From 7e3e9e8e738b032a388c07bee0657ce47afb887e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikel Larreategi Date: Sat, 30 May 2026 15:37:29 +0200 Subject: [PATCH 01/30] i18n: Update bg translations from Polyglot --- locales/bg/LC_MESSAGES/nick.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/locales/bg/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/bg/LC_MESSAGES/nick.po index 7b64b0d5..880537ef 100644 --- a/locales/bg/LC_MESSAGES/nick.po +++ b/locales/bg/LC_MESSAGES/nick.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nick\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-06T11:50:40.332Z\n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-29T21:08:03.849Z\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Rob Gietema\n" "Language: \n" @@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "Да" #: src/routes/workflow/workflow.ts:45 msgctxt "Routes|Workflow" msgid "You are not authorization to access this resource." -msgstr "" +msgstr "Нямате право на достъп до този ресурс." #. Default: "You are not authorized to access this resource." #: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "Нямате разрешение да отключите този до #: src/routes/users/users.ts:195 msgctxt "Routes|Users" msgid "You don’t have permissions to add a user." -msgstr "" +msgstr "Нямате разрешения за добавяне на потребител." #. Default: "You don’t have permissions to view this user." #: src/routes/users/users.ts:136 From 0d03b049b6c88e3be7512793ac7ced779550f56e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikel Larreategi Date: Sat, 30 May 2026 15:37:34 +0200 Subject: [PATCH 02/30] i18n: Update cs translations from Polyglot --- locales/cs/LC_MESSAGES/nick.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/locales/cs/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/cs/LC_MESSAGES/nick.po index 3fd04836..237f9fe7 100644 --- a/locales/cs/LC_MESSAGES/nick.po +++ b/locales/cs/LC_MESSAGES/nick.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nick\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-06T11:50:40.332Z\n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-29T21:08:03.849Z\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Rob Gietema\n" "Language: \n" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "Jazyk" #: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" msgid "Language root" -msgstr "" +msgstr "Jazykový kořen" #. Default: "Larger than" #: src/profiles/core/catalog.json:69 @@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "Ano" #: src/routes/workflow/workflow.ts:45 msgctxt "Routes|Workflow" msgid "You are not authorization to access this resource." -msgstr "" +msgstr "Nemáte oprávnění k přístupu k tomuto zdroji." #. Default: "You are not authorized to access this resource." #: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "Nemáte oprávnění odemknout tento dokument." #: src/routes/users/users.ts:195 msgctxt "Routes|Users" msgid "You don’t have permissions to add a user." -msgstr "" +msgstr "Nemáte oprávnění přidat uživatele." #. Default: "You don’t have permissions to view this user." #: src/routes/users/users.ts:136 From c45aa4ab9a40ce934a87a4d04a79654036db4215 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikel Larreategi Date: Sat, 30 May 2026 15:37:39 +0200 Subject: [PATCH 03/30] i18n: Update da translations from Polyglot --- locales/da/LC_MESSAGES/nick.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/locales/da/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/da/LC_MESSAGES/nick.po index e440c552..d808dc5f 100644 --- a/locales/da/LC_MESSAGES/nick.po +++ b/locales/da/LC_MESSAGES/nick.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nick\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-06T11:50:40.332Z\n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-29T21:08:03.849Z\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Rob Gietema\n" "Language: \n" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "Sprog" #: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" msgid "Language root" -msgstr "" +msgstr "Sprogrodsmappe" #. Default: "Larger than" #: src/profiles/core/catalog.json:69 @@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "Ja" #: src/routes/workflow/workflow.ts:45 msgctxt "Routes|Workflow" msgid "You are not authorization to access this resource." -msgstr "" +msgstr "Du har ikke tilladelse til at få adgang til denne ressource." #. Default: "You are not authorized to access this resource." #: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "Du har ikke tilladelse til at låse dette dokument op." #: src/routes/users/users.ts:195 msgctxt "Routes|Users" msgid "You don’t have permissions to add a user." -msgstr "" +msgstr "Du har ikke tilladelse til at tilføje en bruger." #. Default: "You don’t have permissions to view this user." #: src/routes/users/users.ts:136 From b2275163d8a03350e2499eaad534425d6fbf3841 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikel Larreategi Date: Sat, 30 May 2026 15:37:43 +0200 Subject: [PATCH 04/30] i18n: Update de translations from Polyglot --- locales/de/LC_MESSAGES/nick.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/locales/de/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/de/LC_MESSAGES/nick.po index b5c66525..83a70810 100644 --- a/locales/de/LC_MESSAGES/nick.po +++ b/locales/de/LC_MESSAGES/nick.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nick\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-06T11:50:40.332Z\n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-29T21:08:03.849Z\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Rob Gietema\n" "Language: \n" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "Sprache" #: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" msgid "Language root" -msgstr "" +msgstr "Sprachwurzel" #. Default: "Larger than" #: src/profiles/core/catalog.json:69 @@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "Ja" #: src/routes/workflow/workflow.ts:45 msgctxt "Routes|Workflow" msgid "You are not authorization to access this resource." -msgstr "" +msgstr "Sie sind nicht berechtigt, auf diese Ressource zuzugreifen." #. Default: "You are not authorized to access this resource." #: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "Du hast keine Berechtigung, dieses Dokument zu entsperren." #: src/routes/users/users.ts:195 msgctxt "Routes|Users" msgid "You don’t have permissions to add a user." -msgstr "" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, einen Benutzer hinzuzufügen." #. Default: "You don’t have permissions to view this user." #: src/routes/users/users.ts:136 From 93179d5020e4e12d5285d7a8191fccc5b24ede58 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikel Larreategi Date: Sat, 30 May 2026 15:37:48 +0200 Subject: [PATCH 05/30] i18n: Update el translations from Polyglot --- locales/el/LC_MESSAGES/nick.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/locales/el/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/el/LC_MESSAGES/nick.po index e4496420..e22c4cd3 100644 --- a/locales/el/LC_MESSAGES/nick.po +++ b/locales/el/LC_MESSAGES/nick.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nick\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-06T11:50:40.333Z\n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-29T21:08:03.849Z\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Rob Gietema\n" "Language: \n" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "Γλώσσα" #: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" msgid "Language root" -msgstr "" +msgstr "Ρίζα γλώσσας" #. Default: "Larger than" #: src/profiles/core/catalog.json:69 @@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "Ναι" #: src/routes/workflow/workflow.ts:45 msgctxt "Routes|Workflow" msgid "You are not authorization to access this resource." -msgstr "" +msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα πρόσβασης σε αυτόν τον πόρο." #. Default: "You are not authorized to access this resource." #: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα να ξεκλειδώσετε αυτ #: src/routes/users/users.ts:195 msgctxt "Routes|Users" msgid "You don’t have permissions to add a user." -msgstr "" +msgstr "Δεν έχετε δικαιώματα για προσθήκη χρήστη." #. Default: "You don’t have permissions to view this user." #: src/routes/users/users.ts:136 From e7d7426f2b0b248092e89400b81c4e718f693fb3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikel Larreategi Date: Sat, 30 May 2026 15:37:53 +0200 Subject: [PATCH 06/30] i18n: Update en translations from Polyglot --- locales/en/LC_MESSAGES/nick.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/locales/en/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/en/LC_MESSAGES/nick.po index 5fc3c9a8..881970b9 100644 --- a/locales/en/LC_MESSAGES/nick.po +++ b/locales/en/LC_MESSAGES/nick.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nick\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-23T23:16:46.160Z\n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-29T21:08:03.849Z\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Rob Gietema\n" "Language: \n" From 1bfa17b36076bb74ad10bdd16c873fefed3e6396 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikel Larreategi Date: Sat, 30 May 2026 15:37:58 +0200 Subject: [PATCH 07/30] i18n: Update es translations from Polyglot --- locales/es/LC_MESSAGES/nick.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/locales/es/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/es/LC_MESSAGES/nick.po index 1a099202..08561652 100644 --- a/locales/es/LC_MESSAGES/nick.po +++ b/locales/es/LC_MESSAGES/nick.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nick\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-06T11:50:40.333Z\n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-29T21:08:03.849Z\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Rob Gietema\n" "Language: \n" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "Idioma" #: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" msgid "Language root" -msgstr "" +msgstr "Raíz del idioma" #. Default: "Larger than" #: src/profiles/core/catalog.json:69 @@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "Sí" #: src/routes/workflow/workflow.ts:45 msgctxt "Routes|Workflow" msgid "You are not authorization to access this resource." -msgstr "" +msgstr "No tiene autorización para acceder a este recurso." #. Default: "You are not authorized to access this resource." #: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "No tienes permiso para desbloquear este documento." #: src/routes/users/users.ts:195 msgctxt "Routes|Users" msgid "You don’t have permissions to add a user." -msgstr "" +msgstr "No tiene permiso para añadir un usuario." #. Default: "You don’t have permissions to view this user." #: src/routes/users/users.ts:136 From da1549c2a64b7ee3a6638c73f86c6b8adb76e666 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikel Larreategi Date: Sat, 30 May 2026 15:38:03 +0200 Subject: [PATCH 08/30] i18n: Update et translations from Polyglot --- locales/et/LC_MESSAGES/nick.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/locales/et/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/et/LC_MESSAGES/nick.po index 11a5dffe..2f6df698 100644 --- a/locales/et/LC_MESSAGES/nick.po +++ b/locales/et/LC_MESSAGES/nick.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nick\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-06T11:50:40.333Z\n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-29T21:08:03.849Z\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Rob Gietema\n" "Language: \n" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "Keel" #: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" msgid "Language root" -msgstr "" +msgstr "Keelejuur" #. Default: "Larger than" #: src/profiles/core/catalog.json:69 @@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "Jah" #: src/routes/workflow/workflow.ts:45 msgctxt "Routes|Workflow" msgid "You are not authorization to access this resource." -msgstr "" +msgstr "Teil ei ole õigust sellele ressursile ligi pääseda." #. Default: "You are not authorized to access this resource." #: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "Teil pole luba seda dokumenti lukust lahti teha." #: src/routes/users/users.ts:195 msgctxt "Routes|Users" msgid "You don’t have permissions to add a user." -msgstr "" +msgstr "Teil ei ole õigust kasutajat lisada." #. Default: "You don’t have permissions to view this user." #: src/routes/users/users.ts:136 From dd3b2bc6d26f382856f6f69743385b3193bc467c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikel Larreategi Date: Sat, 30 May 2026 15:38:08 +0200 Subject: [PATCH 09/30] i18n: Update fi translations from Polyglot --- locales/fi/LC_MESSAGES/nick.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/locales/fi/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/fi/LC_MESSAGES/nick.po index 7719a2e6..e958cb66 100644 --- a/locales/fi/LC_MESSAGES/nick.po +++ b/locales/fi/LC_MESSAGES/nick.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nick\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-06T11:50:40.333Z\n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-29T21:08:03.849Z\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Rob Gietema\n" "Language: \n" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "Kieli" #: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" msgid "Language root" -msgstr "" +msgstr "Kielijuuri" #. Default: "Larger than" #: src/profiles/core/catalog.json:69 @@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "Kyllä" #: src/routes/workflow/workflow.ts:45 msgctxt "Routes|Workflow" msgid "You are not authorization to access this resource." -msgstr "" +msgstr "Sinulla ei ole oikeutta käyttää tätä resurssia." #. Default: "You are not authorized to access this resource." #: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "Sinulla ei ole oikeutta avata tämän asiakirjan lukitusta." #: src/routes/users/users.ts:195 msgctxt "Routes|Users" msgid "You don’t have permissions to add a user." -msgstr "" +msgstr "Sinulla ei ole oikeutta lisätä käyttäjää." #. Default: "You don’t have permissions to view this user." #: src/routes/users/users.ts:136 From 5aa51ce9011e800491cce80bcf7d57ae9f87c6a4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikel Larreategi Date: Sat, 30 May 2026 15:38:13 +0200 Subject: [PATCH 10/30] i18n: Update fr translations from Polyglot --- locales/fr/LC_MESSAGES/nick.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/locales/fr/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/fr/LC_MESSAGES/nick.po index c829e416..4b5df477 100644 --- a/locales/fr/LC_MESSAGES/nick.po +++ b/locales/fr/LC_MESSAGES/nick.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nick\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-06T11:50:40.333Z\n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-29T21:08:03.849Z\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Rob Gietema\n" "Language: \n" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "Langues" #: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" msgid "Language root" -msgstr "" +msgstr "Racine de langue" #. Default: "Larger than" #: src/profiles/core/catalog.json:69 @@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "Oui" #: src/routes/workflow/workflow.ts:45 msgctxt "Routes|Workflow" msgid "You are not authorization to access this resource." -msgstr "" +msgstr "Vous n’êtes pas autorisé à accéder à cette ressource." #. Default: "You are not authorized to access this resource." #: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "Tu n'as pas la permission de déverrouiller ce document." #: src/routes/users/users.ts:195 msgctxt "Routes|Users" msgid "You don’t have permissions to add a user." -msgstr "" +msgstr "Vous n’avez pas l’autorisation d’ajouter un utilisateur." #. Default: "You don’t have permissions to view this user." #: src/routes/users/users.ts:136 From baa146944a4141836d741e99e07c4d95cf24b00b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikel Larreategi Date: Sat, 30 May 2026 15:38:18 +0200 Subject: [PATCH 11/30] i18n: Update ga translations from Polyglot --- locales/ga/LC_MESSAGES/nick.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/locales/ga/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/ga/LC_MESSAGES/nick.po index 16b4705d..a3fdce96 100644 --- a/locales/ga/LC_MESSAGES/nick.po +++ b/locales/ga/LC_MESSAGES/nick.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nick\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-06T11:50:40.334Z\n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-29T21:08:03.849Z\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Rob Gietema\n" "Language: \n" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "Teanga" #: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" msgid "Language root" -msgstr "" +msgstr "Fréamh teanga" #. Default: "Larger than" #: src/profiles/core/catalog.json:69 @@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "Tá" #: src/routes/workflow/workflow.ts:45 msgctxt "Routes|Workflow" msgid "You are not authorization to access this resource." -msgstr "" +msgstr "Níl cead agat rochtain a fháil ar an acmhainn seo." #. Default: "You are not authorized to access this resource." #: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "Níl cead agat an doiciméad seo a dhíghlasáil." #: src/routes/users/users.ts:195 msgctxt "Routes|Users" msgid "You don’t have permissions to add a user." -msgstr "" +msgstr "Níl cead agat úsáideoir a chur leis." #. Default: "You don’t have permissions to view this user." #: src/routes/users/users.ts:136 From 49618176a288bc4da0b745c15771f3e8f84f97f7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikel Larreategi Date: Sat, 30 May 2026 15:38:23 +0200 Subject: [PATCH 12/30] i18n: Update hi translations from Polyglot --- locales/hi/LC_MESSAGES/nick.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/locales/hi/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/hi/LC_MESSAGES/nick.po index 207b5a9d..834be4c1 100644 --- a/locales/hi/LC_MESSAGES/nick.po +++ b/locales/hi/LC_MESSAGES/nick.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nick\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-06T11:50:40.334Z\n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-29T21:08:03.849Z\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Rob Gietema\n" "Language: \n" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "भाषा" #: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" msgid "Language root" -msgstr "" +msgstr "भाषा रूट" #. Default: "Larger than" #: src/profiles/core/catalog.json:69 @@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "हाँ" #: src/routes/workflow/workflow.ts:45 msgctxt "Routes|Workflow" msgid "You are not authorization to access this resource." -msgstr "" +msgstr "आपके पास इस संसाधन तक पहुँचने की अनुमति नहीं है।" #. Default: "You are not authorized to access this resource." #: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "आपके पास इस दस्तावेज़ को अन #: src/routes/users/users.ts:195 msgctxt "Routes|Users" msgid "You don’t have permissions to add a user." -msgstr "" +msgstr "आपके पास उपयोगकर्ता जोड़ने की अनुमति नहीं है।" #. Default: "You don’t have permissions to view this user." #: src/routes/users/users.ts:136 From e10ea7c2fb4956bb9cac9bdafaf167bc7d9967e0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikel Larreategi Date: Sat, 30 May 2026 15:38:28 +0200 Subject: [PATCH 13/30] i18n: Update hr translations from Polyglot --- locales/hr/LC_MESSAGES/nick.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/locales/hr/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/hr/LC_MESSAGES/nick.po index ee9b527a..90daed61 100644 --- a/locales/hr/LC_MESSAGES/nick.po +++ b/locales/hr/LC_MESSAGES/nick.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nick\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-06T11:50:40.334Z\n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-29T21:08:03.849Z\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Rob Gietema\n" "Language: \n" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "Jezik" #: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" msgid "Language root" -msgstr "" +msgstr "Korijen jezika" #. Default: "Larger than" #: src/profiles/core/catalog.json:69 @@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "Da" #: src/routes/workflow/workflow.ts:45 msgctxt "Routes|Workflow" msgid "You are not authorization to access this resource." -msgstr "" +msgstr "Nemate ovlaštenje za pristup ovom resursu." #. Default: "You are not authorized to access this resource." #: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "Nemate dopuštenje za otključavanje ovog dokumenta." #: src/routes/users/users.ts:195 msgctxt "Routes|Users" msgid "You don’t have permissions to add a user." -msgstr "" +msgstr "Nemate dopuštenje za dodavanje korisnika." #. Default: "You don’t have permissions to view this user." #: src/routes/users/users.ts:136 From 75899d351a0eb5af0f07902e14373be947bf130c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikel Larreategi Date: Sat, 30 May 2026 15:38:32 +0200 Subject: [PATCH 14/30] i18n: Update hu translations from Polyglot --- locales/hu/LC_MESSAGES/nick.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/locales/hu/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/hu/LC_MESSAGES/nick.po index a1032f90..4abe6602 100644 --- a/locales/hu/LC_MESSAGES/nick.po +++ b/locales/hu/LC_MESSAGES/nick.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nick\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-06T11:50:40.334Z\n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-29T21:08:03.849Z\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Rob Gietema\n" "Language: \n" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "Nyelv" #: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" msgid "Language root" -msgstr "" +msgstr "Nyelvi gyökér" #. Default: "Larger than" #: src/profiles/core/catalog.json:69 @@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "Igen" #: src/routes/workflow/workflow.ts:45 msgctxt "Routes|Workflow" msgid "You are not authorization to access this resource." -msgstr "" +msgstr "Nincs jogosultsága az erőforrás eléréséhez." #. Default: "You are not authorized to access this resource." #: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "Nincs jogosultsága a dokumentum feloldására." #: src/routes/users/users.ts:195 msgctxt "Routes|Users" msgid "You don’t have permissions to add a user." -msgstr "" +msgstr "Nincs jogosultsága felhasználó hozzáadására." #. Default: "You don’t have permissions to view this user." #: src/routes/users/users.ts:136 From c3339aaf9e6276de391f07ff1f7d440e7969c2bf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikel Larreategi Date: Sat, 30 May 2026 15:38:37 +0200 Subject: [PATCH 15/30] i18n: Update it translations from Polyglot --- locales/it/LC_MESSAGES/nick.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/locales/it/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/it/LC_MESSAGES/nick.po index 63fd8c9f..ff5dfce0 100644 --- a/locales/it/LC_MESSAGES/nick.po +++ b/locales/it/LC_MESSAGES/nick.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nick\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-06T11:50:40.334Z\n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-29T21:08:03.849Z\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Rob Gietema\n" "Language: \n" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "Lingua" #: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" msgid "Language root" -msgstr "" +msgstr "Radice lingua" #. Default: "Larger than" #: src/profiles/core/catalog.json:69 @@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "Sì" #: src/routes/workflow/workflow.ts:45 msgctxt "Routes|Workflow" msgid "You are not authorization to access this resource." -msgstr "" +msgstr "Non sei autorizzato ad accedere a questa risorsa." #. Default: "You are not authorized to access this resource." #: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "Non hai il permesso di sbloccare questo documento." #: src/routes/users/users.ts:195 msgctxt "Routes|Users" msgid "You don’t have permissions to add a user." -msgstr "" +msgstr "Non hai il permesso di aggiungere un utente." #. Default: "You don’t have permissions to view this user." #: src/routes/users/users.ts:136 From f702a4ecd621ec3a0153faf77fceee939355ac51 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikel Larreategi Date: Sat, 30 May 2026 15:38:42 +0200 Subject: [PATCH 16/30] i18n: Update ja translations from Polyglot --- locales/ja/LC_MESSAGES/nick.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/locales/ja/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/ja/LC_MESSAGES/nick.po index 6e318f47..27e0c174 100644 --- a/locales/ja/LC_MESSAGES/nick.po +++ b/locales/ja/LC_MESSAGES/nick.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nick\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-06T11:50:40.334Z\n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-29T21:08:03.849Z\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Rob Gietema\n" "Language: \n" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "言語" #: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" msgid "Language root" -msgstr "" +msgstr "言語ルート" #. Default: "Larger than" #: src/profiles/core/catalog.json:69 @@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "はい" #: src/routes/workflow/workflow.ts:45 msgctxt "Routes|Workflow" msgid "You are not authorization to access this resource." -msgstr "" +msgstr "このリソースにアクセスする権限がありません。" #. Default: "You are not authorized to access this resource." #: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "このドキュメントのロックを解除する権限がありませ #: src/routes/users/users.ts:195 msgctxt "Routes|Users" msgid "You don’t have permissions to add a user." -msgstr "" +msgstr "ユーザーを追加する権限がありません。" #. Default: "You don’t have permissions to view this user." #: src/routes/users/users.ts:136 From dcab4138668582795eb43357416d331f5f5de4a5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikel Larreategi Date: Sat, 30 May 2026 15:38:47 +0200 Subject: [PATCH 17/30] i18n: Update ko translations from Polyglot --- locales/ko/LC_MESSAGES/nick.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/locales/ko/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/ko/LC_MESSAGES/nick.po index f5b5f1b8..96a8f2e4 100644 --- a/locales/ko/LC_MESSAGES/nick.po +++ b/locales/ko/LC_MESSAGES/nick.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nick\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-06T11:50:40.334Z\n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-29T21:08:03.849Z\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Rob Gietema\n" "Language: \n" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "언어" #: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" msgid "Language root" -msgstr "" +msgstr "언어 루트" #. Default: "Larger than" #: src/profiles/core/catalog.json:69 @@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "예" #: src/routes/workflow/workflow.ts:45 msgctxt "Routes|Workflow" msgid "You are not authorization to access this resource." -msgstr "" +msgstr "이 리소스에 액세스할 권한이 없습니다." #. Default: "You are not authorized to access this resource." #: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "이 문서의 잠금을 해제할 권한이 없습니다." #: src/routes/users/users.ts:195 msgctxt "Routes|Users" msgid "You don’t have permissions to add a user." -msgstr "" +msgstr "사용자를 추가할 권한이 없습니다." #. Default: "You don’t have permissions to view this user." #: src/routes/users/users.ts:136 From a7934085268876c3284b40711d89da9836ada21a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikel Larreategi Date: Sat, 30 May 2026 15:38:52 +0200 Subject: [PATCH 18/30] i18n: Update lt translations from Polyglot --- locales/lt/LC_MESSAGES/nick.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/locales/lt/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/lt/LC_MESSAGES/nick.po index 3d77e90e..5dfc5d1d 100644 --- a/locales/lt/LC_MESSAGES/nick.po +++ b/locales/lt/LC_MESSAGES/nick.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nick\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-06T11:50:40.335Z\n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-29T21:08:03.849Z\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Rob Gietema\n" "Language: \n" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "Kalba" #: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" msgid "Language root" -msgstr "" +msgstr "Kalbos šaknis" #. Default: "Larger than" #: src/profiles/core/catalog.json:69 @@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "Taip" #: src/routes/workflow/workflow.ts:45 msgctxt "Routes|Workflow" msgid "You are not authorization to access this resource." -msgstr "" +msgstr "Neturite teisės pasiekti šį išteklių." #. Default: "You are not authorized to access this resource." #: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "Neturite leidimo atrakinti šio dokumento." #: src/routes/users/users.ts:195 msgctxt "Routes|Users" msgid "You don’t have permissions to add a user." -msgstr "" +msgstr "Neturite teisės pridėti vartotojo." #. Default: "You don’t have permissions to view this user." #: src/routes/users/users.ts:136 From c3d69fb377ccb68cb2060b9a4e946b0ce00a0271 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikel Larreategi Date: Sat, 30 May 2026 15:38:57 +0200 Subject: [PATCH 19/30] i18n: Update lv translations from Polyglot --- locales/lv/LC_MESSAGES/nick.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/locales/lv/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/lv/LC_MESSAGES/nick.po index f2ef68ac..d4534360 100644 --- a/locales/lv/LC_MESSAGES/nick.po +++ b/locales/lv/LC_MESSAGES/nick.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nick\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-06T11:50:40.335Z\n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-29T21:08:03.849Z\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Rob Gietema\n" "Language: \n" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "Valoda" #: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" msgid "Language root" -msgstr "" +msgstr "Valodas sakne" #. Default: "Larger than" #: src/profiles/core/catalog.json:69 @@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "Jā" #: src/routes/workflow/workflow.ts:45 msgctxt "Routes|Workflow" msgid "You are not authorization to access this resource." -msgstr "" +msgstr "Jums nav atļauts piekļūt šim resursam." #. Default: "You are not authorized to access this resource." #: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "Jums nav atļaujas atbloķēt šo dokumentu." #: src/routes/users/users.ts:195 msgctxt "Routes|Users" msgid "You don’t have permissions to add a user." -msgstr "" +msgstr "Jums nav atļaujas pievienot lietotāju." #. Default: "You don’t have permissions to view this user." #: src/routes/users/users.ts:136 From cb6dde0044c19947fc8240542ca28c2a134c084a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikel Larreategi Date: Sat, 30 May 2026 15:39:02 +0200 Subject: [PATCH 20/30] i18n: Update mt translations from Polyglot --- locales/mt/LC_MESSAGES/nick.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/locales/mt/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/mt/LC_MESSAGES/nick.po index 906d9a12..d88e85fe 100644 --- a/locales/mt/LC_MESSAGES/nick.po +++ b/locales/mt/LC_MESSAGES/nick.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nick\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-06T11:50:40.335Z\n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-29T21:08:03.849Z\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Rob Gietema\n" "Language: \n" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "Lingwa" #: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" msgid "Language root" -msgstr "" +msgstr "Għerq tal-lingwa" #. Default: "Larger than" #: src/profiles/core/catalog.json:69 @@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "Iva" #: src/routes/workflow/workflow.ts:45 msgctxt "Routes|Workflow" msgid "You are not authorization to access this resource." -msgstr "" +msgstr "M'intix awtorizzat biex taċċessa din ir-riżorsa." #. Default: "You are not authorized to access this resource." #: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "M'għandekx permess tiftaħ dan id-dokument." #: src/routes/users/users.ts:195 msgctxt "Routes|Users" msgid "You don’t have permissions to add a user." -msgstr "" +msgstr "M'għandekx permess iżżid utent." #. Default: "You don’t have permissions to view this user." #: src/routes/users/users.ts:136 From 38634298241247aa81628779e3366a520548e396 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikel Larreategi Date: Sat, 30 May 2026 15:39:07 +0200 Subject: [PATCH 21/30] i18n: Update nl translations from Polyglot --- locales/nl/LC_MESSAGES/nick.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/locales/nl/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/nl/LC_MESSAGES/nick.po index 8bf228af..2490fd12 100644 --- a/locales/nl/LC_MESSAGES/nick.po +++ b/locales/nl/LC_MESSAGES/nick.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nick\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-23T23:16:46.160Z\n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-29T21:08:03.849Z\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Rob Gietema\n" "Language: \n" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "Taal" #: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" msgid "Language root" -msgstr "" +msgstr "Taal hoofdmap" #. Default: "Larger than" #: src/profiles/core/catalog.json:69 @@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "Ja" #: src/routes/workflow/workflow.ts:45 msgctxt "Routes|Workflow" msgid "You are not authorization to access this resource." -msgstr "" +msgstr "U bent niet bevoegd om deze bron te openen." #. Default: "You are not authorized to access this resource." #: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "U heeft geen toestemming om dit document te ontgrendelen." #: src/routes/users/users.ts:195 msgctxt "Routes|Users" msgid "You don’t have permissions to add a user." -msgstr "" +msgstr "U heeft geen toestemming om een gebruiker toe te voegen." #. Default: "You don’t have permissions to view this user." #: src/routes/users/users.ts:136 From e7777ede8e3011f26515ca303d2a7783deebccbe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikel Larreategi Date: Sat, 30 May 2026 15:39:11 +0200 Subject: [PATCH 22/30] i18n: Update pl translations from Polyglot --- locales/pl/LC_MESSAGES/nick.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/locales/pl/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/pl/LC_MESSAGES/nick.po index 5a0bb979..e81a8d1d 100644 --- a/locales/pl/LC_MESSAGES/nick.po +++ b/locales/pl/LC_MESSAGES/nick.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nick\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-06T11:50:40.335Z\n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-29T21:08:03.849Z\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Rob Gietema\n" "Language: \n" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "Język" #: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" msgid "Language root" -msgstr "" +msgstr "Katalog główny języka" #. Default: "Larger than" #: src/profiles/core/catalog.json:69 @@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "Tak" #: src/routes/workflow/workflow.ts:45 msgctxt "Routes|Workflow" msgid "You are not authorization to access this resource." -msgstr "" +msgstr "Nie masz uprawnień do dostępu do tego zasobu." #. Default: "You are not authorized to access this resource." #: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "Nie masz uprawnień do odblokowania tego dokumentu." #: src/routes/users/users.ts:195 msgctxt "Routes|Users" msgid "You don’t have permissions to add a user." -msgstr "" +msgstr "Nie masz uprawnień do dodania użytkownika." #. Default: "You don’t have permissions to view this user." #: src/routes/users/users.ts:136 From 9a816952085cc760a0245fed79e70e06ebda2bf7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikel Larreategi Date: Sat, 30 May 2026 15:39:16 +0200 Subject: [PATCH 23/30] i18n: Update pt translations from Polyglot --- locales/pt/LC_MESSAGES/nick.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/locales/pt/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/pt/LC_MESSAGES/nick.po index 6b822eb1..bdc055d4 100644 --- a/locales/pt/LC_MESSAGES/nick.po +++ b/locales/pt/LC_MESSAGES/nick.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nick\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-06T11:50:40.335Z\n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-29T21:08:03.849Z\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Rob Gietema\n" "Language: \n" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "Idioma" #: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" msgid "Language root" -msgstr "" +msgstr "Raiz de idioma" #. Default: "Larger than" #: src/profiles/core/catalog.json:69 @@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "Sim" #: src/routes/workflow/workflow.ts:45 msgctxt "Routes|Workflow" msgid "You are not authorization to access this resource." -msgstr "" +msgstr "Não tem autorização para aceder a este recurso." #. Default: "You are not authorized to access this resource." #: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "Não tens permissão para desbloquear este documento." #: src/routes/users/users.ts:195 msgctxt "Routes|Users" msgid "You don’t have permissions to add a user." -msgstr "" +msgstr "Não tem permissão para adicionar um utilizador." #. Default: "You don’t have permissions to view this user." #: src/routes/users/users.ts:136 From ff23403fa2c450f265eccf81cdd03a59ce50bac0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikel Larreategi Date: Sat, 30 May 2026 15:39:21 +0200 Subject: [PATCH 24/30] i18n: Update ro translations from Polyglot --- locales/ro/LC_MESSAGES/nick.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/locales/ro/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/ro/LC_MESSAGES/nick.po index 0d5408f1..5bbe840a 100644 --- a/locales/ro/LC_MESSAGES/nick.po +++ b/locales/ro/LC_MESSAGES/nick.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nick\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-06T11:50:40.335Z\n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-29T21:08:03.849Z\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Rob Gietema\n" "Language: \n" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "Limbă" #: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" msgid "Language root" -msgstr "" +msgstr "Rădăcină limbă" #. Default: "Larger than" #: src/profiles/core/catalog.json:69 @@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "Da" #: src/routes/workflow/workflow.ts:45 msgctxt "Routes|Workflow" msgid "You are not authorization to access this resource." -msgstr "" +msgstr "Nu sunteți autorizat să accesați această resursă." #. Default: "You are not authorized to access this resource." #: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "Nu aveți permisiunea de a debloca acest document." #: src/routes/users/users.ts:195 msgctxt "Routes|Users" msgid "You don’t have permissions to add a user." -msgstr "" +msgstr "Nu aveți permisiunea de a adăuga un utilizator." #. Default: "You don’t have permissions to view this user." #: src/routes/users/users.ts:136 From cd1045acb4493dd23f23ffbc88f1d24164cfe75f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikel Larreategi Date: Sat, 30 May 2026 15:39:26 +0200 Subject: [PATCH 25/30] i18n: Update sk translations from Polyglot --- locales/sk/LC_MESSAGES/nick.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/locales/sk/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/sk/LC_MESSAGES/nick.po index 40630e74..17e8c133 100644 --- a/locales/sk/LC_MESSAGES/nick.po +++ b/locales/sk/LC_MESSAGES/nick.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nick\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-06T11:50:40.336Z\n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-29T21:08:03.849Z\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Rob Gietema\n" "Language: \n" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "Jazyk" #: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" msgid "Language root" -msgstr "" +msgstr "Jazykový koreň" #. Default: "Larger than" #: src/profiles/core/catalog.json:69 @@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "Áno" #: src/routes/workflow/workflow.ts:45 msgctxt "Routes|Workflow" msgid "You are not authorization to access this resource." -msgstr "" +msgstr "Nemáte oprávnenie na prístup k tomuto zdroju." #. Default: "You are not authorized to access this resource." #: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "Nemáte oprávnenie odomknúť tento dokument." #: src/routes/users/users.ts:195 msgctxt "Routes|Users" msgid "You don’t have permissions to add a user." -msgstr "" +msgstr "Nemáte oprávnenie pridať používateľa." #. Default: "You don’t have permissions to view this user." #: src/routes/users/users.ts:136 From a563cf61d6825578fda8d2ac8d8d5cc2ffb260d7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikel Larreategi Date: Sat, 30 May 2026 15:39:31 +0200 Subject: [PATCH 26/30] i18n: Update sl translations from Polyglot --- locales/sl/LC_MESSAGES/nick.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/locales/sl/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/sl/LC_MESSAGES/nick.po index 97343375..2e951e9c 100644 --- a/locales/sl/LC_MESSAGES/nick.po +++ b/locales/sl/LC_MESSAGES/nick.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nick\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-06T11:50:40.336Z\n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-29T21:08:03.849Z\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Rob Gietema\n" "Language: \n" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "Jezik" #: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" msgid "Language root" -msgstr "" +msgstr "Koren jezika" #. Default: "Larger than" #: src/profiles/core/catalog.json:69 @@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "Da" #: src/routes/workflow/workflow.ts:45 msgctxt "Routes|Workflow" msgid "You are not authorization to access this resource." -msgstr "" +msgstr "Nimate pooblastila za dostop do tega vira." #. Default: "You are not authorized to access this resource." #: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "Nimate dovoljenja za odklepanje tega dokumenta." #: src/routes/users/users.ts:195 msgctxt "Routes|Users" msgid "You don’t have permissions to add a user." -msgstr "" +msgstr "Nimate dovoljenj za dodajanje uporabnika." #. Default: "You don’t have permissions to view this user." #: src/routes/users/users.ts:136 From cc9c371beaeb66765a7ab263c985824bae5083d6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikel Larreategi Date: Sat, 30 May 2026 15:39:36 +0200 Subject: [PATCH 27/30] i18n: Update sv translations from Polyglot --- locales/sv/LC_MESSAGES/nick.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/locales/sv/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/sv/LC_MESSAGES/nick.po index 9b6d8fea..b5dafe7f 100644 --- a/locales/sv/LC_MESSAGES/nick.po +++ b/locales/sv/LC_MESSAGES/nick.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nick\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-23T23:16:46.160Z\n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-29T21:08:03.849Z\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Rob Gietema\n" "Language: \n" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "Språk" #: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" msgid "Language root" -msgstr "" +msgstr "Språkrot" #. Default: "Larger than" #: src/profiles/core/catalog.json:69 @@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "Ja" #: src/routes/workflow/workflow.ts:45 msgctxt "Routes|Workflow" msgid "You are not authorization to access this resource." -msgstr "" +msgstr "Du har inte behörighet att komma åt denna resurs." #. Default: "You are not authorized to access this resource." #: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "Du har inte behörighet att låsa upp detta dokument." #: src/routes/users/users.ts:195 msgctxt "Routes|Users" msgid "You don’t have permissions to add a user." -msgstr "" +msgstr "Du har inte behörighet att lägga till en användare." #. Default: "You don’t have permissions to view this user." #: src/routes/users/users.ts:136 From 93d15fc2e43821099c17d6685485200cbb1e2324 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikel Larreategi Date: Sat, 30 May 2026 15:39:42 +0200 Subject: [PATCH 28/30] i18n: Update ta translations from Polyglot --- locales/ta/LC_MESSAGES/nick.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/locales/ta/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/ta/LC_MESSAGES/nick.po index 663a1a61..f23c4824 100644 --- a/locales/ta/LC_MESSAGES/nick.po +++ b/locales/ta/LC_MESSAGES/nick.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nick\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-06T11:50:40.336Z\n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-29T21:08:03.849Z\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Rob Gietema\n" "Language: \n" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "மொழி" #: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" msgid "Language root" -msgstr "" +msgstr "மொழி ரூட்" #. Default: "Larger than" #: src/profiles/core/catalog.json:69 @@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "ஆம்" #: src/routes/workflow/workflow.ts:45 msgctxt "Routes|Workflow" msgid "You are not authorization to access this resource." -msgstr "" +msgstr "இந்த வளத்தை அணுக உங்களுக்கு அனுமதி இல்லை." #. Default: "You are not authorized to access this resource." #: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "இந்த ஆவணத்தைத் திறக்க உங்க #: src/routes/users/users.ts:195 msgctxt "Routes|Users" msgid "You don’t have permissions to add a user." -msgstr "" +msgstr "பயனரைச் சேர்க்க உங்களுக்கு அனுமதி இல்லை." #. Default: "You don’t have permissions to view this user." #: src/routes/users/users.ts:136 From 76931a335d089f00f2e3f5cb029d2a5585b144c6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikel Larreategi Date: Sat, 30 May 2026 15:40:13 +0200 Subject: [PATCH 29/30] add ta translations --- locales/ta.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/locales/ta.json b/locales/ta.json index fd7dc40d..6cf75bf3 100644 --- a/locales/ta.json +++ b/locales/ta.json @@ -1 +1 @@ -{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"இந்த உருப்படியின் விளக்கம்.","A name given to this item.":"இந்த உருப்படிக்கு வழங்கப்பட்ட பெயர்.","A related item from which this item is derived.":"இந்த உருப்படி பெறப்பட்ட தொடர்புடைய உருப்படி.","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"செயற்கை நுண்ணறிவு (AI)","AI is disabled.":"AI முடக்கப்பட்டுள்ளது.","Absolute path":"முழுமையான பாதை (Absolute path)","Accessibility":"அணுகல்தன்மை","Add":"சேர்","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"வழிசெலுத்தலில் கூடுதல் உருப்படிகளைச் சேர்க்கவும், ஒரு வரிக்கு ஒன்று. 'title|description|url' வடிவத்தில்.","Add prompt":"தூண்டுதலைச் சேர் (Prompt)","Additional items":"கூடுதல் உருப்படிகள்","Adds effective and expiration dates.":"பயனுள்ள மற்றும் காலாவதி தேதிகளைச் சேர்க்கிறது.","Adds keywords and language fields.":"முக்கிய வார்த்தைகள் மற்றும் மொழி புலங்களைச் சேர்க்கிறது.","Adds ownership and rights fields.":"உரிமை மற்றும் உரிமைகள் புலங்களைச் சேர்க்கிறது.","Adds standard metadatafields":"நிலையான மெட்டாடேட்டா புலங்களைச் சேர்க்கிறது","Adds title and description fields.":"தலைப்பு மற்றும் விளக்கப் புலங்களைச் சேர்க்கிறது.","Administrator":"நிர்வாகி","Administrators":"நிர்வாகிகள்","After N days in the future":"எதிர்காலத்தில் N நாட்களுக்குப் பிறகு","After date":"தேதிக்குப் பிறகு","After relative date":"ஒப்புநோக்கு தேதிக்குப் பிறகு","After the current day":"தற்போதைய நாளுக்குப் பிறகு","After today":"இன்றுக்குப் பிறகு","Allowed Content Types":"அனுமதிக்கப்பட்ட உள்ளடக்க வகைகள்","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"ஏற்கனவே பூட்டப்பட்டுள்ளது","An entity responsible for making this item available.":"இந்த உருப்படியை கிடைக்கச் செய்வதற்குப் பொறுப்பான நிறுவனம்.","An item’s description":"உருப்படியின் விளக்கம்","An item’s type (e.g. Event)":"உருப்படியின் வகை (எ.கா. நிகழ்வு)","An item’s workflow state (e.g.published)":"உருப்படியின் பணிப்பாய்வு நிலை (எ.கா. வெளியிடப்பட்டது)","Anonymous":"அநாமதேய","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"அங்கீகரிக்கப்பட்டது","Available languages":"கிடைக்கும் மொழிகள்","Basic metadata":"அடிப்படை மெட்டாடேட்டா","Before N days in the past":"கடந்த N நாட்களுக்கு முன்","Before date":"தேதிக்கு முன்","Before relative date":"ஒப்புநோக்கு தேதிக்கு முன்","Before the current day":"தற்போதைய நாளுக்கு முன்","Before today":"இன்றுக்கு முன்","Behaviors":"நடத்தைகள்","Between dates":"தேதிகளுக்கு இடையில்","Biography":"","Blocks":"தொகுதிகள் (Blocks)","Blocks Layout":"தொகுதி தளவமைப்பு","Can only be seen and edited by the owner.":"உரிமையாளரால் மட்டுமே பார்க்கவும் திருத்தவும் முடியும்.","Categorization":"வகைப்படுத்தல்","Change Note":"மாற்றக் குறிப்பு","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"தொடர்பு","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"கொண்டுள்ளது","Content":"உள்ளடக்கம்","Content Types":"உள்ளடக்க வகைகள்","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"உள்ளடக்கங்கள்","Contributor":"பங்களிப்பாளர்","Copy":"நகலெடு","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"கவரேஜ்","Creation date":"உருவாக்கப்பட்ட தேதி","Creator":"உருவாக்கியவர்","Current logged in user":"தற்போது உள்நுழைந்துள்ள பயனர்","Cut":"வெட்டு (Cut)","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"தேதிகள்","Debug":"பிழைத்திருத்தம் (Debug)","Default":"இயல்புநிலை","Define custom prompts for the assistant.":"உதவியாளருக்கான தனிப்பயன் தூண்டுதல்களை வரையறுக்கவும்.","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"அழி","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"விளக்கம்","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"காண்பிக்கப்படும் உள்ளடக்க வகைகள்","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"ஆவணம் பூட்டப்பட்டுள்ளது","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"டப்ளின் கோர் மெட்டாடேட்டா","ESMTP password":"ESMTP கடவுச்சொல்","ESMTP username":"ESMTP பயனர் பெயர்","Edit":"திருத்து","Editor":"எடிட்டர்","Effective date":"நடைமுறைத் தேதி","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"Volto Blocks ஆதரவை இயக்குகிறது","Enter a comment that describes the changes you made.":"நீங்கள் செய்த மாற்றங்களை விவரிக்கும் கருத்தை உள்ளிடவும்.","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"சமம்","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"நிகழ்வு முடிவு தேதி","Event lasts whole day.":"","Event start date":"நிகழ்வு தொடக்க தேதி","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"வழிசெலுத்தலில் இருந்து விலக்கு","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"காலாவதி தேதி","Expiration date":"காலாவதி தேதி","Feed":"","File":"கோப்பு","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"கொண்ட வகைகளை வடிகட்டவும்","Find items related to the selected items":"தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உருப்படிகள் தொடர்பான உருப்படிகளைக் கண்டறியவும்","Find items that can contain other objects":"பிற பொருள்களைக் கொண்டிருக்கக்கூடிய உருப்படிகளைக் கண்டறியவும்","Folder":"கோப்புறை","Folder-like":"கோப்புறை போன்ற","Form":"","From and message are required fields.":"அனுப்புநர் மற்றும் செய்தி கட்டாய புலங்கள்.","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"திருத்து படிவத்திலிருந்து ஒரு உருப்படியை மறுபெயரிடும் திறனை வழங்குகிறது.","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"வரலாறு","Home Page":"","Identifier":"அடையாளங்காட்டி (Identifier)","If enabled, the mail is sent to a test server.":"இயக்கப்பட்டால், அஞ்சல் சோதனை சேவையகத்திற்கு அனுப்பப்படும்.","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"இயக்கப்பட்டால், பாதுகாப்பான இணைப்பைப் பயன்படுத்தி அஞ்சல் அனுப்பப்படும்.","If enabled, the site is multilingual.":"இயக்கப்பட்டால், தளம் பன்மொழித் தளமாக இருக்கும்.","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டால், இந்த உருப்படி வழிசெலுத்தல் மரத்தில் தோன்றாது.","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"இந்த தேதி எதிர்காலத்தில் இருந்தால், இந்த தேதி வரை உள்ளடக்கம் பட்டியல்கள் மற்றும் தேடல்களில் தோன்றாது.","Image":"படம்","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"படங்கள் பக்கங்களில் குறிப்பிடப்படலாம் அல்லது ஆல்பத்தில் காண்பிக்கப்படலாம்.","Information about rights held in and over this item.":"இந்த உருப்படியின் உரிமைகள் பற்றிய தகவல்.","Internal server error":"உள் சேவையக பிழை","Invalid credentials":"தவறான சான்றுகள்","Invalid move.":"","Invalid session":"தவறான அமர்வு","Is":"ஆகும்","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"இந்த வகையின் உருப்படிகள் பிற உருப்படிகளைக் கொண்ட கோப்புறையாகச் செயல்படும். உள்ளே என்ன உள்ளடக்க வகைகள் அனுமதிக்கப்பட வேண்டும்?","Language":"மொழி","Language root":"","Larger than":"விட பெரியது","Layout":"தளவமைப்பு","Less than":"விட குறைவு","Lets you upload a file to the site.":"தளத்தில் ஒரு கோப்பைப் பதிவேற்ற உங்களை அனுமதிக்கிறது.","List of attendees.":"","Location":"இருப்பிடம்","Location in the navigation structure":"வழிசெலுத்தல் கட்டமைப்பில் இருப்பிடம்","Location in the site structure":"தள கட்டமைப்பில் இருப்பிடம்","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"உள்நுழை","Log message {message}":"","Log out":"வெளியேறு","Logger":"","Login":"உள்நுழைவு","Login and password must be provided in body.":"உள்நுழைவு மற்றும் கடவுச்சொல் உடலில் வழங்கப்பட வேண்டும்.","Logout":"வெளியேறு","Mail":"அஞ்சல்","Mail Template":"","Manage Preferences":"விருப்பங்களை நிர்வகிக்கவும்","Manage Site":"தளத்தை நிர்வகிக்கவும்","Manage Users":"பயனர்களை நிர்வகிக்கவும்","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"அனைத்துடனும் பொருந்துகிறது","Matches any condition":"எதனுடனும் பொருந்துகிறது","Message":"","Missing credentials":"சான்றுகள் இல்லை","Modification date":"மாற்றப்பட்ட தேதி","Modify":"மாற்றியமை","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"பன்மொழி","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"வழிசெலுத்தல்","Navigation path":"வழிசெலுத்தல் பாதை","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"இல்லை","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"அனுமதிக்கப்படவில்லை","Not found.":"கணக்கிடப்படவில்லை.","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"கோப்புறையில் வரிசை","Owner":"உரிமையாளர்","Ownership":"உரிமை","Page":"பக்கம்","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"கடவுச்சொல் மீட்டமைப்பு கோரிக்கை","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"ஒட்டு (Paste)","Pending review":"மதிப்பாய்வு நிலுவையில் உள்ளது","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"நாட்களின் எண்ணிக்கையை உள்ளிடவும்.","Please use YYYY/MM/DD.":"தயவுசெய்து YYYY/MM/DD ஐப் பயன்படுத்தவும்.","Portrait":"","Preferences":"விருப்பங்கள்","Preview Image Link":"முன்னோட்ட பட இணைப்பு","Preview image":"முன்னோட்ட படம்","Preview image caption":"முன்னோட்ட படத் தலைப்பு","Private":"தனிப்பட்ட","Prompt":"தூண்டுதல் (Prompt)","Prompt is a required field.":"தூண்டுதல் ஒரு கட்டாய புலம்.","Prompts":"தூண்டுதல்கள்","Provided block id is not valid.":"","Publish":"வெளியிடு","Published":"வெளியிடப்பட்டது","Publisher":"பதிப்பாளர்","Publishing Date":"வெளியீட்டு தேதி","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"வாசகர்","Recurrence":"","Register":"பதிவு செய்","Reindex items":"","Reindex items based on type":"","Reindex items of type {type}":"","Related":"தொடர்புடைய","Related Items":"தொடர்புடைய உருப்படிகள்","Related To":"தொடர்புடையது","Related resources.":"தொடர்புடைய வளங்கள்.","Relative path":"ஒப்புநோக்கு பாதை","Rename":"பெயர் மாற்றம்","Required field(s) missing.":"தேவையான புலம்(கள்) இல்லை.","Retract":"திரும்பப் பெறு","Review":"மதிப்பாய்வு","Review state":"மதிப்பாய்வு நிலை","Reviewer":"மதிப்பாய்வாளர்","Rights":"உரிமைகள்","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"விதிகள்","SMTP port":"SMTP போர்ட்","SMTP server":"SMTP சேவையகம்","Searchable text":"தேடக்கூடிய உரை","Secure":"பாதுகாப்பான","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"பட்டியல் மற்றும் டீஸர் தொகுதிகளில் பயன்படுத்தப்படும் படத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்.","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"திருப்பி அனுப்பு","Send email":"","Settings":"அமைப்புகள்","Sharing":"பகிர்வு","Short name":"குறுகிய பெயர்","Short name (id)":"குறுகிய பெயர் (ஐடி)","Simple Publication Workflow":"எளிய வெளியீட்டு பணிப்பாய்வு","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"அடிப்படை வலைத்தளங்களுக்கு பயனுள்ள எளிய பணிப்பாய்வு. விஷயங்கள் தனிப்பட்டதாகத் தொடங்குகின்றன, மேலும் மதிப்பாய்வுக்கு சமர்ப்பிக்கப்படலாம் அல்லது நேரடியாக வெளியிடப்படலாம். உள்ளடக்க உருப்படியை உருவாக்கியவர் அது வெளியிடப்பட்ட பின்னரும் அதைத் திருத்தலாம்.","Site":"தளம்","Site 'From' address":"தளத்தின் 'அனுப்புநர்' முகவரி","Site 'From' name":"தளத்தின் 'அனுப்புநர்' பெயர்","Site Logo":"தளச் சின்னம் (Logo)","Site Setup":"தள அமைப்பு","Site language":"தள மொழி","Site title":"தளத்தின் தலைப்பு","Sitemap":"தள வரைபடம்","Sortable Title":"வரிசைப்படுத்தக்கூடிய தலைப்பு","Source":"மூலம்","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"சமர்ப்பி","Submit for publication":"வெளியீட்டிற்குச் சமர்ப்பிக்கவும்","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"கணினி குழு","System users":"கணினி பயனர்கள்","Tag":"குறிச்சொல்","Tags":"குறிச்சொற்கள்","Tags are used for organization of content":"உள்ளடக்கத்தை ஒழுங்கமைக்க குறிச்சொற்கள் பயன்படுத்தப்படுகின்றன","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"உருப்படியின் உள்ளடக்கங்களின் உரைத் தேடல்","Text search of an item’s title":"உருப்படியின் தலைப்பின் உரைத் தேடல்","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"பொருள் தொகுதித் தகவலின் JSON பிரதிநிதித்துவம். ஒரு JSON பொருளாக இருக்க வேண்டும்.","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"பொருள் தொகுதி தளவமைப்பின் JSON பிரதிநிதித்துவம். ஒரு JSON வரிசையாக இருக்க வேண்டும்.","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"உங்கள் உள்ளூர் SMTP (வெளிச்செல்லும் மின்னஞ்சல்) சேவையகத்தின் முகவரி. மின்னஞ்சல் அனுப்ப வெளிப்புற சேவையகத்தைப் பயன்படுத்தாவிட்டால், பொதுவாக 'localhost'.","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content type to reindex.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"வழிசெலுத்தல் மற்றும் தள வரைபடத்தில் காட்டப்பட வேண்டிய உள்ளடக்க வகைகள்.","The current day":"தற்போதைய நாள்","The date an item was created":"ஒரு உருப்படி உருவாக்கப்பட்ட தேதி","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"நிகழ்வின் முடிவு தேதி மற்றும் நேரம்","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"உருப்படியின் தலைப்பு, வரிசைப்படுத்துதலுக்காக மாற்றப்பட்டது","The language of this item.":"இந்த உருப்படியின் மொழி.","The language used for the content and the UI of this site.":"இந்தத் தளத்தின் உள்ளடக்கம் மற்றும் UIக்கு பயன்படுத்தப்படும் மொழி.","The languages in which the site should be translatable.":"தளம் மொழிபெயர்க்கக்கூடிய மொழிகள்.","The location of an item":"ஒரு உருப்படியின் இருப்பிடம்","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"அதன் மூலக் கோப்புறையில் ஒரு உருப்படியின் வரிசை","The password for the ESMTP user account.":"ESMTP பயனர் கணக்கிற்கான கடவுச்சொல்.","The person that created an item":"உருப்படியை உருவாக்கிய நபர்","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"உங்கள் உள்ளூர் SMTP (வெளிச்செல்லும் மின்னஞ்சல்) சேவையகத்தின் போர்ட். பொதுவாக '25'.","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"உருப்படியின் குறுகிய பெயர் (url இல் பயன்படுத்தப்படுகிறது)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"இந்த உருப்படியின் இடஞ்சார்ந்த அல்லது தற்காலிக தலைப்பு, இந்த உருப்படியின் இடஞ்சார்ந்த பொருந்தக்கூடிய தன்மை அல்லது இந்த உருப்படி பொருத்தமான அதிகார வரம்பு.","The start date and time of an event":"நிகழ்வின் தொடக்க தேதி மற்றும் நேரம்","The time and date an item was expired":"ஒரு உருப்படி காலாவதியான நேரம் மற்றும் தேதி","The time and date an item was first published":"ஒரு உருப்படி முதலில் வெளியிடப்பட்ட நேரம் மற்றும் தேதி","The time and date an item was last modified":"ஒரு உருப்படி கடைசியாக மாற்றப்பட்ட நேரம் மற்றும் தேதி","The topic of this item.":"இந்த உருப்படியின் தலைப்பு.","The user viewing the querystring results":"வினவல் சர முடிவுகளைப் பார்க்கும் பயனர்","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"இந்த ஆவணம் ஏற்கனவே மற்றொரு பயனரால் பூட்டப்பட்டுள்ளது.","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"இது robots.txt கோப்பின் உள்ளடக்கங்கள்.","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"இந்தப் பெயர் URL இல் காட்டப்படும்.","This shows a custom logo on your site.":"இது உங்கள் தளத்தில் தனிப்பயன் லோகோவைக் காட்டுகிறது.","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"இது உலாவிகளின் தலைப்புப் பட்டி மற்றும் சிண்டிகேஷன் ஊட்டங்களில் தோன்றும்.","Tip: you can use * to autocomplete.":"உதவிக்குறிப்பு: தானியங்குநிரப்புதலுக்கு * ஐப் பயன்படுத்தலாம்.","Title":"தலைப்பு","To, from and message are required fields.":"பெறுநர், அனுப்புநர் மற்றும் செய்தி கட்டாய புலங்கள்.","Today":"இன்று","Transaction error.":"பரிவர்த்தனை பிழை.","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"வகை","Type Name":"வகை பெயர்","Type of the current document is not found.":"தற்போதைய ஆவணத்தின் வகை காணப்படவில்லை.","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"பெற்றோர் பொருள்களுக்குச் செல்ல '../' ஐப் பயன்படுத்தவும்.","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"பயனர் இல்லை அல்லது தவறான சான்றுகள்.","User is not logged in.":"பயனர் உள்நுழையவில்லை.","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"உங்கள் மின்னஞ்சல் சேவையகத்திற்கான அங்கீகாரத்திற்கான பயனர் பெயர். நீங்கள் ESMTP ஐப் பயன்படுத்தாவிட்டால் தேவையில்லை.","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"பதிப்பு","Versioning support":"பதிப்பு ஆதரவு","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"காண்க","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"அனைவருக்கும் தெரியும், உரிமையாளரால் திருத்தக்கூடியது.","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"மதிப்பாய்வு செய்ய காத்திருக்கிறது, உரிமையாளரால் திருத்த முடியாது.","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"இந்தத் தேதியை அடைந்ததும், உள்ளடக்கம் பட்டியல்கள் மற்றும் தேடல்களில் தெரியாது.","Whole Day":"","Within last":"கடந்த ...க்குள்","Within next":"அடுத்த ...க்குள்","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"தவறான உள்நுழைவு மற்றும்/அல்லது கடவுச்சொல்.","Yes":"ஆம்","You are not authorization to access this resource.":"","You are not authorized to access this resource.":"இந்த வளத்தை அணுக உங்களுக்கு அனுமதி இல்லை.","You can’t delete system groups.":"நீங்கள் கணினி குழுக்களை நீக்க முடியாது.","You can’t delete system users.":"நீங்கள் கணினி பயனர்களை நீக்க முடியாது.","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"இந்த ஆவணம் மற்றொரு பயனரால் பூட்டப்பட்டுள்ளதால், அதைச் சேமிக்க உங்களுக்கு அனுமதி இல்லை.","You don’t have permission to unlock this document.":"இந்த ஆவணத்தைத் திறக்க உங்களுக்கு அனுமதி இல்லை.","You don’t have permissions to add a user.":"","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"பூலியன்","events":""} \ No newline at end of file +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"இந்த உருப்படியின் விளக்கம்.","A name given to this item.":"இந்த உருப்படிக்கு வழங்கப்பட்ட பெயர்.","A related item from which this item is derived.":"இந்த உருப்படி பெறப்பட்ட தொடர்புடைய உருப்படி.","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"செயற்கை நுண்ணறிவு (AI)","AI is disabled.":"AI முடக்கப்பட்டுள்ளது.","Absolute path":"முழுமையான பாதை (Absolute path)","Accessibility":"அணுகல்தன்மை","Add":"சேர்","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"வழிசெலுத்தலில் கூடுதல் உருப்படிகளைச் சேர்க்கவும், ஒரு வரிக்கு ஒன்று. 'title|description|url' வடிவத்தில்.","Add prompt":"தூண்டுதலைச் சேர் (Prompt)","Additional items":"கூடுதல் உருப்படிகள்","Adds effective and expiration dates.":"பயனுள்ள மற்றும் காலாவதி தேதிகளைச் சேர்க்கிறது.","Adds keywords and language fields.":"முக்கிய வார்த்தைகள் மற்றும் மொழி புலங்களைச் சேர்க்கிறது.","Adds ownership and rights fields.":"உரிமை மற்றும் உரிமைகள் புலங்களைச் சேர்க்கிறது.","Adds standard metadatafields":"நிலையான மெட்டாடேட்டா புலங்களைச் சேர்க்கிறது","Adds title and description fields.":"தலைப்பு மற்றும் விளக்கப் புலங்களைச் சேர்க்கிறது.","Administrator":"நிர்வாகி","Administrators":"நிர்வாகிகள்","After N days in the future":"எதிர்காலத்தில் N நாட்களுக்குப் பிறகு","After date":"தேதிக்குப் பிறகு","After relative date":"ஒப்புநோக்கு தேதிக்குப் பிறகு","After the current day":"தற்போதைய நாளுக்குப் பிறகு","After today":"இன்றுக்குப் பிறகு","Allowed Content Types":"அனுமதிக்கப்பட்ட உள்ளடக்க வகைகள்","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"ஏற்கனவே பூட்டப்பட்டுள்ளது","An entity responsible for making this item available.":"இந்த உருப்படியை கிடைக்கச் செய்வதற்குப் பொறுப்பான நிறுவனம்.","An item’s description":"உருப்படியின் விளக்கம்","An item’s type (e.g. Event)":"உருப்படியின் வகை (எ.கா. நிகழ்வு)","An item’s workflow state (e.g.published)":"உருப்படியின் பணிப்பாய்வு நிலை (எ.கா. வெளியிடப்பட்டது)","Anonymous":"அநாமதேய","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"அங்கீகரிக்கப்பட்டது","Available languages":"கிடைக்கும் மொழிகள்","Basic metadata":"அடிப்படை மெட்டாடேட்டா","Before N days in the past":"கடந்த N நாட்களுக்கு முன்","Before date":"தேதிக்கு முன்","Before relative date":"ஒப்புநோக்கு தேதிக்கு முன்","Before the current day":"தற்போதைய நாளுக்கு முன்","Before today":"இன்றுக்கு முன்","Behaviors":"நடத்தைகள்","Between dates":"தேதிகளுக்கு இடையில்","Biography":"","Blocks":"தொகுதிகள் (Blocks)","Blocks Layout":"தொகுதி தளவமைப்பு","Can only be seen and edited by the owner.":"உரிமையாளரால் மட்டுமே பார்க்கவும் திருத்தவும் முடியும்.","Categorization":"வகைப்படுத்தல்","Change Note":"மாற்றக் குறிப்பு","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"தொடர்பு","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"கொண்டுள்ளது","Content":"உள்ளடக்கம்","Content Types":"உள்ளடக்க வகைகள்","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"உள்ளடக்கங்கள்","Contributor":"பங்களிப்பாளர்","Copy":"நகலெடு","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"கவரேஜ்","Creation date":"உருவாக்கப்பட்ட தேதி","Creator":"உருவாக்கியவர்","Current logged in user":"தற்போது உள்நுழைந்துள்ள பயனர்","Cut":"வெட்டு (Cut)","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"தேதிகள்","Debug":"பிழைத்திருத்தம் (Debug)","Default":"இயல்புநிலை","Define custom prompts for the assistant.":"உதவியாளருக்கான தனிப்பயன் தூண்டுதல்களை வரையறுக்கவும்.","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"அழி","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"விளக்கம்","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"காண்பிக்கப்படும் உள்ளடக்க வகைகள்","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"ஆவணம் பூட்டப்பட்டுள்ளது","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"டப்ளின் கோர் மெட்டாடேட்டா","ESMTP password":"ESMTP கடவுச்சொல்","ESMTP username":"ESMTP பயனர் பெயர்","Edit":"திருத்து","Editor":"எடிட்டர்","Effective date":"நடைமுறைத் தேதி","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"Volto Blocks ஆதரவை இயக்குகிறது","Enter a comment that describes the changes you made.":"நீங்கள் செய்த மாற்றங்களை விவரிக்கும் கருத்தை உள்ளிடவும்.","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"சமம்","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"நிகழ்வு முடிவு தேதி","Event lasts whole day.":"","Event start date":"நிகழ்வு தொடக்க தேதி","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"வழிசெலுத்தலில் இருந்து விலக்கு","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"காலாவதி தேதி","Expiration date":"காலாவதி தேதி","Feed":"","File":"கோப்பு","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"கொண்ட வகைகளை வடிகட்டவும்","Find items related to the selected items":"தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உருப்படிகள் தொடர்பான உருப்படிகளைக் கண்டறியவும்","Find items that can contain other objects":"பிற பொருள்களைக் கொண்டிருக்கக்கூடிய உருப்படிகளைக் கண்டறியவும்","Folder":"கோப்புறை","Folder-like":"கோப்புறை போன்ற","Form":"","From and message are required fields.":"அனுப்புநர் மற்றும் செய்தி கட்டாய புலங்கள்.","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"திருத்து படிவத்திலிருந்து ஒரு உருப்படியை மறுபெயரிடும் திறனை வழங்குகிறது.","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"வரலாறு","Home Page":"","Identifier":"அடையாளங்காட்டி (Identifier)","If enabled, the mail is sent to a test server.":"இயக்கப்பட்டால், அஞ்சல் சோதனை சேவையகத்திற்கு அனுப்பப்படும்.","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"இயக்கப்பட்டால், பாதுகாப்பான இணைப்பைப் பயன்படுத்தி அஞ்சல் அனுப்பப்படும்.","If enabled, the site is multilingual.":"இயக்கப்பட்டால், தளம் பன்மொழித் தளமாக இருக்கும்.","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டால், இந்த உருப்படி வழிசெலுத்தல் மரத்தில் தோன்றாது.","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"இந்த தேதி எதிர்காலத்தில் இருந்தால், இந்த தேதி வரை உள்ளடக்கம் பட்டியல்கள் மற்றும் தேடல்களில் தோன்றாது.","Image":"படம்","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"படங்கள் பக்கங்களில் குறிப்பிடப்படலாம் அல்லது ஆல்பத்தில் காண்பிக்கப்படலாம்.","Information about rights held in and over this item.":"இந்த உருப்படியின் உரிமைகள் பற்றிய தகவல்.","Internal server error":"உள் சேவையக பிழை","Invalid credentials":"தவறான சான்றுகள்","Invalid move.":"","Invalid session":"தவறான அமர்வு","Is":"ஆகும்","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"இந்த வகையின் உருப்படிகள் பிற உருப்படிகளைக் கொண்ட கோப்புறையாகச் செயல்படும். உள்ளே என்ன உள்ளடக்க வகைகள் அனுமதிக்கப்பட வேண்டும்?","Language":"மொழி","Language root":"மொழி ரூட்","Larger than":"விட பெரியது","Layout":"தளவமைப்பு","Less than":"விட குறைவு","Lets you upload a file to the site.":"தளத்தில் ஒரு கோப்பைப் பதிவேற்ற உங்களை அனுமதிக்கிறது.","List of attendees.":"","Location":"இருப்பிடம்","Location in the navigation structure":"வழிசெலுத்தல் கட்டமைப்பில் இருப்பிடம்","Location in the site structure":"தள கட்டமைப்பில் இருப்பிடம்","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"உள்நுழை","Log message {message}":"","Log out":"வெளியேறு","Logger":"","Login":"உள்நுழைவு","Login and password must be provided in body.":"உள்நுழைவு மற்றும் கடவுச்சொல் உடலில் வழங்கப்பட வேண்டும்.","Logout":"வெளியேறு","Mail":"அஞ்சல்","Mail Template":"","Manage Preferences":"விருப்பங்களை நிர்வகிக்கவும்","Manage Site":"தளத்தை நிர்வகிக்கவும்","Manage Users":"பயனர்களை நிர்வகிக்கவும்","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"அனைத்துடனும் பொருந்துகிறது","Matches any condition":"எதனுடனும் பொருந்துகிறது","Message":"","Missing credentials":"சான்றுகள் இல்லை","Modification date":"மாற்றப்பட்ட தேதி","Modify":"மாற்றியமை","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"பன்மொழி","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"வழிசெலுத்தல்","Navigation path":"வழிசெலுத்தல் பாதை","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"இல்லை","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"அனுமதிக்கப்படவில்லை","Not found.":"கணக்கிடப்படவில்லை.","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"கோப்புறையில் வரிசை","Owner":"உரிமையாளர்","Ownership":"உரிமை","Page":"பக்கம்","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"கடவுச்சொல் மீட்டமைப்பு கோரிக்கை","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"ஒட்டு (Paste)","Pending review":"மதிப்பாய்வு நிலுவையில் உள்ளது","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"நாட்களின் எண்ணிக்கையை உள்ளிடவும்.","Please use YYYY/MM/DD.":"தயவுசெய்து YYYY/MM/DD ஐப் பயன்படுத்தவும்.","Portrait":"","Preferences":"விருப்பங்கள்","Preview Image Link":"முன்னோட்ட பட இணைப்பு","Preview image":"முன்னோட்ட படம்","Preview image caption":"முன்னோட்ட படத் தலைப்பு","Private":"தனிப்பட்ட","Prompt":"தூண்டுதல் (Prompt)","Prompt is a required field.":"தூண்டுதல் ஒரு கட்டாய புலம்.","Prompts":"தூண்டுதல்கள்","Provided block id is not valid.":"","Publish":"வெளியிடு","Published":"வெளியிடப்பட்டது","Publisher":"பதிப்பாளர்","Publishing Date":"வெளியீட்டு தேதி","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"வாசகர்","Recurrence":"","Register":"பதிவு செய்","Reindex items":"","Reindex items based on type":"","Reindex items of type {type}":"","Related":"தொடர்புடைய","Related Items":"தொடர்புடைய உருப்படிகள்","Related To":"தொடர்புடையது","Related resources.":"தொடர்புடைய வளங்கள்.","Relative path":"ஒப்புநோக்கு பாதை","Rename":"பெயர் மாற்றம்","Required field(s) missing.":"தேவையான புலம்(கள்) இல்லை.","Retract":"திரும்பப் பெறு","Review":"மதிப்பாய்வு","Review state":"மதிப்பாய்வு நிலை","Reviewer":"மதிப்பாய்வாளர்","Rights":"உரிமைகள்","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"விதிகள்","SMTP port":"SMTP போர்ட்","SMTP server":"SMTP சேவையகம்","Searchable text":"தேடக்கூடிய உரை","Secure":"பாதுகாப்பான","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"பட்டியல் மற்றும் டீஸர் தொகுதிகளில் பயன்படுத்தப்படும் படத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்.","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"திருப்பி அனுப்பு","Send email":"","Settings":"அமைப்புகள்","Sharing":"பகிர்வு","Short name":"குறுகிய பெயர்","Short name (id)":"குறுகிய பெயர் (ஐடி)","Simple Publication Workflow":"எளிய வெளியீட்டு பணிப்பாய்வு","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"அடிப்படை வலைத்தளங்களுக்கு பயனுள்ள எளிய பணிப்பாய்வு. விஷயங்கள் தனிப்பட்டதாகத் தொடங்குகின்றன, மேலும் மதிப்பாய்வுக்கு சமர்ப்பிக்கப்படலாம் அல்லது நேரடியாக வெளியிடப்படலாம். உள்ளடக்க உருப்படியை உருவாக்கியவர் அது வெளியிடப்பட்ட பின்னரும் அதைத் திருத்தலாம்.","Site":"தளம்","Site 'From' address":"தளத்தின் 'அனுப்புநர்' முகவரி","Site 'From' name":"தளத்தின் 'அனுப்புநர்' பெயர்","Site Logo":"தளச் சின்னம் (Logo)","Site Setup":"தள அமைப்பு","Site language":"தள மொழி","Site title":"தளத்தின் தலைப்பு","Sitemap":"தள வரைபடம்","Sortable Title":"வரிசைப்படுத்தக்கூடிய தலைப்பு","Source":"மூலம்","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"சமர்ப்பி","Submit for publication":"வெளியீட்டிற்குச் சமர்ப்பிக்கவும்","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"கணினி குழு","System users":"கணினி பயனர்கள்","Tag":"குறிச்சொல்","Tags":"குறிச்சொற்கள்","Tags are used for organization of content":"உள்ளடக்கத்தை ஒழுங்கமைக்க குறிச்சொற்கள் பயன்படுத்தப்படுகின்றன","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"உருப்படியின் உள்ளடக்கங்களின் உரைத் தேடல்","Text search of an item’s title":"உருப்படியின் தலைப்பின் உரைத் தேடல்","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"பொருள் தொகுதித் தகவலின் JSON பிரதிநிதித்துவம். ஒரு JSON பொருளாக இருக்க வேண்டும்.","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"பொருள் தொகுதி தளவமைப்பின் JSON பிரதிநிதித்துவம். ஒரு JSON வரிசையாக இருக்க வேண்டும்.","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"உங்கள் உள்ளூர் SMTP (வெளிச்செல்லும் மின்னஞ்சல்) சேவையகத்தின் முகவரி. மின்னஞ்சல் அனுப்ப வெளிப்புற சேவையகத்தைப் பயன்படுத்தாவிட்டால், பொதுவாக 'localhost'.","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content type to reindex.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"வழிசெலுத்தல் மற்றும் தள வரைபடத்தில் காட்டப்பட வேண்டிய உள்ளடக்க வகைகள்.","The current day":"தற்போதைய நாள்","The date an item was created":"ஒரு உருப்படி உருவாக்கப்பட்ட தேதி","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"நிகழ்வின் முடிவு தேதி மற்றும் நேரம்","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"உருப்படியின் தலைப்பு, வரிசைப்படுத்துதலுக்காக மாற்றப்பட்டது","The language of this item.":"இந்த உருப்படியின் மொழி.","The language used for the content and the UI of this site.":"இந்தத் தளத்தின் உள்ளடக்கம் மற்றும் UIக்கு பயன்படுத்தப்படும் மொழி.","The languages in which the site should be translatable.":"தளம் மொழிபெயர்க்கக்கூடிய மொழிகள்.","The location of an item":"ஒரு உருப்படியின் இருப்பிடம்","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"அதன் மூலக் கோப்புறையில் ஒரு உருப்படியின் வரிசை","The password for the ESMTP user account.":"ESMTP பயனர் கணக்கிற்கான கடவுச்சொல்.","The person that created an item":"உருப்படியை உருவாக்கிய நபர்","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"உங்கள் உள்ளூர் SMTP (வெளிச்செல்லும் மின்னஞ்சல்) சேவையகத்தின் போர்ட். பொதுவாக '25'.","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"உருப்படியின் குறுகிய பெயர் (url இல் பயன்படுத்தப்படுகிறது)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"இந்த உருப்படியின் இடஞ்சார்ந்த அல்லது தற்காலிக தலைப்பு, இந்த உருப்படியின் இடஞ்சார்ந்த பொருந்தக்கூடிய தன்மை அல்லது இந்த உருப்படி பொருத்தமான அதிகார வரம்பு.","The start date and time of an event":"நிகழ்வின் தொடக்க தேதி மற்றும் நேரம்","The time and date an item was expired":"ஒரு உருப்படி காலாவதியான நேரம் மற்றும் தேதி","The time and date an item was first published":"ஒரு உருப்படி முதலில் வெளியிடப்பட்ட நேரம் மற்றும் தேதி","The time and date an item was last modified":"ஒரு உருப்படி கடைசியாக மாற்றப்பட்ட நேரம் மற்றும் தேதி","The topic of this item.":"இந்த உருப்படியின் தலைப்பு.","The user viewing the querystring results":"வினவல் சர முடிவுகளைப் பார்க்கும் பயனர்","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"இந்த ஆவணம் ஏற்கனவே மற்றொரு பயனரால் பூட்டப்பட்டுள்ளது.","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"இது robots.txt கோப்பின் உள்ளடக்கங்கள்.","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"இந்தப் பெயர் URL இல் காட்டப்படும்.","This shows a custom logo on your site.":"இது உங்கள் தளத்தில் தனிப்பயன் லோகோவைக் காட்டுகிறது.","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"இது உலாவிகளின் தலைப்புப் பட்டி மற்றும் சிண்டிகேஷன் ஊட்டங்களில் தோன்றும்.","Tip: you can use * to autocomplete.":"உதவிக்குறிப்பு: தானியங்குநிரப்புதலுக்கு * ஐப் பயன்படுத்தலாம்.","Title":"தலைப்பு","To, from and message are required fields.":"பெறுநர், அனுப்புநர் மற்றும் செய்தி கட்டாய புலங்கள்.","Today":"இன்று","Transaction error.":"பரிவர்த்தனை பிழை.","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"வகை","Type Name":"வகை பெயர்","Type of the current document is not found.":"தற்போதைய ஆவணத்தின் வகை காணப்படவில்லை.","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"பெற்றோர் பொருள்களுக்குச் செல்ல '../' ஐப் பயன்படுத்தவும்.","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"பயனர் இல்லை அல்லது தவறான சான்றுகள்.","User is not logged in.":"பயனர் உள்நுழையவில்லை.","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"உங்கள் மின்னஞ்சல் சேவையகத்திற்கான அங்கீகாரத்திற்கான பயனர் பெயர். நீங்கள் ESMTP ஐப் பயன்படுத்தாவிட்டால் தேவையில்லை.","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"பதிப்பு","Versioning support":"பதிப்பு ஆதரவு","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"காண்க","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"அனைவருக்கும் தெரியும், உரிமையாளரால் திருத்தக்கூடியது.","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"மதிப்பாய்வு செய்ய காத்திருக்கிறது, உரிமையாளரால் திருத்த முடியாது.","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"இந்தத் தேதியை அடைந்ததும், உள்ளடக்கம் பட்டியல்கள் மற்றும் தேடல்களில் தெரியாது.","Whole Day":"","Within last":"கடந்த ...க்குள்","Within next":"அடுத்த ...க்குள்","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"தவறான உள்நுழைவு மற்றும்/அல்லது கடவுச்சொல்.","Yes":"ஆம்","You are not authorization to access this resource.":"இந்த வளத்தை அணுக உங்களுக்கு அனுமதி இல்லை.","You are not authorized to access this resource.":"இந்த வளத்தை அணுக உங்களுக்கு அனுமதி இல்லை.","You can’t delete system groups.":"நீங்கள் கணினி குழுக்களை நீக்க முடியாது.","You can’t delete system users.":"நீங்கள் கணினி பயனர்களை நீக்க முடியாது.","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"இந்த ஆவணம் மற்றொரு பயனரால் பூட்டப்பட்டுள்ளதால், அதைச் சேமிக்க உங்களுக்கு அனுமதி இல்லை.","You don’t have permission to unlock this document.":"இந்த ஆவணத்தைத் திறக்க உங்களுக்கு அனுமதி இல்லை.","You don’t have permissions to add a user.":"பயனரைச் சேர்க்க உங்களுக்கு அனுமதி இல்லை.","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"பூலியன்","events":""} \ No newline at end of file From 209a9981431101cbe719953d80c2f5fc8f512734 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikel Larreategi Date: Sat, 30 May 2026 15:17:04 +0200 Subject: [PATCH 30/30] add translations from Polyglot project --- CHANGELOG.md | 1 + locales/af.json | 1 + locales/af/LC_MESSAGES/nick.po | 2748 +++++++++++++++++++++++++++ locales/ar.json | 1 + locales/ar/LC_MESSAGES/nick.po | 2748 +++++++++++++++++++++++++++ locales/bn.json | 1 + locales/bn/LC_MESSAGES/nick.po | 2748 +++++++++++++++++++++++++++ locales/ca.json | 1 + locales/ca/LC_MESSAGES/nick.po | 2748 +++++++++++++++++++++++++++ locales/cy.json | 1 + locales/cy/LC_MESSAGES/nick.po | 2748 +++++++++++++++++++++++++++ locales/en_AU.json | 1 + locales/en_AU/LC_MESSAGES/nick.po | 2748 +++++++++++++++++++++++++++ locales/en_GB.json | 1 + locales/en_GB/LC_MESSAGES/nick.po | 2748 +++++++++++++++++++++++++++ locales/eo.json | 1 + locales/eo/LC_MESSAGES/nick.po | 2748 +++++++++++++++++++++++++++ locales/eu.json | 1 + locales/eu/LC_MESSAGES/nick.po | 2748 +++++++++++++++++++++++++++ locales/fa.json | 1 + locales/fa/LC_MESSAGES/nick.po | 2748 +++++++++++++++++++++++++++ locales/fi/LC_MESSAGES/nick.po | 4 +- locales/fu.json | 1 + locales/fu/LC_MESSAGES/nick.po | 2748 +++++++++++++++++++++++++++ locales/gl.json | 1 + locales/gl/LC_MESSAGES/nick.po | 2748 +++++++++++++++++++++++++++ locales/he.json | 1 + locales/he/LC_MESSAGES/nick.po | 2748 +++++++++++++++++++++++++++ locales/hy.json | 1 + locales/hy/LC_MESSAGES/nick.po | 2748 +++++++++++++++++++++++++++ locales/id.json | 1 + locales/id/LC_MESSAGES/nick.po | 2748 +++++++++++++++++++++++++++ locales/it/LC_MESSAGES/nick.po | 8 +- locales/ka.json | 1 + locales/ka/LC_MESSAGES/nick.po | 2748 +++++++++++++++++++++++++++ locales/kn.json | 1 + locales/kn/LC_MESSAGES/nick.po | 2748 +++++++++++++++++++++++++++ locales/mi.json | 1 + locales/mi/LC_MESSAGES/nick.po | 2748 +++++++++++++++++++++++++++ locales/mk_MK.json | 1 + locales/mk_MK/LC_MESSAGES/nick.po | 2748 +++++++++++++++++++++++++++ locales/ms.json | 1 + locales/ms/LC_MESSAGES/nick.po | 2748 +++++++++++++++++++++++++++ locales/my.json | 1 + locales/my/LC_MESSAGES/nick.po | 2748 +++++++++++++++++++++++++++ locales/nick.pot | 4 +- locales/nl/LC_MESSAGES/nick.po | 2 +- locales/nl_BE.json | 1 + locales/nl_BE/LC_MESSAGES/nick.po | 2748 +++++++++++++++++++++++++++ locales/nn.json | 1 + locales/nn/LC_MESSAGES/nick.po | 2748 +++++++++++++++++++++++++++ locales/no.json | 1 + locales/no/LC_MESSAGES/nick.po | 2748 +++++++++++++++++++++++++++ locales/pt_BR.json | 1 + locales/pt_BR/LC_MESSAGES/nick.po | 2748 +++++++++++++++++++++++++++ locales/rm.json | 1 + locales/rm/LC_MESSAGES/nick.po | 2748 +++++++++++++++++++++++++++ locales/ru.json | 1 + locales/ru/LC_MESSAGES/nick.po | 2748 +++++++++++++++++++++++++++ locales/sm.json | 1 + locales/sm/LC_MESSAGES/nick.po | 2748 +++++++++++++++++++++++++++ locales/sq.json | 1 + locales/sq/LC_MESSAGES/nick.po | 2748 +++++++++++++++++++++++++++ locales/sr.json | 1 + locales/sr/LC_MESSAGES/nick.po | 2748 +++++++++++++++++++++++++++ locales/sr_Cyrl.json | 1 + locales/sr_Cyrl/LC_MESSAGES/nick.po | 2748 +++++++++++++++++++++++++++ locales/sr_Latn.json | 1 + locales/sr_Latn/LC_MESSAGES/nick.po | 2748 +++++++++++++++++++++++++++ locales/sw.json | 1 + locales/sw/LC_MESSAGES/nick.po | 2748 +++++++++++++++++++++++++++ locales/te.json | 1 + locales/te/LC_MESSAGES/nick.po | 2748 +++++++++++++++++++++++++++ locales/th.json | 1 + locales/th/LC_MESSAGES/nick.po | 2748 +++++++++++++++++++++++++++ locales/tl.json | 1 + locales/tl/LC_MESSAGES/nick.po | 2748 +++++++++++++++++++++++++++ locales/to.json | 1 + locales/to/LC_MESSAGES/nick.po | 2748 +++++++++++++++++++++++++++ locales/tr.json | 1 + locales/tr/LC_MESSAGES/nick.po | 2748 +++++++++++++++++++++++++++ locales/uk.json | 1 + locales/uk/LC_MESSAGES/nick.po | 2748 +++++++++++++++++++++++++++ locales/vi.json | 1 + locales/vi/LC_MESSAGES/nick.po | 2748 +++++++++++++++++++++++++++ locales/zh_CN.json | 1 + locales/zh_CN/LC_MESSAGES/nick.po | 2748 +++++++++++++++++++++++++++ locales/zh_HK.json | 1 + locales/zh_HK/LC_MESSAGES/nick.po | 2748 +++++++++++++++++++++++++++ locales/zh_TW.json | 1 + locales/zh_TW/LC_MESSAGES/nick.po | 2748 +++++++++++++++++++++++++++ scripts/i18n.ts | 40 +- 92 files changed, 118248 insertions(+), 18 deletions(-) create mode 100644 locales/af.json create mode 100644 locales/af/LC_MESSAGES/nick.po create mode 100644 locales/ar.json create mode 100644 locales/ar/LC_MESSAGES/nick.po create mode 100644 locales/bn.json create mode 100644 locales/bn/LC_MESSAGES/nick.po create mode 100644 locales/ca.json create mode 100644 locales/ca/LC_MESSAGES/nick.po create mode 100644 locales/cy.json create mode 100644 locales/cy/LC_MESSAGES/nick.po create mode 100644 locales/en_AU.json create mode 100644 locales/en_AU/LC_MESSAGES/nick.po create mode 100644 locales/en_GB.json create mode 100644 locales/en_GB/LC_MESSAGES/nick.po create mode 100644 locales/eo.json create mode 100644 locales/eo/LC_MESSAGES/nick.po create mode 100644 locales/eu.json create mode 100644 locales/eu/LC_MESSAGES/nick.po create mode 100644 locales/fa.json create mode 100644 locales/fa/LC_MESSAGES/nick.po create mode 100644 locales/fu.json create mode 100644 locales/fu/LC_MESSAGES/nick.po create mode 100644 locales/gl.json create mode 100644 locales/gl/LC_MESSAGES/nick.po create mode 100644 locales/he.json create mode 100644 locales/he/LC_MESSAGES/nick.po create mode 100644 locales/hy.json create mode 100644 locales/hy/LC_MESSAGES/nick.po create mode 100644 locales/id.json create mode 100644 locales/id/LC_MESSAGES/nick.po create mode 100644 locales/ka.json create mode 100644 locales/ka/LC_MESSAGES/nick.po create mode 100644 locales/kn.json create mode 100644 locales/kn/LC_MESSAGES/nick.po create mode 100644 locales/mi.json create mode 100644 locales/mi/LC_MESSAGES/nick.po create mode 100644 locales/mk_MK.json create mode 100644 locales/mk_MK/LC_MESSAGES/nick.po create mode 100644 locales/ms.json create mode 100644 locales/ms/LC_MESSAGES/nick.po create mode 100644 locales/my.json create mode 100644 locales/my/LC_MESSAGES/nick.po create mode 100644 locales/nl_BE.json create mode 100644 locales/nl_BE/LC_MESSAGES/nick.po create mode 100644 locales/nn.json create mode 100644 locales/nn/LC_MESSAGES/nick.po create mode 100644 locales/no.json create mode 100644 locales/no/LC_MESSAGES/nick.po create mode 100644 locales/pt_BR.json create mode 100644 locales/pt_BR/LC_MESSAGES/nick.po create mode 100644 locales/rm.json create mode 100644 locales/rm/LC_MESSAGES/nick.po create mode 100644 locales/ru.json create mode 100644 locales/ru/LC_MESSAGES/nick.po create mode 100644 locales/sm.json create mode 100644 locales/sm/LC_MESSAGES/nick.po create mode 100644 locales/sq.json create mode 100644 locales/sq/LC_MESSAGES/nick.po create mode 100644 locales/sr.json create mode 100644 locales/sr/LC_MESSAGES/nick.po create mode 100644 locales/sr_Cyrl.json create mode 100644 locales/sr_Cyrl/LC_MESSAGES/nick.po create mode 100644 locales/sr_Latn.json create mode 100644 locales/sr_Latn/LC_MESSAGES/nick.po create mode 100644 locales/sw.json create mode 100644 locales/sw/LC_MESSAGES/nick.po create mode 100644 locales/te.json create mode 100644 locales/te/LC_MESSAGES/nick.po create mode 100644 locales/th.json create mode 100644 locales/th/LC_MESSAGES/nick.po create mode 100644 locales/tl.json create mode 100644 locales/tl/LC_MESSAGES/nick.po create mode 100644 locales/to.json create mode 100644 locales/to/LC_MESSAGES/nick.po create mode 100644 locales/tr.json create mode 100644 locales/tr/LC_MESSAGES/nick.po create mode 100644 locales/uk.json create mode 100644 locales/uk/LC_MESSAGES/nick.po create mode 100644 locales/vi.json create mode 100644 locales/vi/LC_MESSAGES/nick.po create mode 100644 locales/zh_CN.json create mode 100644 locales/zh_CN/LC_MESSAGES/nick.po create mode 100644 locales/zh_HK.json create mode 100644 locales/zh_HK/LC_MESSAGES/nick.po create mode 100644 locales/zh_TW.json create mode 100644 locales/zh_TW/LC_MESSAGES/nick.po diff --git a/CHANGELOG.md b/CHANGELOG.md index e17e44ac..1a55f6a1 100644 --- a/CHANGELOG.md +++ b/CHANGELOG.md @@ -129,6 +129,7 @@ - Add block registry @robgietema - Add scheduled jobs @robgietema - Add job queue runner @robgietema +- Add translations from Polyglot project @erral ### Bugfix diff --git a/locales/af.json b/locales/af.json new file mode 100644 index 00000000..b2dc309f --- /dev/null +++ b/locales/af.json @@ -0,0 +1 @@ +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"'n Beskrywing van hierdie item.","A name given to this item.":"'n Naam wat aan hierdie item gegee is.","A related item from which this item is derived.":"'n Verwante item waarvan hierdie item afgelei is.","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"","AI is disabled.":"KI is gedeaktiveer.","Absolute path":"Absolute pad","Accessibility":"Toeganklikheid","Add":"Voeg by","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"Voeg bykomende items by die navigasie, een per reël. In die formaat 'titel|beskrywing|url'.","Add prompt":"Voeg opdrag by","Additional items":"Bykomende items","Adds effective and expiration dates.":"Voeg effektiewe en vervaldatums by.","Adds keywords and language fields.":"Voeg sleutelwoorde en taalvelde by.","Adds ownership and rights fields.":"Voeg eienaarskap- en regtevelde by.","Adds standard metadatafields":"Voeg standaard metadatavelde by","Adds title and description fields.":"Voeg titel- en beskrywingsvelde by.","Administrator":"Administrateur","Administrators":"Administrateurs","After N days in the future":"Na N dae in die toekoms","After date":"Na datum","After relative date":"Na relatiewe datum","After the current day":"Na die huidige dag","After today":"Na vandag","Allowed Content Types":"Toegelate inhoudtipes","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"Reeds gesluit","An entity responsible for making this item available.":"'n Entiteit verantwoordelik vir die beskikbaarstelling van hierdie item.","An item’s description":"'n Item se beskrywing","An item’s type (e.g. Event)":"'n Item se tipe (bv. Gebeurtenis)","An item’s workflow state (e.g.published)":"'n Item se werkvloeistatus (bv. gepubliseer)","Anonymous":"Anoniem","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"Geverifieer","Available languages":"Beskikbare tale","Basic metadata":"Basiese metadata","Before N days in the past":"Voor N dae in die verlede","Before date":"Voor datum","Before relative date":"Voor relatiewe datum","Before the current day":"Voor die huidige dag","Before today":"Voor vandag","Behaviors":"Gedragspatrone","Between dates":"Tussen datums","Biography":"","Blocks":"Blokke","Blocks Layout":"Blokuitleg","Can only be seen and edited by the owner.":"Kan slegs deur die eienaar gesien en gewysig word.","Categorization":"Kategorisering","Change Note":"Wysigingsnota","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"Kontak","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"Bevat","Content":"Inhoud","Content Types":"Inhoudtipes","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"Inhoud","Contributor":"Bydraer","Copy":"Kopieer","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"Dekking","Creation date":"Skeppingsdatum","Creator":"Skepper","Current logged in user":"Huidige aangemelde gebruiker","Cut":"Knip","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"Datums","Debug":"Ontfout","Default":"","Define custom prompts for the assistant.":"Definieer pasgemaakte opdragte vir die assistent.","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"Verwyder","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"Beskrywing","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"Vertoonbare inhoudtipes","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"Dokument gesluit","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"Dublin Core-metadata","ESMTP password":"ESMTP-wagwoord","ESMTP username":"ESMTP-gebruikersnaam","Edit":"Wysig","Editor":"Redakteur","Effective date":"Effektiewe datum","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"Aktiveer Volto Blokke-ondersteuning","Enter a comment that describes the changes you made.":"Voer 'n opmerking in wat die wysigings beskryf wat u gemaak het.","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"Is gelyk aan","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"Gebeurtenis-einddatum","Event lasts whole day.":"","Event start date":"Gebeurtenis-begindatum","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"Sluit uit van navigasie","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"Vervaldatum","Expiration date":"Vervaldatum","Feed":"","File":"Lêer","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"Filtreer bevatte tipes","Find items related to the selected items":"Vind items wat verband hou met die geselekteerde items","Find items that can contain other objects":"Vind items wat ander voorwerpe kan bevat","Folder":"Gids","Folder-like":"Gidsagtig","Form":"","From and message are required fields.":"Van en boodskap is verpligte velde.","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"Bied die vermoë om 'n item vanaf sy wysigingsvorm te hernoem.","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"Geskiedenis","Home Page":"","Identifier":"Identifiseerder","If enabled, the mail is sent to a test server.":"Indien geaktiveer, word die e-pos na 'n toetsbediener gestuur.","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"Indien geaktiveer, word die e-pos met 'n veilige verbinding gestuur.","If enabled, the site is multilingual.":"Indien geaktiveer, is die webwerf meertalig.","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"Indien geselekteer, sal hierdie item nie in die navigasieboom verskyn nie.","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"Indien hierdie datum in die toekoms is, sal die inhoud nie in lyste en soekresultate verskyn tot by hierdie datum nie.","Image":"Beeld","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"Beelde kan in bladsye verwys of in 'n album vertoon word.","Information about rights held in and over this item.":"Inligting oor regte wat in en oor hierdie item gehou word.","Internal server error":"Interne bedienerfout","Invalid credentials":"Ongeldige geloofsbriewe","Invalid move.":"","Invalid session":"Ongeldige sessie","Is":"Is","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"Items van hierdie tipe kan as 'n gids optree wat ander items bevat. Watter inhoudtipes moet binne toegelaat word?","Language":"Taal","Language root":"Taalwortel","Larger than":"Groter as","Layout":"Uitleg","Less than":"Kleiner as","Lets you upload a file to the site.":"Laat u toe om 'n lêer na die webwerf op te laai.","List of attendees.":"","Location":"","Location in the navigation structure":"Ligging in die navigasiestruktuur","Location in the site structure":"Ligging in die werfstruktuur","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"Meld aan","Log message {message}":"","Log out":"Meld af","Logger":"","Login":"Aanmelding","Login and password must be provided in body.":"Aanmeldnaam en wagwoord moet in die liggaam verskaf word.","Logout":"Afmelding","Mail":"E-pos","Mail Template":"","Manage Preferences":"Bestuur voorkeure","Manage Site":"Bestuur webwerf","Manage Users":"Bestuur gebruikers","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"Pas almal van","Matches any condition":"Pas enige van","Message":"","Missing credentials":"Ontbrekende geloofsbriewe","Modification date":"Wysigingsdatum","Modify":"Wysig","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"Meertalig","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"Navigasie","Navigation path":"Navigasiepad","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"Nee","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"Nie toegelaat nie","Not found.":"Nie gevind nie.","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"Volgorde in gids","Owner":"Eienaar","Ownership":"Eienaarskap","Page":"Bladsy","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"Wagwoordterugstellingsversoek","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"Plak","Pending review":"Hangende hersiening","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"Voer asseblief die getal in dae in.","Please use YYYY/MM/DD.":"Gebruik asseblief JJJJ/MM/DD.","Portrait":"","Preferences":"Voorkeure","Preview Image Link":"Voorskoubeeldskakel","Preview image":"Voorskoubeeld","Preview image caption":"Voorskoubeeld-onderskrif","Private":"Privaat","Prompt":"Opdrag","Prompt is a required field.":"Opdrag is 'n verpligte veld.","Prompts":"Opdragte","Provided block id is not valid.":"","Publish":"Publiseer","Published":"Gepubliseer","Publisher":"Uitgewer","Publishing Date":"Publikasiedatum","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"Leser","Recurrence":"","Register":"Registreer","Related":"Verwant","Related Items":"Verwante items","Related To":"Verwant aan","Related resources.":"Verwante hulpbronne.","Relative path":"Relatiewe pad","Rename":"Hernoem","Required field(s) missing.":"Verpligte veld(e) ontbreek.","Retract":"Trek terug","Review":"Hersien","Review state":"Hersieningstatus","Reviewer":"Hersiener","Rights":"Regte","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"Reëls","SMTP port":"SMTP-poort","SMTP server":"SMTP-bediener","Searchable text":"Soekbare teks","Secure":"Veilig","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"Kies 'n beeld wat in lys- en lokblokke gebruik sal word.","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"Stuur terug","Send email":"","Settings":"Instellings","Sharing":"Deling","Short name":"Kort naam","Short name (id)":"Kort naam (id)","Simple Publication Workflow":"Eenvoudige publikasiewerkvloei","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"Eenvoudige werkvloei wat nuttig is vir basiese webwerwe. Items begin as privaat en kan óf vir hersiening ingedien óf direk gepubliseer word. Die skepper van 'n inhouditem kan die item wysig selfs nadat dit gepubliseer is.","Site":"Webwerf","Site 'From' address":"Webwerf 'Van'-adres","Site 'From' name":"Webwerf 'Van'-naam","Site Logo":"Werflogo","Site Setup":"Werfinstellings","Site language":"Werftaal","Site title":"Werftitel","Sitemap":"Werfkaart","Sortable Title":"Sorteerbare titel","Source":"Bron","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"Dien in","Submit for publication":"Dien in vir publikasie","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"Stelselgroep","System users":"Stelselgebruikers","Tag":"Etiket","Tags":"Etikette","Tags are used for organization of content":"Etikette word gebruik vir die organisering van inhoud","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"Tekssoektog van 'n item se inhoud","Text search of an item’s title":"Tekssoektog van 'n item se titel","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"Die JSON-voorstelling van die voorwerp se blokinligting. Moet 'n JSON-objek wees.","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"Die JSON-voorstelling van die voorwerp se blokuitleg. Moet 'n JSON-skikking wees.","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"Die adres van u plaaslike SMTP (uitgaande e-pos) bediener. Gewoonlik 'localhost', tensy u 'n eksterne bediener gebruik om e-pos te stuur.","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"Die inhoudtipes wat in die navigasie en werfkaart vertoon moet word.","The current day":"Die huidige dag","The date an item was created":"Die datum waarop 'n item geskep is","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"Die einddatum en -tyd van 'n gebeurtenis","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"Die item se titel, omgeskakel vir sortering","The language of this item.":"Die taal van hierdie item.","The language used for the content and the UI of this site.":"Die taal wat vir die inhoud en die gebruikerskoppelvlak van hierdie webwerf gebruik word.","The languages in which the site should be translatable.":"Die tale waarin die webwerf vertaalbaar moet wees.","The location of an item":"Die ligging van 'n item","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"Die volgorde van 'n item in sy ouergids","The password for the ESMTP user account.":"Die wagwoord vir die ESMTP-gebruikersrekening.","The person that created an item":"Die persoon wat 'n item geskep het","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"Die poort van u plaaslike SMTP (uitgaande e-pos) bediener. Gewoonlik '25'.","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"Die kort naam van 'n item (gebruik in die URL)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"Die ruimtelike of temporale onderwerp van hierdie item, ruimtelike toepaslikheid van hierdie item, of jurisdiksie waaronder hierdie item relevant is.","The start date and time of an event":"Die begindatum en -tyd van 'n gebeurtenis","The time and date an item was expired":"Die tyd en datum waarop 'n item verval het","The time and date an item was first published":"Die tyd en datum waarop 'n item eerste keer gepubliseer is","The time and date an item was last modified":"Die tyd en datum waarop 'n item laas gewysig is","The topic of this item.":"Die onderwerp van hierdie item.","The user viewing the querystring results":"Die gebruiker wat die soekvraagresultate bekyk","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"Hierdie dokument is reeds deur 'n ander gebruiker gesluit.","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"Dit is die inhoud van die robots.txt-lêer.","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"Hierdie naam sal in die URL vertoon word.","This shows a custom logo on your site.":"Dit vertoon 'n pasgemaakte logo op u webwerf.","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"Dit verskyn in die titelbalk van blaaiers en in sindikasievoere.","Tip: you can use * to autocomplete.":"Wenk: u kan * gebruik om outomaties te voltooi.","Title":"Titel","To, from and message are required fields.":"Aan, van en boodskap is verpligte velde.","Today":"Vandag","Transaction error.":"Transaksiefout.","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"Tipe","Type Name":"Tipenaam","Type of the current document is not found.":"Die tipe van die huidige dokument is nie gevind nie.","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"Gebruik '../' om na ouervoorwerpe te navigeer.","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"Gebruiker bestaan nie of ongeldige geloofsbriewe.","User is not logged in.":"Gebruiker is nie aangemeld nie.","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"Gebruikersnaam vir verifikasie by u e-posbediener. Nie nodig tensy u ESMTP gebruik nie.","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"Weergawebeheer","Versioning support":"Weergawe-ondersteuning","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"Bekyk","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"Sigbaar vir almal, wysigbaar deur die eienaar.","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"Wag om hersien te word, nie wysigbaar deur die eienaar nie.","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"Wanneer hierdie datum bereik word, sal die inhoud nie meer in lyste en soekresultate sigbaar wees nie.","Whole Day":"","Within last":"Binne laaste","Within next":"Binne volgende","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"Verkeerde aanmeldnaam en/of wagwoord.","Yes":"Ja","You are not authorization to access this resource.":"U is nie gemagtig om toegang tot hierdie hulpbron te verkry nie.","You are not authorized to access this resource.":"","You can’t delete system groups.":"U kan nie stelselgroepe verwyder nie.","You can’t delete system users.":"U kan nie stelselgebruikers verwyder nie.","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"U het nie toestemming om hierdie dokument te stoor nie omdat dit deur 'n ander gebruiker gesluit is.","You don’t have permission to unlock this document.":"U het nie toestemming om hierdie dokument te ontsluit nie.","You don’t have permissions to add a user.":"U het nie toestemming om 'n gebruiker by te voeg nie.","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"booleaans","events":""} \ No newline at end of file diff --git a/locales/af/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/af/LC_MESSAGES/nick.po new file mode 100644 index 00000000..637908a2 --- /dev/null +++ b/locales/af/LC_MESSAGES/nick.