diff --git a/Client/Platform/Resources/resources/strings/portuguese.json b/Client/Platform/Resources/resources/strings/portuguese.json new file mode 100644 index 00000000..831bbfd0 --- /dev/null +++ b/Client/Platform/Resources/resources/strings/portuguese.json @@ -0,0 +1,177 @@ +{ + "translationName": "Portuguese", + "translationAuthor": "Joaosilva27", + "systemLocale": ["pt-pt"], + "legacyPlayer": { + "starting": "A iniciar em modo legado...", + "audioOnly": "Saída de vídeo não solicitada, pressiona enter para sair", + "started": "A começar a transmitir. Lista de atalhos do teclado:\n\t- F11: ativar o modo de ecrã completo\n\t- esc: sair\n\t- enter: mostrar informações de depuração", + "multipleDevicesLine1": "Foram encontrados vários dispositivos:", + "multipleDevicesLine2": "Vai ser usado o primeiro. Podes escolher outro usando a opção --serial na linha de comando", + "deviceNotFoundRetry": "Dispositivo não encontrado, a tentar novamente em 5 segundos...", + "usbDeviceNotFound": "Nenhum dispositivo USB encontrado", + "noStreamingError": "Nenhuma transmissão foi solicitada. Para ajuda, usa --help (apenas em inglês)", + "tcpWithoutIPError": "Modo TCP sem um IP de destino não é suportado em modo legado, usa --help para ajuda (apenas em inglês)", + "commandLineError": "Linha de comando inválida. O player legado só suporta algumas opções, usa --help para ajuda (apenas em inglês)" + }, + "connection": { + "title": "A conectar", + "error": "Erro fatal", + "autoConnect": "O SysDVR vai ligar-se automaticamente ao primeiro dispositivo válido", + "autoConnectWithSerial": "O SysDVR vai ligar-se automaticamente à consola com o serial contendo: {0}", + "autoConnectCancelButton": "Cancelar a ligação automática", + "deviceNotCompatible": "O dispositivo escolhido não é compatível com esta versão do cliente. Certifica-te que estás a usar a mesma versão do SysDVR na consola e neste dispositivo.", + "connectionInProgress": "A ligar à consola (tentativa {0} de {1})", + "manualConnection": "Ligação manual" + }, + "homePage": { + "initializationErrorTitle": "Erro de inicialização", + "networkButton": "Modo rede", + "usbButton": "Modo USB", + "channelLabel": "Escolhe o modo de transmissão", + "channelVideo": "Só vídeo", + "channelAudio": "Só áudio", + "channelBoth": "Transmitir ambos", + "settingsButton": "Definições", + "guideButton": "Guia", + "githubButton": "Página do Github (apenas em inglês)", + "fileAccess": "Aviso: Não foi dada permissão para aceder aos ficheiros, as gravações podem falhar.", + "fileAccessRequestButton": "Pedir permissão", + "driverInstallButton": "Instalar driver USB" + }, + "general": { + "popupCloseButton": "Fechar", + "yesButton": "Sim", + "noButton": "Não", + "cancelButton": "Cancelar", + "applyButton": "Aplicar", + "backButton": "Voltar", + "popupErrorTitle": "Erro", + "errorMessage": "Erro:", + "placeholderSerial": "(serial oculto)" + }, + "networkScan": { + "title": "A procurar dispositivos de rede...", + "manualConnectLabel": "Não consegues encontrar o teu dispositivo?", + "manualConnectButton": "Usar endereço IP", + "connectByIPLabel": "Este é o endereço IP local da tua consola, deve parecer com 192.168.X.Y. Podes encontrá-lo nas definições da consola ou no programa SysDVR-Settings.