replays kombinieren", + "flashback.screen_registry_mismatch": "WARNUNG: REGISTRIERUNGSABWEICHUNG", + "flashback.combine_replay.error": "Replays können nicht kombiniert werden", + "flashback.tip_of_the_day": "Tipp des Tages", + "flashback.replayui.dont_show_tips": "Keine Tipps beim Start anzeigen", + "flashback.close": "Schließen", + "flashback.next": "Nächster", + "flashback.flying_speed": "Fluggeschwindigkeit: %.1f", + "flashback.tip1": "Um ein Video zu exportieren, klicke in der Hauptmenüleiste auf 'Datei' und wähle dann 'Video exportieren'", + "flashback.tip2": "Verwende die Tastenkombinationen [I] und [O], um In-/Out-Punkte auf der Timeline festzulegen und so zu steuern, welcher Abschnitt exportiert wird", + "flashback.tip3": "Klicke mit der rechten Maustaste auf Spieler/Entitäten in der Welt, um ein Popup-Fenster mit vielen nützlichen Funktionen zu öffnen", + "flashback.tip4": "Keyframes können mit Strg+C und Strg+V kopiert und eingefügt werden", + "flashback.tip5": "Ändere die Interpolation von Keyframes, indem du mit der rechten Maustaste darauf klickst und den 'Typ' änderst", + "flashback.tip6": "Verwende die Pfeiltasten nach links/rechts, um den Abspielkopf um 1 Tick vorwärts/rückwärts zu bewegen. Mit den Pfeiltasten nach oben/unten kannst du zum nächsten/letzten Keyframe springen", + "flashback.tip7": "Klicke auf die Hauptansicht und verwende das Scrollrad, um die Fluggeschwindigkeit anzupassen", + "flashback.tip8": "Verwende die Scrolleiste am unteren Rand der Timeline oder das Scrollrad, während du mit der Maus über die Timeline fährst, um den Zoom der Zeitleiste anzupassen", + "flashback.tip9": "Exportiere mit transparentem Himmel, indem du zuerst im Fenster 'Visuals' die Option 'Himmel rendern' deaktivierst und dann im Exportfenster die Option „Transparenter Himmel“ aktivierst", + "flashback.tip10": "Verwende /hide [Entität], um Entitäten mit einem Befehl statt über das Rechtsklick-Popup auszublenden. Dies ist nützlich, wenn du zu viele Entitäten hast um sie manuell auszuwählen. Mit /show [Entität] kannst du sie wieder einblenden.", + "flashback.tip11": "Tritt dem Flashback-Discord unter https://discord.gg/flashbacktool bei, um Unterstützung zu erhalten und dich mit anderen Nutzern der Mod auszutauschen", + "flashback.export_done": "Export erfolgreich fertiggestellt", + "flashback.export_done.missing_thumbnail": "Fehlendes Thumbnail", + "flashback.export_done.size": "Größe: %s", + "flashback.export_done.duration": "Länge: %s", + "flashback.export_done.upload_and_copy_link": "Hochladen & Link kopieren", + "flashback.bytes": "%s bytes", + "flashback.kilobytes": "%skB", + "flashback.megabytes": "%sMB", + "flashback.open_file": "Datei öffnen", + "flashback.open_folder": "Ordner öffnen", + "flashback.export_queue": "Export-Warteschlange", + "flashback.export_jobs": "Aufträge", + "flashback.name": "Name", + "flashback.job_n": "Auftrag #%s", + "flashback.start": "Starten", + "flashback.remove": "Entfernen", + "flashback.start_all": "Alle starten", + "flashback.remove_all": "Alle entfernen", + "flashback.export_screenshot": "Screenshot exportieren", + "flashback.resolution": "Auflösung", + "flashback.ssaa": "SSAA", + "flashback.ssaa_tooltip": "Supersampling-Anti-Aliasing: Glättet grobe Kanten, indem das Spiel mit doppelter Auflösung gerendert und dann herunterskaliert wird", + "flashback.no_gui": "Keine GUI", + "flashback.no_gui_tooltip": "Entfernt alle UI-Elemente vom Bildschirm und rendert nur die Welt", + "flashback.transparent_sky": "Transparenter Himmel", + "flashback.take_screenshot": "Screenshot aufnehmen", + "flashback.menu.file": "Datei", + "flashback.menu.file.export_video": "Video exportieren", + "flashback.menu.file.export_queue": "Export-Warteschlange (%d)", + "flashback.open_recent_replay": "Letzte öffnen", + "flashback.exit_replay": "Replay verlassen", + "flashback.preferences": "Einstellungen", + "flashback.player_list": "Spielerliste", + "flashback.movement": "Bewegung", + "flashback.render_filter": "Renderfilter", + "flashback.keybinds": "Tastenbelegungen", + "flashback.keybinds.conflicts_with": "Diese Belegung steht im Konflikt mit:", + "flashback.keybinds.unbind": "Belegung aufheben", + "flashback.hide_replay_ui": "Ausblenden (F1)", + "flashback.movement_direction": "Richtung", + "flashback.movement_direction.horizontal": "Horizontal", + "flashback.movement_direction.camera": "Kamera", + "flashback.momentum": "Momentum", + "flashback.lock_x": "X sperren", + "flashback.lock_y": "Y sperren", + "flashback.lock_z": "Z sperren", + "flashback.lock_yaw": "Gieren sperren", + "flashback.lock_pitch": "Nicken sperren", + "flashback.search": "Suchen", + "flashback.include_npcs": "NPCs einbeziehen", + "flashback.tp": "TP", + "flashback.show": "Einblenden", + "flashback.hide": "Ausblenden", + "flashback.spectate": "Zuschauen", + "flashback.hide_all": "Alle ausblenden", + "flashback.show_all": "Alle einblenden", + "flashback.keyframes": "Keyframes", + "flashback.render_filter_affirmation": "Ich, %s, schwöre (oder versichere), dass ich nichts im Menü 'Renderfilter' deaktivieren und später beim Flashback-Support fragen werde, warum das Objekt nicht gerendert wird", + "flashback.render_filter_sign": "Unterzeichnet, %s.", + "flashback.entities": "Entitäten", + "flashback.no_entities_found": "Keine Entitäten gefunden", + "flashback.enable_all": "Alle aktivieren", + "flashback.disable_all": "Alle deaktivieren", + "flashback.particles": "Partikel", + "flashback.no_particles_found": "Keine Partikel gefunden", + "flashback.particles_note": "Anmerkung: Aufgrund technischer Einschränkungen wird nur das Spawnen neuer Partikel verhindert. Bereits vorhandene Partikel sind davon nicht betroffen", + "flashback.entity_label": "Entität: %s", + "flashback.look_at": "Anschauen", + "flashback.copy_uuid": "UUID kopieren", + "flashback.unset_audio_source": "Audioquelle aufheben", + "flashback.set_audio_source": "Audioquelle festlegen", + "flashback.hide_during_export": "Während Export ausblenden", + "flashback.mute_voice": "Sprachchat stummschalten", + "flashback.hide_cape": "Umhang ausblenden", + "flashback.render_nametag": "Namensschild rendern", + "flashback.hide_team_prefix": "Team-Präfix ausblenden", + "flashback.hide_team_suffix": "Team-Suffix ausblenden", + "flashback.hide_text_below_name": "Text unter Namen ausblenden", + "flashback.change_skin_and_cape": "Skin & Umhang ändern (UUID)", + "flashback.apply_skin_from_uuid": "Skin von UUID anwenden", + "flashback.upload_skin_from_file": "Skin aus Datei hochladen", + "flashback.reset_skin": "Skin zurücksetzen", + "flashback.glowing": "Leuchten", + "flashback.export_to_video": "Zu