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-26T18:14:05.556Z\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language-Code: af\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +msgstr "" + +#. Default: "A description of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A description of this item." +msgstr "'n Beskrywing van hierdie item." + +#. Default: "A name given to this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A name given to this item." +msgstr "'n Naam wat aan hierdie item gegee is." + +#. Default: "A related item from which this item is derived." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "A related item from which this item is derived." +msgstr "'n Verwante item waarvan hierdie item afgelei is." + +#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +#: src/constants/userschema.ts:19 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +msgstr "" + +#. Default: "AI" +#: src/profiles/ai/permissions.json:6 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:3 +msgctxt "Profiles|Ai|Permissions" +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Default: "AI is disabled." +#: src/routes/related/related.ts:22 +#: src/routes/ai/ai.ts:50 +#: src/routes/ai/ai.ts:104 +msgctxt "Routes|Related" +msgid "AI is disabled." +msgstr "KI is gedeaktiveer." + +#. Default: "Absolute path" +#: src/profiles/core/catalog.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Absolute path" +msgstr "Absolute pad" + +#. Default: "Accessibility" +#: src/profiles/core/actions.json:71 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Accessibility" +msgstr "Toeganklikheid" + +#. Default: "Add" +#: src/profiles/core/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add" +msgstr "Voeg by" + +#. Default: "Add Comment" +#: src/profiles/core/permissions.json:54 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +msgstr "Voeg bykomende items by die navigasie, een per reël. In die formaat 'titel|beskrywing|url'." + +#. Default: "Add prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:19 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Add prompt" +msgstr "Voeg opdrag by" + +#. Default: "Additional items" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Additional items" +msgstr "Bykomende items" + +#. Default: "Adds effective and expiration dates." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Adds effective and expiration dates." +msgstr "Voeg effektiewe en vervaldatums by." + +#. Default: "Adds keywords and language fields." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Adds keywords and language fields." +msgstr "Voeg sleutelwoorde en taalvelde by." + +#. Default: "Adds ownership and rights fields." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Adds ownership and rights fields." +msgstr "Voeg eienaarskap- en regtevelde by." + +#. Default: "Adds standard metadatafields" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Adds standard metadatafields" +msgstr "Voeg standaard metadatavelde by" + +#. Default: "Adds title and description fields." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Adds title and description fields." +msgstr "Voeg titel- en beskrywingsvelde by." + +#. Default: "Administrator" +#: src/profiles/core/roles.json:47 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Administrator" +msgstr "Administrateur" + +#. Default: "Administrators" +#: src/profiles/multilingualcontent/groups.json:6 +#: src/profiles/default/groups.json:6 +msgctxt "Profiles|Multilingualcontent|Groups" +msgid "Administrators" +msgstr "Administrateurs" + +#. Default: "After N days in the future" +#: src/profiles/core/catalog.json:95 +#: src/profiles/core/catalog.json:168 +#: src/profiles/core/catalog.json:510 +#: src/profiles/core/catalog.json:589 +#: src/profiles/core/catalog.json:662 +#: src/profiles/core/catalog.json:735 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After N days in the future" +msgstr "Na N dae in die toekoms" + +#. Default: "After date" +#: src/profiles/core/catalog.json:124 +#: src/profiles/core/catalog.json:197 +#: src/profiles/core/catalog.json:539 +#: src/profiles/core/catalog.json:618 +#: src/profiles/core/catalog.json:691 +#: src/profiles/core/catalog.json:764 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After date" +msgstr "Na datum" + +#. Default: "After relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:94 +#: src/profiles/core/catalog.json:167 +#: src/profiles/core/catalog.json:509 +#: src/profiles/core/catalog.json:588 +#: src/profiles/core/catalog.json:661 +#: src/profiles/core/catalog.json:734 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After relative date" +msgstr "Na relatiewe datum" + +#. Default: "After the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:101 +#: src/profiles/core/catalog.json:174 +#: src/profiles/core/catalog.json:516 +#: src/profiles/core/catalog.json:595 +#: src/profiles/core/catalog.json:668 +#: src/profiles/core/catalog.json:741 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After the current day" +msgstr "Na die huidige dag" + +#. Default: "After today" +#: src/profiles/core/catalog.json:100 +#: src/profiles/core/catalog.json:173 +#: src/profiles/core/catalog.json:515 +#: src/profiles/core/catalog.json:594 +#: src/profiles/core/catalog.json:667 +#: src/profiles/core/catalog.json:740 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After today" +msgstr "Na vandag" + +#. Default: "Allowed Content Types" +#: src/models/type/type.ts:158 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Allowed Content Types" +msgstr "Toegelate inhoudtipes" + +#. Default: "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +msgstr "" + +#. Default: "Already locked" +#: src/routes/lock/lock.ts:70 +#: src/routes/lock/lock.ts:123 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Already locked" +msgstr "Reeds gesluit" + +#. Default: "An entity responsible for making this item available." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "An entity responsible for making this item available." +msgstr "'n Entiteit verantwoordelik vir die beskikbaarstelling van hierdie item." + +#. Default: "An item’s description" +#: src/profiles/core/catalog.json:234 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s description" +msgstr "'n Item se beskrywing" + +#. Default: "An item’s type (e.g. Event)" +#: src/profiles/core/catalog.json:440 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s type (e.g. Event)" +msgstr "'n Item se tipe (bv. Gebeurtenis)" + +#. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" +#: src/profiles/core/catalog.json:459 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" +msgstr "'n Item se werkvloeistatus (bv. gepubliseer)" + +#. Default: "Anonymous" +#: src/profiles/core/roles.json:6 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Anonymous" +msgstr "Anoniem" + +#. Default: "Apply only to a objects in a particular workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Apply only to a objects in a particular workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only to a particular file extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "Apply only to a particular file extension" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current content object is of a particular type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Apply only when the current content object is of a particular type" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user has the given role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Apply only when the current user has the given role" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user is in the given group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Apply only when the current user is in the given group" +msgstr "" + +#. Default: "As a path relative to the portal root." +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:40 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:37 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "As a path relative to the portal root." +msgstr "" + +#. Default: "Attendees" +#: src/profiles/core/types/event.json:81 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#. Default: "Authenticated" +#: src/profiles/core/roles.json:11 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:11 +#: src/profiles/ai/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Authenticated" +msgstr "Geverifieer" + +#. Default: "Available languages" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Available languages" +msgstr "Beskikbare tale" + +#. Default: "Basic metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Basic metadata" +msgstr "Basiese metadata" + +#. Default: "Before N days in the past" +#: src/profiles/core/catalog.json:107 +#: src/profiles/core/catalog.json:180 +#: src/profiles/core/catalog.json:522 +#: src/profiles/core/catalog.json:601 +#: src/profiles/core/catalog.json:674 +#: src/profiles/core/catalog.json:747 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before N days in the past" +msgstr "Voor N dae in die verlede" + +#. Default: "Before date" +#: src/profiles/core/catalog.json:136 +#: src/profiles/core/catalog.json:209 +#: src/profiles/core/catalog.json:551 +#: src/profiles/core/catalog.json:630 +#: src/profiles/core/catalog.json:703 +#: src/profiles/core/catalog.json:776 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before date" +msgstr "Voor datum" + +#. Default: "Before relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:106 +#: src/profiles/core/catalog.json:179 +#: src/profiles/core/catalog.json:521 +#: src/profiles/core/catalog.json:600 +#: src/profiles/core/catalog.json:673 +#: src/profiles/core/catalog.json:746 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before relative date" +msgstr "Voor relatiewe datum" + +#. Default: "Before the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:113 +#: src/profiles/core/catalog.json:186 +#: src/profiles/core/catalog.json:528 +#: src/profiles/core/catalog.json:607 +#: src/profiles/core/catalog.json:680 +#: src/profiles/core/catalog.json:753 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before the current day" +msgstr "Voor die huidige dag" + +#. Default: "Before today" +#: src/profiles/core/catalog.json:112 +#: src/profiles/core/catalog.json:185 +#: src/profiles/core/catalog.json:527 +#: src/profiles/core/catalog.json:606 +#: src/profiles/core/catalog.json:679 +#: src/profiles/core/catalog.json:752 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before today" +msgstr "Voor vandag" + +#. Default: "Behaviors" +#: src/models/type/type.ts:141 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Behaviors" +msgstr "Gedragspatrone" + +#. Default: "Between dates" +#: src/profiles/core/catalog.json:118 +#: src/profiles/core/catalog.json:191 +#: src/profiles/core/catalog.json:533 +#: src/profiles/core/catalog.json:612 +#: src/profiles/core/catalog.json:685 +#: src/profiles/core/catalog.json:758 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Between dates" +msgstr "Tussen datums" + +#. Default: "Biography" +#: src/constants/userschema.ts:22 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. Default: "Blocks" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks" +msgstr "Blokke" + +#. Default: "Blocks Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks Layout" +msgstr "Blokuitleg" + +#. Default: "Can only be seen and edited by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Can only be seen and edited by the owner." +msgstr "Kan slegs deur die eienaar gesien en gewysig word." + +#. Default: "Categorization" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Categorization" +msgstr "Kategorisering" + +#. Default: "Change Note" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Change Note" +msgstr "Wysigingsnota" + +#. Default: "Comment" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:211 +#: src/routes/comments/comments.ts:266 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Confirm password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:115 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. Default: "Contact" +#: src/profiles/core/actions.json:76 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contact" +msgstr "Kontak" + +#. Default: "Contact E-mail" +#: src/profiles/core/types/event.json:94 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact E-mail" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Name" +#: src/profiles/core/types/event.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Phone" +#: src/profiles/core/types/event.json:100 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Phone" +msgstr "" + +#. Default: "Contains" +#: src/profiles/core/catalog.json:240 +#: src/profiles/core/catalog.json:259 +#: src/profiles/core/catalog.json:278 +#: src/profiles/core/catalog.json:484 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Contains" +msgstr "Bevat" + +#. Default: "Content" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:148 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content" +msgstr "Inhoud" + +#. Default: "Content Types" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:147 +#: src/profiles/core/controlpanels/dexterity-types.json:3 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content Types" +msgstr "Inhoudtipes" + +#. Default: "Content type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:44 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type" +msgstr "" + +#. Default: "Content type: {types}" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:16 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type: {types}" +msgstr "" + +#. Default: "Contents" +#: src/profiles/core/actions.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contents" +msgstr "Inhoud" + +#. Default: "Contributor" +#: src/profiles/core/roles.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Contributor" +msgstr "Bydraer" + +#. Default: "Copy" +#: src/profiles/core/actions.json:44 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Copy" +msgstr "Kopieer" + +#. Default: "Copy the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:19 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Coverage" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Coverage" +msgstr "Dekking" + +#. Default: "Creation date" +#: src/profiles/core/catalog.json:654 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creation date" +msgstr "Skeppingsdatum" + +#. Default: "Creator" +#: src/profiles/core/catalog.json:408 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creator" +msgstr "Skepper" + +#. Default: "Current logged in user" +#: src/profiles/core/catalog.json:421 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Current logged in user" +msgstr "Huidige aangemelde gebruiker" + +#. Default: "Cut" +#: src/profiles/core/actions.json:39 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Cut" +msgstr "Knip" + +#. Default: "Date and Time when the event begins." +#: src/profiles/core/types/event.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event begins." +msgstr "" + +#. Default: "Date and Time when the event ends." +#: src/profiles/core/types/event.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event ends." +msgstr "" + +#. Default: "Dates" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Dates" +msgstr "Datums" + +#. Default: "Debug" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Debug" +msgstr "Ontfout" + +#. Default: "Default" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:26 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:70 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:25 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:22 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:27 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:25 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:26 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:30 +#: src/constants/userschema.ts:13 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/types/video.json:13 +#: src/profiles/core/types/image.json:13 +#: src/profiles/core/types/file.json:13 +#: src/profiles/core/types/feed.json:13 +#: src/profiles/core/types/event.json:25 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:10 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Default: "Define custom prompts for the assistant." +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:16 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Define custom prompts for the assistant." +msgstr "Definieer pasgemaakte opdragte vir die assistent." + +#. Default: "Define the event recurrence rule." +#: src/profiles/core/types/event.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Define the event recurrence rule." +msgstr "" + +#. Default: "Delete" +#: src/profiles/core/actions.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Delete" +msgstr "Verwyder" + +#. Default: "Delete item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:19 +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete item" +msgstr "" + +#. Default: "Delete the triggering item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete the triggering item" +msgstr "" + +#. Default: "Description" +#: src/models/type/type.ts:165 +#: src/profiles/core/catalog.json:233 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:16 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:33 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Description" +msgstr "Beskrywing" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:21 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Displayed content types" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Displayed content types" +msgstr "Vertoonbare inhoudtipes" + +#. Default: "Do not send the email to the user that did the action." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:35 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Do not send the email to the user that did the action." +msgstr "" + +#. Default: "Document added to this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document added to this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document copied" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:11 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document copied" +msgstr "" + +#. Default: "Document locked" +#: src/routes/history/history.ts:68 +#: src/routes/content/content.ts:778 +msgctxt "Routes|History" +msgid "Document locked" +msgstr "Dokument gesluit" + +#. Default: "Document modified" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document modified" +msgstr "" + +#. Default: "Document removed from this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document removed from this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document {document} restored successfully" +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:172 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Document {document} restored successfully" +msgstr "" + +#. Default: "Dublin Core metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Dublin Core metadata" +msgstr "Dublin Core-metadata" + +#. Default: "ESMTP password" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:40 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP password" +msgstr "ESMTP-wagwoord" + +#. Default: "ESMTP username" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP username" +msgstr "ESMTP-gebruikersnaam" + +#. Default: "Edit" +#: src/profiles/core/actions.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Edit" +msgstr "Wysig" + +#. Default: "Editor" +#: src/profiles/core/roles.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Editor" +msgstr "Redakteur" + +#. Default: "Effective date" +#: src/profiles/core/catalog.json:727 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Effective date" +msgstr "Effektiewe datum" + +#. Default: "Email" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:40 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:93 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Default: "Email address to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:92 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Email address to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Email recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:52 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Email report to {recipients}" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email report to {recipients}" +msgstr "" + +#. Default: "Email source" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:59 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email source" +msgstr "" + +#. Default: "Enables Volto Blocks support" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Enables Volto Blocks support" +msgstr "Aktiveer Volto Blokke-ondersteuning" + +#. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Enter a comment that describes the changes you made." +msgstr "Voer 'n opmerking in wat die wysigings beskryf wat u gemaak het." + +#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:120 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +msgstr "" + +#. Default: "Enter full name, for example, John Smith." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:32 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:83 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter full name, for example, John Smith." +msgstr "" + +#. Default: "Enter your new password." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:106 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter your new password." +msgstr "" + +#. Default: "Equals" +#: src/profiles/core/catalog.json:63 +#: src/profiles/core/catalog.json:340 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Equals" +msgstr "Is gelyk aan" + +#. Default: "Event" +#: src/profiles/core/types/event.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Default: "Event Ends" +#: src/profiles/core/types/event.json:38 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Ends" +msgstr "" + +#. Default: "Event Starts" +#: src/profiles/core/types/event.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Starts" +msgstr "" + +#. Default: "Event URL" +#: src/profiles/core/types/event.json:106 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event URL" +msgstr "" + +#. Default: "Event end date" +#: src/profiles/core/catalog.json:160 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event end date" +msgstr "Gebeurtenis-einddatum" + +#. Default: "Event lasts whole day." +#: src/profiles/core/types/event.json:45 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event lasts whole day." +msgstr "" + +#. Default: "Event start date" +#: src/profiles/core/catalog.json:87 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event start date" +msgstr "Gebeurtenis-begindatum" + +#. Default: "Exclude actor from recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Exclude actor from recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "Exclude from navigation" +msgstr "Sluit uit van navigasie" + +#. Default: "Execute transition {transition}" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Execute transition {transition}" +msgstr "" + +#. Default: "Expiration Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Expiration Date" +msgstr "Vervaldatum" + +#. Default: "Expiration date" +#: src/profiles/core/catalog.json:581 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Expiration date" +msgstr "Vervaldatum" + +#. Default: "Feed" +#: src/profiles/core/types/feed.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. Default: "File" +#: src/profiles/core/types/file.json:3 +#: src/profiles/core/types/file.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "File" +msgstr "Lêer" + +#. Default: "File Extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:10 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File Extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:29 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension is {extension}" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension is {extension}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter Contained Types" +#: src/models/type/type.ts:171 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Filter Contained Types" +msgstr "Filtreer bevatte tipes" + +#. Default: "Find items related to the selected items" +#: src/profiles/core/catalog.json:334 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items related to the selected items" +msgstr "Vind items wat verband hou met die geselekteerde items" + +#. Default: "Find items that can contain other objects" +#: src/profiles/core/catalog.json:353 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items that can contain other objects" +msgstr "Vind items wat ander voorwerpe kan bevat" + +#. Default: "Folder" +#: src/profiles/core/types/folder.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Folder" +msgid "Folder" +msgstr "Gids" + +#. Default: "Folder-like" +#: src/profiles/core/catalog.json:352 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Folder-like" +msgstr "Gidsagtig" + +#. Default: "Form" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. Default: "From and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:67 +#: src/routes/email/email.ts:114 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "From and message are required fields." +msgstr "Van en boodskap is verpligte velde." + +#. Default: "Full Name" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:33 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:86 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Default: "Gives the ability to rename an item from its edit form." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Gives the ability to rename an item from its edit form." +msgstr "Bied die vermoë om 'n item vanaf sy wysigingsvorm te hernoem." + +#. Default: "Group name" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Group name" +msgstr "" + +#. Default: "Groups are: {groups}" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Groups are: {groups}" +msgstr "" + +#. Default: "History" +#: src/profiles/core/actions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "History" +msgstr "Geskiedenis" + +#. Default: "Home Page" +#: src/constants/userschema.ts:30 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#. Default: "Identifier" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Identifier" +msgstr "Identifiseerder" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent to a test server." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent to a test server." +msgstr "Indien geaktiveer, word die e-pos na 'n toetsbediener gestuur." + +#. Default: "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:63 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +msgstr "Indien geaktiveer, word die e-pos met 'n veilige verbinding gestuur." + +#. Default: "If enabled, the site is multilingual." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "If enabled, the site is multilingual." +msgstr "Indien geaktiveer, is die webwerf meertalig." + +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +msgstr "Indien geselekteer, sal hierdie item nie in die navigasieboom verskyn nie." + +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +msgstr "Indien hierdie datum in die toekoms is, sal die inhoud nie in lyste en soekresultate verskyn tot by hierdie datum nie." + +#. Default: "Image" +#: src/profiles/core/types/image.json:3 +#: src/profiles/core/types/image.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Image" +msgstr "Beeld" + +#. Default: "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +#: src/profiles/core/types/image.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +msgstr "Beelde kan in bladsye verwys of in 'n album vertoon word." + +#. Default: "Information about rights held in and over this item." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Information about rights held in and over this item." +msgstr "Inligting oor regte wat in en oor hierdie item gehou word." + +#. Default: "Internal server error" +#: src/app.ts:241 +#: src/app.ts:251 +msgctxt "App" +msgid "Internal server error" +msgstr "Interne bedienerfout" + +#. Default: "Invalid credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:85 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:99 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid credentials" +msgstr "Ongeldige geloofsbriewe" + +#. Default: "Invalid move." +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:519 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:572 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Invalid move." +msgstr "" + +#. Default: "Invalid session" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:134 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid session" +msgstr "Ongeldige sessie" + +#. Default: "Is" +#: src/profiles/core/catalog.json:396 +#: src/profiles/core/catalog.json:490 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Is" +msgstr "Is" + +#. Default: "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +#: src/models/type/type.ts:172 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +msgstr "Items van hierdie tipe kan as 'n gids optree wat ander items bevat. Watter inhoudtipes moet binne toegelaat word?" + +#. Default: "Language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Language" +msgstr "Taal" + +#. Default: "Language root" +#: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 +msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" +msgid "Language root" +msgstr "Taalwortel" + +#. Default: "Larger than" +#: src/profiles/core/catalog.json:69 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Larger than" +msgstr "Groter as" + +#. Default: "Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Layout" +msgstr "Uitleg" + +#. Default: "Less than" +#: src/profiles/core/catalog.json:75 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Less than" +msgstr "Kleiner as" + +#. Default: "Lets you upload a file to the site." +#: src/profiles/core/types/file.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "Lets you upload a file to the site." +msgstr "Laat u toe om 'n lêer na die webwerf op te laai." + +#. Default: "List of attendees." +#: src/profiles/core/types/event.json:73 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "List of attendees." +msgstr "" + +#. Default: "Location" +#: src/constants/userschema.ts:38 +#: src/profiles/core/catalog.json:7 +#: src/profiles/core/types/event.json:67 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Default: "Location in the navigation structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the navigation structure" +msgstr "Ligging in die navigasiestruktuur" + +#. Default: "Location in the site structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the site structure" +msgstr "Ligging in die werfstruktuur" + +#. Default: "Location of the event." +#: src/profiles/core/types/event.json:65 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Location of the event." +msgstr "" + +#. Default: "Log a particular event" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log a particular event" +msgstr "" + +#. Default: "Log in" +#: src/profiles/core/actions.json:93 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log in" +msgstr "Meld aan" + +#. Default: "Log message {message}" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log message {message}" +msgstr "" + +#. Default: "Log out" +#: src/profiles/core/actions.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log out" +msgstr "Meld af" + +#. Default: "Logger" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:13 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Logger" +msgstr "" + +#. Default: "Login" +#: src/profiles/core/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Login" +msgstr "Aanmelding" + +#. Default: "Login and password must be provided in body." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:64 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Login and password must be provided in body." +msgstr "Aanmeldnaam en wagwoord moet in die liggaam verskaf word." + +#. Default: "Logout" +#: src/profiles/core/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Logout" +msgstr "Afmelding" + +#. Default: "Mail" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Mail" +msgstr "E-pos" + +#. Default: "Mail Template" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Mail Template" +msgstr "" + +#. Default: "Manage Preferences" +#: src/profiles/core/permissions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Preferences" +msgstr "Bestuur voorkeure" + +#. Default: "Manage Site" +#: src/profiles/core/permissions.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Site" +msgstr "Bestuur webwerf" + +#. Default: "Manage Users" +#: src/profiles/core/permissions.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Users" +msgstr "Bestuur gebruikers" + +#. Default: "Many groups?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:20 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many groups?" +msgstr "" + +#. Default: "Many users?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many users?" +msgstr "" + +#. Default: "Matches all conditions" +#: src/profiles/core/catalog.json:299 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches all conditions" +msgstr "Pas almal van" + +#. Default: "Matches any condition" +#: src/profiles/core/catalog.json:305 +#: src/profiles/core/catalog.json:415 +#: src/profiles/core/catalog.json:446 +#: src/profiles/core/catalog.json:465 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches any condition" +msgstr "Pas enige van" + +#. Default: "Message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:44 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Default: "Missing credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:63 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Missing credentials" +msgstr "Ontbrekende geloofsbriewe" + +#. Default: "Modification date" +#: src/profiles/core/catalog.json:502 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Modification date" +msgstr "Wysigingsdatum" + +#. Default: "Modify" +#: src/profiles/core/permissions.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify" +msgstr "Wysig" + +#. Default: "Modify Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:58 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Modify Own Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:62 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Own Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Move the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:24 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Multilingual" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Multilingual" +msgstr "Meertalig" + +#. Default: "Name of a person to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:86 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Name of a person to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Navigation" +msgstr "Navigasie" + +#. Default: "Navigation path" +#: src/profiles/core/catalog.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Navigation path" +msgstr "Navigasiepad" + +#. Default: "News" +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:14 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:17 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:20 +msgctxt "Helpers|I18n|I18n.test" +msgid "News" +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this name as the email sender." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this name as the email sender." +msgstr "" + +#. Default: "No" +#: src/profiles/core/catalog.json:359 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "No" +msgstr "Nee" + +#. Default: "No data is submitted." +#: src/routes/form/form.ts:106 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "No data is submitted." +msgstr "" + +#. Default: "None" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:18 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:15 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:20 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:18 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:19 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:23 +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:28 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:17 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:25 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "None" +msgstr "" + +#. Default: "Not allowed" +#: src/routes/lock/lock.ts:174 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Not allowed" +msgstr "Nie toegelaat nie" + +#. Default: "Not found." +#: src/routes/vocabularies/vocabularies.ts:68 +#: src/routes/users/users.ts:148 +#: src/routes/types/types.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:35 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:104 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:202 +#: src/routes/groups/groups.ts:34 +#: src/routes/email/email.ts:75 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:159 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:357 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:394 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:426 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:445 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:476 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:512 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:564 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:612 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:659 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:697 +msgctxt "Routes|Vocabularies" +msgid "Not found." +msgstr "Nie gevind nie." + +#. Default: "Not found: {url}" +#: src/helpers/handler/handler.ts:79 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Not found: {url}" +msgstr "" + +#. Default: "Open End" +#: src/profiles/core/types/event.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Open End" +msgstr "" + +#. Default: "Order in folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:56 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Order in folder" +msgstr "Volgorde in gids" + +#. Default: "Owner" +#: src/profiles/core/roles.json:22 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Owner" +msgstr "Eienaar" + +#. Default: "Ownership" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Ownership" +msgstr "Eienaarskap" + +#. Default: "Page" +#: src/profiles/core/types/page.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Page" +msgid "Page" +msgstr "Bladsy" + +#. Default: "Parent comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:155 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Parent comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:107 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. Default: "Password reset request" +#: src/routes/users/users.ts:108 +#: src/routes/users/users.ts:256 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password reset request" +msgstr "Wagwoordterugstellingsversoek" + +#. Default: "Password should be at least 8 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:44 +#: src/routes/users/users.ts:202 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password should be at least 8 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Paste" +#: src/profiles/core/actions.json:49 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Paste" +msgstr "Plak" + +#. Default: "Pending review" +#: src/profiles/core/workflows.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Pending review" +msgstr "Hangende hersiening" + +#. Default: "Perform a workflow transition on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Perform a workflow transition on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Phone number to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Phone number to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Please enter the number in days." +#: src/profiles/core/catalog.json:131 +#: src/profiles/core/catalog.json:143 +#: src/profiles/core/catalog.json:204 +#: src/profiles/core/catalog.json:216 +#: src/profiles/core/catalog.json:546 +#: src/profiles/core/catalog.json:558 +#: src/profiles/core/catalog.json:625 +#: src/profiles/core/catalog.json:637 +#: src/profiles/core/catalog.json:698 +#: src/profiles/core/catalog.json:710 +#: src/profiles/core/catalog.json:771 +#: src/profiles/core/catalog.json:783 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please enter the number in days." +msgstr "Voer asseblief die getal in dae in." + +#. Default: "Please use YYYY/MM/DD." +#: src/profiles/core/catalog.json:119 +#: src/profiles/core/catalog.json:125 +#: src/profiles/core/catalog.json:137 +#: src/profiles/core/catalog.json:192 +#: src/profiles/core/catalog.json:198 +#: src/profiles/core/catalog.json:210 +#: src/profiles/core/catalog.json:534 +#: src/profiles/core/catalog.json:540 +#: src/profiles/core/catalog.json:552 +#: src/profiles/core/catalog.json:613 +#: src/profiles/core/catalog.json:619 +#: src/profiles/core/catalog.json:631 +#: src/profiles/core/catalog.json:686 +#: src/profiles/core/catalog.json:692 +#: src/profiles/core/catalog.json:704 +#: src/profiles/core/catalog.json:759 +#: src/profiles/core/catalog.json:765 +#: src/profiles/core/catalog.json:777 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please use YYYY/MM/DD." +msgstr "Gebruik asseblief JJJJ/MM/DD." + +#. Default: "Portrait" +#: src/constants/userschema.ts:43 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. Default: "Preferences" +#: src/profiles/core/actions.json:83 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Preferences" +msgstr "Voorkeure" + +#. Default: "Preview Image Link" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview Image Link" +msgstr "Voorskoubeeldskakel" + +#. Default: "Preview image" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image" +msgstr "Voorskoubeeld" + +#. Default: "Preview image caption" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image caption" +msgstr "Voorskoubeeld-onderskrif" + +#. Default: "Private" +#: src/profiles/core/workflows.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Private" +msgstr "Privaat" + +#. Default: "Prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:18 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:37 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompt" +msgstr "Opdrag" + +#. Default: "Prompt is a required field." +#: src/routes/ai/ai.ts:40 +#: src/routes/ai/ai.ts:94 +msgctxt "Routes|Ai" +msgid "Prompt is a required field." +msgstr "Opdrag is 'n verpligte veld." + +#. Default: "Prompts" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:15 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompts" +msgstr "Opdragte" + +#. Default: "Provided block id is not valid." +#: src/routes/form/form.ts:48 +#: src/routes/form/form.ts:99 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "Provided block id is not valid." +msgstr "" + +#. Default: "Publish" +#: src/profiles/core/workflows.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Publish" +msgstr "Publiseer" + +#. Default: "Published" +#: src/profiles/core/workflows.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Published" +msgstr "Gepubliseer" + +#. Default: "Publisher" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Publisher" +msgstr "Uitgewer" + +#. Default: "Publishing Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Publishing Date" +msgstr "Publikasiedatum" + +#. Default: "Query" +#: src/profiles/core/types/feed.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. Default: "Query must be at least 2 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:169 +#: src/routes/principals/principals.ts:30 +#: src/routes/groups/groups.ts:55 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Query must be at least 2 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:112 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +msgstr "" + +#. Default: "Reader" +#: src/profiles/core/roles.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reader" +msgstr "Leser" + +#. Default: "Recurrence" +#: src/profiles/core/types/event.json:60 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#. Default: "Register" +#: src/profiles/core/permissions.json:38 +#: src/profiles/core/actions.json:103 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Register" +msgstr "Registreer" + +#. Default: "Related" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related" +msgstr "Verwant" + +#. Default: "Related Items" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related Items" +msgstr "Verwante items" + +#. Default: "Related To" +#: src/profiles/core/catalog.json:333 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Related To" +msgstr "Verwant aan" + +#. Default: "Related resources." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related resources." +msgstr "Verwante hulpbronne." + +#. Default: "Relative path" +#: src/profiles/core/catalog.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Relative path" +msgstr "Relatiewe pad" + +#. Default: "Rename" +#: src/profiles/core/actions.json:59 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rename" +msgstr "Hernoem" + +#. Default: "Required field(s) missing." +#: src/routes/content/content.ts:590 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Required field(s) missing." +msgstr "Verpligte veld(e) ontbreek." + +#. Default: "Retract" +#: src/profiles/core/workflows.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Retract" +msgstr "Trek terug" + +#. Default: "Review" +#: src/profiles/core/permissions.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Review" +msgstr "Hersien" + +#. Default: "Review state" +#: src/profiles/core/catalog.json:458 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Review state" +msgstr "Hersieningstatus" + +#. Default: "Reviewer" +#: src/profiles/core/roles.json:42 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reviewer" +msgstr "Hersiener" + +#. Default: "Rights" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Rights" +msgstr "Regte" + +#. Default: "Robots.txt" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Default: "Roles" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles" +msgstr "" + +#. Default: "Roles are: {roles}" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles are: {roles}" +msgstr "" + +#. Default: "Rules" +#: src/profiles/core/actions.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rules" +msgstr "Reëls" + +#. Default: "SMTP port" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP port" +msgstr "SMTP-poort" + +#. Default: "SMTP server" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP server" +msgstr "SMTP-bediener" + +#. Default: "Searchable text" +#: src/profiles/core/catalog.json:252 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Searchable text" +msgstr "Soekbare teks" + +#. Default: "Secure" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Secure" +msgstr "Veilig" + +#. Default: "Security" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Default: "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +msgstr "Kies 'n beeld wat in lys- en lokblokke gebruik sal word." + +#. Default: "Select the workflow transition to attempt" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:31 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Select the workflow transition to attempt" +msgstr "" + +#. Default: "Send a confirmation mail with a link to set the password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:100 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password" +msgstr "" + +#. Default: "Send an email on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send an email on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Send back" +#: src/profiles/core/workflows.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Send back" +msgstr "Stuur terug" + +#. Default: "Send email" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send email" +msgstr "" + +#. Default: "Settings" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Settings" +msgstr "Instellings" + +#. Default: "Sharing" +#: src/profiles/core/actions.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sharing" +msgstr "Deling" + +#. Default: "Short name" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Short name" +msgstr "Kort naam" + +#. Default: "Short name (id)" +#: src/profiles/core/catalog.json:389 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Short name (id)" +msgstr "Kort naam (id)" + +#. Default: "Simple Publication Workflow" +#: src/profiles/core/workflows.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple Publication Workflow" +msgstr "Eenvoudige publikasiewerkvloei" + +#. Default: "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +#: src/profiles/core/workflows.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +msgstr "Eenvoudige werkvloei wat nuttig is vir basiese webwerwe. Items begin as privaat en kan óf vir hersiening ingedien óf direk gepubliseer word. Die skepper van 'n inhouditem kan die item wysig selfs nadat dit gepubliseer is." + +#. Default: "Site" +#: src/profiles/core/types/site.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Site" +msgid "Site" +msgstr "Webwerf" + +#. Default: "Site 'From' address" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' address" +msgstr "Webwerf 'Van'-adres" + +#. Default: "Site 'From' name" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' name" +msgstr "Webwerf 'Van'-naam" + +#. Default: "Site Logo" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site Logo" +msgstr "Werflogo" + +#. Default: "Site Setup" +#: src/profiles/core/actions.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Site Setup" +msgstr "Werfinstellings" + +#. Default: "Site language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Site language" +msgstr "Werftaal" + +#. Default: "Site title" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:28 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site title" +msgstr "Werftitel" + +#. Default: "Sitemap" +#: src/profiles/core/actions.json:66 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sitemap" +msgstr "Werfkaart" + +#. Default: "Sortable Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:477 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Sortable Title" +msgstr "Sorteerbare titel" + +#. Default: "Source" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Source" +msgstr "Bron" + +#. Default: "Store a new version of the item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:15 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Store a new version of the item" +msgstr "" + +#. Default: "Subject" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:65 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. Default: "Subject of the message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:63 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject of the message" +msgstr "" + +#. Default: "Submit" +#: src/profiles/core/permissions.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Submit" +msgstr "Dien in" + +#. Default: "Submit for publication" +#: src/profiles/core/workflows.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Submit for publication" +msgstr "Dien in vir publikasie" + +#. Default: "Successfully assigned the content rule {rule}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:123 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully assigned the content rule {rule}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:170 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:213 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:150 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:190 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "System group" +#: src/routes/groups/groups.ts:142 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "System group" +msgstr "Stelselgroep" + +#. Default: "System users" +#: src/routes/users/users.ts:326 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "System users" +msgstr "Stelselgebruikers" + +#. Default: "Tag" +#: src/profiles/core/catalog.json:290 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tag" +msgstr "Etiket" + +#. Default: "Tags" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:50 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Tags" +msgstr "Etikette" + +#. Default: "Tags are used for organization of content" +#: src/profiles/core/catalog.json:291 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tags are used for organization of content" +msgstr "Etikette word gebruik vir die organisering van inhoud" + +#. Default: "Target folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:41 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#. Default: "Target path not found." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:133 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Target path not found." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to add a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:104 +#: src/routes/comments/comments.ts:162 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to add a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to modify a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:229 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to modify a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text search of an item’s contents" +#: src/profiles/core/catalog.json:253 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s contents" +msgstr "Tekssoektog van 'n item se inhoud" + +#. Default: "Text search of an item’s title" +#: src/profiles/core/catalog.json:272 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s title" +msgstr "Tekssoektog van 'n item se titel" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +msgstr "Die JSON-voorstelling van die voorwerp se blokinligting. Moet 'n JSON-objek wees." + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +msgstr "Die JSON-voorstelling van die voorwerp se blokuitleg. Moet 'n JSON-skikking wees." + +#. Default: "The URL for your external home page, if you have one." +#: src/constants/userschema.ts:27 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "The URL for your external home page, if you have one." +msgstr "" + +#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:35 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +msgstr "Die adres van u plaaslike SMTP (uitgaande e-pos) bediener. Gewoonlik 'localhost', tensy u 'n eksterne bediener gebruik om e-pos te stuur." + +#. Default: "The comment added to the history while versioning the content." +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "The comment added to the history while versioning the content." +msgstr "" + +#. Default: "The content type to check for." +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:33 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "The content type to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The content types that should be shown in the navigation and site map." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "The content types that should be shown in the navigation and site map." +msgstr "Die inhoudtipes wat in die navigasie en werfkaart vertoon moet word." + +#. Default: "The current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:149 +#: src/profiles/core/catalog.json:222 +#: src/profiles/core/catalog.json:564 +#: src/profiles/core/catalog.json:643 +#: src/profiles/core/catalog.json:716 +#: src/profiles/core/catalog.json:789 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The current day" +msgstr "Die huidige dag" + +#. Default: "The date an item was created" +#: src/profiles/core/catalog.json:655 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The date an item was created" +msgstr "Die datum waarop 'n item geskep is" + +#. Default: "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:56 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +msgstr "" + +#. Default: "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:49 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +msgstr "" + +#. Default: "The end date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:161 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The end date and time of an event" +msgstr "Die einddatum en -tyd van 'n gebeurtenis" + +#. Default: "The file extension to check for" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:27 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "The file extension to check for" +msgstr "" + +#. Default: "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +#: src/routes/users/users.ts:109 +#: src/routes/users/users.ts:257 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +msgstr "" + +#. Default: "The item’s title, transformed for sorting" +#: src/profiles/core/catalog.json:478 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The item’s title, transformed for sorting" +msgstr "Die item se titel, omgeskakel vir sortering" + +#. Default: "The language of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The language of this item." +msgstr "Die taal van hierdie item." + +#. Default: "The language used for the content and the UI of this site." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The language used for the content and the UI of this site." +msgstr "Die taal wat vir die inhoud en die gebruikerskoppelvlak van hierdie webwerf gebruik word." + +#. Default: "The languages in which the site should be translatable." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The languages in which the site should be translatable." +msgstr "Die tale waarin die webwerf vertaalbaar moet wees." + +#. Default: "The location of an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:8 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The location of an item" +msgstr "Die ligging van 'n item" + +#. Default: "The message that you want to mail." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:42 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The message that you want to mail." +msgstr "" + +#. Default: "The name of the group." +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "The name of the group." +msgstr "" + +#. Default: "The order of an item in its parent folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The order of an item in its parent folder" +msgstr "Die volgorde van 'n item in sy ouergids" + +#. Default: "The password for the ESMTP user account." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The password for the ESMTP user account." +msgstr "Die wagwoord vir die ESMTP-gebruikersrekening." + +#. Default: "The person that created an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:409 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The person that created an item" +msgstr "Die persoon wat 'n item geskep het" + +#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +msgstr "Die poort van u plaaslike SMTP (uitgaande e-pos) bediener. Gewoonlik '25'." + +#. Default: "The roles to check for." +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "The roles to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The short name of an item (used in the url)" +#: src/profiles/core/catalog.json:390 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The short name of an item (used in the url)" +msgstr "Die kort naam van 'n item (gebruik in die URL)" + +#. Default: "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +msgstr "Die ruimtelike of temporale onderwerp van hierdie item, ruimtelike toepaslikheid van hierdie item, of jurisdiksie waaronder hierdie item relevant is." + +#. Default: "The start date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The start date and time of an event" +msgstr "Die begindatum en -tyd van 'n gebeurtenis" + +#. Default: "The time and date an item was expired" +#: src/profiles/core/catalog.json:582 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was expired" +msgstr "Die tyd en datum waarop 'n item verval het" + +#. Default: "The time and date an item was first published" +#: src/profiles/core/catalog.json:728 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was first published" +msgstr "Die tyd en datum waarop 'n item eerste keer gepubliseer is" + +#. Default: "The time and date an item was last modified" +#: src/profiles/core/catalog.json:503 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was last modified" +msgstr "Die tyd en datum waarop 'n item laas gewysig is" + +#. Default: "The topic of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:48 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The topic of this item." +msgstr "Die onderwerp van hierdie item." + +#. Default: "The user viewing the querystring results" +#: src/profiles/core/catalog.json:422 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The user viewing the querystring results" +msgstr "Die gebruiker wat die soekvraagresultate bekyk" + +#. Default: "The workflow states to check for." +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:31 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "The workflow states to check for." +msgstr "" + +#. Default: "This document is already locked by another user." +#: src/routes/lock/lock.ts:67 +#: src/routes/lock/lock.ts:120 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "This document is already locked by another user." +msgstr "Hierdie dokument is reeds deur 'n ander gebruiker gesluit." + +#. Default: "This event is open ended." +#: src/profiles/core/types/event.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "This event is open ended." +msgstr "" + +#. Default: "This is the contents of the robots.txt file." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This is the contents of the robots.txt file." +msgstr "Dit is die inhoud van die robots.txt-lêer." + +#. Default: "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +msgstr "" + +#. Default: "This name will be displayed in the URL." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "This name will be displayed in the URL." +msgstr "Hierdie naam sal in die URL vertoon word." + +#. Default: "This shows a custom logo on your site." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows a custom logo on your site." +msgstr "Dit vertoon 'n pasgemaakte logo op u webwerf." + +#. Default: "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +msgstr "Dit verskyn in die titelbalk van blaaiers en in sindikasievoere." + +#. Default: "Tip: you can use * to autocomplete." +#: src/profiles/core/catalog.json:297 +#: src/profiles/core/catalog.json:303 +#: src/profiles/core/catalog.json:397 +#: src/profiles/core/catalog.json:416 +#: src/profiles/core/catalog.json:447 +#: src/profiles/core/catalog.json:466 +#: src/profiles/core/catalog.json:491 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tip: you can use * to autocomplete." +msgstr "Wenk: u kan * gebruik om outomaties te voltooi." + +#. Default: "Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:271 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:22 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#. Default: "To, from and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:28 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "To, from and message are required fields." +msgstr "Aan, van en boodskap is verpligte velde." + +#. Default: "Today" +#: src/profiles/core/catalog.json:148 +#: src/profiles/core/catalog.json:221 +#: src/profiles/core/catalog.json:563 +#: src/profiles/core/catalog.json:642 +#: src/profiles/core/catalog.json:715 +#: src/profiles/core/catalog.json:788 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Today" +msgstr "Vandag" + +#. Default: "Transaction error." +#: src/client.ts:81 +#: src/app.ts:177 +#: src/app.ts:190 +msgctxt "Client" +msgid "Transaction error." +msgstr "Transaksiefout." + +#. Default: "Transition" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition" +msgstr "" + +#. Default: "Transition workflow state" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Type" +#: src/profiles/core/catalog.json:439 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Type" +msgstr "Tipe" + +#. Default: "Type Name" +#: src/models/type/type.ts:180 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Type Name" +msgstr "Tipenaam" + +#. Default: "Type of the current document is not found." +#: src/helpers/handler/handler.ts:98 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Type of the current document is not found." +msgstr "Die tipe van die huidige dokument is nie gevind nie." + +#. Default: "Type {type} not found." +#: src/routes/content/content.ts:579 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Type {type} not found." +msgstr "" + +#. Default: "Use '../' to navigate to parent objects." +#: src/profiles/core/catalog.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Use '../' to navigate to parent objects." +msgstr "Gebruik '../' om na ouervoorwerpe te navigeer." + +#. Default: "Use email address as login name" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Use email address as login name" +msgstr "" + +#. Default: "User and Group Settings" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "User and Group Settings" +msgstr "" + +#. Default: "User created" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User created" +msgstr "" + +#. Default: "User doesn’t exist or invalid credentials." +#: src/routes/users/users.ts:69 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "User doesn’t exist or invalid credentials." +msgstr "Gebruiker bestaan nie of ongeldige geloofsbriewe." + +#. Default: "User is not logged in." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:135 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "User is not logged in." +msgstr "Gebruiker is nie aangemeld nie." + +#. Default: "User logged in" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged in" +msgstr "" + +#. Default: "User logged out" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged out" +msgstr "" + +#. Default: "User removed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User removed" +msgstr "" + +#. Default: "Username" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:123 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Username" +msgstr "" + +#. Default: "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:53 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +msgstr "Gebruikersnaam vir verifikasie by u e-posbediener. Nie nodig tensy u ESMTP gebruik nie." + +#. Default: "User’s group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "User’s group" +msgstr "" + +#. Default: "User’s role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "User’s role" +msgstr "" + +#. Default: "Version item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item" +msgstr "" + +#. Default: "Version item with comment {comment}" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item with comment {comment}" +msgstr "" + +#. Default: "Versioning" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning" +msgstr "Weergawebeheer" + +#. Default: "Versioning support" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning support" +msgstr "Weergawe-ondersteuning" + +#. Default: "Video" +#: src/profiles/core/types/video.json:3 +#: src/profiles/core/types/video.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Default: "Videos can be referenced in pages." +#: src/profiles/core/types/video.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Videos can be referenced in pages." +msgstr "" + +#. Default: "View" +#: src/profiles/core/permissions.json:6 +#: src/profiles/core/actions.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View" +msgstr "Bekyk" + +#. Default: "View Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:50 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Visible to everyone, editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Visible to everyone, editable by the owner." +msgstr "Sigbaar vir almal, wysigbaar deur die eienaar." + +#. Default: "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +msgstr "Wag om hersien te word, nie wysigbaar deur die eienaar nie." + +#. Default: "We will use this address if you need to recover your password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:37 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:90 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "We will use this address if you need to recover your password" +msgstr "" + +#. Default: "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +#: src/profiles/core/types/event.json:104 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +msgstr "" + +#. Default: "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +msgstr "Wanneer hierdie datum bereik word, sal die inhoud nie meer in lyste en soekresultate sigbaar wees nie." + +#. Default: "Whole Day" +#: src/profiles/core/types/event.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Whole Day" +msgstr "" + +#. Default: "Within last" +#: src/profiles/core/catalog.json:130 +#: src/profiles/core/catalog.json:203 +#: src/profiles/core/catalog.json:545 +#: src/profiles/core/catalog.json:624 +#: src/profiles/core/catalog.json:697 +#: src/profiles/core/catalog.json:770 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within last" +msgstr "Binne laaste" + +#. Default: "Within next" +#: src/profiles/core/catalog.json:142 +#: src/profiles/core/catalog.json:215 +#: src/profiles/core/catalog.json:557 +#: src/profiles/core/catalog.json:636 +#: src/profiles/core/catalog.json:709 +#: src/profiles/core/catalog.json:782 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within next" +msgstr "Binne volgende" + +#. Default: "Workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:42 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow state changed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Workflow state changed" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow states are: {states}" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow states are: {states}" +msgstr "" + +#. Default: "Wrong login and/or password." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:86 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:100 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Wrong login and/or password." +msgstr "Verkeerde aanmeldnaam en/of wagwoord." + +#. Default: "Yes" +#: src/profiles/core/catalog.json:365 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#. Default: "You are not authorization to access this resource." +#: src/routes/workflow/workflow.ts:45 +msgctxt "Routes|Workflow" +msgid "You are not authorization to access this resource." +msgstr "U is nie gemagtig om toegang tot hierdie hulpbron te verkry nie." + +#. Default: "You are not authorized to access this resource." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:114 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:212 +#: src/helpers/handler/handler.ts:120 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "You are not authorized to access this resource." +msgstr "" + +#. Default: "You can’t delete system groups." +#: src/routes/groups/groups.ts:141 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "You can’t delete system groups." +msgstr "U kan nie stelselgroepe verwyder nie." + +#. Default: "You can’t delete system users." +#: src/routes/users/users.ts:325 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You can’t delete system users." +msgstr "U kan nie stelselgebruikers verwyder nie." + +#. Default: "You don’t have permission to delete this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:277 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to delete this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to edit this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:222 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to edit this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +#: src/routes/history/history.ts:65 +#: src/routes/content/content.ts:775 +msgctxt "Routes|History" +msgid "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +msgstr "U het nie toestemming om hierdie dokument te stoor nie omdat dit deur 'n ander gebruiker gesluit is." + +#. Default: "You don’t have permission to unlock this document." +#: src/routes/lock/lock.ts:171 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "You don’t have permission to unlock this document." +msgstr "U het nie toestemming om hierdie dokument te ontsluit nie." + +#. Default: "You don’t have permissions to add a user." +#: src/routes/users/users.ts:195 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to add a user." +msgstr "U het nie toestemming om 'n gebruiker by te voeg nie." + +#. Default: "You don’t have permissions to view this user." +#: src/routes/users/users.ts:136 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to view this user." +msgstr "" + +#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +#: src/constants/userschema.ts:35 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +msgstr "" + +#. Default: "Your portrait photo." +#: src/constants/userschema.ts:42 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your portrait photo." +msgstr "" + +#. Default: "boolean" +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Boolean" +msgid "boolean" +msgstr "booleaans" + +#. Default: "events" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "events" +msgstr "" diff --git a/locales/ar.json b/locales/ar.json new file mode 100644 index 00000000..46756943 --- /dev/null +++ b/locales/ar.json @@ -0,0 +1 @@ +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"وصف لهذا العنصر.","A name given to this item.":"اسم مُعطى لهذا العنصر.","A related item from which this item is derived.":"عنصر ذو صلة مُشتق منه هذا العنصر.","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"","AI is disabled.":"الذكاء الاصطناعي معطّل.","Absolute path":"المسار المطلق","Accessibility":"امكانية البلوغ","Add":"أُضف","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"أضف عناصر إضافية إلى شريط التنقل، عنصر واحد في كل سطر. بالتنسيق 'العنوان|الوصف|الرابط'.","Add prompt":"أضف أمرًا","Additional items":"عناصر إضافية","Adds effective and expiration dates.":"يضيف تواريخ السريان والانتهاء.","Adds keywords and language fields.":"يضيف حقول الكلمات المفتاحية واللغة.","Adds ownership and rights fields.":"يضيف حقول الملكية والحقوق.","Adds standard metadatafields":"يضيف حقول البيانات الوصفية القياسية","Adds title and description fields.":"يضيف حقول العنوان والوصف.","Administrator":"مدير","Administrators":"المديرون","After N days in the future":"بعد عدد أيام في المستقبل","After date":"بعد تاريخ","After relative date":"بعد تاريخ نسبي","After the current day":"بعد اليوم الحالي","After today":"بعد اليوم","Allowed Content Types":"أنواع المحتوى المسموح بها","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"مقفل مسبقًا","An entity responsible for making this item available.":"الجهة المسؤولة عن إتاحة هذا العنصر.","An item’s description":"وصف العنصر","An item’s type (e.g. Event)":"نوع العنصر(مثلا الحدث).","An item’s workflow state (e.g.published)":"حالة عنصر سير عمل(مثلا منشور)","Anonymous":"مجهول","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"مُصادق عليه","Available languages":"اللغات المتاحة","Basic metadata":"البيانات الوصفية الأساسية","Before N days in the past":"قبل عدد أيام في الماضي","Before date":"قبل تاريخ","Before relative date":"قبل تاريخ نسبي","Before the current day":"قبل اليوم الحالي","Before today":"قبل اليوم","Behaviors":"السلوكيات","Between dates":"بين تاريخين","Biography":"","Blocks":"كتل","Blocks Layout":"تخطيط الكتل","Can only be seen and edited by the owner.":"لا يمكن ان ينظر اليها اوتحريرها الا من قبل المالك.","Categorization":"التصنيف","Change Note":"ملاحظة التغيير","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"للاتصال","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"يحتوي على","Content":"المحتوى","Content Types":"أنواع المحتوى","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"محتويات","Contributor":"المساهم","Copy":"نسخ","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"التغطية","Creation date":"تاريخ الإنشاء","Creator":"المُنشئ","Current logged in user":"المستخدم الحالي المسجّل دخوله","Cut":"قص","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"التواريخ","Debug":"تصحيح الأخطاء","Default":"","Define custom prompts for the assistant.":"حدّد أوامر مخصصة للمساعد.","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"حذف","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"وصف","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"أنواع المحتوى المعروضة","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"تم قفل المستند","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"بيانات Dublin Core الوصفية","ESMTP password":"كلمة مرور ESMTP","ESMTP username":"اسم مستخدم ESMTP","Edit":"تحرير","Editor":"المُحرِّر","Effective date":"تاريخ السريان","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"تمكين دعم كتل Volto","Enter a comment that describes the changes you made.":"أدخل تعليقًا يصف التغييرات التي أجريتها.","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"يساوي","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"تاريخ انتهاء الحدث","Event lasts whole day.":"","Event start date":"تاريخ بداية الحدث","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"استبعاد من التنقل","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"تاريخ الانتهاء","Expiration date":"تاريخ انتهاء الصلاحية","Feed":"","File":"ملف","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"تصفية الأنواع المحتواة","Find items related to the selected items":"اجد العناصر المرتبطة بهذه العناصر المختارة","Find items that can contain other objects":"أجد العناصر التي تحتوي على مواضيع أخرى","Folder":"مجلّد","Folder-like":"شبه-مجلد","Form":"","From and message are required fields.":"حقلا المرسل والرسالة مطلوبان.","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"يتيح إمكانية إعادة تسمية عنصر من نموذج التحرير الخاص به.","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"التّاريخ","Home Page":"","Identifier":"المُعرّف","If enabled, the mail is sent to a test server.":"في حال التمكين، يتم إرسال البريد إلى خادم اختبار.","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"في حال التمكين، يتم إرسال البريد عبر اتصال آمن.","If enabled, the site is multilingual.":"في حال التمكين، يكون الموقع متعدد اللغات.","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"في حال التحديد، لن يظهر هذا العنصر في شجرة التنقل.","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"إذا كان هذا التاريخ في المستقبل، فلن يظهر المحتوى في القوائم ونتائج البحث حتى هذا التاريخ.","Image":"صورة","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"يمكن الإشارة إلى الصور في الصفحات أو عرضها في ألبوم.","Information about rights held in and over this item.":"معلومات حول الحقوق المتعلقة بهذا العنصر.","Internal server error":"خطأ داخلي في الخادم","Invalid credentials":"بيانات اعتماد غير صالحة","Invalid move.":"","Invalid session":"جلسة غير صالحة","Is":"هو","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"يمكن لعناصر من هذا النوع أن تعمل كمجلد يحتوي عناصر أخرى. ما أنواع المحتوى التي يجب السماح بها في الداخل؟","Language":"اللغة","Language root":"جذر اللغة","Larger than":"أكبر من","Layout":"التخطيط","Less than":"أصغر من","Lets you upload a file to the site.":"يتيح لك رفع ملف إلى الموقع.","List of attendees.":"","Location":"","Location in the navigation structure":"الموقع في هيكل التنقل","Location in the site structure":"الموقع في هيكل الموقع","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"تسجيل الدّخول","Log message {message}":"","Log out":"تسجيل الخروج","Logger":"","Login":"تسجيل الدخول","Login and password must be provided in body.":"يجب تقديم اسم المستخدم وكلمة المرور في نص الطلب.","Logout":"تسجيل الخروج","Mail":"المراسلة","Mail Template":"","Manage Preferences":"إدارة التفضيلات","Manage Site":"إدارة الموقع","Manage Users":"إدارة المستخدمين","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"يطابق جميع","Matches any condition":"يطابق أيًّا من","Message":"","Missing credentials":"بيانات اعتماد مفقودة","Modification date":"تاريخ التعديل","Modify":"تعديل","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"متعدد اللغات","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"الابحار في النت","Navigation path":"مسار التنقل","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"ﻻ","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"غير مسموح","Not found.":"غير موجود.","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"النظام في مجلد","Owner":"المالك","Ownership":"الملكية","Page":"صفحة","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"طلب إعادة تعيين كلمة المرور","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"لصق","Pending review":"في طور المراجعة","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"يُرجى إدخال الرقم بالأيام.","Please use YYYY/MM/DD.":"يُرجى استخدام التنسيق YYYY/MM/DD.","Portrait":"","Preferences":"تفضيلات","Preview Image Link":"رابط صورة المعاينة","Preview image":"صورة المعاينة","Preview image caption":"تعليق صورة المعاينة","Private":"خاص","Prompt":"الأمر","Prompt is a required field.":"حقل الأمر مطلوب.","Prompts":"الأوامر","Provided block id is not valid.":"","Publish":"نشر","Published":"منشور","Publisher":"الناشر","Publishing Date":"تاريخ النشر","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"القارئ","Recurrence":"","Register":"تسجّل","Related":"ذو صلة","Related Items":"العناصر ذات الصلة","Related To":"مرتبط ب","Related resources.":"موارد ذات صلة.","Relative path":"المسار النسبي","Rename":"تغيير الاسم","Required field(s) missing.":"الحقول المطلوبة مفقودة.","Retract":"سحب","Review":"مراجعة","Review state":"حالة المراجعة","Reviewer":"المُراجع","Rights":"الحقوق","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"قواعد","SMTP port":"منفذ SMTP","SMTP server":"خادم SMTP","Searchable text":"نص قابل للبحث","Secure":"آمن","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"اختر صورة ستُستخدم في كتل القوائم والعروض التمهيدية.","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"يرسل من جديد","Send email":"","Settings":"اﻹعدادات","Sharing":"المشاركة","Short name":"الاسم المختصر","Short name (id)":"الاسم المختصر (المعرّف)","Simple Publication Workflow":"نشر سير عمل بسيط","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"سير عمل بسيط مفيد لمواقع الويب الأساسية. تبدأ العناصر كخاصة، ويمكن إما تقديمها للمراجعة أو نشرها مباشرة. يمكن لمنشئ عنصر المحتوى تحرير العنصر حتى بعد نشره.","Site":"الموقع ","Site 'From' address":"عنوان البوابة القادم منها","Site 'From' name":"اسم البوابة القادم منها","Site Logo":"شعار الموقع","Site Setup":"إعداد الموقع","Site language":"لغة الموقع","Site title":"عنوان الموقع","Sitemap":"خريطة الموقع","Sortable Title":"العنوان القابل للفرز","Source":"المصدر","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"تسليم","Submit for publication":"يقدم للنشر","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"مجموعة نظام","System users":"مستخدمو النظام","Tag":"وسم","Tags":"الوسوم","Tags are used for organization of content":"تُستخدم الوسوم لتنظيم المحتوى","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"نص البحث لمضامين العنصر","Text search of an item’s title":"نص البحث لعنوان العنصر","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"تمثيل JSON لمعلومات كتل الكائن. يجب أن يكون كائن JSON.","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"تمثيل JSON لتخطيط كتل الكائن. يجب أن يكون مصفوفة JSON.","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"عنوان خادم SMTP المحلي (البريد الصادر). عادةً 'localhost'، ما لم تستخدم خادمًا خارجيًّا لإرسال البريد الإلكتروني.","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"أنواع المحتوى التي يجب عرضها في التنقل وخريطة الموقع.","The current day":"اليوم الحالي","The date an item was created":"تاريخ إنشاء العنصر","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"وقت و تاريخ نهاية للحدث ","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"عنوان العنصر بعد تحويله للفرز","The language of this item.":"لغة هذا العنصر.","The language used for the content and the UI of this site.":"اللغة المستخدمة لمحتوى هذا الموقع وواجهته.","The languages in which the site should be translatable.":"اللغات التي يجب أن يكون الموقع قابلًا للترجمة إليها.","The location of an item":"موقع العنصر","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"ترتيب العنصر في الملف الأبوي الخاص به","The password for the ESMTP user account.":"كلمة المرور لحساب مستخدم ESMTP.","The person that created an item":"الشخص الذي أنشأ العنصر","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"منفذ خادم SMTP المحلي (البريد الصادر). عادةً '25'.","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"الاسم القصير للعنصر(المستعمل في عنوان انترنت URL)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"الموضوع المكاني أو الزمني لهذا العنصر، أو النطاق المكاني لتطبيقه، أو الاختصاص القضائي الذي يكون هذا العنصر ذا صلة به.","The start date and time of an event":"بداية التاريخ و الوقت للحدث","The time and date an item was expired":"وقت وتاريخ انتهاء صلاحية العنصر","The time and date an item was first published":"وقت وتاريخ النشر الأول للعنصر","The time and date an item was last modified":"الوقت و التاريخ للتجديد الأخير للعنصر ","The topic of this item.":"موضوع هذا العنصر.","The user viewing the querystring results":"المستخدم الذي يعرض نتائج الاستعلام","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"هذا المستند مقفل مسبقًا بواسطة مستخدم آخر.","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"هذا هو محتوى ملف robots.txt.","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"سيظهر هذا الاسم في عنوان URL.","This shows a custom logo on your site.":"يعرض هذا شعارًا مخصصًا على موقعك.","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"يظهر هذا في شريط عنوان المتصفحات وفي خلاصات النشر.","Tip: you can use * to autocomplete.":"تلميح: يمكنك استخدام * للإكمال التلقائي.","Title":"عنوان","To, from and message are required fields.":"حقول المرسل إليه والمرسل والرسالة مطلوبة.","Today":"اليوم","Transaction error.":"خطأ في المعاملة.","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"نوع","Type Name":"اسم النوع","Type of the current document is not found.":"نوع المستند الحالي غير موجود.","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"استخدم '../' للانتقال إلى الكائنات الأصلية.","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"المستخدم غير موجود أو بيانات الاعتماد غير صالحة.","User is not logged in.":"المستخدم غير مسجّل الدخول.","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"اسم المستخدم للمصادقة مع خادم البريد الإلكتروني. غير مطلوب ما لم تكن تستخدم ESMTP.","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"إدارة الإصدارات","Versioning support":"دعم إدارة الإصدارات","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"عرض","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"مرئي لأي شخص , معدّل من طرف صاحبه","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"في إنتظار المراجعة , غير مُعدّل من طرف صاحبه","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"عند بلوغ هذا التاريخ، لن يظهر المحتوى بعد ذلك في القوائم ونتائج البحث.","Whole Day":"","Within last":"خلال آخر","Within next":"خلال القادم","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"اسم المستخدم و/أو كلمة المرور خاطئة.","Yes":"نعم","You are not authorization to access this resource.":"ليس لديك صلاحية للوصول إلى هذا المورد.","You are not authorized to access this resource.":"","You can’t delete system groups.":"لا يمكنك حذف مجموعات النظام.","You can’t delete system users.":"لا يمكنك حذف مستخدمي النظام.","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"ليس لديك صلاحية لحفظ هذا المستند لأنه مقفل بواسطة مستخدم آخر.","You don’t have permission to unlock this document.":"ليس لديك صلاحية لإلغاء قفل هذا المستند.","You don’t have permissions to add a user.":"ليس لديك صلاحيات لإضافة مستخدم.","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"قيمة منطقية","events":""} \ No newline at end of file diff --git a/locales/ar/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/ar/LC_MESSAGES/nick.po new file mode 100644 index 00000000..1796e8e1 --- /dev/null +++ b/locales/ar/LC_MESSAGES/nick.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-30T12:57:54.776Z\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language-Code: ar\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +msgstr "" + +#. Default: "A description of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A description of this item." +msgstr "وصف لهذا العنصر." + +#. Default: "A name given to this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A name given to this item." +msgstr "اسم مُعطى لهذا العنصر." + +#. Default: "A related item from which this item is derived." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "A related item from which this item is derived." +msgstr "عنصر ذو صلة مُشتق منه هذا العنصر." + +#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +#: src/constants/userschema.ts:19 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +msgstr "" + +#. Default: "AI" +#: src/profiles/ai/permissions.json:6 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:3 +msgctxt "Profiles|Ai|Permissions" +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Default: "AI is disabled." +#: src/routes/related/related.ts:22 +#: src/routes/ai/ai.ts:50 +#: src/routes/ai/ai.ts:104 +msgctxt "Routes|Related" +msgid "AI is disabled." +msgstr "الذكاء الاصطناعي معطّل." + +#. Default: "Absolute path" +#: src/profiles/core/catalog.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Absolute path" +msgstr "المسار المطلق" + +#. Default: "Accessibility" +#: src/profiles/core/actions.json:71 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Accessibility" +msgstr "امكانية البلوغ" + +#. Default: "Add" +#: src/profiles/core/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add" +msgstr "أُضف" + +#. Default: "Add Comment" +#: src/profiles/core/permissions.json:54 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +msgstr "أضف عناصر إضافية إلى شريط التنقل، عنصر واحد في كل سطر. بالتنسيق 'العنوان|الوصف|الرابط'." + +#. Default: "Add prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:19 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Add prompt" +msgstr "أضف أمرًا" + +#. Default: "Additional items" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Additional items" +msgstr "عناصر إضافية" + +#. Default: "Adds effective and expiration dates." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Adds effective and expiration dates." +msgstr "يضيف تواريخ السريان والانتهاء." + +#. Default: "Adds keywords and language fields." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Adds keywords and language fields." +msgstr "يضيف حقول الكلمات المفتاحية واللغة." + +#. Default: "Adds ownership and rights fields." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Adds ownership and rights fields." +msgstr "يضيف حقول الملكية والحقوق." + +#. Default: "Adds standard metadatafields" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Adds standard metadatafields" +msgstr "يضيف حقول البيانات الوصفية القياسية" + +#. Default: "Adds title and description fields." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Adds title and description fields." +msgstr "يضيف حقول العنوان والوصف." + +#. Default: "Administrator" +#: src/profiles/core/roles.json:47 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Administrator" +msgstr "مدير" + +#. Default: "Administrators" +#: src/profiles/multilingualcontent/groups.json:6 +#: src/profiles/default/groups.json:6 +msgctxt "Profiles|Multilingualcontent|Groups" +msgid "Administrators" +msgstr "المديرون" + +#. Default: "After N days in the future" +#: src/profiles/core/catalog.json:95 +#: src/profiles/core/catalog.json:168 +#: src/profiles/core/catalog.json:510 +#: src/profiles/core/catalog.json:589 +#: src/profiles/core/catalog.json:662 +#: src/profiles/core/catalog.json:735 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After N days in the future" +msgstr "بعد عدد أيام في المستقبل" + +#. Default: "After date" +#: src/profiles/core/catalog.json:124 +#: src/profiles/core/catalog.json:197 +#: src/profiles/core/catalog.json:539 +#: src/profiles/core/catalog.json:618 +#: src/profiles/core/catalog.json:691 +#: src/profiles/core/catalog.json:764 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After date" +msgstr "بعد تاريخ" + +#. Default: "After relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:94 +#: src/profiles/core/catalog.json:167 +#: src/profiles/core/catalog.json:509 +#: src/profiles/core/catalog.json:588 +#: src/profiles/core/catalog.json:661 +#: src/profiles/core/catalog.json:734 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After relative date" +msgstr "بعد تاريخ نسبي" + +#. Default: "After the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:101 +#: src/profiles/core/catalog.json:174 +#: src/profiles/core/catalog.json:516 +#: src/profiles/core/catalog.json:595 +#: src/profiles/core/catalog.json:668 +#: src/profiles/core/catalog.json:741 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After the current day" +msgstr "بعد اليوم الحالي" + +#. Default: "After today" +#: src/profiles/core/catalog.json:100 +#: src/profiles/core/catalog.json:173 +#: src/profiles/core/catalog.json:515 +#: src/profiles/core/catalog.json:594 +#: src/profiles/core/catalog.json:667 +#: src/profiles/core/catalog.json:740 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After today" +msgstr "بعد اليوم" + +#. Default: "Allowed Content Types" +#: src/models/type/type.ts:158 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Allowed Content Types" +msgstr "أنواع المحتوى المسموح بها" + +#. Default: "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +msgstr "" + +#. Default: "Already locked" +#: src/routes/lock/lock.ts:70 +#: src/routes/lock/lock.ts:123 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Already locked" +msgstr "مقفل مسبقًا" + +#. Default: "An entity responsible for making this item available." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "An entity responsible for making this item available." +msgstr "الجهة المسؤولة عن إتاحة هذا العنصر." + +#. Default: "An item’s description" +#: src/profiles/core/catalog.json:234 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s description" +msgstr "وصف العنصر" + +#. Default: "An item’s type (e.g. Event)" +#: src/profiles/core/catalog.json:440 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s type (e.g. Event)" +msgstr "نوع العنصر(مثلا الحدث)." + +#. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" +#: src/profiles/core/catalog.json:459 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" +msgstr "حالة عنصر سير عمل(مثلا منشور)" + +#. Default: "Anonymous" +#: src/profiles/core/roles.json:6 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Anonymous" +msgstr "مجهول" + +#. Default: "Apply only to a objects in a particular workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Apply only to a objects in a particular workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only to a particular file extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "Apply only to a particular file extension" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current content object is of a particular type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Apply only when the current content object is of a particular type" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user has the given role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Apply only when the current user has the given role" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user is in the given group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Apply only when the current user is in the given group" +msgstr "" + +#. Default: "As a path relative to the portal root." +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:40 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:37 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "As a path relative to the portal root." +msgstr "" + +#. Default: "Attendees" +#: src/profiles/core/types/event.json:81 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#. Default: "Authenticated" +#: src/profiles/core/roles.json:11 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:11 +#: src/profiles/ai/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Authenticated" +msgstr "مُصادق عليه" + +#. Default: "Available languages" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Available languages" +msgstr "اللغات المتاحة" + +#. Default: "Basic metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Basic metadata" +msgstr "البيانات الوصفية الأساسية" + +#. Default: "Before N days in the past" +#: src/profiles/core/catalog.json:107 +#: src/profiles/core/catalog.json:180 +#: src/profiles/core/catalog.json:522 +#: src/profiles/core/catalog.json:601 +#: src/profiles/core/catalog.json:674 +#: src/profiles/core/catalog.json:747 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before N days in the past" +msgstr "قبل عدد أيام في الماضي" + +#. Default: "Before date" +#: src/profiles/core/catalog.json:136 +#: src/profiles/core/catalog.json:209 +#: src/profiles/core/catalog.json:551 +#: src/profiles/core/catalog.json:630 +#: src/profiles/core/catalog.json:703 +#: src/profiles/core/catalog.json:776 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before date" +msgstr "قبل تاريخ" + +#. Default: "Before relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:106 +#: src/profiles/core/catalog.json:179 +#: src/profiles/core/catalog.json:521 +#: src/profiles/core/catalog.json:600 +#: src/profiles/core/catalog.json:673 +#: src/profiles/core/catalog.json:746 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before relative date" +msgstr "قبل تاريخ نسبي" + +#. Default: "Before the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:113 +#: src/profiles/core/catalog.json:186 +#: src/profiles/core/catalog.json:528 +#: src/profiles/core/catalog.json:607 +#: src/profiles/core/catalog.json:680 +#: src/profiles/core/catalog.json:753 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before the current day" +msgstr "قبل اليوم الحالي" + +#. Default: "Before today" +#: src/profiles/core/catalog.json:112 +#: src/profiles/core/catalog.json:185 +#: src/profiles/core/catalog.json:527 +#: src/profiles/core/catalog.json:606 +#: src/profiles/core/catalog.json:679 +#: src/profiles/core/catalog.json:752 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before today" +msgstr "قبل اليوم" + +#. Default: "Behaviors" +#: src/models/type/type.ts:141 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Behaviors" +msgstr "السلوكيات" + +#. Default: "Between dates" +#: src/profiles/core/catalog.json:118 +#: src/profiles/core/catalog.json:191 +#: src/profiles/core/catalog.json:533 +#: src/profiles/core/catalog.json:612 +#: src/profiles/core/catalog.json:685 +#: src/profiles/core/catalog.json:758 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Between dates" +msgstr "بين تاريخين" + +#. Default: "Biography" +#: src/constants/userschema.ts:22 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. Default: "Blocks" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks" +msgstr "كتل" + +#. Default: "Blocks Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks Layout" +msgstr "تخطيط الكتل" + +#. Default: "Can only be seen and edited by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Can only be seen and edited by the owner." +msgstr "لا يمكن ان ينظر اليها اوتحريرها الا من قبل المالك." + +#. Default: "Categorization" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Categorization" +msgstr "التصنيف" + +#. Default: "Change Note" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Change Note" +msgstr "ملاحظة التغيير" + +#. Default: "Comment" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:211 +#: src/routes/comments/comments.ts:266 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Confirm password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:115 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. Default: "Contact" +#: src/profiles/core/actions.json:76 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contact" +msgstr "للاتصال" + +#. Default: "Contact E-mail" +#: src/profiles/core/types/event.json:94 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact E-mail" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Name" +#: src/profiles/core/types/event.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Phone" +#: src/profiles/core/types/event.json:100 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Phone" +msgstr "" + +#. Default: "Contains" +#: src/profiles/core/catalog.json:240 +#: src/profiles/core/catalog.json:259 +#: src/profiles/core/catalog.json:278 +#: src/profiles/core/catalog.json:484 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Contains" +msgstr "يحتوي على" + +#. Default: "Content" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:148 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content" +msgstr "المحتوى" + +#. Default: "Content Types" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:147 +#: src/profiles/core/controlpanels/dexterity-types.json:3 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content Types" +msgstr "أنواع المحتوى" + +#. Default: "Content type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:44 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type" +msgstr "" + +#. Default: "Content type: {types}" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:16 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type: {types}" +msgstr "" + +#. Default: "Contents" +#: src/profiles/core/actions.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contents" +msgstr "محتويات" + +#. Default: "Contributor" +#: src/profiles/core/roles.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Contributor" +msgstr "المساهم" + +#. Default: "Copy" +#: src/profiles/core/actions.json:44 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Copy" +msgstr "نسخ" + +#. Default: "Copy the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:19 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Coverage" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Coverage" +msgstr "التغطية" + +#. Default: "Creation date" +#: src/profiles/core/catalog.json:654 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creation date" +msgstr "تاريخ الإنشاء" + +#. Default: "Creator" +#: src/profiles/core/catalog.json:408 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creator" +msgstr "المُنشئ" + +#. Default: "Current logged in user" +#: src/profiles/core/catalog.json:421 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Current logged in user" +msgstr "المستخدم الحالي المسجّل دخوله" + +#. Default: "Cut" +#: src/profiles/core/actions.json:39 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Cut" +msgstr "قص" + +#. Default: "Date and Time when the event begins." +#: src/profiles/core/types/event.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event begins." +msgstr "" + +#. Default: "Date and Time when the event ends." +#: src/profiles/core/types/event.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event ends." +msgstr "" + +#. Default: "Dates" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Dates" +msgstr "التواريخ" + +#. Default: "Debug" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Debug" +msgstr "تصحيح الأخطاء" + +#. Default: "Default" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:26 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:70 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:25 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:22 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:27 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:25 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:26 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:30 +#: src/constants/userschema.ts:13 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/types/video.json:13 +#: src/profiles/core/types/image.json:13 +#: src/profiles/core/types/file.json:13 +#: src/profiles/core/types/feed.json:13 +#: src/profiles/core/types/event.json:25 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:10 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Default: "Define custom prompts for the assistant." +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:16 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Define custom prompts for the assistant." +msgstr "حدّد أوامر مخصصة للمساعد." + +#. Default: "Define the event recurrence rule." +#: src/profiles/core/types/event.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Define the event recurrence rule." +msgstr "" + +#. Default: "Delete" +#: src/profiles/core/actions.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Delete" +msgstr "حذف" + +#. Default: "Delete item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:19 +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete item" +msgstr "" + +#. Default: "Delete the triggering item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete the triggering item" +msgstr "" + +#. Default: "Description" +#: src/models/type/type.ts:165 +#: src/profiles/core/catalog.json:233 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:16 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:33 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Description" +msgstr "وصف" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:21 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Displayed content types" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Displayed content types" +msgstr "أنواع المحتوى المعروضة" + +#. Default: "Do not send the email to the user that did the action." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:35 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Do not send the email to the user that did the action." +msgstr "" + +#. Default: "Document added to this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document added to this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document copied" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:11 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document copied" +msgstr "" + +#. Default: "Document locked" +#: src/routes/history/history.ts:68 +#: src/routes/content/content.ts:778 +msgctxt "Routes|History" +msgid "Document locked" +msgstr "تم قفل المستند" + +#. Default: "Document modified" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document modified" +msgstr "" + +#. Default: "Document removed from this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document removed from this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document {document} restored successfully" +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:172 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Document {document} restored successfully" +msgstr "" + +#. Default: "Dublin Core metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Dublin Core metadata" +msgstr "بيانات Dublin Core الوصفية" + +#. Default: "ESMTP password" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:40 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP password" +msgstr "كلمة مرور ESMTP" + +#. Default: "ESMTP username" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP username" +msgstr "اسم مستخدم ESMTP" + +#. Default: "Edit" +#: src/profiles/core/actions.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Edit" +msgstr "تحرير" + +#. Default: "Editor" +#: src/profiles/core/roles.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Editor" +msgstr "المُحرِّر" + +#. Default: "Effective date" +#: src/profiles/core/catalog.json:727 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Effective date" +msgstr "تاريخ السريان" + +#. Default: "Email" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:40 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:93 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Default: "Email address to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:92 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Email address to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Email recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:52 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Email report to {recipients}" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email report to {recipients}" +msgstr "" + +#. Default: "Email source" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:59 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email source" +msgstr "" + +#. Default: "Enables Volto Blocks support" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Enables Volto Blocks support" +msgstr "تمكين دعم كتل Volto" + +#. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Enter a comment that describes the changes you made." +msgstr "أدخل تعليقًا يصف التغييرات التي أجريتها." + +#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:120 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +msgstr "" + +#. Default: "Enter full name, for example, John Smith." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:32 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:83 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter full name, for example, John Smith." +msgstr "" + +#. Default: "Enter your new password." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:106 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter your new password." +msgstr "" + +#. Default: "Equals" +#: src/profiles/core/catalog.json:63 +#: src/profiles/core/catalog.json:340 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Equals" +msgstr "يساوي" + +#. Default: "Event" +#: src/profiles/core/types/event.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Default: "Event Ends" +#: src/profiles/core/types/event.json:38 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Ends" +msgstr "" + +#. Default: "Event Starts" +#: src/profiles/core/types/event.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Starts" +msgstr "" + +#. Default: "Event URL" +#: src/profiles/core/types/event.json:106 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event URL" +msgstr "" + +#. Default: "Event end date" +#: src/profiles/core/catalog.json:160 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event end date" +msgstr "تاريخ انتهاء الحدث" + +#. Default: "Event lasts whole day." +#: src/profiles/core/types/event.json:45 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event lasts whole day." +msgstr "" + +#. Default: "Event start date" +#: src/profiles/core/catalog.json:87 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event start date" +msgstr "تاريخ بداية الحدث" + +#. Default: "Exclude actor from recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Exclude actor from recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "Exclude from navigation" +msgstr "استبعاد من التنقل" + +#. Default: "Execute transition {transition}" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Execute transition {transition}" +msgstr "" + +#. Default: "Expiration Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Expiration Date" +msgstr "تاريخ الانتهاء" + +#. Default: "Expiration date" +#: src/profiles/core/catalog.json:581 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Expiration date" +msgstr "تاريخ انتهاء الصلاحية" + +#. Default: "Feed" +#: src/profiles/core/types/feed.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. Default: "File" +#: src/profiles/core/types/file.json:3 +#: src/profiles/core/types/file.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "File" +msgstr "ملف" + +#. Default: "File Extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:10 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File Extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:29 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension is {extension}" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension is {extension}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter Contained Types" +#: src/models/type/type.ts:171 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Filter Contained Types" +msgstr "تصفية الأنواع المحتواة" + +#. Default: "Find items related to the selected items" +#: src/profiles/core/catalog.json:334 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items related to the selected items" +msgstr "اجد العناصر المرتبطة بهذه العناصر المختارة" + +#. Default: "Find items that can contain other objects" +#: src/profiles/core/catalog.json:353 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items that can contain other objects" +msgstr "أجد العناصر التي تحتوي على مواضيع أخرى" + +#. Default: "Folder" +#: src/profiles/core/types/folder.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Folder" +msgid "Folder" +msgstr "مجلّد" + +#. Default: "Folder-like" +#: src/profiles/core/catalog.json:352 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Folder-like" +msgstr "شبه-مجلد" + +#. Default: "Form" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. Default: "From and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:67 +#: src/routes/email/email.ts:114 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "From and message are required fields." +msgstr "حقلا المرسل والرسالة مطلوبان." + +#. Default: "Full Name" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:33 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:86 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Default: "Gives the ability to rename an item from its edit form." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Gives the ability to rename an item from its edit form." +msgstr "يتيح إمكانية إعادة تسمية عنصر من نموذج التحرير الخاص به." + +#. Default: "Group name" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Group name" +msgstr "" + +#. Default: "Groups are: {groups}" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Groups are: {groups}" +msgstr "" + +#. Default: "History" +#: src/profiles/core/actions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "History" +msgstr "التّاريخ" + +#. Default: "Home Page" +#: src/constants/userschema.ts:30 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#. Default: "Identifier" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Identifier" +msgstr "المُعرّف" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent to a test server." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent to a test server." +msgstr "في حال التمكين، يتم إرسال البريد إلى خادم اختبار." + +#. Default: "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:63 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +msgstr "في حال التمكين، يتم إرسال البريد عبر اتصال آمن." + +#. Default: "If enabled, the site is multilingual." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "If enabled, the site is multilingual." +msgstr "في حال التمكين، يكون الموقع متعدد اللغات." + +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +msgstr "في حال التحديد، لن يظهر هذا العنصر في شجرة التنقل." + +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +msgstr "إذا كان هذا التاريخ في المستقبل، فلن يظهر المحتوى في القوائم ونتائج البحث حتى هذا التاريخ." + +#. Default: "Image" +#: src/profiles/core/types/image.json:3 +#: src/profiles/core/types/image.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Image" +msgstr "صورة" + +#. Default: "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +#: src/profiles/core/types/image.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +msgstr "يمكن الإشارة إلى الصور في الصفحات أو عرضها في ألبوم." + +#. Default: "Information about rights held in and over this item." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Information about rights held in and over this item." +msgstr "معلومات حول الحقوق المتعلقة بهذا العنصر." + +#. Default: "Internal server error" +#: src/app.ts:241 +#: src/app.ts:251 +msgctxt "App" +msgid "Internal server error" +msgstr "خطأ داخلي في الخادم" + +#. Default: "Invalid credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:85 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:99 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid credentials" +msgstr "بيانات اعتماد غير صالحة" + +#. Default: "Invalid move." +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:519 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:572 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Invalid move." +msgstr "" + +#. Default: "Invalid session" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:134 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid session" +msgstr "جلسة غير صالحة" + +#. Default: "Is" +#: src/profiles/core/catalog.json:396 +#: src/profiles/core/catalog.json:490 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Is" +msgstr "هو" + +#. Default: "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +#: src/models/type/type.ts:172 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +msgstr "يمكن لعناصر من هذا النوع أن تعمل كمجلد يحتوي عناصر أخرى. ما أنواع المحتوى التي يجب السماح بها في الداخل؟" + +#. Default: "Language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Language" +msgstr "اللغة" + +#. Default: "Language root" +#: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 +msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" +msgid "Language root" +msgstr "جذر اللغة" + +#. Default: "Larger than" +#: src/profiles/core/catalog.json:69 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Larger than" +msgstr "أكبر من" + +#. Default: "Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Layout" +msgstr "التخطيط" + +#. Default: "Less than" +#: src/profiles/core/catalog.json:75 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Less than" +msgstr "أصغر من" + +#. Default: "Lets you upload a file to the site." +#: src/profiles/core/types/file.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "Lets you upload a file to the site." +msgstr "يتيح لك رفع ملف إلى الموقع." + +#. Default: "List of attendees." +#: src/profiles/core/types/event.json:73 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "List of attendees." +msgstr "" + +#. Default: "Location" +#: src/constants/userschema.ts:38 +#: src/profiles/core/catalog.json:7 +#: src/profiles/core/types/event.json:67 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Default: "Location in the navigation structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the navigation structure" +msgstr "الموقع في هيكل التنقل" + +#. Default: "Location in the site structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the site structure" +msgstr "الموقع في هيكل الموقع" + +#. Default: "Location of the event." +#: src/profiles/core/types/event.json:65 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Location of the event." +msgstr "" + +#. Default: "Log a particular event" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log a particular event" +msgstr "" + +#. Default: "Log in" +#: src/profiles/core/actions.json:93 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log in" +msgstr "تسجيل الدّخول" + +#. Default: "Log message {message}" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log message {message}" +msgstr "" + +#. Default: "Log out" +#: src/profiles/core/actions.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log out" +msgstr "تسجيل الخروج" + +#. Default: "Logger" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:13 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Logger" +msgstr "" + +#. Default: "Login" +#: src/profiles/core/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Login" +msgstr "تسجيل الدخول" + +#. Default: "Login and password must be provided in body." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:64 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Login and password must be provided in body." +msgstr "يجب تقديم اسم المستخدم وكلمة المرور في نص الطلب." + +#. Default: "Logout" +#: src/profiles/core/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Logout" +msgstr "تسجيل الخروج" + +#. Default: "Mail" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Mail" +msgstr "المراسلة" + +#. Default: "Mail Template" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Mail Template" +msgstr "" + +#. Default: "Manage Preferences" +#: src/profiles/core/permissions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Preferences" +msgstr "إدارة التفضيلات" + +#. Default: "Manage Site" +#: src/profiles/core/permissions.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Site" +msgstr "إدارة الموقع" + +#. Default: "Manage Users" +#: src/profiles/core/permissions.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Users" +msgstr "إدارة المستخدمين" + +#. Default: "Many groups?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:20 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many groups?" +msgstr "" + +#. Default: "Many users?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many users?" +msgstr "" + +#. Default: "Matches all conditions" +#: src/profiles/core/catalog.json:299 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches all conditions" +msgstr "يطابق جميع" + +#. Default: "Matches any condition" +#: src/profiles/core/catalog.json:305 +#: src/profiles/core/catalog.json:415 +#: src/profiles/core/catalog.json:446 +#: src/profiles/core/catalog.json:465 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches any condition" +msgstr "يطابق أيًّا من" + +#. Default: "Message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:44 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Default: "Missing credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:63 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Missing credentials" +msgstr "بيانات اعتماد مفقودة" + +#. Default: "Modification date" +#: src/profiles/core/catalog.json:502 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Modification date" +msgstr "تاريخ التعديل" + +#. Default: "Modify" +#: src/profiles/core/permissions.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify" +msgstr "تعديل" + +#. Default: "Modify Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:58 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Modify Own Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:62 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Own Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Move the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:24 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Multilingual" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Multilingual" +msgstr "متعدد اللغات" + +#. Default: "Name of a person to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:86 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Name of a person to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Navigation" +msgstr "الابحار في النت" + +#. Default: "Navigation path" +#: src/profiles/core/catalog.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Navigation path" +msgstr "مسار التنقل" + +#. Default: "News" +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:14 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:17 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:20 +msgctxt "Helpers|I18n|I18n.test" +msgid "News" +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this name as the email sender." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this name as the email sender." +msgstr "" + +#. Default: "No" +#: src/profiles/core/catalog.json:359 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "No" +msgstr "ﻻ" + +#. Default: "No data is submitted." +#: src/routes/form/form.ts:106 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "No data is submitted." +msgstr "" + +#. Default: "None" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:18 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:15 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:20 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:18 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:19 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:23 +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:28 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:17 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:25 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "None" +msgstr "" + +#. Default: "Not allowed" +#: src/routes/lock/lock.ts:174 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Not allowed" +msgstr "غير مسموح" + +#. Default: "Not found." +#: src/routes/vocabularies/vocabularies.ts:68 +#: src/routes/users/users.ts:148 +#: src/routes/types/types.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:35 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:104 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:202 +#: src/routes/groups/groups.ts:34 +#: src/routes/email/email.ts:75 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:159 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:357 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:394 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:426 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:445 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:476 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:512 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:564 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:612 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:659 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:697 +msgctxt "Routes|Vocabularies" +msgid "Not found." +msgstr "غير موجود." + +#. Default: "Not found: {url}" +#: src/helpers/handler/handler.ts:79 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Not found: {url}" +msgstr "" + +#. Default: "Open End" +#: src/profiles/core/types/event.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Open End" +msgstr "" + +#. Default: "Order in folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:56 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Order in folder" +msgstr "النظام في مجلد" + +#. Default: "Owner" +#: src/profiles/core/roles.json:22 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Owner" +msgstr "المالك" + +#. Default: "Ownership" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Ownership" +msgstr "الملكية" + +#. Default: "Page" +#: src/profiles/core/types/page.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Page" +msgid "Page" +msgstr "صفحة" + +#. Default: "Parent comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:155 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Parent comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:107 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. Default: "Password reset request" +#: src/routes/users/users.ts:108 +#: src/routes/users/users.ts:256 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password reset request" +msgstr "طلب إعادة تعيين كلمة المرور" + +#. Default: "Password should be at least 8 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:44 +#: src/routes/users/users.ts:202 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password should be at least 8 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Paste" +#: src/profiles/core/actions.json:49 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Paste" +msgstr "لصق" + +#. Default: "Pending review" +#: src/profiles/core/workflows.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Pending review" +msgstr "في طور المراجعة" + +#. Default: "Perform a workflow transition on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Perform a workflow transition on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Phone number to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Phone number to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Please enter the number in days." +#: src/profiles/core/catalog.json:131 +#: src/profiles/core/catalog.json:143 +#: src/profiles/core/catalog.json:204 +#: src/profiles/core/catalog.json:216 +#: src/profiles/core/catalog.json:546 +#: src/profiles/core/catalog.json:558 +#: src/profiles/core/catalog.json:625 +#: src/profiles/core/catalog.json:637 +#: src/profiles/core/catalog.json:698 +#: src/profiles/core/catalog.json:710 +#: src/profiles/core/catalog.json:771 +#: src/profiles/core/catalog.json:783 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please enter the number in days." +msgstr "يُرجى إدخال الرقم بالأيام." + +#. Default: "Please use YYYY/MM/DD." +#: src/profiles/core/catalog.json:119 +#: src/profiles/core/catalog.json:125 +#: src/profiles/core/catalog.json:137 +#: src/profiles/core/catalog.json:192 +#: src/profiles/core/catalog.json:198 +#: src/profiles/core/catalog.json:210 +#: src/profiles/core/catalog.json:534 +#: src/profiles/core/catalog.json:540 +#: src/profiles/core/catalog.json:552 +#: src/profiles/core/catalog.json:613 +#: src/profiles/core/catalog.json:619 +#: src/profiles/core/catalog.json:631 +#: src/profiles/core/catalog.json:686 +#: src/profiles/core/catalog.json:692 +#: src/profiles/core/catalog.json:704 +#: src/profiles/core/catalog.json:759 +#: src/profiles/core/catalog.json:765 +#: src/profiles/core/catalog.json:777 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please use YYYY/MM/DD." +msgstr "يُرجى استخدام التنسيق YYYY/MM/DD." + +#. Default: "Portrait" +#: src/constants/userschema.ts:43 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. Default: "Preferences" +#: src/profiles/core/actions.json:83 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Preferences" +msgstr "تفضيلات" + +#. Default: "Preview Image Link" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview Image Link" +msgstr "رابط صورة المعاينة" + +#. Default: "Preview image" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image" +msgstr "صورة المعاينة" + +#. Default: "Preview image caption" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image caption" +msgstr "تعليق صورة المعاينة" + +#. Default: "Private" +#: src/profiles/core/workflows.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Private" +msgstr "خاص" + +#. Default: "Prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:18 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:37 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompt" +msgstr "الأمر" + +#. Default: "Prompt is a required field." +#: src/routes/ai/ai.ts:40 +#: src/routes/ai/ai.ts:94 +msgctxt "Routes|Ai" +msgid "Prompt is a required field." +msgstr "حقل الأمر مطلوب." + +#. Default: "Prompts" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:15 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompts" +msgstr "الأوامر" + +#. Default: "Provided block id is not valid." +#: src/routes/form/form.ts:48 +#: src/routes/form/form.ts:99 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "Provided block id is not valid." +msgstr "" + +#. Default: "Publish" +#: src/profiles/core/workflows.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Publish" +msgstr "نشر" + +#. Default: "Published" +#: src/profiles/core/workflows.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Published" +msgstr "منشور" + +#. Default: "Publisher" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Publisher" +msgstr "الناشر" + +#. Default: "Publishing Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Publishing Date" +msgstr "تاريخ النشر" + +#. Default: "Query" +#: src/profiles/core/types/feed.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. Default: "Query must be at least 2 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:169 +#: src/routes/principals/principals.ts:30 +#: src/routes/groups/groups.ts:55 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Query must be at least 2 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:112 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +msgstr "" + +#. Default: "Reader" +#: src/profiles/core/roles.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reader" +msgstr "القارئ" + +#. Default: "Recurrence" +#: src/profiles/core/types/event.json:60 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#. Default: "Register" +#: src/profiles/core/permissions.json:38 +#: src/profiles/core/actions.json:103 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Register" +msgstr "تسجّل" + +#. Default: "Related" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related" +msgstr "ذو صلة" + +#. Default: "Related Items" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related Items" +msgstr "العناصر ذات الصلة" + +#. Default: "Related To" +#: src/profiles/core/catalog.json:333 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Related To" +msgstr "مرتبط ب" + +#. Default: "Related resources." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related resources." +msgstr "موارد ذات صلة." + +#. Default: "Relative path" +#: src/profiles/core/catalog.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Relative path" +msgstr "المسار النسبي" + +#. Default: "Rename" +#: src/profiles/core/actions.json:59 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rename" +msgstr "تغيير الاسم" + +#. Default: "Required field(s) missing." +#: src/routes/content/content.ts:590 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Required field(s) missing." +msgstr "الحقول المطلوبة مفقودة." + +#. Default: "Retract" +#: src/profiles/core/workflows.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Retract" +msgstr "سحب" + +#. Default: "Review" +#: src/profiles/core/permissions.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Review" +msgstr "مراجعة" + +#. Default: "Review state" +#: src/profiles/core/catalog.json:458 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Review state" +msgstr "حالة المراجعة" + +#. Default: "Reviewer" +#: src/profiles/core/roles.json:42 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reviewer" +msgstr "المُراجع" + +#. Default: "Rights" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Rights" +msgstr "الحقوق" + +#. Default: "Robots.txt" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Default: "Roles" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles" +msgstr "" + +#. Default: "Roles are: {roles}" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles are: {roles}" +msgstr "" + +#. Default: "Rules" +#: src/profiles/core/actions.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rules" +msgstr "قواعد" + +#. Default: "SMTP port" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP port" +msgstr "منفذ SMTP" + +#. Default: "SMTP server" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP server" +msgstr "خادم SMTP" + +#. Default: "Searchable text" +#: src/profiles/core/catalog.json:252 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Searchable text" +msgstr "نص قابل للبحث" + +#. Default: "Secure" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Secure" +msgstr "آمن" + +#. Default: "Security" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Default: "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +msgstr "اختر صورة ستُستخدم في كتل القوائم والعروض التمهيدية." + +#. Default: "Select the workflow transition to attempt" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:31 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Select the workflow transition to attempt" +msgstr "" + +#. Default: "Send a confirmation mail with a link to set the password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:100 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password" +msgstr "" + +#. Default: "Send an email on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send an email on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Send back" +#: src/profiles/core/workflows.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Send back" +msgstr "يرسل من جديد" + +#. Default: "Send email" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send email" +msgstr "" + +#. Default: "Settings" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Settings" +msgstr "اﻹعدادات" + +#. Default: "Sharing" +#: src/profiles/core/actions.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sharing" +msgstr "المشاركة" + +#. Default: "Short name" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Short name" +msgstr "الاسم المختصر" + +#. Default: "Short name (id)" +#: src/profiles/core/catalog.json:389 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Short name (id)" +msgstr "الاسم المختصر (المعرّف)" + +#. Default: "Simple Publication Workflow" +#: src/profiles/core/workflows.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple Publication Workflow" +msgstr "نشر سير عمل بسيط" + +#. Default: "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +#: src/profiles/core/workflows.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +msgstr "سير عمل بسيط مفيد لمواقع الويب الأساسية. تبدأ العناصر كخاصة، ويمكن إما تقديمها للمراجعة أو نشرها مباشرة. يمكن لمنشئ عنصر المحتوى تحرير العنصر حتى بعد نشره." + +#. Default: "Site" +#: src/profiles/core/types/site.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Site" +msgid "Site" +msgstr "الموقع " + +#. Default: "Site 'From' address" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' address" +msgstr "عنوان البوابة القادم منها" + +#. Default: "Site 'From' name" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' name" +msgstr "اسم البوابة القادم منها" + +#. Default: "Site Logo" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site Logo" +msgstr "شعار الموقع" + +#. Default: "Site Setup" +#: src/profiles/core/actions.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Site Setup" +msgstr "إعداد الموقع" + +#. Default: "Site language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Site language" +msgstr "لغة الموقع" + +#. Default: "Site title" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:28 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site title" +msgstr "عنوان الموقع" + +#. Default: "Sitemap" +#: src/profiles/core/actions.json:66 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sitemap" +msgstr "خريطة الموقع" + +#. Default: "Sortable Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:477 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Sortable Title" +msgstr "العنوان القابل للفرز" + +#. Default: "Source" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Source" +msgstr "المصدر" + +#. Default: "Store a new version of the item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:15 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Store a new version of the item" +msgstr "" + +#. Default: "Subject" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:65 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. Default: "Subject of the message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:63 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject of the message" +msgstr "" + +#. Default: "Submit" +#: src/profiles/core/permissions.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Submit" +msgstr "تسليم" + +#. Default: "Submit for publication" +#: src/profiles/core/workflows.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Submit for publication" +msgstr "يقدم للنشر" + +#. Default: "Successfully assigned the content rule {rule}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:123 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully assigned the content rule {rule}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:170 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:213 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:150 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:190 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "System group" +#: src/routes/groups/groups.ts:142 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "System group" +msgstr "مجموعة نظام" + +#. Default: "System users" +#: src/routes/users/users.ts:326 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "System users" +msgstr "مستخدمو النظام" + +#. Default: "Tag" +#: src/profiles/core/catalog.json:290 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tag" +msgstr "وسم" + +#. Default: "Tags" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:50 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Tags" +msgstr "الوسوم" + +#. Default: "Tags are used for organization of content" +#: src/profiles/core/catalog.json:291 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tags are used for organization of content" +msgstr "تُستخدم الوسوم لتنظيم المحتوى" + +#. Default: "Target folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:41 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#. Default: "Target path not found." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:133 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Target path not found." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to add a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:104 +#: src/routes/comments/comments.ts:162 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to add a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to modify a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:229 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to modify a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text search of an item’s contents" +#: src/profiles/core/catalog.json:253 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s contents" +msgstr "نص البحث لمضامين العنصر" + +#. Default: "Text search of an item’s title" +#: src/profiles/core/catalog.json:272 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s title" +msgstr "نص البحث لعنوان العنصر" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +msgstr "تمثيل JSON لمعلومات كتل الكائن. يجب أن يكون كائن JSON." + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +msgstr "تمثيل JSON لتخطيط كتل الكائن. يجب أن يكون مصفوفة JSON." + +#. Default: "The URL for your external home page, if you have one." +#: src/constants/userschema.ts:27 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "The URL for your external home page, if you have one." +msgstr "" + +#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:35 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +msgstr "عنوان خادم SMTP المحلي (البريد الصادر). عادةً 'localhost'، ما لم تستخدم خادمًا خارجيًّا لإرسال البريد الإلكتروني." + +#. Default: "The comment added to the history while versioning the content." +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "The comment added to the history while versioning the content." +msgstr "" + +#. Default: "The content type to check for." +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:33 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "The content type to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The content types that should be shown in the navigation and site map." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "The content types that should be shown in the navigation and site map." +msgstr "أنواع المحتوى التي يجب عرضها في التنقل وخريطة الموقع." + +#. Default: "The current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:149 +#: src/profiles/core/catalog.json:222 +#: src/profiles/core/catalog.json:564 +#: src/profiles/core/catalog.json:643 +#: src/profiles/core/catalog.json:716 +#: src/profiles/core/catalog.json:789 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The current day" +msgstr "اليوم الحالي" + +#. Default: "The date an item was created" +#: src/profiles/core/catalog.json:655 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The date an item was created" +msgstr "تاريخ إنشاء العنصر" + +#. Default: "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:56 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +msgstr "" + +#. Default: "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:49 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +msgstr "" + +#. Default: "The end date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:161 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The end date and time of an event" +msgstr "وقت و تاريخ نهاية للحدث " + +#. Default: "The file extension to check for" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:27 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "The file extension to check for" +msgstr "" + +#. Default: "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +#: src/routes/users/users.ts:109 +#: src/routes/users/users.ts:257 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +msgstr "" + +#. Default: "The item’s title, transformed for sorting" +#: src/profiles/core/catalog.json:478 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The item’s title, transformed for sorting" +msgstr "عنوان العنصر بعد تحويله للفرز" + +#. Default: "The language of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The language of this item." +msgstr "لغة هذا العنصر." + +#. Default: "The language used for the content and the UI of this site." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The language used for the content and the UI of this site." +msgstr "اللغة المستخدمة لمحتوى هذا الموقع وواجهته." + +#. Default: "The languages in which the site should be translatable." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The languages in which the site should be translatable." +msgstr "اللغات التي يجب أن يكون الموقع قابلًا للترجمة إليها." + +#. Default: "The location of an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:8 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The location of an item" +msgstr "موقع العنصر" + +#. Default: "The message that you want to mail." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:42 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The message that you want to mail." +msgstr "" + +#. Default: "The name of the group." +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "The name of the group." +msgstr "" + +#. Default: "The order of an item in its parent folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The order of an item in its parent folder" +msgstr "ترتيب العنصر في الملف الأبوي الخاص به" + +#. Default: "The password for the ESMTP user account." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The password for the ESMTP user account." +msgstr "كلمة المرور لحساب مستخدم ESMTP." + +#. Default: "The person that created an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:409 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The person that created an item" +msgstr "الشخص الذي أنشأ العنصر" + +#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +msgstr "منفذ خادم SMTP المحلي (البريد الصادر). عادةً '25'." + +#. Default: "The roles to check for." +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "The roles to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The short name of an item (used in the url)" +#: src/profiles/core/catalog.json:390 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The short name of an item (used in the url)" +msgstr "الاسم القصير للعنصر(المستعمل في عنوان انترنت URL)" + +#. Default: "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +msgstr "الموضوع المكاني أو الزمني لهذا العنصر، أو النطاق المكاني لتطبيقه، أو الاختصاص القضائي الذي يكون هذا العنصر ذا صلة به." + +#. Default: "The start date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The start date and time of an event" +msgstr "بداية التاريخ و الوقت للحدث" + +#. Default: "The time and date an item was expired" +#: src/profiles/core/catalog.json:582 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was expired" +msgstr "وقت وتاريخ انتهاء صلاحية العنصر" + +#. Default: "The time and date an item was first published" +#: src/profiles/core/catalog.json:728 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was first published" +msgstr "وقت وتاريخ النشر الأول للعنصر" + +#. Default: "The time and date an item was last modified" +#: src/profiles/core/catalog.json:503 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was last modified" +msgstr "الوقت و التاريخ للتجديد الأخير للعنصر " + +#. Default: "The topic of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:48 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The topic of this item." +msgstr "موضوع هذا العنصر." + +#. Default: "The user viewing the querystring results" +#: src/profiles/core/catalog.json:422 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The user viewing the querystring results" +msgstr "المستخدم الذي يعرض نتائج الاستعلام" + +#. Default: "The workflow states to check for." +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:31 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "The workflow states to check for." +msgstr "" + +#. Default: "This document is already locked by another user." +#: src/routes/lock/lock.ts:67 +#: src/routes/lock/lock.ts:120 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "This document is already locked by another user." +msgstr "هذا المستند مقفل مسبقًا بواسطة مستخدم آخر." + +#. Default: "This event is open ended." +#: src/profiles/core/types/event.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "This event is open ended." +msgstr "" + +#. Default: "This is the contents of the robots.txt file." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This is the contents of the robots.txt file." +msgstr "هذا هو محتوى ملف robots.txt." + +#. Default: "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +msgstr "" + +#. Default: "This name will be displayed in the URL." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "This name will be displayed in the URL." +msgstr "سيظهر هذا الاسم في عنوان URL." + +#. Default: "This shows a custom logo on your site." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows a custom logo on your site." +msgstr "يعرض هذا شعارًا مخصصًا على موقعك." + +#. Default: "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +msgstr "يظهر هذا في شريط عنوان المتصفحات وفي خلاصات النشر." + +#. Default: "Tip: you can use * to autocomplete." +#: src/profiles/core/catalog.json:297 +#: src/profiles/core/catalog.json:303 +#: src/profiles/core/catalog.json:397 +#: src/profiles/core/catalog.json:416 +#: src/profiles/core/catalog.json:447 +#: src/profiles/core/catalog.json:466 +#: src/profiles/core/catalog.json:491 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tip: you can use * to autocomplete." +msgstr "تلميح: يمكنك استخدام * للإكمال التلقائي." + +#. Default: "Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:271 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:22 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Title" +msgstr "عنوان" + +#. Default: "To, from and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:28 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "To, from and message are required fields." +msgstr "حقول المرسل إليه والمرسل والرسالة مطلوبة." + +#. Default: "Today" +#: src/profiles/core/catalog.json:148 +#: src/profiles/core/catalog.json:221 +#: src/profiles/core/catalog.json:563 +#: src/profiles/core/catalog.json:642 +#: src/profiles/core/catalog.json:715 +#: src/profiles/core/catalog.json:788 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Today" +msgstr "اليوم" + +#. Default: "Transaction error." +#: src/client.ts:81 +#: src/app.ts:177 +#: src/app.ts:190 +msgctxt "Client" +msgid "Transaction error." +msgstr "خطأ في المعاملة." + +#. Default: "Transition" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition" +msgstr "" + +#. Default: "Transition workflow state" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Type" +#: src/profiles/core/catalog.json:439 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Type" +msgstr "نوع" + +#. Default: "Type Name" +#: src/models/type/type.ts:180 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Type Name" +msgstr "اسم النوع" + +#. Default: "Type of the current document is not found." +#: src/helpers/handler/handler.ts:98 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Type of the current document is not found." +msgstr "نوع المستند الحالي غير موجود." + +#. Default: "Type {type} not found." +#: src/routes/content/content.ts:579 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Type {type} not found." +msgstr "" + +#. Default: "Use '../' to navigate to parent objects." +#: src/profiles/core/catalog.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Use '../' to navigate to parent objects." +msgstr "استخدم '../' للانتقال إلى الكائنات الأصلية." + +#. Default: "Use email address as login name" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Use email address as login name" +msgstr "" + +#. Default: "User and Group Settings" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "User and Group Settings" +msgstr "" + +#. Default: "User created" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User created" +msgstr "" + +#. Default: "User doesn’t exist or invalid credentials." +#: src/routes/users/users.ts:69 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "User doesn’t exist or invalid credentials." +msgstr "المستخدم غير موجود أو بيانات الاعتماد غير صالحة." + +#. Default: "User is not logged in." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:135 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "User is not logged in." +msgstr "المستخدم غير مسجّل الدخول." + +#. Default: "User logged in" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged in" +msgstr "" + +#. Default: "User logged out" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged out" +msgstr "" + +#. Default: "User removed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User removed" +msgstr "" + +#. Default: "Username" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:123 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Username" +msgstr "" + +#. Default: "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:53 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +msgstr "اسم المستخدم للمصادقة مع خادم البريد الإلكتروني. غير مطلوب ما لم تكن تستخدم ESMTP." + +#. Default: "User’s group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "User’s group" +msgstr "" + +#. Default: "User’s role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "User’s role" +msgstr "" + +#. Default: "Version item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item" +msgstr "" + +#. Default: "Version item with comment {comment}" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item with comment {comment}" +msgstr "" + +#. Default: "Versioning" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning" +msgstr "إدارة الإصدارات" + +#. Default: "Versioning support" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning support" +msgstr "دعم إدارة الإصدارات" + +#. Default: "Video" +#: src/profiles/core/types/video.json:3 +#: src/profiles/core/types/video.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Default: "Videos can be referenced in pages." +#: src/profiles/core/types/video.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Videos can be referenced in pages." +msgstr "" + +#. Default: "View" +#: src/profiles/core/permissions.json:6 +#: src/profiles/core/actions.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View" +msgstr "عرض" + +#. Default: "View Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:50 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Visible to everyone, editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Visible to everyone, editable by the owner." +msgstr "مرئي لأي شخص , معدّل من طرف صاحبه" + +#. Default: "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +msgstr "في إنتظار المراجعة , غير مُعدّل من طرف صاحبه" + +#. Default: "We will use this address if you need to recover your password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:37 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:90 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "We will use this address if you need to recover your password" +msgstr "" + +#. Default: "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +#: src/profiles/core/types/event.json:104 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +msgstr "" + +#. Default: "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +msgstr "عند بلوغ هذا التاريخ، لن يظهر المحتوى بعد ذلك في القوائم ونتائج البحث." + +#. Default: "Whole Day" +#: src/profiles/core/types/event.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Whole Day" +msgstr "" + +#. Default: "Within last" +#: src/profiles/core/catalog.json:130 +#: src/profiles/core/catalog.json:203 +#: src/profiles/core/catalog.json:545 +#: src/profiles/core/catalog.json:624 +#: src/profiles/core/catalog.json:697 +#: src/profiles/core/catalog.json:770 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within last" +msgstr "خلال آخر" + +#. Default: "Within next" +#: src/profiles/core/catalog.json:142 +#: src/profiles/core/catalog.json:215 +#: src/profiles/core/catalog.json:557 +#: src/profiles/core/catalog.json:636 +#: src/profiles/core/catalog.json:709 +#: src/profiles/core/catalog.json:782 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within next" +msgstr "خلال القادم" + +#. Default: "Workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:42 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow state changed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Workflow state changed" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow states are: {states}" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow states are: {states}" +msgstr "" + +#. Default: "Wrong login and/or password." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:86 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:100 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Wrong login and/or password." +msgstr "اسم المستخدم و/أو كلمة المرور خاطئة." + +#. Default: "Yes" +#: src/profiles/core/catalog.json:365 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Yes" +msgstr "نعم" + +#. Default: "You are not authorization to access this resource." +#: src/routes/workflow/workflow.ts:45 +msgctxt "Routes|Workflow" +msgid "You are not authorization to access this resource." +msgstr "ليس لديك صلاحية للوصول إلى هذا المورد." + +#. Default: "You are not authorized to access this resource." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:114 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:212 +#: src/helpers/handler/handler.ts:120 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "You are not authorized to access this resource." +msgstr "" + +#. Default: "You can’t delete system groups." +#: src/routes/groups/groups.ts:141 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "You can’t delete system groups." +msgstr "لا يمكنك حذف مجموعات النظام." + +#. Default: "You can’t delete system users." +#: src/routes/users/users.ts:325 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You can’t delete system users." +msgstr "لا يمكنك حذف مستخدمي النظام." + +#. Default: "You don’t have permission to delete this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:277 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to delete this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to edit this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:222 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to edit this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +#: src/routes/history/history.ts:65 +#: src/routes/content/content.ts:775 +msgctxt "Routes|History" +msgid "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +msgstr "ليس لديك صلاحية لحفظ هذا المستند لأنه مقفل بواسطة مستخدم آخر." + +#. Default: "You don’t have permission to unlock this document." +#: src/routes/lock/lock.ts:171 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "You don’t have permission to unlock this document." +msgstr "ليس لديك صلاحية لإلغاء قفل هذا المستند." + +#. Default: "You don’t have permissions to add a user." +#: src/routes/users/users.ts:195 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to add a user." +msgstr "ليس لديك صلاحيات لإضافة مستخدم." + +#. Default: "You don’t have permissions to view this user." +#: src/routes/users/users.ts:136 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to view this user." +msgstr "" + +#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +#: src/constants/userschema.ts:35 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +msgstr "" + +#. Default: "Your portrait photo." +#: src/constants/userschema.ts:42 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your portrait photo." +msgstr "" + +#. Default: "boolean" +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Boolean" +msgid "boolean" +msgstr "قيمة منطقية" + +#. Default: "events" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "events" +msgstr "" diff --git a/locales/bn.json b/locales/bn.json new file mode 100644 index 00000000..c633f587 --- /dev/null +++ b/locales/bn.json @@ -0,0 +1 @@ +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"এই আইটেমের একটি বিবরণ।","A name given to this item.":"এই আইটেমকে দেওয়া একটি নাম।","A related item from which this item is derived.":"একটি সম্পর্কিত আইটেম যা থেকে এই আইটেমটি প্রাপ্ত।","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"","AI is disabled.":"AI নিষ্ক্রিয় আছে।","Absolute path":"পরম পথ","Accessibility":"প্রবেশযোগ্যতা","Add":"যোগ করুন","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"নেভিগেশনে অতিরিক্ত আইটেম যোগ করুন, প্রতি লাইনে একটি। ফরম্যাট: 'title|description|url'।","Add prompt":"প্রম্পট যোগ করুন","Additional items":"অতিরিক্ত আইটেম","Adds effective and expiration dates.":"কার্যকর ও মেয়াদ উত্তীর্ণের তারিখ যোগ করে।","Adds keywords and language fields.":"কীওয়ার্ড ও ভাষা ক্ষেত্র যোগ করে।","Adds ownership and rights fields.":"মালিকানা ও অধিকার ক্ষেত্র যোগ করে।","Adds standard metadatafields":"মানসম্মত মেটাডেটা ক্ষেত্র যোগ করে","Adds title and description fields.":"শিরোনাম ও বিবরণ ক্ষেত্র যোগ করে।","Administrator":"প্রশাসক","Administrators":"প্রশাসকবৃন্দ","After N days in the future":"ভবিষ্যতে N দিন পরে","After date":"তারিখের পরে","After relative date":"আপেক্ষিক তারিখের পরে","After the current day":"বর্তমান দিনের পরে","After today":"আজকের পরে","Allowed Content Types":"অনুমোদিত বিষয়বস্তুর ধরন","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"ইতিমধ্যে লক করা","An entity responsible for making this item available.":"এই আইটেমটি উপলব্ধ করার জন্য দায়ী একটি সত্তা।","An item’s description":"একটি আইটেমের বিবরণ","An item’s type (e.g. Event)":"একটি আইটেমের ধরন (যেমন ইভেন্ট)","An item’s workflow state (e.g.published)":"একটি আইটেমের ওয়ার্কফ্লো অবস্থা (যেমন প্রকাশিত)","Anonymous":"বেনামী","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"প্রমাণীকৃত","Available languages":"উপলব্ধ ভাষাসমূহ","Basic metadata":"মৌলিক মেটাডেটা","Before N days in the past":"অতীতে N দিন আগে","Before date":"তারিখের আগে","Before relative date":"আপেক্ষিক তারিখের আগে","Before the current day":"বর্তমান দিনের আগে","Before today":"আজকের আগে","Behaviors":"আচরণসমূহ","Between dates":"তারিখের মধ্যে","Biography":"","Blocks":"ব্লক","Blocks Layout":"ব্লকস লেআউট","Can only be seen and edited by the owner.":"শুধুমাত্র মালিক দেখতে ও সম্পাদনা করতে পারেন।","Categorization":"শ্রেণিবিভাগ","Change Note":"পরিবর্তন নোট","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"যোগাযোগ","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"ধারণ করে","Content":"বিষয়বস্তু","Content Types":"বিষয়বস্তুর ধরন","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"কনটেন্টস","Contributor":"অবদানকারী","Copy":"অনুলিপি","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"পরিধি","Creation date":"তৈরির তারিখ","Creator":"স্রষ্টা","Current logged in user":"বর্তমানে লগইনকৃত ব্যবহারকারী","Cut":"কাটুন","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"তারিখসমূহ","Debug":"ডিবাগ","Default":"","Define custom prompts for the assistant.":"সহকারীর জন্য কাস্টম প্রম্পট নির্ধারণ করুন।","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"ডিলীট","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"বিবরণ","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"প্রদর্শিত বিষয়বস্তুর ধরন","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"ডকুমেন্ট লক করা হয়েছে","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"Dublin Core মেটাডেটা","ESMTP password":"ESMTP পাসওয়ার্ড","ESMTP username":"ESMTP ব্যবহারকারীর নাম","Edit":"সম্পাদনা","Editor":"সম্পাদক","Effective date":"কার্যকর তারিখ","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"Volto Blocks সমর্থন সক্রিয় করে","Enter a comment that describes the changes you made.":"আপনি যে পরিবর্তনগুলি করেছেন তা বর্ণনা করে একটি মন্তব্য লিখুন।","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"সমান","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"ইভেন্ট শেষের তারিখ","Event lasts whole day.":"","Event start date":"ইভেন্ট শুরুর তারিখ","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"নেভিগেশন থেকে বাদ দিন","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"মেয়াদ উত্তীর্ণের তারিখ","Expiration date":"মেয়াদ উত্তীর্ণের তারিখ","Feed":"","File":"ফাইল","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"অন্তর্ভুক্ত ধরন ফিল্টার করুন","Find items related to the selected items":"নির্বাচিত আইটেমের সাথে সম্পর্কিত আইটেম খুঁজুন","Find items that can contain other objects":"অন্যান্য অবজেক্ট ধারণ করতে পারে এমন আইটেম খুঁজুন","Folder":"ফোল্ডার","Folder-like":"ফোল্ডারের মতো","Form":"","From and message are required fields.":"প্রেরক ও বার্তা আবশ্যক ক্ষেত্র।","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"সম্পাদনা ফর্ম থেকে একটি আইটেমের নাম পরিবর্তনের সুবিধা দেয়।","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"ইতিহাস","Home Page":"","Identifier":"শনাক্তকারী","If enabled, the mail is sent to a test server.":"সক্রিয় হলে, মেইল একটি পরীক্ষা সার্ভারে পাঠানো হয়।","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"সক্রিয় হলে, মেইল একটি নিরাপদ সংযোগের মাধ্যমে পাঠানো হয়।","If enabled, the site is multilingual.":"সক্রিয় হলে, সাইটটি বহুভাষিক হয়।","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"নির্বাচিত হলে, এই আইটেমটি নেভিগেশন ট্রিতে দেখা যাবে না।","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"এই তারিখ ভবিষ্যতে হলে, এই তারিখ পর্যন্ত বিষয়বস্তু তালিকা ও অনুসন্ধানে দেখা যাবে না।","Image":"ছবি","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"ছবি পৃষ্ঠায় রেফারেন্স করা বা অ্যালবামে প্রদর্শন করা যেতে পারে।","Information about rights held in and over this item.":"এই আইটেমের উপর অধিকার সম্পর্কিত তথ্য।","Internal server error":"অভ্যন্তরীণ সার্ভার ত্রুটি","Invalid credentials":"অবৈধ পরিচয়পত্র","Invalid move.":"","Invalid session":"অবৈধ সেশন","Is":"হলো","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"এই ধরনের আইটেম অন্যান্য আইটেম ধারণকারী ফোল্ডার হিসেবে কাজ করতে পারে। ভিতরে কোন বিষয়বস্তুর ধরন অনুমোদিত হবে?","Language":"ভাষা","Language root":"ভাষা মূল","Larger than":"এর চেয়ে বড়","Layout":"লেআউট","Less than":"এর চেয়ে ছোট","Lets you upload a file to the site.":"সাইটে একটি ফাইল আপলোড করতে দেয়।","List of attendees.":"","Location":"","Location in the navigation structure":"নেভিগেশন কাঠামোতে অবস্থান","Location in the site structure":"সাইট কাঠামোতে অবস্থান","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"লগ-ইন","Log message {message}":"","Log out":"লগ আউট","Logger":"","Login":"লগইন","Login and password must be provided in body.":"লগইন ও পাসওয়ার্ড বডিতে প্রদান করতে হবে।","Logout":"লগআউট","Mail":"মেইল","Mail Template":"","Manage Preferences":"পছন্দ পরিচালনা","Manage Site":"সাইট পরিচালনা","Manage Users":"ব্যবহারকারী পরিচালনা","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"সবগুলোর সাথে মেলে","Matches any condition":"যেকোনোটির সাথে মেলে","Message":"","Missing credentials":"পরিচয়পত্র অনুপস্থিত","Modification date":"পরিবর্তনের তারিখ","Modify":"পরিবর্তন করুন","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"বহুভাষিক","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"নেভিগেশন","Navigation path":"নেভিগেশন পথ","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"না","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"অনুমোদিত নয়","Not found.":"পাওয়া যায়নি।","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"ফোল্ডারে ক্রম","Owner":"মালিক","Ownership":"মালিকানা","Page":"পৃষ্ঠা","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"পাসওয়ার্ড পুনরায় সেট করার অনুরোধ","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"পেস্ট করুন","Pending review":"পর্যালোচনা অপেক্ষমাণ","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"অনুগ্রহ করে দিনের সংখ্যা লিখুন।","Please use YYYY/MM/DD.":"অনুগ্রহ করে YYYY/MM/DD ফরম্যাট ব্যবহার করুন।","Portrait":"","Preferences":"প্রেফারেন্সেজ্","Preview Image Link":"প্রিভিউ ছবির লিংক","Preview image":"প্রিভিউ ছবি","Preview image caption":"প্রিভিউ ছবির ক্যাপশন","Private":"ব্যক্তিগত","Prompt":"প্রম্পট","Prompt is a required field.":"প্রম্পট একটি আবশ্যক ক্ষেত্র।","Prompts":"প্রম্পটসমূহ","Provided block id is not valid.":"","Publish":"প্রকাশ করুন","Published":"প্রকাশিত","Publisher":"প্রকাশক","Publishing Date":"প্রকাশের তারিখ","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"পাঠক","Recurrence":"","Register":"নিবন্ধন করুন","Related":"সম্পর্কিত","Related Items":"সম্পর্কিত আইটেম","Related To":"সম্পর্কিত","Related resources.":"সম্পর্কিত সম্পদ।","Relative path":"আপেক্ষিক পথ","Rename":"পুনঃনামকরণ","Required field(s) missing.":"আবশ্যক ক্ষেত্র(সমূহ) অনুপস্থিত।","Retract":"প্রত্যাহার করুন","Review":"পর্যালোচনা করুন","Review state":"পর্যালোচনা অবস্থা","Reviewer":"পর্যালোচক","Rights":"অধিকার","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"নিয়মাবলি","SMTP port":"SMTP পোর্ট","SMTP server":"SMTP সার্ভার","Searchable text":"অনুসন্ধানযোগ্য পাঠ্য","Secure":"নিরাপদ","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"একটি ছবি নির্বাচন করুন যা তালিকা ও টিজার ব্লকে ব্যবহৃত হবে।","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"ফেরত পাঠান","Send email":"","Settings":"সেটিংস","Sharing":"শেয়ারিং","Short name":"সংক্ষিপ্ত নাম","Short name (id)":"সংক্ষিপ্ত নাম (id)","Simple Publication Workflow":"সরল প্রকাশনা ওয়ার্কফ্লো","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"সরল ওয়ার্কফ্লো যা মৌলিক ওয়েবসাইটের জন্য উপযোগী। বিষয়বস্তু ব্যক্তিগত হিসেবে শুরু হয়, এবং পর্যালোচনার জন্য জমা দেওয়া বা সরাসরি প্রকাশ করা যেতে পারে। বিষয়বস্তুর স্রষ্টা প্রকাশের পরেও আইটেমটি সম্পাদনা করতে পারেন।","Site":"সাইট","Site 'From' address":"সাইটের 'প্রেরক' ঠিকানা","Site 'From' name":"সাইটের 'প্রেরক' নাম","Site Logo":"সাইট লোগো","Site Setup":"সাইট সেটআপ","Site language":"সাইটের ভাষা","Site title":"সাইটের শিরোনাম","Sitemap":"সাইটম্যাপ","Sortable Title":"সাজানোযোগ্য শিরোনাম","Source":"উৎস","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"জমা দিন","Submit for publication":"প্রকাশনার জন্য জমা দিন","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"সিস্টেম গ্রুপ","System users":"সিস্টেম ব্যবহারকারী","Tag":"ট্যাগ","Tags":"ট্যাগসমূহ","Tags are used for organization of content":"ট্যাগ বিষয়বস্তু সংগঠনের জন্য ব্যবহৃত হয়","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"একটি আইটেমের বিষয়বস্তুর পাঠ্য অনুসন্ধান","Text search of an item’s title":"একটি আইটেমের শিরোনামের পাঠ্য অনুসন্ধান","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"অবজেক্ট ব্লকস তথ্যের JSON উপস্থাপনা। অবশ্যই একটি JSON অবজেক্ট হতে হবে।","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"অবজেক্ট ব্লকস লেআউটের JSON উপস্থাপনা। অবশ্যই একটি JSON অ্যারে হতে হবে।","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"আপনার স্থানীয় SMTP (বহির্গামী ইমেইল) সার্ভারের ঠিকানা। সাধারণত 'localhost', যদি না আপনি ইমেইল পাঠাতে বহিরাগত সার্ভার ব্যবহার করেন।","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"নেভিগেশন ও সাইটম্যাপে যেসব বিষয়বস্তুর ধরন দেখানো উচিত।","The current day":"বর্তমান দিন","The date an item was created":"একটি আইটেম তৈরির তারিখ","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"একটি ইভেন্টের শেষের তারিখ ও সময়","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"আইটেমের শিরোনাম, সাজানোর জন্য রূপান্তরিত","The language of this item.":"এই আইটেমের ভাষা।","The language used for the content and the UI of this site.":"এই সাইটের বিষয়বস্তু ও UI-এর জন্য ব্যবহৃত ভাষা।","The languages in which the site should be translatable.":"যেসব ভাষায় সাইটটি অনুবাদযোগ্য হওয়া উচিত।","The location of an item":"একটি আইটেমের অবস্থান","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"মূল ফোল্ডারে একটি আইটেমের ক্রম","The password for the ESMTP user account.":"ESMTP ব্যবহারকারী অ্যাকাউন্টের পাসওয়ার্ড।","The person that created an item":"একটি আইটেম যিনি তৈরি করেছেন","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"আপনার স্থানীয় SMTP (বহির্গামী ইমেইল) সার্ভারের পোর্ট। সাধারণত '25'।","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"একটি আইটেমের সংক্ষিপ্ত নাম (URL-এ ব্যবহৃত)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"এই আইটেমের স্থানিক বা সময়গত বিষয়, এই আইটেমের স্থানিক প্রযোজ্যতা, বা যে এখতিয়ারের অধীনে এই আইটেমটি প্রাসঙ্গিক।","The start date and time of an event":"একটি ইভেন্টের শুরুর তারিখ ও সময়","The time and date an item was expired":"একটি আইটেমের মেয়াদ উত্তীর্ণের সময় ও তারিখ","The time and date an item was first published":"একটি আইটেম প্রথম প্রকাশিত হওয়ার সময় ও তারিখ","The time and date an item was last modified":"একটি আইটেম সর্বশেষ পরিবর্তিত হওয়ার সময় ও তারিখ","The topic of this item.":"এই আইটেমের বিষয়।","The user viewing the querystring results":"কোয়েরিস্ট্রিং ফলাফল দেখছেন যে ব্যবহারকারী","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"এই ডকুমেন্টটি ইতিমধ্যে অন্য একজন ব্যবহারকারী দ্বারা লক করা আছে।","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"এটি robots.txt ফাইলের বিষয়বস্তু।","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"এই নামটি URL-এ প্রদর্শিত হবে।","This shows a custom logo on your site.":"এটি আপনার সাইটে একটি কাস্টম লোগো দেখায়।","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"এটি ব্রাউজারের টাইটেল বার ও সিন্ডিকেশন ফিডে দেখা যায়।","Tip: you can use * to autocomplete.":"পরামর্শ: স্বয়ংসম্পূর্ণ করতে * ব্যবহার করতে পারেন।","Title":"শিরোনাম","To, from and message are required fields.":"প্রাপক, প্রেরক ও বার্তা আবশ্যক ক্ষেত্র।","Today":"আজ","Transaction error.":"লেনদেন ত্রুটি।","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"ধরন","Type Name":"ধরনের নাম","Type of the current document is not found.":"বর্তমান ডকুমেন্টের ধরন পাওয়া যায়নি।","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"মূল অবজেক্টে নেভিগেট করতে '../' ব্যবহার করুন।","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"ব্যবহারকারীর অস্তিত্ব নেই বা অবৈধ পরিচয়পত্র।","User is not logged in.":"ব্যবহারকারী লগইন করেননি।","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"আপনার ইমেইল সার্ভারে প্রমাণীকরণের জন্য ব্যবহারকারীর নাম। ESMTP ব্যবহার না করলে আবশ্যক নয়।","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"সংস্করণকরণ","Versioning support":"সংস্করণকরণ সমর্থন","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"ভিউ","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"সকলের কাছে দৃশ্যমান, মালিক দ্বারা সম্পাদনাযোগ্য।","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"পর্যালোচনার জন্য অপেক্ষমাণ, মালিক দ্বারা সম্পাদনাযোগ্য নয়।","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"এই তারিখে পৌঁছালে, বিষয়বস্তু তালিকা ও অনুসন্ধানে আর দৃশ্যমান থাকবে না।","Whole Day":"","Within last":"সর্বশেষের মধ্যে","Within next":"পরবর্তীর মধ্যে","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"ভুল লগইন এবং/অথবা পাসওয়ার্ড।","Yes":"হ্যাঁ","You are not authorization to access this resource.":"এই সম্পদে প্রবেশের অনুমোদন আপনার নেই।","You are not authorized to access this resource.":"","You can’t delete system groups.":"আপনি সিস্টেম গ্রুপ মুছতে পারবেন না।","You can’t delete system users.":"আপনি সিস্টেম ব্যবহারকারী মুছতে পারবেন না।","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"এই ডকুমেন্টটি অন্য একজন ব্যবহারকারী দ্বারা লক করা আছে বলে আপনার এটি সংরক্ষণের অনুমতি নেই।","You don’t have permission to unlock this document.":"এই ডকুমেন্টটি আনলক করার অনুমতি আপনার নেই।","You don’t have permissions to add a user.":"ব্যবহারকারী যোগ করার অনুমতি আপনার নেই।","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"বুলিয়ান","events":""} \ No newline at end of file diff --git a/locales/bn/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/bn/LC_MESSAGES/nick.po new file mode 100644 index 00000000..74c5d405 --- /dev/null +++ b/locales/bn/LC_MESSAGES/nick.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-30T12:57:54.776Z\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language-Code: bn\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +msgstr "" + +#. Default: "A description of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A description of this item." +msgstr "এই আইটেমের একটি বিবরণ।" + +#. Default: "A name given to this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A name given to this item." +msgstr "এই আইটেমকে দেওয়া একটি নাম।" + +#. Default: "A related item from which this item is derived." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "A related item from which this item is derived." +msgstr "একটি সম্পর্কিত আইটেম যা থেকে এই আইটেমটি প্রাপ্ত।" + +#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +#: src/constants/userschema.ts:19 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +msgstr "" + +#. Default: "AI" +#: src/profiles/ai/permissions.json:6 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:3 +msgctxt "Profiles|Ai|Permissions" +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Default: "AI is disabled." +#: src/routes/related/related.ts:22 +#: src/routes/ai/ai.ts:50 +#: src/routes/ai/ai.ts:104 +msgctxt "Routes|Related" +msgid "AI is disabled." +msgstr "AI নিষ্ক্রিয় আছে।" + +#. Default: "Absolute path" +#: src/profiles/core/catalog.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Absolute path" +msgstr "পরম পথ" + +#. Default: "Accessibility" +#: src/profiles/core/actions.json:71 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Accessibility" +msgstr "প্রবেশযোগ্যতা" + +#. Default: "Add" +#: src/profiles/core/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add" +msgstr "যোগ করুন" + +#. Default: "Add Comment" +#: src/profiles/core/permissions.json:54 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +msgstr "নেভিগেশনে অতিরিক্ত আইটেম যোগ করুন, প্রতি লাইনে একটি। ফরম্যাট: 'title|description|url'।" + +#. Default: "Add prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:19 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Add prompt" +msgstr "প্রম্পট যোগ করুন" + +#. Default: "Additional items" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Additional items" +msgstr "অতিরিক্ত আইটেম" + +#. Default: "Adds effective and expiration dates." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Adds effective and expiration dates." +msgstr "কার্যকর ও মেয়াদ উত্তীর্ণের তারিখ যোগ করে।" + +#. Default: "Adds keywords and language fields." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Adds keywords and language fields." +msgstr "কীওয়ার্ড ও ভাষা ক্ষেত্র যোগ করে।" + +#. Default: "Adds ownership and rights fields." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Adds ownership and rights fields." +msgstr "মালিকানা ও অধিকার ক্ষেত্র যোগ করে।" + +#. Default: "Adds standard metadatafields" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Adds standard metadatafields" +msgstr "মানসম্মত মেটাডেটা ক্ষেত্র যোগ করে" + +#. Default: "Adds title and description fields." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Adds title and description fields." +msgstr "শিরোনাম ও বিবরণ ক্ষেত্র যোগ করে।" + +#. Default: "Administrator" +#: src/profiles/core/roles.json:47 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Administrator" +msgstr "প্রশাসক" + +#. Default: "Administrators" +#: src/profiles/multilingualcontent/groups.json:6 +#: src/profiles/default/groups.json:6 +msgctxt "Profiles|Multilingualcontent|Groups" +msgid "Administrators" +msgstr "প্রশাসকবৃন্দ" + +#. Default: "After N days in the future" +#: src/profiles/core/catalog.json:95 +#: src/profiles/core/catalog.json:168 +#: src/profiles/core/catalog.json:510 +#: src/profiles/core/catalog.json:589 +#: src/profiles/core/catalog.json:662 +#: src/profiles/core/catalog.json:735 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After N days in the future" +msgstr "ভবিষ্যতে N দিন পরে" + +#. Default: "After date" +#: src/profiles/core/catalog.json:124 +#: src/profiles/core/catalog.json:197 +#: src/profiles/core/catalog.json:539 +#: src/profiles/core/catalog.json:618 +#: src/profiles/core/catalog.json:691 +#: src/profiles/core/catalog.json:764 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After date" +msgstr "তারিখের পরে" + +#. Default: "After relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:94 +#: src/profiles/core/catalog.json:167 +#: src/profiles/core/catalog.json:509 +#: src/profiles/core/catalog.json:588 +#: src/profiles/core/catalog.json:661 +#: src/profiles/core/catalog.json:734 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After relative date" +msgstr "আপেক্ষিক তারিখের পরে" + +#. Default: "After the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:101 +#: src/profiles/core/catalog.json:174 +#: src/profiles/core/catalog.json:516 +#: src/profiles/core/catalog.json:595 +#: src/profiles/core/catalog.json:668 +#: src/profiles/core/catalog.json:741 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After the current day" +msgstr "বর্তমান দিনের পরে" + +#. Default: "After today" +#: src/profiles/core/catalog.json:100 +#: src/profiles/core/catalog.json:173 +#: src/profiles/core/catalog.json:515 +#: src/profiles/core/catalog.json:594 +#: src/profiles/core/catalog.json:667 +#: src/profiles/core/catalog.json:740 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After today" +msgstr "আজকের পরে" + +#. Default: "Allowed Content Types" +#: src/models/type/type.ts:158 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Allowed Content Types" +msgstr "অনুমোদিত বিষয়বস্তুর ধরন" + +#. Default: "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +msgstr "" + +#. Default: "Already locked" +#: src/routes/lock/lock.ts:70 +#: src/routes/lock/lock.ts:123 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Already locked" +msgstr "ইতিমধ্যে লক করা" + +#. Default: "An entity responsible for making this item available." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "An entity responsible for making this item available." +msgstr "এই আইটেমটি উপলব্ধ করার জন্য দায়ী একটি সত্তা।" + +#. Default: "An item’s description" +#: src/profiles/core/catalog.json:234 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s description" +msgstr "একটি আইটেমের বিবরণ" + +#. Default: "An item’s type (e.g. Event)" +#: src/profiles/core/catalog.json:440 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s type (e.g. Event)" +msgstr "একটি আইটেমের ধরন (যেমন ইভেন্ট)" + +#. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" +#: src/profiles/core/catalog.json:459 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" +msgstr "একটি আইটেমের ওয়ার্কফ্লো অবস্থা (যেমন প্রকাশিত)" + +#. Default: "Anonymous" +#: src/profiles/core/roles.json:6 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Anonymous" +msgstr "বেনামী" + +#. Default: "Apply only to a objects in a particular workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Apply only to a objects in a particular workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only to a particular file extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "Apply only to a particular file extension" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current content object is of a particular type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Apply only when the current content object is of a particular type" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user has the given role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Apply only when the current user has the given role" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user is in the given group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Apply only when the current user is in the given group" +msgstr "" + +#. Default: "As a path relative to the portal root." +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:40 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:37 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "As a path relative to the portal root." +msgstr "" + +#. Default: "Attendees" +#: src/profiles/core/types/event.json:81 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#. Default: "Authenticated" +#: src/profiles/core/roles.json:11 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:11 +#: src/profiles/ai/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Authenticated" +msgstr "প্রমাণীকৃত" + +#. Default: "Available languages" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Available languages" +msgstr "উপলব্ধ ভাষাসমূহ" + +#. Default: "Basic metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Basic metadata" +msgstr "মৌলিক মেটাডেটা" + +#. Default: "Before N days in the past" +#: src/profiles/core/catalog.json:107 +#: src/profiles/core/catalog.json:180 +#: src/profiles/core/catalog.json:522 +#: src/profiles/core/catalog.json:601 +#: src/profiles/core/catalog.json:674 +#: src/profiles/core/catalog.json:747 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before N days in the past" +msgstr "অতীতে N দিন আগে" + +#. Default: "Before date" +#: src/profiles/core/catalog.json:136 +#: src/profiles/core/catalog.json:209 +#: src/profiles/core/catalog.json:551 +#: src/profiles/core/catalog.json:630 +#: src/profiles/core/catalog.json:703 +#: src/profiles/core/catalog.json:776 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before date" +msgstr "তারিখের আগে" + +#. Default: "Before relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:106 +#: src/profiles/core/catalog.json:179 +#: src/profiles/core/catalog.json:521 +#: src/profiles/core/catalog.json:600 +#: src/profiles/core/catalog.json:673 +#: src/profiles/core/catalog.json:746 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before relative date" +msgstr "আপেক্ষিক তারিখের আগে" + +#. Default: "Before the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:113 +#: src/profiles/core/catalog.json:186 +#: src/profiles/core/catalog.json:528 +#: src/profiles/core/catalog.json:607 +#: src/profiles/core/catalog.json:680 +#: src/profiles/core/catalog.json:753 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before the current day" +msgstr "বর্তমান দিনের আগে" + +#. Default: "Before today" +#: src/profiles/core/catalog.json:112 +#: src/profiles/core/catalog.json:185 +#: src/profiles/core/catalog.json:527 +#: src/profiles/core/catalog.json:606 +#: src/profiles/core/catalog.json:679 +#: src/profiles/core/catalog.json:752 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before today" +msgstr "আজকের আগে" + +#. Default: "Behaviors" +#: src/models/type/type.ts:141 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Behaviors" +msgstr "আচরণসমূহ" + +#. Default: "Between dates" +#: src/profiles/core/catalog.json:118 +#: src/profiles/core/catalog.json:191 +#: src/profiles/core/catalog.json:533 +#: src/profiles/core/catalog.json:612 +#: src/profiles/core/catalog.json:685 +#: src/profiles/core/catalog.json:758 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Between dates" +msgstr "তারিখের মধ্যে" + +#. Default: "Biography" +#: src/constants/userschema.ts:22 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. Default: "Blocks" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks" +msgstr "ব্লক" + +#. Default: "Blocks Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks Layout" +msgstr "ব্লকস লেআউট" + +#. Default: "Can only be seen and edited by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Can only be seen and edited by the owner." +msgstr "শুধুমাত্র মালিক দেখতে ও সম্পাদনা করতে পারেন।" + +#. Default: "Categorization" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Categorization" +msgstr "শ্রেণিবিভাগ" + +#. Default: "Change Note" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Change Note" +msgstr "পরিবর্তন নোট" + +#. Default: "Comment" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:211 +#: src/routes/comments/comments.ts:266 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Confirm password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:115 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. Default: "Contact" +#: src/profiles/core/actions.json:76 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contact" +msgstr "যোগাযোগ" + +#. Default: "Contact E-mail" +#: src/profiles/core/types/event.json:94 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact E-mail" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Name" +#: src/profiles/core/types/event.