\nSe não consegues ligar, certifica-te que ativaste o modo TCP bridge na consola.", + "connectByIPButton": "Ligar", + "ipConnectDialogTitle": "Introduz o endereço IP da consola", + "firewallLabel": "Lembra-te de permitir o cliente SysDVR no teu firewall, senão não vais conseguir detetar consolas. Algumas redes podem bloquear a descoberta, nesse caso terás de te ligar por IP." + }, + "settings": { + "heading": "Estas definições são aplicadas automaticamente para esta sessão, mas podes guardá-las para que fiquem persistentes", + "saveButton": "Guardar alterações", + "resetButton": "Restaurar para o padrão", + "restartWarnLabel": "Algumas mudanças pedem que o SysDVR seja reiniciado", + "tab_General": "Geral", + "tab_Performance": "Desempenho", + "tab_Advanced": "Avançado", + "hideSerials": "Ocultar seriais de consola na interface gráfica", + "hotkeys": "Ativar teclas de atalho na visualização do player", + "recordingsOutputPath": "Caminho de saída das gravações de vídeo:", + "recordingsOutputDialogTitle": "Escolhe o caminho de saída das gravações de vídeo", + "screenshotOutputPath": "Caminho de saída das capturas de ecrã:", + "screenshotOutputDialogTitle": "Escolhe o caminho de saída das capturas de ecrã", + "changePathButton": "Alterar", + "screenshotToClipboard": "Copiar capturas de ecrã para a área de transferência em vez de as guardar como ficheiros (Prima SHIFT para fazer o contrário durante uma captura)", + "defaultVolume": "Volume de áudio por defeito", + "scaleMode": "Modo de escala", + "scaleMode_Linear": "Linear (padrão)", + "scaleMode_Narest": "Mais próximo (baixo overhead)", + "scaleMode_Best": "Melhor (alta qualidade, depende do sistema)", + "audioMode": "Modo de áudio", + "audioMode_Auto": "Automático (padrão)", + "audioMode_Sync": "Sincronizado", + "audioMode_Compatible": "Compatível (tenta este se tiveres problemas com o áudio)", + "defaultStreaming": "Modo de transmissão por defeito", + "defaultStreaming_Both": "Ambos os canais", + "defaultStreaming_Video": "Só vídeo", + "defaultStreaming_Audio": "Só áudio", + "saveFailedError": "Erro ao guardar definições", + "performanceRenderingLabel": "Estas opções afetam o pipeline de renderização do cliente. Ao remover os limites, o SysDVR-client vai sincronizar com o evento de vsync da tua consola. Isto deve eliminar qualquer latência do pipeline de renderização, mas pode usar mais recursos em dispositivos móveis.", + "uncapStreaming": "Remover limite da taxa de quadros da transmissão", + "uncapGUI": "Remover limite da taxa de quadros da interface gráfica", + "performanceStreamingLabel": "Estas opções afetam a qualidade da transmissão do SysDVR, as predefinições geralmente são boas", + "audioBatching": "Batching de áudio", + + "cachePackets": "Guardar pacotes de vídeo (NAL) localmente e reproduzi-los quando necessário", + "cachePacketsKeyframes": "Aplicar cache de pacotes só a keyframes (H264 IDR frames)", + "forceSDLSoftwareRenderer": "Forçar renderização por software SDL", + "printRealtimeLogs": "Mostrar informações de transmissão em tempo real", + "verboseDebugging": "Ativar logging detalhado", + "disableSynchronization": "Desativar sincronização de áudio e vídeo", + "disableBacklight": "Desligar a luz de fundo da consola durante a transmissão", + "disableBacklightWarn": "Esta funcionalidade é experimental e pode causar problemas. Podes ligar e desligar a tela para voltar ao normal.", + "analyzeKeyframes": "Analisar keyframes NALs durante a transmissão", + "analyzeNALs": "Analisar todo pacote NAL", + "guiScale": "Tamanho da interface gráfica", + "decoderPopupTitle": "Escolher decodificador de vídeo", + "decoderChangeButton": "Configurar decodificador acelerado por hardware", + "decoderResetButton": "Desativar decodificador por hardware ({0})", + "decderPopupHeading": "Escolhe um decodificador", + "decderPopupContent": "Nota que talvez nem todos os decodificadores sejam compatíveis com o teu sistema, volta a esta opção em caso de problemas.