Video exportieren", + "flashback.capture_options": "Aufnahmeoptionen", + "flashback.start_end_tick": "Start-/Endtick", + "flashback.framerate": "Framerate", + "flashback.reset_rng": "RNG zurücksetzen", + "flashback.reset_rng_tooltip": "Versucht, die Zufälligkeit aus dem Replay zu entfernen, um konsistentere Ergebnisse zu erzielen, wenn dieselbe Szene mehrfach aufgezeichnet wird", + "flashback.video_options": "Videooptionen", + "flashback.audio_options": "Audiooptionen", + "flashback.record_audio": "Audio aufnehmen", + "flashback.stereo_audio": "Stereo (2 Kanäle)", + "flashback.audio_codec": "Audio-Codec", + "flashback.audio_source.entity": "Audioquelle: \nEntität(%s)", + "flashback.audio_source.camera": "Audioquelle: Kamera", + "flashback.incompatible_with_exporting": "Inkompatible Mods", + "flashback.incompatible_with_exporting_description": "Du hast einige Mods installiert, die bekanntermaßen Abstürze/Renderprobleme verursachen\nFalls Probleme beim Exportieren auftreten, versuche bitte die folgenden Mods zu entfernen:", + "flashback.start_export": "Export starten", + "flashback.add_to_queue": "Zur Warteschlange hinzufügen", + "flashback.job_name": "Auftragsname", + "flashback.queue_job": "Auftrag in die Warteschlange stellen", + "flashback.no_supported_containers_found": "Kein unterstützter Container gefunden", + "flashback.container": "Container", + "flashback.filenames": "Dateinamen", + "flashback.no_supported_codecs_found": "Keine unterstützten Codecs gefunden", + "flashback.codec": "Codec", + "flashback.encoder": "Kodierer", + "flashback.use_maximum_bitrate": "Maximale Bitrate verwenden", + "flashback.bitrate": "Bitrate", + "flashback.gif_output_warning": "Warnung: GIF-Output kann extrem groß sein. Bitte stelle vor dem Export sicher, dass du die Einschränkungen des GIF-Formats kennst. Möglicherweise ist es besser, das ähnliche, aber bessere Format WebP zu verwenden", + "flashback.visuals": "Visuals", + "flashback.visuals.gui": "GUI", + "flashback.visuals.gui.chat": "Chat", + "flashback.visuals.gui.boss_bar": "Bossleiste", + "flashback.visuals.gui.title_text": "Titelnachricht", + "flashback.visuals.gui.scoreboard": "Anzeigetafel", + "flashback.visuals.gui.action_bar": "Aktionsleiste", + "flashback.visuals.gui.hotbar": "Schnellzugriffsleiste", + "flashback.visuals.world": "Welt", + "flashback.visuals.world.render_blocks": "Blöcke rendern", + "flashback.visuals.world.render_entities": "Entitäten rendern", + "flashback.visuals.world.render_players": "Spieler rendern", + "flashback.visuals.world.render_particles": "Partikel rendern", + "flashback.visuals.world.render_sky": "Himmel rendern", + "flashback.visuals.world.sky_colour": "Himmelsfarbe", + "flashback.visuals.world.render_nametags": "Namensschilder rendern", + "flashback.visuals.world.render_beacon_beams": "Leuchtfeuerstrahlen rendern", + "flashback.visuals.overrides": "Überschreibungen", + "flashback.visuals.overrides.override_fog": "Nebel überschreiben", + "flashback.fog_start": "Start", + "flashback.fog_end": "Ende", + "flashback.visuals.overrides.override_fog_colour": "Nebelfarbe überschreiben", + "flashback.visuals.overrides.fog_colour": "Nebelfarbe", + "flashback.visuals.overrides.override_fov": "Sichtfeld überschreiben", + "flashback.add_fov_keyframe": "Sichtfeld-Keyframe hinzufügen", + "flashback.fov": "Sichtfeld", + "flashback.visuals.overrides.override_time": "Zeit überschreiben", + "flashback.add_time_keyframe": "Zeit-Keyframe hinzufügen", + "flashback.time": "Zeit", + "flashback.visuals.overrides.night_vision": "Nachtsicht", + "flashback.visuals.overrides.camera_shake": "Kamerarütteln", + "flashback.add_camera_shake_keyframe": "Kamerarütteln-Keyframe hinzufügen", + "flashback.split_yx": "Y/X teilen", + "flashback.frequency_x": "Frequenz X", + "flashback.amplitude_x": "Amplitude X", + "flashback.frequency_y": "Frequenz Y", + "flashback.amplitude_y": "Amplitude Y", + "flashback.frequency": "Frequenz", + "flashback.amplitude": "Amplitude", + "flashback.camera_roll": "Kamerarollen", + "flashback.roll": "Rollen", + "flashback.weather": "Wetter", + "flashback.other": "Andere", + "flashback.rule_of_thirds_guide": "Drittelregel-Guide", + "flashback.center_guide": "Mittellinien", + "flashback.camera_path": "Kamerapfad", + "flashback.sizing": "Dimensionierung", + "flashback.aspect": "Verhältnis", + "flashback.unhide_all_entities": "Alle Entitäten einblenden", + "flashback.timeline_window": "Timeline (%s/%s)", + "flashback.hold_ctrl_to_apply_keyframes": "Halte STRG um Keyframes anzuwenden", + "flashback.hold_shift_to_snap_to_keyframes": "Halte UMSCHALT um an Keyframes einzurasten", + "flashback.skip_backwards": "Zurückspulen", + "flashback.slow_down_with_current_speed": "Verlangsamen\n(Aktuelle Geschwindigkeit: %sx)", + "flashback.start_replay": "Replay starten", + "flashback.pause_replay": "Replay pausieren", + "flashback.fast_forwards_with_current_speed": "Beschleunigen\n(Aktuelle Geschwindigkeit: %sx)", + "flashback.skip_forwards": "Vorspulen", + "flashback.pasted_n_keyframes_from_clipboard": "%d Keyframe(s) aus Zwischenablage eingefügt", + "flashback.copied_n_keyframes_to_clipboard": "%d Keyframe(s) in Zwischenablage kopiert", + "flashback.deleted_n_keyframes": "%d Keyframe(s) gelöscht", + "flashback.modified_n_keyframes": "%d Keyframe(s) geändert", + "flashback.type": "Typ", + "flashback.changed_interpolation_type_to": "Interpolationstyp zu %s geändert", + "flashback.tick": "Tick", + "flashback.moved_n_keyframes": "%d Keyframe(s) verschoben", + "flashback.apply": "Anwenden", + "flashback.copy_relative": "Relativ kopieren...", + "flashback.copy_relative_to_position": "Relativ zu Position kopieren", + "flashback.copy_relative_to_yaw": "Relativ zu Gieren kopieren", + "flashback.copy_relative_to_pitch": "Relativ zu Nicken kopieren", + "flashback.do_copy_relative": "Relativ kopieren", + "flashback.scale_percentage_label": "Skalierung: %d%%", + "flashback.tick_label": "Tick: %d", + "flashback.tick_offset": "(%s ticks)", + "flashback.hold_shift_to_snap": "Halte UMSCHALT zum Einrasten", + "flashback.timelapse_requires_two_keyframes": "Zeitraffer benötigt zwei Keyframes", + "flashback.timelapse_explanation": "Die Zeit dieses Keyframes muss größer sein als die Zeit auf der linken Seite.