|
6 | 6 | msgid "" |
7 | 7 | msgstr "" |
8 | 8 | "Project-Id-Version: \n" |
9 | | -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 09:20+0100\n" |
| 9 | +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 09:45+0100\n" |
10 | 10 | "PO-Revision-Date: 2019-02-20 14:42+0100\n" |
11 | 11 | "Last-Translator: \n" |
12 | 12 | "Language-Team: \n" |
@@ -401,9 +401,9 @@ msgstr "Déplacer vers le premier plan" |
401 | 401 |
|
402 | 402 | #: plotpy\panels\itemlist.py:94 plotpy\panels\itemlist.py:236 |
403 | 403 | #: plotpy\tools\item.py:154 plotpy\tools\item.py:179 |
404 | | -#: plotpy\widgets\colormap\manager.py:155 |
405 | | -#: plotpy\widgets\colormap\manager.py:320 |
406 | | -#: plotpy\widgets\colormap\manager.py:329 |
| 404 | +#: plotpy\widgets\colormap\manager.py:166 |
| 405 | +#: plotpy\widgets\colormap\manager.py:338 |
| 406 | +#: plotpy\widgets\colormap\manager.py:346 |
407 | 407 | msgid "Remove" |
408 | 408 | msgstr "Supprimer" |
409 | 409 |
|
@@ -2044,62 +2044,68 @@ msgstr "" |
2044 | 2044 | "Un nom de colormap ne peut pas contenir de caractères spéciauxexcepté les " |
2045 | 2045 | "tirets bas (_)." |
2046 | 2046 |
|
2047 | | -#: plotpy\widgets\colormap\manager.py:134 |
| 2047 | +#: plotpy\widgets\colormap\manager.py:143 |
2048 | 2048 | msgid "Colormap manager" |
2049 | 2049 | msgstr "Gestionnaire de palettes de couleurs" |
2050 | 2050 |
|
2051 | | -#: plotpy\widgets\colormap\manager.py:153 |
| 2051 | +#: plotpy\widgets\colormap\manager.py:164 |
2052 | 2052 | msgid "Add" |
2053 | 2053 | msgstr "Ajouter" |
2054 | 2054 |
|
2055 | | -#: plotpy\widgets\colormap\manager.py:160 |
| 2055 | +#: plotpy\widgets\colormap\manager.py:171 |
2056 | 2056 | msgid "Select or create a colormap" |
2057 | 2057 | msgstr "Sélectionner ou créer une palette de couleurs" |
2058 | 2058 |
|
2059 | | -#: plotpy\widgets\colormap\manager.py:161 |
| 2059 | +#: plotpy\widgets\colormap\manager.py:172 |
2060 | 2060 | msgid "Colormap presets:" |
2061 | 2061 | msgstr "Palettes de couleurs prédéfinies :" |
2062 | 2062 |
|
2063 | | -#: plotpy\widgets\colormap\manager.py:174 |
| 2063 | +#: plotpy\widgets\colormap\manager.py:185 |
2064 | 2064 | msgid "Edit the selected colormap" |
2065 | 2065 | msgstr "Modifier la palette de couleurs sélectionnée" |
2066 | 2066 |
|
2067 | | -#: plotpy\widgets\colormap\manager.py:281 |
| 2067 | +#: plotpy\widgets\colormap\manager.py:291 |
2068 | 2068 | msgid "" |
2069 | | -"Name <b>%s</b> is already used by a default colormap, and cannot be used for " |
2070 | | -"a custom colormap.<br><br>Please choose another name." |
| 2069 | +"Name <b>%s</b> is already used by a predefined colormap, and cannot be used " |
| 2070 | +"for a custom colormap.<br><br>Please choose another name." |
2071 | 2071 | msgstr "" |
2072 | | -"Le nom <b>%s</b> est déjà utilisé par une palette de couleurs par défaut, et " |
2073 | | -"ne peut pas être utilisé pour une palette de couleurs personnalisée." |
2074 | | -"<br><br>Veuillez choisir un autre nom." |
| 2072 | +"Le nom <b>%s</b> est déjà utilisé par une palette de couleurs prédéfinie, et " |
| 2073 | +"ne peut pas être utilisé pour une palette personnalisée.<br><br>Veuillez " |
| 2074 | +"choisir un autre nom." |
2075 | 2075 |
|
2076 | | -#: plotpy\widgets\colormap\manager.py:293 |
| 2076 | +#: plotpy\widgets\colormap\manager.py:303 |
2077 | 2077 | msgid "" |
2078 | 2078 | "Name <b>%s</b> is already used by a custom colormap.<br><br>Do you want to " |
2079 | 2079 | "overwrite it?" |
2080 | 2080 | msgstr "" |
2081 | 2081 | "Le nom <b>%s</b> est déjà utilisé par une palette de couleurs personnalisée." |
2082 | 2082 | "<br><br>Voulez-vous l'écraser ?" |