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Phone" +#: src/profiles/core/types/event.json:100 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Phone" +msgstr "" + +#. Default: "Contains" +#: src/profiles/core/catalog.json:240 +#: src/profiles/core/catalog.json:259 +#: src/profiles/core/catalog.json:278 +#: src/profiles/core/catalog.json:484 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Contains" +msgstr "ধারণ করে" + +#. Default: "Content" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:148 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content" +msgstr "বিষয়বস্তু" + +#. Default: "Content Types" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:147 +#: src/profiles/core/controlpanels/dexterity-types.json:3 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content Types" +msgstr "বিষয়বস্তুর ধরন" + +#. Default: "Content type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:44 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type" +msgstr "" + +#. Default: "Content type: {types}" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:16 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type: {types}" +msgstr "" + +#. Default: "Contents" +#: src/profiles/core/actions.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contents" +msgstr "কনটেন্টস" + +#. Default: "Contributor" +#: src/profiles/core/roles.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Contributor" +msgstr "অবদানকারী" + +#. Default: "Copy" +#: src/profiles/core/actions.json:44 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Copy" +msgstr "অনুলিপি" + +#. Default: "Copy the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:19 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Coverage" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Coverage" +msgstr "পরিধি" + +#. Default: "Creation date" +#: src/profiles/core/catalog.json:654 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creation date" +msgstr "তৈরির তারিখ" + +#. Default: "Creator" +#: src/profiles/core/catalog.json:408 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creator" +msgstr "স্রষ্টা" + +#. Default: "Current logged in user" +#: src/profiles/core/catalog.json:421 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Current logged in user" +msgstr "বর্তমানে লগইনকৃত ব্যবহারকারী" + +#. Default: "Cut" +#: src/profiles/core/actions.json:39 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Cut" +msgstr "কাটুন" + +#. Default: "Date and Time when the event begins." +#: src/profiles/core/types/event.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event begins." +msgstr "" + +#. Default: "Date and Time when the event ends." +#: src/profiles/core/types/event.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event ends." +msgstr "" + +#. Default: "Dates" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Dates" +msgstr "তারিখসমূহ" + +#. Default: "Debug" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Debug" +msgstr "ডিবাগ" + +#. Default: "Default" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:26 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:70 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:25 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:22 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:27 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:25 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:26 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:30 +#: src/constants/userschema.ts:13 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/types/video.json:13 +#: src/profiles/core/types/image.json:13 +#: src/profiles/core/types/file.json:13 +#: src/profiles/core/types/feed.json:13 +#: src/profiles/core/types/event.json:25 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:10 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Default: "Define custom prompts for the assistant." +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:16 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Define custom prompts for the assistant." +msgstr "সহকারীর জন্য কাস্টম প্রম্পট নির্ধারণ করুন।" + +#. Default: "Define the event recurrence rule." +#: src/profiles/core/types/event.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Define the event recurrence rule." +msgstr "" + +#. Default: "Delete" +#: src/profiles/core/actions.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Delete" +msgstr "ডিলীট" + +#. Default: "Delete item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:19 +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete item" +msgstr "" + +#. Default: "Delete the triggering item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete the triggering item" +msgstr "" + +#. Default: "Description" +#: src/models/type/type.ts:165 +#: src/profiles/core/catalog.json:233 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:16 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:33 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Description" +msgstr "বিবরণ" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:21 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Displayed content types" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Displayed content types" +msgstr "প্রদর্শিত বিষয়বস্তুর ধরন" + +#. Default: "Do not send the email to the user that did the action." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:35 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Do not send the email to the user that did the action." +msgstr "" + +#. Default: "Document added to this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document added to this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document copied" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:11 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document copied" +msgstr "" + +#. Default: "Document locked" +#: src/routes/history/history.ts:68 +#: src/routes/content/content.ts:778 +msgctxt "Routes|History" +msgid "Document locked" +msgstr "ডকুমেন্ট লক করা হয়েছে" + +#. Default: "Document modified" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document modified" +msgstr "" + +#. Default: "Document removed from this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document removed from this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document {document} restored successfully" +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:172 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Document {document} restored successfully" +msgstr "" + +#. Default: "Dublin Core metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Dublin Core metadata" +msgstr "Dublin Core মেটাডেটা" + +#. Default: "ESMTP password" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:40 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP password" +msgstr "ESMTP পাসওয়ার্ড" + +#. Default: "ESMTP username" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP username" +msgstr "ESMTP ব্যবহারকারীর নাম" + +#. Default: "Edit" +#: src/profiles/core/actions.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Edit" +msgstr "সম্পাদনা" + +#. Default: "Editor" +#: src/profiles/core/roles.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Editor" +msgstr "সম্পাদক" + +#. Default: "Effective date" +#: src/profiles/core/catalog.json:727 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Effective date" +msgstr "কার্যকর তারিখ" + +#. Default: "Email" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:40 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:93 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Default: "Email address to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:92 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Email address to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Email recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:52 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Email report to {recipients}" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email report to {recipients}" +msgstr "" + +#. Default: "Email source" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:59 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email source" +msgstr "" + +#. Default: "Enables Volto Blocks support" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Enables Volto Blocks support" +msgstr "Volto Blocks সমর্থন সক্রিয় করে" + +#. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Enter a comment that describes the changes you made." +msgstr "আপনি যে পরিবর্তনগুলি করেছেন তা বর্ণনা করে একটি মন্তব্য লিখুন।" + +#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:120 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +msgstr "" + +#. Default: "Enter full name, for example, John Smith." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:32 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:83 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter full name, for example, John Smith." +msgstr "" + +#. Default: "Enter your new password." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:106 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter your new password." +msgstr "" + +#. Default: "Equals" +#: src/profiles/core/catalog.json:63 +#: src/profiles/core/catalog.json:340 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Equals" +msgstr "সমান" + +#. Default: "Event" +#: src/profiles/core/types/event.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Default: "Event Ends" +#: src/profiles/core/types/event.json:38 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Ends" +msgstr "" + +#. Default: "Event Starts" +#: src/profiles/core/types/event.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Starts" +msgstr "" + +#. Default: "Event URL" +#: src/profiles/core/types/event.json:106 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event URL" +msgstr "" + +#. Default: "Event end date" +#: src/profiles/core/catalog.json:160 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event end date" +msgstr "ইভেন্ট শেষের তারিখ" + +#. Default: "Event lasts whole day." +#: src/profiles/core/types/event.json:45 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event lasts whole day." +msgstr "" + +#. Default: "Event start date" +#: src/profiles/core/catalog.json:87 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event start date" +msgstr "ইভেন্ট শুরুর তারিখ" + +#. Default: "Exclude actor from recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Exclude actor from recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "Exclude from navigation" +msgstr "নেভিগেশন থেকে বাদ দিন" + +#. Default: "Execute transition {transition}" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Execute transition {transition}" +msgstr "" + +#. Default: "Expiration Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Expiration Date" +msgstr "মেয়াদ উত্তীর্ণের তারিখ" + +#. Default: "Expiration date" +#: src/profiles/core/catalog.json:581 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Expiration date" +msgstr "মেয়াদ উত্তীর্ণের তারিখ" + +#. Default: "Feed" +#: src/profiles/core/types/feed.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. Default: "File" +#: src/profiles/core/types/file.json:3 +#: src/profiles/core/types/file.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "File" +msgstr "ফাইল" + +#. Default: "File Extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:10 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File Extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:29 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension is {extension}" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension is {extension}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter Contained Types" +#: src/models/type/type.ts:171 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Filter Contained Types" +msgstr "অন্তর্ভুক্ত ধরন ফিল্টার করুন" + +#. Default: "Find items related to the selected items" +#: src/profiles/core/catalog.json:334 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items related to the selected items" +msgstr "নির্বাচিত আইটেমের সাথে সম্পর্কিত আইটেম খুঁজুন" + +#. Default: "Find items that can contain other objects" +#: src/profiles/core/catalog.json:353 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items that can contain other objects" +msgstr "অন্যান্য অবজেক্ট ধারণ করতে পারে এমন আইটেম খুঁজুন" + +#. Default: "Folder" +#: src/profiles/core/types/folder.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Folder" +msgid "Folder" +msgstr "ফোল্ডার" + +#. Default: "Folder-like" +#: src/profiles/core/catalog.json:352 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Folder-like" +msgstr "ফোল্ডারের মতো" + +#. Default: "Form" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. Default: "From and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:67 +#: src/routes/email/email.ts:114 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "From and message are required fields." +msgstr "প্রেরক ও বার্তা আবশ্যক ক্ষেত্র।" + +#. Default: "Full Name" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:33 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:86 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Default: "Gives the ability to rename an item from its edit form." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Gives the ability to rename an item from its edit form." +msgstr "সম্পাদনা ফর্ম থেকে একটি আইটেমের নাম পরিবর্তনের সুবিধা দেয়।" + +#. Default: "Group name" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Group name" +msgstr "" + +#. Default: "Groups are: {groups}" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Groups are: {groups}" +msgstr "" + +#. Default: "History" +#: src/profiles/core/actions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "History" +msgstr "ইতিহাস" + +#. Default: "Home Page" +#: src/constants/userschema.ts:30 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#. Default: "Identifier" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Identifier" +msgstr "শনাক্তকারী" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent to a test server." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent to a test server." +msgstr "সক্রিয় হলে, মেইল একটি পরীক্ষা সার্ভারে পাঠানো হয়।" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:63 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +msgstr "সক্রিয় হলে, মেইল একটি নিরাপদ সংযোগের মাধ্যমে পাঠানো হয়।" + +#. Default: "If enabled, the site is multilingual." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "If enabled, the site is multilingual." +msgstr "সক্রিয় হলে, সাইটটি বহুভাষিক হয়।" + +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +msgstr "নির্বাচিত হলে, এই আইটেমটি নেভিগেশন ট্রিতে দেখা যাবে না।" + +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +msgstr "এই তারিখ ভবিষ্যতে হলে, এই তারিখ পর্যন্ত বিষয়বস্তু তালিকা ও অনুসন্ধানে দেখা যাবে না।" + +#. Default: "Image" +#: src/profiles/core/types/image.json:3 +#: src/profiles/core/types/image.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Image" +msgstr "ছবি" + +#. Default: "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +#: src/profiles/core/types/image.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +msgstr "ছবি পৃষ্ঠায় রেফারেন্স করা বা অ্যালবামে প্রদর্শন করা যেতে পারে।" + +#. Default: "Information about rights held in and over this item." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Information about rights held in and over this item." +msgstr "এই আইটেমের উপর অধিকার সম্পর্কিত তথ্য।" + +#. Default: "Internal server error" +#: src/app.ts:241 +#: src/app.ts:251 +msgctxt "App" +msgid "Internal server error" +msgstr "অভ্যন্তরীণ সার্ভার ত্রুটি" + +#. Default: "Invalid credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:85 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:99 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid credentials" +msgstr "অবৈধ পরিচয়পত্র" + +#. Default: "Invalid move." +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:519 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:572 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Invalid move." +msgstr "" + +#. Default: "Invalid session" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:134 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid session" +msgstr "অবৈধ সেশন" + +#. Default: "Is" +#: src/profiles/core/catalog.json:396 +#: src/profiles/core/catalog.json:490 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Is" +msgstr "হলো" + +#. Default: "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +#: src/models/type/type.ts:172 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +msgstr "এই ধরনের আইটেম অন্যান্য আইটেম ধারণকারী ফোল্ডার হিসেবে কাজ করতে পারে। ভিতরে কোন বিষয়বস্তুর ধরন অনুমোদিত হবে?" + +#. Default: "Language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Language" +msgstr "ভাষা" + +#. Default: "Language root" +#: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 +msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" +msgid "Language root" +msgstr "ভাষা মূল" + +#. Default: "Larger than" +#: src/profiles/core/catalog.json:69 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Larger than" +msgstr "এর চেয়ে বড়" + +#. Default: "Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Layout" +msgstr "লেআউট" + +#. Default: "Less than" +#: src/profiles/core/catalog.json:75 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Less than" +msgstr "এর চেয়ে ছোট" + +#. Default: "Lets you upload a file to the site." +#: src/profiles/core/types/file.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "Lets you upload a file to the site." +msgstr "সাইটে একটি ফাইল আপলোড করতে দেয়।" + +#. Default: "List of attendees." +#: src/profiles/core/types/event.json:73 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "List of attendees." +msgstr "" + +#. Default: "Location" +#: src/constants/userschema.ts:38 +#: src/profiles/core/catalog.json:7 +#: src/profiles/core/types/event.json:67 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Default: "Location in the navigation structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the navigation structure" +msgstr "নেভিগেশন কাঠামোতে অবস্থান" + +#. Default: "Location in the site structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the site structure" +msgstr "সাইট কাঠামোতে অবস্থান" + +#. Default: "Location of the event." +#: src/profiles/core/types/event.json:65 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Location of the event." +msgstr "" + +#. Default: "Log a particular event" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log a particular event" +msgstr "" + +#. Default: "Log in" +#: src/profiles/core/actions.json:93 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log in" +msgstr "লগ-ইন" + +#. Default: "Log message {message}" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log message {message}" +msgstr "" + +#. Default: "Log out" +#: src/profiles/core/actions.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log out" +msgstr "লগ আউট" + +#. Default: "Logger" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:13 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Logger" +msgstr "" + +#. Default: "Login" +#: src/profiles/core/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Login" +msgstr "লগইন" + +#. Default: "Login and password must be provided in body." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:64 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Login and password must be provided in body." +msgstr "লগইন ও পাসওয়ার্ড বডিতে প্রদান করতে হবে।" + +#. Default: "Logout" +#: src/profiles/core/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Logout" +msgstr "লগআউট" + +#. Default: "Mail" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Mail" +msgstr "মেইল" + +#. Default: "Mail Template" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Mail Template" +msgstr "" + +#. Default: "Manage Preferences" +#: src/profiles/core/permissions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Preferences" +msgstr "পছন্দ পরিচালনা" + +#. Default: "Manage Site" +#: src/profiles/core/permissions.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Site" +msgstr "সাইট পরিচালনা" + +#. Default: "Manage Users" +#: src/profiles/core/permissions.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Users" +msgstr "ব্যবহারকারী পরিচালনা" + +#. Default: "Many groups?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:20 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many groups?" +msgstr "" + +#. Default: "Many users?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many users?" +msgstr "" + +#. Default: "Matches all conditions" +#: src/profiles/core/catalog.json:299 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches all conditions" +msgstr "সবগুলোর সাথে মেলে" + +#. Default: "Matches any condition" +#: src/profiles/core/catalog.json:305 +#: src/profiles/core/catalog.json:415 +#: src/profiles/core/catalog.json:446 +#: src/profiles/core/catalog.json:465 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches any condition" +msgstr "যেকোনোটির সাথে মেলে" + +#. Default: "Message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:44 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Default: "Missing credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:63 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Missing credentials" +msgstr "পরিচয়পত্র অনুপস্থিত" + +#. Default: "Modification date" +#: src/profiles/core/catalog.json:502 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Modification date" +msgstr "পরিবর্তনের তারিখ" + +#. Default: "Modify" +#: src/profiles/core/permissions.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify" +msgstr "পরিবর্তন করুন" + +#. Default: "Modify Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:58 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Modify Own Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:62 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Own Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Move the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:24 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Multilingual" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Multilingual" +msgstr "বহুভাষিক" + +#. Default: "Name of a person to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:86 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Name of a person to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Navigation" +msgstr "নেভিগেশন" + +#. Default: "Navigation path" +#: src/profiles/core/catalog.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Navigation path" +msgstr "নেভিগেশন পথ" + +#. Default: "News" +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:14 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:17 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:20 +msgctxt "Helpers|I18n|I18n.test" +msgid "News" +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this name as the email sender." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this name as the email sender." +msgstr "" + +#. Default: "No" +#: src/profiles/core/catalog.json:359 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "No" +msgstr "না" + +#. Default: "No data is submitted." +#: src/routes/form/form.ts:106 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "No data is submitted." +msgstr "" + +#. Default: "None" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:18 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:15 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:20 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:18 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:19 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:23 +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:28 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:17 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:25 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "None" +msgstr "" + +#. Default: "Not allowed" +#: src/routes/lock/lock.ts:174 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Not allowed" +msgstr "অনুমোদিত নয়" + +#. Default: "Not found." +#: src/routes/vocabularies/vocabularies.ts:68 +#: src/routes/users/users.ts:148 +#: src/routes/types/types.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:35 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:104 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:202 +#: src/routes/groups/groups.ts:34 +#: src/routes/email/email.ts:75 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:159 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:357 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:394 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:426 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:445 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:476 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:512 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:564 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:612 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:659 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:697 +msgctxt "Routes|Vocabularies" +msgid "Not found." +msgstr "পাওয়া যায়নি।" + +#. Default: "Not found: {url}" +#: src/helpers/handler/handler.ts:79 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Not found: {url}" +msgstr "" + +#. Default: "Open End" +#: src/profiles/core/types/event.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Open End" +msgstr "" + +#. Default: "Order in folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:56 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Order in folder" +msgstr "ফোল্ডারে ক্রম" + +#. Default: "Owner" +#: src/profiles/core/roles.json:22 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Owner" +msgstr "মালিক" + +#. Default: "Ownership" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Ownership" +msgstr "মালিকানা" + +#. Default: "Page" +#: src/profiles/core/types/page.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Page" +msgid "Page" +msgstr "পৃষ্ঠা" + +#. Default: "Parent comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:155 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Parent comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:107 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. Default: "Password reset request" +#: src/routes/users/users.ts:108 +#: src/routes/users/users.ts:256 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password reset request" +msgstr "পাসওয়ার্ড পুনরায় সেট করার অনুরোধ" + +#. Default: "Password should be at least 8 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:44 +#: src/routes/users/users.ts:202 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password should be at least 8 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Paste" +#: src/profiles/core/actions.json:49 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Paste" +msgstr "পেস্ট করুন" + +#. Default: "Pending review" +#: src/profiles/core/workflows.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Pending review" +msgstr "পর্যালোচনা অপেক্ষমাণ" + +#. Default: "Perform a workflow transition on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Perform a workflow transition on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Phone number to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Phone number to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Please enter the number in days." +#: src/profiles/core/catalog.json:131 +#: src/profiles/core/catalog.json:143 +#: src/profiles/core/catalog.json:204 +#: src/profiles/core/catalog.json:216 +#: src/profiles/core/catalog.json:546 +#: src/profiles/core/catalog.json:558 +#: src/profiles/core/catalog.json:625 +#: src/profiles/core/catalog.json:637 +#: src/profiles/core/catalog.json:698 +#: src/profiles/core/catalog.json:710 +#: src/profiles/core/catalog.json:771 +#: src/profiles/core/catalog.json:783 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please enter the number in days." +msgstr "অনুগ্রহ করে দিনের সংখ্যা লিখুন।" + +#. Default: "Please use YYYY/MM/DD." +#: src/profiles/core/catalog.json:119 +#: src/profiles/core/catalog.json:125 +#: src/profiles/core/catalog.json:137 +#: src/profiles/core/catalog.json:192 +#: src/profiles/core/catalog.json:198 +#: src/profiles/core/catalog.json:210 +#: src/profiles/core/catalog.json:534 +#: src/profiles/core/catalog.json:540 +#: src/profiles/core/catalog.json:552 +#: src/profiles/core/catalog.json:613 +#: src/profiles/core/catalog.json:619 +#: src/profiles/core/catalog.json:631 +#: src/profiles/core/catalog.json:686 +#: src/profiles/core/catalog.json:692 +#: src/profiles/core/catalog.json:704 +#: src/profiles/core/catalog.json:759 +#: src/profiles/core/catalog.json:765 +#: src/profiles/core/catalog.json:777 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please use YYYY/MM/DD." +msgstr "অনুগ্রহ করে YYYY/MM/DD ফরম্যাট ব্যবহার করুন।" + +#. Default: "Portrait" +#: src/constants/userschema.ts:43 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. Default: "Preferences" +#: src/profiles/core/actions.json:83 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Preferences" +msgstr "প্রেফারেন্সেজ্" + +#. Default: "Preview Image Link" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview Image Link" +msgstr "প্রিভিউ ছবির লিংক" + +#. Default: "Preview image" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image" +msgstr "প্রিভিউ ছবি" + +#. Default: "Preview image caption" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image caption" +msgstr "প্রিভিউ ছবির ক্যাপশন" + +#. Default: "Private" +#: src/profiles/core/workflows.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Private" +msgstr "ব্যক্তিগত" + +#. Default: "Prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:18 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:37 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompt" +msgstr "প্রম্পট" + +#. Default: "Prompt is a required field." +#: src/routes/ai/ai.ts:40 +#: src/routes/ai/ai.ts:94 +msgctxt "Routes|Ai" +msgid "Prompt is a required field." +msgstr "প্রম্পট একটি আবশ্যক ক্ষেত্র।" + +#. Default: "Prompts" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:15 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompts" +msgstr "প্রম্পটসমূহ" + +#. Default: "Provided block id is not valid." +#: src/routes/form/form.ts:48 +#: src/routes/form/form.ts:99 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "Provided block id is not valid." +msgstr "" + +#. Default: "Publish" +#: src/profiles/core/workflows.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Publish" +msgstr "প্রকাশ করুন" + +#. Default: "Published" +#: src/profiles/core/workflows.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Published" +msgstr "প্রকাশিত" + +#. Default: "Publisher" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Publisher" +msgstr "প্রকাশক" + +#. Default: "Publishing Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Publishing Date" +msgstr "প্রকাশের তারিখ" + +#. Default: "Query" +#: src/profiles/core/types/feed.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. Default: "Query must be at least 2 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:169 +#: src/routes/principals/principals.ts:30 +#: src/routes/groups/groups.ts:55 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Query must be at least 2 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:112 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +msgstr "" + +#. Default: "Reader" +#: src/profiles/core/roles.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reader" +msgstr "পাঠক" + +#. Default: "Recurrence" +#: src/profiles/core/types/event.json:60 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#. Default: "Register" +#: src/profiles/core/permissions.json:38 +#: src/profiles/core/actions.json:103 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Register" +msgstr "নিবন্ধন করুন" + +#. Default: "Related" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related" +msgstr "সম্পর্কিত" + +#. Default: "Related Items" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related Items" +msgstr "সম্পর্কিত আইটেম" + +#. Default: "Related To" +#: src/profiles/core/catalog.json:333 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Related To" +msgstr "সম্পর্কিত" + +#. Default: "Related resources." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related resources." +msgstr "সম্পর্কিত সম্পদ।" + +#. Default: "Relative path" +#: src/profiles/core/catalog.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Relative path" +msgstr "আপেক্ষিক পথ" + +#. Default: "Rename" +#: src/profiles/core/actions.json:59 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rename" +msgstr "পুনঃনামকরণ" + +#. Default: "Required field(s) missing." +#: src/routes/content/content.ts:590 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Required field(s) missing." +msgstr "আবশ্যক ক্ষেত্র(সমূহ) অনুপস্থিত।" + +#. Default: "Retract" +#: src/profiles/core/workflows.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Retract" +msgstr "প্রত্যাহার করুন" + +#. Default: "Review" +#: src/profiles/core/permissions.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Review" +msgstr "পর্যালোচনা করুন" + +#. Default: "Review state" +#: src/profiles/core/catalog.json:458 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Review state" +msgstr "পর্যালোচনা অবস্থা" + +#. Default: "Reviewer" +#: src/profiles/core/roles.json:42 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reviewer" +msgstr "পর্যালোচক" + +#. Default: "Rights" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Rights" +msgstr "অধিকার" + +#. Default: "Robots.txt" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Default: "Roles" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles" +msgstr "" + +#. Default: "Roles are: {roles}" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles are: {roles}" +msgstr "" + +#. Default: "Rules" +#: src/profiles/core/actions.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rules" +msgstr "নিয়মাবলি" + +#. Default: "SMTP port" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP port" +msgstr "SMTP পোর্ট" + +#. Default: "SMTP server" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP server" +msgstr "SMTP সার্ভার" + +#. Default: "Searchable text" +#: src/profiles/core/catalog.json:252 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Searchable text" +msgstr "অনুসন্ধানযোগ্য পাঠ্য" + +#. Default: "Secure" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Secure" +msgstr "নিরাপদ" + +#. Default: "Security" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Default: "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +msgstr "একটি ছবি নির্বাচন করুন যা তালিকা ও টিজার ব্লকে ব্যবহৃত হবে।" + +#. Default: "Select the workflow transition to attempt" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:31 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Select the workflow transition to attempt" +msgstr "" + +#. Default: "Send a confirmation mail with a link to set the password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:100 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password" +msgstr "" + +#. Default: "Send an email on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send an email on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Send back" +#: src/profiles/core/workflows.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Send back" +msgstr "ফেরত পাঠান" + +#. Default: "Send email" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send email" +msgstr "" + +#. Default: "Settings" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Settings" +msgstr "সেটিংস" + +#. Default: "Sharing" +#: src/profiles/core/actions.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sharing" +msgstr "শেয়ারিং" + +#. Default: "Short name" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Short name" +msgstr "সংক্ষিপ্ত নাম" + +#. Default: "Short name (id)" +#: src/profiles/core/catalog.json:389 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Short name (id)" +msgstr "সংক্ষিপ্ত নাম (id)" + +#. Default: "Simple Publication Workflow" +#: src/profiles/core/workflows.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple Publication Workflow" +msgstr "সরল প্রকাশনা ওয়ার্কফ্লো" + +#. Default: "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +#: src/profiles/core/workflows.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +msgstr "সরল ওয়ার্কফ্লো যা মৌলিক ওয়েবসাইটের জন্য উপযোগী। বিষয়বস্তু ব্যক্তিগত হিসেবে শুরু হয়, এবং পর্যালোচনার জন্য জমা দেওয়া বা সরাসরি প্রকাশ করা যেতে পারে। বিষয়বস্তুর স্রষ্টা প্রকাশের পরেও আইটেমটি সম্পাদনা করতে পারেন।" + +#. Default: "Site" +#: src/profiles/core/types/site.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Site" +msgid "Site" +msgstr "সাইট" + +#. Default: "Site 'From' address" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' address" +msgstr "সাইটের 'প্রেরক' ঠিকানা" + +#. Default: "Site 'From' name" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' name" +msgstr "সাইটের 'প্রেরক' নাম" + +#. Default: "Site Logo" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site Logo" +msgstr "সাইট লোগো" + +#. Default: "Site Setup" +#: src/profiles/core/actions.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Site Setup" +msgstr "সাইট সেটআপ" + +#. Default: "Site language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Site language" +msgstr "সাইটের ভাষা" + +#. Default: "Site title" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:28 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site title" +msgstr "সাইটের শিরোনাম" + +#. Default: "Sitemap" +#: src/profiles/core/actions.json:66 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sitemap" +msgstr "সাইটম্যাপ" + +#. Default: "Sortable Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:477 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Sortable Title" +msgstr "সাজানোযোগ্য শিরোনাম" + +#. Default: "Source" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Source" +msgstr "উৎস" + +#. Default: "Store a new version of the item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:15 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Store a new version of the item" +msgstr "" + +#. Default: "Subject" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:65 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. Default: "Subject of the message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:63 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject of the message" +msgstr "" + +#. Default: "Submit" +#: src/profiles/core/permissions.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Submit" +msgstr "জমা দিন" + +#. Default: "Submit for publication" +#: src/profiles/core/workflows.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Submit for publication" +msgstr "প্রকাশনার জন্য জমা দিন" + +#. Default: "Successfully assigned the content rule {rule}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:123 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully assigned the content rule {rule}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:170 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:213 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:150 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:190 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "System group" +#: src/routes/groups/groups.ts:142 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "System group" +msgstr "সিস্টেম গ্রুপ" + +#. Default: "System users" +#: src/routes/users/users.ts:326 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "System users" +msgstr "সিস্টেম ব্যবহারকারী" + +#. Default: "Tag" +#: src/profiles/core/catalog.json:290 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tag" +msgstr "ট্যাগ" + +#. Default: "Tags" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:50 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Tags" +msgstr "ট্যাগসমূহ" + +#. Default: "Tags are used for organization of content" +#: src/profiles/core/catalog.json:291 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tags are used for organization of content" +msgstr "ট্যাগ বিষয়বস্তু সংগঠনের জন্য ব্যবহৃত হয়" + +#. Default: "Target folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:41 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#. Default: "Target path not found." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:133 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Target path not found." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to add a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:104 +#: src/routes/comments/comments.ts:162 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to add a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to modify a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:229 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to modify a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text search of an item’s contents" +#: src/profiles/core/catalog.json:253 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s contents" +msgstr "একটি আইটেমের বিষয়বস্তুর পাঠ্য অনুসন্ধান" + +#. Default: "Text search of an item’s title" +#: src/profiles/core/catalog.json:272 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s title" +msgstr "একটি আইটেমের শিরোনামের পাঠ্য অনুসন্ধান" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +msgstr "অবজেক্ট ব্লকস তথ্যের JSON উপস্থাপনা। অবশ্যই একটি JSON অবজেক্ট হতে হবে।" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +msgstr "অবজেক্ট ব্লকস লেআউটের JSON উপস্থাপনা। অবশ্যই একটি JSON অ্যারে হতে হবে।" + +#. Default: "The URL for your external home page, if you have one." +#: src/constants/userschema.ts:27 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "The URL for your external home page, if you have one." +msgstr "" + +#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:35 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +msgstr "আপনার স্থানীয় SMTP (বহির্গামী ইমেইল) সার্ভারের ঠিকানা। সাধারণত 'localhost', যদি না আপনি ইমেইল পাঠাতে বহিরাগত সার্ভার ব্যবহার করেন।" + +#. Default: "The comment added to the history while versioning the content." +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "The comment added to the history while versioning the content." +msgstr "" + +#. Default: "The content type to check for." +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:33 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "The content type to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The content types that should be shown in the navigation and site map." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "The content types that should be shown in the navigation and site map." +msgstr "নেভিগেশন ও সাইটম্যাপে যেসব বিষয়বস্তুর ধরন দেখানো উচিত।" + +#. Default: "The current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:149 +#: src/profiles/core/catalog.json:222 +#: src/profiles/core/catalog.json:564 +#: src/profiles/core/catalog.json:643 +#: src/profiles/core/catalog.json:716 +#: src/profiles/core/catalog.json:789 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The current day" +msgstr "বর্তমান দিন" + +#. Default: "The date an item was created" +#: src/profiles/core/catalog.json:655 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The date an item was created" +msgstr "একটি আইটেম তৈরির তারিখ" + +#. Default: "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:56 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +msgstr "" + +#. Default: "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:49 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +msgstr "" + +#. Default: "The end date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:161 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The end date and time of an event" +msgstr "একটি ইভেন্টের শেষের তারিখ ও সময়" + +#. Default: "The file extension to check for" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:27 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "The file extension to check for" +msgstr "" + +#. Default: "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +#: src/routes/users/users.ts:109 +#: src/routes/users/users.ts:257 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +msgstr "" + +#. Default: "The item’s title, transformed for sorting" +#: src/profiles/core/catalog.json:478 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The item’s title, transformed for sorting" +msgstr "আইটেমের শিরোনাম, সাজানোর জন্য রূপান্তরিত" + +#. Default: "The language of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The language of this item." +msgstr "এই আইটেমের ভাষা।" + +#. Default: "The language used for the content and the UI of this site." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The language used for the content and the UI of this site." +msgstr "এই সাইটের বিষয়বস্তু ও UI-এর জন্য ব্যবহৃত ভাষা।" + +#. Default: "The languages in which the site should be translatable." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The languages in which the site should be translatable." +msgstr "যেসব ভাষায় সাইটটি অনুবাদযোগ্য হওয়া উচিত।" + +#. Default: "The location of an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:8 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The location of an item" +msgstr "একটি আইটেমের অবস্থান" + +#. Default: "The message that you want to mail." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:42 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The message that you want to mail." +msgstr "" + +#. Default: "The name of the group." +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "The name of the group." +msgstr "" + +#. Default: "The order of an item in its parent folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The order of an item in its parent folder" +msgstr "মূল ফোল্ডারে একটি আইটেমের ক্রম" + +#. Default: "The password for the ESMTP user account." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The password for the ESMTP user account." +msgstr "ESMTP ব্যবহারকারী অ্যাকাউন্টের পাসওয়ার্ড।" + +#. Default: "The person that created an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:409 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The person that created an item" +msgstr "একটি আইটেম যিনি তৈরি করেছেন" + +#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +msgstr "আপনার স্থানীয় SMTP (বহির্গামী ইমেইল) সার্ভারের পোর্ট। সাধারণত '25'।" + +#. Default: "The roles to check for." +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "The roles to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The short name of an item (used in the url)" +#: src/profiles/core/catalog.json:390 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The short name of an item (used in the url)" +msgstr "একটি আইটেমের সংক্ষিপ্ত নাম (URL-এ ব্যবহৃত)" + +#. Default: "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +msgstr "এই আইটেমের স্থানিক বা সময়গত বিষয়, এই আইটেমের স্থানিক প্রযোজ্যতা, বা যে এখতিয়ারের অধীনে এই আইটেমটি প্রাসঙ্গিক।" + +#. Default: "The start date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The start date and time of an event" +msgstr "একটি ইভেন্টের শুরুর তারিখ ও সময়" + +#. Default: "The time and date an item was expired" +#: src/profiles/core/catalog.json:582 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was expired" +msgstr "একটি আইটেমের মেয়াদ উত্তীর্ণের সময় ও তারিখ" + +#. Default: "The time and date an item was first published" +#: src/profiles/core/catalog.json:728 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was first published" +msgstr "একটি আইটেম প্রথম প্রকাশিত হওয়ার সময় ও তারিখ" + +#. Default: "The time and date an item was last modified" +#: src/profiles/core/catalog.json:503 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was last modified" +msgstr "একটি আইটেম সর্বশেষ পরিবর্তিত হওয়ার সময় ও তারিখ" + +#. Default: "The topic of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:48 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The topic of this item." +msgstr "এই আইটেমের বিষয়।" + +#. Default: "The user viewing the querystring results" +#: src/profiles/core/catalog.json:422 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The user viewing the querystring results" +msgstr "কোয়েরিস্ট্রিং ফলাফল দেখছেন যে ব্যবহারকারী" + +#. Default: "The workflow states to check for." +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:31 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "The workflow states to check for." +msgstr "" + +#. Default: "This document is already locked by another user." +#: src/routes/lock/lock.ts:67 +#: src/routes/lock/lock.ts:120 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "This document is already locked by another user." +msgstr "এই ডকুমেন্টটি ইতিমধ্যে অন্য একজন ব্যবহারকারী দ্বারা লক করা আছে।" + +#. Default: "This event is open ended." +#: src/profiles/core/types/event.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "This event is open ended." +msgstr "" + +#. Default: "This is the contents of the robots.txt file." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This is the contents of the robots.txt file." +msgstr "এটি robots.txt ফাইলের বিষয়বস্তু।" + +#. Default: "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +msgstr "" + +#. Default: "This name will be displayed in the URL." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "This name will be displayed in the URL." +msgstr "এই নামটি URL-এ প্রদর্শিত হবে।" + +#. Default: "This shows a custom logo on your site." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows a custom logo on your site." +msgstr "এটি আপনার সাইটে একটি কাস্টম লোগো দেখায়।" + +#. Default: "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +msgstr "এটি ব্রাউজারের টাইটেল বার ও সিন্ডিকেশন ফিডে দেখা যায়।" + +#. Default: "Tip: you can use * to autocomplete." +#: src/profiles/core/catalog.json:297 +#: src/profiles/core/catalog.json:303 +#: src/profiles/core/catalog.json:397 +#: src/profiles/core/catalog.json:416 +#: src/profiles/core/catalog.json:447 +#: src/profiles/core/catalog.json:466 +#: src/profiles/core/catalog.json:491 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tip: you can use * to autocomplete." +msgstr "পরামর্শ: স্বয়ংসম্পূর্ণ করতে * ব্যবহার করতে পারেন।" + +#. Default: "Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:271 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:22 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Title" +msgstr "শিরোনাম" + +#. Default: "To, from and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:28 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "To, from and message are required fields." +msgstr "প্রাপক, প্রেরক ও বার্তা আবশ্যক ক্ষেত্র।" + +#. Default: "Today" +#: src/profiles/core/catalog.json:148 +#: src/profiles/core/catalog.json:221 +#: src/profiles/core/catalog.json:563 +#: src/profiles/core/catalog.json:642 +#: src/profiles/core/catalog.json:715 +#: src/profiles/core/catalog.json:788 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Today" +msgstr "আজ" + +#. Default: "Transaction error." +#: src/client.ts:81 +#: src/app.ts:177 +#: src/app.ts:190 +msgctxt "Client" +msgid "Transaction error." +msgstr "লেনদেন ত্রুটি।" + +#. Default: "Transition" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition" +msgstr "" + +#. Default: "Transition workflow state" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Type" +#: src/profiles/core/catalog.json:439 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Type" +msgstr "ধরন" + +#. Default: "Type Name" +#: src/models/type/type.ts:180 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Type Name" +msgstr "ধরনের নাম" + +#. Default: "Type of the current document is not found." +#: src/helpers/handler/handler.ts:98 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Type of the current document is not found." +msgstr "বর্তমান ডকুমেন্টের ধরন পাওয়া যায়নি।" + +#. Default: "Type {type} not found." +#: src/routes/content/content.ts:579 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Type {type} not found." +msgstr "" + +#. Default: "Use '../' to navigate to parent objects." +#: src/profiles/core/catalog.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Use '../' to navigate to parent objects." +msgstr "মূল অবজেক্টে নেভিগেট করতে '../' ব্যবহার করুন।" + +#. Default: "Use email address as login name" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Use email address as login name" +msgstr "" + +#. Default: "User and Group Settings" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "User and Group Settings" +msgstr "" + +#. Default: "User created" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User created" +msgstr "" + +#. Default: "User doesn’t exist or invalid credentials." +#: src/routes/users/users.ts:69 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "User doesn’t exist or invalid credentials." +msgstr "ব্যবহারকারীর অস্তিত্ব নেই বা অবৈধ পরিচয়পত্র।" + +#. Default: "User is not logged in." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:135 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "User is not logged in." +msgstr "ব্যবহারকারী লগইন করেননি।" + +#. Default: "User logged in" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged in" +msgstr "" + +#. Default: "User logged out" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged out" +msgstr "" + +#. Default: "User removed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User removed" +msgstr "" + +#. Default: "Username" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:123 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Username" +msgstr "" + +#. Default: "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:53 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +msgstr "আপনার ইমেইল সার্ভারে প্রমাণীকরণের জন্য ব্যবহারকারীর নাম। ESMTP ব্যবহার না করলে আবশ্যক নয়।" + +#. Default: "User’s group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "User’s group" +msgstr "" + +#. Default: "User’s role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "User’s role" +msgstr "" + +#. Default: "Version item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item" +msgstr "" + +#. Default: "Version item with comment {comment}" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item with comment {comment}" +msgstr "" + +#. Default: "Versioning" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning" +msgstr "সংস্করণকরণ" + +#. Default: "Versioning support" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning support" +msgstr "সংস্করণকরণ সমর্থন" + +#. Default: "Video" +#: src/profiles/core/types/video.json:3 +#: src/profiles/core/types/video.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Default: "Videos can be referenced in pages." +#: src/profiles/core/types/video.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Videos can be referenced in pages." +msgstr "" + +#. Default: "View" +#: src/profiles/core/permissions.json:6 +#: src/profiles/core/actions.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View" +msgstr "ভিউ" + +#. Default: "View Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:50 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Visible to everyone, editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Visible to everyone, editable by the owner." +msgstr "সকলের কাছে দৃশ্যমান, মালিক দ্বারা সম্পাদনাযোগ্য।" + +#. Default: "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +msgstr "পর্যালোচনার জন্য অপেক্ষমাণ, মালিক দ্বারা সম্পাদনাযোগ্য নয়।" + +#. Default: "We will use this address if you need to recover your password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:37 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:90 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "We will use this address if you need to recover your password" +msgstr "" + +#. Default: "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +#: src/profiles/core/types/event.json:104 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +msgstr "" + +#. Default: "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +msgstr "এই তারিখে পৌঁছালে, বিষয়বস্তু তালিকা ও অনুসন্ধানে আর দৃশ্যমান থাকবে না।" + +#. Default: "Whole Day" +#: src/profiles/core/types/event.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Whole Day" +msgstr "" + +#. Default: "Within last" +#: src/profiles/core/catalog.json:130 +#: src/profiles/core/catalog.json:203 +#: src/profiles/core/catalog.json:545 +#: src/profiles/core/catalog.json:624 +#: src/profiles/core/catalog.json:697 +#: src/profiles/core/catalog.json:770 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within last" +msgstr "সর্বশেষের মধ্যে" + +#. Default: "Within next" +#: src/profiles/core/catalog.json:142 +#: src/profiles/core/catalog.json:215 +#: src/profiles/core/catalog.json:557 +#: src/profiles/core/catalog.json:636 +#: src/profiles/core/catalog.json:709 +#: src/profiles/core/catalog.json:782 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within next" +msgstr "পরবর্তীর মধ্যে" + +#. Default: "Workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:42 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow state changed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Workflow state changed" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow states are: {states}" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow states are: {states}" +msgstr "" + +#. Default: "Wrong login and/or password." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:86 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:100 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Wrong login and/or password." +msgstr "ভুল লগইন এবং/অথবা পাসওয়ার্ড।" + +#. Default: "Yes" +#: src/profiles/core/catalog.json:365 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Yes" +msgstr "হ্যাঁ" + +#. Default: "You are not authorization to access this resource." +#: src/routes/workflow/workflow.ts:45 +msgctxt "Routes|Workflow" +msgid "You are not authorization to access this resource." +msgstr "এই সম্পদে প্রবেশের অনুমোদন আপনার নেই।" + +#. Default: "You are not authorized to access this resource." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:114 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:212 +#: src/helpers/handler/handler.ts:120 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "You are not authorized to access this resource." +msgstr "" + +#. Default: "You can’t delete system groups." +#: src/routes/groups/groups.ts:141 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "You can’t delete system groups." +msgstr "আপনি সিস্টেম গ্রুপ মুছতে পারবেন না।" + +#. Default: "You can’t delete system users." +#: src/routes/users/users.ts:325 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You can’t delete system users." +msgstr "আপনি সিস্টেম ব্যবহারকারী মুছতে পারবেন না।" + +#. Default: "You don’t have permission to delete this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:277 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to delete this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to edit this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:222 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to edit this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +#: src/routes/history/history.ts:65 +#: src/routes/content/content.ts:775 +msgctxt "Routes|History" +msgid "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +msgstr "এই ডকুমেন্টটি অন্য একজন ব্যবহারকারী দ্বারা লক করা আছে বলে আপনার এটি সংরক্ষণের অনুমতি নেই।" + +#. Default: "You don’t have permission to unlock this document." +#: src/routes/lock/lock.ts:171 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "You don’t have permission to unlock this document." +msgstr "এই ডকুমেন্টটি আনলক করার অনুমতি আপনার নেই।" + +#. Default: "You don’t have permissions to add a user." +#: src/routes/users/users.ts:195 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to add a user." +msgstr "ব্যবহারকারী যোগ করার অনুমতি আপনার নেই।" + +#. Default: "You don’t have permissions to view this user." +#: src/routes/users/users.ts:136 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to view this user." +msgstr "" + +#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +#: src/constants/userschema.ts:35 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +msgstr "" + +#. Default: "Your portrait photo." +#: src/constants/userschema.ts:42 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your portrait photo." +msgstr "" + +#. Default: "boolean" +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Boolean" +msgid "boolean" +msgstr "বুলিয়ান" + +#. Default: "events" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "events" +msgstr "" diff --git a/locales/ca.json b/locales/ca.json new file mode 100644 index 00000000..13ee7aa7 --- /dev/null +++ b/locales/ca.json @@ -0,0 +1 @@ +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"Una descripció d'aquest element.","A name given to this item.":"Un nom assignat a aquest element.","A related item from which this item is derived.":"Un element relacionat del qual deriva aquest element.","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"","AI is disabled.":"La IA està desactivada.","Absolute path":"Ruta absoluta","Accessibility":"Accessibilitat","Add":"Afegeix","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"Afegiu elements addicionals a la navegació, un per línia. En el format 'títol|descripció|url'.","Add prompt":"Afegir indicació","Additional items":"Elements addicionals","Adds effective and expiration dates.":"Afegeix dates d'entrada en vigor i de caducitat.","Adds keywords and language fields.":"Afegeix els camps paraules clau i idioma.","Adds ownership and rights fields.":"Afegeix camps de propietat i drets.","Adds standard metadatafields":"Afegeix camps de metadades estàndard","Adds title and description fields.":"Afegeix els camps títol i descripció.","Administrator":"Administrador","Administrators":"Administradors","After N days in the future":"D'aquí a N dies en el futur","After date":"Després de la data","After relative date":"D'aquí a","After the current day":"Després del dia actual","After today":"A partir d'avui","Allowed Content Types":"Tipus de contingut permesos","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"Ja està blocat","An entity responsible for making this item available.":"Una entitat responsable de fer disponible aquest element.","An item’s description":"La descripció d'un element","An item’s type (e.g. Event)":"El tipus d'un element (ex: un event)","An item’s workflow state (e.g.published)":"L'estat del circuit d'un element (ex: publicat)","Anonymous":"Anònim","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"Autenticat","Available languages":"Idiomes disponibles","Basic metadata":"Metadades bàsiques","Before N days in the past":"Abans de N dies en el passat","Before date":"Abans de la data","Before relative date":"Fa més de","Before the current day":"Abans del dia actual","Before today":"Abans d'avui","Behaviors":"Comportaments","Between dates":"Entre les dates","Biography":"","Blocks":"Blocs","Blocks Layout":"Disposició dels blocs","Can only be seen and edited by the owner.":"Només el pot veure i editar el seu propietari.","Categorization":"Categorització","Change Note":"Nota de canvi","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"Contacte","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"Conté","Content":"Contingut","Content Types":"Tipus de contingut","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"Continguts","Contributor":"Col·laborador","Copy":"Copia","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"Cobertura","Creation date":"Data de creació","Creator":"Creador","Current logged in user":"Usuari actual connectat","Cut":"Talla","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"Dates","Debug":"Depuració","Default":"","Define custom prompts for the assistant.":"Definiu indicacions personalitzades per a l'assistent.","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"Suprimeix","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"Descripció","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"Tipus de contingut mostrats","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"Document blocat","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"Metadades Dublin Core","ESMTP password":"Contrasenya ESMTP","ESMTP username":"Nom d'usuari ESMTP","Edit":"Edita","Editor":"Editor","Effective date":"Data efectiva","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"Activa el suport de blocs de Volto","Enter a comment that describes the changes you made.":"Introduïu un comentari que descrigui els canvis que heu fet.","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"Iguals","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"Data de finalització de l'esdeveniment","Event lasts whole day.":"","Event start date":"Data d'inici de l'esdeveniment","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"Exclou de la navegació","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"Data de caducitat","Expiration date":"Data de venciment","Feed":"","File":"Fitxer","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"Filtra els tipus continguts","Find items related to the selected items":"Troba elements relacionats amb els elements seleccionats","Find items that can contain other objects":"Troba elements que contenen altres objectes","Folder":"Carpeta","Folder-like":"Tipus carpeta","Form":"","From and message are required fields.":"El remitent i el missatge són camps obligatoris.","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"Permet reanomenar els elements des del formulari d'edició.","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"Historial","Home Page":"","Identifier":"Identificador","If enabled, the mail is sent to a test server.":"Si s'activa, el correu s'envia a un servidor de proves.","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"Si s'activa, el correu s'envia mitjançant una connexió segura.","If enabled, the site is multilingual.":"Si s'activa, el lloc és multilingüe.","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"Si se selecciona, aquest element no apareixerà a l'arbre de navegació.","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"Si aquesta data és en el futur, el contingut no apareixerà als llistats i cerques fins a aquesta data.","Image":"Imatge","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"Les imatges poden ser referenciades en les pàgines o mostrades en un àlbum.","Information about rights held in and over this item.":"Informació sobre els drets d'aquest element.","Internal server error":"Error intern del servidor","Invalid credentials":"Credencials no vàlides","Invalid move.":"","Invalid session":"Sessió no vàlida","Is":"És","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"Els elements d'aquest tipus poden actuar com a carpeta que conté altres elements. Quins tipus de contingut s'haurien de permetre a dins?","Language":"Idioma","Language root":"Arrel d'idioma","Larger than":"Més gran que","Layout":"Disposició","Less than":"Menys que","Lets you upload a file to the site.":"Permet pujar un fitxer al lloc web.","List of attendees.":"","Location":"","Location in the navigation structure":"Localització dins de l'estructura de navegació","Location in the site structure":"Localització dins l'estructura del lloc","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"Identificació","Log message {message}":"","Log out":"Surt","Logger":"","Login":"Inici de sessió","Login and password must be provided in body.":"Cal proporcionar l'identificador i la contrasenya al cos de la petició.","Logout":"Tanca sessió","Mail":"Correu","Mail Template":"","Manage Preferences":"Gestionar preferències","Manage Site":"Gestionar el lloc","Manage Users":"Gestionar usuaris","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"Coincideix amb tots","Matches any condition":"Coincideix amb algun","Message":"","Missing credentials":"Falten les credencials","Modification date":"Data de modificació","Modify":"Modificar","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"Multilingüe","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"Navegació","Navigation path":"Camí de la navegació","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"No","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"No permès","Not found.":"No s'ha trobat.","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"Ordre en la carpeta","Owner":"Propietari","Ownership":"Propietari","Page":"Pàgina","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"Sol·licitud de restabliment de contrasenya","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"Enganxa","Pending review":"Pendent de revisió","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"Si us plau, introduïu el número de dies.","Please use YYYY/MM/DD.":"Utilitzeu el format AAAA/MM/DD.","Portrait":"","Preferences":"Preferències","Preview Image Link":"Enllaç d'imatge de previsualització","Preview image":"Imatge de previsualització","Preview image caption":"Peu de la imatge de previsualització","Private":"Privat","Prompt":"Indicació","Prompt is a required field.":"La indicació és un camp obligatori.","Prompts":"Indicacions","Provided block id is not valid.":"","Publish":"Publica","Published":"Publicat","Publisher":"Publicador","Publishing Date":"Data de publicació","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"Lector","Recurrence":"","Register":"Registra","Related":"Relacionat","Related Items":"Elements relacionats","Related To":"Relacionat amb","Related resources.":"Recursos relacionats.","Relative path":"Ruta relativa","Rename":"Canvia el nom","Required field(s) missing.":"Falten camps obligatoris.","Retract":"Retira","Review":"Revisa","Review state":"Revisa l'estat","Reviewer":"Revisor","Rights":"Drets","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"Regles","SMTP port":"Port SMTP","SMTP server":"Servidor SMTP","Searchable text":"Text de cerca","Secure":"Segur","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"Seleccioneu una imatge que s'utilitzarà als blocs de llistat i de presentació.","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"Retorna","Send email":"","Settings":"Configuració","Sharing":"Comparteix","Short name":"Nom curt","Short name (id)":"Nom curt (id)","Simple Publication Workflow":"Circuit de publicació simple","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"Flux de treball senzill útil per a llocs web bàsics. Els elements comencen com a privats i es poden enviar per a revisió o publicar directament. El creador d'un element de contingut pot editar l'element fins i tot després de publicar-lo.","Site":"Lloc","Site 'From' address":"Adreça 'De' del lloc","Site 'From' name":"Nom 'De' del lloc","Site Logo":"Logo del lloc","Site Setup":"Configuració del lloc","Site language":"Idioma del lloc","Site title":"Títol del lloc","Sitemap":"Mapa del lloc","Sortable Title":"Títol ordenable","Source":"Font","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"Envia","Submit for publication":"Envia per a la seva publicació","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"Grup del sistema","System users":"Usuaris del sistema","Tag":"Etiqueta","Tags":"Etiquetes","Tags are used for organization of content":"Les etiquetes s'utilitzen per a l'organització del contingut","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"Cerca de text dels continguts d'un element","Text search of an item’s title":"Cerca de text del títol d'un element","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"La representació JSON de la informació dels blocs de l'objecte. Ha de ser un objecte JSON.","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"La representació JSON de la disposició dels blocs de l'objecte. Ha de ser una matriu JSON.","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"L'adreça del vostre servidor SMTP local (correu de sortida). Normalment 'localhost', tret que utilitzeu un servidor extern per enviar correu.","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"Els tipus de contingut que s'han de mostrar en la navegació i el mapa del lloc","The current day":"El dia actual","The date an item was created":"La data en què l'element s'ha creat","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"La data i hora finals d'un event","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"El títol de l'element, transformat per a la classificació","The language of this item.":"L'idioma d'aquest element.","The language used for the content and the UI of this site.":"L'idioma utilitzat per al contingut i la interfície d'usuari d'aquest lloc.","The languages in which the site should be translatable.":"Els idiomes en què el lloc hauria de ser traduïble.","The location of an item":"La ubicació d'un element","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"L'ordre d'un element en la seva carpeta pare","The password for the ESMTP user account.":"La contrasenya del compte d'usuari ESMTP.","The person that created an item":"La persona que va crear un element","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"El port del vostre servidor SMTP local (correu de sortida). Normalment '25'.","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"El nom curt d'un element (utilitzat en l'URL)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"El tema espacial o temporal d'aquest element, l'aplicabilitat espacial d'aquest element, o la jurisdicció sota la qual aquest element és rellevant.","The start date and time of an event":"La data i hora d'inici d'un event","The time and date an item was expired":"La data i hora en que un element ha vençut","The time and date an item was first published":"La data i hora en que un element s'ha publicat per primer cop","The time and date an item was last modified":"La data i hora en que un element va ésser modificat per darrer cop","The topic of this item.":"El tema d'aquest element.","The user viewing the querystring results":"L'usuari que està veient els resultats de la cadena de cerca","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"Aquest document ja està blocat per un altre usuari.","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"Aquest és el contingut del fitxer robots.txt.","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"Aquest nom es mostra a la URL.","This shows a custom logo on your site.":"Personalitza el logo del portal.","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"Això es mostra en la barra de títol dels navegadors i en els canals de distribució.","Tip: you can use * to autocomplete.":"Consell: podeu utilitzar * per autocompletar.","Title":"Títol","To, from and message are required fields.":"El destinatari, el remitent i el missatge són camps obligatoris.","Today":"Avui","Transaction error.":"Error de transacció.","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"Tipus","Type Name":"Nom del tipus","Type of the current document is not found.":"No s'ha trobat el tipus del document actual.","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"Utilitzeu '../' per desplaçar-vos als objectes pare.","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"L'usuari no existeix o les credencials no són vàlides.","User is not logged in.":"L'usuari no ha iniciat sessió.","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"Nom d'usuari per a l'autenticació al vostre servidor de correu. No és necessari tret que utilitzeu ESMTP.","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"Control de versions","Versioning support":"Suport de versions","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"Visualitza","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"Visible per a tothom, editable per part del propietari.","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"En espera de revisió, no editable per part del propietari.","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"Quan s'arribi a aquesta data, el contingut ja no serà visible als llistats i cerques.","Whole Day":"","Within last":"Dins dels últims","Within next":"Dins dels propers","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"Identificador i/o contrasenya incorrectes.","Yes":"Sí","You are not authorization to access this resource.":"No teniu autorització per accedir a aquest recurs.","You are not authorized to access this resource.":"","You can’t delete system groups.":"No podeu suprimir grups del sistema.","You can’t delete system users.":"No podeu suprimir usuaris del sistema.","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"No teniu permís per desar aquest document perquè està blocat per un altre usuari.","You don’t have permission to unlock this document.":"No teniu permís per desblocar aquest document.","You don’t have permissions to add a user.":"No teniu permisos per afegir un usuari.","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"booleà","events":""} \ No newline at end of file diff --git a/locales/ca/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/ca/LC_MESSAGES/nick.po new file mode 100644 index 00000000..7ff13623 --- /dev/null +++ b/locales/ca/LC_MESSAGES/nick.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-30T12:57:54.776Z\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language-Code: ca\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +msgstr "" + +#. Default: "A description of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A description of this item." +msgstr "Una descripció d'aquest element." + +#. Default: "A name given to this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A name given to this item." +msgstr "Un nom assignat a aquest element." + +#. Default: "A related item from which this item is derived." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "A related item from which this item is derived." +msgstr "Un element relacionat del qual deriva aquest element." + +#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +#: src/constants/userschema.ts:19 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +msgstr "" + +#. Default: "AI" +#: src/profiles/ai/permissions.json:6 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:3 +msgctxt "Profiles|Ai|Permissions" +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Default: "AI is disabled." +#: src/routes/related/related.ts:22 +#: src/routes/ai/ai.ts:50 +#: src/routes/ai/ai.ts:104 +msgctxt "Routes|Related" +msgid "AI is disabled." +msgstr "La IA està desactivada." + +#. Default: "Absolute path" +#: src/profiles/core/catalog.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Absolute path" +msgstr "Ruta absoluta" + +#. Default: "Accessibility" +#: src/profiles/core/actions.json:71 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Accessibility" +msgstr "Accessibilitat" + +#. Default: "Add" +#: src/profiles/core/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add" +msgstr "Afegeix" + +#. Default: "Add Comment" +#: src/profiles/core/permissions.json:54 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +msgstr "Afegiu elements addicionals a la navegació, un per línia. En el format 'títol|descripció|url'." + +#. Default: "Add prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:19 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Add prompt" +msgstr "Afegir indicació" + +#. Default: "Additional items" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Additional items" +msgstr "Elements addicionals" + +#. Default: "Adds effective and expiration dates." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Adds effective and expiration dates." +msgstr "Afegeix dates d'entrada en vigor i de caducitat." + +#. Default: "Adds keywords and language fields." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Adds keywords and language fields." +msgstr "Afegeix els camps paraules clau i idioma." + +#. Default: "Adds ownership and rights fields." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Adds ownership and rights fields." +msgstr "Afegeix camps de propietat i drets." + +#. Default: "Adds standard metadatafields" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Adds standard metadatafields" +msgstr "Afegeix camps de metadades estàndard" + +#. Default: "Adds title and description fields." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Adds title and description fields." +msgstr "Afegeix els camps títol i descripció." + +#. Default: "Administrator" +#: src/profiles/core/roles.json:47 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Administrator" +msgstr "Administrador" + +#. Default: "Administrators" +#: src/profiles/multilingualcontent/groups.json:6 +#: src/profiles/default/groups.json:6 +msgctxt "Profiles|Multilingualcontent|Groups" +msgid "Administrators" +msgstr "Administradors" + +#. Default: "After N days in the future" +#: src/profiles/core/catalog.json:95 +#: src/profiles/core/catalog.json:168 +#: src/profiles/core/catalog.json:510 +#: src/profiles/core/catalog.json:589 +#: src/profiles/core/catalog.json:662 +#: src/profiles/core/catalog.json:735 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After N days in the future" +msgstr "D'aquí a N dies en el futur" + +#. Default: "After date" +#: src/profiles/core/catalog.json:124 +#: src/profiles/core/catalog.json:197 +#: src/profiles/core/catalog.json:539 +#: src/profiles/core/catalog.json:618 +#: src/profiles/core/catalog.json:691 +#: src/profiles/core/catalog.json:764 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After date" +msgstr "Després de la data" + +#. Default: "After relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:94 +#: src/profiles/core/catalog.json:167 +#: src/profiles/core/catalog.json:509 +#: src/profiles/core/catalog.json:588 +#: src/profiles/core/catalog.json:661 +#: src/profiles/core/catalog.json:734 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After relative date" +msgstr "D'aquí a" + +#. Default: "After the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:101 +#: src/profiles/core/catalog.json:174 +#: src/profiles/core/catalog.json:516 +#: src/profiles/core/catalog.json:595 +#: src/profiles/core/catalog.json:668 +#: src/profiles/core/catalog.json:741 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After the current day" +msgstr "Després del dia actual" + +#. Default: "After today" +#: src/profiles/core/catalog.json:100 +#: src/profiles/core/catalog.json:173 +#: src/profiles/core/catalog.json:515 +#: src/profiles/core/catalog.json:594 +#: src/profiles/core/catalog.json:667 +#: src/profiles/core/catalog.json:740 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After today" +msgstr "A partir d'avui" + +#. Default: "Allowed Content Types" +#: src/models/type/type.ts:158 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Allowed Content Types" +msgstr "Tipus de contingut permesos" + +#. Default: "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +msgstr "" + +#. Default: "Already locked" +#: src/routes/lock/lock.ts:70 +#: src/routes/lock/lock.ts:123 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Already locked" +msgstr "Ja està blocat" + +#. Default: "An entity responsible for making this item available." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "An entity responsible for making this item available." +msgstr "Una entitat responsable de fer disponible aquest element." + +#. Default: "An item’s description" +#: src/profiles/core/catalog.json:234 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s description" +msgstr "La descripció d'un element" + +#. Default: "An item’s type (e.g. Event)" +#: src/profiles/core/catalog.json:440 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s type (e.g. Event)" +msgstr "El tipus d'un element (ex: un event)" + +#. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" +#: src/profiles/core/catalog.json:459 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" +msgstr "L'estat del circuit d'un element (ex: publicat)" + +#. Default: "Anonymous" +#: src/profiles/core/roles.json:6 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Anonymous" +msgstr "Anònim" + +#. Default: "Apply only to a objects in a particular workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Apply only to a objects in a particular workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only to a particular file extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "Apply only to a particular file extension" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current content object is of a particular type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Apply only when the current content object is of a particular type" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user has the given role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Apply only when the current user has the given role" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user is in the given group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Apply only when the current user is in the given group" +msgstr "" + +#. Default: "As a path relative to the portal root." +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:40 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:37 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "As a path relative to the portal root." +msgstr "" + +#. Default: "Attendees" +#: src/profiles/core/types/event.json:81 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#. Default: "Authenticated" +#: src/profiles/core/roles.json:11 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:11 +#: src/profiles/ai/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Authenticated" +msgstr "Autenticat" + +#. Default: "Available languages" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Available languages" +msgstr "Idiomes disponibles" + +#. Default: "Basic metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Basic metadata" +msgstr "Metadades bàsiques" + +#. Default: "Before N days in the past" +#: src/profiles/core/catalog.json:107 +#: src/profiles/core/catalog.json:180 +#: src/profiles/core/catalog.json:522 +#: src/profiles/core/catalog.json:601 +#: src/profiles/core/catalog.json:674 +#: src/profiles/core/catalog.json:747 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before N days in the past" +msgstr "Abans de N dies en el passat" + +#. Default: "Before date" +#: src/profiles/core/catalog.json:136 +#: src/profiles/core/catalog.json:209 +#: src/profiles/core/catalog.json:551 +#: src/profiles/core/catalog.json:630 +#: src/profiles/core/catalog.json:703 +#: src/profiles/core/catalog.json:776 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before date" +msgstr "Abans de la data" + +#. Default: "Before relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:106 +#: src/profiles/core/catalog.json:179 +#: src/profiles/core/catalog.json:521 +#: src/profiles/core/catalog.json:600 +#: src/profiles/core/catalog.json:673 +#: src/profiles/core/catalog.json:746 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before relative date" +msgstr "Fa més de" + +#. Default: "Before the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:113 +#: src/profiles/core/catalog.json:186 +#: src/profiles/core/catalog.json:528 +#: src/profiles/core/catalog.json:607 +#: src/profiles/core/catalog.json:680 +#: src/profiles/core/catalog.json:753 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before the current day" +msgstr "Abans del dia actual" + +#. Default: "Before today" +#: src/profiles/core/catalog.json:112 +#: src/profiles/core/catalog.json:185 +#: src/profiles/core/catalog.json:527 +#: src/profiles/core/catalog.json:606 +#: src/profiles/core/catalog.json:679 +#: src/profiles/core/catalog.json:752 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before today" +msgstr "Abans d'avui" + +#. Default: "Behaviors" +#: src/models/type/type.ts:141 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Behaviors" +msgstr "Comportaments" + +#. Default: "Between dates" +#: src/profiles/core/catalog.json:118 +#: src/profiles/core/catalog.json:191 +#: src/profiles/core/catalog.json:533 +#: src/profiles/core/catalog.json:612 +#: src/profiles/core/catalog.json:685 +#: src/profiles/core/catalog.json:758 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Between dates" +msgstr "Entre les dates" + +#. Default: "Biography" +#: src/constants/userschema.ts:22 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. Default: "Blocks" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks" +msgstr "Blocs" + +#. Default: "Blocks Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks Layout" +msgstr "Disposició dels blocs" + +#. Default: "Can only be seen and edited by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Can only be seen and edited by the owner." +msgstr "Només el pot veure i editar el seu propietari." + +#. Default: "Categorization" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Categorization" +msgstr "Categorització" + +#. Default: "Change Note" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Change Note" +msgstr "Nota de canvi" + +#. Default: "Comment" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:211 +#: src/routes/comments/comments.ts:266 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Confirm password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:115 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. Default: "Contact" +#: src/profiles/core/actions.json:76 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contact" +msgstr "Contacte" + +#. Default: "Contact E-mail" +#: src/profiles/core/types/event.json:94 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact E-mail" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Name" +#: src/profiles/core/types/event.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Phone" +#: src/profiles/core/types/event.json:100 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Phone" +msgstr "" + +#. Default: "Contains" +#: src/profiles/core/catalog.json:240 +#: src/profiles/core/catalog.json:259 +#: src/profiles/core/catalog.json:278 +#: src/profiles/core/catalog.json:484 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Contains" +msgstr "Conté" + +#. Default: "Content" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:148 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content" +msgstr "Contingut" + +#. Default: "Content Types" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:147 +#: src/profiles/core/controlpanels/dexterity-types.json:3 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content Types" +msgstr "Tipus de contingut" + +#. Default: "Content type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:44 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type" +msgstr "" + +#. Default: "Content type: {types}" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:16 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type: {types}" +msgstr "" + +#. Default: "Contents" +#: src/profiles/core/actions.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contents" +msgstr "Continguts" + +#. Default: "Contributor" +#: src/profiles/core/roles.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Contributor" +msgstr "Col·laborador" + +#. Default: "Copy" +#: src/profiles/core/actions.json:44 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Copy" +msgstr "Copia" + +#. Default: "Copy the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:19 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Coverage" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Coverage" +msgstr "Cobertura" + +#. Default: "Creation date" +#: src/profiles/core/catalog.json:654 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creation date" +msgstr "Data de creació" + +#. Default: "Creator" +#: src/profiles/core/catalog.json:408 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creator" +msgstr "Creador" + +#. Default: "Current logged in user" +#: src/profiles/core/catalog.json:421 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Current logged in user" +msgstr "Usuari actual connectat" + +#. Default: "Cut" +#: src/profiles/core/actions.json:39 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Cut" +msgstr "Talla" + +#. Default: "Date and Time when the event begins." +#: src/profiles/core/types/event.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event begins." +msgstr "" + +#. Default: "Date and Time when the event ends." +#: src/profiles/core/types/event.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event ends." +msgstr "" + +#. Default: "Dates" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Dates" +msgstr "Dates" + +#. Default: "Debug" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Debug" +msgstr "Depuració" + +#. Default: "Default" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:26 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:70 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:25 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:22 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:27 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:25 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:26 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:30 +#: src/constants/userschema.ts:13 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/types/video.json:13 +#: src/profiles/core/types/image.json:13 +#: src/profiles/core/types/file.json:13 +#: src/profiles/core/types/feed.json:13 +#: src/profiles/core/types/event.json:25 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:10 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Default: "Define custom prompts for the assistant." +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:16 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Define custom prompts for the assistant." +msgstr "Definiu indicacions personalitzades per a l'assistent." + +#. Default: "Define the event recurrence rule." +#: src/profiles/core/types/event.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Define the event recurrence rule." +msgstr "" + +#. Default: "Delete" +#: src/profiles/core/actions.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Delete" +msgstr "Suprimeix" + +#. Default: "Delete item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:19 +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete item" +msgstr "" + +#. Default: "Delete the triggering item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete the triggering item" +msgstr "" + +#. Default: "Description" +#: src/models/type/type.ts:165 +#: src/profiles/core/catalog.json:233 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:16 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:33 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Description" +msgstr "Descripció" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:21 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Displayed content types" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Displayed content types" +msgstr "Tipus de contingut mostrats" + +#. Default: "Do not send the email to the user that did the action." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:35 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Do not send the email to the user that did the action." +msgstr "" + +#. Default: "Document added to this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document added to this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document copied" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:11 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document copied" +msgstr "" + +#. Default: "Document locked" +#: src/routes/history/history.ts:68 +#: src/routes/content/content.ts:778 +msgctxt "Routes|History" +msgid "Document locked" +msgstr "Document blocat" + +#. Default: "Document modified" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document modified" +msgstr "" + +#. Default: "Document removed from this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document removed from this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document {document} restored successfully" +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:172 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Document {document} restored successfully" +msgstr "" + +#. Default: "Dublin Core metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Dublin Core metadata" +msgstr "Metadades Dublin Core" + +#. Default: "ESMTP password" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:40 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP password" +msgstr "Contrasenya ESMTP" + +#. Default: "ESMTP username" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP username" +msgstr "Nom d'usuari ESMTP" + +#. Default: "Edit" +#: src/profiles/core/actions.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Edit" +msgstr "Edita" + +#. Default: "Editor" +#: src/profiles/core/roles.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Editor" +msgstr "Editor" + +#. Default: "Effective date" +#: src/profiles/core/catalog.json:727 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Effective date" +msgstr "Data efectiva" + +#. Default: "Email" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:40 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:93 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Default: "Email address to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:92 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Email address to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Email recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:52 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Email report to {recipients}" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email report to {recipients}" +msgstr "" + +#. Default: "Email source" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:59 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email source" +msgstr "" + +#. Default: "Enables Volto Blocks support" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Enables Volto Blocks support" +msgstr "Activa el suport de blocs de Volto" + +#. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Enter a comment that describes the changes you made." +msgstr "Introduïu un comentari que descrigui els canvis que heu fet." + +#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:120 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +msgstr "" + +#. Default: "Enter full name, for example, John Smith." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:32 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:83 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter full name, for example, John Smith." +msgstr "" + +#. Default: "Enter your new password." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:106 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter your new password." +msgstr "" + +#. Default: "Equals" +#: src/profiles/core/catalog.json:63 +#: src/profiles/core/catalog.json:340 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Equals" +msgstr "Iguals" + +#. Default: "Event" +#: src/profiles/core/types/event.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Default: "Event Ends" +#: src/profiles/core/types/event.json:38 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Ends" +msgstr "" + +#. Default: "Event Starts" +#: src/profiles/core/types/event.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Starts" +msgstr "" + +#. Default: "Event URL" +#: src/profiles/core/types/event.json:106 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event URL" +msgstr "" + +#. Default: "Event end date" +#: src/profiles/core/catalog.json:160 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event end date" +msgstr "Data de finalització de l'esdeveniment" + +#. Default: "Event lasts whole day." +#: src/profiles/core/types/event.json:45 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event lasts whole day." +msgstr "" + +#. Default: "Event start date" +#: src/profiles/core/catalog.json:87 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event start date" +msgstr "Data d'inici de l'esdeveniment" + +#. Default: "Exclude actor from recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Exclude actor from recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "Exclude from navigation" +msgstr "Exclou de la navegació" + +#. Default: "Execute transition {transition}" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Execute transition {transition}" +msgstr "" + +#. Default: "Expiration Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Expiration Date" +msgstr "Data de caducitat" + +#. Default: "Expiration date" +#: src/profiles/core/catalog.json:581 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Expiration date" +msgstr "Data de venciment" + +#. Default: "Feed" +#: src/profiles/core/types/feed.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. Default: "File" +#: src/profiles/core/types/file.json:3 +#: src/profiles/core/types/file.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "File" +msgstr "Fitxer" + +#. Default: "File Extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:10 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File Extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:29 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension is {extension}" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension is {extension}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter Contained Types" +#: src/models/type/type.ts:171 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Filter Contained Types" +msgstr "Filtra els tipus continguts" + +#. Default: "Find items related to the selected items" +#: src/profiles/core/catalog.json:334 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items related to the selected items" +msgstr "Troba elements relacionats amb els elements seleccionats" + +#. Default: "Find items that can contain other objects" +#: src/profiles/core/catalog.json:353 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items that can contain other objects" +msgstr "Troba elements que contenen altres objectes" + +#. Default: "Folder" +#: src/profiles/core/types/folder.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Folder" +msgid "Folder" +msgstr "Carpeta" + +#. Default: "Folder-like" +#: src/profiles/core/catalog.json:352 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Folder-like" +msgstr "Tipus carpeta" + +#. Default: "Form" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. Default: "From and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:67 +#: src/routes/email/email.ts:114 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "From and message are required fields." +msgstr "El remitent i el missatge són camps obligatoris." + +#. Default: "Full Name" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:33 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:86 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Default: "Gives the ability to rename an item from its edit form." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Gives the ability to rename an item from its edit form." +msgstr "Permet reanomenar els elements des del formulari d'edició." + +#. Default: "Group name" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Group name" +msgstr "" + +#. Default: "Groups are: {groups}" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Groups are: {groups}" +msgstr "" + +#. Default: "History" +#: src/profiles/core/actions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "History" +msgstr "Historial" + +#. Default: "Home Page" +#: src/constants/userschema.ts:30 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#. Default: "Identifier" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Identifier" +msgstr "Identificador" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent to a test server." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent to a test server." +msgstr "Si s'activa, el correu s'envia a un servidor de proves." + +#. Default: "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:63 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +msgstr "Si s'activa, el correu s'envia mitjançant una connexió segura." + +#. Default: "If enabled, the site is multilingual." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "If enabled, the site is multilingual." +msgstr "Si s'activa, el lloc és multilingüe." + +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +msgstr "Si se selecciona, aquest element no apareixerà a l'arbre de navegació." + +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +msgstr "Si aquesta data és en el futur, el contingut no apareixerà als llistats i cerques fins a aquesta data." + +#. Default: "Image" +#: src/profiles/core/types/image.json:3 +#: src/profiles/core/types/image.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Image" +msgstr "Imatge" + +#. Default: "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +#: src/profiles/core/types/image.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +msgstr "Les imatges poden ser referenciades en les pàgines o mostrades en un àlbum." + +#. Default: "Information about rights held in and over this item." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Information about rights held in and over this item." +msgstr "Informació sobre els drets d'aquest element." + +#. Default: "Internal server error" +#: src/app.ts:241 +#: src/app.ts:251 +msgctxt "App" +msgid "Internal server error" +msgstr "Error intern del servidor" + +#. Default: "Invalid credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:85 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:99 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid credentials" +msgstr "Credencials no vàlides" + +#. Default: "Invalid move." +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:519 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:572 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Invalid move." +msgstr "" + +#. Default: "Invalid session" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:134 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid session" +msgstr "Sessió no vàlida" + +#. Default: "Is" +#: src/profiles/core/catalog.json:396 +#: src/profiles/core/catalog.json:490 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Is" +msgstr "És" + +#. Default: "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +#: src/models/type/type.ts:172 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +msgstr "Els elements d'aquest tipus poden actuar com a carpeta que conté altres elements. Quins tipus de contingut s'haurien de permetre a dins?" + +#. Default: "Language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Language" +msgstr "Idioma" + +#. Default: "Language root" +#: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 +msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" +msgid "Language root" +msgstr "Arrel d'idioma" + +#. Default: "Larger than" +#: src/profiles/core/catalog.json:69 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Larger than" +msgstr "Més gran que" + +#. Default: "Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Layout" +msgstr "Disposició" + +#. Default: "Less than" +#: src/profiles/core/catalog.json:75 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Less than" +msgstr "Menys que" + +#. Default: "Lets you upload a file to the site." +#: src/profiles/core/types/file.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "Lets you upload a file to the site." +msgstr "Permet pujar un fitxer al lloc web." + +#. Default: "List of attendees." +#: src/profiles/core/types/event.json:73 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "List of attendees." +msgstr "" + +#. Default: "Location" +#: src/constants/userschema.ts:38 +#: src/profiles/core/catalog.json:7 +#: src/profiles/core/types/event.json:67 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Default: "Location in the navigation structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the navigation structure" +msgstr "Localització dins de l'estructura de navegació" + +#. Default: "Location in the site structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the site structure" +msgstr "Localització dins l'estructura del lloc" + +#. Default: "Location of the event." +#: src/profiles/core/types/event.json:65 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Location of the event." +msgstr "" + +#. Default: "Log a particular event" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log a particular event" +msgstr "" + +#. Default: "Log in" +#: src/profiles/core/actions.json:93 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log in" +msgstr "Identificació" + +#. Default: "Log message {message}" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log message {message}" +msgstr "" + +#. Default: "Log out" +#: src/profiles/core/actions.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log out" +msgstr "Surt" + +#. Default: "Logger" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:13 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Logger" +msgstr "" + +#. Default: "Login" +#: src/profiles/core/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Login" +msgstr "Inici de sessió" + +#. Default: "Login and password must be provided in body." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:64 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Login and password must be provided in body." +msgstr "Cal proporcionar l'identificador i la contrasenya al cos de la petició." + +#. Default: "Logout" +#: src/profiles/core/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Logout" +msgstr "Tanca sessió" + +#. Default: "Mail" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Mail" +msgstr "Correu" + +#. Default: "Mail Template" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Mail Template" +msgstr "" + +#. Default: "Manage Preferences" +#: src/profiles/core/permissions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Preferences" +msgstr "Gestionar preferències" + +#. Default: "Manage Site" +#: src/profiles/core/permissions.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Site" +msgstr "Gestionar el lloc" + +#. Default: "Manage Users" +#: src/profiles/core/permissions.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Users" +msgstr "Gestionar usuaris" + +#. Default: "Many groups?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:20 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many groups?" +msgstr "" + +#. Default: "Many users?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many users?" +msgstr "" + +#. Default: "Matches all conditions" +#: src/profiles/core/catalog.json:299 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches all conditions" +msgstr "Coincideix amb tots" + +#. Default: "Matches any condition" +#: src/profiles/core/catalog.json:305 +#: src/profiles/core/catalog.json:415 +#: src/profiles/core/catalog.json:446 +#: src/profiles/core/catalog.json:465 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches any condition" +msgstr "Coincideix amb algun" + +#. Default: "Message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:44 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Default: "Missing credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:63 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Missing credentials" +msgstr "Falten les credencials" + +#. Default: "Modification date" +#: src/profiles/core/catalog.json:502 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Modification date" +msgstr "Data de modificació" + +#. Default: "Modify" +#: src/profiles/core/permissions.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify" +msgstr "Modificar" + +#. Default: "Modify Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:58 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Modify Own Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:62 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Own Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Move the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:24 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Multilingual" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Multilingual" +msgstr "Multilingüe" + +#. Default: "Name of a person to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:86 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Name of a person to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Navigation" +msgstr "Navegació" + +#. Default: "Navigation path" +#: src/profiles/core/catalog.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Navigation path" +msgstr "Camí de la navegació" + +#. Default: "News" +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:14 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:17 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:20 +msgctxt "Helpers|I18n|I18n.test" +msgid "News" +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this name as the email sender." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this name as the email sender." +msgstr "" + +#. Default: "No" +#: src/profiles/core/catalog.json:359 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "No" +msgstr "No" + +#. Default: "No data is submitted." +#: src/routes/form/form.ts:106 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "No data is submitted." +msgstr "" + +#. Default: "None" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:18 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:15 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:20 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:18 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:19 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:23 +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:28 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:17 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:25 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "None" +msgstr "" + +#. Default: "Not allowed" +#: src/routes/lock/lock.ts:174 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Not allowed" +msgstr "No permès" + +#. Default: "Not found." +#: src/routes/vocabularies/vocabularies.ts:68 +#: src/routes/users/users.ts:148 +#: src/routes/types/types.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:35 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:104 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:202 +#: src/routes/groups/groups.ts:34 +#: src/routes/email/email.ts:75 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:159 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:357 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:394 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:426 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:445 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:476 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:512 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:564 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:612 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:659 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:697 +msgctxt "Routes|Vocabularies" +msgid "Not found." +msgstr "No s'ha trobat." + +#. Default: "Not found: {url}" +#: src/helpers/handler/handler.ts:79 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Not found: {url}" +msgstr "" + +#. Default: "Open End" +#: src/profiles/core/types/event.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Open End" +msgstr "" + +#. Default: "Order in folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:56 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Order in folder" +msgstr "Ordre en la carpeta" + +#. Default: "Owner" +#: src/profiles/core/roles.json:22 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Owner" +msgstr "Propietari" + +#. Default: "Ownership" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Ownership" +msgstr "Propietari" + +#. Default: "Page" +#: src/profiles/core/types/page.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Page" +msgid "Page" +msgstr "Pàgina" + +#. Default: "Parent comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:155 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Parent comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:107 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. Default: "Password reset request" +#: src/routes/users/users.ts:108 +#: src/routes/users/users.ts:256 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password reset request" +msgstr "Sol·licitud de restabliment de contrasenya" + +#. Default: "Password should be at least 8 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:44 +#: src/routes/users/users.ts:202 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password should be at least 8 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Paste" +#: src/profiles/core/actions.json:49 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Paste" +msgstr "Enganxa" + +#. Default: "Pending review" +#: src/profiles/core/workflows.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Pending review" +msgstr "Pendent de revisió" + +#. Default: "Perform a workflow transition on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Perform a workflow transition on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Phone number to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Phone number to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Please enter the number in days." +#: src/profiles/core/catalog.json:131 +#: src/profiles/core/catalog.json:143 +#: src/profiles/core/catalog.json:204 +#: src/profiles/core/catalog.json:216 +#: src/profiles/core/catalog.json:546 +#: src/profiles/core/catalog.json:558 +#: src/profiles/core/catalog.json:625 +#: src/profiles/core/catalog.json:637 +#: src/profiles/core/catalog.json:698 +#: src/profiles/core/catalog.json:710 +#: src/profiles/core/catalog.json:771 +#: src/profiles/core/catalog.json:783 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please enter the number in days." +msgstr "Si us plau, introduïu el número de dies." + +#. Default: "Please use YYYY/MM/DD." +#: src/profiles/core/catalog.json:119 +#: src/profiles/core/catalog.json:125 +#: src/profiles/core/catalog.json:137 +#: src/profiles/core/catalog.json:192 +#: src/profiles/core/catalog.json:198 +#: src/profiles/core/catalog.json:210 +#: src/profiles/core/catalog.json:534 +#: src/profiles/core/catalog.json:540 +#: src/profiles/core/catalog.json:552 +#: src/profiles/core/catalog.json:613 +#: src/profiles/core/catalog.json:619 +#: src/profiles/core/catalog.json:631 +#: src/profiles/core/catalog.json:686 +#: src/profiles/core/catalog.json:692 +#: src/profiles/core/catalog.json:704 +#: src/profiles/core/catalog.json:759 +#: src/profiles/core/catalog.json:765 +#: src/profiles/core/catalog.json:777 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please use YYYY/MM/DD." +msgstr "Utilitzeu el format AAAA/MM/DD." + +#. Default: "Portrait" +#: src/constants/userschema.ts:43 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. Default: "Preferences" +#: src/profiles/core/actions.json:83 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Preferences" +msgstr "Preferències" + +#. Default: "Preview Image Link" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview Image Link" +msgstr "Enllaç d'imatge de previsualització" + +#. Default: "Preview image" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image" +msgstr "Imatge de previsualització" + +#. Default: "Preview image caption" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image caption" +msgstr "Peu de la imatge de previsualització" + +#. Default: "Private" +#: src/profiles/core/workflows.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Private" +msgstr "Privat" + +#. Default: "Prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:18 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:37 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompt" +msgstr "Indicació" + +#. Default: "Prompt is a required field." +#: src/routes/ai/ai.ts:40 +#: src/routes/ai/ai.ts:94 +msgctxt "Routes|Ai" +msgid "Prompt is a required field." +msgstr "La indicació és un camp obligatori." + +#. Default: "Prompts" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:15 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompts" +msgstr "Indicacions" + +#. Default: "Provided block id is not valid." +#: src/routes/form/form.ts:48 +#: src/routes/form/form.ts:99 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "Provided block id is not valid." +msgstr "" + +#. Default: "Publish" +#: src/profiles/core/workflows.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Publish" +msgstr "Publica" + +#. Default: "Published" +#: src/profiles/core/workflows.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Published" +msgstr "Publicat" + +#. Default: "Publisher" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Publisher" +msgstr "Publicador" + +#. Default: "Publishing Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Publishing Date" +msgstr "Data de publicació" + +#. Default: "Query" +#: src/profiles/core/types/feed.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. Default: "Query must be at least 2 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:169 +#: src/routes/principals/principals.ts:30 +#: src/routes/groups/groups.ts:55 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Query must be at least 2 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:112 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +msgstr "" + +#. Default: "Reader" +#: src/profiles/core/roles.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reader" +msgstr "Lector" + +#. Default: "Recurrence" +#: src/profiles/core/types/event.json:60 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#. Default: "Register" +#: src/profiles/core/permissions.json:38 +#: src/profiles/core/actions.json:103 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Register" +msgstr "Registra" + +#. Default: "Related" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related" +msgstr "Relacionat" + +#. Default: "Related Items" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related Items" +msgstr "Elements relacionats" + +#. Default: "Related To" +#: src/profiles/core/catalog.json:333 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Related To" +msgstr "Relacionat amb" + +#. Default: "Related resources." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related resources." +msgstr "Recursos relacionats." + +#. Default: "Relative path" +#: src/profiles/core/catalog.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Relative path" +msgstr "Ruta relativa" + +#. Default: "Rename" +#: src/profiles/core/actions.json:59 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rename" +msgstr "Canvia el nom" + +#. Default: "Required field(s) missing." +#: src/routes/content/content.ts:590 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Required field(s) missing." +msgstr "Falten camps obligatoris." + +#. Default: "Retract" +#: src/profiles/core/workflows.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Retract" +msgstr "Retira" + +#. Default: "Review" +#: src/profiles/core/permissions.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Review" +msgstr "Revisa" + +#. Default: "Review state" +#: src/profiles/core/catalog.json:458 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Review state" +msgstr "Revisa l'estat" + +#. Default: "Reviewer" +#: src/profiles/core/roles.json:42 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reviewer" +msgstr "Revisor" + +#. Default: "Rights" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Rights" +msgstr "Drets" + +#. Default: "Robots.txt" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Default: "Roles" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles" +msgstr "" + +#. Default: "Roles are: {roles}" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles are: {roles}" +msgstr "" + +#. Default: "Rules" +#: src/profiles/core/actions.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rules" +msgstr "Regles" + +#. Default: "SMTP port" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP port" +msgstr "Port SMTP" + +#. Default: "SMTP server" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP server" +msgstr "Servidor SMTP" + +#. Default: "Searchable text" +#: src/profiles/core/catalog.json:252 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Searchable text" +msgstr "Text de cerca" + +#. Default: "Secure" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Secure" +msgstr "Segur" + +#. Default: "Security" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Default: "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +msgstr "Seleccioneu una imatge que s'utilitzarà als blocs de llistat i de presentació." + +#. Default: "Select the workflow transition to attempt" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:31 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Select the workflow transition to attempt" +msgstr "" + +#. Default: "Send a confirmation mail with a link to set the password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:100 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password" +msgstr "" + +#. Default: "Send an email on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send an email on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Send back" +#: src/profiles/core/workflows.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Send back" +msgstr "Retorna" + +#. Default: "Send email" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send email" +msgstr "" + +#. Default: "Settings" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Settings" +msgstr "Configuració" + +#. Default: "Sharing" +#: src/profiles/core/actions.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sharing" +msgstr "Comparteix" + +#. Default: "Short name" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Short name" +msgstr "Nom curt" + +#. Default: "Short name (id)" +#: src/profiles/core/catalog.json:389 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Short name (id)" +msgstr "Nom curt (id)" + +#. Default: "Simple Publication Workflow" +#: src/profiles/core/workflows.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple Publication Workflow" +msgstr "Circuit de publicació simple" + +#. Default: "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +#: src/profiles/core/workflows.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +msgstr "Flux de treball senzill útil per a llocs web bàsics. Els elements comencen com a privats i es poden enviar per a revisió o publicar directament. El creador d'un element de contingut pot editar l'element fins i tot després de publicar-lo." + +#. Default: "Site" +#: src/profiles/core/types/site.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Site" +msgid "Site" +msgstr "Lloc" + +#. Default: "Site 'From' address" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' address" +msgstr "Adreça 'De' del lloc" + +#. Default: "Site 'From' name" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' name" +msgstr "Nom 'De' del lloc" + +#. Default: "Site Logo" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site Logo" +msgstr "Logo del lloc" + +#. Default: "Site Setup" +#: src/profiles/core/actions.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Site Setup" +msgstr "Configuració del lloc" + +#. Default: "Site language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Site language" +msgstr "Idioma del lloc" + +#. Default: "Site title" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:28 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site title" +msgstr "Títol del lloc" + +#. Default: "Sitemap" +#: src/profiles/core/actions.json:66 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sitemap" +msgstr "Mapa del lloc" + +#. Default: "Sortable Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:477 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Sortable Title" +msgstr "Títol ordenable" + +#. Default: "Source" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Source" +msgstr "Font" + +#. Default: "Store a new version of the item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:15 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Store a new version of the item" +msgstr "" + +#. Default: "Subject" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:65 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. Default: "Subject of the message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:63 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject of the message" +msgstr "" + +#. Default: "Submit" +#: src/profiles/core/permissions.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Submit" +msgstr "Envia" + +#. Default: "Submit for publication" +#: src/profiles/core/workflows.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Submit for publication" +msgstr "Envia per a la seva publicació" + +#. Default: "Successfully assigned the content rule {rule}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:123 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully assigned the content rule {rule}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:170 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:213 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:150 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:190 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "System group" +#: src/routes/groups/groups.ts:142 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "System group" +msgstr "Grup del sistema" + +#. Default: "System users" +#: src/routes/users/users.ts:326 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "System users" +msgstr "Usuaris del sistema" + +#. Default: "Tag" +#: src/profiles/core/catalog.json:290 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tag" +msgstr "Etiqueta" + +#. Default: "Tags" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:50 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Tags" +msgstr "Etiquetes" + +#. Default: "Tags are used for organization of content" +#: src/profiles/core/catalog.json:291 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tags are used for organization of content" +msgstr "Les etiquetes s'utilitzen per a l'organització del contingut" + +#. Default: "Target folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:41 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#. Default: "Target path not found." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:133 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Target path not found." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to add a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:104 +#: src/routes/comments/comments.ts:162 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to add a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to modify a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:229 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to modify a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text search of an item’s contents" +#: src/profiles/core/catalog.json:253 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s contents" +msgstr "Cerca de text dels continguts d'un element" + +#. Default: "Text search of an item’s title" +#: src/profiles/core/catalog.json:272 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s title" +msgstr "Cerca de text del títol d'un element" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +msgstr "La representació JSON de la informació dels blocs de l'objecte. Ha de ser un objecte JSON." + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +msgstr "La representació JSON de la disposició dels blocs de l'objecte. Ha de ser una matriu JSON." + +#. Default: "The URL for your external home page, if you have one." +#: src/constants/userschema.ts:27 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "The URL for your external home page, if you have one." +msgstr "" + +#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:35 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +msgstr "L'adreça del vostre servidor SMTP local (correu de sortida). Normalment 'localhost', tret que utilitzeu un servidor extern per enviar correu." + +#. Default: "The comment added to the history while versioning the content." +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "The comment added to the history while versioning the content." +msgstr "" + +#. Default: "The content type to check for." +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:33 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "The content type to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The content types that should be shown in the navigation and site map." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "The content types that should be shown in the navigation and site map." +msgstr "Els tipus de contingut que s'han de mostrar en la navegació i el mapa del lloc" + +#. Default: "The current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:149 +#: src/profiles/core/catalog.json:222 +#: src/profiles/core/catalog.json:564 +#: src/profiles/core/catalog.json:643 +#: src/profiles/core/catalog.json:716 +#: src/profiles/core/catalog.json:789 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The current day" +msgstr "El dia actual" + +#. Default: "The date an item was created" +#: src/profiles/core/catalog.json:655 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The date an item was created" +msgstr "La data en què l'element s'ha creat" + +#. Default: "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:56 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +msgstr "" + +#. Default: "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:49 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +msgstr "" + +#. Default: "The end date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:161 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The end date and time of an event" +msgstr "La data i hora finals d'un event" + +#. Default: "The file extension to check for" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:27 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "The file extension to check for" +msgstr "" + +#. Default: "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +#: src/routes/users/users.ts:109 +#: src/routes/users/users.ts:257 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +msgstr "" + +#. Default: "The item’s title, transformed for sorting" +#: src/profiles/core/catalog.json:478 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The item’s title, transformed for sorting" +msgstr "El títol de l'element, transformat per a la classificació" + +#. Default: "The language of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The language of this item." +msgstr "L'idioma d'aquest element." + +#. Default: "The language used for the content and the UI of this site." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The language used for the content and the UI of this site." +msgstr "L'idioma utilitzat per al contingut i la interfície d'usuari d'aquest lloc." + +#. Default: "The languages in which the site should be translatable." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The languages in which the site should be translatable." +msgstr "Els idiomes en què el lloc hauria de ser traduïble." + +#. Default: "The location of an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:8 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The location of an item" +msgstr "La ubicació d'un element" + +#. Default: "The message that you want to mail." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:42 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The message that you want to mail." +msgstr "" + +#. Default: "The name of the group." +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "The name of the group." +msgstr "" + +#. Default: "The order of an item in its parent folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The order of an item in its parent folder" +msgstr "L'ordre d'un element en la seva carpeta pare" + +#. Default: "The password for the ESMTP user account." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The password for the ESMTP user account." +msgstr "La contrasenya del compte d'usuari ESMTP." + +#. Default: "The person that created an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:409 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The person that created an item" +msgstr "La persona que va crear un element" + +#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +msgstr "El port del vostre servidor SMTP local (correu de sortida). Normalment '25'." + +#. Default: "The roles to check for." +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "The roles to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The short name of an item (used in the url)" +#: src/profiles/core/catalog.json:390 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The short name of an item (used in the url)" +msgstr "El nom curt d'un element (utilitzat en l'URL)" + +#. Default: "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +msgstr "El tema espacial o temporal d'aquest element, l'aplicabilitat espacial d'aquest element, o la jurisdicció sota la qual aquest element és rellevant." + +#. Default: "The start date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The start date and time of an event" +msgstr "La data i hora d'inici d'un event" + +#. Default: "The time and date an item was expired" +#: src/profiles/core/catalog.json:582 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was expired" +msgstr "La data i hora en que un element ha vençut" + +#. Default: "The time and date an item was first published" +#: src/profiles/core/catalog.json:728 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was first published" +msgstr "La data i hora en que un element s'ha publicat per primer cop" + +#. Default: "The time and date an item was last modified" +#: src/profiles/core/catalog.json:503 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was last modified" +msgstr "La data i hora en que un element va ésser modificat per darrer cop" + +#. Default: "The topic of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:48 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The topic of this item." +msgstr "El tema d'aquest element." + +#. Default: "The user viewing the querystring results" +#: src/profiles/core/catalog.json:422 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The user viewing the querystring results" +msgstr "L'usuari que està veient els resultats de la cadena de cerca" + +#. Default: "The workflow states to check for." +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:31 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "The workflow states to check for." +msgstr "" + +#. Default: "This document is already locked by another user." +#: src/routes/lock/lock.ts:67 +#: src/routes/lock/lock.ts:120 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "This document is already locked by another user." +msgstr "Aquest document ja està blocat per un altre usuari." + +#. Default: "This event is open ended." +#: src/profiles/core/types/event.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "This event is open ended." +msgstr "" + +#. Default: "This is the contents of the robots.txt file." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This is the contents of the robots.txt file." +msgstr "Aquest és el contingut del fitxer robots.txt." + +#. Default: "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +msgstr "" + +#. Default: "This name will be displayed in the URL." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "This name will be displayed in the URL." +msgstr "Aquest nom es mostra a la URL." + +#. Default: "This shows a custom logo on your site." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows a custom logo on your site." +msgstr "Personalitza el logo del portal." + +#. Default: "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +msgstr "Això es mostra en la barra de títol dels navegadors i en els canals de distribució." + +#. Default: "Tip: you can use * to autocomplete." +#: src/profiles/core/catalog.json:297 +#: src/profiles/core/catalog.json:303 +#: src/profiles/core/catalog.json:397 +#: src/profiles/core/catalog.json:416 +#: src/profiles/core/catalog.json:447 +#: src/profiles/core/catalog.json:466 +#: src/profiles/core/catalog.json:491 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tip: you can use * to autocomplete." +msgstr "Consell: podeu utilitzar * per autocompletar." + +#. Default: "Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:271 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:22 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Title" +msgstr "Títol" + +#. Default: "To, from and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:28 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "To, from and message are required fields." +msgstr "El destinatari, el remitent i el missatge són camps obligatoris." + +#. Default: "Today" +#: src/profiles/core/catalog.json:148 +#: src/profiles/core/catalog.json:221 +#: src/profiles/core/catalog.json:563 +#: src/profiles/core/catalog.json:642 +#: src/profiles/core/catalog.json:715 +#: src/profiles/core/catalog.json:788 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Today" +msgstr "Avui" + +#. Default: "Transaction error." +#: src/client.ts:81 +#: src/app.ts:177 +#: src/app.ts:190 +msgctxt "Client" +msgid "Transaction error." +msgstr "Error de transacció." + +#. Default: "Transition" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition" +msgstr "" + +#. Default: "Transition workflow state" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Type" +#: src/profiles/core/catalog.json:439 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Type" +msgstr "Tipus" + +#. Default: "Type Name" +#: src/models/type/type.ts:180 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Type Name" +msgstr "Nom del tipus" + +#. Default: "Type of the current document is not found." +#: src/helpers/handler/handler.ts:98 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Type of the current document is not found." +msgstr "No s'ha trobat el tipus del document actual." + +#. Default: "Type {type} not found." +#: src/routes/content/content.ts:579 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Type {type} not found." +msgstr "" + +#. Default: "Use '../' to navigate to parent objects." +#: src/profiles/core/catalog.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Use '../' to navigate to parent objects." +msgstr "Utilitzeu '../' per desplaçar-vos als objectes pare." + +#. Default: "Use email address as login name" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Use email address as login name" +msgstr "" + +#. Default: "User and Group Settings" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "User and Group Settings" +msgstr "" + +#. Default: "User created" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User created" +msgstr "" + +#. Default: "User doesn’t exist or invalid credentials." +#: src/routes/users/users.ts:69 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "User doesn’t exist or invalid credentials." +msgstr "L'usuari no existeix o les credencials no són vàlides." + +#. Default: "User is not logged in." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:135 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "User is not logged in." +msgstr "L'usuari no ha iniciat sessió." + +#. Default: "User logged in" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged in" +msgstr "" + +#. Default: "User logged out" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged out" +msgstr "" + +#. Default: "User removed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User removed" +msgstr "" + +#. Default: "Username" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:123 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Username" +msgstr "" + +#. Default: "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:53 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +msgstr "Nom d'usuari per a l'autenticació al vostre servidor de correu. No és necessari tret que utilitzeu ESMTP." + +#. Default: "User’s group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "User’s group" +msgstr "" + +#. Default: "User’s role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "User’s role" +msgstr "" + +#. Default: "Version item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item" +msgstr "" + +#. Default: "Version item with comment {comment}" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item with comment {comment}" +msgstr "" + +#. Default: "Versioning" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning" +msgstr "Control de versions" + +#. Default: "Versioning support" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning support" +msgstr "Suport de versions" + +#. Default: "Video" +#: src/profiles/core/types/video.json:3 +#: src/profiles/core/types/video.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Default: "Videos can be referenced in pages." +#: src/profiles/core/types/video.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Videos can be referenced in pages." +msgstr "" + +#. Default: "View" +#: src/profiles/core/permissions.json:6 +#: src/profiles/core/actions.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View" +msgstr "Visualitza" + +#. Default: "View Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:50 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Visible to everyone, editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Visible to everyone, editable by the owner." +msgstr "Visible per a tothom, editable per part del propietari." + +#. Default: "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +msgstr "En espera de revisió, no editable per part del propietari." + +#. Default: "We will use this address if you need to recover your password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:37 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:90 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "We will use this address if you need to recover your password" +msgstr "" + +#. Default: "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +#: src/profiles/core/types/event.json:104 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +msgstr "" + +#. Default: "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +msgstr "Quan s'arribi a aquesta data, el contingut ja no serà visible als llistats i cerques." + +#. Default: "Whole Day" +#: src/profiles/core/types/event.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Whole Day" +msgstr "" + +#. Default: "Within last" +#: src/profiles/core/catalog.json:130 +#: src/profiles/core/catalog.json:203 +#: src/profiles/core/catalog.json:545 +#: src/profiles/core/catalog.json:624 +#: src/profiles/core/catalog.json:697 +#: src/profiles/core/catalog.json:770 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within last" +msgstr "Dins dels últims" + +#. Default: "Within next" +#: src/profiles/core/catalog.json:142 +#: src/profiles/core/catalog.json:215 +#: src/profiles/core/catalog.json:557 +#: src/profiles/core/catalog.json:636 +#: src/profiles/core/catalog.json:709 +#: src/profiles/core/catalog.json:782 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within next" +msgstr "Dins dels propers" + +#. Default: "Workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:42 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow state changed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Workflow state changed" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow states are: {states}" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow states are: {states}" +msgstr "" + +#. Default: "Wrong login and/or password." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:86 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:100 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Wrong login and/or password." +msgstr "Identificador i/o contrasenya incorrectes." + +#. Default: "Yes" +#: src/profiles/core/catalog.json:365 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Yes" +msgstr "Sí" + +#. Default: "You are not authorization to access this resource." +#: src/routes/workflow/workflow.ts:45 +msgctxt "Routes|Workflow" +msgid "You are not authorization to access this resource." +msgstr "No teniu autorització per accedir a aquest recurs." + +#. Default: "You are not authorized to access this resource." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:114 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:212 +#: src/helpers/handler/handler.ts:120 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "You are not authorized to access this resource." +msgstr "" + +#. Default: "You can’t delete system groups." +#: src/routes/groups/groups.ts:141 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "You can’t delete system groups." +msgstr "No podeu suprimir grups del sistema." + +#. Default: "You can’t delete system users." +#: src/routes/users/users.ts:325 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You can’t delete system users." +msgstr "No podeu suprimir usuaris del sistema." + +#. Default: "You don’t have permission to delete this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:277 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to delete this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to edit this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:222 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to edit this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +#: src/routes/history/history.ts:65 +#: src/routes/content/content.ts:775 +msgctxt "Routes|History" +msgid "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +msgstr "No teniu permís per desar aquest document perquè està blocat per un altre usuari." + +#. Default: "You don’t have permission to unlock this document." +#: src/routes/lock/lock.ts:171 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "You don’t have permission to unlock this document." +msgstr "No teniu permís per desblocar aquest document." + +#. Default: "You don’t have permissions to add a user." +#: src/routes/users/users.ts:195 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to add a user." +msgstr "No teniu permisos per afegir un usuari." + +#. Default: "You don’t have permissions to view this user." +#: src/routes/users/users.ts:136 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to view this user." +msgstr "" + +#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +#: src/constants/userschema.ts:35 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +msgstr "" + +#. Default: "Your portrait photo." +#: src/constants/userschema.ts:42 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your portrait photo." +msgstr "" + +#. Default: "boolean" +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Boolean" +msgid "boolean" +msgstr "booleà" + +#. Default: "events" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "events" +msgstr "" diff --git a/locales/cy.json b/locales/cy.json new file mode 100644 index 00000000..f91e3160 --- /dev/null +++ b/locales/cy.json @@ -0,0 +1 @@ +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"Disgrifiad o'r eitem hon.","A name given to this item.":"Enw a roddwyd i'r eitem hon.","A related item from which this item is derived.":"Eitem gysylltiedig y mae'r eitem hon yn deillio ohoni.","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"","AI is disabled.":"Mae AI wedi'i analluogi.","Absolute path":"Llwybr absoliwt","Accessibility":"Hygyrchedd","Add":"Ychwanegu","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"Ychwanegwch eitemau ychwanegol i'r llywio, un fesul llinell. Yn y fformat 'teitl|disgrifiad|url'.","Add prompt":"Ychwanegu anogwr","Additional items":"Eitemau ychwanegol","Adds effective and expiration dates.":"Yn ychwanegu dyddiadau dod i rym a dod i ben.","Adds keywords and language fields.":"Yn ychwanegu meysydd allweddeiriau ac iaith.","Adds ownership and rights fields.":"Yn ychwanegu meysydd perchnogaeth a hawliau.","Adds standard metadatafields":"Yn ychwanegu meysydd metadata safonol","Adds title and description fields.":"Yn ychwanegu meysydd teitl a disgrifiad.","Administrator":"Gweinyddwr","Administrators":"Gweinyddwyr","After N days in the future":"Ar ôl N diwrnod yn y dyfodol","After date":"Ar ôl dyddiad","After relative date":"Ar ôl dyddiad cymharol","After the current day":"Ar ôl y diwrnod presennol","After today":"Ar ôl heddiw","Allowed Content Types":"Mathau Cynnwys a Ganiateir","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"Eisoes wedi'i gloi","An entity responsible for making this item available.":"Endid sy'n gyfrifol am sicrhau bod yr eitem hon ar gael.","An item’s description":"Disgrifiad eitem","An item’s type (e.g. Event)":"Math o eitem (e.e. Digwyddiad)","An item’s workflow state (e.g.published)":"Cyflwr llif gwaith eitem (e.e. cyhoeddwyd)","Anonymous":"Dienw","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"Dilyswyd","Available languages":"Ieithoedd sydd ar gael","Basic metadata":"Metadata sylfaenol","Before N days in the past":"Cyn N diwrnod yn y gorffennol","Before date":"Cyn dyddiad","Before relative date":"Cyn dyddiad cymharol","Before the current day":"Cyn y diwrnod presennol","Before today":"Cyn heddiw","Behaviors":"Ymddygiadau","Between dates":"Rhwng dyddiadau","Biography":"","Blocks":"Blociau","Blocks Layout":"Cynllun Blociau","Can only be seen and edited by the owner.":"Dim ond y perchennog sy'n gallu ei weld a'i olygu.","Categorization":"Categoreiddio","Change Note":"Nodyn Newid","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"Cyswllt","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"Yn cynnwys","Content":"Cynnwys","Content Types":"Mathau Cynnwys","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"Cynnwys","Contributor":"Cyfranwr","Copy":"Copïo","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"Cwmpas","Creation date":"Dyddiad creu","Creator":"Crëwr","Current logged in user":"Y defnyddiwr sydd wedi mewngofnodi ar hyn o bryd","Cut":"Torri","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"Dyddiadau","Debug":"Dadfygio","Default":"","Define custom prompts for the assistant.":"Diffiniwch anogwyr personol ar gyfer y cynorthwyydd.","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"Dileu","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"Disgrifiad","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"Mathau cynnwys a ddangosir","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"Dogfen wedi'i chloi","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"Metadata Dublin Core","ESMTP password":"Cyfrinair ESMTP","ESMTP username":"Enw defnyddiwr ESMTP","Edit":"Golygu","Editor":"Golygydd","Effective date":"Dyddiad dod i rym","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"Yn galluogi cefnogaeth Volto Blocks","Enter a comment that describes the changes you made.":"Rhowch sylw sy'n disgrifio'r newidiadau a wnaethoch.","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"Yn hafal i","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"Dyddiad gorffen digwyddiad","Event lasts whole day.":"","Event start date":"Dyddiad dechrau digwyddiad","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"Eithrio o'r llywio","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"Dyddiad Dod i Ben","Expiration date":"Dyddiad dod i ben","Feed":"","File":"Ffeil","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"Hidlo Mathau a Gynhwysir","Find items related to the selected items":"Canfod eitemau’n perthyn i'r eitemau dewiswyd","Find items that can contain other objects":"Canfod eitemau sy'n gallu cynnwys gwrthrychau eraill","Folder":"Ffolder","Folder-like":"Tebyg i Ffolder","Form":"","From and message are required fields.":"Mae 'Oddi wrth' a 'neges' yn feysydd gofynnol.","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"Yn rhoi'r gallu i ailenwi eitem o'i ffurflen olygu.","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"Hanes","Home Page":"","Identifier":"Dynodydd","If enabled, the mail is sent to a test server.":"Os yw wedi'i alluogi, anfonir y post at weinydd prawf.","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"Os yw wedi'i alluogi, anfonir y post drwy gysylltiad diogel.","If enabled, the site is multilingual.":"Os yw wedi'i alluogi, mae'r wefan yn amlieithog.","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"Os yw wedi'i ddewis, ni fydd yr eitem hon yn ymddangos yn y goeden lywio.","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"Os yw'r dyddiad hwn yn y dyfodol, ni fydd y cynnwys yn ymddangos mewn rhestrau a chwiliadau tan y dyddiad hwn.","Image":"Delwedd","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"Gellir cyfeirio at ddelweddau mewn tudalennau neu eu dangos mewn albwm.","Information about rights held in and over this item.":"Gwybodaeth am hawliau a ddelir yn yr eitem hon a drosti.","Internal server error":"Gwall mewnol y gweinydd","Invalid credentials":"Manylion dilysu annilys","Invalid move.":"","Invalid session":"Sesiwn annilys","Is":"Yn","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"Gall eitemau o'r math hwn weithredu fel ffolder sy'n cynnwys eitemau eraill. Pa fathau cynnwys ddylai fod yn ganiatáol y tu mewn?","Language":"Iaith","Language root":"Gwreiddyn iaith","Larger than":"Yn fwy na","Layout":"Cynllun","Less than":"Llai na","Lets you upload a file to the site.":"Yn gadael i chi lanlwytho ffeil i'r wefan.","List of attendees.":"","Location":"","Location in the navigation structure":"Lleoliad yn y strwythur llywio","Location in the site structure":"Lleoliad yn strwythur y wefan","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"Mewngofnodi","Log message {message}":"","Log out":"Allgofnodi","Logger":"","Login":"Mewngofnodi","Login and password must be provided in body.":"Rhaid darparu mewngofnod a chyfrinair yn y corff.","Logout":"Allgofnodi","Mail":"Post","Mail Template":"","Manage Preferences":"Rheoli Dewisiadau","Manage Site":"Rheoli'r Wefan","Manage Users":"Rheoli Defnyddwyr","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"Yn cyfateb i bob un o","Matches any condition":"Yn cyfateb i unrhyw un o","Message":"","Missing credentials":"Manylion dilysu ar goll","Modification date":"Dyddiad addasu","Modify":"Addasu","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"Amlieithog","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"Llywio","Navigation path":"Llwybr llywio","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"Na","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"Heb ei ganiatáu","Not found.":"Heb ei ganfod.","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"Trefn o fewn ffolder","Owner":"Perchennog","Ownership":"Perchnogaeth","Page":"Tudalen","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"Cais ailosod cyfrinair","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"Gludo","Pending review":"Yn aros am adolygiad","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"Rhowch y rhif mewn dyddiau.","Please use YYYY/MM/DD.":"Defnyddiwch BBBB/MM/DD.","Portrait":"","Preferences":"Dewisiadau","Preview Image Link":"Dolen Delwedd Rhagolwg","Preview image":"Delwedd ragolwg","Preview image caption":"Pennawd delwedd ragolwg","Private":"Preifat","Prompt":"Anogwr","Prompt is a required field.":"Mae anogwr yn faes gofynnol.","Prompts":"Anogwyr","Provided block id is not valid.":"","Publish":"Cyhoeddi","Published":"Cyhoeddwyd","Publisher":"Cyhoeddwr","Publishing Date":"Dyddiad Cyhoeddi","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"Darllenydd","Recurrence":"","Register":"Cofrestru","Related":"Cysylltiedig","Related Items":"Eitemau Cysylltiedig","Related To":"Yn Perthyn i","Related resources.":"Adnoddau cysylltiedig.","Relative path":"Llwybr cymharol","Rename":"Ailenwi","Required field(s) missing.":"Mae maes/meysydd gofynnol ar goll.","Retract":"Tynnu'n ôl","Review":"Adolygu","Review state":"Cyflwr adolygu","Reviewer":"Adolygydd","Rights":"Hawliau","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"Rheolau","SMTP port":"Porth SMTP","SMTP server":"Gweinydd SMTP","Searchable text":"Testun chwiliadwy","Secure":"Diogel","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"Dewiswch ddelwedd a fydd yn cael ei defnyddio mewn blociau rhestr a theaser.","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"Anfon yn ôl","Send email":"","Settings":"Gosodiadau","Sharing":"Rhannu","Short name":"Enw byr","Short name (id)":"Enw byr (id)","Simple Publication Workflow":"Llif Gwaith Cyhoeddi Syml","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"Llif gwaith syml sy'n ddefnyddiol ar gyfer gwefannau sylfaenol. Mae pethau'n dechrau'n breifat, a gellir naill ai eu cyflwyno i'w hadolygu, neu eu cyhoeddi'n uniongyrchol. Gall crëwr eitem gynnwys olygu'r eitem hyd yn oed ar ôl iddi gael ei chyhoeddi.","Site":"Gwefan","Site 'From' address":"Cyfeiriad 'Oddi wrth' y wefan","Site 'From' name":"Enw 'Oddi wrth' y wefan","Site Logo":"Logo'r Wefan","Site Setup":"Gosodiad y Safle","Site language":"Iaith y wefan","Site title":"Teitl y wefan","Sitemap":"Map o'r wefan","Sortable Title":"Teitl Trefnadwy","Source":"Ffynhonnell","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"Cyflwyno","Submit for publication":"Cyflwyno i'w gyhoeddi","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"Grŵp system","System users":"Defnyddwyr system","Tag":"Tag","Tags":"Tagiau","Tags are used for organization of content":"Defnyddir tagiau ar gyfer trefnu cynnwys","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"Chwilio testun cynnwys eitem","Text search of an item’s title":"Chwilio'r testun am deitl eitem","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"Cynrychioliad JSON o wybodaeth blociau'r gwrthrych. Rhaid iddo fod yn wrthrych JSON.","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"Cynrychioliad JSON o gynllun blociau'r gwrthrych. Rhaid iddo fod yn arae JSON.","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"Cyfeiriad eich gweinydd SMTP (e-bost allan) lleol. Fel arfer 'localhost', oni bai eich bod yn defnyddio gweinydd allanol i anfon e-bost.","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"Y mathau cynnwys y dylid eu dangos yn y llywio a map y wefan.","The current day":"Y diwrnod presennol","The date an item was created":"Y dyddiad y crëwyd eitem","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"Dyddiad ac amser diwedd digwyddiad","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"Teitl yr eitem, wedi'i drawsnewid ar gyfer trefnu","The language of this item.":"Iaith yr eitem hon.","The language used for the content and the UI of this site.":"Yr iaith a ddefnyddir ar gyfer cynnwys a rhyngwyneb y wefan hon.","The languages in which the site should be translatable.":"Yr ieithoedd y dylai'r wefan fod yn gyfieithiadwy ynddynt.","The location of an item":"Lleoliad eitem","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"Trefn eitem yn ei ffolder rhiant","The password for the ESMTP user account.":"Y cyfrinair ar gyfer y cyfrif defnyddiwr ESMTP.","The person that created an item":"Y person a greodd eitem","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"Porth eich gweinydd SMTP (e-bost allan) lleol. Fel arfer '25'.","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"Enw byr eitem (defnyddiwyd mewn URL)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"Pwnc gofodol neu amserol yr eitem hon, cymhwysedd gofodol yr eitem hon, neu awdurdodaeth y mae'r eitem hon yn berthnasol oddi tani.","The start date and time of an event":"Dyddiad cychwyn ac amser digwyddiad","The time and date an item was expired":"Yr amser a'r dyddiad y daeth eitem i ben","The time and date an item was first published":"Yr amser a'r dyddiad y cyhoeddwyd eitem am y tro cyntaf","The time and date an item was last modified":"Amser a dyddiad pryd y newidiwyd eitem ddiwethaf","The topic of this item.":"Pwnc yr eitem hon.","The user viewing the querystring results":"Y defnyddiwr sy'n gweld canlyniadau'r ymholiad","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"Mae'r ddogfen hon eisoes wedi'i chloi gan ddefnyddiwr arall.","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"Dyma gynnwys y ffeil robots.txt.","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"Bydd yr enw hwn yn cael ei arddangos yn yr URL.","This shows a custom logo on your site.":"Mae hyn yn dangos logo personol ar eich gwefan.","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"Mae hyn yn ymddangos ym mar teitl porwyr ac mewn ffrydiau syndiceiddio.","Tip: you can use * to autocomplete.":"Awgrym: gallwch ddefnyddio * i awtogwblhau.","Title":"Teitl","To, from and message are required fields.":"Mae 'At', 'oddi wrth' a 'neges' yn feysydd gofynnol.","Today":"Heddiw","Transaction error.":"Gwall trafodion.","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"Math","Type Name":"Enw'r Math","Type of the current document is not found.":"Ni chanfuwyd math y ddogfen gyfredol.","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"Defnyddiwch '../' i lywio i wrthrychau rhiant.","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"Nid yw'r defnyddiwr yn bodoli neu mae'r manylion dilysu'n annilys.","User is not logged in.":"Nid yw'r defnyddiwr wedi mewngofnodi.","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"Enw defnyddiwr ar gyfer dilysu i'ch gweinydd e-bost. Nid yw'n ofynnol oni bai eich bod yn defnyddio ESMTP.","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"Fersiynoli","Versioning support":"Cefnogaeth fersiynoli","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"Golwg","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"Yn weladwy i bawb, yn olygadwy gan y perchennog.","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"Yn aros i gael ei adolygu, nid yw'n olygadwy gan y perchennog.","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"Pan gyrhaeddir y dyddiad hwn, ni fydd y cynnwys yn weladwy mewn rhestrau a chwiliadau mwyach.","Whole Day":"","Within last":"O fewn y diwethaf","Within next":"O fewn y nesaf","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"Mewngofnod a/neu gyfrinair anghywir.","Yes":"Iawn","You are not authorization to access this resource.":"Nid oes gennych awdurdodiad i gael mynediad at yr adnodd hwn.","You are not authorized to access this resource.":"","You can’t delete system groups.":"Ni allwch ddileu grwpiau system.","You can’t delete system users.":"Ni allwch ddileu defnyddwyr system.","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"Nid oes gennych ganiatâd i gadw'r ddogfen hon oherwydd ei bod wedi'i chloi gan ddefnyddiwr arall.","You don’t have permission to unlock this document.":"Nid oes gennych ganiatâd i ddatgloi'r ddogfen hon.","You don’t have permissions to add a user.":"Nid oes gennych ganiatâd i ychwanegu defnyddiwr.","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"boole","events":""} \ No newline at end of file diff --git a/locales/cy/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/cy/LC_MESSAGES/nick.po new file mode 100644 index 00000000..50c28d02 --- /dev/null +++ b/locales/cy/LC_MESSAGES/nick.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-30T12:57:54.776Z\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language-Code: cy\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +msgstr "" + +#. Default: "A description of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A description of this item." +msgstr "Disgrifiad o'r eitem hon." + +#. Default: "A name given to this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A name given to this item." +msgstr "Enw a roddwyd i'r eitem hon." + +#. Default: "A related item from which this item is derived." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "A related item from which this item is derived." +msgstr "Eitem gysylltiedig y mae'r eitem hon yn deillio ohoni." + +#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +#: src/constants/userschema.ts:19 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +msgstr "" + +#. Default: "AI" +#: src/profiles/ai/permissions.json:6 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:3 +msgctxt "Profiles|Ai|Permissions" +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Default: "AI is disabled." +#: src/routes/related/related.ts:22 +#: src/routes/ai/ai.ts:50 +#: src/routes/ai/ai.ts:104 +msgctxt "Routes|Related" +msgid "AI is disabled." +msgstr "Mae AI wedi'i analluogi." + +#. Default: "Absolute path" +#: src/profiles/core/catalog.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Absolute path" +msgstr "Llwybr absoliwt" + +#. Default: "Accessibility" +#: src/profiles/core/actions.json:71 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Accessibility" +msgstr "Hygyrchedd" + +#. Default: "Add" +#: src/profiles/core/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add" +msgstr "Ychwanegu" + +#. Default: "Add Comment" +#: src/profiles/core/permissions.json:54 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +msgstr "Ychwanegwch eitemau ychwanegol i'r llywio, un fesul llinell. Yn y fformat 'teitl|disgrifiad|url'." + +#. Default: "Add prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:19 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Add prompt" +msgstr "Ychwanegu anogwr" + +#. Default: "Additional items" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Additional items" +msgstr "Eitemau ychwanegol" + +#. Default: "Adds effective and expiration dates." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Adds effective and expiration dates." +msgstr "Yn ychwanegu dyddiadau dod i rym a dod i ben." + +#. Default: "Adds keywords and language fields." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Adds keywords and language fields." +msgstr "Yn ychwanegu meysydd allweddeiriau ac iaith." + +#. Default: "Adds ownership and rights fields." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Adds ownership and rights fields." +msgstr "Yn ychwanegu meysydd perchnogaeth a hawliau." + +#. Default: "Adds standard metadatafields" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Adds standard metadatafields" +msgstr "Yn ychwanegu meysydd metadata safonol" + +#. Default: "Adds title and description fields." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Adds title and description fields." +msgstr "Yn ychwanegu meysydd teitl a disgrifiad." + +#. Default: "Administrator" +#: src/profiles/core/roles.json:47 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Administrator" +msgstr "Gweinyddwr" + +#. Default: "Administrators" +#: src/profiles/multilingualcontent/groups.json:6 +#: src/profiles/default/groups.json:6 +msgctxt "Profiles|Multilingualcontent|Groups" +msgid "Administrators" +msgstr "Gweinyddwyr" + +#. Default: "After N days in the future" +#: src/profiles/core/catalog.json:95 +#: src/profiles/core/catalog.json:168 +#: src/profiles/core/catalog.json:510 +#: src/profiles/core/catalog.json:589 +#: src/profiles/core/catalog.json:662 +#: src/profiles/core/catalog.json:735 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After N days in the future" +msgstr "Ar ôl N diwrnod yn y dyfodol" + +#. Default: "After date" +#: src/profiles/core/catalog.json:124 +#: src/profiles/core/catalog.json:197 +#: src/profiles/core/catalog.json:539 +#: src/profiles/core/catalog.json:618 +#: src/profiles/core/catalog.json:691 +#: src/profiles/core/catalog.json:764 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After date" +msgstr "Ar ôl dyddiad" + +#. Default: "After relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:94 +#: src/profiles/core/catalog.json:167 +#: src/profiles/core/catalog.json:509 +#: src/profiles/core/catalog.json:588 +#: src/profiles/core/catalog.json:661 +#: src/profiles/core/catalog.json:734 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After relative date" +msgstr "Ar ôl dyddiad cymharol" + +#. Default: "After the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:101 +#: src/profiles/core/catalog.json:174 +#: src/profiles/core/catalog.json:516 +#: src/profiles/core/catalog.json:595 +#: src/profiles/core/catalog.json:668 +#: src/profiles/core/catalog.json:741 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After the current day" +msgstr "Ar ôl y diwrnod presennol" + +#. Default: "After today" +#: src/profiles/core/catalog.json:100 +#: src/profiles/core/catalog.json:173 +#: src/profiles/core/catalog.json:515 +#: src/profiles/core/catalog.json:594 +#: src/profiles/core/catalog.json:667 +#: src/profiles/core/catalog.json:740 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After today" +msgstr "Ar ôl heddiw" + +#. Default: "Allowed Content Types" +#: src/models/type/type.ts:158 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Allowed Content Types" +msgstr "Mathau Cynnwys a Ganiateir" + +#. Default: "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +msgstr "" + +#. Default: "Already locked" +#: src/routes/lock/lock.ts:70 +#: src/routes/lock/lock.ts:123 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Already locked" +msgstr "Eisoes wedi'i gloi" + +#. Default: "An entity responsible for making this item available." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "An entity responsible for making this item available." +msgstr "Endid sy'n gyfrifol am sicrhau bod yr eitem hon ar gael." + +#. Default: "An item’s description" +#: src/profiles/core/catalog.json:234 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s description" +msgstr "Disgrifiad eitem" + +#. Default: "An item’s type (e.g. Event)" +#: src/profiles/core/catalog.json:440 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s type (e.g. Event)" +msgstr "Math o eitem (e.e. Digwyddiad)" + +#. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" +#: src/profiles/core/catalog.json:459 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" +msgstr "Cyflwr llif gwaith eitem (e.e. cyhoeddwyd)" + +#. Default: "Anonymous" +#: src/profiles/core/roles.json:6 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Anonymous" +msgstr "Dienw" + +#. Default: "Apply only to a objects in a particular workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Apply only to a objects in a particular workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only to a particular file extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "Apply only to a particular file extension" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current content object is of a particular type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Apply only when the current content object is of a particular type" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user has the given role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Apply only when the current user has the given role" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user is in the given group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Apply only when the current user is in the given group" +msgstr "" + +#. Default: "As a path relative to the portal root." +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:40 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:37 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "As a path relative to the portal root." +msgstr "" + +#. Default: "Attendees" +#: src/profiles/core/types/event.json:81 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#. Default: "Authenticated" +#: src/profiles/core/roles.json:11 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:11 +#: src/profiles/ai/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Authenticated" +msgstr "Dilyswyd" + +#. Default: "Available languages" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Available languages" +msgstr "Ieithoedd sydd ar gael" + +#. Default: "Basic metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Basic metadata" +msgstr "Metadata sylfaenol" + +#. Default: "Before N days in the past" +#: src/profiles/core/catalog.json:107 +#: src/profiles/core/catalog.json:180 +#: src/profiles/core/catalog.json:522 +#: src/profiles/core/catalog.json:601 +#: src/profiles/core/catalog.json:674 +#: src/profiles/core/catalog.json:747 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before N days in the past" +msgstr "Cyn N diwrnod yn y gorffennol" + +#. Default: "Before date" +#: src/profiles/core/catalog.json:136 +#: src/profiles/core/catalog.json:209 +#: src/profiles/core/catalog.json:551 +#: src/profiles/core/catalog.json:630 +#: src/profiles/core/catalog.json:703 +#: src/profiles/core/catalog.json:776 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before date" +msgstr "Cyn dyddiad" + +#. Default: "Before relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:106 +#: src/profiles/core/catalog.json:179 +#: src/profiles/core/catalog.json:521 +#: src/profiles/core/catalog.json:600 +#: src/profiles/core/catalog.json:673 +#: src/profiles/core/catalog.json:746 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before relative date" +msgstr "Cyn dyddiad cymharol" + +#. Default: "Before the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:113 +#: src/profiles/core/catalog.json:186 +#: src/profiles/core/catalog.json:528 +#: src/profiles/core/catalog.json:607 +#: src/profiles/core/catalog.json:680 +#: src/profiles/core/catalog.json:753 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before the current day" +msgstr "Cyn y diwrnod presennol" + +#. Default: "Before today" +#: src/profiles/core/catalog.json:112 +#: src/profiles/core/catalog.json:185 +#: src/profiles/core/catalog.json:527 +#: src/profiles/core/catalog.json:606 +#: src/profiles/core/catalog.json:679 +#: src/profiles/core/catalog.json:752 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before today" +msgstr "Cyn heddiw" + +#. Default: "Behaviors" +#: src/models/type/type.ts:141 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Behaviors" +msgstr "Ymddygiadau" + +#. Default: "Between dates" +#: src/profiles/core/catalog.json:118 +#: src/profiles/core/catalog.json:191 +#: src/profiles/core/catalog.json:533 +#: src/profiles/core/catalog.json:612 +#: src/profiles/core/catalog.json:685 +#: src/profiles/core/catalog.json:758 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Between dates" +msgstr "Rhwng dyddiadau" + +#. Default: "Biography" +#: src/constants/userschema.ts:22 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. Default: "Blocks" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks" +msgstr "Blociau" + +#. Default: "Blocks Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks Layout" +msgstr "Cynllun Blociau" + +#. Default: "Can only be seen and edited by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Can only be seen and edited by the owner." +msgstr "Dim ond y perchennog sy'n gallu ei weld a'i olygu." + +#. Default: "Categorization" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Categorization" +msgstr "Categoreiddio" + +#. Default: "Change Note" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Change Note" +msgstr "Nodyn Newid" + +#. Default: "Comment" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:211 +#: src/routes/comments/comments.ts:266 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Confirm password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:115 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. Default: "Contact" +#: src/profiles/core/actions.json:76 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contact" +msgstr "Cyswllt" + +#. Default: "Contact E-mail" +#: src/profiles/core/types/event.json:94 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact E-mail" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Name" +#: src/profiles/core/types/event.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Phone" +#: src/profiles/core/types/event.json:100 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Phone" +msgstr "" + +#. Default: "Contains" +#: src/profiles/core/catalog.json:240 +#: src/profiles/core/catalog.json:259 +#: src/profiles/core/catalog.json:278 +#: src/profiles/core/catalog.json:484 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Contains" +msgstr "Yn cynnwys" + +#. Default: "Content" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:148 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content" +msgstr "Cynnwys" + +#. Default: "Content Types" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:147 +#: src/profiles/core/controlpanels/dexterity-types.json:3 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content Types" +msgstr "Mathau Cynnwys" + +#. Default: "Content type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:44 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type" +msgstr "" + +#. Default: "Content type: {types}" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:16 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type: {types}" +msgstr "" + +#. Default: "Contents" +#: src/profiles/core/actions.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contents" +msgstr "Cynnwys" + +#. Default: "Contributor" +#: src/profiles/core/roles.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Contributor" +msgstr "Cyfranwr" + +#. Default: "Copy" +#: src/profiles/core/actions.json:44 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Copy" +msgstr "Copïo" + +#. Default: "Copy the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:19 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Coverage" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Coverage" +msgstr "Cwmpas" + +#. Default: "Creation date" +#: src/profiles/core/catalog.json:654 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creation date" +msgstr "Dyddiad creu" + +#. Default: "Creator" +#: src/profiles/core/catalog.json:408 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creator" +msgstr "Crëwr" + +#. Default: "Current logged in user" +#: src/profiles/core/catalog.json:421 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Current logged in user" +msgstr "Y defnyddiwr sydd wedi mewngofnodi ar hyn o bryd" + +#. Default: "Cut" +#: src/profiles/core/actions.json:39 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Cut" +msgstr "Torri" + +#. Default: "Date and Time when the event begins." +#: src/profiles/core/types/event.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event begins." +msgstr "" + +#. Default: "Date and Time when the event ends." +#: src/profiles/core/types/event.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event ends." +msgstr "" + +#. Default: "Dates" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Dates" +msgstr "Dyddiadau" + +#. Default: "Debug" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Debug" +msgstr "Dadfygio" + +#. Default: "Default" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:26 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:70 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:25 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:22 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:27 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:25 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:26 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:30 +#: src/constants/userschema.ts:13 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/types/video.json:13 +#: src/profiles/core/types/image.json:13 +#: src/profiles/core/types/file.json:13 +#: src/profiles/core/types/feed.json:13 +#: src/profiles/core/types/event.json:25 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:10 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Default: "Define custom prompts for the assistant." +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:16 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Define custom prompts for the assistant." +msgstr "Diffiniwch anogwyr personol ar gyfer y cynorthwyydd." + +#. Default: "Define the event recurrence rule." +#: src/profiles/core/types/event.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Define the event recurrence rule." +msgstr "" + +#. Default: "Delete" +#: src/profiles/core/actions.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Delete" +msgstr "Dileu" + +#. Default: "Delete item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:19 +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete item" +msgstr "" + +#. Default: "Delete the triggering item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete the triggering item" +msgstr "" + +#. Default: "Description" +#: src/models/type/type.ts:165 +#: src/profiles/core/catalog.json:233 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:16 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:33 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Description" +msgstr "Disgrifiad" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:21 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Displayed content types" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Displayed content types" +msgstr "Mathau cynnwys a ddangosir" + +#. Default: "Do not send the email to the user that did the action." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:35 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Do not send the email to the user that did the action." +msgstr "" + +#. Default: "Document added to this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document added to this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document copied" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:11 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document copied" +msgstr "" + +#. Default: "Document locked" +#: src/routes/history/history.ts:68 +#: src/routes/content/content.ts:778 +msgctxt "Routes|History" +msgid "Document locked" +msgstr "Dogfen wedi'i chloi" + +#. Default: "Document modified" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document modified" +msgstr "" + +#. Default: "Document removed from this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document removed from this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document {document} restored successfully" +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:172 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Document {document} restored successfully" +msgstr "" + +#. Default: "Dublin Core metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Dublin Core metadata" +msgstr "Metadata Dublin Core" + +#. Default: "ESMTP password" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:40 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP password" +msgstr "Cyfrinair ESMTP" + +#. Default: "ESMTP username" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP username" +msgstr "Enw defnyddiwr ESMTP" + +#. Default: "Edit" +#: src/profiles/core/actions.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Edit" +msgstr "Golygu" + +#. Default: "Editor" +#: src/profiles/core/roles.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Editor" +msgstr "Golygydd" + +#. Default: "Effective date" +#: src/profiles/core/catalog.json:727 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Effective date" +msgstr "Dyddiad dod i rym" + +#. Default: "Email" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:40 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:93 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Default: "Email address to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:92 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Email address to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Email recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:52 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Email report to {recipients}" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email report to {recipients}" +msgstr "" + +#. Default: "Email source" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:59 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email source" +msgstr "" + +#. Default: "Enables Volto Blocks support" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Enables Volto Blocks support" +msgstr "Yn galluogi cefnogaeth Volto Blocks" + +#. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Enter a comment that describes the changes you made." +msgstr "Rhowch sylw sy'n disgrifio'r newidiadau a wnaethoch." + +#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:120 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +msgstr "" + +#. Default: "Enter full name, for example, John Smith." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:32 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:83 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter full name, for example, John Smith." +msgstr "" + +#. Default: "Enter your new password." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:106 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter your new password." +msgstr "" + +#. Default: "Equals" +#: src/profiles/core/catalog.json:63 +#: src/profiles/core/catalog.json:340 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Equals" +msgstr "Yn hafal i" + +#. Default: "Event" +#: src/profiles/core/types/event.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Default: "Event Ends" +#: src/profiles/core/types/event.json:38 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Ends" +msgstr "" + +#. Default: "Event Starts" +#: src/profiles/core/types/event.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Starts" +msgstr "" + +#. Default: "Event URL" +#: src/profiles/core/types/event.json:106 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event URL" +msgstr "" + +#. Default: "Event end date" +#: src/profiles/core/catalog.json:160 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event end date" +msgstr "Dyddiad gorffen digwyddiad" + +#. Default: "Event lasts whole day." +#: src/profiles/core/types/event.json:45 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event lasts whole day." +msgstr "" + +#. Default: "Event start date" +#: src/profiles/core/catalog.json:87 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event start date" +msgstr "Dyddiad dechrau digwyddiad" + +#. Default: "Exclude actor from recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Exclude actor from recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "Exclude from navigation" +msgstr "Eithrio o'r llywio" + +#. Default: "Execute transition {transition}" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Execute transition {transition}" +msgstr "" + +#. Default: "Expiration Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Expiration Date" +msgstr "Dyddiad Dod i Ben" + +#. Default: "Expiration date" +#: src/profiles/core/catalog.json:581 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Expiration date" +msgstr "Dyddiad dod i ben" + +#. Default: "Feed" +#: src/profiles/core/types/feed.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. Default: "File" +#: src/profiles/core/types/file.json:3 +#: src/profiles/core/types/file.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "File" +msgstr "Ffeil" + +#. Default: "File Extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:10 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File Extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:29 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension is {extension}" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension is {extension}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter Contained Types" +#: src/models/type/type.ts:171 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Filter Contained Types" +msgstr "Hidlo Mathau a Gynhwysir" + +#. Default: "Find items related to the selected items" +#: src/profiles/core/catalog.json:334 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items related to the selected items" +msgstr "Canfod eitemau’n perthyn i'r eitemau dewiswyd" + +#. Default: "Find items that can contain other objects" +#: src/profiles/core/catalog.json:353 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items that can contain other objects" +msgstr "Canfod eitemau sy'n gallu cynnwys gwrthrychau eraill" + +#. Default: "Folder" +#: src/profiles/core/types/folder.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Folder" +msgid "Folder" +msgstr "Ffolder" + +#. Default: "Folder-like" +#: src/profiles/core/catalog.json:352 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Folder-like" +msgstr "Tebyg i Ffolder" + +#. Default: "Form" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. Default: "From and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:67 +#: src/routes/email/email.ts:114 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "From and message are required fields." +msgstr "Mae 'Oddi wrth' a 'neges' yn feysydd gofynnol." + +#. Default: "Full Name" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:33 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:86 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Default: "Gives the ability to rename an item from its edit form." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Gives the ability to rename an item from its edit form." +msgstr "Yn rhoi'r gallu i ailenwi eitem o'i ffurflen olygu." + +#. Default: "Group name" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Group name" +msgstr "" + +#. Default: "Groups are: {groups}" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Groups are: {groups}" +msgstr "" + +#. Default: "History" +#: src/profiles/core/actions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "History" +msgstr "Hanes" + +#. Default: "Home Page" +#: src/constants/userschema.ts:30 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#. Default: "Identifier" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Identifier" +msgstr "Dynodydd" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent to a test server." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent to a test server." +msgstr "Os yw wedi'i alluogi, anfonir y post at weinydd prawf." + +#. Default: "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:63 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +msgstr "Os yw wedi'i alluogi, anfonir y post drwy gysylltiad diogel." + +#. Default: "If enabled, the site is multilingual." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "If enabled, the site is multilingual." +msgstr "Os yw wedi'i alluogi, mae'r wefan yn amlieithog." + +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +msgstr "Os yw wedi'i ddewis, ni fydd yr eitem hon yn ymddangos yn y goeden lywio." + +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +msgstr "Os yw'r dyddiad hwn yn y dyfodol, ni fydd y cynnwys yn ymddangos mewn rhestrau a chwiliadau tan y dyddiad hwn." + +#. Default: "Image" +#: src/profiles/core/types/image.json:3 +#: src/profiles/core/types/image.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Image" +msgstr "Delwedd" + +#. Default: "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +#: src/profiles/core/types/image.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +msgstr "Gellir cyfeirio at ddelweddau mewn tudalennau neu eu dangos mewn albwm." + +#. Default: "Information about rights held in and over this item." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Information about rights held in and over this item." +msgstr "Gwybodaeth am hawliau a ddelir yn yr eitem hon a drosti." + +#. Default: "Internal server error" +#: src/app.ts:241 +#: src/app.ts:251 +msgctxt "App" +msgid "Internal server error" +msgstr "Gwall mewnol y gweinydd" + +#. Default: "Invalid credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:85 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:99 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid credentials" +msgstr "Manylion dilysu annilys" + +#. Default: "Invalid move." +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:519 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:572 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Invalid move." +msgstr "" + +#. Default: "Invalid session" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:134 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid session" +msgstr "Sesiwn annilys" + +#. Default: "Is" +#: src/profiles/core/catalog.json:396 +#: src/profiles/core/catalog.json:490 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Is" +msgstr "Yn" + +#. Default: "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +#: src/models/type/type.ts:172 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +msgstr "Gall eitemau o'r math hwn weithredu fel ffolder sy'n cynnwys eitemau eraill. Pa fathau cynnwys ddylai fod yn ganiatáol y tu mewn?" + +#. Default: "Language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Language" +msgstr "Iaith" + +#. Default: "Language root" +#: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 +msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" +msgid "Language root" +msgstr "Gwreiddyn iaith" + +#. Default: "Larger than" +#: src/profiles/core/catalog.json:69 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Larger than" +msgstr "Yn fwy na" + +#. Default: "Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Layout" +msgstr "Cynllun" + +#. Default: "Less than" +#: src/profiles/core/catalog.json:75 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Less than" +msgstr "Llai na" + +#. Default: "Lets you upload a file to the site." +#: src/profiles/core/types/file.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "Lets you upload a file to the site." +msgstr "Yn gadael i chi lanlwytho ffeil i'r wefan." + +#. Default: "List of attendees." +#: src/profiles/core/types/event.json:73 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "List of attendees." +msgstr "" + +#. Default: "Location" +#: src/constants/userschema.ts:38 +#: src/profiles/core/catalog.json:7 +#: src/profiles/core/types/event.json:67 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Default: "Location in the navigation structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the navigation structure" +msgstr "Lleoliad yn y strwythur llywio" + +#. Default: "Location in the site structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the site structure" +msgstr "Lleoliad yn strwythur y wefan" + +#. Default: "Location of the event." +#: src/profiles/core/types/event.json:65 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Location of the event." +msgstr "" + +#. Default: "Log a particular event" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log a particular event" +msgstr "" + +#. Default: "Log in" +#: src/profiles/core/actions.json:93 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log in" +msgstr "Mewngofnodi" + +#. Default: "Log message {message}" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log message {message}" +msgstr "" + +#. Default: "Log out" +#: src/profiles/core/actions.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log out" +msgstr "Allgofnodi" + +#. Default: "Logger" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:13 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Logger" +msgstr "" + +#. Default: "Login" +#: src/profiles/core/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Login" +msgstr "Mewngofnodi" + +#. Default: "Login and password must be provided in body." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:64 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Login and password must be provided in body." +msgstr "Rhaid darparu mewngofnod a chyfrinair yn y corff." + +#. Default: "Logout" +#: src/profiles/core/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Logout" +msgstr "Allgofnodi" + +#. Default: "Mail" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Mail" +msgstr "Post" + +#. Default: "Mail Template" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Mail Template" +msgstr "" + +#. Default: "Manage Preferences" +#: src/profiles/core/permissions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Preferences" +msgstr "Rheoli Dewisiadau" + +#. Default: "Manage Site" +#: src/profiles/core/permissions.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Site" +msgstr "Rheoli'r Wefan" + +#. Default: "Manage Users" +#: src/profiles/core/permissions.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Users" +msgstr "Rheoli Defnyddwyr" + +#. Default: "Many groups?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:20 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many groups?" +msgstr "" + +#. Default: "Many users?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many users?" +msgstr "" + +#. Default: "Matches all conditions" +#: src/profiles/core/catalog.json:299 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches all conditions" +msgstr "Yn cyfateb i bob un o" + +#. Default: "Matches any condition" +#: src/profiles/core/catalog.json:305 +#: src/profiles/core/catalog.json:415 +#: src/profiles/core/catalog.json:446 +#: src/profiles/core/catalog.json:465 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches any condition" +msgstr "Yn cyfateb i unrhyw un o" + +#. Default: "Message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:44 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Default: "Missing credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:63 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Missing credentials" +msgstr "Manylion dilysu ar goll" + +#. Default: "Modification date" +#: src/profiles/core/catalog.json:502 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Modification date" +msgstr "Dyddiad addasu" + +#. Default: "Modify" +#: src/profiles/core/permissions.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify" +msgstr "Addasu" + +#. Default: "Modify Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:58 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Modify Own Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:62 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Own Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Move the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:24 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Multilingual" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Multilingual" +msgstr "Amlieithog" + +#. Default: "Name of a person to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:86 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Name of a person to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Navigation" +msgstr "Llywio" + +#. Default: "Navigation path" +#: src/profiles/core/catalog.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Navigation path" +msgstr "Llwybr llywio" + +#. Default: "News" +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:14 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:17 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:20 +msgctxt "Helpers|I18n|I18n.test" +msgid "News" +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this name as the email sender." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this name as the email sender." +msgstr "" + +#. Default: "No" +#: src/profiles/core/catalog.json:359 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "No" +msgstr "Na" + +#. Default: "No data is submitted." +#: src/routes/form/form.ts:106 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "No data is submitted." +msgstr "" + +#. Default: "None" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:18 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:15 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:20 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:18 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:19 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:23 +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:28 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:17 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:25 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "None" +msgstr "" + +#. Default: "Not allowed" +#: src/routes/lock/lock.ts:174 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Not allowed" +msgstr "Heb ei ganiatáu" + +#. Default: "Not found." +#: src/routes/vocabularies/vocabularies.ts:68 +#: src/routes/users/users.ts:148 +#: src/routes/types/types.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:35 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:104 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:202 +#: src/routes/groups/groups.ts:34 +#: src/routes/email/email.ts:75 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:159 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:357 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:394 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:426 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:445 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:476 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:512 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:564 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:612 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:659 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:697 +msgctxt "Routes|Vocabularies" +msgid "Not found." +msgstr "Heb ei ganfod." + +#. Default: "Not found: {url}" +#: src/helpers/handler/handler.ts:79 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Not found: {url}" +msgstr "" + +#. Default: "Open End" +#: src/profiles/core/types/event.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Open End" +msgstr "" + +#. Default: "Order in folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:56 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Order in folder" +msgstr "Trefn o fewn ffolder" + +#. Default: "Owner" +#: src/profiles/core/roles.json:22 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Owner" +msgstr "Perchennog" + +#. Default: "Ownership" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Ownership" +msgstr "Perchnogaeth" + +#. Default: "Page" +#: src/profiles/core/types/page.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Page" +msgid "Page" +msgstr "Tudalen" + +#. Default: "Parent comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:155 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Parent comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:107 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. Default: "Password reset request" +#: src/routes/users/users.ts:108 +#: src/routes/users/users.ts:256 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password reset request" +msgstr "Cais ailosod cyfrinair" + +#. Default: "Password should be at least 8 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:44 +#: src/routes/users/users.ts:202 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password should be at least 8 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Paste" +#: src/profiles/core/actions.json:49 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Paste" +msgstr "Gludo" + +#. Default: "Pending review" +#: src/profiles/core/workflows.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Pending review" +msgstr "Yn aros am adolygiad" + +#. Default: "Perform a workflow transition on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Perform a workflow transition on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Phone number to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Phone number to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Please enter the number in days." +#: src/profiles/core/catalog.json:131 +#: src/profiles/core/catalog.json:143 +#: src/profiles/core/catalog.json:204 +#: src/profiles/core/catalog.json:216 +#: src/profiles/core/catalog.json:546 +#: src/profiles/core/catalog.json:558 +#: src/profiles/core/catalog.json:625 +#: src/profiles/core/catalog.json:637 +#: src/profiles/core/catalog.json:698 +#: src/profiles/core/catalog.json:710 +#: src/profiles/core/catalog.json:771 +#: src/profiles/core/catalog.json:783 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please enter the number in days." +msgstr "Rhowch y rhif mewn dyddiau." + +#. Default: "Please use YYYY/MM/DD." +#: src/profiles/core/catalog.json:119 +#: src/profiles/core/catalog.json:125 +#: src/profiles/core/catalog.json:137 +#: src/profiles/core/catalog.json:192 +#: src/profiles/core/catalog.json:198 +#: src/profiles/core/catalog.json:210 +#: src/profiles/core/catalog.json:534 +#: src/profiles/core/catalog.json:540 +#: src/profiles/core/catalog.json:552 +#: src/profiles/core/catalog.json:613 +#: src/profiles/core/catalog.json:619 +#: src/profiles/core/catalog.json:631 +#: src/profiles/core/catalog.json:686 +#: src/profiles/core/catalog.json:692 +#: src/profiles/core/catalog.json:704 +#: src/profiles/core/catalog.json:759 +#: src/profiles/core/catalog.json:765 +#: src/profiles/core/catalog.json:777 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please use YYYY/MM/DD." +msgstr "Defnyddiwch BBBB/MM/DD." + +#. Default: "Portrait" +#: src/constants/userschema.ts:43 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. Default: "Preferences" +#: src/profiles/core/actions.json:83 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Preferences" +msgstr "Dewisiadau" + +#. Default: "Preview Image Link" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview Image Link" +msgstr "Dolen Delwedd Rhagolwg" + +#. Default: "Preview image" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image" +msgstr "Delwedd ragolwg" + +#. Default: "Preview image caption" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image caption" +msgstr "Pennawd delwedd ragolwg" + +#. Default: "Private" +#: src/profiles/core/workflows.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Private" +msgstr "Preifat" + +#. Default: "Prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:18 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:37 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompt" +msgstr "Anogwr" + +#. Default: "Prompt is a required field." +#: src/routes/ai/ai.ts:40 +#: src/routes/ai/ai.ts:94 +msgctxt "Routes|Ai" +msgid "Prompt is a required field." +msgstr "Mae anogwr yn faes gofynnol." + +#. Default: "Prompts" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:15 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompts" +msgstr "Anogwyr" + +#. Default: "Provided block id is not valid." +#: src/routes/form/form.ts:48 +#: src/routes/form/form.ts:99 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "Provided block id is not valid." +msgstr "" + +#. Default: "Publish" +#: src/profiles/core/workflows.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Publish" +msgstr "Cyhoeddi" + +#. Default: "Published" +#: src/profiles/core/workflows.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Published" +msgstr "Cyhoeddwyd" + +#. Default: "Publisher" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Publisher" +msgstr "Cyhoeddwr" + +#. Default: "Publishing Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Publishing Date" +msgstr "Dyddiad Cyhoeddi" + +#. Default: "Query" +#: src/profiles/core/types/feed.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. Default: "Query must be at least 2 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:169 +#: src/routes/principals/principals.ts:30 +#: src/routes/groups/groups.ts:55 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Query must be at least 2 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:112 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +msgstr "" + +#. Default: "Reader" +#: src/profiles/core/roles.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reader" +msgstr "Darllenydd" + +#. Default: "Recurrence" +#: src/profiles/core/types/event.json:60 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#. Default: "Register" +#: src/profiles/core/permissions.json:38 +#: src/profiles/core/actions.json:103 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Register" +msgstr "Cofrestru" + +#. Default: "Related" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related" +msgstr "Cysylltiedig" + +#. Default: "Related Items" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related Items" +msgstr "Eitemau Cysylltiedig" + +#. Default: "Related To" +#: src/profiles/core/catalog.json:333 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Related To" +msgstr "Yn Perthyn i" + +#. Default: "Related resources." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related resources." +msgstr "Adnoddau cysylltiedig." + +#. Default: "Relative path" +#: src/profiles/core/catalog.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Relative path" +msgstr "Llwybr cymharol" + +#. Default: "Rename" +#: src/profiles/core/actions.json:59 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rename" +msgstr "Ailenwi" + +#. Default: "Required field(s) missing." +#: src/routes/content/content.ts:590 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Required field(s) missing." +msgstr "Mae maes/meysydd gofynnol ar goll." + +#. Default: "Retract" +#: src/profiles/core/workflows.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Retract" +msgstr "Tynnu'n ôl" + +#. Default: "Review" +#: src/profiles/core/permissions.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Review" +msgstr "Adolygu" + +#. Default: "Review state" +#: src/profiles/core/catalog.json:458 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Review state" +msgstr "Cyflwr adolygu" + +#. Default: "Reviewer" +#: src/profiles/core/roles.json:42 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reviewer" +msgstr "Adolygydd" + +#. Default: "Rights" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Rights" +msgstr "Hawliau" + +#. Default: "Robots.txt" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Default: "Roles" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles" +msgstr "" + +#. Default: "Roles are: {roles}" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles are: {roles}" +msgstr "" + +#. Default: "Rules" +#: src/profiles/core/actions.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rules" +msgstr "Rheolau" + +#. Default: "SMTP port" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP port" +msgstr "Porth SMTP" + +#. Default: "SMTP server" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP server" +msgstr "Gweinydd SMTP" + +#. Default: "Searchable text" +#: src/profiles/core/catalog.json:252 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Searchable text" +msgstr "Testun chwiliadwy" + +#. Default: "Secure" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Secure" +msgstr "Diogel" + +#. Default: "Security" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Default: "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +msgstr "Dewiswch ddelwedd a fydd yn cael ei defnyddio mewn blociau rhestr a theaser." + +#. Default: "Select the workflow transition to attempt" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:31 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Select the workflow transition to attempt" +msgstr "" + +#. Default: "Send a confirmation mail with a link to set the password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:100 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password" +msgstr "" + +#. Default: "Send an email on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send an email on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Send back" +#: src/profiles/core/workflows.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Send back" +msgstr "Anfon yn ôl" + +#. Default: "Send email" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send email" +msgstr "" + +#. Default: "Settings" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Settings" +msgstr "Gosodiadau" + +#. Default: "Sharing" +#: src/profiles/core/actions.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sharing" +msgstr "Rhannu" + +#. Default: "Short name" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Short name" +msgstr "Enw byr" + +#. Default: "Short name (id)" +#: src/profiles/core/catalog.json:389 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Short name (id)" +msgstr "Enw byr (id)" + +#. Default: "Simple Publication Workflow" +#: src/profiles/core/workflows.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple Publication Workflow" +msgstr "Llif Gwaith Cyhoeddi Syml" + +#. Default: "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +#: src/profiles/core/workflows.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +msgstr "Llif gwaith syml sy'n ddefnyddiol ar gyfer gwefannau sylfaenol. Mae pethau'n dechrau'n breifat, a gellir naill ai eu cyflwyno i'w hadolygu, neu eu cyhoeddi'n uniongyrchol. Gall crëwr eitem gynnwys olygu'r eitem hyd yn oed ar ôl iddi gael ei chyhoeddi." + +#. Default: "Site" +#: src/profiles/core/types/site.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Site" +msgid "Site" +msgstr "Gwefan" + +#. Default: "Site 'From' address" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' address" +msgstr "Cyfeiriad 'Oddi wrth' y wefan" + +#. Default: "Site 'From' name" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' name" +msgstr "Enw 'Oddi wrth' y wefan" + +#. Default: "Site Logo" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site Logo" +msgstr "Logo'r Wefan" + +#. Default: "Site Setup" +#: src/profiles/core/actions.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Site Setup" +msgstr "Gosodiad y Safle" + +#. Default: "Site language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Site language" +msgstr "Iaith y wefan" + +#. Default: "Site title" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:28 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site title" +msgstr "Teitl y wefan" + +#. Default: "Sitemap" +#: src/profiles/core/actions.json:66 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sitemap" +msgstr "Map o'r wefan" + +#. Default: "Sortable Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:477 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Sortable Title" +msgstr "Teitl Trefnadwy" + +#. Default: "Source" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Source" +msgstr "Ffynhonnell" + +#. Default: "Store a new version of the item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:15 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Store a new version of the item" +msgstr "" + +#. Default: "Subject" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:65 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. Default: "Subject of the message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:63 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject of the message" +msgstr "" + +#. Default: "Submit" +#: src/profiles/core/permissions.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Submit" +msgstr "Cyflwyno" + +#. Default: "Submit for publication" +#: src/profiles/core/workflows.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Submit for publication" +msgstr "Cyflwyno i'w gyhoeddi" + +#. Default: "Successfully assigned the content rule {rule}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:123 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully assigned the content rule {rule}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:170 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:213 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:150 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:190 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "System group" +#: src/routes/groups/groups.ts:142 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "System group" +msgstr "Grŵp system" + +#. Default: "System users" +#: src/routes/users/users.ts:326 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "System users" +msgstr "Defnyddwyr system" + +#. Default: "Tag" +#: src/profiles/core/catalog.json:290 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tag" +msgstr "Tag" + +#. Default: "Tags" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:50 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Tags" +msgstr "Tagiau" + +#. Default: "Tags are used for organization of content" +#: src/profiles/core/catalog.json:291 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tags are used for organization of content" +msgstr "Defnyddir tagiau ar gyfer trefnu cynnwys" + +#. Default: "Target folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:41 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#. Default: "Target path not found." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:133 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Target path not found." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to add a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:104 +#: src/routes/comments/comments.ts:162 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to add a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to modify a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:229 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to modify a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text search of an item’s contents" +#: src/profiles/core/catalog.json:253 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s contents" +msgstr "Chwilio testun cynnwys eitem" + +#. Default: "Text search of an item’s title" +#: src/profiles/core/catalog.json:272 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s title" +msgstr "Chwilio'r testun am deitl eitem" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +msgstr "Cynrychioliad JSON o wybodaeth blociau'r gwrthrych. Rhaid iddo fod yn wrthrych JSON." + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +msgstr "Cynrychioliad JSON o gynllun blociau'r gwrthrych. Rhaid iddo fod yn arae JSON." + +#. Default: "The URL for your external home page, if you have one." +#: src/constants/userschema.ts:27 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "The URL for your external home page, if you have one." +msgstr "" + +#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:35 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +msgstr "Cyfeiriad eich gweinydd SMTP (e-bost allan) lleol. Fel arfer 'localhost', oni bai eich bod yn defnyddio gweinydd allanol i anfon e-bost." + +#. Default: "The comment added to the history while versioning the content." +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "The comment added to the history while versioning the content." +msgstr "" + +#. Default: "The content type to check for." +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:33 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "The content type to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The content types that should be shown in the navigation and site map." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "The content types that should be shown in the navigation and site map." +msgstr "Y mathau cynnwys y dylid eu dangos yn y llywio a map y wefan." + +#. Default: "The current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:149 +#: src/profiles/core/catalog.json:222 +#: src/profiles/core/catalog.json:564 +#: src/profiles/core/catalog.json:643 +#: src/profiles/core/catalog.json:716 +#: src/profiles/core/catalog.json:789 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The current day" +msgstr "Y diwrnod presennol" + +#. Default: "The date an item was created" +#: src/profiles/core/catalog.json:655 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The date an item was created" +msgstr "Y dyddiad y crëwyd eitem" + +#. Default: "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:56 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +msgstr "" + +#. Default: "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:49 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +msgstr "" + +#. Default: "The end date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:161 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The end date and time of an event" +msgstr "Dyddiad ac amser diwedd digwyddiad" + +#. Default: "The file extension to check for" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:27 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "The file extension to check for" +msgstr "" + +#. Default: "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +#: src/routes/users/users.ts:109 +#: src/routes/users/users.ts:257 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +msgstr "" + +#. Default: "The item’s title, transformed for sorting" +#: src/profiles/core/catalog.json:478 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The item’s title, transformed for sorting" +msgstr "Teitl yr eitem, wedi'i drawsnewid ar gyfer trefnu" + +#. Default: "The language of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The language of this item." +msgstr "Iaith yr eitem hon." + +#. Default: "The language used for the content and the UI of this site." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The language used for the content and the UI of this site." +msgstr "Yr iaith a ddefnyddir ar gyfer cynnwys a rhyngwyneb y wefan hon." + +#. Default: "The languages in which the site should be translatable." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The languages in which the site should be translatable." +msgstr "Yr ieithoedd y dylai'r wefan fod yn gyfieithiadwy ynddynt." + +#. Default: "The location of an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:8 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The location of an item" +msgstr "Lleoliad eitem" + +#. Default: "The message that you want to mail." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:42 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The message that you want to mail." +msgstr "" + +#. Default: "The name of the group." +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "The name of the group." +msgstr "" + +#. Default: "The order of an item in its parent folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The order of an item in its parent folder" +msgstr "Trefn eitem yn ei ffolder rhiant" + +#. Default: "The password for the ESMTP user account." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The password for the ESMTP user account." +msgstr "Y cyfrinair ar gyfer y cyfrif defnyddiwr ESMTP." + +#. Default: "The person that created an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:409 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The person that created an item" +msgstr "Y person a greodd eitem" + +#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +msgstr "Porth eich gweinydd SMTP (e-bost allan) lleol. Fel arfer '25'." + +#. Default: "The roles to check for." +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "The roles to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The short name of an item (used in the url)" +#: src/profiles/core/catalog.json:390 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The short name of an item (used in the url)" +msgstr "Enw byr eitem (defnyddiwyd mewn URL)" + +#. Default: "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +msgstr "Pwnc gofodol neu amserol yr eitem hon, cymhwysedd gofodol yr eitem hon, neu awdurdodaeth y mae'r eitem hon yn berthnasol oddi tani." + +#. Default: "The start date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The start date and time of an event" +msgstr "Dyddiad cychwyn ac amser digwyddiad" + +#. Default: "The time and date an item was expired" +#: src/profiles/core/catalog.json:582 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was expired" +msgstr "Yr amser a'r dyddiad y daeth eitem i ben" + +#. Default: "The time and date an item was first published" +#: src/profiles/core/catalog.json:728 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was first published" +msgstr "Yr amser a'r dyddiad y cyhoeddwyd eitem am y tro cyntaf" + +#. Default: "The time and date an item was last modified" +#: src/profiles/core/catalog.json:503 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was last modified" +msgstr "Amser a dyddiad pryd y newidiwyd eitem ddiwethaf" + +#. Default: "The topic of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:48 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The topic of this item." +msgstr "Pwnc yr eitem hon." + +#. Default: "The user viewing the querystring results" +#: src/profiles/core/catalog.json:422 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The user viewing the querystring results" +msgstr "Y defnyddiwr sy'n gweld canlyniadau'r ymholiad" + +#. Default: "The workflow states to check for." +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:31 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "The workflow states to check for." +msgstr "" + +#. Default: "This document is already locked by another user." +#: src/routes/lock/lock.ts:67 +#: src/routes/lock/lock.ts:120 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "This document is already locked by another user." +msgstr "Mae'r ddogfen hon eisoes wedi'i chloi gan ddefnyddiwr arall." + +#. Default: "This event is open ended." +#: src/profiles/core/types/event.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "This event is open ended." +msgstr "" + +#. Default: "This is the contents of the robots.txt file." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This is the contents of the robots.txt file." +msgstr "Dyma gynnwys y ffeil robots.txt." + +#. Default: "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +msgstr "" + +#. Default: "This name will be displayed in the URL." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "This name will be displayed in the URL." +msgstr "Bydd yr enw hwn yn cael ei arddangos yn yr URL." + +#. Default: "This shows a custom logo on your site." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows a custom logo on your site." +msgstr "Mae hyn yn dangos logo personol ar eich gwefan." + +#. Default: "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +msgstr "Mae hyn yn ymddangos ym mar teitl porwyr ac mewn ffrydiau syndiceiddio." + +#. Default: "Tip: you can use * to autocomplete." +#: src/profiles/core/catalog.json:297 +#: src/profiles/core/catalog.json:303 +#: src/profiles/core/catalog.json:397 +#: src/profiles/core/catalog.json:416 +#: src/profiles/core/catalog.json:447 +#: src/profiles/core/catalog.json:466 +#: src/profiles/core/catalog.json:491 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tip: you can use * to autocomplete." +msgstr "Awgrym: gallwch ddefnyddio * i awtogwblhau." + +#. Default: "Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:271 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:22 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Title" +msgstr "Teitl" + +#. Default: "To, from and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:28 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "To, from and message are required fields." +msgstr "Mae 'At', 'oddi wrth' a 'neges' yn feysydd gofynnol." + +#. Default: "Today" +#: src/profiles/core/catalog.json:148 +#: src/profiles/core/catalog.json:221 +#: src/profiles/core/catalog.json:563 +#: src/profiles/core/catalog.json:642 +#: src/profiles/core/catalog.json:715 +#: src/profiles/core/catalog.json:788 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Today" +msgstr "Heddiw" + +#. Default: "Transaction error." +#: src/client.ts:81 +#: src/app.ts:177 +#: src/app.ts:190 +msgctxt "Client" +msgid "Transaction error." +msgstr "Gwall trafodion." + +#. Default: "Transition" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition" +msgstr "" + +#. Default: "Transition workflow state" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Type" +#: src/profiles/core/catalog.json:439 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Type" +msgstr "Math" + +#. Default: "Type Name" +#: src/models/type/type.ts:180 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Type Name" +msgstr "Enw'r Math" + +#. Default: "Type of the current document is not found." +#: src/helpers/handler/handler.ts:98 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Type of the current document is not found." +msgstr "Ni chanfuwyd math y ddogfen gyfredol." + +#. Default: "Type {type} not found." +#: src/routes/content/content.ts:579 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Type {type} not found." +msgstr "" + +#. Default: "Use '../' to navigate to parent objects." +#: src/profiles/core/catalog.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Use '../' to navigate to parent objects." +msgstr "Defnyddiwch '../' i lywio i wrthrychau rhiant." + +#. Default: "Use email address as login name" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Use email address as login name" +msgstr "" + +#. Default: "User and Group Settings" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "User and Group Settings" +msgstr "" + +#. Default: "User created" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User created" +msgstr "" + +#. Default: "User doesn’t exist or invalid credentials." +#: src/routes/users/users.ts:69 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "User doesn’t exist or invalid credentials." +msgstr "Nid yw'r defnyddiwr yn bodoli neu mae'r manylion dilysu'n annilys." + +#. Default: "User is not logged in." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:135 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "User is not logged in." +msgstr "Nid yw'r defnyddiwr wedi mewngofnodi." + +#. Default: "User logged in" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged in" +msgstr "" + +#. Default: "User logged out" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged out" +msgstr "" + +#. Default: "User removed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User removed" +msgstr "" + +#. Default: "Username" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:123 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Username" +msgstr "" + +#. Default: "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:53 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +msgstr "Enw defnyddiwr ar gyfer dilysu i'ch gweinydd e-bost. Nid yw'n ofynnol oni bai eich bod yn defnyddio ESMTP." + +#. Default: "User’s group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "User’s group" +msgstr "" + +#. Default: "User’s role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "User’s role" +msgstr "" + +#. Default: "Version item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item" +msgstr "" + +#. Default: "Version item with comment {comment}" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item with comment {comment}" +msgstr "" + +#. Default: "Versioning" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning" +msgstr "Fersiynoli" + +#. Default: "Versioning support" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning support" +msgstr "Cefnogaeth fersiynoli" + +#. Default: "Video" +#: src/profiles/core/types/video.json:3 +#: src/profiles/core/types/video.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Default: "Videos can be referenced in pages." +#: src/profiles/core/types/video.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Videos can be referenced in pages." +msgstr "" + +#. Default: "View" +#: src/profiles/core/permissions.json:6 +#: src/profiles/core/actions.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View" +msgstr "Golwg" + +#. Default: "View Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:50 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Visible to everyone, editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Visible to everyone, editable by the owner." +msgstr "Yn weladwy i bawb, yn olygadwy gan y perchennog." + +#. Default: "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +msgstr "Yn aros i gael ei adolygu, nid yw'n olygadwy gan y perchennog." + +#. Default: "We will use this address if you need to recover your password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:37 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:90 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "We will use this address if you need to recover your password" +msgstr "" + +#. Default: "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +#: src/profiles/core/types/event.json:104 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +msgstr "" + +#. Default: "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +msgstr "Pan gyrhaeddir y dyddiad hwn, ni fydd y cynnwys yn weladwy mewn rhestrau a chwiliadau mwyach." + +#. Default: "Whole Day" +#: src/profiles/core/types/event.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Whole Day" +msgstr "" + +#. Default: "Within last" +#: src/profiles/core/catalog.json:130 +#: src/profiles/core/catalog.json:203 +#: src/profiles/core/catalog.json:545 +#: src/profiles/core/catalog.json:624 +#: src/profiles/core/catalog.json:697 +#: src/profiles/core/catalog.json:770 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within last" +msgstr "O fewn y diwethaf" + +#. Default: "Within next" +#: src/profiles/core/catalog.json:142 +#: src/profiles/core/catalog.json:215 +#: src/profiles/core/catalog.json:557 +#: src/profiles/core/catalog.json:636 +#: src/profiles/core/catalog.json:709 +#: src/profiles/core/catalog.json:782 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within next" +msgstr "O fewn y nesaf" + +#. Default: "Workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:42 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow state changed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Workflow state changed" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow states are: {states}" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow states are: {states}" +msgstr "" + +#. Default: "Wrong login and/or password." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:86 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:100 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Wrong login and/or password." +msgstr "Mewngofnod a/neu gyfrinair anghywir." + +#. Default: "Yes" +#: src/profiles/core/catalog.json:365 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Yes" +msgstr "Iawn" + +#. Default: "You are not authorization to access this resource." +#: src/routes/workflow/workflow.ts:45 +msgctxt "Routes|Workflow" +msgid "You are not authorization to access this resource." +msgstr "Nid oes gennych awdurdodiad i gael mynediad at yr adnodd hwn." + +#. Default: "You are not authorized to access this resource." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:114 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:212 +#: src/helpers/handler/handler.ts:120 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "You are not authorized to access this resource." +msgstr "" + +#. Default: "You can’t delete system groups." +#: src/routes/groups/groups.ts:141 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "You can’t delete system groups." +msgstr "Ni allwch ddileu grwpiau system." + +#. Default: "You can’t delete system users." +#: src/routes/users/users.ts:325 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You can’t delete system users." +msgstr "Ni allwch ddileu defnyddwyr system." + +#. Default: "You don’t have permission to delete this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:277 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to delete this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to edit this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:222 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to edit this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +#: src/routes/history/history.ts:65 +#: src/routes/content/content.ts:775 +msgctxt "Routes|History" +msgid "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +msgstr "Nid oes gennych ganiatâd i gadw'r ddogfen hon oherwydd ei bod wedi'i chloi gan ddefnyddiwr arall." + +#. Default: "You don’t have permission to unlock this document." +#: src/routes/lock/lock.ts:171 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "You don’t have permission to unlock this document." +msgstr "Nid oes gennych ganiatâd i ddatgloi'r ddogfen hon." + +#. Default: "You don’t have permissions to add a user." +#: src/routes/users/users.ts:195 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to add a user." +msgstr "Nid oes gennych ganiatâd i ychwanegu defnyddiwr." + +#. Default: "You don’t have permissions to view this user." +#: src/routes/users/users.ts:136 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to view this user." +msgstr "" + +#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +#: src/constants/userschema.ts:35 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +msgstr "" + +#. Default: "Your portrait photo." +#: src/constants/userschema.ts:42 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your portrait photo." +msgstr "" + +#. Default: "boolean" +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Boolean" +msgid "boolean" +msgstr "boole" + +#. Default: "events" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "events" +msgstr "" diff --git a/locales/en_AU.json b/locales/en_AU.json new file mode 100644 index 00000000..15cd8109 --- /dev/null +++ b/locales/en_AU.json @@ -0,0 +1 @@ +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"A description of this item.","A name given to this item.":"A name given to this item.","A related item from which this item is derived.":"A related item from which this item is derived.","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"","AI is disabled.":"AI is disabled.","Absolute path":"Absolute path","Accessibility":"Accessibility","Add":"Add","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.","Add prompt":"Add prompt","Additional items":"Additional items","Adds effective and expiration dates.":"Adds effective and expiration dates.","Adds keywords and language fields.":"Adds keywords and language fields.","Adds ownership and rights fields.":"Adds ownership and rights fields.","Adds standard metadatafields":"Adds standard metadata fields.","Adds title and description fields.":"Adds title and description fields.","Administrator":"Administrator","Administrators":"Administrators","After N days in the future":"After N days in the future","After date":"After date","After relative date":"After relative date","After the current day":"After the current day","After today":"After today","Allowed Content Types":"Allowed Content Types","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"Already locked","An entity responsible for making this item available.":"An entity responsible for making this item available.","An item’s description":"An item’s description","An item’s type (e.g. Event)":"An item’s type (e.g. Event)","An item’s workflow state (e.g.published)":"An item’s workflow state (e.g.published)","Anonymous":"Anonymous","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"Authenticated","Available languages":"Available languages","Basic metadata":"Basic metadata","Before N days in the past":"Before N days in the past","Before date":"Before date","Before relative date":"Before relative date","Before the current day":"Before the current day","Before today":"Before today","Behaviors":"Behaviors","Between dates":"Between dates","Biography":"","Blocks":"Blocks","Blocks Layout":"Blocks Layout","Can only be seen and edited by the owner.":"Can only be seen and edited by the owner.","Categorization":"Categorization","Change Note":"Change Note","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"Contact","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"Contains","Content":"Content","Content Types":"Content Types","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"Contents","Contributor":"Contributor","Copy":"Copy","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"Coverage","Creation date":"Creation date","Creator":"Creator","Current logged in user":"Current logged in user","Cut":"Cut","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"Dates","Debug":"Debug","Default":"","Define custom prompts for the assistant.":"Define custom prompts for the assistant.","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"Delete","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"Description","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"Displayed content types","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"Document locked","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"Dublin Core metadata","ESMTP password":"ESMTP password","ESMTP username":"ESMTP username","Edit":"Edit","Editor":"Editor","Effective date":"Effective date","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"Enables Volto Blocks support","Enter a comment that describes the changes you made.":"Enter a comment that describes the changes you made.","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"Equals","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"Event end date","Event lasts whole day.":"","Event start date":"Event start date","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"Exclude from navigation","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"Expiration Date","Expiration date":"Expiration date","Feed":"","File":"File","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"Filter Contained Types","Find items related to the selected items":"Find items related to the selected items","Find items that can contain other objects":"Find items that can contain other objects","Folder":"Folder","Folder-like":"Folder-like","Form":"","From and message are required fields.":"From and message are required fields.","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"Gives the ability to rename an item from its edit form.","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"History","Home Page":"","Identifier":"Identifier","If enabled, the mail is sent to a test server.":"If enabled, the mail is sent to a test server.","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"If enabled, the mail is sent using a secure connection.","If enabled, the site is multilingual.":"If enabled, the site is multilingual.","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"If selected, this item will not appear in the navigation tree.","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.","Image":"Image","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"Images can be referenced in pages or displayed in an album.","Information about rights held in and over this item.":"Information about rights held in and over this item.","Internal server error":"Internal server error","Invalid credentials":"Invalid credentials","Invalid move.":"","Invalid session":"Invalid session","Is":"Is","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?","Language":"Language","Language root":"Language root","Larger than":"Larger than","Layout":"Layout","Less than":"Less than","Lets you upload a file to the site.":"Lets you upload a file to the site.","List of attendees.":"","Location":"","Location in the navigation structure":"Location in the navigation structure","Location in the site structure":"Location in the site structure","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"Log in","Log message {message}":"","Log out":"Log out","Logger":"","Login":"Login","Login and password must be provided in body.":"Login and password must be provided in body.","Logout":"Logout","Mail":"Mail","Mail Template":"","Manage Preferences":"Manage Preferences","Manage Site":"Manage Site","Manage Users":"Manage Users","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"Matches all conditions","Matches any condition":"Matches any condition","Message":"","Missing credentials":"Missing credentials","Modification date":"Modification date","Modify":"Modify","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"Multilingual","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"Navigation","Navigation path":"Navigation path","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"No","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"Not allowed","Not found.":"Not found.","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"Order in folder","Owner":"Owner","Ownership":"Ownership","Page":"Page","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"Password reset request","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"Paste","Pending review":"Pending review","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"Please enter the number in days.","Please use YYYY/MM/DD.":"Please use YYYY/MM/DD.","Portrait":"","Preferences":"Preferences","Preview Image Link":"Preview Image Link","Preview image":"Preview image","Preview image caption":"Preview image caption","Private":"Private","Prompt":"Prompt","Prompt is a required field.":"Prompt is a required field.","Prompts":"Prompts","Provided block id is not valid.":"","Publish":"Publish","Published":"Published","Publisher":"Publisher","Publishing Date":"Publishing Date","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"Reader","Recurrence":"","Register":"Register","Related":"Related","Related Items":"Related Items","Related To":"Related To","Related resources.":"Related resources.","Relative path":"Relative path","Rename":"Rename","Required field(s) missing.":"Required field(s) missing.","Retract":"Retract","Review":"Review","Review state":"Review state","Reviewer":"Reviewer","Rights":"Rights","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"Rules","SMTP port":"SMTP port","SMTP server":"SMTP server","Searchable text":"Searchable text","Secure":"Secure","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"Select an image that will be used in listing and teaser blocks.","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"Send back","Send email":"","Settings":"Settings","Sharing":"Sharing","Short name":"Short name","Short name (id)":"Short name (id)","Simple Publication Workflow":"Simple Publication Workflow","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.","Site":"Site","Site 'From' address":"Site 'From' address","Site 'From' name":"Site 'From' name","Site Logo":"Site Logo","Site Setup":"Site Setup","Site language":"Site language","Site title":"Site title","Sitemap":"Sitemap","Sortable Title":"Sortable Title","Source":"Source","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"Submit","Submit for publication":"Submit for publication","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"System group","System users":"System users","Tag":"Tag","Tags":"Tags","Tags are used for organization of content":"Tags are used for organization of content","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"Text search of an item’s contents","Text search of an item’s title":"Text search of an item’s title","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"The content types that should be shown in the navigation and site map.","The current day":"The current day","The date an item was created":"The date an item was created","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"The end date and time of an event","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"The item’s title, transformed for sorting","The language of this item.":"The language of this item.","The language used for the content and the UI of this site.":"The language used for the content and the UI of this site.","The languages in which the site should be translatable.":"The languages in which the site should be translatable.","The location of an item":"The location of an item","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"The order of an item in its parent folder","The password for the ESMTP user account.":"The password for the ESMTP user account.","The person that created an item":"The person that created an item","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"The short name of an item (used in the url)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.","The start date and time of an event":"The start date and time of an event","The time and date an item was expired":"The time and date an item was expired","The time and date an item was first published":"The time and date an item was first published","The time and date an item was last modified":"The time and date an item was last modified","The topic of this item.":"The topic of this item.","The user viewing the querystring results":"The user viewing the querystring results","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"This document is already locked by another user.","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"This is the contents of the robots.txt file.","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"This name will be displayed in the URL.","This shows a custom logo on your site.":"This shows a custom logo on your site.","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.","Tip: you can use * to autocomplete.":"Tip: you can use * to autocomplete.","Title":"Title","To, from and message are required fields.":"To, from and message are required fields.","Today":"Today","Transaction error.":"Transaction error.","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"Type","Type Name":"Type Name","Type of the current document is not found.":"Type of the current document is not found.","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"Use '../' to navigate to parent objects.","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"User doesn’t exist or invalid credentials.","User is not logged in.":"User is not logged in.","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"Versioning","Versioning support":"Versioning support","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"View","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"Visible to everyone, editable by the owner.","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"Waiting to be reviewed, not editable by the owner.","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.","Whole Day":"","Within last":"Within last","Within next":"Within next","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"Wrong login and/or password.","Yes":"Yes","You are not authorization to access this resource.":"You are not authorized to access this resource.","You are not authorized to access this resource.":"","You can’t delete system groups.":"You can’t delete system groups.","You can’t delete system users.":"You can’t delete system users.","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.","You don’t have permission to unlock this document.":"You don’t have permission to unlock this document.","You don’t have permissions to add a user.":"You don’t have permissions to add a user.","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"boolean","events":""} \ No newline at end of file diff --git a/locales/en_AU/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/en_AU/LC_MESSAGES/nick.po new file mode 100644 index 00000000..43ffa95f --- /dev/null +++ b/locales/en_AU/LC_MESSAGES/nick.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-30T12:57:54.776Z\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language-Code: en_AU_AU\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +msgstr "" + +#. Default: "A description of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A description of this item." +msgstr "A description of this item." + +#. Default: "A name given to this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A name given to this item." +msgstr "A name given to this item." + +#. Default: "A related item from which this item is derived." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "A related item from which this item is derived." +msgstr "A related item from which this item is derived." + +#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +#: src/constants/userschema.ts:19 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +msgstr "" + +#. Default: "AI" +#: src/profiles/ai/permissions.json:6 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:3 +msgctxt "Profiles|Ai|Permissions" +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Default: "AI is disabled." +#: src/routes/related/related.ts:22 +#: src/routes/ai/ai.ts:50 +#: src/routes/ai/ai.ts:104 +msgctxt "Routes|Related" +msgid "AI is disabled." +msgstr "AI is disabled." + +#. Default: "Absolute path" +#: src/profiles/core/catalog.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Absolute path" +msgstr "Absolute path" + +#. Default: "Accessibility" +#: src/profiles/core/actions.json:71 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Accessibility" +msgstr "Accessibility" + +#. Default: "Add" +#: src/profiles/core/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add" +msgstr "Add" + +#. Default: "Add Comment" +#: src/profiles/core/permissions.json:54 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +msgstr "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." + +#. Default: "Add prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:19 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Add prompt" +msgstr "Add prompt" + +#. Default: "Additional items" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Additional items" +msgstr "Additional items" + +#. Default: "Adds effective and expiration dates." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Adds effective and expiration dates." +msgstr "Adds effective and expiration dates." + +#. Default: "Adds keywords and language fields." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Adds keywords and language fields." +msgstr "Adds keywords and language fields." + +#. Default: "Adds ownership and rights fields." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Adds ownership and rights fields." +msgstr "Adds ownership and rights fields." + +#. Default: "Adds standard metadatafields" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Adds standard metadatafields" +msgstr "Adds standard metadata fields." + +#. Default: "Adds title and description fields." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Adds title and description fields." +msgstr "Adds title and description fields." + +#. Default: "Administrator" +#: src/profiles/core/roles.json:47 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Administrator" +msgstr "Administrator" + +#. Default: "Administrators" +#: src/profiles/multilingualcontent/groups.json:6 +#: src/profiles/default/groups.json:6 +msgctxt "Profiles|Multilingualcontent|Groups" +msgid "Administrators" +msgstr "Administrators" + +#. Default: "After N days in the future" +#: src/profiles/core/catalog.json:95 +#: src/profiles/core/catalog.json:168 +#: src/profiles/core/catalog.json:510 +#: src/profiles/core/catalog.json:589 +#: src/profiles/core/catalog.json:662 +#: src/profiles/core/catalog.json:735 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After N days in the future" +msgstr "After N days in the future" + +#. Default: "After date" +#: src/profiles/core/catalog.json:124 +#: src/profiles/core/catalog.json:197 +#: src/profiles/core/catalog.json:539 +#: src/profiles/core/catalog.json:618 +#: src/profiles/core/catalog.json:691 +#: src/profiles/core/catalog.json:764 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After date" +msgstr "After date" + +#. Default: "After relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:94 +#: src/profiles/core/catalog.json:167 +#: src/profiles/core/catalog.json:509 +#: src/profiles/core/catalog.json:588 +#: src/profiles/core/catalog.json:661 +#: src/profiles/core/catalog.json:734 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After relative date" +msgstr "After relative date" + +#. Default: "After the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:101 +#: src/profiles/core/catalog.json:174 +#: src/profiles/core/catalog.json:516 +#: src/profiles/core/catalog.json:595 +#: src/profiles/core/catalog.json:668 +#: src/profiles/core/catalog.json:741 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After the current day" +msgstr "After the current day" + +#. Default: "After today" +#: src/profiles/core/catalog.json:100 +#: src/profiles/core/catalog.json:173 +#: src/profiles/core/catalog.json:515 +#: src/profiles/core/catalog.json:594 +#: src/profiles/core/catalog.json:667 +#: src/profiles/core/catalog.json:740 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After today" +msgstr "After today" + +#. Default: "Allowed Content Types" +#: src/models/type/type.ts:158 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Allowed Content Types" +msgstr "Allowed Content Types" + +#. Default: "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +msgstr "" + +#. Default: "Already locked" +#: src/routes/lock/lock.ts:70 +#: src/routes/lock/lock.ts:123 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Already locked" +msgstr "Already locked" + +#. Default: "An entity responsible for making this item available." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "An entity responsible for making this item available." +msgstr "An entity responsible for making this item available." + +#. Default: "An item’s description" +#: src/profiles/core/catalog.json:234 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s description" +msgstr "An item’s description" + +#. Default: "An item’s type (e.g. Event)" +#: src/profiles/core/catalog.json:440 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s type (e.g. Event)" +msgstr "An item’s type (e.g. Event)" + +#. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" +#: src/profiles/core/catalog.json:459 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" +msgstr "An item’s workflow state (e.g.published)" + +#. Default: "Anonymous" +#: src/profiles/core/roles.json:6 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonymous" + +#. Default: "Apply only to a objects in a particular workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Apply only to a objects in a particular workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only to a particular file extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "Apply only to a particular file extension" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current content object is of a particular type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Apply only when the current content object is of a particular type" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user has the given role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Apply only when the current user has the given role" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user is in the given group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Apply only when the current user is in the given group" +msgstr "" + +#. Default: "As a path relative to the portal root." +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:40 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:37 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "As a path relative to the portal root." +msgstr "" + +#. Default: "Attendees" +#: src/profiles/core/types/event.json:81 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#. Default: "Authenticated" +#: src/profiles/core/roles.json:11 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:11 +#: src/profiles/ai/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Authenticated" +msgstr "Authenticated" + +#. Default: "Available languages" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Available languages" +msgstr "Available languages" + +#. Default: "Basic metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Basic metadata" +msgstr "Basic metadata" + +#. Default: "Before N days in the past" +#: src/profiles/core/catalog.json:107 +#: src/profiles/core/catalog.json:180 +#: src/profiles/core/catalog.json:522 +#: src/profiles/core/catalog.json:601 +#: src/profiles/core/catalog.json:674 +#: src/profiles/core/catalog.json:747 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before N days in the past" +msgstr "Before N days in the past" + +#. Default: "Before date" +#: src/profiles/core/catalog.json:136 +#: src/profiles/core/catalog.json:209 +#: src/profiles/core/catalog.json:551 +#: src/profiles/core/catalog.json:630 +#: src/profiles/core/catalog.json:703 +#: src/profiles/core/catalog.json:776 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before date" +msgstr "Before date" + +#. Default: "Before relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:106 +#: src/profiles/core/catalog.json:179 +#: src/profiles/core/catalog.json:521 +#: src/profiles/core/catalog.json:600 +#: src/profiles/core/catalog.json:673 +#: src/profiles/core/catalog.json:746 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before relative date" +msgstr "Before relative date" + +#. Default: "Before the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:113 +#: src/profiles/core/catalog.json:186 +#: src/profiles/core/catalog.json:528 +#: src/profiles/core/catalog.json:607 +#: src/profiles/core/catalog.json:680 +#: src/profiles/core/catalog.json:753 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before the current day" +msgstr "Before the current day" + +#. Default: "Before today" +#: src/profiles/core/catalog.json:112 +#: src/profiles/core/catalog.json:185 +#: src/profiles/core/catalog.json:527 +#: src/profiles/core/catalog.json:606 +#: src/profiles/core/catalog.json:679 +#: src/profiles/core/catalog.json:752 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before today" +msgstr "Before today" + +#. Default: "Behaviors" +#: src/models/type/type.ts:141 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Behaviors" +msgstr "Behaviors" + +#. Default: "Between dates" +#: src/profiles/core/catalog.json:118 +#: src/profiles/core/catalog.json:191 +#: src/profiles/core/catalog.json:533 +#: src/profiles/core/catalog.json:612 +#: src/profiles/core/catalog.json:685 +#: src/profiles/core/catalog.json:758 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Between dates" +msgstr "Between dates" + +#. Default: "Biography" +#: src/constants/userschema.ts:22 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. Default: "Blocks" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks" +msgstr "Blocks" + +#. Default: "Blocks Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks Layout" +msgstr "Blocks Layout" + +#. Default: "Can only be seen and edited by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Can only be seen and edited by the owner." +msgstr "Can only be seen and edited by the owner." + +#. Default: "Categorization" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Categorization" +msgstr "Categorization" + +#. Default: "Change Note" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Change Note" +msgstr "Change Note" + +#. Default: "Comment" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:211 +#: src/routes/comments/comments.ts:266 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Confirm password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:115 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. Default: "Contact" +#: src/profiles/core/actions.json:76 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contact" +msgstr "Contact" + +#. Default: "Contact E-mail" +#: src/profiles/core/types/event.json:94 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact E-mail" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Name" +#: src/profiles/core/types/event.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Phone" +#: src/profiles/core/types/event.json:100 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Phone" +msgstr "" + +#. Default: "Contains" +#: src/profiles/core/catalog.json:240 +#: src/profiles/core/catalog.json:259 +#: src/profiles/core/catalog.json:278 +#: src/profiles/core/catalog.json:484 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Contains" +msgstr "Contains" + +#. Default: "Content" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:148 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content" +msgstr "Content" + +#. Default: "Content Types" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:147 +#: src/profiles/core/controlpanels/dexterity-types.json:3 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content Types" +msgstr "Content Types" + +#. Default: "Content type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:44 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type" +msgstr "" + +#. Default: "Content type: {types}" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:16 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type: {types}" +msgstr "" + +#. Default: "Contents" +#: src/profiles/core/actions.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contents" +msgstr "Contents" + +#. Default: "Contributor" +#: src/profiles/core/roles.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Contributor" +msgstr "Contributor" + +#. Default: "Copy" +#: src/profiles/core/actions.json:44 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Copy" +msgstr "Copy" + +#. Default: "Copy the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:19 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Coverage" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Coverage" +msgstr "Coverage" + +#. Default: "Creation date" +#: src/profiles/core/catalog.json:654 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creation date" +msgstr "Creation date" + +#. Default: "Creator" +#: src/profiles/core/catalog.json:408 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creator" +msgstr "Creator" + +#. Default: "Current logged in user" +#: src/profiles/core/catalog.json:421 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Current logged in user" +msgstr "Current logged in user" + +#. Default: "Cut" +#: src/profiles/core/actions.json:39 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Cut" +msgstr "Cut" + +#. Default: "Date and Time when the event begins." +#: src/profiles/core/types/event.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event begins." +msgstr "" + +#. Default: "Date and Time when the event ends." +#: src/profiles/core/types/event.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event ends." +msgstr "" + +#. Default: "Dates" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Dates" +msgstr "Dates" + +#. Default: "Debug" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Debug" +msgstr "Debug" + +#. Default: "Default" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:26 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:70 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:25 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:22 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:27 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:25 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:26 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:30 +#: src/constants/userschema.ts:13 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/types/video.json:13 +#: src/profiles/core/types/image.json:13 +#: src/profiles/core/types/file.json:13 +#: src/profiles/core/types/feed.json:13 +#: src/profiles/core/types/event.json:25 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:10 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Default: "Define custom prompts for the assistant." +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:16 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Define custom prompts for the assistant." +msgstr "Define custom prompts for the assistant." + +#. Default: "Define the event recurrence rule." +#: src/profiles/core/types/event.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Define the event recurrence rule." +msgstr "" + +#. Default: "Delete" +#: src/profiles/core/actions.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Delete" +msgstr "Delete" + +#. Default: "Delete item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:19 +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete item" +msgstr "" + +#. Default: "Delete the triggering item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete the triggering item" +msgstr "" + +#. Default: "Description" +#: src/models/type/type.ts:165 +#: src/profiles/core/catalog.json:233 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:16 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:33 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:21 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Displayed content types" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Displayed content types" +msgstr "Displayed content types" + +#. Default: "Do not send the email to the user that did the action." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:35 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Do not send the email to the user that did the action." +msgstr "" + +#. Default: "Document added to this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document added to this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document copied" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:11 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document copied" +msgstr "" + +#. Default: "Document locked" +#: src/routes/history/history.ts:68 +#: src/routes/content/content.ts:778 +msgctxt "Routes|History" +msgid "Document locked" +msgstr "Document locked" + +#. Default: "Document modified" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document modified" +msgstr "" + +#. Default: "Document removed from this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document removed from this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document {document} restored successfully" +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:172 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Document {document} restored successfully" +msgstr "" + +#. Default: "Dublin Core metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Dublin Core metadata" +msgstr "Dublin Core metadata" + +#. Default: "ESMTP password" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:40 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP password" +msgstr "ESMTP password" + +#. Default: "ESMTP username" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP username" +msgstr "ESMTP username" + +#. Default: "Edit" +#: src/profiles/core/actions.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Edit" +msgstr "Edit" + +#. Default: "Editor" +#: src/profiles/core/roles.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Editor" +msgstr "Editor" + +#. Default: "Effective date" +#: src/profiles/core/catalog.json:727 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Effective date" +msgstr "Effective date" + +#. Default: "Email" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:40 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:93 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Default: "Email address to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:92 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Email address to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Email recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:52 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Email report to {recipients}" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email report to {recipients}" +msgstr "" + +#. Default: "Email source" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:59 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email source" +msgstr "" + +#. Default: "Enables Volto Blocks support" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Enables Volto Blocks support" +msgstr "Enables Volto Blocks support" + +#. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Enter a comment that describes the changes you made." +msgstr "Enter a comment that describes the changes you made." + +#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:120 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +msgstr "" + +#. Default: "Enter full name, for example, John Smith." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:32 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:83 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter full name, for example, John Smith." +msgstr "" + +#. Default: "Enter your new password." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:106 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter your new password." +msgstr "" + +#. Default: "Equals" +#: src/profiles/core/catalog.json:63 +#: src/profiles/core/catalog.json:340 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Equals" +msgstr "Equals" + +#. Default: "Event" +#: src/profiles/core/types/event.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Default: "Event Ends" +#: src/profiles/core/types/event.json:38 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Ends" +msgstr "" + +#. Default: "Event Starts" +#: src/profiles/core/types/event.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Starts" +msgstr "" + +#. Default: "Event URL" +#: src/profiles/core/types/event.json:106 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event URL" +msgstr "" + +#. Default: "Event end date" +#: src/profiles/core/catalog.json:160 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event end date" +msgstr "Event end date" + +#. Default: "Event lasts whole day." +#: src/profiles/core/types/event.json:45 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event lasts whole day." +msgstr "" + +#. Default: "Event start date" +#: src/profiles/core/catalog.json:87 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event start date" +msgstr "Event start date" + +#. Default: "Exclude actor from recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Exclude actor from recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "Exclude from navigation" +msgstr "Exclude from navigation" + +#. Default: "Execute transition {transition}" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Execute transition {transition}" +msgstr "" + +#. Default: "Expiration Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Expiration Date" +msgstr "Expiration Date" + +#. Default: "Expiration date" +#: src/profiles/core/catalog.json:581 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Expiration date" +msgstr "Expiration date" + +#. Default: "Feed" +#: src/profiles/core/types/feed.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. Default: "File" +#: src/profiles/core/types/file.json:3 +#: src/profiles/core/types/file.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "File" +msgstr "File" + +#. Default: "File Extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:10 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File Extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:29 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension is {extension}" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension is {extension}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter Contained Types" +#: src/models/type/type.ts:171 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Filter Contained Types" +msgstr "Filter Contained Types" + +#. Default: "Find items related to the selected items" +#: src/profiles/core/catalog.json:334 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items related to the selected items" +msgstr "Find items related to the selected items" + +#. Default: "Find items that can contain other objects" +#: src/profiles/core/catalog.json:353 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items that can contain other objects" +msgstr "Find items that can contain other objects" + +#. Default: "Folder" +#: src/profiles/core/types/folder.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Folder" +msgid "Folder" +msgstr "Folder" + +#. Default: "Folder-like" +#: src/profiles/core/catalog.json:352 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Folder-like" +msgstr "Folder-like" + +#. Default: "Form" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. Default: "From and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:67 +#: src/routes/email/email.ts:114 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "From and message are required fields." +msgstr "From and message are required fields." + +#. Default: "Full Name" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:33 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:86 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Default: "Gives the ability to rename an item from its edit form." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Gives the ability to rename an item from its edit form." +msgstr "Gives the ability to rename an item from its edit form." + +#. Default: "Group name" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Group name" +msgstr "" + +#. Default: "Groups are: {groups}" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Groups are: {groups}" +msgstr "" + +#. Default: "History" +#: src/profiles/core/actions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "History" +msgstr "History" + +#. Default: "Home Page" +#: src/constants/userschema.ts:30 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#. Default: "Identifier" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Identifier" +msgstr "Identifier" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent to a test server." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent to a test server." +msgstr "If enabled, the mail is sent to a test server." + +#. Default: "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:63 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +msgstr "If enabled, the mail is sent using a secure connection." + +#. Default: "If enabled, the site is multilingual." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "If enabled, the site is multilingual." +msgstr "If enabled, the site is multilingual." + +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +msgstr "If selected, this item will not appear in the navigation tree." + +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +msgstr "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." + +#. Default: "Image" +#: src/profiles/core/types/image.json:3 +#: src/profiles/core/types/image.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Image" +msgstr "Image" + +#. Default: "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +#: src/profiles/core/types/image.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +msgstr "Images can be referenced in pages or displayed in an album." + +#. Default: "Information about rights held in and over this item." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Information about rights held in and over this item." +msgstr "Information about rights held in and over this item." + +#. Default: "Internal server error" +#: src/app.ts:241 +#: src/app.ts:251 +msgctxt "App" +msgid "Internal server error" +msgstr "Internal server error" + +#. Default: "Invalid credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:85 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:99 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid credentials" +msgstr "Invalid credentials" + +#. Default: "Invalid move." +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:519 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:572 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Invalid move." +msgstr "" + +#. Default: "Invalid session" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:134 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid session" +msgstr "Invalid session" + +#. Default: "Is" +#: src/profiles/core/catalog.json:396 +#: src/profiles/core/catalog.json:490 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Is" +msgstr "Is" + +#. Default: "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +#: src/models/type/type.ts:172 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +msgstr "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" + +#. Default: "Language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Language" +msgstr "Language" + +#. Default: "Language root" +#: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 +msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" +msgid "Language root" +msgstr "Language root" + +#. Default: "Larger than" +#: src/profiles/core/catalog.json:69 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Larger than" +msgstr "Larger than" + +#. Default: "Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Layout" +msgstr "Layout" + +#. Default: "Less than" +#: src/profiles/core/catalog.json:75 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Less than" +msgstr "Less than" + +#. Default: "Lets you upload a file to the site." +#: src/profiles/core/types/file.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "Lets you upload a file to the site." +msgstr "Lets you upload a file to the site." + +#. Default: "List of attendees." +#: src/profiles/core/types/event.json:73 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "List of attendees." +msgstr "" + +#. Default: "Location" +#: src/constants/userschema.ts:38 +#: src/profiles/core/catalog.json:7 +#: src/profiles/core/types/event.json:67 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Default: "Location in the navigation structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the navigation structure" +msgstr "Location in the navigation structure" + +#. Default: "Location in the site structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the site structure" +msgstr "Location in the site structure" + +#. Default: "Location of the event." +#: src/profiles/core/types/event.json:65 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Location of the event." +msgstr "" + +#. Default: "Log a particular event" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log a particular event" +msgstr "" + +#. Default: "Log in" +#: src/profiles/core/actions.json:93 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log in" +msgstr "Log in" + +#. Default: "Log message {message}" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log message {message}" +msgstr "" + +#. Default: "Log out" +#: src/profiles/core/actions.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log out" +msgstr "Log out" + +#. Default: "Logger" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:13 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Logger" +msgstr "" + +#. Default: "Login" +#: src/profiles/core/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Login" +msgstr "Login" + +#. Default: "Login and password must be provided in body." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:64 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Login and password must be provided in body." +msgstr "Login and password must be provided in body." + +#. Default: "Logout" +#: src/profiles/core/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Logout" +msgstr "Logout" + +#. Default: "Mail" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Mail" +msgstr "Mail" + +#. Default: "Mail Template" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Mail Template" +msgstr "" + +#. Default: "Manage Preferences" +#: src/profiles/core/permissions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Preferences" +msgstr "Manage Preferences" + +#. Default: "Manage Site" +#: src/profiles/core/permissions.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Site" +msgstr "Manage Site" + +#. Default: "Manage Users" +#: src/profiles/core/permissions.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Users" +msgstr "Manage Users" + +#. Default: "Many groups?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:20 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many groups?" +msgstr "" + +#. Default: "Many users?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many users?" +msgstr "" + +#. Default: "Matches all conditions" +#: src/profiles/core/catalog.json:299 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches all conditions" +msgstr "Matches all conditions" + +#. Default: "Matches any condition" +#: src/profiles/core/catalog.json:305 +#: src/profiles/core/catalog.json:415 +#: src/profiles/core/catalog.json:446 +#: src/profiles/core/catalog.json:465 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches any condition" +msgstr "Matches any condition" + +#. Default: "Message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:44 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Default: "Missing credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:63 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Missing credentials" +msgstr "Missing credentials" + +#. Default: "Modification date" +#: src/profiles/core/catalog.json:502 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Modification date" +msgstr "Modification date" + +#. Default: "Modify" +#: src/profiles/core/permissions.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify" +msgstr "Modify" + +#. Default: "Modify Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:58 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Modify Own Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:62 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Own Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Move the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:24 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Multilingual" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Multilingual" +msgstr "Multilingual" + +#. Default: "Name of a person to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:86 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Name of a person to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Navigation" +msgstr "Navigation" + +#. Default: "Navigation path" +#: src/profiles/core/catalog.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Navigation path" +msgstr "Navigation path" + +#. Default: "News" +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:14 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:17 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:20 +msgctxt "Helpers|I18n|I18n.test" +msgid "News" +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this name as the email sender." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this name as the email sender." +msgstr "" + +#. Default: "No" +#: src/profiles/core/catalog.json:359 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "No" +msgstr "No" + +#. Default: "No data is submitted." +#: src/routes/form/form.ts:106 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "No data is submitted." +msgstr "" + +#. Default: "None" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:18 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:15 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:20 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:18 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:19 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:23 +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:28 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:17 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:25 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "None" +msgstr "" + +#. Default: "Not allowed" +#: src/routes/lock/lock.ts:174 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Not allowed" +msgstr "Not allowed" + +#. Default: "Not found." +#: src/routes/vocabularies/vocabularies.ts:68 +#: src/routes/users/users.ts:148 +#: src/routes/types/types.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:35 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:104 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:202 +#: src/routes/groups/groups.ts:34 +#: src/routes/email/email.ts:75 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:159 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:357 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:394 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:426 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:445 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:476 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:512 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:564 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:612 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:659 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:697 +msgctxt "Routes|Vocabularies" +msgid "Not found." +msgstr "Not found." + +#. Default: "Not found: {url}" +#: src/helpers/handler/handler.ts:79 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Not found: {url}" +msgstr "" + +#. Default: "Open End" +#: src/profiles/core/types/event.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Open End" +msgstr "" + +#. Default: "Order in folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:56 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Order in folder" +msgstr "Order in folder" + +#. Default: "Owner" +#: src/profiles/core/roles.json:22 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Owner" +msgstr "Owner" + +#. Default: "Ownership" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Ownership" +msgstr "Ownership" + +#. Default: "Page" +#: src/profiles/core/types/page.