\nDer linke Keyframe muss auf die Basiszeit eingestellt sein, z. B. 0s, und der rechte Keyframe muss auf die Dauer des Zeitraffers eingestellt sein, z. B. 10s", + "flashback.invalid": "Ungültig", + "flashback.create_keyframe_at_n": "Keyframe bei %d erstellen", + "flashback.open_track_options": "Spuroptionen öffnen", + "flashback.disable_keyframe_track": "Keyframe-Spur deaktivieren", + "flashback.enable_keyframe_track": "Keyframe-Spur aktivieren", + "flashback.camera_keyframes_not_needed": "Kamera-Keyframes sind nicht nötig um einem Spieler zuzuschauen!", + "flashback.add_keyframe": "Keyframe hinzufügen", + "flashback.rename": "Umbenennen", + "flashback.set_colour": "Farbe festlegen", + "flashback.delete_track": "Spur löschen", + "flashback.clear_keyframes": "Keyframes leeren", + "flashback.reset_to_default": "Auf Standard zurücksetzen", + "flashback.track_colour": "Spurfarbe", + "flashback.delete_named_track": "%s-Spur löschen", + "flashback.clear_named_track": "%s-Spur leeren", + "flashback.add_element": "Element hinzufügen", + "flashback.new_scene": "Neue Szene", + "flashback.delete_forever": "Für immer löschen", + "flashback.default_scene_name": "Szene %d", + "flashback.create": "Erstellen", + "flashback.delete_scene_confirm1": "Möchtest du wirklich diese Szene löschen?", + "flashback.delete_scene_confirm2": "Diese Aktion ist ENDGÜLTIG", + "flashback.delete_scene_confirm3": "Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden", + "flashback.create_named_track": "%s-Spur erstellen", + "flashback.aspect_ratio.16_by_9": "16:9 (HDTV)", + "flashback.aspect_ratio.9_by_16": "9:16 (Shorts)", + "flashback.aspect_ratio.widescreen": "2.40:1 (Breitbild)", + "flashback.aspect_ratio.square": "1:1 (Quadrat)", + "flashback.aspect_ratio.fullscreen": "4:3 (Vollbildschirm)", + "flashback.aspect_ratio.photo": "3:2 (Foto)", + "flashback.glowing_override.default": "Standard", + "flashback.glowing_override.force_glow": "Leuchten erzwingen", + "flashback.glowing_override.force_no_glow": "Kein Leuchten erzwingen", + "flashback.sizing.keep_aspect_ratio": "Seitenverhältnis beibehalten", + "flashback.sizing.change_aspect_ratio": "Seitenverhältnis ändern", + "flashback.sizing.fill": "Ausfüllen", + "flashback.sizing.underlay": "Unterlegen", + "flashback.tracking_body_part.head": "Kopf", + "flashback.tracking_body_part.body": "Körper", + "flashback.tracking_body_part.root": "Basis", + "flashback.weather_override.no_override": "Nicht überschreiben", + "flashback.weather_override.clear": "Klar", + "flashback.weather_override.overcast": "Bewölkt", + "flashback.weather_override.raining": "Regen", + "flashback.weather_override.snowing": "Schnee", + "flashback.weather_override.thundering": "Gewitter", + "flashback.added_named_keyframe": "Keyframe %s hinzugefügt", + "flashback.keyframe.audio_track": "Audiospur", + "flashback.keyframe.block_override": "Blocküberschreibung", + "flashback.keyframe.camera": "Kamera", + "flashback.keyframe.camera_orbit": "Orbitkamera", + "flashback.keyframe.camera_shake": "Kamerarütteln", + "flashback.keyframe.fov": "Sichtfeld", + "flashback.keyframe.freeze": "Einfrieren", + "flashback.keyframe.speed": "Geschwindigkeit", + "flashback.keyframe.timelapse": "Zeitraffer", + "flashback.keyframe.time_of_day": "Tageszeit", + "flashback.keyframe.track_entity": "Entität verfolgen", + "flashback.position": "Position", + "flashback.distance": "Entfernung", + "flashback.yaw": "Gieren", + "flashback.pitch": "Nicken", + "flashback.add": "Hinzufügen", + "flashback.frozen": "Eingefroren", + "flashback.delay": "Verzögerung", + "flashback.freeze_delay_tooltip": "Weiche Einfrierverzögerung (in Ticks)\nWenn du diese Option aktivierst, wird das Spiel über die angegebene Verzögerungszeit hinweg allmählich verlangsamt, bis es einfriert", + "flashback.entity_uuid": "Entität UUID", + "flashback.body_part": "Körperteil", + "flashback.yaw_offset": "Gierversatz", + "flashback.pitch_offset": "Nickversatz", + "flashback.position_offset": "Positionsversatz", + "flashback.view_offset": "Ansichtsversatz", + "flashback.registry_warning": "KRITISCHER FEHLER: REGISTRIERUNGSDATEN", + "flashback.registry_warning_description": "Ein Fehler ist beim Laden der Registrierungsdaten aufgetreten, Replay ist wahrscheinlich beschädigt... Siehe Logs für Stacktrace", + "flashback.player_spawn_warning": "KRITISCHER FEHLER: SPIELER KONNTE NICHT GESPAWNT WERDEN", + "flashback.player_spawn_warning_description": "Beim Versuch, einen Spieler zu spawnen, ist ein Fehler aufgetreten. Höchstwahrscheinlich liegt dies an einer Mod-Inkompatibilität... siehe Logs für Stacktrace", + "flashback.interpolation_type.smooth": "Geschmeidig", + "flashback.interpolation_type.linear": "Linear", + "flashback.interpolation_type.ease_in": "Ease In (Linear Out)", + "flashback.interpolation_type.ease_out": "Ease Out (Linear In)", + "flashback.interpolation_type.ease_in_out": "Ease In/Out", + "flashback.interpolation_type.hold": "Halten", + "flashback.interpolation_type.hermite": "Hermite", + "flashback.recording_controls_location.right": "Rechts", + "flashback.recording_controls_location.below": "Unten", + "flashback.recording_controls_location.left": "Links", + "flashback.recording_controls_location.hidden": "Ausgeblendet", + "flashback.disable_server_resource_packs": "Server-Ressourcenpakete deaktivieren", + "flashback.keymod.alt": "Alt", + "flashback.keymod.ctrl": "Strg", + "flashback.keymod.mac_cmd": "Cmd", + "flashback.keymod.shift": "Umschalt", + "flashback.keymod.super": "Super", + "flashback.keymod.win_super": "Win", + "flashback.keymod.scroll": "Scrollen", + "flashback.keybinds.pause": "Pausieren/Abspielen", + "flashback.keybinds.copy": "Keyframes kopieren", + "flashback.keybinds.paste": "Keyframes einfügen", + "flashback.keybinds.undo": "Keyframes rückgängig", + "flashback.keybinds.redo": "Keyframes wiederholen", + "flashback.keybinds.mark_in": "In markieren", + "flashback.keybinds.mark_out": "Out markieren", + "flashback.keybinds.clear_in": "In löschen", + "flashback.keybinds.clear_out": "Out löschen", + "flashback.keybinds.zoom_in": "Heranzoomen", + "flashback.keybinds.zoom_out": "Herauszoomen", + "flashback.keybinds.add_camera": "Kamera-Keyframe hinzufügen", + "flashback.keybinds.timeline_zoom_scroll": "Timeline Zoomen (Scrollen)", + "flashback.keybinds.timeline_move_scroll": "Timeline Bewegen (Scrollen)", + "flashback.keybinds.roll_cw": "\uE41A rollen", + "flashback.keybinds.roll_ccw": "\uE419 rollen", + "flashback.projection": "Projektion", + "flashback.projection.perspective": "Perspektivisch", + "flashback.projection.orthographic": "Orthographisch", + "flashback.projection.cube_map": "Cube Map", + "flashback.projection.equirectangular": "Äquirektangular" +} \ No newline at end of file From b96fa6ed2f571dbdeb116f9f6ea9351f0ae690a8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: GulutGames <130466231+GulutGames@users.noreply.github.com> Date: Thu, 14 May 2026 17:25:29 +0200 Subject: [PATCH 3/5] Delete old de_de.json --- .../assets/flashback/lang/de_de.json | 446 ------------------ 1 file changed, 446 deletions(-) delete mode 100644 src/main/resources/assets/flashback/lang/de_de.json diff --git a/src/main/resources/assets/flashback/lang/de_de.json b/src/main/resources/assets/flashback/lang/de_de.json deleted file mode 100644 index 4658263e..00000000 --- a/src/main/resources/assets/flashback/lang/de_de.json +++ /dev/null @@ -1,446 +0,0 @@ -{ - "modmenu.nameTranslation.flashback": "Flashback", - "modmenu.descriptionTranslation.flashback": "Nimm dein Minecraft-Gameplay auf, spiele es ab und erstelle atemberaubende Filmaufnahmen.", - - "flashback.select_replay": "Replay auswählen", - "flashback.select_replay.open": "Replay öffnen", - "flashback.select_replay.loading_replays": "Lädt Replays", - "flashback.select_replay.load_replay_from_file": "Replay aus Datei laden...", - "flashback.select_replay.replay": "Replay", - "flashback.select_replay.data_read": "Liest Replay-Daten...", - "flashback.select_replay.delete_question": "Bist du sicher, dass du dieses Replay löschen möchtest?", - "flashback.select_replay.duration": "Länge: %s", - - "flashback.option.per_second": "%s/s", - - "key.category.flashback.keybind": "Flashback-Tastenbelegungen", - "flashback.keybind.create_marker_1": "Marker #1 erstellen", - "flashback.keybind.create_marker_2": "Marker #2 erstellen", - "flashback.keybind.create_marker_3": "Marker #3 erstellen", - "flashback.keybind.create_marker_4": "Marker #4 erstellen", - - "flashback.option.recording_controls": "Aufnahmesteuerung", - "flashback.option.recording_controls.location": "Position der Pausenmenü-Steuerung", - "flashback.option.recording_controls.location.description": "Position der Flashback-Buttons im Minecraft-Pausenmenü", - "flashback.option.recording_controls.automatically_start": "Automatisch starten", - "flashback.option.recording_controls.automatically_start.description": "Automatisch eine Replay-Aufnahme beim Beitreten einer Welt/einem Server starten", - "flashback.option.recording_controls.automatically_finish": "Automatisch fertigstellen", - "flashback.option.recording_controls.automatically_finish.description": "Automatisch eine Replay-Aufnahme beim Verlassen einer Welt/einem Server fertigstellen", - "flashback.option.recording_controls.show_recording_toasts": "Aufnahme-Toasts anzeigen", - "flashback.option.recording_controls.show_recording_toasts.description": "Toasts oben rechts anzeigen wenn eine Replay-Aufnahme gestartet/gestoppt wird", - "flashback.option.recording_controls.quicksave": "Schnellspeichern", - "flashback.option.recording_controls.quicksave.description": "Das Replay mit den Standardwerten speichern anstatt den Replay speichern Bildschirm zu öffnen.", - - "flashback.option.recording": "Aufnahme", - "flashback.option.recording.mark_dimension_changes": "Dimensionsänderungen markieren", - "flashback.option.recording.mark_dimension_changes.description": "Beim Wechseln der Dimension automatisch einen Marker zum Replay hinzufügen", - "flashback.option.recording.record_hotbar": "Schnellzugriffsleiste aufnehmen", - "flashback.option.recording.record_hotbar.description": "Fügt dem Replay First-Person Hotbarinformationen hinzu", - "flashback.option.recording.local_player_updates_per_second": "First-Person Updates", - "flashback.option.recording.local_player_updates_per_second.description": "Die Aktualisierungsrate pro Sekunde für die Position/den Winkel des First-Person-Spielers. Wenn du vorhast, deine eigene First-Person-Perspektive zu exportieren, solltest du diesen Wert auf die gewünschte Export-Framerate erhöhen.", - "flashback.option.recording.record_voice_chat": "Sprachchat aufnehmen", - "flashback.option.recording.record_voice_chat.description": "Fügt dem Replay Sprachchat von SimpleVoiceChat hinzu", - "flashback.option.recording.record_bobby_chunks": "Bobby-Chunks aufnehmen", - "flashback.option.recording.record_bobby_chunks.description": "Nimmt sichtbare Bobby-Chunks direkt in das Replay auf", - - "flashback.option.exporting": "Exportieren", - "flashback.export_filename": "Export-Dateiname", - "flashback.export_filename_tooltip": "Der Standarddateiname beim Exportieren\nVariablen:\n %%date%% => Jahr-Monat-Tag\n %%time%% => hh_mm_ss\n %%replay%% => Replayname\n %%scene%% => Name der aktuell aktiven Szene\n %%seq%% => Exportanzahl für diese Sitzung", - "flashback.dummy_render_frames": "Dummy-Render-Frames", - "flashback.dummy_render_frames_description": "Dadurch rendert der Exporter vor dem Speichern eines Frames zusätzliche Dummy-Frames.\nDies verlängert die Exportzeit DRASTISCH, kann jedoch erforderlich sein, wenn Shader verwendet werden, die auf zeitlicher Akkumulation basieren, oder Mods, die FREX Flawless Frames nicht unterstützen.", - - "flashback.option.keyframes": "Keyframes", - "flashback.default_interpolation": "Standard-Interpolation", - "flashback.default_interpolation_description": "Die Standard-Interpolation, die beim Erstellen neuer Keyframes verwendet werden soll", - "flashback.use_realtime_interpolation": "Echtzeit-Interpolation verwenden", - "flashback.use_realtime_interpolation_description": "Interpoliert zwischen Keyframes basierend auf der Echtzeitdifferenz. Deaktiviere diese Option, um die Tick-Differenz für die Interpolation zu verwenden.", - - "flashback.option.editor_movement": "Editor-Bewegung", - - "flashback.option.marker": "Marker", - "flashback.option.marker.marker_1_options": "Marker #1 Optionen", - "flashback.option.marker.marker_2_options": "Marker #2 Optionen", - "flashback.option.marker.marker_3_options": "Marker #3 Optionen", - "flashback.option.marker.marker_4_options": "Marker #4 Optionen", - "flashback.option.marker.options.save_position": "Position speichern", - "flashback.custom_rgb": "Benutzerdefiniertes RGB", - "flashback.color": "Farbe", - "flashback.description": "Beschreibung", - - "flashback.advanced": "Erweitert", - "flashback.advanced_description": "Ändere nichts davon, wenn du nicht genau weißt, was du tust! Wenn du etwas davon änderst und dann um Unterstützung bittest, wirst du ausgelacht!!", - "flashback.disable_first_person_updates": "Erhöhte First-Person-Updates deaktivieren", - "flashback.disable_third_person_cancel": "Third-Person-Abbrechen deaktivieren", - "flashback.advanced.synchronize_ticking": "Ticking synchronisieren", - "flashback.advanced.synchronize_ticking.description": "Client und integrierten Server im Gleichschritt ticken. Funktioniert nur im Einzelspielermodus. Nützlich bei Replays unter 20 TPS. Kann zu Blockaden führen.", - - "flashback.mark.added_with_description": "Marker \"%s\" hinzugefügt", - "flashback.mark.added_with_color": "#%s