2083 | 2083 |
|
2084 | | -#: plotpy\widgets\colormap\manager.py:309 |
| 2084 | +#: plotpy\widgets\colormap\manager.py:319 |
2085 | 2085 | msgid "New" |
2086 | 2086 | msgstr "Nouveau" |
2087 | 2087 |
|
2088 | | -#: plotpy\widgets\colormap\manager.py:321 |
2089 | | -msgid "Colormap <b>%s</b> is a default colormap and cannot be deleted." |
2090 | | -msgstr "" |
2091 | | -"La palette de couleurs <b>%s</b> est une palette par défaut et ne peut pas " |
2092 | | -"être supprimée." |
| 2088 | +#: plotpy\widgets\colormap\manager.py:333 |
| 2089 | +msgid "Colormap <b>%s</b> is the active colormap." |
| 2090 | +msgstr "La palette de couleurs <b>%s</b> est la palette active." |
| 2091 | + |
| 2092 | +#: plotpy\widgets\colormap\manager.py:335 |
| 2093 | +msgid "Colormap <b>%s</b> is a predefined colormap." |
| 2094 | +msgstr "La palette de couleurs <b>%s</b> est une palette prédéfinie." |
2093 | 2095 |
|
2094 | | -#: plotpy\widgets\colormap\manager.py:330 |
| 2096 | +#: plotpy\widgets\colormap\manager.py:339 |
| 2097 | +msgid "Thus, this colormap cannot be removed." |
| 2098 | +msgstr "Cette palette de couleurs ne peut donc pas être supprimée." |
| 2099 | + |
| 2100 | +#: plotpy\widgets\colormap\manager.py:347 |
2095 | 2101 | msgid "Do you want to delete colormap <b>%s</b>?" |
2096 | 2102 | msgstr "Souhaitez-vous supprimer la palette de couleurs <b>%s</b> ?" |
2097 | 2103 |
|
2098 | | -#: plotpy\widgets\colormap\manager.py:356 |
| 2104 | +#: plotpy\widgets\colormap\manager.py:373 |
2099 | 2105 | msgid "Save colormap" |
2100 | 2106 | msgstr "Enregistrer la palette de couleurs" |
2101 | 2107 |
|
2102 | | -#: plotpy\widgets\colormap\manager.py:358 |
| 2108 | +#: plotpy\widgets\colormap\manager.py:375 |
2103 | 2109 | msgid "Add colormap" |
2104 | 2110 | msgstr "Ajouter une palette de couleurs" |
2105 | 2111 |
|
@@ -2264,37 +2270,3 @@ msgstr "Rotation et rognage" |
2264 | 2270 | #: plotpy\widgets\rotatecrop.py:219 |
2265 | 2271 | msgid "Show cropping rectangle" |
2266 | 2272 | msgstr "Afficher le rectangle de rognage" |
2267 | | - |
2268 | | -#~ msgid "Save" |
2269 | | -#~ msgstr "Enregistrer" |
2270 | | - |
2271 | | -#~ msgid "Delete colormap" |
2272 | | -#~ msgstr "Supprimer la palette de couleurs" |
2273 | | - |
2274 | | -#~ msgid "Create new colormap" |
2275 | | -#~ msgstr "Créer une nouvelle palette de couleurs" |
2276 | | - |
2277 | | -#~ msgid "Custom colormap %s already exists, do you want to overwrite it?" |
2278 | | -#~ msgstr "" |
2279 | | -#~ "La palette de couleurs personnalisée %s existe déjà, voulez-vous " |
2280 | | -#~ "l'écraser ?" |
2281 | | - |
2282 | | -#~ msgid "" |
2283 | | -#~ "New colormap \"%s\" is a default colormap and cannot be overwritten. " |
2284 | | -#~ "Change its name to save it as a custom colormap." |
2285 | | -#~ msgstr "" |
2286 | | -#~ "La nouvelle table des couleurs \"%s\" est une table des couleurs par " |
2287 | | -#~ "défaut et ne peut pas être remplacée. Modifiez son nom pour l'enregistrer " |
2288 | | -#~ "en tant que carte de couleurs personnalisée." |
2289 | | - |
2290 | | -#~ msgid "Close" |
2291 | | -#~ msgstr "Fermer" |
2292 | | - |
2293 | | -#~ msgid "" |
2294 | | -#~ "Current changes not saved. The current colormap will be discarded when " |
2295 | | -#~ "the editor is closed.\n" |
2296 | | -#~ "Do you want to save the changes?" |
2297 | | -#~ msgstr "" |
2298 | | -#~ "Les modifications actuelles ne sont pas sauvegardées. La palette de " |
2299 | | -#~ "couleurs actuelle sera supprimée lorsque l'éditeur éditeur sera fermé.\n" |
2300 | | -#~ "Voulez-vous enregistrer les modifications ?" |
0 commit comments