\nPoderás conseguir mais decodificadores ao obter uma versão customizada das bibliotecas ffmpeg (libavcodec) e substituir a que vem com o SysDVR-Client.\n\nEsta funcionalidade é feita para mini-PCs como o Raspberry Pi, onde a decodificação por software pode não ser suficiente. Em computadores de secretária e smartphones esta configuração não deve ser usada.", + "invalidPathError": "O caminho selecionado não existe, tenta novamente.", + "pathSelectDialog": "Escolher caminho" + }, + "player": { + "confirmQuitPopupTitle": "Confirmar saída", + "confirmQuitLabel": "Tens a certeza que queres sair?", + "shortcuts": "Atalhos de teclado:\n - S : capturar ecrã\n - R : começar/parar gravação\n - F : ativar ecrã completo\n - Cima/Baixo : mudar volume de áudio\n - Esc : sair", + "audioOnlyMode": "A transmissão está definida para só áudio.", + "takeScreenshot": "Capturar ecrã", + "startRecording": "Começar gravação", + "stopRecording": "Parar gravação", + "recordingStartedMessage": "Gravando em {0}", + "recordingSuccessMessage": "Gravação finalizada", + "stopStreaming": "Parar a transmissão", + "debugInfo": "Informações de depuração", + "enterFullScreen": "Ecrã completo", + "hideOverlayLabel": "Toca em qualquer lugar para esconder o overlay", + "screenshotSavedToClip": "Captura de ecrã salva na área de transferência", + "screenshotSaved": "Captura de ecrã salva em {0}", + "androidPermissionError": "Certifica-te que a app tem permissão para aceder aos ficheiros!", + "customDecoderError": "Decodificador {0} não encontrado, usando {1} no lugar", + "customDecoderEnabled": "A usar o decodificador customizado {0}. Em caso de problemas, tenta desativar esta opção para usar o padrão.", + "playerInitializationMessage": "A iniciar o player de vídeo com o codec {0}.", + "volumePercent": "Volume {0} %" + }, + "usb": { + "title": "Conectar por USB", + "noDevicesLabel": "Não foram encontrados dispositivos USB.", + "noDevicesHelp": "Certifica-te que o SysDVR está instalado na tua consola e que está a correr em modo USB.", + "noDevicesHelpWindows": "Na primeira vez que usas o SysDVR no Windows, precisas de instalar o driver USB. Segue o guia.", + "noDevicesHelpLinux": "Para usar o modo USB no Linux corretamente, precisarás de instalar a regra udev necessária de acordo com o guia", + "noDevicesHelpAndroid": "Se houver problemas, certifica-te que o teu dispositivo tem suporte para USB OTG. Note que certos cabos USB-C para USB-C podem causar problemas. Tenta usar um adaptador OTG na porta USB do teu telemóvel", + "refreshButton": "Atualizar lista de dispositivos" + }, + "errors": { + "settingsPathMissing": "Não foi possível encontrar um caminho válido para guardar as configurações", + "versionTroubleshooting": "Certifica-te de usar a mesma versão no teu PC e na tua consola. Pode ser necessário reiniciar a tua consola.", + "consoleRejectWrongVersion": "A tua consola rejeitou a ligação porque está a usar uma versão diferente do SysDVR.", + "initialPacketError": "Erro ao iniciar a comunicação. A tua consola pode estar a usar uma versão incompatível do SysDVR.", + "initialPacketWrongVersion": "A tua consola está a dizer que está a usar uma versão incompatível do SysDVR.", + "disconnectUnknownError": "A consola foi desconectada, mas nenhum erro foi reportado.", + "usbResetMessage": "Aviso USB: Não foi possível comunicar com a consola ({0}). A reiniciar a ligação...", + "usbTimeoutError": "Aviso USB: Não foi possível comunicar com a consola. Tenta iniciar um jogo compatível, desligar a tua consola ou reiniciá-la." + }, + "usbDriver": { + "title": "Instalação de Driver", + "description": "O SysDVR agora usa drivers ADB Android padrão.