Marker hinzugefügt", - "flashback.mark.added": "Marker hinzugefügt", - "flashback.mark.added_at": " bei %.2f, %.2f, %.2f", - - "flashback.replay_sorting.created_date": "Erstellungsdatum", - "flashback.replay_sorting.replay_name": "Replayname", - "flashback.replay_sorting.world_name": "Weltname", - "flashback.replay_sorting.duration": "Länge", - "flashback.replay_sorting.filesize": "Dateigröße", - "flashback.save_replay": "Replay speichern", - "flashback.edit_replay": "Replay bearbeiten", - "flashback.replay_name": "Replayname", - "flashback.filename": "Dateiname", - "flashback.delete_replay": "Replay löschen", - "flashback.confirm_delete_replay": "Aufnahme löschen bestätigen", - "flashback.confirm_delete_replay_message": "Möchtest du die Aufnahme wirklich löschen? Du kannst sie nicht wiederherstellen", - "flashback.error_saving_replay": "Fehler beim Speichern des Replays", - "flashback.recording_folder_missing": "Der Aufzeichnungsordner scheint zu fehlen. Wurde er gelöscht?", - "flashback.combine_with_other_replay": "Mit anderem Replay kombinieren", - "flashback.save_changes": "Änderungen speichern", - "flashback.unable_to_edit_replay": "Replay kann nicht bearbeitet werden", - "flashback.registry.mismatch1": "Abweichung zwischen aktuellen Registrierungsdaten und Registrierungsdaten zum Zeitpunkt der Aufnahme", - "flashback.registry.mismatch2": "Wenn Mods hinzugefügt/entfernt wurden, funktioniert das Replay möglicherweise nicht!", - "flashback.registry.mismatch3": "Wenn du sicher bist, dass du dieses Replay laden möchtest, klicke auf \"%s\", andernfalls gehe zurück", - "flashback.command_only_inside_replay": "/%s ist nur in einem Flashback-Replay verfügbar", - "flashback.hide_command.n_entities_hidden": "%s Entitäten werden nun beim Export ausgeblendet", - "flashback.show_command.n_entities_shown": "%s Entitäten werden beim Export nicht mehr ausgeblendet", - "flashback.unsupported_loader.message": "Du verwendest einen nicht unterstützten Modloader: %1$s\n\nMelde Abstürze, Fehler oder andere Probleme nicht an Flashback\n\nDu wirst keinen Support von Flashback erhalten\n\nWenn du Hilfe benötigst, wende dich bitte an %1$s", - "flashback.screen_unsupported": "Flashback: Nicht unterstützt", - "flashback.screen_recovery": "Flashback: Wiederherstellung", - "flashback.recovery1": "Flashback hat %s nicht", - "flashback.recovery2": "beendete Aufnahmen erkannt", - "flashback.recovery3": "Dies liegt in der Regel daran, dass das Spiel während der Aufzeichnung unerwartet geschlossen wurde", - "flashback.recovery4": "Leider können bis zu 5 Minuten Spielzeit vom Ende der Aufzeichnung verloren gehen", - "flashback.recovery5": "Möchtest du versuchen, die Aufzeichnung wiederherzustellen?", - "flashback.incompatible_with_recording_description": "Du hast Mods, die bekanntermaßen Probleme bei der Aufzeichnung von Replays verursachen. Bitte entferne die folgenden Mods, um Replays aufzeichnen zu können:\n\n", - "flashback.incompatible_with_recording": "Inkompatible Mods", - "flashback.mark_command.not_recording": "Keine Aufnahme", - "flashback.toast.already_recording": "Nimmt bereits auf", - "flashback.toast.already_recording_description": "Neue Aufnahme kann nicht gestartet werden, wenn bereits eine Aufnahme läuft", - "flashback.flashback": "Flashback", - "flashback.toast.started_recording": "Aufnahme gestartet", - "flashback.toast.paused_recording": "Aufnahme pausiert", - "flashback.toast.unpaused_recording": "Aufnahme fortgesetzt", - "flashback.toast.cancelled_recording": "Aufnahme abgebrochen", - "flashback.toast.finished_recording": "Aufnahme abgeschlossen", - "flashback.toast.not_recording": "Keine Aufnahme", - "flashback.toast.cant_finish_when_not_recording": "Kann Aufnahme nicht abschließen, wenn nicht aufgenommen wird", - "flashback.i_understand": "Ich verstehe", - "flashback.i_understand_countdown": "Ich verstehe (%s)", - "flashback.recording_controls.start": "Aufnahme starten", - "flashback.recording_controls.pause": "Aufnahme pausieren", - "flashback.recording_controls.unpause": "Aufnahme fortsetzen", - "flashback.recording_controls.cancel": "Aufnahme abbrechen", - "flashback.recording_controls.finish": "Aufnahme fertigstellen", - "flashback.confirm_cancel_recording": "Aufnahme abbrechen bestätigen", - "flashback.confirm_cancel_recording_description": "Möchtest du die Aufnahme wirklich abbrechen? Du kannst sie nicht wiederherstellen", - "flashback.sort": "Sortieren", - "flashback.sort_direction": "Sortierrichtung", - "flashback.flashback_options": "Flashback-Optionen", - "flashback.incompatible_replay_version": "Replay kann nicht geöffnet werden\nReplay wurde in %s erstellt und ist inkompatibel mit %s", - "flashback.incompatible_replay_version_protocol": "Replay kann nicht geöffnet werden\nReplay wurde mit Protokollversion %s erstellt und ist inkompatibel mit %s", - "flashback.maybe_incompatible_replay_version": "Wichtige Warnung\nReplay wurde in %s erstellt und lädt möglicherweise nicht in %s", - "flashback.maybe_incompatible_replay_version_data": "Wichtige Warnung\nReplay wurde mit Datenversion %s erstellt und lädt möglicherweise nicht in %s", - "flashback.maybe_incompatible_registry_data": "Wichtige Warnung\nAbweichung zwischen aktuellen Registrierungsdaten und Registrierungsdaten zum Zeitpunkt der Aufnahme\nWenn Mods hinzugefügt/entfernt wurden, funktioniert das Replay möglicherweise nicht", - "flashback.recover": "Wiederherstellen", - "flashback.skip": "Überspringen", - "flashback.delete": "Löschen", - "flashback.open_replays": "Replays öffnen", - "flashback.incompatible_with_viewing": "Inkompatible Mods", - "flashback.incompatible_with_viewing_description": "Du hast Mods, die bekanntermaßen Abstürze beim Laden von Replays verursachen\nBitte entferne die folgenden Mods, um Replays laden zu können:\n\n", - "flashback.combine_replay": "Replay kombinieren", - "flashback.combine_replay.new_replay_name": "Neuer Replayname", - "flashback.combine_replay.source_n": "Quelle #%s", - "flashback.combine_replay.output": "Output", - "flashback.combine_replay.do_combine": "Replays kombinieren", - "flashback.screen_registry_mismatch": "WARNUNG: REGISTRIERUNGSABWEICHUNG", - "flashback.combine_replay.error": "Replays können nicht kombiniert werden", - "flashback.tip_of_the_day": "Tipp des Tages", - "flashback.replayui.dont_show_tips": "Keine Tipps beim Start anzeigen", - "flashback.close": "Schließen", - "flashback.next": "Nächster", - "flashback.flying_speed": "Fluggeschwindigkeit: %.1f", - "flashback.tip1": "Um ein Video zu exportieren, klicke in der Hauptmenüleiste auf 'Datei' und wähle dann 'Video exportieren'", - "flashback.tip2": "Verwende