From bf538c972fa6b2b47263c09efe94854a3d832c14 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jenkins Date: Fri, 16 May 2025 23:23:57 +0000 Subject: [PATCH 1/3] [Jenkins] Updated translation --- docs/de_DE/changelog.md | 4 ++++ docs/en_US/changelog.md | 4 ++++ docs/es_ES/changelog.md | 4 ++++ docs/i18n/de_DE.json | 2 ++ docs/i18n/en_US.json | 2 ++ docs/i18n/es_ES.json | 2 ++ docs/i18n/fr_FR.json | 2 ++ docs/i18n/pt_PT.json | 2 ++ docs/pt_PT/changelog.md | 4 ++++ 9 files changed, 26 insertions(+) diff --git a/docs/de_DE/changelog.md b/docs/de_DE/changelog.md index 5b37292..1356a63 100644 --- a/docs/de_DE/changelog.md +++ b/docs/de_DE/changelog.md @@ -4,6 +4,10 @@ > >Zur Erinnerung: Wenn keine Informationen zur Aktualisierung vorliegen, bedeutet dies, dass es sich nur um die Aktualisierung der Dokumentation, Übersetzung oder des Textes handelt. +# + +- + # 25.11.2024 - Plugin kompatibel mit Debian 11 und höher diff --git a/docs/en_US/changelog.md b/docs/en_US/changelog.md index 08cd900..2290916 100644 --- a/docs/en_US/changelog.md +++ b/docs/en_US/changelog.md @@ -4,6 +4,10 @@ > >As a reminder, if there is no information on the update, it is because it only concerns the updating of documentation, translation or text. +# + +- + # 11/25/2024 - Plugin compatible with Debian 11 and above diff --git a/docs/es_ES/changelog.md b/docs/es_ES/changelog.md index da1c80f..07f3e3f 100644 --- a/docs/es_ES/changelog.md +++ b/docs/es_ES/changelog.md @@ -4,6 +4,10 @@ > >Como recordatorio, si no hay información sobre la actualización, significa que solo se trata de actualización de documentación, traducción o texto. +# + +- + # 25/11/2024 - Complemento compatible con Debian 11 y superior diff --git a/docs/i18n/de_DE.json b/docs/i18n/de_DE.json index 6706bcd..46d9fc9 100644 --- a/docs/i18n/de_DE.json +++ b/docs/i18n/de_DE.json @@ -2,6 +2,8 @@ "changelog.md": { "Changelog MQTT Manager": "Änderungsprotokoll MQTT-Manager", "Pour rappel s'il n'y a pas d'information sur la mise-à-jour, c'est que celle-ci concerne uniquement de la mise à jour de documentation, de traduction ou de texte": "Zur Erinnerung: Wenn keine Informationen zur Aktualisierung vorliegen, bedeutet dies, dass es sich nur um die Aktualisierung der Dokumentation, Übersetzung oder des Textes handelt", + "16\/05\/2025": "", + "Ajout du template She - Carte MIO MQTT": "", "25\/11\/2024": "25.11.2024", "Plugin compatible debian 11 et plus": "Plugin kompatibel mit Debian 11 und höher", "07\/10\/2024": "10.07.2024", diff --git a/docs/i18n/en_US.json b/docs/i18n/en_US.json index bc8d145..2253a9a 100644 --- a/docs/i18n/en_US.json +++ b/docs/i18n/en_US.json @@ -2,6 +2,8 @@ "changelog.md": { "Changelog MQTT Manager": "Changelog MQTT Manager", "Pour rappel s'il n'y a pas d'information sur la mise-à-jour, c'est que celle-ci concerne uniquement de la mise à jour de documentation, de traduction ou de texte": "As a reminder, if there is no information on the update, it is because it only concerns the updating of documentation, translation or text", + "16\/05\/2025": "", + "Ajout du template She - Carte MIO MQTT": "", "25\/11\/2024": "11\/25\/2024", "Plugin compatible debian 11 et plus": "Plugin compatible with Debian 11 and above", "07\/10\/2024": "07\/10\/2024", diff --git a/docs/i18n/es_ES.json b/docs/i18n/es_ES.json index ffe93b0..f22abdb 100644 --- a/docs/i18n/es_ES.json +++ b/docs/i18n/es_ES.json @@ -2,6 +2,8 @@ "changelog.md": { "Changelog MQTT Manager": "Administrador de registro de cambios MQTT", "Pour rappel s'il n'y a pas d'information sur la mise-à-jour, c'est que celle-ci concerne uniquement de la mise à jour de documentation, de traduction ou de texte": "Como recordatorio, si no hay información sobre la actualización, significa que solo se trata de actualización de documentación, traducción o texto", + "16\/05\/2025": "", + "Ajout du template She - Carte MIO MQTT": "", "25\/11\/2024": "25\/11\/2024", "Plugin compatible debian 11 et plus": "Complemento compatible con Debian 11 y superior", "07\/10\/2024": "10\/07\/2024", diff --git a/docs/i18n/fr_FR.json b/docs/i18n/fr_FR.json index 565ad72..fc28386 100644 --- a/docs/i18n/fr_FR.json +++ b/docs/i18n/fr_FR.json @@ -3,6 +3,8 @@ "Changelog MQTT Manager": "Changelog MQTT Manager", "IMPORTANT": "IMPORTANT", "Pour rappel s'il n'y a pas d'information sur la mise-à-jour, c'est que celle-ci concerne uniquement de la mise à jour de documentation, de traduction ou de texte": "Pour rappel s'il n'y a pas d'information sur la mise-à-jour, c'est que celle-ci concerne uniquement de la mise à jour de documentation, de traduction ou de texte", + "16\/05\/2025": "16\/05\/2025", + "Ajout du template She - Carte MIO MQTT": "Ajout du template She - Carte MIO MQTT", "25\/11\/2024": "25\/11\/2024", "Plugin compatible debian 11 et plus": "Plugin compatible debian 11 et plus", "07\/10\/2024": "07\/10\/2024", diff --git a/docs/i18n/pt_PT.json b/docs/i18n/pt_PT.json index 9a480e4..0e0c367 100644 --- a/docs/i18n/pt_PT.json +++ b/docs/i18n/pt_PT.json @@ -2,6 +2,8 @@ "changelog.md": { "Changelog MQTT Manager": "Changelog MQTT Manager", "Pour rappel s'il n'y a pas d'information sur la mise-à-jour, c'est que celle-ci concerne uniquement de la mise à jour de documentation, de traduction ou de texte": "Recorde-se que se não houver informação sobre a atualização, significa que se trata apenas de atualização de documentação, tradução ou texto", + "16\/05\/2025": "", + "Ajout du template She - Carte MIO MQTT": "", "25\/11\/2024": "25\/11\/2024", "Plugin compatible debian 11 et plus": "Plugin compatível com Debian 11 e superior", "07\/10\/2024": "10\/07\/2024", diff --git a/docs/pt_PT/changelog.md b/docs/pt_PT/changelog.md index a948c47..0a0a5e6 100644 --- a/docs/pt_PT/changelog.md +++ b/docs/pt_PT/changelog.md @@ -4,6 +4,10 @@ > >Recorde-se que se não houver informação sobre a atualização, significa que se trata apenas de atualização de documentação, tradução ou texto. +# + +- + # 25/11/2024 - Plugin compatível com Debian 11 e superior From 47daefa516218ce1c08d92716e8c86fdac4258bb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Lo=C3=AFc?= <1536036+zoic21@users.noreply.github.com> Date: Sat, 14 Jun 2025 10:18:51 +0200 Subject: [PATCH 2/3] bugfix batterie --- core/class/mqtt2.class.php | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/core/class/mqtt2.class.php b/core/class/mqtt2.class.php index 12dfc92..000d51b 100644 --- a/core/class/mqtt2.class.php +++ b/core/class/mqtt2.class.php @@ -693,7 +693,7 @@ public static function handleMqttMessage($_message) { } if (isset($message['eqLogic']) && isset($message['eqLogic']['battery'])) { - $eqLogics = self::byLogicalId($topic.'/cmd','mqtt2',true); + $eqLogics = self::byType('mqtt2',true); foreach ($message['eqLogic']['battery'] as $id => $value) { if(is_array($eqLogics)){ foreach ($eqLogics as $eqLogic) { From 4d8f315cfb872b9282ad1f66ca9d28bc1c8e1e29 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jenkins Date: Sat, 14 Jun 2025 23:20:47 +0000 Subject: [PATCH 3/3] [Jenkins] Updated translation --- docs/de_DE/changelog.md | 4 ++-- docs/en_US/changelog.md | 4 ++-- docs/es_ES/changelog.md | 4 ++-- docs/i18n/de_DE.json | 4 ++-- docs/i18n/en_US.json | 4 ++-- docs/i18n/es_ES.json | 4 ++-- docs/i18n/pt_PT.json | 4 ++-- docs/pt_PT/changelog.md | 4 ++-- 8 files changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/docs/de_DE/changelog.md b/docs/de_DE/changelog.md index 1356a63..e6d1003 100644 --- a/docs/de_DE/changelog.md +++ b/docs/de_DE/changelog.md @@ -4,9 +4,9 @@ > >Zur Erinnerung: Wenn keine Informationen zur Aktualisierung vorliegen, bedeutet dies, dass es sich nur um die Aktualisierung der Dokumentation, Übersetzung oder des Textes handelt. -# +# 16/05/2025 -- +- Ajout du template She - Carte MIO MQTT # 25.11.2024 diff --git a/docs/en_US/changelog.md b/docs/en_US/changelog.md index 2290916..da2ebe3 100644 --- a/docs/en_US/changelog.md +++ b/docs/en_US/changelog.md @@ -4,9 +4,9 @@ > >As a reminder, if there is no information on the update, it is because it only concerns the updating of documentation, translation or text. -# +# 16/05/2025 -- +- Ajout du template She - Carte MIO MQTT # 11/25/2024 diff --git a/docs/es_ES/changelog.md b/docs/es_ES/changelog.md index 07f3e3f..473333c 100644 --- a/docs/es_ES/changelog.md +++ b/docs/es_ES/changelog.md @@ -4,9 +4,9 @@ > >Como