\nO driver é assinado pela Google, por isso é seguro instalar e não requer nenhum processo de instalação complexo.", + "installButton": "Instalar", + "checkAgainButton": "Verificar estado novamente", + "installInfo": "Se escolheres instalar o driver, ele será instalado a partir de", + "fileHashInfo": "O hash SHA256 esperado do ficheiro zip é", + "installing": "A instalar...", + "statusDownload": "A descarregar o driver...", + "statusInstall": "A instalar o driver...", + "statusClenaup": "A remover ficheiros temporários...", + "statusDone": "Feito", + "detectOk": "Parece que o driver já está instalado. A menos que haja problemas, NÃO é necessário instalá-lo novamente.", + "detectNotInstalled": "Parece que o driver não está instalado. Precisas de o instalar para usar o SysDVR.", + "detectNoDevice": "Parece que o Windows nunca detetou o ID de dispositivo do SysDVR. Ativa o modo USB nas Definições do SysDVR e conecta a tua consola. Note que cabos USB-C para USB-C podem não funcionar.", + "installSucceeded": "A instalação foi concluída com sucesso", + "installFailed": "Falhou a instalação", + "detectionFailed": "Erro ao detetar o estado do driver" + } +} diff --git a/SysDVRConfig/romfs/strings/portuguese.json b/SysDVRConfig/romfs/strings/portuguese.json new file mode 100644 index 00000000..c65f54ee --- /dev/null +++ b/SysDVRConfig/romfs/strings/portuguese.json @@ -0,0 +1,78 @@ +{ + "LanguageName": "Portuguese", + "FontName": "opensans.ttf", + "ImguiGlyphRange": "Default", + "TranslationAuthor": "Joaosilva27", + "Connecting": { + "Description": "Se acabaste de ligar a tua consola, pode demorar até 20 segundos", + "Title": "A ligar ao SysDVR...", + "Troubleshoot1": "Se não consegues passar desta etapa, o SysDVR não está a funcionar", + "Troubleshoot2": "Certifica-te que a tua configuração está correta e reinicia a consola para continuar" + }, + "Error": { + "BootModeChangeFailed": "Não foi possível definir o modo de arranque", + "FailExitButton": "Clica ou prime + para sair", + "FailedToDetectMode": "Não foi possível detetar o modo atual do SysDVR", + "InvalidMode": "O modo SysDVR reportado não é válido", + "ModeChangeFailed": "Falha ao mudar de modo", + "NewerVersion": "Estás a usar uma versão mais recente do SysDVR", + "OlderVersion": "Estás a usar uma versão desatualizada do SysDVR", + "SysdvrVersionError": "Não foi possível saber a versão do SysDVR", + "SysmoduleConnectionFailed": "Não foi possível ligar ao SysDVR.", + "SysmoduleConnectionTroubleshoot": "Se acabaste de instalar, reinicia a tua consola. Caso contrário, espera um pouco e tenta novamente.\nIsto é normal se estiveres a usar uma versão do SysDVR que seja apenas USB.", + "SysmoduleConnectionTroubleshootLink": "Para suporte, consulta a página de resolução de problemas:", + "TroubleshootBootMode": "Tenta verificar se o teu cartão SD não está corrompido", + "TroubleshootReboot": "Tenta reiniciar a tua consola", + "VersionTroubleshoot": "Por favor, descarrega a versão mais recente no Github", + "NotInstalled": "O SysDVR não está instalado na tua consola", + "NotInsalledSecondLine": "O ficheiro /atmosphere/contents/00FF0000A53BB665/exefs.nsp não foi encontrado no teu cartão SD. Isto significa que não extraíste corretamente o zip do SysDVR. Resolve o problema e reinicia a consola." + }, + "Guide": { + "GuideTitle": "O guia está alojado no Github:" + }, + "Main": { + "ActiveMode": "Ativado", + "ConsoleIPPlcaceholder": "", + "DefaultMode": "Ao inicializar", + "ModeDisabled": "Parar de transmitir", + "ModeRtsp": "Transmite diretamente para qualquer leitor de vídeo via RSTP.