die Tastenkombinationen [I] und [O], um In-/Out-Punkte auf der Timeline festzulegen und so zu steuern, welcher Abschnitt exportiert wird", - "flashback.tip3": "Klicke mit der rechten Maustaste auf Spieler/Entitäten in der Welt, um ein Popup-Fenster mit vielen nützlichen Funktionen zu öffnen", - "flashback.tip4": "Keyframes können mit Strg+C und Strg+V kopiert und eingefügt werden", - "flashback.tip5": "Ändere die Interpolation von Keyframes, indem du mit der rechten Maustaste darauf klickst und den 'Typ' änderst", - "flashback.tip6": "Verwende die Pfeiltasten nach links/rechts, um den Abspielkopf um 1 Tick vorwärts/rückwärts zu bewegen. Mit den Pfeiltasten nach oben/unten kannst du zum nächsten/letzten Keyframe springen", - "flashback.tip7": "Klicke auf die Hauptansicht und verwende das Scrollrad, um die Fluggeschwindigkeit anzupassen", - "flashback.tip8": "Verwende die Scrolleiste am unteren Rand der Timeline oder das Scrollrad, während du mit der Maus über die Timeline fährst, um den Zoom der Zeitleiste anzupassen", - "flashback.tip9": "Exportiere mit transparentem Himmel, indem du zuerst im Fenster 'Visuals' die Option 'Himmel rendern' deaktivierst und dann im Exportfenster die Option „Transparenter Himmel“ aktivierst", - "flashback.tip10": "Verwende /hide [Entität], um Entitäten mit einem Befehl statt über das Rechtsklick-Popup auszublenden. Dies ist nützlich, wenn du zu viele Entitäten hast um sie manuell auszuwählen. Mit /show [Entität] kannst du sie wieder einblenden.", - "flashback.tip11": "Tritt dem Flashback-Discord unter https://discord.gg/flashbacktool bei, um Unterstützung zu erhalten und dich mit anderen Nutzern der Mod auszutauschen", - "flashback.export_done": "Export erfolgreich fertiggestellt", - "flashback.export_done.missing_thumbnail": "Fehlendes Thumbnail", - "flashback.export_done.size": "Größe: %s", - "flashback.export_done.duration": "Länge: %s", - "flashback.export_done.upload_and_copy_link": "Hochladen & Link kopieren", - "flashback.bytes": "%s bytes", - "flashback.kilobytes": "%skB", - "flashback.megabytes": "%sMB", - "flashback.open_file": "Datei öffnen", - "flashback.open_folder": "Ordner öffnen", - "flashback.export_queue": "Export-Warteschlange", - "flashback.export_jobs": "Aufträge", - "flashback.name": "Name", - "flashback.job_n": "Auftrag #%s", - "flashback.start": "Starten", - "flashback.remove": "Entfernen", - "flashback.start_all": "Alle starten", - "flashback.remove_all": "Alle entfernen", - "flashback.export_screenshot": "Screenshot exportieren", - "flashback.resolution": "Auflösung", - "flashback.ssaa": "SSAA", - "flashback.ssaa_tooltip": "Supersampling-Anti-Aliasing: Glättet grobe Kanten, indem das Spiel mit doppelter Auflösung gerendert und dann herunterskaliert wird", - "flashback.no_gui": "Keine GUI", - "flashback.no_gui_tooltip": "Entfernt alle UI-Elemente vom Bildschirm und rendert nur die Welt", - "flashback.transparent_sky": "Transparenter Himmel", - "flashback.take_screenshot": "Screenshot aufnehmen", - "flashback.menu.file": "Datei", - "flashback.menu.file.export_video": "Video exportieren", - "flashback.menu.file.export_queue": "Export-Warteschlange (%d)", - "flashback.open_recent_replay": "Letzte öffnen", - "flashback.exit_replay": "Replay verlassen", - "flashback.preferences": "Einstellungen", - "flashback.player_list": "Spielerliste", - "flashback.movement": "Bewegung", - "flashback.render_filter": "Renderfilter", - "flashback.hide_replay_ui": "Ausblenden (F1)", - "flashback.movement_direction": "Richtung", - "flashback.movement_direction.horizontal": "Horizontal", - "flashback.movement_direction.camera": "Kamera", - "flashback.momentum": "Momentum", - "flashback.lock_x": "X sperren", - "flashback.lock_y": "Y sperren", - "flashback.lock_z": "Z sperren", - "flashback.lock_yaw": "Gieren sperren", - "flashback.lock_pitch": "Nicken sperren", - "flashback.search": "Suchen", - "flashback.include_npcs": "NPCs einbeziehen", - "flashback.tp": "TP", - "flashback.show": "Einblenden", - "flashback.hide": "Ausblenden", - "flashback.spectate": "Zuschauen", - "flashback.hide_all": "Alle ausblenden", - "flashback.show_all": "Alle einblenden", - "flashback.keyframes": "Keyframes", - "flashback.render_filter_affirmation": "Ich, %s, schwöre (oder versichere), dass ich nichts im Menü 'Renderfilter' deaktivieren und später beim Flashback-Support fragen werde, warum das Objekt nicht gerendert wird", - "flashback.render_filter_sign": "Unterzeichnet, %s.", - "flashback.entities": "Entitäten", - "flashback.no_entities_found": "Keine Entitäten gefunden", - "flashback.enable_all": "Alle aktivieren", - "flashback.disable_all": "Alle deaktivieren", - "flashback.particles": "Partikel", - "flashback.no_particles_found": "Keine Partikel gefunden", - "flashback.particles_note": "Anmerkung: Aufgrund technischer Einschränkungen wird nur das Spawnen neuer Partikel verhindert. Bereits vorhandene Partikel sind davon nicht betroffen", - "flashback.entity_label": "Entität: %s", - "flashback.look_at": "Anschauen", - "flashback.copy_uuid": "UUID kopieren", - "flashback.unset_audio_source": "Audioquelle aufheben", - "flashback.set_audio_source": "Audioquelle festlegen", - "flashback.hide_during_export": "Während Export ausblenden", - "flashback.mute_voice": "Sprachchat stummschalten", - "flashback.hide_cape": "Umhang ausblenden", - "flashback.render_nametag": "Namensschild rendern", - "flashback.hide_team_prefix": "Team-Präfix ausblenden", - "flashback.hide_team_suffix": "Team-Suffix ausblenden", - "flashback.hide_text_below_name": "Text unter Namen ausblenden", - "flashback.change_skin_and_cape": "Skin & Umhang ändern (UUID)", - "flashback.apply_skin_from_uuid": "Skin von UUID anwenden", - "flashback.upload_skin_from_file": "Skin aus Datei hochladen", - "flashback.reset_skin": "Skin zurücksetzen", - "flashback.glowing": "Leuchten", - "flashback.export_to_video": "Zu Video exportieren", - "flashback.capture_options": "Aufnahmeoptionen", - "flashback.start_end_tick": "Start-/Endtick", - "flashback.framerate": "Framerate", - "flashback.reset_rng": "RNG zurücksetzen", - "flashback.reset_rng_tooltip": "Versucht, die Zufälligkeit aus dem Replay zu entfernen, um konsistentere Ergebnisse zu erzielen, wenn dieselbe Szene mehrfach aufgezeichnet wird", - "flashback.video_options": "Videooptionen", - "flashback.audio_options": "Audiooptionen", - "flashback.record_audio": "Audio aufnehmen", - "flashback.stereo_audio": "Stereo (2 Kanäle)", - "flashback.audio_codec": "Audio-Codec", - "flashback.audio_source.entity": "Audioquelle: \nEntität(%s)", - "flashback.audio_source.camera": "Audioquelle: Kamera", - "flashback.incompatible_with_exporting": "Inkompatible Mods", - "flashback.incompatible_with_exporting_description": "Du hast einige Mods installiert, die bekanntermaßen Abstürze/Renderprobleme verursachen\nFalls Probleme beim Exportieren auftreten, versuche bitte die folgenden Mods zu entfernen:", - "flashback.start_export": "Export starten", - "flashback.add_to_queue": "Zur Warteschlange hinzufügen", - "flashback.job_name": "Auftragsname", - "flashback.queue_job": "Auftrag in die Warteschlange stellen", - "flashback.no_supported_containers_found": "Kein unterstützter Container gefunden", - "flashback.container": "Container", - "flashback.filenames": "Dateinamen", - "flashback.no_supported_codecs_found": "Keine unterstützten Codecs gefunden", - "flashback.codec": "Codec", - "flashback.encoder": "Kodierer", - "flashback.use_maximum_bitrate": "Maximale Bitrate verwenden", - "flashback.bitrate": "Bitrate", - "flashback.gif_output_warning": "Warnung: GIF-Output kann extrem groß sein. Bitte stelle vor dem Export sicher, dass du die Einschränkungen des GIF-Formats kennst. Möglicherweise ist es besser, das ähnliche, aber bessere Format WebP zu verwenden", - "flashback.visuals": "Visuals", - "flashback.visuals.gui": "GUI", - "flashback.visuals.gui.chat": "Chat", - "flashback.visuals.gui.boss_bar": "Bossleiste", - "flashback.visuals.gui.title_text": "Titelnachricht", - "flashback.visuals.gui.scoreboard": "Anzeigetafel", - "flashback.visuals.gui.action_bar": "Aktionsleiste", - "flashback.visuals.gui.hotbar": "Schnellzugriffsleiste", - "flashback.visuals.world": "Welt", - "flashback.visuals.world.render_blocks": "Blöcke rendern", - "flashback.visuals.world.render_entities": "Entitäten rendern", - "flashback.visuals.world.render_players": "Spieler rendern", - "flashback.visuals.world.render_particles": "Partikel rendern", - "flashback.visuals.world.render_sky": "Himmel rendern", - "flashback.visuals.world.sky_colour": "Himmelsfarbe", - "flashback.visuals.world.render_nametags": "Namensschilder rendern", - "flashback.visuals.world.render_beacon_beams": "Leuchtfeuerstrahlen rendern", - "flashback.visuals.overrides": "Überschreibungen", - "flashback.visuals.overrides.override_fog": "Nebel überschreiben", - "flashback.fog_start": "Start", - "flashback.fog_end": "Ende", - "flashback.visuals.overrides.override_fog_colour": "Nebelfarbe überschreiben", - "flashback.visuals.overrides.fog_colour": "Nebelfarbe", - "flashback.visuals.overrides.override_fov": "Sichtfeld überschreiben", - "flashback.add_fov_keyframe": "Sichtfeld-Keyframe hinzufügen", - "flashback.fov": "Sichtfeld", - "flashback.visuals.overrides.override_time": "Zeit überschreiben", - "flashback.add_time_keyframe": "Zeit-Keyframe hinzufügen", - "flashback.time": "Zeit", - "flashback.visuals.overrides.night_vision": "Nachtsicht", - "flashback.visuals.overrides.camera_shake": "Kamerarütteln", - "flashback.add_camera_shake_keyframe": "Kamerarütteln-Keyframe hinzufügen", - "flashback.split_yx": "Y/X teilen", - "flashback.frequency_x": "Frequenz X", - "flashback.amplitude_x": "Amplitude X", - "flashback.frequency_y": "Frequenz Y", - "flashback.amplitude_y": "Amplitude Y", - "flashback.frequency": "Frequenz", - "flashback.amplitude": "Amplitude", - "flashback.camera_roll": "Kamerarollen", - "flashback.roll": "Rollen", - "flashback.weather": "Wetter", - "flashback.other": "Andere", - "flashback.rule_of_thirds_guide": "Drittelregel-Guide", - "flashback.center_guide": "Mittellinien", - "flashback.camera_path": "Kamerapfad", - "flashback.sizing": "Dimensionierung", - "flashback.aspect": "Verhältnis", - "flashback.unhide_all_entities": "Alle Entitäten einblenden", - "flashback.timeline_window": "Timeline (%s/%s)", - "flashback.hold_ctrl_to_apply_keyframes": "Halte STRG um Keyframes anzuwenden", - "flashback.hold_shift_to_snap_to_keyframes": "Halte UMSCHALT um an Keyframes einzurasten", - "flashback.skip_backwards": "Zurückspulen", - "flashback.slow_down_with_current_speed": "Verlangsamen\n(Aktuelle Geschwindigkeit: %sx)", - "flashback.start_replay": "Replay starten", - "flashback.pause_replay": "Replay pausieren", - "flashback.fast_forwards_with_current_speed": "Beschleunigen\n(Aktuelle Geschwindigkeit: %sx)", - "flashback.skip_forwards": "Vorspulen", - "flashback.pasted_n_keyframes_from_clipboard": "%d Keyframe(s) aus Zwischenablage eingefügt", - "flashback.copied_n_keyframes_to_clipboard": "%d Keyframe(s) in Zwischenablage kopiert", - "flashback.deleted_n_keyframes": "%d Keyframe(s) gelöscht", - "flashback.modified_n_keyframes": "%d Keyframe(s) geändert", - "flashback.type": "Typ", - "flashback.changed_interpolation_type_to": "Interpolationstyp zu %s geändert", - "flashback.tick": "Tick", - "flashback.moved_n_keyframes": "%d Keyframe(s) verschoben", - "flashback.apply": "Anwenden", - "flashback.copy_relative": "Relativ kopieren...", - "flashback.copy_relative_to_position": "Relativ zu Position kopieren", - "flashback.copy_relative_to_yaw": "Relativ zu Gieren kopieren", - "flashback.copy_relative_to_pitch": "Relativ zu Nicken kopieren", - "flashback.do_copy_relative": "Relativ kopieren", - "flashback.scale_percentage_label": "Skalierung: %d%%", - "flashback.tick_label": "Tick: %d", - "flashback.tick_offset": "(%s ticks)", - "flashback.hold_shift_to_snap": "Halte UMSCHALT zum Einrasten", - "flashback.timelapse_requires_two_keyframes": "Zeitraffer benötigt zwei Keyframes", - "flashback.timelapse_explanation": "Die Zeit dieses Keyframes muss größer sein als die Zeit auf der linken Seite.\nDer linke Keyframe muss auf die Basiszeit eingestellt sein, z. B. 0s, und der rechte Keyframe muss auf die Dauer des Zeitraffers eingestellt sein, z. B. 10s", - "flashback.invalid": "Ungültig", - "flashback.create_keyframe_at_n": "Keyframe bei %d erstellen", - "flashback.open_track_options": "Spuroptionen öffnen", - "flashback.disable_keyframe_track": "Keyframe-Spur deaktivieren", - "flashback.enable_keyframe_track": "Keyframe-Spur aktivieren", - "flashback.camera_keyframes_not_needed": "Kamera-Keyframes sind nicht nötig um einem Spieler zuzuschauen!", - "flashback.add_keyframe": "Keyframe hinzufügen", - "flashback.rename": "Umbenennen", - "flashback.set_colour": "Farbe festlegen", - "flashback.delete_track": "Spur löschen", - "flashback.clear_keyframes": "Keyframes leeren", - "flashback.reset_to_default": "Auf Standard zurücksetzen", - "flashback.track_colour": "Spurfarbe", - "flashback.delete_named_track": "%s-Spur löschen", - "flashback.clear_named_track": "%s-Spur leeren", - "flashback.add_element": "Element hinzufügen", - "flashback.new_scene": "Neue Szene", - "flashback.delete_forever": "Für