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Page" +msgid "Page" +msgstr "Page" + +#. Default: "Parent comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:155 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Parent comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:107 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. Default: "Password reset request" +#: src/routes/users/users.ts:108 +#: src/routes/users/users.ts:256 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password reset request" +msgstr "Password reset request" + +#. Default: "Password should be at least 8 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:44 +#: src/routes/users/users.ts:202 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password should be at least 8 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Paste" +#: src/profiles/core/actions.json:49 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Paste" +msgstr "Paste" + +#. Default: "Pending review" +#: src/profiles/core/workflows.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Pending review" +msgstr "Pending review" + +#. Default: "Perform a workflow transition on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Perform a workflow transition on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Phone number to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Phone number to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Please enter the number in days." +#: src/profiles/core/catalog.json:131 +#: src/profiles/core/catalog.json:143 +#: src/profiles/core/catalog.json:204 +#: src/profiles/core/catalog.json:216 +#: src/profiles/core/catalog.json:546 +#: src/profiles/core/catalog.json:558 +#: src/profiles/core/catalog.json:625 +#: src/profiles/core/catalog.json:637 +#: src/profiles/core/catalog.json:698 +#: src/profiles/core/catalog.json:710 +#: src/profiles/core/catalog.json:771 +#: src/profiles/core/catalog.json:783 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please enter the number in days." +msgstr "Please enter the number in days." + +#. Default: "Please use YYYY/MM/DD." +#: src/profiles/core/catalog.json:119 +#: src/profiles/core/catalog.json:125 +#: src/profiles/core/catalog.json:137 +#: src/profiles/core/catalog.json:192 +#: src/profiles/core/catalog.json:198 +#: src/profiles/core/catalog.json:210 +#: src/profiles/core/catalog.json:534 +#: src/profiles/core/catalog.json:540 +#: src/profiles/core/catalog.json:552 +#: src/profiles/core/catalog.json:613 +#: src/profiles/core/catalog.json:619 +#: src/profiles/core/catalog.json:631 +#: src/profiles/core/catalog.json:686 +#: src/profiles/core/catalog.json:692 +#: src/profiles/core/catalog.json:704 +#: src/profiles/core/catalog.json:759 +#: src/profiles/core/catalog.json:765 +#: src/profiles/core/catalog.json:777 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please use YYYY/MM/DD." +msgstr "Please use YYYY/MM/DD." + +#. Default: "Portrait" +#: src/constants/userschema.ts:43 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. Default: "Preferences" +#: src/profiles/core/actions.json:83 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Preferences" +msgstr "Preferences" + +#. Default: "Preview Image Link" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview Image Link" +msgstr "Preview Image Link" + +#. Default: "Preview image" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image" +msgstr "Preview image" + +#. Default: "Preview image caption" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image caption" +msgstr "Preview image caption" + +#. Default: "Private" +#: src/profiles/core/workflows.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Private" +msgstr "Private" + +#. Default: "Prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:18 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:37 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompt" +msgstr "Prompt" + +#. Default: "Prompt is a required field." +#: src/routes/ai/ai.ts:40 +#: src/routes/ai/ai.ts:94 +msgctxt "Routes|Ai" +msgid "Prompt is a required field." +msgstr "Prompt is a required field." + +#. Default: "Prompts" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:15 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompts" +msgstr "Prompts" + +#. Default: "Provided block id is not valid." +#: src/routes/form/form.ts:48 +#: src/routes/form/form.ts:99 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "Provided block id is not valid." +msgstr "" + +#. Default: "Publish" +#: src/profiles/core/workflows.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Publish" +msgstr "Publish" + +#. Default: "Published" +#: src/profiles/core/workflows.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Published" +msgstr "Published" + +#. Default: "Publisher" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Publisher" +msgstr "Publisher" + +#. Default: "Publishing Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Publishing Date" +msgstr "Publishing Date" + +#. Default: "Query" +#: src/profiles/core/types/feed.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. Default: "Query must be at least 2 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:169 +#: src/routes/principals/principals.ts:30 +#: src/routes/groups/groups.ts:55 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Query must be at least 2 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:112 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +msgstr "" + +#. Default: "Reader" +#: src/profiles/core/roles.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reader" +msgstr "Reader" + +#. Default: "Recurrence" +#: src/profiles/core/types/event.json:60 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#. Default: "Register" +#: src/profiles/core/permissions.json:38 +#: src/profiles/core/actions.json:103 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Register" +msgstr "Register" + +#. Default: "Related" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related" +msgstr "Related" + +#. Default: "Related Items" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related Items" +msgstr "Related Items" + +#. Default: "Related To" +#: src/profiles/core/catalog.json:333 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Related To" +msgstr "Related To" + +#. Default: "Related resources." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related resources." +msgstr "Related resources." + +#. Default: "Relative path" +#: src/profiles/core/catalog.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Relative path" +msgstr "Relative path" + +#. Default: "Rename" +#: src/profiles/core/actions.json:59 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rename" +msgstr "Rename" + +#. Default: "Required field(s) missing." +#: src/routes/content/content.ts:590 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Required field(s) missing." +msgstr "Required field(s) missing." + +#. Default: "Retract" +#: src/profiles/core/workflows.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Retract" +msgstr "Retract" + +#. Default: "Review" +#: src/profiles/core/permissions.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Review" +msgstr "Review" + +#. Default: "Review state" +#: src/profiles/core/catalog.json:458 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Review state" +msgstr "Review state" + +#. Default: "Reviewer" +#: src/profiles/core/roles.json:42 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reviewer" +msgstr "Reviewer" + +#. Default: "Rights" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Rights" +msgstr "Rights" + +#. Default: "Robots.txt" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Default: "Roles" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles" +msgstr "" + +#. Default: "Roles are: {roles}" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles are: {roles}" +msgstr "" + +#. Default: "Rules" +#: src/profiles/core/actions.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rules" +msgstr "Rules" + +#. Default: "SMTP port" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP port" +msgstr "SMTP port" + +#. Default: "SMTP server" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP server" +msgstr "SMTP server" + +#. Default: "Searchable text" +#: src/profiles/core/catalog.json:252 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Searchable text" +msgstr "Searchable text" + +#. Default: "Secure" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Secure" +msgstr "Secure" + +#. Default: "Security" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Default: "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +msgstr "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." + +#. Default: "Select the workflow transition to attempt" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:31 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Select the workflow transition to attempt" +msgstr "" + +#. Default: "Send a confirmation mail with a link to set the password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:100 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password" +msgstr "" + +#. Default: "Send an email on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send an email on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Send back" +#: src/profiles/core/workflows.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Send back" +msgstr "Send back" + +#. Default: "Send email" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send email" +msgstr "" + +#. Default: "Settings" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Settings" +msgstr "Settings" + +#. Default: "Sharing" +#: src/profiles/core/actions.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sharing" +msgstr "Sharing" + +#. Default: "Short name" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Short name" +msgstr "Short name" + +#. Default: "Short name (id)" +#: src/profiles/core/catalog.json:389 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Short name (id)" +msgstr "Short name (id)" + +#. Default: "Simple Publication Workflow" +#: src/profiles/core/workflows.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple Publication Workflow" +msgstr "Simple Publication Workflow" + +#. Default: "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +#: src/profiles/core/workflows.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +msgstr "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." + +#. Default: "Site" +#: src/profiles/core/types/site.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Site" +msgid "Site" +msgstr "Site" + +#. Default: "Site 'From' address" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' address" +msgstr "Site 'From' address" + +#. Default: "Site 'From' name" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' name" +msgstr "Site 'From' name" + +#. Default: "Site Logo" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site Logo" +msgstr "Site Logo" + +#. Default: "Site Setup" +#: src/profiles/core/actions.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Site Setup" +msgstr "Site Setup" + +#. Default: "Site language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Site language" +msgstr "Site language" + +#. Default: "Site title" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:28 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site title" +msgstr "Site title" + +#. Default: "Sitemap" +#: src/profiles/core/actions.json:66 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sitemap" +msgstr "Sitemap" + +#. Default: "Sortable Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:477 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Sortable Title" +msgstr "Sortable Title" + +#. Default: "Source" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Source" +msgstr "Source" + +#. Default: "Store a new version of the item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:15 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Store a new version of the item" +msgstr "" + +#. Default: "Subject" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:65 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. Default: "Subject of the message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:63 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject of the message" +msgstr "" + +#. Default: "Submit" +#: src/profiles/core/permissions.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Submit" +msgstr "Submit" + +#. Default: "Submit for publication" +#: src/profiles/core/workflows.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Submit for publication" +msgstr "Submit for publication" + +#. Default: "Successfully assigned the content rule {rule}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:123 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully assigned the content rule {rule}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:170 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:213 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:150 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:190 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "System group" +#: src/routes/groups/groups.ts:142 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "System group" +msgstr "System group" + +#. Default: "System users" +#: src/routes/users/users.ts:326 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "System users" +msgstr "System users" + +#. Default: "Tag" +#: src/profiles/core/catalog.json:290 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tag" +msgstr "Tag" + +#. Default: "Tags" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:50 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Tags" +msgstr "Tags" + +#. Default: "Tags are used for organization of content" +#: src/profiles/core/catalog.json:291 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tags are used for organization of content" +msgstr "Tags are used for organization of content" + +#. Default: "Target folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:41 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#. Default: "Target path not found." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:133 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Target path not found." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to add a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:104 +#: src/routes/comments/comments.ts:162 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to add a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to modify a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:229 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to modify a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text search of an item’s contents" +#: src/profiles/core/catalog.json:253 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s contents" +msgstr "Text search of an item’s contents" + +#. Default: "Text search of an item’s title" +#: src/profiles/core/catalog.json:272 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s title" +msgstr "Text search of an item’s title" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +msgstr "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +msgstr "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." + +#. Default: "The URL for your external home page, if you have one." +#: src/constants/userschema.ts:27 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "The URL for your external home page, if you have one." +msgstr "" + +#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:35 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +msgstr "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." + +#. Default: "The comment added to the history while versioning the content." +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "The comment added to the history while versioning the content." +msgstr "" + +#. Default: "The content type to check for." +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:33 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "The content type to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The content types that should be shown in the navigation and site map." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "The content types that should be shown in the navigation and site map." +msgstr "The content types that should be shown in the navigation and site map." + +#. Default: "The current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:149 +#: src/profiles/core/catalog.json:222 +#: src/profiles/core/catalog.json:564 +#: src/profiles/core/catalog.json:643 +#: src/profiles/core/catalog.json:716 +#: src/profiles/core/catalog.json:789 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The current day" +msgstr "The current day" + +#. Default: "The date an item was created" +#: src/profiles/core/catalog.json:655 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The date an item was created" +msgstr "The date an item was created" + +#. Default: "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:56 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +msgstr "" + +#. Default: "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:49 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +msgstr "" + +#. Default: "The end date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:161 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The end date and time of an event" +msgstr "The end date and time of an event" + +#. Default: "The file extension to check for" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:27 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "The file extension to check for" +msgstr "" + +#. Default: "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +#: src/routes/users/users.ts:109 +#: src/routes/users/users.ts:257 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +msgstr "" + +#. Default: "The item’s title, transformed for sorting" +#: src/profiles/core/catalog.json:478 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The item’s title, transformed for sorting" +msgstr "The item’s title, transformed for sorting" + +#. Default: "The language of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The language of this item." +msgstr "The language of this item." + +#. Default: "The language used for the content and the UI of this site." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The language used for the content and the UI of this site." +msgstr "The language used for the content and the UI of this site." + +#. Default: "The languages in which the site should be translatable." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The languages in which the site should be translatable." +msgstr "The languages in which the site should be translatable." + +#. Default: "The location of an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:8 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The location of an item" +msgstr "The location of an item" + +#. Default: "The message that you want to mail." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:42 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The message that you want to mail." +msgstr "" + +#. Default: "The name of the group." +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "The name of the group." +msgstr "" + +#. Default: "The order of an item in its parent folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The order of an item in its parent folder" +msgstr "The order of an item in its parent folder" + +#. Default: "The password for the ESMTP user account." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The password for the ESMTP user account." +msgstr "The password for the ESMTP user account." + +#. Default: "The person that created an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:409 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The person that created an item" +msgstr "The person that created an item" + +#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +msgstr "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." + +#. Default: "The roles to check for." +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "The roles to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The short name of an item (used in the url)" +#: src/profiles/core/catalog.json:390 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The short name of an item (used in the url)" +msgstr "The short name of an item (used in the url)" + +#. Default: "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +msgstr "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." + +#. Default: "The start date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The start date and time of an event" +msgstr "The start date and time of an event" + +#. Default: "The time and date an item was expired" +#: src/profiles/core/catalog.json:582 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was expired" +msgstr "The time and date an item was expired" + +#. Default: "The time and date an item was first published" +#: src/profiles/core/catalog.json:728 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was first published" +msgstr "The time and date an item was first published" + +#. Default: "The time and date an item was last modified" +#: src/profiles/core/catalog.json:503 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was last modified" +msgstr "The time and date an item was last modified" + +#. Default: "The topic of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:48 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The topic of this item." +msgstr "The topic of this item." + +#. Default: "The user viewing the querystring results" +#: src/profiles/core/catalog.json:422 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The user viewing the querystring results" +msgstr "The user viewing the querystring results" + +#. Default: "The workflow states to check for." +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:31 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "The workflow states to check for." +msgstr "" + +#. Default: "This document is already locked by another user." +#: src/routes/lock/lock.ts:67 +#: src/routes/lock/lock.ts:120 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "This document is already locked by another user." +msgstr "This document is already locked by another user." + +#. Default: "This event is open ended." +#: src/profiles/core/types/event.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "This event is open ended." +msgstr "" + +#. Default: "This is the contents of the robots.txt file." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This is the contents of the robots.txt file." +msgstr "This is the contents of the robots.txt file." + +#. Default: "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +msgstr "" + +#. Default: "This name will be displayed in the URL." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "This name will be displayed in the URL." +msgstr "This name will be displayed in the URL." + +#. Default: "This shows a custom logo on your site." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows a custom logo on your site." +msgstr "This shows a custom logo on your site." + +#. Default: "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +msgstr "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." + +#. Default: "Tip: you can use * to autocomplete." +#: src/profiles/core/catalog.json:297 +#: src/profiles/core/catalog.json:303 +#: src/profiles/core/catalog.json:397 +#: src/profiles/core/catalog.json:416 +#: src/profiles/core/catalog.json:447 +#: src/profiles/core/catalog.json:466 +#: src/profiles/core/catalog.json:491 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tip: you can use * to autocomplete." +msgstr "Tip: you can use * to autocomplete." + +#. Default: "Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:271 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:22 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Title" +msgstr "Title" + +#. Default: "To, from and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:28 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "To, from and message are required fields." +msgstr "To, from and message are required fields." + +#. Default: "Today" +#: src/profiles/core/catalog.json:148 +#: src/profiles/core/catalog.json:221 +#: src/profiles/core/catalog.json:563 +#: src/profiles/core/catalog.json:642 +#: src/profiles/core/catalog.json:715 +#: src/profiles/core/catalog.json:788 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Today" +msgstr "Today" + +#. Default: "Transaction error." +#: src/client.ts:81 +#: src/app.ts:177 +#: src/app.ts:190 +msgctxt "Client" +msgid "Transaction error." +msgstr "Transaction error." + +#. Default: "Transition" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition" +msgstr "" + +#. Default: "Transition workflow state" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Type" +#: src/profiles/core/catalog.json:439 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#. Default: "Type Name" +#: src/models/type/type.ts:180 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Type Name" +msgstr "Type Name" + +#. Default: "Type of the current document is not found." +#: src/helpers/handler/handler.ts:98 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Type of the current document is not found." +msgstr "Type of the current document is not found." + +#. Default: "Type {type} not found." +#: src/routes/content/content.ts:579 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Type {type} not found." +msgstr "" + +#. Default: "Use '../' to navigate to parent objects." +#: src/profiles/core/catalog.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Use '../' to navigate to parent objects." +msgstr "Use '../' to navigate to parent objects." + +#. Default: "Use email address as login name" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Use email address as login name" +msgstr "" + +#. Default: "User and Group Settings" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "User and Group Settings" +msgstr "" + +#. Default: "User created" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User created" +msgstr "" + +#. Default: "User doesn’t exist or invalid credentials." +#: src/routes/users/users.ts:69 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "User doesn’t exist or invalid credentials." +msgstr "User doesn’t exist or invalid credentials." + +#. Default: "User is not logged in." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:135 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "User is not logged in." +msgstr "User is not logged in." + +#. Default: "User logged in" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged in" +msgstr "" + +#. Default: "User logged out" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged out" +msgstr "" + +#. Default: "User removed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User removed" +msgstr "" + +#. Default: "Username" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:123 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Username" +msgstr "" + +#. Default: "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:53 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +msgstr "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." + +#. Default: "User’s group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "User’s group" +msgstr "" + +#. Default: "User’s role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "User’s role" +msgstr "" + +#. Default: "Version item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item" +msgstr "" + +#. Default: "Version item with comment {comment}" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item with comment {comment}" +msgstr "" + +#. Default: "Versioning" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning" +msgstr "Versioning" + +#. Default: "Versioning support" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning support" +msgstr "Versioning support" + +#. Default: "Video" +#: src/profiles/core/types/video.json:3 +#: src/profiles/core/types/video.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Default: "Videos can be referenced in pages." +#: src/profiles/core/types/video.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Videos can be referenced in pages." +msgstr "" + +#. Default: "View" +#: src/profiles/core/permissions.json:6 +#: src/profiles/core/actions.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View" +msgstr "View" + +#. Default: "View Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:50 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Visible to everyone, editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Visible to everyone, editable by the owner." +msgstr "Visible to everyone, editable by the owner." + +#. Default: "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +msgstr "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." + +#. Default: "We will use this address if you need to recover your password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:37 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:90 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "We will use this address if you need to recover your password" +msgstr "" + +#. Default: "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +#: src/profiles/core/types/event.json:104 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +msgstr "" + +#. Default: "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +msgstr "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." + +#. Default: "Whole Day" +#: src/profiles/core/types/event.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Whole Day" +msgstr "" + +#. Default: "Within last" +#: src/profiles/core/catalog.json:130 +#: src/profiles/core/catalog.json:203 +#: src/profiles/core/catalog.json:545 +#: src/profiles/core/catalog.json:624 +#: src/profiles/core/catalog.json:697 +#: src/profiles/core/catalog.json:770 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within last" +msgstr "Within last" + +#. Default: "Within next" +#: src/profiles/core/catalog.json:142 +#: src/profiles/core/catalog.json:215 +#: src/profiles/core/catalog.json:557 +#: src/profiles/core/catalog.json:636 +#: src/profiles/core/catalog.json:709 +#: src/profiles/core/catalog.json:782 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within next" +msgstr "Within next" + +#. Default: "Workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:42 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow state changed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Workflow state changed" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow states are: {states}" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow states are: {states}" +msgstr "" + +#. Default: "Wrong login and/or password." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:86 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:100 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Wrong login and/or password." +msgstr "Wrong login and/or password." + +#. Default: "Yes" +#: src/profiles/core/catalog.json:365 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Yes" +msgstr "Yes" + +#. Default: "You are not authorization to access this resource." +#: src/routes/workflow/workflow.ts:45 +msgctxt "Routes|Workflow" +msgid "You are not authorization to access this resource." +msgstr "You are not authorized to access this resource." + +#. Default: "You are not authorized to access this resource." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:114 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:212 +#: src/helpers/handler/handler.ts:120 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "You are not authorized to access this resource." +msgstr "" + +#. Default: "You can’t delete system groups." +#: src/routes/groups/groups.ts:141 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "You can’t delete system groups." +msgstr "You can’t delete system groups." + +#. Default: "You can’t delete system users." +#: src/routes/users/users.ts:325 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You can’t delete system users." +msgstr "You can’t delete system users." + +#. Default: "You don’t have permission to delete this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:277 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to delete this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to edit this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:222 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to edit this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +#: src/routes/history/history.ts:65 +#: src/routes/content/content.ts:775 +msgctxt "Routes|History" +msgid "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +msgstr "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." + +#. Default: "You don’t have permission to unlock this document." +#: src/routes/lock/lock.ts:171 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "You don’t have permission to unlock this document." +msgstr "You don’t have permission to unlock this document." + +#. Default: "You don’t have permissions to add a user." +#: src/routes/users/users.ts:195 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to add a user." +msgstr "You don’t have permissions to add a user." + +#. Default: "You don’t have permissions to view this user." +#: src/routes/users/users.ts:136 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to view this user." +msgstr "" + +#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +#: src/constants/userschema.ts:35 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +msgstr "" + +#. Default: "Your portrait photo." +#: src/constants/userschema.ts:42 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your portrait photo." +msgstr "" + +#. Default: "boolean" +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Boolean" +msgid "boolean" +msgstr "boolean" + +#. Default: "events" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "events" +msgstr "" diff --git a/locales/en_GB.json b/locales/en_GB.json new file mode 100644 index 00000000..15cd8109 --- /dev/null +++ b/locales/en_GB.json @@ -0,0 +1 @@ +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"A description of this item.","A name given to this item.":"A name given to this item.","A related item from which this item is derived.":"A related item from which this item is derived.","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"","AI is disabled.":"AI is disabled.","Absolute path":"Absolute path","Accessibility":"Accessibility","Add":"Add","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.","Add prompt":"Add prompt","Additional items":"Additional items","Adds effective and expiration dates.":"Adds effective and expiration dates.","Adds keywords and language fields.":"Adds keywords and language fields.","Adds ownership and rights fields.":"Adds ownership and rights fields.","Adds standard metadatafields":"Adds standard metadata fields.","Adds title and description fields.":"Adds title and description fields.","Administrator":"Administrator","Administrators":"Administrators","After N days in the future":"After N days in the future","After date":"After date","After relative date":"After relative date","After the current day":"After the current day","After today":"After today","Allowed Content Types":"Allowed Content Types","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"Already locked","An entity responsible for making this item available.":"An entity responsible for making this item available.","An item’s description":"An item’s description","An item’s type (e.g. Event)":"An item’s type (e.g. Event)","An item’s workflow state (e.g.published)":"An item’s workflow state (e.g.published)","Anonymous":"Anonymous","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"Authenticated","Available languages":"Available languages","Basic metadata":"Basic metadata","Before N days in the past":"Before N days in the past","Before date":"Before date","Before relative date":"Before relative date","Before the current day":"Before the current day","Before today":"Before today","Behaviors":"Behaviors","Between dates":"Between dates","Biography":"","Blocks":"Blocks","Blocks Layout":"Blocks Layout","Can only be seen and edited by the owner.":"Can only be seen and edited by the owner.","Categorization":"Categorization","Change Note":"Change Note","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"Contact","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"Contains","Content":"Content","Content Types":"Content Types","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"Contents","Contributor":"Contributor","Copy":"Copy","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"Coverage","Creation date":"Creation date","Creator":"Creator","Current logged in user":"Current logged in user","Cut":"Cut","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"Dates","Debug":"Debug","Default":"","Define custom prompts for the assistant.":"Define custom prompts for the assistant.","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"Delete","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"Description","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"Displayed content types","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"Document locked","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"Dublin Core metadata","ESMTP password":"ESMTP password","ESMTP username":"ESMTP username","Edit":"Edit","Editor":"Editor","Effective date":"Effective date","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"Enables Volto Blocks support","Enter a comment that describes the changes you made.":"Enter a comment that describes the changes you made.","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"Equals","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"Event end date","Event lasts whole day.":"","Event start date":"Event start date","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"Exclude from navigation","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"Expiration Date","Expiration date":"Expiration date","Feed":"","File":"File","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"Filter Contained Types","Find items related to the selected items":"Find items related to the selected items","Find items that can contain other objects":"Find items that can contain other objects","Folder":"Folder","Folder-like":"Folder-like","Form":"","From and message are required fields.":"From and message are required fields.","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"Gives the ability to rename an item from its edit form.","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"History","Home Page":"","Identifier":"Identifier","If enabled, the mail is sent to a test server.":"If enabled, the mail is sent to a test server.","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"If enabled, the mail is sent using a secure connection.","If enabled, the site is multilingual.":"If enabled, the site is multilingual.","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"If selected, this item will not appear in the navigation tree.","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.","Image":"Image","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"Images can be referenced in pages or displayed in an album.","Information about rights held in and over this item.":"Information about rights held in and over this item.","Internal server error":"Internal server error","Invalid credentials":"Invalid credentials","Invalid move.":"","Invalid session":"Invalid session","Is":"Is","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?","Language":"Language","Language root":"Language root","Larger than":"Larger than","Layout":"Layout","Less than":"Less than","Lets you upload a file to the site.":"Lets you upload a file to the site.","List of attendees.":"","Location":"","Location in the navigation structure":"Location in the navigation structure","Location in the site structure":"Location in the site structure","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"Log in","Log message {message}":"","Log out":"Log out","Logger":"","Login":"Login","Login and password must be provided in body.":"Login and password must be provided in body.","Logout":"Logout","Mail":"Mail","Mail Template":"","Manage Preferences":"Manage Preferences","Manage Site":"Manage Site","Manage Users":"Manage Users","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"Matches all conditions","Matches any condition":"Matches any condition","Message":"","Missing credentials":"Missing credentials","Modification date":"Modification date","Modify":"Modify","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"Multilingual","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"Navigation","Navigation path":"Navigation path","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"No","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"Not allowed","Not found.":"Not found.","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"Order in folder","Owner":"Owner","Ownership":"Ownership","Page":"Page","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"Password reset request","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"Paste","Pending review":"Pending review","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"Please enter the number in days.","Please use YYYY/MM/DD.":"Please use YYYY/MM/DD.","Portrait":"","Preferences":"Preferences","Preview Image Link":"Preview Image Link","Preview image":"Preview image","Preview image caption":"Preview image caption","Private":"Private","Prompt":"Prompt","Prompt is a required field.":"Prompt is a required field.","Prompts":"Prompts","Provided block id is not valid.":"","Publish":"Publish","Published":"Published","Publisher":"Publisher","Publishing Date":"Publishing Date","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"Reader","Recurrence":"","Register":"Register","Related":"Related","Related Items":"Related Items","Related To":"Related To","Related resources.":"Related resources.","Relative path":"Relative path","Rename":"Rename","Required field(s) missing.":"Required field(s) missing.","Retract":"Retract","Review":"Review","Review state":"Review state","Reviewer":"Reviewer","Rights":"Rights","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"Rules","SMTP port":"SMTP port","SMTP server":"SMTP server","Searchable text":"Searchable text","Secure":"Secure","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"Select an image that will be used in listing and teaser blocks.","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"Send back","Send email":"","Settings":"Settings","Sharing":"Sharing","Short name":"Short name","Short name (id)":"Short name (id)","Simple Publication Workflow":"Simple Publication Workflow","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.","Site":"Site","Site 'From' address":"Site 'From' address","Site 'From' name":"Site 'From' name","Site Logo":"Site Logo","Site Setup":"Site Setup","Site language":"Site language","Site title":"Site title","Sitemap":"Sitemap","Sortable Title":"Sortable Title","Source":"Source","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"Submit","Submit for publication":"Submit for publication","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"System group","System users":"System users","Tag":"Tag","Tags":"Tags","Tags are used for organization of content":"Tags are used for organization of content","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"Text search of an item’s contents","Text search of an item’s title":"Text search of an item’s title","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"The content types that should be shown in the navigation and site map.","The current day":"The current day","The date an item was created":"The date an item was created","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"The end date and time of an event","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"The item’s title, transformed for sorting","The language of this item.":"The language of this item.","The language used for the content and the UI of this site.":"The language used for the content and the UI of this site.","The languages in which the site should be translatable.":"The languages in which the site should be translatable.","The location of an item":"The location of an item","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"The order of an item in its parent folder","The password for the ESMTP user account.":"The password for the ESMTP user account.","The person that created an item":"The person that created an item","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"The short name of an item (used in the url)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.","The start date and time of an event":"The start date and time of an event","The time and date an item was expired":"The time and date an item was expired","The time and date an item was first published":"The time and date an item was first published","The time and date an item was last modified":"The time and date an item was last modified","The topic of this item.":"The topic of this item.","The user viewing the querystring results":"The user viewing the querystring results","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"This document is already locked by another user.","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"This is the contents of the robots.txt file.","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"This name will be displayed in the URL.","This shows a custom logo on your site.":"This shows a custom logo on your site.","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.","Tip: you can use * to autocomplete.":"Tip: you can use * to autocomplete.","Title":"Title","To, from and message are required fields.":"To, from and message are required fields.","Today":"Today","Transaction error.":"Transaction error.","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"Type","Type Name":"Type Name","Type of the current document is not found.":"Type of the current document is not found.","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"Use '../' to navigate to parent objects.","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"User doesn’t exist or invalid credentials.","User is not logged in.":"User is not logged in.","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"Versioning","Versioning support":"Versioning support","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"View","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"Visible to everyone, editable by the owner.","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"Waiting to be reviewed, not editable by the owner.","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.","Whole Day":"","Within last":"Within last","Within next":"Within next","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"Wrong login and/or password.","Yes":"Yes","You are not authorization to access this resource.":"You are not authorized to access this resource.","You are not authorized to access this resource.":"","You can’t delete system groups.":"You can’t delete system groups.","You can’t delete system users.":"You can’t delete system users.","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.","You don’t have permission to unlock this document.":"You don’t have permission to unlock this document.","You don’t have permissions to add a user.":"You don’t have permissions to add a user.","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"boolean","events":""} \ No newline at end of file diff --git a/locales/en_GB/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/en_GB/LC_MESSAGES/nick.po new file mode 100644 index 00000000..b15f87fd --- /dev/null +++ b/locales/en_GB/LC_MESSAGES/nick.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-30T12:57:54.776Z\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language-Code: en_GB_GB\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +msgstr "" + +#. Default: "A description of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A description of this item." +msgstr "A description of this item." + +#. Default: "A name given to this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A name given to this item." +msgstr "A name given to this item." + +#. Default: "A related item from which this item is derived." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "A related item from which this item is derived." +msgstr "A related item from which this item is derived." + +#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +#: src/constants/userschema.ts:19 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +msgstr "" + +#. Default: "AI" +#: src/profiles/ai/permissions.json:6 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:3 +msgctxt "Profiles|Ai|Permissions" +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Default: "AI is disabled." +#: src/routes/related/related.ts:22 +#: src/routes/ai/ai.ts:50 +#: src/routes/ai/ai.ts:104 +msgctxt "Routes|Related" +msgid "AI is disabled." +msgstr "AI is disabled." + +#. Default: "Absolute path" +#: src/profiles/core/catalog.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Absolute path" +msgstr "Absolute path" + +#. Default: "Accessibility" +#: src/profiles/core/actions.json:71 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Accessibility" +msgstr "Accessibility" + +#. Default: "Add" +#: src/profiles/core/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add" +msgstr "Add" + +#. Default: "Add Comment" +#: src/profiles/core/permissions.json:54 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +msgstr "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." + +#. Default: "Add prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:19 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Add prompt" +msgstr "Add prompt" + +#. Default: "Additional items" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Additional items" +msgstr "Additional items" + +#. Default: "Adds effective and expiration dates." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Adds effective and expiration dates." +msgstr "Adds effective and expiration dates." + +#. Default: "Adds keywords and language fields." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Adds keywords and language fields." +msgstr "Adds keywords and language fields." + +#. Default: "Adds ownership and rights fields." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Adds ownership and rights fields." +msgstr "Adds ownership and rights fields." + +#. Default: "Adds standard metadatafields" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Adds standard metadatafields" +msgstr "Adds standard metadata fields." + +#. Default: "Adds title and description fields." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Adds title and description fields." +msgstr "Adds title and description fields." + +#. Default: "Administrator" +#: src/profiles/core/roles.json:47 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Administrator" +msgstr "Administrator" + +#. Default: "Administrators" +#: src/profiles/multilingualcontent/groups.json:6 +#: src/profiles/default/groups.json:6 +msgctxt "Profiles|Multilingualcontent|Groups" +msgid "Administrators" +msgstr "Administrators" + +#. Default: "After N days in the future" +#: src/profiles/core/catalog.json:95 +#: src/profiles/core/catalog.json:168 +#: src/profiles/core/catalog.json:510 +#: src/profiles/core/catalog.json:589 +#: src/profiles/core/catalog.json:662 +#: src/profiles/core/catalog.json:735 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After N days in the future" +msgstr "After N days in the future" + +#. Default: "After date" +#: src/profiles/core/catalog.json:124 +#: src/profiles/core/catalog.json:197 +#: src/profiles/core/catalog.json:539 +#: src/profiles/core/catalog.json:618 +#: src/profiles/core/catalog.json:691 +#: src/profiles/core/catalog.json:764 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After date" +msgstr "After date" + +#. Default: "After relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:94 +#: src/profiles/core/catalog.json:167 +#: src/profiles/core/catalog.json:509 +#: src/profiles/core/catalog.json:588 +#: src/profiles/core/catalog.json:661 +#: src/profiles/core/catalog.json:734 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After relative date" +msgstr "After relative date" + +#. Default: "After the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:101 +#: src/profiles/core/catalog.json:174 +#: src/profiles/core/catalog.json:516 +#: src/profiles/core/catalog.json:595 +#: src/profiles/core/catalog.json:668 +#: src/profiles/core/catalog.json:741 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After the current day" +msgstr "After the current day" + +#. Default: "After today" +#: src/profiles/core/catalog.json:100 +#: src/profiles/core/catalog.json:173 +#: src/profiles/core/catalog.json:515 +#: src/profiles/core/catalog.json:594 +#: src/profiles/core/catalog.json:667 +#: src/profiles/core/catalog.json:740 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After today" +msgstr "After today" + +#. Default: "Allowed Content Types" +#: src/models/type/type.ts:158 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Allowed Content Types" +msgstr "Allowed Content Types" + +#. Default: "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +msgstr "" + +#. Default: "Already locked" +#: src/routes/lock/lock.ts:70 +#: src/routes/lock/lock.ts:123 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Already locked" +msgstr "Already locked" + +#. Default: "An entity responsible for making this item available." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "An entity responsible for making this item available." +msgstr "An entity responsible for making this item available." + +#. Default: "An item’s description" +#: src/profiles/core/catalog.json:234 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s description" +msgstr "An item’s description" + +#. Default: "An item’s type (e.g. Event)" +#: src/profiles/core/catalog.json:440 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s type (e.g. Event)" +msgstr "An item’s type (e.g. Event)" + +#. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" +#: src/profiles/core/catalog.json:459 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" +msgstr "An item’s workflow state (e.g.published)" + +#. Default: "Anonymous" +#: src/profiles/core/roles.json:6 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonymous" + +#. Default: "Apply only to a objects in a particular workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Apply only to a objects in a particular workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only to a particular file extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "Apply only to a particular file extension" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current content object is of a particular type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Apply only when the current content object is of a particular type" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user has the given role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Apply only when the current user has the given role" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user is in the given group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Apply only when the current user is in the given group" +msgstr "" + +#. Default: "As a path relative to the portal root." +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:40 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:37 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "As a path relative to the portal root." +msgstr "" + +#. Default: "Attendees" +#: src/profiles/core/types/event.json:81 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#. Default: "Authenticated" +#: src/profiles/core/roles.json:11 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:11 +#: src/profiles/ai/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Authenticated" +msgstr "Authenticated" + +#. Default: "Available languages" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Available languages" +msgstr "Available languages" + +#. Default: "Basic metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Basic metadata" +msgstr "Basic metadata" + +#. Default: "Before N days in the past" +#: src/profiles/core/catalog.json:107 +#: src/profiles/core/catalog.json:180 +#: src/profiles/core/catalog.json:522 +#: src/profiles/core/catalog.json:601 +#: src/profiles/core/catalog.json:674 +#: src/profiles/core/catalog.json:747 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before N days in the past" +msgstr "Before N days in the past" + +#. Default: "Before date" +#: src/profiles/core/catalog.json:136 +#: src/profiles/core/catalog.json:209 +#: src/profiles/core/catalog.json:551 +#: src/profiles/core/catalog.json:630 +#: src/profiles/core/catalog.json:703 +#: src/profiles/core/catalog.json:776 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before date" +msgstr "Before date" + +#. Default: "Before relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:106 +#: src/profiles/core/catalog.json:179 +#: src/profiles/core/catalog.json:521 +#: src/profiles/core/catalog.json:600 +#: src/profiles/core/catalog.json:673 +#: src/profiles/core/catalog.json:746 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before relative date" +msgstr "Before relative date" + +#. Default: "Before the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:113 +#: src/profiles/core/catalog.json:186 +#: src/profiles/core/catalog.json:528 +#: src/profiles/core/catalog.json:607 +#: src/profiles/core/catalog.json:680 +#: src/profiles/core/catalog.json:753 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before the current day" +msgstr "Before the current day" + +#. Default: "Before today" +#: src/profiles/core/catalog.json:112 +#: src/profiles/core/catalog.json:185 +#: src/profiles/core/catalog.json:527 +#: src/profiles/core/catalog.json:606 +#: src/profiles/core/catalog.json:679 +#: src/profiles/core/catalog.json:752 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before today" +msgstr "Before today" + +#. Default: "Behaviors" +#: src/models/type/type.ts:141 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Behaviors" +msgstr "Behaviors" + +#. Default: "Between dates" +#: src/profiles/core/catalog.json:118 +#: src/profiles/core/catalog.json:191 +#: src/profiles/core/catalog.json:533 +#: src/profiles/core/catalog.json:612 +#: src/profiles/core/catalog.json:685 +#: src/profiles/core/catalog.json:758 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Between dates" +msgstr "Between dates" + +#. Default: "Biography" +#: src/constants/userschema.ts:22 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. Default: "Blocks" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks" +msgstr "Blocks" + +#. Default: "Blocks Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks Layout" +msgstr "Blocks Layout" + +#. Default: "Can only be seen and edited by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Can only be seen and edited by the owner." +msgstr "Can only be seen and edited by the owner." + +#. Default: "Categorization" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Categorization" +msgstr "Categorization" + +#. Default: "Change Note" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Change Note" +msgstr "Change Note" + +#. Default: "Comment" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:211 +#: src/routes/comments/comments.ts:266 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Confirm password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:115 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. Default: "Contact" +#: src/profiles/core/actions.json:76 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contact" +msgstr "Contact" + +#. Default: "Contact E-mail" +#: src/profiles/core/types/event.json:94 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact E-mail" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Name" +#: src/profiles/core/types/event.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Phone" +#: src/profiles/core/types/event.json:100 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Phone" +msgstr "" + +#. Default: "Contains" +#: src/profiles/core/catalog.json:240 +#: src/profiles/core/catalog.json:259 +#: src/profiles/core/catalog.json:278 +#: src/profiles/core/catalog.json:484 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Contains" +msgstr "Contains" + +#. Default: "Content" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:148 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content" +msgstr "Content" + +#. Default: "Content Types" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:147 +#: src/profiles/core/controlpanels/dexterity-types.json:3 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content Types" +msgstr "Content Types" + +#. Default: "Content type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:44 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type" +msgstr "" + +#. Default: "Content type: {types}" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:16 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type: {types}" +msgstr "" + +#. Default: "Contents" +#: src/profiles/core/actions.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contents" +msgstr "Contents" + +#. Default: "Contributor" +#: src/profiles/core/roles.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Contributor" +msgstr "Contributor" + +#. Default: "Copy" +#: src/profiles/core/actions.json:44 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Copy" +msgstr "Copy" + +#. Default: "Copy the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:19 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Coverage" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Coverage" +msgstr "Coverage" + +#. Default: "Creation date" +#: src/profiles/core/catalog.json:654 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creation date" +msgstr "Creation date" + +#. Default: "Creator" +#: src/profiles/core/catalog.json:408 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creator" +msgstr "Creator" + +#. Default: "Current logged in user" +#: src/profiles/core/catalog.json:421 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Current logged in user" +msgstr "Current logged in user" + +#. Default: "Cut" +#: src/profiles/core/actions.json:39 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Cut" +msgstr "Cut" + +#. Default: "Date and Time when the event begins." +#: src/profiles/core/types/event.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event begins." +msgstr "" + +#. Default: "Date and Time when the event ends." +#: src/profiles/core/types/event.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event ends." +msgstr "" + +#. Default: "Dates" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Dates" +msgstr "Dates" + +#. Default: "Debug" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Debug" +msgstr "Debug" + +#. Default: "Default" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:26 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:70 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:25 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:22 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:27 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:25 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:26 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:30 +#: src/constants/userschema.ts:13 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/types/video.json:13 +#: src/profiles/core/types/image.json:13 +#: src/profiles/core/types/file.json:13 +#: src/profiles/core/types/feed.json:13 +#: src/profiles/core/types/event.json:25 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:10 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Default: "Define custom prompts for the assistant." +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:16 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Define custom prompts for the assistant." +msgstr "Define custom prompts for the assistant." + +#. Default: "Define the event recurrence rule." +#: src/profiles/core/types/event.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Define the event recurrence rule." +msgstr "" + +#. Default: "Delete" +#: src/profiles/core/actions.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Delete" +msgstr "Delete" + +#. Default: "Delete item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:19 +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete item" +msgstr "" + +#. Default: "Delete the triggering item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete the triggering item" +msgstr "" + +#. Default: "Description" +#: src/models/type/type.ts:165 +#: src/profiles/core/catalog.json:233 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:16 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:33 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:21 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Displayed content types" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Displayed content types" +msgstr "Displayed content types" + +#. Default: "Do not send the email to the user that did the action." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:35 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Do not send the email to the user that did the action." +msgstr "" + +#. Default: "Document added to this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document added to this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document copied" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:11 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document copied" +msgstr "" + +#. Default: "Document locked" +#: src/routes/history/history.ts:68 +#: src/routes/content/content.ts:778 +msgctxt "Routes|History" +msgid "Document locked" +msgstr "Document locked" + +#. Default: "Document modified" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document modified" +msgstr "" + +#. Default: "Document removed from this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document removed from this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document {document} restored successfully" +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:172 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Document {document} restored successfully" +msgstr "" + +#. Default: "Dublin Core metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Dublin Core metadata" +msgstr "Dublin Core metadata" + +#. Default: "ESMTP password" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:40 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP password" +msgstr "ESMTP password" + +#. Default: "ESMTP username" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP username" +msgstr "ESMTP username" + +#. Default: "Edit" +#: src/profiles/core/actions.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Edit" +msgstr "Edit" + +#. Default: "Editor" +#: src/profiles/core/roles.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Editor" +msgstr "Editor" + +#. Default: "Effective date" +#: src/profiles/core/catalog.json:727 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Effective date" +msgstr "Effective date" + +#. Default: "Email" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:40 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:93 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Default: "Email address to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:92 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Email address to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Email recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:52 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Email report to {recipients}" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email report to {recipients}" +msgstr "" + +#. Default: "Email source" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:59 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email source" +msgstr "" + +#. Default: "Enables Volto Blocks support" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Enables Volto Blocks support" +msgstr "Enables Volto Blocks support" + +#. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Enter a comment that describes the changes you made." +msgstr "Enter a comment that describes the changes you made." + +#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:120 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +msgstr "" + +#. Default: "Enter full name, for example, John Smith." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:32 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:83 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter full name, for example, John Smith." +msgstr "" + +#. Default: "Enter your new password." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:106 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter your new password." +msgstr "" + +#. Default: "Equals" +#: src/profiles/core/catalog.json:63 +#: src/profiles/core/catalog.json:340 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Equals" +msgstr "Equals" + +#. Default: "Event" +#: src/profiles/core/types/event.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Default: "Event Ends" +#: src/profiles/core/types/event.json:38 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Ends" +msgstr "" + +#. Default: "Event Starts" +#: src/profiles/core/types/event.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Starts" +msgstr "" + +#. Default: "Event URL" +#: src/profiles/core/types/event.json:106 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event URL" +msgstr "" + +#. Default: "Event end date" +#: src/profiles/core/catalog.json:160 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event end date" +msgstr "Event end date" + +#. Default: "Event lasts whole day." +#: src/profiles/core/types/event.json:45 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event lasts whole day." +msgstr "" + +#. Default: "Event start date" +#: src/profiles/core/catalog.json:87 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event start date" +msgstr "Event start date" + +#. Default: "Exclude actor from recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Exclude actor from recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "Exclude from navigation" +msgstr "Exclude from navigation" + +#. Default: "Execute transition {transition}" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Execute transition {transition}" +msgstr "" + +#. Default: "Expiration Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Expiration Date" +msgstr "Expiration Date" + +#. Default: "Expiration date" +#: src/profiles/core/catalog.json:581 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Expiration date" +msgstr "Expiration date" + +#. Default: "Feed" +#: src/profiles/core/types/feed.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. Default: "File" +#: src/profiles/core/types/file.json:3 +#: src/profiles/core/types/file.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "File" +msgstr "File" + +#. Default: "File Extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:10 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File Extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:29 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension is {extension}" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension is {extension}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter Contained Types" +#: src/models/type/type.ts:171 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Filter Contained Types" +msgstr "Filter Contained Types" + +#. Default: "Find items related to the selected items" +#: src/profiles/core/catalog.json:334 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items related to the selected items" +msgstr "Find items related to the selected items" + +#. Default: "Find items that can contain other objects" +#: src/profiles/core/catalog.json:353 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items that can contain other objects" +msgstr "Find items that can contain other objects" + +#. Default: "Folder" +#: src/profiles/core/types/folder.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Folder" +msgid "Folder" +msgstr "Folder" + +#. Default: "Folder-like" +#: src/profiles/core/catalog.json:352 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Folder-like" +msgstr "Folder-like" + +#. Default: "Form" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. Default: "From and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:67 +#: src/routes/email/email.ts:114 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "From and message are required fields." +msgstr "From and message are required fields." + +#. Default: "Full Name" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:33 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:86 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Default: "Gives the ability to rename an item from its edit form." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Gives the ability to rename an item from its edit form." +msgstr "Gives the ability to rename an item from its edit form." + +#. Default: "Group name" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Group name" +msgstr "" + +#. Default: "Groups are: {groups}" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Groups are: {groups}" +msgstr "" + +#. Default: "History" +#: src/profiles/core/actions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "History" +msgstr "History" + +#. Default: "Home Page" +#: src/constants/userschema.ts:30 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#. Default: "Identifier" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Identifier" +msgstr "Identifier" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent to a test server." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent to a test server." +msgstr "If enabled, the mail is sent to a test server." + +#. Default: "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:63 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +msgstr "If enabled, the mail is sent using a secure connection." + +#. Default: "If enabled, the site is multilingual." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "If enabled, the site is multilingual." +msgstr "If enabled, the site is multilingual." + +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +msgstr "If selected, this item will not appear in the navigation tree." + +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +msgstr "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." + +#. Default: "Image" +#: src/profiles/core/types/image.json:3 +#: src/profiles/core/types/image.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Image" +msgstr "Image" + +#. Default: "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +#: src/profiles/core/types/image.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +msgstr "Images can be referenced in pages or displayed in an album." + +#. Default: "Information about rights held in and over this item." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Information about rights held in and over this item." +msgstr "Information about rights held in and over this item." + +#. Default: "Internal server error" +#: src/app.ts:241 +#: src/app.ts:251 +msgctxt "App" +msgid "Internal server error" +msgstr "Internal server error" + +#. Default: "Invalid credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:85 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:99 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid credentials" +msgstr "Invalid credentials" + +#. Default: "Invalid move." +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:519 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:572 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Invalid move." +msgstr "" + +#. Default: "Invalid session" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:134 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid session" +msgstr "Invalid session" + +#. Default: "Is" +#: src/profiles/core/catalog.json:396 +#: src/profiles/core/catalog.json:490 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Is" +msgstr "Is" + +#. Default: "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +#: src/models/type/type.ts:172 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +msgstr "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" + +#. Default: "Language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Language" +msgstr "Language" + +#. Default: "Language root" +#: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 +msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" +msgid "Language root" +msgstr "Language root" + +#. Default: "Larger than" +#: src/profiles/core/catalog.json:69 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Larger than" +msgstr "Larger than" + +#. Default: "Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Layout" +msgstr "Layout" + +#. Default: "Less than" +#: src/profiles/core/catalog.json:75 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Less than" +msgstr "Less than" + +#. Default: "Lets you upload a file to the site." +#: src/profiles/core/types/file.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "Lets you upload a file to the site." +msgstr "Lets you upload a file to the site." + +#. Default: "List of attendees." +#: src/profiles/core/types/event.json:73 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "List of attendees." +msgstr "" + +#. Default: "Location" +#: src/constants/userschema.ts:38 +#: src/profiles/core/catalog.json:7 +#: src/profiles/core/types/event.json:67 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Default: "Location in the navigation structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the navigation structure" +msgstr "Location in the navigation structure" + +#. Default: "Location in the site structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the site structure" +msgstr "Location in the site structure" + +#. Default: "Location of the event." +#: src/profiles/core/types/event.json:65 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Location of the event." +msgstr "" + +#. Default: "Log a particular event" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log a particular event" +msgstr "" + +#. Default: "Log in" +#: src/profiles/core/actions.json:93 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log in" +msgstr "Log in" + +#. Default: "Log message {message}" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log message {message}" +msgstr "" + +#. Default: "Log out" +#: src/profiles/core/actions.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log out" +msgstr "Log out" + +#. Default: "Logger" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:13 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Logger" +msgstr "" + +#. Default: "Login" +#: src/profiles/core/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Login" +msgstr "Login" + +#. Default: "Login and password must be provided in body." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:64 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Login and password must be provided in body." +msgstr "Login and password must be provided in body." + +#. Default: "Logout" +#: src/profiles/core/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Logout" +msgstr "Logout" + +#. Default: "Mail" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Mail" +msgstr "Mail" + +#. Default: "Mail Template" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Mail Template" +msgstr "" + +#. Default: "Manage Preferences" +#: src/profiles/core/permissions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Preferences" +msgstr "Manage Preferences" + +#. Default: "Manage Site" +#: src/profiles/core/permissions.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Site" +msgstr "Manage Site" + +#. Default: "Manage Users" +#: src/profiles/core/permissions.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Users" +msgstr "Manage Users" + +#. Default: "Many groups?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:20 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many groups?" +msgstr "" + +#. Default: "Many users?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many users?" +msgstr "" + +#. Default: "Matches all conditions" +#: src/profiles/core/catalog.json:299 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches all conditions" +msgstr "Matches all conditions" + +#. Default: "Matches any condition" +#: src/profiles/core/catalog.json:305 +#: src/profiles/core/catalog.json:415 +#: src/profiles/core/catalog.json:446 +#: src/profiles/core/catalog.json:465 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches any condition" +msgstr "Matches any condition" + +#. Default: "Message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:44 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Default: "Missing credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:63 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Missing credentials" +msgstr "Missing credentials" + +#. Default: "Modification date" +#: src/profiles/core/catalog.json:502 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Modification date" +msgstr "Modification date" + +#. Default: "Modify" +#: src/profiles/core/permissions.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify" +msgstr "Modify" + +#. Default: "Modify Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:58 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Modify Own Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:62 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Own Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Move the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:24 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Multilingual" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Multilingual" +msgstr "Multilingual" + +#. Default: "Name of a person to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:86 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Name of a person to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Navigation" +msgstr "Navigation" + +#. Default: "Navigation path" +#: src/profiles/core/catalog.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Navigation path" +msgstr "Navigation path" + +#. Default: "News" +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:14 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:17 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:20 +msgctxt "Helpers|I18n|I18n.test" +msgid "News" +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this name as the email sender." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this name as the email sender." +msgstr "" + +#. Default: "No" +#: src/profiles/core/catalog.json:359 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "No" +msgstr "No" + +#. Default: "No data is submitted." +#: src/routes/form/form.ts:106 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "No data is submitted." +msgstr "" + +#. Default: "None" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:18 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:15 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:20 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:18 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:19 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:23 +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:28 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:17 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:25 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "None" +msgstr "" + +#. Default: "Not allowed" +#: src/routes/lock/lock.ts:174 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Not allowed" +msgstr "Not allowed" + +#. Default: "Not found." +#: src/routes/vocabularies/vocabularies.ts:68 +#: src/routes/users/users.ts:148 +#: src/routes/types/types.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:35 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:104 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:202 +#: src/routes/groups/groups.ts:34 +#: src/routes/email/email.ts:75 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:159 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:357 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:394 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:426 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:445 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:476 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:512 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:564 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:612 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:659 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:697 +msgctxt "Routes|Vocabularies" +msgid "Not found." +msgstr "Not found." + +#. Default: "Not found: {url}" +#: src/helpers/handler/handler.ts:79 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Not found: {url}" +msgstr "" + +#. Default: "Open End" +#: src/profiles/core/types/event.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Open End" +msgstr "" + +#. Default: "Order in folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:56 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Order in folder" +msgstr "Order in folder" + +#. Default: "Owner" +#: src/profiles/core/roles.json:22 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Owner" +msgstr "Owner" + +#. Default: "Ownership" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Ownership" +msgstr "Ownership" + +#. Default: "Page" +#: src/profiles/core/types/page.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Page" +msgid "Page" +msgstr "Page" + +#. Default: "Parent comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:155 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Parent comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:107 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. Default: "Password reset request" +#: src/routes/users/users.ts:108 +#: src/routes/users/users.ts:256 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password reset request" +msgstr "Password reset request" + +#. Default: "Password should be at least 8 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:44 +#: src/routes/users/users.ts:202 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password should be at least 8 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Paste" +#: src/profiles/core/actions.json:49 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Paste" +msgstr "Paste" + +#. Default: "Pending review" +#: src/profiles/core/workflows.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Pending review" +msgstr "Pending review" + +#. Default: "Perform a workflow transition on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Perform a workflow transition on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Phone number to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Phone number to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Please enter the number in days." +#: src/profiles/core/catalog.json:131 +#: src/profiles/core/catalog.json:143 +#: src/profiles/core/catalog.json:204 +#: src/profiles/core/catalog.json:216 +#: src/profiles/core/catalog.json:546 +#: src/profiles/core/catalog.json:558 +#: src/profiles/core/catalog.json:625 +#: src/profiles/core/catalog.json:637 +#: src/profiles/core/catalog.json:698 +#: src/profiles/core/catalog.json:710 +#: src/profiles/core/catalog.json:771 +#: src/profiles/core/catalog.json:783 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please enter the number in days." +msgstr "Please enter the number in days." + +#. Default: "Please use YYYY/MM/DD." +#: src/profiles/core/catalog.json:119 +#: src/profiles/core/catalog.json:125 +#: src/profiles/core/catalog.json:137 +#: src/profiles/core/catalog.json:192 +#: src/profiles/core/catalog.json:198 +#: src/profiles/core/catalog.json:210 +#: src/profiles/core/catalog.json:534 +#: src/profiles/core/catalog.json:540 +#: src/profiles/core/catalog.json:552 +#: src/profiles/core/catalog.json:613 +#: src/profiles/core/catalog.json:619 +#: src/profiles/core/catalog.json:631 +#: src/profiles/core/catalog.json:686 +#: src/profiles/core/catalog.json:692 +#: src/profiles/core/catalog.json:704 +#: src/profiles/core/catalog.json:759 +#: src/profiles/core/catalog.json:765 +#: src/profiles/core/catalog.json:777 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please use YYYY/MM/DD." +msgstr "Please use YYYY/MM/DD." + +#. Default: "Portrait" +#: src/constants/userschema.ts:43 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. Default: "Preferences" +#: src/profiles/core/actions.json:83 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Preferences" +msgstr "Preferences" + +#. Default: "Preview Image Link" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview Image Link" +msgstr "Preview Image Link" + +#. Default: "Preview image" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image" +msgstr "Preview image" + +#. Default: "Preview image caption" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image caption" +msgstr "Preview image caption" + +#. Default: "Private" +#: src/profiles/core/workflows.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Private" +msgstr "Private" + +#. Default: "Prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:18 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:37 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompt" +msgstr "Prompt" + +#. Default: "Prompt is a required field." +#: src/routes/ai/ai.ts:40 +#: src/routes/ai/ai.ts:94 +msgctxt "Routes|Ai" +msgid "Prompt is a required field." +msgstr "Prompt is a required field." + +#. Default: "Prompts" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:15 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompts" +msgstr "Prompts" + +#. Default: "Provided block id is not valid." +#: src/routes/form/form.ts:48 +#: src/routes/form/form.ts:99 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "Provided block id is not valid." +msgstr "" + +#. Default: "Publish" +#: src/profiles/core/workflows.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Publish" +msgstr "Publish" + +#. Default: "Published" +#: src/profiles/core/workflows.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Published" +msgstr "Published" + +#. Default: "Publisher" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Publisher" +msgstr "Publisher" + +#. Default: "Publishing Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Publishing Date" +msgstr "Publishing Date" + +#. Default: "Query" +#: src/profiles/core/types/feed.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. Default: "Query must be at least 2 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:169 +#: src/routes/principals/principals.ts:30 +#: src/routes/groups/groups.ts:55 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Query must be at least 2 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:112 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +msgstr "" + +#. Default: "Reader" +#: src/profiles/core/roles.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reader" +msgstr "Reader" + +#. Default: "Recurrence" +#: src/profiles/core/types/event.json:60 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#. Default: "Register" +#: src/profiles/core/permissions.json:38 +#: src/profiles/core/actions.json:103 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Register" +msgstr "Register" + +#. Default: "Related" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related" +msgstr "Related" + +#. Default: "Related Items" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related Items" +msgstr "Related Items" + +#. Default: "Related To" +#: src/profiles/core/catalog.json:333 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Related To" +msgstr "Related To" + +#. Default: "Related resources." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related resources." +msgstr "Related resources." + +#. Default: "Relative path" +#: src/profiles/core/catalog.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Relative path" +msgstr "Relative path" + +#. Default: "Rename" +#: src/profiles/core/actions.json:59 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rename" +msgstr "Rename" + +#. Default: "Required field(s) missing." +#: src/routes/content/content.ts:590 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Required field(s) missing." +msgstr "Required field(s) missing." + +#. Default: "Retract" +#: src/profiles/core/workflows.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Retract" +msgstr "Retract" + +#. Default: "Review" +#: src/profiles/core/permissions.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Review" +msgstr "Review" + +#. Default: "Review state" +#: src/profiles/core/catalog.json:458 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Review state" +msgstr "Review state" + +#. Default: "Reviewer" +#: src/profiles/core/roles.json:42 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reviewer" +msgstr "Reviewer" + +#. Default: "Rights" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Rights" +msgstr "Rights" + +#. Default: "Robots.txt" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Default: "Roles" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles" +msgstr "" + +#. Default: "Roles are: {roles}" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles are: {roles}" +msgstr "" + +#. Default: "Rules" +#: src/profiles/core/actions.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rules" +msgstr "Rules" + +#. Default: "SMTP port" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP port" +msgstr "SMTP port" + +#. Default: "SMTP server" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP server" +msgstr "SMTP server" + +#. Default: "Searchable text" +#: src/profiles/core/catalog.json:252 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Searchable text" +msgstr "Searchable text" + +#. Default: "Secure" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Secure" +msgstr "Secure" + +#. Default: "Security" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Default: "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +msgstr "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." + +#. Default: "Select the workflow transition to attempt" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:31 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Select the workflow transition to attempt" +msgstr "" + +#. Default: "Send a confirmation mail with a link to set the password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:100 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password" +msgstr "" + +#. Default: "Send an email on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send an email on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Send back" +#: src/profiles/core/workflows.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Send back" +msgstr "Send back" + +#. Default: "Send email" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send email" +msgstr "" + +#. Default: "Settings" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Settings" +msgstr "Settings" + +#. Default: "Sharing" +#: src/profiles/core/actions.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sharing" +msgstr "Sharing" + +#. Default: "Short name" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Short name" +msgstr "Short name" + +#. Default: "Short name (id)" +#: src/profiles/core/catalog.json:389 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Short name (id)" +msgstr "Short name (id)" + +#. Default: "Simple Publication Workflow" +#: src/profiles/core/workflows.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple Publication Workflow" +msgstr "Simple Publication Workflow" + +#. Default: "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +#: src/profiles/core/workflows.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +msgstr "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." + +#. Default: "Site" +#: src/profiles/core/types/site.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Site" +msgid "Site" +msgstr "Site" + +#. Default: "Site 'From' address" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' address" +msgstr "Site 'From' address" + +#. Default: "Site 'From' name" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' name" +msgstr "Site 'From' name" + +#. Default: "Site Logo" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site Logo" +msgstr "Site Logo" + +#. Default: "Site Setup" +#: src/profiles/core/actions.