\nQuando ativares e aplicares, abre rtsp://{}:6666/ em qualquer leitor de vídeo, como MPV ou VLC.\nEste modo não requer o SysDVR-Client no teu PC.\nPara modos em rede, é recomendado que uses um adaptador LAN.", + "ModeRtspTitle": "Modo de rede simples (RTSP)", + "ModeTcp": "Transmite para a aplicação SysDVR-Client via rede. Isto é mais estável que o modo de rede simples.\nPara configurar o SysDVR-Client no teu PC, consulta o guia no GitHub.\nPara modos em rede, é recomendado que uses um adaptador LAN.", + "ModeTcpTitle": "TCP Bridge", + "ModeUsb": "Usa este modo para transmitir para a aplicação SysDVR-Client por USB.\nPara configurar o SysDVR-Client no teu PC, consulta o guia no GitHub", + "ModeUsbTitle": "USB", + "OptGuide": "Guia", + "OptPatchManager": "Gestor de dvr-patches", + "OptSave": "Guardar e sair", + "OptSetDefault": "Definir modo atual como padrão ao inicializar", + "SelectMode": "Selecionar modo" + }, + "Patches": { + "BackButton": "Voltar", + "CurlError": "Erro ao inicializar Curl", + "CurlGETFailed": "Curl GET falhou", + "CurlNoData": "Nenhum dado foi recebido", + "Description": "dvr-patches são patches do sistema que permitem a transmissão da maioria dos jogos incompatíveis com o SysDVR. Alguns jogos são dados como não funcionais. Podes ler mais no issue tracker em https://github.com/exelix11/dvr-patches.\nTambém podes descarregar o zip manualmente do repositório GitHub num computador.", + "DownloadButton": "Descarregar e instalar", + "DownloadOk": "Atualização descarregada.", + "LatestVer": "Já estás a usar a versão mais recente de dvr-patches.", + "Loading": "A carregar...", + "NewVerAvail": "Nova versão de dvr-patches disponível:", + "NoLinkFound": "Não foi encontrada uma fonte de atualização", + "ParseDownloadFailure": "Erro ao encontrar link de download para a release", + "ParseReleaseFailure": "Erro ao interpretar informações da release", + "ParseTagCommitFailure": "Erro ao encontrar commit para tag", + "ParseTagFailure": "Erro ao interpretar informações de tags do GitHub", + "RebootButton": "Reiniciar agora", + "RebootWarning": "Para aplicar as alterações, é necessário reiniciar a consola", + "SdcardPath": "Caminho do cartão SD:", + "SearchLatestButton": "Procurar os patches mais recentes no GitHub", + "Status": "Estado dos dvr-patches:", + "StatusInstalled": "%s do commit instalado", + "StatusNotInstalled": "não instalado", + "StatusUnknownVersion": "instalado, versão desconhecida", + "Title": "Gestor de dvr-patches", + "UninstallButton": "Desinstalar", + "ZipExtractFail": "Erro ao abrir ficheiro zip" + } +} diff --git a/SysDVRConfig/source/translaton.cpp b/SysDVRConfig/source/translaton.cpp index c644051d..b9f439b9 100644 --- a/SysDVRConfig/source/translaton.cpp +++ b/SysDVRConfig/source/translaton.cpp @@ -32,7 +32,7 @@ namespace Strings { "SetLanguage_ES", ASSET("strings/spanish.json")}, //{ "SetLanguage_KO", ASSET("strings/example.json")}, //{ "SetLanguage_NL", ASSET("strings/example.json")}, - //{ "SetLanguage_PT", ASSET("strings/example.json")}, + { "SetLanguage_PT", ASSET("strings/portuguese.json")}, //{ "SetLanguage_RU", ASSET("strings/example.json")}, //{ "SetLanguage_FRCA", ASSET("strings/example.json")}, { "SetLanguage_ES419", ASSET("strings/spanish.json")},