immer löschen", - "flashback.default_scene_name": "Szene %d", - "flashback.create": "Erstellen", - "flashback.delete_scene_confirm1": "Möchtest du wirklich diese Szene löschen?", - "flashback.delete_scene_confirm2": "Diese Aktion ist ENDGÜLTIG", - "flashback.delete_scene_confirm3": "Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden", - "flashback.create_named_track": "%s-Spur erstellen", - "flashback.aspect_ratio.16_by_9": "16:9 (HDTV)", - "flashback.aspect_ratio.9_by_16": "9:16 (Shorts)", - "flashback.aspect_ratio.widescreen": "2.40:1 (Breitbild)", - "flashback.aspect_ratio.square": "1:1 (Quadrat)", - "flashback.aspect_ratio.fullscreen": "4:3 (Vollbildschirm)", - "flashback.aspect_ratio.photo": "3:2 (Foto)", - "flashback.glowing_override.default": "Standard", - "flashback.glowing_override.force_glow": "Leuchten erzwingen", - "flashback.glowing_override.force_no_glow": "Kein Leuchten erzwingen", - "flashback.sizing.keep_aspect_ratio": "Seitenverhältnis beibehalten", - "flashback.sizing.change_aspect_ratio": "Seitenverhältnis ändern", - "flashback.sizing.fill": "Ausfüllen", - "flashback.sizing.underlay": "Unterlegen", - "flashback.tracking_body_part.head": "Kopf", - "flashback.tracking_body_part.body": "Körper", - "flashback.tracking_body_part.root": "Basis", - "flashback.weather_override.no_override": "Nicht überschreiben", - "flashback.weather_override.clear": "Klar", - "flashback.weather_override.overcast": "Bewölkt", - "flashback.weather_override.raining": "Regen", - "flashback.weather_override.snowing": "Schnee", - "flashback.weather_override.thundering": "Gewitter", - "flashback.added_named_keyframe": "Keyframe %s hinzugefügt", - "flashback.keyframe.audio_track": "Audiospur", - "flashback.keyframe.block_override": "Blocküberschreibung", - "flashback.keyframe.camera": "Kamera", - "flashback.keyframe.camera_orbit": "Orbitkamera", - "flashback.keyframe.camera_shake": "Kamerarütteln", - "flashback.keyframe.fov": "Sichtfeld", - "flashback.keyframe.freeze": "Einfrieren", - "flashback.keyframe.speed": "Geschwindigkeit", - "flashback.keyframe.timelapse": "Zeitraffer", - "flashback.keyframe.time_of_day": "Tageszeit", - "flashback.keyframe.track_entity": "Entität verfolgen", - "flashback.position": "Position", - "flashback.distance": "Entfernung", - "flashback.yaw": "Gieren", - "flashback.pitch": "Nicken", - "flashback.add": "Hinzufügen", - "flashback.frozen": "Eingefroren", - "flashback.delay": "Verzögerung", - "flashback.freeze_delay_tooltip": "Weiche Einfrierverzögerung (in Ticks)\nWenn du diese Option aktivierst, wird das Spiel über die angegebene Verzögerungszeit hinweg allmählich verlangsamt, bis es einfriert", - "flashback.entity_uuid": "Entität UUID", - "flashback.body_part": "Körperteil", - "flashback.yaw_offset": "Gierversatz", - "flashback.pitch_offset": "Nickversatz", - "flashback.position_offset": "Positionsversatz", - "flashback.view_offset": "Ansichtsversatz", - "flashback.registry_warning": "KRITISCHER FEHLER: REGISTRIERUNGSDATEN", - "flashback.registry_warning_description": "Ein Fehler ist beim Laden der Registrierungsdaten aufgetreten, Replay ist wahrscheinlich beschädigt... Siehe Logs für Stacktrace", - "flashback.player_spawn_warning": "KRITISCHER FEHLER: SPIELER KONNTE NICHT GESPAWNT WERDEN", - "flashback.player_spawn_warning_description": "Beim Versuch, einen Spieler zu spawnen, ist ein Fehler aufgetreten. Höchstwahrscheinlich liegt dies an einer Mod-Inkompatibilität... siehe Logs für Stacktrace", - "flashback.interpolation_type.smooth": "Geschmeidig", - "flashback.interpolation_type.linear": "Linear", - "flashback.interpolation_type.ease_in": "Ease In (Linear Out)", - "flashback.interpolation_type.ease_out": "Ease Out (Linear In)", - "flashback.interpolation_type.ease_in_out": "Ease In/Out", - "flashback.interpolation_type.hold": "Halten", - "flashback.interpolation_type.hermite": "Hermite", - "flashback.recording_controls_location.right": "Rechts", - "flashback.recording_controls_location.below": "Unten", - "flashback.recording_controls_location.left": "Links", - "flashback.recording_controls_location.hidden": "Ausgeblendet", - "flashback.disable_server_resource_packs": "Server-Ressourcenpakete deaktivieren" -} \ No newline at end of file From d52b7142c35afb995772f66d9325b83778070b74 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: GulutGames <130466231+GulutGames@users.noreply.github.com> Date: Thu, 14 May 2026 17:25:49 +0200 Subject: [PATCH 4/5] Move new de_de.json to correct path --- .../main/resources/assets/flashback/lang/de_de.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) rename de_de.json => src/main/resources/assets/flashback/lang/de_de.json (98%) diff --git a/de_de.json b/src/main/resources/assets/flashback/lang/de_de.json similarity index 98% rename from de_de.json rename to src/main/resources/assets/flashback/lang/de_de.json index 86f26d9f..ce6a9985 100644 --- a/de_de.json +++ b/src/main/resources/assets/flashback/lang/de_de.json @@ -474,4 +474,4 @@ "flashback.projection.orthographic": "Orthographisch", "flashback.projection.cube_map": "Cube Map", "flashback.projection.equirectangular": "Äquirektangular" -} \ No newline at end of file +} From 6303be13a84bfb0c4ecffa4c2501f7c0e133bff3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: GulutGames <130466231+GulutGames@users.noreply.github.com> Date: Mon, 18 May 2026 19:53:30 +0200 Subject: [PATCH 5/5] Fix mistakes in de_de.json --- src/main/resources/assets/flashback/lang/de_de.json | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/main/resources/assets/flashback/lang/de_de.json b/src/main/resources/assets/flashback/lang/de_de.json index ce6a9985..060cd158 100644 --- a/src/main/resources/assets/flashback/lang/de_de.json +++ b/src/main/resources/assets/flashback/lang/de_de.json @@ -456,7 +456,7 @@ "flashback.keybinds.pause": "Pausieren/Abspielen", "flashback.keybinds.copy": "Keyframes kopieren", "flashback.keybinds.paste": "Keyframes einfügen", - "flashback.keybinds.undo": "Keyframes rückgängig", + "flashback.keybinds.undo": "Keyframes rückgängig machen", "flashback.keybinds.redo": "Keyframes wiederholen", "flashback.keybinds.mark_in": "In markieren", "flashback.keybinds.mark_out": "Out markieren", @@ -470,7 +470,7 @@ "flashback.keybinds.roll_cw": "\uE41A rollen", "flashback.keybinds.roll_ccw": "\uE419 rollen", "flashback.projection": "Projektion", - "flashback.projection.perspective": "Perspektivisch", + "flashback.projection.perspective": "Perspektive", "flashback.projection.orthographic": "Orthographisch", "flashback.projection.cube_map": "Cube Map", "flashback.projection.equirectangular": "Äquirektangular"