recordatorio, si no hay información sobre la actualización, significa que solo se trata de actualización de documentación, traducción o texto. -# +# 16/05/2025 -- +- Ajout du template She - Carte MIO MQTT # 25/11/2024 diff --git a/docs/i18n/de_DE.json b/docs/i18n/de_DE.json index 46d9fc9..949ee36 100644 --- a/docs/i18n/de_DE.json +++ b/docs/i18n/de_DE.json @@ -2,8 +2,8 @@ "changelog.md": { "Changelog MQTT Manager": "Änderungsprotokoll MQTT-Manager", "Pour rappel s'il n'y a pas d'information sur la mise-à-jour, c'est que celle-ci concerne uniquement de la mise à jour de documentation, de traduction ou de texte": "Zur Erinnerung: Wenn keine Informationen zur Aktualisierung vorliegen, bedeutet dies, dass es sich nur um die Aktualisierung der Dokumentation, Übersetzung oder des Textes handelt", - "16\/05\/2025": "", - "Ajout du template She - Carte MIO MQTT": "", + "16\/05\/2025": "16\/05\/2025", + "Ajout du template She - Carte MIO MQTT": "Ajout du template She - Carte MIO MQTT", "25\/11\/2024": "25.11.2024", "Plugin compatible debian 11 et plus": "Plugin kompatibel mit Debian 11 und höher", "07\/10\/2024": "10.07.2024", diff --git a/docs/i18n/en_US.json b/docs/i18n/en_US.json index 2253a9a..7da3436 100644 --- a/docs/i18n/en_US.json +++ b/docs/i18n/en_US.json @@ -2,8 +2,8 @@ "changelog.md": { "Changelog MQTT Manager": "Changelog MQTT Manager", "Pour rappel s'il n'y a pas d'information sur la mise-à-jour, c'est que celle-ci concerne uniquement de la mise à jour de documentation, de traduction ou de texte": "As a reminder, if there is no information on the update, it is because it only concerns the updating of documentation, translation or text", - "16\/05\/2025": "", - "Ajout du template She - Carte MIO MQTT": "", + "16\/05\/2025": "16\/05\/2025", + "Ajout du template She - Carte MIO MQTT": "Ajout du template She - Carte MIO MQTT", "25\/11\/2024": "11\/25\/2024", "Plugin compatible debian 11 et plus": "Plugin compatible with Debian 11 and above", "07\/10\/2024": "07\/10\/2024", diff --git a/docs/i18n/es_ES.json b/docs/i18n/es_ES.json index f22abdb..befb14d 100644 --- a/docs/i18n/es_ES.json +++ b/docs/i18n/es_ES.json @@ -2,8 +2,8 @@ "changelog.md": { "Changelog MQTT Manager": "Administrador de registro de cambios MQTT", "Pour rappel s'il n'y a pas d'information sur la mise-à-jour, c'est que celle-ci concerne uniquement de la mise à jour de documentation, de traduction ou de texte": "Como recordatorio, si no hay información sobre la actualización, significa que solo se trata de actualización de documentación, traducción o texto", - "16\/05\/2025": "", - "Ajout du template She - Carte MIO MQTT": "", + "16\/05\/2025": "16\/05\/2025", + "Ajout du template She - Carte MIO MQTT": "Ajout du template She - Carte MIO MQTT", "25\/11\/2024": "25\/11\/2024", "Plugin compatible debian 11 et plus": "Complemento compatible con Debian 11 y superior", "07\/10\/2024": "10\/07\/2024", diff --git a/docs/i18n/pt_PT.json b/docs/i18n/pt_PT.json index 0e0c367..9c29613 100644 --- a/docs/i18n/pt_PT.json +++ b/docs/i18n/pt_PT.json @@ -2,8 +2,8 @@ "changelog.md": { "Changelog MQTT Manager": "Changelog MQTT Manager", "Pour rappel s'il n'y a pas d'information sur la mise-à-jour, c'est que celle-ci concerne uniquement de la mise à jour de documentation, de traduction ou de texte": "Recorde-se que se não houver informação sobre a atualização, significa que se trata apenas de atualização de documentação, tradução ou texto", - "16\/05\/2025": "", - "Ajout du template She - Carte MIO MQTT": "", + "16\/05\/2025": "16\/05\/2025", + "Ajout du template She - Carte MIO MQTT": "Ajout du template She - Carte MIO MQTT", "25\/11\/2024": "25\/11\/2024", "Plugin compatible debian 11 et plus": "Plugin compatível com Debian 11 e superior", "07\/10\/2024": "10\/07\/2024", diff --git a/docs/pt_PT/changelog.md b/docs/pt_PT/changelog.md index 0a0a5e6..54b91d2 100644 --- a/docs/pt_PT/changelog.md +++ b/docs/pt_PT/changelog.md @@ -4,9 +4,9 @@ > >Recorde-se que se não houver informação sobre a atualização, significa que se trata apenas de atualização de documentação, tradução ou texto. -# +# 16/05/2025 -- +- Ajout du template She - Carte MIO MQTT # 25/11/2024