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Site Setup" +msgstr "Site Setup" + +#. Default: "Site language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Site language" +msgstr "Site language" + +#. Default: "Site title" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:28 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site title" +msgstr "Site title" + +#. Default: "Sitemap" +#: src/profiles/core/actions.json:66 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sitemap" +msgstr "Sitemap" + +#. Default: "Sortable Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:477 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Sortable Title" +msgstr "Sortable Title" + +#. Default: "Source" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Source" +msgstr "Source" + +#. Default: "Store a new version of the item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:15 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Store a new version of the item" +msgstr "" + +#. Default: "Subject" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:65 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. Default: "Subject of the message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:63 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject of the message" +msgstr "" + +#. Default: "Submit" +#: src/profiles/core/permissions.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Submit" +msgstr "Submit" + +#. Default: "Submit for publication" +#: src/profiles/core/workflows.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Submit for publication" +msgstr "Submit for publication" + +#. Default: "Successfully assigned the content rule {rule}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:123 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully assigned the content rule {rule}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:170 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:213 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:150 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:190 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "System group" +#: src/routes/groups/groups.ts:142 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "System group" +msgstr "System group" + +#. Default: "System users" +#: src/routes/users/users.ts:326 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "System users" +msgstr "System users" + +#. Default: "Tag" +#: src/profiles/core/catalog.json:290 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tag" +msgstr "Tag" + +#. Default: "Tags" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:50 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Tags" +msgstr "Tags" + +#. Default: "Tags are used for organization of content" +#: src/profiles/core/catalog.json:291 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tags are used for organization of content" +msgstr "Tags are used for organization of content" + +#. Default: "Target folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:41 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#. Default: "Target path not found." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:133 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Target path not found." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to add a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:104 +#: src/routes/comments/comments.ts:162 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to add a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to modify a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:229 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to modify a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text search of an item’s contents" +#: src/profiles/core/catalog.json:253 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s contents" +msgstr "Text search of an item’s contents" + +#. Default: "Text search of an item’s title" +#: src/profiles/core/catalog.json:272 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s title" +msgstr "Text search of an item’s title" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +msgstr "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +msgstr "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." + +#. Default: "The URL for your external home page, if you have one." +#: src/constants/userschema.ts:27 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "The URL for your external home page, if you have one." +msgstr "" + +#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:35 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +msgstr "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." + +#. Default: "The comment added to the history while versioning the content." +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "The comment added to the history while versioning the content." +msgstr "" + +#. Default: "The content type to check for." +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:33 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "The content type to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The content types that should be shown in the navigation and site map." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "The content types that should be shown in the navigation and site map." +msgstr "The content types that should be shown in the navigation and site map." + +#. Default: "The current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:149 +#: src/profiles/core/catalog.json:222 +#: src/profiles/core/catalog.json:564 +#: src/profiles/core/catalog.json:643 +#: src/profiles/core/catalog.json:716 +#: src/profiles/core/catalog.json:789 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The current day" +msgstr "The current day" + +#. Default: "The date an item was created" +#: src/profiles/core/catalog.json:655 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The date an item was created" +msgstr "The date an item was created" + +#. Default: "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:56 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +msgstr "" + +#. Default: "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:49 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +msgstr "" + +#. Default: "The end date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:161 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The end date and time of an event" +msgstr "The end date and time of an event" + +#. Default: "The file extension to check for" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:27 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "The file extension to check for" +msgstr "" + +#. Default: "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +#: src/routes/users/users.ts:109 +#: src/routes/users/users.ts:257 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +msgstr "" + +#. Default: "The item’s title, transformed for sorting" +#: src/profiles/core/catalog.json:478 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The item’s title, transformed for sorting" +msgstr "The item’s title, transformed for sorting" + +#. Default: "The language of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The language of this item." +msgstr "The language of this item." + +#. Default: "The language used for the content and the UI of this site." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The language used for the content and the UI of this site." +msgstr "The language used for the content and the UI of this site." + +#. Default: "The languages in which the site should be translatable." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The languages in which the site should be translatable." +msgstr "The languages in which the site should be translatable." + +#. Default: "The location of an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:8 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The location of an item" +msgstr "The location of an item" + +#. Default: "The message that you want to mail." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:42 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The message that you want to mail." +msgstr "" + +#. Default: "The name of the group." +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "The name of the group." +msgstr "" + +#. Default: "The order of an item in its parent folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The order of an item in its parent folder" +msgstr "The order of an item in its parent folder" + +#. Default: "The password for the ESMTP user account." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The password for the ESMTP user account." +msgstr "The password for the ESMTP user account." + +#. Default: "The person that created an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:409 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The person that created an item" +msgstr "The person that created an item" + +#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +msgstr "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." + +#. Default: "The roles to check for." +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "The roles to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The short name of an item (used in the url)" +#: src/profiles/core/catalog.json:390 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The short name of an item (used in the url)" +msgstr "The short name of an item (used in the url)" + +#. Default: "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +msgstr "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." + +#. Default: "The start date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The start date and time of an event" +msgstr "The start date and time of an event" + +#. Default: "The time and date an item was expired" +#: src/profiles/core/catalog.json:582 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was expired" +msgstr "The time and date an item was expired" + +#. Default: "The time and date an item was first published" +#: src/profiles/core/catalog.json:728 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was first published" +msgstr "The time and date an item was first published" + +#. Default: "The time and date an item was last modified" +#: src/profiles/core/catalog.json:503 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was last modified" +msgstr "The time and date an item was last modified" + +#. Default: "The topic of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:48 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The topic of this item." +msgstr "The topic of this item." + +#. Default: "The user viewing the querystring results" +#: src/profiles/core/catalog.json:422 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The user viewing the querystring results" +msgstr "The user viewing the querystring results" + +#. Default: "The workflow states to check for." +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:31 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "The workflow states to check for." +msgstr "" + +#. Default: "This document is already locked by another user." +#: src/routes/lock/lock.ts:67 +#: src/routes/lock/lock.ts:120 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "This document is already locked by another user." +msgstr "This document is already locked by another user." + +#. Default: "This event is open ended." +#: src/profiles/core/types/event.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "This event is open ended." +msgstr "" + +#. Default: "This is the contents of the robots.txt file." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This is the contents of the robots.txt file." +msgstr "This is the contents of the robots.txt file." + +#. Default: "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +msgstr "" + +#. Default: "This name will be displayed in the URL." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "This name will be displayed in the URL." +msgstr "This name will be displayed in the URL." + +#. Default: "This shows a custom logo on your site." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows a custom logo on your site." +msgstr "This shows a custom logo on your site." + +#. Default: "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +msgstr "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." + +#. Default: "Tip: you can use * to autocomplete." +#: src/profiles/core/catalog.json:297 +#: src/profiles/core/catalog.json:303 +#: src/profiles/core/catalog.json:397 +#: src/profiles/core/catalog.json:416 +#: src/profiles/core/catalog.json:447 +#: src/profiles/core/catalog.json:466 +#: src/profiles/core/catalog.json:491 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tip: you can use * to autocomplete." +msgstr "Tip: you can use * to autocomplete." + +#. Default: "Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:271 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:22 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Title" +msgstr "Title" + +#. Default: "To, from and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:28 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "To, from and message are required fields." +msgstr "To, from and message are required fields." + +#. Default: "Today" +#: src/profiles/core/catalog.json:148 +#: src/profiles/core/catalog.json:221 +#: src/profiles/core/catalog.json:563 +#: src/profiles/core/catalog.json:642 +#: src/profiles/core/catalog.json:715 +#: src/profiles/core/catalog.json:788 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Today" +msgstr "Today" + +#. Default: "Transaction error." +#: src/client.ts:81 +#: src/app.ts:177 +#: src/app.ts:190 +msgctxt "Client" +msgid "Transaction error." +msgstr "Transaction error." + +#. Default: "Transition" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition" +msgstr "" + +#. Default: "Transition workflow state" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Type" +#: src/profiles/core/catalog.json:439 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#. Default: "Type Name" +#: src/models/type/type.ts:180 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Type Name" +msgstr "Type Name" + +#. Default: "Type of the current document is not found." +#: src/helpers/handler/handler.ts:98 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Type of the current document is not found." +msgstr "Type of the current document is not found." + +#. Default: "Type {type} not found." +#: src/routes/content/content.ts:579 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Type {type} not found." +msgstr "" + +#. Default: "Use '../' to navigate to parent objects." +#: src/profiles/core/catalog.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Use '../' to navigate to parent objects." +msgstr "Use '../' to navigate to parent objects." + +#. Default: "Use email address as login name" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Use email address as login name" +msgstr "" + +#. Default: "User and Group Settings" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "User and Group Settings" +msgstr "" + +#. Default: "User created" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User created" +msgstr "" + +#. Default: "User doesn’t exist or invalid credentials." +#: src/routes/users/users.ts:69 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "User doesn’t exist or invalid credentials." +msgstr "User doesn’t exist or invalid credentials." + +#. Default: "User is not logged in." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:135 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "User is not logged in." +msgstr "User is not logged in." + +#. Default: "User logged in" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged in" +msgstr "" + +#. Default: "User logged out" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged out" +msgstr "" + +#. Default: "User removed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User removed" +msgstr "" + +#. Default: "Username" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:123 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Username" +msgstr "" + +#. Default: "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:53 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +msgstr "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." + +#. Default: "User’s group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "User’s group" +msgstr "" + +#. Default: "User’s role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "User’s role" +msgstr "" + +#. Default: "Version item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item" +msgstr "" + +#. Default: "Version item with comment {comment}" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item with comment {comment}" +msgstr "" + +#. Default: "Versioning" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning" +msgstr "Versioning" + +#. Default: "Versioning support" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning support" +msgstr "Versioning support" + +#. Default: "Video" +#: src/profiles/core/types/video.json:3 +#: src/profiles/core/types/video.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Default: "Videos can be referenced in pages." +#: src/profiles/core/types/video.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Videos can be referenced in pages." +msgstr "" + +#. Default: "View" +#: src/profiles/core/permissions.json:6 +#: src/profiles/core/actions.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View" +msgstr "View" + +#. Default: "View Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:50 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Visible to everyone, editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Visible to everyone, editable by the owner." +msgstr "Visible to everyone, editable by the owner." + +#. Default: "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +msgstr "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." + +#. Default: "We will use this address if you need to recover your password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:37 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:90 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "We will use this address if you need to recover your password" +msgstr "" + +#. Default: "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +#: src/profiles/core/types/event.json:104 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +msgstr "" + +#. Default: "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +msgstr "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." + +#. Default: "Whole Day" +#: src/profiles/core/types/event.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Whole Day" +msgstr "" + +#. Default: "Within last" +#: src/profiles/core/catalog.json:130 +#: src/profiles/core/catalog.json:203 +#: src/profiles/core/catalog.json:545 +#: src/profiles/core/catalog.json:624 +#: src/profiles/core/catalog.json:697 +#: src/profiles/core/catalog.json:770 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within last" +msgstr "Within last" + +#. Default: "Within next" +#: src/profiles/core/catalog.json:142 +#: src/profiles/core/catalog.json:215 +#: src/profiles/core/catalog.json:557 +#: src/profiles/core/catalog.json:636 +#: src/profiles/core/catalog.json:709 +#: src/profiles/core/catalog.json:782 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within next" +msgstr "Within next" + +#. Default: "Workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:42 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow state changed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Workflow state changed" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow states are: {states}" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow states are: {states}" +msgstr "" + +#. Default: "Wrong login and/or password." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:86 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:100 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Wrong login and/or password." +msgstr "Wrong login and/or password." + +#. Default: "Yes" +#: src/profiles/core/catalog.json:365 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Yes" +msgstr "Yes" + +#. Default: "You are not authorization to access this resource." +#: src/routes/workflow/workflow.ts:45 +msgctxt "Routes|Workflow" +msgid "You are not authorization to access this resource." +msgstr "You are not authorized to access this resource." + +#. Default: "You are not authorized to access this resource." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:114 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:212 +#: src/helpers/handler/handler.ts:120 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "You are not authorized to access this resource." +msgstr "" + +#. Default: "You can’t delete system groups." +#: src/routes/groups/groups.ts:141 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "You can’t delete system groups." +msgstr "You can’t delete system groups." + +#. Default: "You can’t delete system users." +#: src/routes/users/users.ts:325 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You can’t delete system users." +msgstr "You can’t delete system users." + +#. Default: "You don’t have permission to delete this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:277 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to delete this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to edit this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:222 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to edit this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +#: src/routes/history/history.ts:65 +#: src/routes/content/content.ts:775 +msgctxt "Routes|History" +msgid "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +msgstr "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." + +#. Default: "You don’t have permission to unlock this document." +#: src/routes/lock/lock.ts:171 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "You don’t have permission to unlock this document." +msgstr "You don’t have permission to unlock this document." + +#. Default: "You don’t have permissions to add a user." +#: src/routes/users/users.ts:195 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to add a user." +msgstr "You don’t have permissions to add a user." + +#. Default: "You don’t have permissions to view this user." +#: src/routes/users/users.ts:136 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to view this user." +msgstr "" + +#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +#: src/constants/userschema.ts:35 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +msgstr "" + +#. Default: "Your portrait photo." +#: src/constants/userschema.ts:42 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your portrait photo." +msgstr "" + +#. Default: "boolean" +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Boolean" +msgid "boolean" +msgstr "boolean" + +#. Default: "events" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "events" +msgstr "" diff --git a/locales/eo.json b/locales/eo.json new file mode 100644 index 00000000..306d3a29 --- /dev/null +++ b/locales/eo.json @@ -0,0 +1 @@ +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"Priskribo de ĉi tiu ero.","A name given to this item.":"Nomo donita al ĉi tiu ero.","A related item from which this item is derived.":"Rilata ero el kiu ĉi tiu ero devenas.","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"","AI is disabled.":"AI estas malŝaltita.","Absolute path":"Absoluta vojo","Accessibility":"Alireblo","Add":"Aldoni","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"Aldonu pliajn erojn al la navigado, unu por linio. En la formato 'titolo|priskribo|url'.","Add prompt":"Aldonu instigo-tekston","Additional items":"Pliaj eroj","Adds effective and expiration dates.":"Aldonas validigajn kaj eksvalidiĝajn datojn.","Adds keywords and language fields.":"Aldonas ŝlosilvortajn kaj lingvajn kampojn.","Adds ownership and rights fields.":"Aldonas posedrajtajn kaj rajtkampojn.","Adds standard metadatafields":"Aldonas normajn metadatumkampojn","Adds title and description fields.":"Aldonas titolajn kaj priskribajn kampojn.","Administrator":"Administranto","Administrators":"Administrantoj","After N days in the future":"Post N tagoj en la estonteco","After date":"Post dato","After relative date":"Post relativa dato","After the current day":"Post la nuna tago","After today":"Post hodiaŭ","Allowed Content Types":"Permesitaj enhavtipoj","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"Jam ŝlosita","An entity responsible for making this item available.":"Instanco respondeca pri la disponigo de ĉi tiu ero.","An item’s description":"Priskribo de ero","An item’s type (e.g. Event)":"Tipo de ero (ekz. Evento)","An item’s workflow state (e.g.published)":"Procesa stato de ero (ekz. publikigita)","Anonymous":"Anonimulo","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"Aŭtentikigita","Available languages":"Disponeblaj lingvoj","Basic metadata":"Bazaj metadatumoj","Before N days in the past":"Antaŭ N tagoj en la pasinteco","Before date":"Antaŭ dato","Before relative date":"Antaŭ relativa dato","Before the current day":"Antaŭ la nuna tago","Before today":"Antaŭ hodiaŭ","Behaviors":"Kondutoj","Between dates":"Inter datoj","Biography":"","Blocks":"Blokoj","Blocks Layout":"Bloka aranĝo","Can only be seen and edited by the owner.":"Videbla kaj redaktebla nur por la posedanto.","Categorization":"Klasifikado","Change Note":"Ŝanĝonoto","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"Kontakto","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"Enhavas","Content":"Enhavo","Content Types":"Enhavtipoj","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"Enhavo","Contributor":"Kontribuanto","Copy":"Kopii","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"Amplekso","Creation date":"Kreodato","Creator":"Kreanto","Current logged in user":"Nune ensalutinta uzanto","Cut":"Eltranĉi","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"Datoj","Debug":"Sencimigo","Default":"","Define custom prompts for the assistant.":"Difinu proprajn instigajn tekstojn por la asistanto.","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"Forĵeti","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"Priskribo","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"Montritaj ero-tipoj","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"Dokumento ŝlosita","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"Dublin Core-metadatumoj","ESMTP password":"ESMTP-pasvorto","ESMTP username":"ESMTP-uzantnomo","Edit":"Redakti","Editor":"Redaktilo","Effective date":"Validiga dato","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"Ebligas Volto-blokan subtenon","Enter a comment that describes the changes you made.":"Enigu komenton pri la ŝanĝoj, kiujn vi faris.","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"Egalas","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"Evento-findato","Event lasts whole day.":"","Event start date":"Evento-komenca dato","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"Ekskludi el navigado","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"Eksvalidiĝa dato","Expiration date":"Eksvalidiĝa dato","Feed":"","File":"Dosiero","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"Filtri entenatajn tipojn","Find items related to the selected items":"Trovi erojn kun rilato al la elektitaj eroj","Find items that can contain other objects":"Trovi erojn kiuj povas enhavi aliajn objektojn.","Folder":"Dosierujo","Folder-like":"Dosierujeca","Form":"","From and message are required fields.":"Sendanto kaj mesaĝo estas devigaj kampoj.","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"Ebligas renomi eron el ĝia redaktformularo.","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"Historio","Home Page":"","Identifier":"Identigilo","If enabled, the mail is sent to a test server.":"Se ŝaltita, la retpoŝto estas sendita al testa servilo.","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"Se ŝaltita, la retpoŝto estas sendita per sekura konekto.","If enabled, the site is multilingual.":"Se ŝaltita, la retejo estas plurlingva.","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"Se elektita, ĉi tiu ero ne aperos en la navigada arbo.","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"Se ĉi tiu dato estas en la estonteco, la enhavo ne aperos en listoj kaj serĉoj ĝis ĉi tiu dato.","Image":"Bildo","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"Oni povas enmeti bildojn en paĝojn aū montri ilin en albumo.","Information about rights held in and over this item.":"Informoj pri rajtoj tenataj en kaj super ĉi tiu ero.","Internal server error":"Interna servileraro","Invalid credentials":"Nevalidaj akreditaĵoj","Invalid move.":"","Invalid session":"Nevalida seanco","Is":"Estas","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"Eroj de ĉi tiu tipo povas funkcii kiel dosierujo enhavanta aliajn erojn. Kiujn enhavtipojn oni permesitu interne?","Language":"Lingvo","Language root":"Lingva radiko","Larger than":"Pli granda ol","Layout":"Aranĝo","Less than":"Malpli ol","Lets you upload a file to the site.":"Per tio vi povas alŝuti dosieron al la retejo.","List of attendees.":"","Location":"","Location in the navigation structure":"Loko en la navigada strukturo","Location in the site structure":"Loko en la reteja strukturo","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"Saluti","Log message {message}":"","Log out":"Elsaluti","Logger":"","Login":"Ensaluto","Login and password must be provided in body.":"Ensalutnomo kaj pasvorto devas esti provizitaj en la korpo.","Logout":"Elsaluti","Mail":"Retpoŝtadreso","Mail Template":"","Manage Preferences":"Administri preferojn","Manage Site":"Administri retejon","Manage Users":"Administri uzantojn","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"Kongruas kun ĉiuj el","Matches any condition":"Kongruas kun iu ajn el","Message":"","Missing credentials":"Mankantaj akreditaĵoj","Modification date":"Modifodato","Modify":"Modifi","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"Plurlingva","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"Navigado","Navigation path":"Navigada vojo","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"Ne","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"Ne permesita","Not found.":"Ne trovita.","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"Ordo en la dosierujo.","Owner":"Posedanto","Ownership":"Posedrajtoj","Page":"Paĝo","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"Peto pri pasvorta restarigo","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"Alglui","Pending review":"Farendaj revizioj","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"Bonvolu enigi la nombron en tagoj.","Please use YYYY/MM/DD.":"Bonvolu uzi JJJJ/MM/TT.","Portrait":"","Preferences":"Miaj Agordoj","Preview Image Link":"Antaŭrigarda bildligilo","Preview image":"Antaŭrigarda bildo","Preview image caption":"Subteksto de antaŭrigarda bildo","Private":"Privata","Prompt":"Instigo-teksto","Prompt is a required field.":"Instigo-teksto estas deviga kampo.","Prompts":"Instigaj tekstoj","Provided block id is not valid.":"","Publish":"Publikigi","Published":"Publikigita","Publisher":"Eldonanto","Publishing Date":"Eldona dato","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"Leganto","Recurrence":"","Register":"Registri","Related":"Rilata","Related Items":"Rilataj eroj","Related To":"Rilata al","Related resources.":"Rilataj rimedoj.","Relative path":"Relativa vojo","Rename":"Renomi","Required field(s) missing.":"Deviga(j) kampo(j) mankas.","Retract":"Retiru","Review":"Revizio","Review state":"Revizio-stato","Reviewer":"Redaktoro","Rights":"Rajtoj","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"Reguloj","SMTP port":"SMTP-pordo","SMTP server":"SMTP-servilo","Searchable text":"Serĉebla teksto","Secure":"Sekura","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"Elektu bildon, kiu estos uzata en listaj kaj antaŭrigardaj blokoj.","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"Sendi reen","Send email":"","Settings":"Agordoj","Sharing":"Komunigo","Short name":"Mallonga nomo","Short name (id)":"Mallonga nomo (id)","Simple Publication Workflow":"Simpa publikiga laborfluo","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"Simpla laborfluo utila por bazaj retejoj. Aferoj komenciĝas kiel privataj, kaj povas esti submetitaj por revizio, aŭ rekte publikigitaj. La kreinto de enhavero povas redakti la eron eĉ post ĝia publikigo.","Site":"Retejo","Site 'From' address":"Sendintoadreso de retejo","Site 'From' name":"Sendintonomo de retejo","Site Logo":"Reteja emblemo","Site Setup":"Reteja agordo","Site language":"Reteja lingvo","Site title":"Titolo de retejo","Sitemap":"Retejmapo","Sortable Title":"Ordebla titolo","Source":"Fonto","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"Proponi","Submit for publication":"Proponi por publikigado","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"Sistema grupo","System users":"Sistemaj uzantoj","Tag":"Etikedo","Tags":"Ŝlosilvortoj","Tags are used for organization of content":"Etikedoj estas uzataj por organizado de enhavo","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"Teksta serĉo de la enhavo de ero.","Text search of an item’s title":"Teksta serĉo de la titolo de ero.","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"La JSON-prezento de la objektaj blokinformoj. Devas esti JSON-objekto.","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"La JSON-prezento de la objekta blokaranĝo. Devas esti JSON-tabelo.","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"La adreso de via loka SMTP-servilo (eliranta retpoŝto). Kutime 'localhost', krom se vi uzas eksteran servilon por sendi retpoŝton.","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"Erotipoj kiuj montriĝu en la navigado kaj la superrigardo.","The current day":"La nuna tago","The date an item was created":"La dato kiam ero estis kreita","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"La dato kaj tempo de la fino de evento.","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"La titolo de ero, transformita por ordigo","The language of this item.":"La lingvo de ĉi tiu ero.","The language used for the content and the UI of this site.":"La lingvo uzata por la enhavo kaj la uzantinterfaco de ĉi tiu retejo.","The languages in which the site should be translatable.":"La lingvoj en kiuj la retejo devus esti tradukebla.","The location of an item":"La loko de ero","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"La ordo de ero en ĝia ujo.","The password for the ESMTP user account.":"La pasvorto por la ESMTP-uzantkonto.","The person that created an item":"La persono kiu kreis eron","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"La pordo de via loka SMTP-servilo (eliranta retpoŝto). Kutime '25'.","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"La mallonga nomo de ero (uzata en la URL)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"La spaca aŭ tempa temo de ĉi tiu ero, spaca aplikebleco de ĉi tiu ero, aŭ jurisdikcio sub kiu ĉi tiu ero estas rilata.","The start date and time of an event":"La komenc-dato kaj horo de evento.","The time and date an item was expired":"La tempo kaj dato kiam ero eksvalidiĝis","The time and date an item was first published":"La tempo kaj dato kiam ero unue estis publikigita","The time and date an item was last modified":"La tempo kaj dato kiam ero laste estis ŝanĝita.","The topic of this item.":"La temo de ĉi tiu ero.","The user viewing the querystring results":"La uzanto rigardanta la serĉrezultojn","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"Ĉi tiu dokumento jam estas ŝlosita de alia uzanto.","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"Ĉi tio estas la enhavo de la robots.txt-dosiero.","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"Ĉi tiu nomo estos montrata en la URL.","This shows a custom logo on your site.":"Ĉi tio montras propran emblemon sur via retejo.","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"Ĉi tio videblos en la titolkampo de kroziloj kaj en amasdistribuoj.","Tip: you can use * to autocomplete.":"Konsilo: vi povas uzi * por aŭtomata kompletigo.","Title":"Titolo","To, from and message are required fields.":"Ricevanto, sendanto kaj mesaĝo estas devigaj kampoj.","Today":"Hodiaŭ","Transaction error.":"Transakcia eraro.","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"Tipo","Type Name":"Tipnomo","Type of the current document is not found.":"La tipo de la nuna dokumento ne estas trovita.","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"Uzu '../' por navigi al gepatraj objektoj.","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"Uzanto ne ekzistas aŭ nevalidaj akreditaĵoj.","User is not logged in.":"Uzanto ne estas ensalutinta.","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"Uzantnomo por aŭtentikigo al via retpoŝta servilo. Ne bezonata krom se vi uzas ESMTP.","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"Versiado","Versioning support":"Versiada subteno","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"Montri","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"Videbla por ĉiuj, redaktebla de la posedanto.","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"Atendas revizion, ne redaktebla de la posedanto.","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"Kiam ĉi tiu dato estas atingita, la enhavo ne plu estos videbla en listoj kaj serĉoj.","Whole Day":"","Within last":"Ene de lasta","Within next":"Ene de sekva","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"Malĝusta ensalutnomo kaj/aŭ pasvorto.","Yes":"Jes","You are not authorization to access this resource.":"Vi ne estas rajtigita aliri ĉi tiun rimedon.","You are not authorized to access this resource.":"","You can’t delete system groups.":"Vi ne povas forigi sistemajn grupojn.","You can’t delete system users.":"Vi ne povas forigi sistemajn uzantojn.","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"Vi ne rajtas konservi ĉi tiun dokumenton ĉar ĝi estas ŝlosita de alia uzanto.","You don’t have permission to unlock this document.":"Vi ne rajtas malŝlosi ĉi tiun dokumenton.","You don’t have permissions to add a user.":"Vi ne havas permesojn por aldoni uzanton.","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"bulea","events":""} \ No newline at end of file diff --git a/locales/eo/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/eo/LC_MESSAGES/nick.po new file mode 100644 index 00000000..66bb38e6 --- /dev/null +++ b/locales/eo/LC_MESSAGES/nick.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-30T12:57:54.776Z\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language-Code: eo\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +msgstr "" + +#. Default: "A description of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A description of this item." +msgstr "Priskribo de ĉi tiu ero." + +#. Default: "A name given to this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A name given to this item." +msgstr "Nomo donita al ĉi tiu ero." + +#. Default: "A related item from which this item is derived." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "A related item from which this item is derived." +msgstr "Rilata ero el kiu ĉi tiu ero devenas." + +#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +#: src/constants/userschema.ts:19 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +msgstr "" + +#. Default: "AI" +#: src/profiles/ai/permissions.json:6 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:3 +msgctxt "Profiles|Ai|Permissions" +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Default: "AI is disabled." +#: src/routes/related/related.ts:22 +#: src/routes/ai/ai.ts:50 +#: src/routes/ai/ai.ts:104 +msgctxt "Routes|Related" +msgid "AI is disabled." +msgstr "AI estas malŝaltita." + +#. Default: "Absolute path" +#: src/profiles/core/catalog.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Absolute path" +msgstr "Absoluta vojo" + +#. Default: "Accessibility" +#: src/profiles/core/actions.json:71 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Accessibility" +msgstr "Alireblo" + +#. Default: "Add" +#: src/profiles/core/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add" +msgstr "Aldoni" + +#. Default: "Add Comment" +#: src/profiles/core/permissions.json:54 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +msgstr "Aldonu pliajn erojn al la navigado, unu por linio. En la formato 'titolo|priskribo|url'." + +#. Default: "Add prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:19 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Add prompt" +msgstr "Aldonu instigo-tekston" + +#. Default: "Additional items" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Additional items" +msgstr "Pliaj eroj" + +#. Default: "Adds effective and expiration dates." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Adds effective and expiration dates." +msgstr "Aldonas validigajn kaj eksvalidiĝajn datojn." + +#. Default: "Adds keywords and language fields." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Adds keywords and language fields." +msgstr "Aldonas ŝlosilvortajn kaj lingvajn kampojn." + +#. Default: "Adds ownership and rights fields." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Adds ownership and rights fields." +msgstr "Aldonas posedrajtajn kaj rajtkampojn." + +#. Default: "Adds standard metadatafields" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Adds standard metadatafields" +msgstr "Aldonas normajn metadatumkampojn" + +#. Default: "Adds title and description fields." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Adds title and description fields." +msgstr "Aldonas titolajn kaj priskribajn kampojn." + +#. Default: "Administrator" +#: src/profiles/core/roles.json:47 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Administrator" +msgstr "Administranto" + +#. Default: "Administrators" +#: src/profiles/multilingualcontent/groups.json:6 +#: src/profiles/default/groups.json:6 +msgctxt "Profiles|Multilingualcontent|Groups" +msgid "Administrators" +msgstr "Administrantoj" + +#. Default: "After N days in the future" +#: src/profiles/core/catalog.json:95 +#: src/profiles/core/catalog.json:168 +#: src/profiles/core/catalog.json:510 +#: src/profiles/core/catalog.json:589 +#: src/profiles/core/catalog.json:662 +#: src/profiles/core/catalog.json:735 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After N days in the future" +msgstr "Post N tagoj en la estonteco" + +#. Default: "After date" +#: src/profiles/core/catalog.json:124 +#: src/profiles/core/catalog.json:197 +#: src/profiles/core/catalog.json:539 +#: src/profiles/core/catalog.json:618 +#: src/profiles/core/catalog.json:691 +#: src/profiles/core/catalog.json:764 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After date" +msgstr "Post dato" + +#. Default: "After relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:94 +#: src/profiles/core/catalog.json:167 +#: src/profiles/core/catalog.json:509 +#: src/profiles/core/catalog.json:588 +#: src/profiles/core/catalog.json:661 +#: src/profiles/core/catalog.json:734 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After relative date" +msgstr "Post relativa dato" + +#. Default: "After the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:101 +#: src/profiles/core/catalog.json:174 +#: src/profiles/core/catalog.json:516 +#: src/profiles/core/catalog.json:595 +#: src/profiles/core/catalog.json:668 +#: src/profiles/core/catalog.json:741 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After the current day" +msgstr "Post la nuna tago" + +#. Default: "After today" +#: src/profiles/core/catalog.json:100 +#: src/profiles/core/catalog.json:173 +#: src/profiles/core/catalog.json:515 +#: src/profiles/core/catalog.json:594 +#: src/profiles/core/catalog.json:667 +#: src/profiles/core/catalog.json:740 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After today" +msgstr "Post hodiaŭ" + +#. Default: "Allowed Content Types" +#: src/models/type/type.ts:158 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Allowed Content Types" +msgstr "Permesitaj enhavtipoj" + +#. Default: "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +msgstr "" + +#. Default: "Already locked" +#: src/routes/lock/lock.ts:70 +#: src/routes/lock/lock.ts:123 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Already locked" +msgstr "Jam ŝlosita" + +#. Default: "An entity responsible for making this item available." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "An entity responsible for making this item available." +msgstr "Instanco respondeca pri la disponigo de ĉi tiu ero." + +#. Default: "An item’s description" +#: src/profiles/core/catalog.json:234 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s description" +msgstr "Priskribo de ero" + +#. Default: "An item’s type (e.g. Event)" +#: src/profiles/core/catalog.json:440 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s type (e.g. Event)" +msgstr "Tipo de ero (ekz. Evento)" + +#. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" +#: src/profiles/core/catalog.json:459 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" +msgstr "Procesa stato de ero (ekz. publikigita)" + +#. Default: "Anonymous" +#: src/profiles/core/roles.json:6 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonimulo" + +#. Default: "Apply only to a objects in a particular workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Apply only to a objects in a particular workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only to a particular file extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "Apply only to a particular file extension" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current content object is of a particular type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Apply only when the current content object is of a particular type" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user has the given role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Apply only when the current user has the given role" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user is in the given group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Apply only when the current user is in the given group" +msgstr "" + +#. Default: "As a path relative to the portal root." +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:40 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:37 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "As a path relative to the portal root." +msgstr "" + +#. Default: "Attendees" +#: src/profiles/core/types/event.json:81 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#. Default: "Authenticated" +#: src/profiles/core/roles.json:11 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:11 +#: src/profiles/ai/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Authenticated" +msgstr "Aŭtentikigita" + +#. Default: "Available languages" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Available languages" +msgstr "Disponeblaj lingvoj" + +#. Default: "Basic metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Basic metadata" +msgstr "Bazaj metadatumoj" + +#. Default: "Before N days in the past" +#: src/profiles/core/catalog.json:107 +#: src/profiles/core/catalog.json:180 +#: src/profiles/core/catalog.json:522 +#: src/profiles/core/catalog.json:601 +#: src/profiles/core/catalog.json:674 +#: src/profiles/core/catalog.json:747 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before N days in the past" +msgstr "Antaŭ N tagoj en la pasinteco" + +#. Default: "Before date" +#: src/profiles/core/catalog.json:136 +#: src/profiles/core/catalog.json:209 +#: src/profiles/core/catalog.json:551 +#: src/profiles/core/catalog.json:630 +#: src/profiles/core/catalog.json:703 +#: src/profiles/core/catalog.json:776 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before date" +msgstr "Antaŭ dato" + +#. Default: "Before relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:106 +#: src/profiles/core/catalog.json:179 +#: src/profiles/core/catalog.json:521 +#: src/profiles/core/catalog.json:600 +#: src/profiles/core/catalog.json:673 +#: src/profiles/core/catalog.json:746 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before relative date" +msgstr "Antaŭ relativa dato" + +#. Default: "Before the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:113 +#: src/profiles/core/catalog.json:186 +#: src/profiles/core/catalog.json:528 +#: src/profiles/core/catalog.json:607 +#: src/profiles/core/catalog.json:680 +#: src/profiles/core/catalog.json:753 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before the current day" +msgstr "Antaŭ la nuna tago" + +#. Default: "Before today" +#: src/profiles/core/catalog.json:112 +#: src/profiles/core/catalog.json:185 +#: src/profiles/core/catalog.json:527 +#: src/profiles/core/catalog.json:606 +#: src/profiles/core/catalog.json:679 +#: src/profiles/core/catalog.json:752 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before today" +msgstr "Antaŭ hodiaŭ" + +#. Default: "Behaviors" +#: src/models/type/type.ts:141 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Behaviors" +msgstr "Kondutoj" + +#. Default: "Between dates" +#: src/profiles/core/catalog.json:118 +#: src/profiles/core/catalog.json:191 +#: src/profiles/core/catalog.json:533 +#: src/profiles/core/catalog.json:612 +#: src/profiles/core/catalog.json:685 +#: src/profiles/core/catalog.json:758 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Between dates" +msgstr "Inter datoj" + +#. Default: "Biography" +#: src/constants/userschema.ts:22 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. Default: "Blocks" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks" +msgstr "Blokoj" + +#. Default: "Blocks Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks Layout" +msgstr "Bloka aranĝo" + +#. Default: "Can only be seen and edited by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Can only be seen and edited by the owner." +msgstr "Videbla kaj redaktebla nur por la posedanto." + +#. Default: "Categorization" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Categorization" +msgstr "Klasifikado" + +#. Default: "Change Note" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Change Note" +msgstr "Ŝanĝonoto" + +#. Default: "Comment" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:211 +#: src/routes/comments/comments.ts:266 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Confirm password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:115 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. Default: "Contact" +#: src/profiles/core/actions.json:76 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contact" +msgstr "Kontakto" + +#. Default: "Contact E-mail" +#: src/profiles/core/types/event.json:94 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact E-mail" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Name" +#: src/profiles/core/types/event.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Phone" +#: src/profiles/core/types/event.json:100 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Phone" +msgstr "" + +#. Default: "Contains" +#: src/profiles/core/catalog.json:240 +#: src/profiles/core/catalog.json:259 +#: src/profiles/core/catalog.json:278 +#: src/profiles/core/catalog.json:484 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Contains" +msgstr "Enhavas" + +#. Default: "Content" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:148 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content" +msgstr "Enhavo" + +#. Default: "Content Types" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:147 +#: src/profiles/core/controlpanels/dexterity-types.json:3 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content Types" +msgstr "Enhavtipoj" + +#. Default: "Content type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:44 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type" +msgstr "" + +#. Default: "Content type: {types}" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:16 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type: {types}" +msgstr "" + +#. Default: "Contents" +#: src/profiles/core/actions.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contents" +msgstr "Enhavo" + +#. Default: "Contributor" +#: src/profiles/core/roles.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Contributor" +msgstr "Kontribuanto" + +#. Default: "Copy" +#: src/profiles/core/actions.json:44 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Copy" +msgstr "Kopii" + +#. Default: "Copy the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:19 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Coverage" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Coverage" +msgstr "Amplekso" + +#. Default: "Creation date" +#: src/profiles/core/catalog.json:654 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creation date" +msgstr "Kreodato" + +#. Default: "Creator" +#: src/profiles/core/catalog.json:408 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creator" +msgstr "Kreanto" + +#. Default: "Current logged in user" +#: src/profiles/core/catalog.json:421 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Current logged in user" +msgstr "Nune ensalutinta uzanto" + +#. Default: "Cut" +#: src/profiles/core/actions.json:39 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Cut" +msgstr "Eltranĉi" + +#. Default: "Date and Time when the event begins." +#: src/profiles/core/types/event.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event begins." +msgstr "" + +#. Default: "Date and Time when the event ends." +#: src/profiles/core/types/event.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event ends." +msgstr "" + +#. Default: "Dates" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Dates" +msgstr "Datoj" + +#. Default: "Debug" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Debug" +msgstr "Sencimigo" + +#. Default: "Default" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:26 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:70 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:25 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:22 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:27 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:25 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:26 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:30 +#: src/constants/userschema.ts:13 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/types/video.json:13 +#: src/profiles/core/types/image.json:13 +#: src/profiles/core/types/file.json:13 +#: src/profiles/core/types/feed.json:13 +#: src/profiles/core/types/event.json:25 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:10 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Default: "Define custom prompts for the assistant." +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:16 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Define custom prompts for the assistant." +msgstr "Difinu proprajn instigajn tekstojn por la asistanto." + +#. Default: "Define the event recurrence rule." +#: src/profiles/core/types/event.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Define the event recurrence rule." +msgstr "" + +#. Default: "Delete" +#: src/profiles/core/actions.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Delete" +msgstr "Forĵeti" + +#. Default: "Delete item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:19 +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete item" +msgstr "" + +#. Default: "Delete the triggering item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete the triggering item" +msgstr "" + +#. Default: "Description" +#: src/models/type/type.ts:165 +#: src/profiles/core/catalog.json:233 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:16 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:33 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Description" +msgstr "Priskribo" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:21 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Displayed content types" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Displayed content types" +msgstr "Montritaj ero-tipoj" + +#. Default: "Do not send the email to the user that did the action." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:35 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Do not send the email to the user that did the action." +msgstr "" + +#. Default: "Document added to this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document added to this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document copied" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:11 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document copied" +msgstr "" + +#. Default: "Document locked" +#: src/routes/history/history.ts:68 +#: src/routes/content/content.ts:778 +msgctxt "Routes|History" +msgid "Document locked" +msgstr "Dokumento ŝlosita" + +#. Default: "Document modified" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document modified" +msgstr "" + +#. Default: "Document removed from this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document removed from this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document {document} restored successfully" +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:172 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Document {document} restored successfully" +msgstr "" + +#. Default: "Dublin Core metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Dublin Core metadata" +msgstr "Dublin Core-metadatumoj" + +#. Default: "ESMTP password" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:40 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP password" +msgstr "ESMTP-pasvorto" + +#. Default: "ESMTP username" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP username" +msgstr "ESMTP-uzantnomo" + +#. Default: "Edit" +#: src/profiles/core/actions.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Edit" +msgstr "Redakti" + +#. Default: "Editor" +#: src/profiles/core/roles.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Editor" +msgstr "Redaktilo" + +#. Default: "Effective date" +#: src/profiles/core/catalog.json:727 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Effective date" +msgstr "Validiga dato" + +#. Default: "Email" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:40 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:93 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Default: "Email address to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:92 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Email address to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Email recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:52 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Email report to {recipients}" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email report to {recipients}" +msgstr "" + +#. Default: "Email source" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:59 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email source" +msgstr "" + +#. Default: "Enables Volto Blocks support" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Enables Volto Blocks support" +msgstr "Ebligas Volto-blokan subtenon" + +#. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Enter a comment that describes the changes you made." +msgstr "Enigu komenton pri la ŝanĝoj, kiujn vi faris." + +#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:120 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +msgstr "" + +#. Default: "Enter full name, for example, John Smith." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:32 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:83 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter full name, for example, John Smith." +msgstr "" + +#. Default: "Enter your new password." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:106 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter your new password." +msgstr "" + +#. Default: "Equals" +#: src/profiles/core/catalog.json:63 +#: src/profiles/core/catalog.json:340 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Equals" +msgstr "Egalas" + +#. Default: "Event" +#: src/profiles/core/types/event.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Default: "Event Ends" +#: src/profiles/core/types/event.json:38 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Ends" +msgstr "" + +#. Default: "Event Starts" +#: src/profiles/core/types/event.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Starts" +msgstr "" + +#. Default: "Event URL" +#: src/profiles/core/types/event.json:106 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event URL" +msgstr "" + +#. Default: "Event end date" +#: src/profiles/core/catalog.json:160 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event end date" +msgstr "Evento-findato" + +#. Default: "Event lasts whole day." +#: src/profiles/core/types/event.json:45 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event lasts whole day." +msgstr "" + +#. Default: "Event start date" +#: src/profiles/core/catalog.json:87 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event start date" +msgstr "Evento-komenca dato" + +#. Default: "Exclude actor from recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Exclude actor from recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "Exclude from navigation" +msgstr "Ekskludi el navigado" + +#. Default: "Execute transition {transition}" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Execute transition {transition}" +msgstr "" + +#. Default: "Expiration Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Expiration Date" +msgstr "Eksvalidiĝa dato" + +#. Default: "Expiration date" +#: src/profiles/core/catalog.json:581 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Expiration date" +msgstr "Eksvalidiĝa dato" + +#. Default: "Feed" +#: src/profiles/core/types/feed.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. Default: "File" +#: src/profiles/core/types/file.json:3 +#: src/profiles/core/types/file.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "File" +msgstr "Dosiero" + +#. Default: "File Extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:10 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File Extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:29 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension is {extension}" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension is {extension}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter Contained Types" +#: src/models/type/type.ts:171 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Filter Contained Types" +msgstr "Filtri entenatajn tipojn" + +#. Default: "Find items related to the selected items" +#: src/profiles/core/catalog.json:334 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items related to the selected items" +msgstr "Trovi erojn kun rilato al la elektitaj eroj" + +#. Default: "Find items that can contain other objects" +#: src/profiles/core/catalog.json:353 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items that can contain other objects" +msgstr "Trovi erojn kiuj povas enhavi aliajn objektojn." + +#. Default: "Folder" +#: src/profiles/core/types/folder.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Folder" +msgid "Folder" +msgstr "Dosierujo" + +#. Default: "Folder-like" +#: src/profiles/core/catalog.json:352 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Folder-like" +msgstr "Dosierujeca" + +#. Default: "Form" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. Default: "From and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:67 +#: src/routes/email/email.ts:114 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "From and message are required fields." +msgstr "Sendanto kaj mesaĝo estas devigaj kampoj." + +#. Default: "Full Name" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:33 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:86 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Default: "Gives the ability to rename an item from its edit form." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Gives the ability to rename an item from its edit form." +msgstr "Ebligas renomi eron el ĝia redaktformularo." + +#. Default: "Group name" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Group name" +msgstr "" + +#. Default: "Groups are: {groups}" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Groups are: {groups}" +msgstr "" + +#. Default: "History" +#: src/profiles/core/actions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "History" +msgstr "Historio" + +#. Default: "Home Page" +#: src/constants/userschema.ts:30 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#. Default: "Identifier" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Identifier" +msgstr "Identigilo" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent to a test server." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent to a test server." +msgstr "Se ŝaltita, la retpoŝto estas sendita al testa servilo." + +#. Default: "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:63 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +msgstr "Se ŝaltita, la retpoŝto estas sendita per sekura konekto." + +#. Default: "If enabled, the site is multilingual." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "If enabled, the site is multilingual." +msgstr "Se ŝaltita, la retejo estas plurlingva." + +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +msgstr "Se elektita, ĉi tiu ero ne aperos en la navigada arbo." + +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +msgstr "Se ĉi tiu dato estas en la estonteco, la enhavo ne aperos en listoj kaj serĉoj ĝis ĉi tiu dato." + +#. Default: "Image" +#: src/profiles/core/types/image.json:3 +#: src/profiles/core/types/image.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Image" +msgstr "Bildo" + +#. Default: "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +#: src/profiles/core/types/image.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +msgstr "Oni povas enmeti bildojn en paĝojn aū montri ilin en albumo." + +#. Default: "Information about rights held in and over this item." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Information about rights held in and over this item." +msgstr "Informoj pri rajtoj tenataj en kaj super ĉi tiu ero." + +#. Default: "Internal server error" +#: src/app.ts:241 +#: src/app.ts:251 +msgctxt "App" +msgid "Internal server error" +msgstr "Interna servileraro" + +#. Default: "Invalid credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:85 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:99 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid credentials" +msgstr "Nevalidaj akreditaĵoj" + +#. Default: "Invalid move." +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:519 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:572 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Invalid move." +msgstr "" + +#. Default: "Invalid session" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:134 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid session" +msgstr "Nevalida seanco" + +#. Default: "Is" +#: src/profiles/core/catalog.json:396 +#: src/profiles/core/catalog.json:490 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Is" +msgstr "Estas" + +#. Default: "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +#: src/models/type/type.ts:172 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +msgstr "Eroj de ĉi tiu tipo povas funkcii kiel dosierujo enhavanta aliajn erojn. Kiujn enhavtipojn oni permesitu interne?" + +#. Default: "Language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Language" +msgstr "Lingvo" + +#. Default: "Language root" +#: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 +msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" +msgid "Language root" +msgstr "Lingva radiko" + +#. Default: "Larger than" +#: src/profiles/core/catalog.json:69 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Larger than" +msgstr "Pli granda ol" + +#. Default: "Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Layout" +msgstr "Aranĝo" + +#. Default: "Less than" +#: src/profiles/core/catalog.json:75 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Less than" +msgstr "Malpli ol" + +#. Default: "Lets you upload a file to the site." +#: src/profiles/core/types/file.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "Lets you upload a file to the site." +msgstr "Per tio vi povas alŝuti dosieron al la retejo." + +#. Default: "List of attendees." +#: src/profiles/core/types/event.json:73 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "List of attendees." +msgstr "" + +#. Default: "Location" +#: src/constants/userschema.ts:38 +#: src/profiles/core/catalog.json:7 +#: src/profiles/core/types/event.json:67 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Default: "Location in the navigation structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the navigation structure" +msgstr "Loko en la navigada strukturo" + +#. Default: "Location in the site structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the site structure" +msgstr "Loko en la reteja strukturo" + +#. Default: "Location of the event." +#: src/profiles/core/types/event.json:65 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Location of the event." +msgstr "" + +#. Default: "Log a particular event" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log a particular event" +msgstr "" + +#. Default: "Log in" +#: src/profiles/core/actions.json:93 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log in" +msgstr "Saluti" + +#. Default: "Log message {message}" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log message {message}" +msgstr "" + +#. Default: "Log out" +#: src/profiles/core/actions.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log out" +msgstr "Elsaluti" + +#. Default: "Logger" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:13 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Logger" +msgstr "" + +#. Default: "Login" +#: src/profiles/core/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Login" +msgstr "Ensaluto" + +#. Default: "Login and password must be provided in body." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:64 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Login and password must be provided in body." +msgstr "Ensalutnomo kaj pasvorto devas esti provizitaj en la korpo." + +#. Default: "Logout" +#: src/profiles/core/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Logout" +msgstr "Elsaluti" + +#. Default: "Mail" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Mail" +msgstr "Retpoŝtadreso" + +#. Default: "Mail Template" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Mail Template" +msgstr "" + +#. Default: "Manage Preferences" +#: src/profiles/core/permissions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Preferences" +msgstr "Administri preferojn" + +#. Default: "Manage Site" +#: src/profiles/core/permissions.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Site" +msgstr "Administri retejon" + +#. Default: "Manage Users" +#: src/profiles/core/permissions.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Users" +msgstr "Administri uzantojn" + +#. Default: "Many groups?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:20 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many groups?" +msgstr "" + +#. Default: "Many users?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many users?" +msgstr "" + +#. Default: "Matches all conditions" +#: src/profiles/core/catalog.json:299 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches all conditions" +msgstr "Kongruas kun ĉiuj el" + +#. Default: "Matches any condition" +#: src/profiles/core/catalog.json:305 +#: src/profiles/core/catalog.json:415 +#: src/profiles/core/catalog.json:446 +#: src/profiles/core/catalog.json:465 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches any condition" +msgstr "Kongruas kun iu ajn el" + +#. Default: "Message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:44 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Default: "Missing credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:63 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Missing credentials" +msgstr "Mankantaj akreditaĵoj" + +#. Default: "Modification date" +#: src/profiles/core/catalog.json:502 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Modification date" +msgstr "Modifodato" + +#. Default: "Modify" +#: src/profiles/core/permissions.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify" +msgstr "Modifi" + +#. Default: "Modify Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:58 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Modify Own Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:62 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Own Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Move the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:24 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Multilingual" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Multilingual" +msgstr "Plurlingva" + +#. Default: "Name of a person to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:86 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Name of a person to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Navigation" +msgstr "Navigado" + +#. Default: "Navigation path" +#: src/profiles/core/catalog.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Navigation path" +msgstr "Navigada vojo" + +#. Default: "News" +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:14 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:17 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:20 +msgctxt "Helpers|I18n|I18n.test" +msgid "News" +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this name as the email sender." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this name as the email sender." +msgstr "" + +#. Default: "No" +#: src/profiles/core/catalog.json:359 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "No" +msgstr "Ne" + +#. Default: "No data is submitted." +#: src/routes/form/form.ts:106 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "No data is submitted." +msgstr "" + +#. Default: "None" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:18 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:15 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:20 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:18 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:19 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:23 +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:28 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:17 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:25 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "None" +msgstr "" + +#. Default: "Not allowed" +#: src/routes/lock/lock.ts:174 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Not allowed" +msgstr "Ne permesita" + +#. Default: "Not found." +#: src/routes/vocabularies/vocabularies.ts:68 +#: src/routes/users/users.ts:148 +#: src/routes/types/types.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:35 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:104 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:202 +#: src/routes/groups/groups.ts:34 +#: src/routes/email/email.ts:75 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:159 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:357 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:394 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:426 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:445 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:476 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:512 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:564 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:612 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:659 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:697 +msgctxt "Routes|Vocabularies" +msgid "Not found." +msgstr "Ne trovita." + +#. Default: "Not found: {url}" +#: src/helpers/handler/handler.ts:79 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Not found: {url}" +msgstr "" + +#. Default: "Open End" +#: src/profiles/core/types/event.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Open End" +msgstr "" + +#. Default: "Order in folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:56 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Order in folder" +msgstr "Ordo en la dosierujo." + +#. Default: "Owner" +#: src/profiles/core/roles.json:22 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Owner" +msgstr "Posedanto" + +#. Default: "Ownership" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Ownership" +msgstr "Posedrajtoj" + +#. Default: "Page" +#: src/profiles/core/types/page.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Page" +msgid "Page" +msgstr "Paĝo" + +#. Default: "Parent comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:155 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Parent comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:107 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. Default: "Password reset request" +#: src/routes/users/users.ts:108 +#: src/routes/users/users.ts:256 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password reset request" +msgstr "Peto pri pasvorta restarigo" + +#. Default: "Password should be at least 8 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:44 +#: src/routes/users/users.ts:202 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password should be at least 8 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Paste" +#: src/profiles/core/actions.json:49 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Paste" +msgstr "Alglui" + +#. Default: "Pending review" +#: src/profiles/core/workflows.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Pending review" +msgstr "Farendaj revizioj" + +#. Default: "Perform a workflow transition on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Perform a workflow transition on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Phone number to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Phone number to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Please enter the number in days." +#: src/profiles/core/catalog.json:131 +#: src/profiles/core/catalog.json:143 +#: src/profiles/core/catalog.json:204 +#: src/profiles/core/catalog.json:216 +#: src/profiles/core/catalog.json:546 +#: src/profiles/core/catalog.json:558 +#: src/profiles/core/catalog.json:625 +#: src/profiles/core/catalog.json:637 +#: src/profiles/core/catalog.json:698 +#: src/profiles/core/catalog.json:710 +#: src/profiles/core/catalog.json:771 +#: src/profiles/core/catalog.json:783 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please enter the number in days." +msgstr "Bonvolu enigi la nombron en tagoj." + +#. Default: "Please use YYYY/MM/DD." +#: src/profiles/core/catalog.json:119 +#: src/profiles/core/catalog.json:125 +#: src/profiles/core/catalog.json:137 +#: src/profiles/core/catalog.json:192 +#: src/profiles/core/catalog.json:198 +#: src/profiles/core/catalog.json:210 +#: src/profiles/core/catalog.json:534 +#: src/profiles/core/catalog.json:540 +#: src/profiles/core/catalog.json:552 +#: src/profiles/core/catalog.json:613 +#: src/profiles/core/catalog.json:619 +#: src/profiles/core/catalog.json:631 +#: src/profiles/core/catalog.json:686 +#: src/profiles/core/catalog.json:692 +#: src/profiles/core/catalog.json:704 +#: src/profiles/core/catalog.json:759 +#: src/profiles/core/catalog.json:765 +#: src/profiles/core/catalog.json:777 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please use YYYY/MM/DD." +msgstr "Bonvolu uzi JJJJ/MM/TT." + +#. Default: "Portrait" +#: src/constants/userschema.ts:43 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. Default: "Preferences" +#: src/profiles/core/actions.json:83 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Preferences" +msgstr "Miaj Agordoj" + +#. Default: "Preview Image Link" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview Image Link" +msgstr "Antaŭrigarda bildligilo" + +#. Default: "Preview image" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image" +msgstr "Antaŭrigarda bildo" + +#. Default: "Preview image caption" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image caption" +msgstr "Subteksto de antaŭrigarda bildo" + +#. Default: "Private" +#: src/profiles/core/workflows.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Private" +msgstr "Privata" + +#. Default: "Prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:18 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:37 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompt" +msgstr "Instigo-teksto" + +#. Default: "Prompt is a required field." +#: src/routes/ai/ai.ts:40 +#: src/routes/ai/ai.ts:94 +msgctxt "Routes|Ai" +msgid "Prompt is a required field." +msgstr "Instigo-teksto estas deviga kampo." + +#. Default: "Prompts" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:15 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompts" +msgstr "Instigaj tekstoj" + +#. Default: "Provided block id is not valid." +#: src/routes/form/form.ts:48 +#: src/routes/form/form.ts:99 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "Provided block id is not valid." +msgstr "" + +#. Default: "Publish" +#: src/profiles/core/workflows.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Publish" +msgstr "Publikigi" + +#. Default: "Published" +#: src/profiles/core/workflows.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Published" +msgstr "Publikigita" + +#. Default: "Publisher" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Publisher" +msgstr "Eldonanto" + +#. Default: "Publishing Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Publishing Date" +msgstr "Eldona dato" + +#. Default: "Query" +#: src/profiles/core/types/feed.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. Default: "Query must be at least 2 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:169 +#: src/routes/principals/principals.ts:30 +#: src/routes/groups/groups.ts:55 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Query must be at least 2 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:112 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +msgstr "" + +#. Default: "Reader" +#: src/profiles/core/roles.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reader" +msgstr "Leganto" + +#. Default: "Recurrence" +#: src/profiles/core/types/event.json:60 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#. Default: "Register" +#: src/profiles/core/permissions.json:38 +#: src/profiles/core/actions.json:103 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Register" +msgstr "Registri" + +#. Default: "Related" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related" +msgstr "Rilata" + +#. Default: "Related Items" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related Items" +msgstr "Rilataj eroj" + +#. Default: "Related To" +#: src/profiles/core/catalog.json:333 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Related To" +msgstr "Rilata al" + +#. Default: "Related resources." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related resources." +msgstr "Rilataj rimedoj." + +#. Default: "Relative path" +#: src/profiles/core/catalog.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Relative path" +msgstr "Relativa vojo" + +#. Default: "Rename" +#: src/profiles/core/actions.json:59 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rename" +msgstr "Renomi" + +#. Default: "Required field(s) missing." +#: src/routes/content/content.ts:590 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Required field(s) missing." +msgstr "Deviga(j) kampo(j) mankas." + +#. Default: "Retract" +#: src/profiles/core/workflows.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Retract" +msgstr "Retiru" + +#. Default: "Review" +#: src/profiles/core/permissions.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Review" +msgstr "Revizio" + +#. Default: "Review state" +#: src/profiles/core/catalog.json:458 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Review state" +msgstr "Revizio-stato" + +#. Default: "Reviewer" +#: src/profiles/core/roles.json:42 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reviewer" +msgstr "Redaktoro" + +#. Default: "Rights" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Rights" +msgstr "Rajtoj" + +#. Default: "Robots.txt" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Default: "Roles" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles" +msgstr "" + +#. Default: "Roles are: {roles}" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles are: {roles}" +msgstr "" + +#. Default: "Rules" +#: src/profiles/core/actions.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rules" +msgstr "Reguloj" + +#. Default: "SMTP port" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP port" +msgstr "SMTP-pordo" + +#. Default: "SMTP server" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP server" +msgstr "SMTP-servilo" + +#. Default: "Searchable text" +#: src/profiles/core/catalog.json:252 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Searchable text" +msgstr "Serĉebla teksto" + +#. Default: "Secure" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Secure" +msgstr "Sekura" + +#. Default: "Security" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Default: "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +msgstr "Elektu bildon, kiu estos uzata en listaj kaj antaŭrigardaj blokoj." + +#. Default: "Select the workflow transition to attempt" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:31 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Select the workflow transition to attempt" +msgstr "" + +#. Default: "Send a confirmation mail with a link to set the password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:100 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password" +msgstr "" + +#. Default: "Send an email on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send an email on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Send back" +#: src/profiles/core/workflows.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Send back" +msgstr "Sendi reen" + +#. Default: "Send email" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send email" +msgstr "" + +#. Default: "Settings" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Settings" +msgstr "Agordoj" + +#. Default: "Sharing" +#: src/profiles/core/actions.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sharing" +msgstr "Komunigo" + +#. Default: "Short name" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Short name" +msgstr "Mallonga nomo" + +#. Default: "Short name (id)" +#: src/profiles/core/catalog.json:389 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Short name (id)" +msgstr "Mallonga nomo (id)" + +#. Default: "Simple Publication Workflow" +#: src/profiles/core/workflows.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple Publication Workflow" +msgstr "Simpa publikiga laborfluo" + +#. Default: "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +#: src/profiles/core/workflows.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +msgstr "Simpla laborfluo utila por bazaj retejoj. Aferoj komenciĝas kiel privataj, kaj povas esti submetitaj por revizio, aŭ rekte publikigitaj. La kreinto de enhavero povas redakti la eron eĉ post ĝia publikigo." + +#. Default: "Site" +#: src/profiles/core/types/site.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Site" +msgid "Site" +msgstr "Retejo" + +#. Default: "Site 'From' address" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' address" +msgstr "Sendintoadreso de retejo" + +#. Default: "Site 'From' name" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' name" +msgstr "Sendintonomo de retejo" + +#. Default: "Site Logo" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site Logo" +msgstr "Reteja emblemo" + +#. Default: "Site Setup" +#: src/profiles/core/actions.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Site Setup" +msgstr "Reteja agordo" + +#. Default: "Site language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Site language" +msgstr "Reteja lingvo" + +#. Default: "Site title" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:28 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site title" +msgstr "Titolo de retejo" + +#. Default: "Sitemap" +#: src/profiles/core/actions.json:66 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sitemap" +msgstr "Retejmapo" + +#. Default: "Sortable Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:477 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Sortable Title" +msgstr "Ordebla titolo" + +#. Default: "Source" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Source" +msgstr "Fonto" + +#. Default: "Store a new version of the item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:15 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Store a new version of the item" +msgstr "" + +#. Default: "Subject" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:65 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. Default: "Subject of the message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:63 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject of the message" +msgstr "" + +#. Default: "Submit" +#: src/profiles/core/permissions.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Submit" +msgstr "Proponi" + +#. Default: "Submit for publication" +#: src/profiles/core/workflows.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Submit for publication" +msgstr "Proponi por publikigado" + +#. Default: "Successfully assigned the content rule {rule}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:123 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully assigned the content rule {rule}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:170 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:213 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:150 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:190 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "System group" +#: src/routes/groups/groups.ts:142 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "System group" +msgstr "Sistema grupo" + +#. Default: "System users" +#: src/routes/users/users.ts:326 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "System users" +msgstr "Sistemaj uzantoj" + +#. Default: "Tag" +#: src/profiles/core/catalog.json:290 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tag" +msgstr "Etikedo" + +#. Default: "Tags" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:50 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Tags" +msgstr "Ŝlosilvortoj" + +#. Default: "Tags are used for organization of content" +#: src/profiles/core/catalog.json:291 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tags are used for organization of content" +msgstr "Etikedoj estas uzataj por organizado de enhavo" + +#. Default: "Target folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:41 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#. Default: "Target path not found." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:133 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Target path not found." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to add a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:104 +#: src/routes/comments/comments.ts:162 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to add a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to modify a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:229 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to modify a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text search of an item’s contents" +#: src/profiles/core/catalog.json:253 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s contents" +msgstr "Teksta serĉo de la enhavo de ero." + +#. Default: "Text search of an item’s title" +#: src/profiles/core/catalog.json:272 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s title" +msgstr "Teksta serĉo de la titolo de ero." + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +msgstr "La JSON-prezento de la objektaj blokinformoj. Devas esti JSON-objekto." + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +msgstr "La JSON-prezento de la objekta blokaranĝo. Devas esti JSON-tabelo." + +#. Default: "The URL for your external home page, if you have one." +#: src/constants/userschema.ts:27 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "The URL for your external home page, if you have one." +msgstr "" + +#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:35 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +msgstr "La adreso de via loka SMTP-servilo (eliranta retpoŝto). Kutime 'localhost', krom se vi uzas eksteran servilon por sendi retpoŝton." + +#. Default: "The comment added to the history while versioning the content." +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "The comment added to the history while versioning the content." +msgstr "" + +#. Default: "The content type to check for." +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:33 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "The content type to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The content types that should be shown in the navigation and site map." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "The content types that should be shown in the navigation and site map." +msgstr "Erotipoj kiuj montriĝu en la navigado kaj la superrigardo." + +#. Default: "The current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:149 +#: src/profiles/core/catalog.json:222 +#: src/profiles/core/catalog.json:564 +#: src/profiles/core/catalog.json:643 +#: src/profiles/core/catalog.json:716 +#: src/profiles/core/catalog.json:789 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The current day" +msgstr "La nuna tago" + +#. Default: "The date an item was created" +#: src/profiles/core/catalog.json:655 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The date an item was created" +msgstr "La dato kiam ero estis kreita" + +#. Default: "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:56 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +msgstr "" + +#. Default: "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:49 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +msgstr "" + +#. Default: "The end date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:161 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The end date and time of an event" +msgstr "La dato kaj tempo de la fino de evento." + +#. Default: "The file extension to check for" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:27 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "The file extension to check for" +msgstr "" + +#. Default: "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +#: src/routes/users/users.ts:109 +#: src/routes/users/users.ts:257 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +msgstr "" + +#. Default: "The item’s title, transformed for sorting" +#: src/profiles/core/catalog.json:478 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The item’s title, transformed for sorting" +msgstr "La titolo de ero, transformita por ordigo" + +#. Default: "The language of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The language of this item." +msgstr "La lingvo de ĉi tiu ero." + +#. Default: "The language used for the content and the UI of this site." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The language used for the content and the UI of this site." +msgstr "La lingvo uzata por la enhavo kaj la uzantinterfaco de ĉi tiu retejo." + +#. Default: "The languages in which the site should be translatable." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The languages in which the site should be translatable." +msgstr "La lingvoj en kiuj la retejo devus esti tradukebla." + +#. Default: "The location of an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:8 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The location of an item" +msgstr "La loko de ero" + +#. Default: "The message that you want to mail." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:42 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The message that you want to mail." +msgstr "" + +#. Default: "The name of the group." +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "The name of the group." +msgstr "" + +#. Default: "The order of an item in its parent folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The order of an item in its parent folder" +msgstr "La ordo de ero en ĝia ujo." + +#. Default: "The password for the ESMTP user account." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The password for the ESMTP user account." +msgstr "La pasvorto por la ESMTP-uzantkonto." + +#. Default: "The person that created an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:409 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The person that created an item" +msgstr "La persono kiu kreis eron" + +#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +msgstr "La pordo de via loka SMTP-servilo (eliranta retpoŝto). Kutime '25'." + +#. Default: "The roles to check for." +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "The roles to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The short name of an item (used in the url)" +#: src/profiles/core/catalog.json:390 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The short name of an item (used in the url)" +msgstr "La mallonga nomo de ero (uzata en la URL)" + +#. Default: "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +msgstr "La spaca aŭ tempa temo de ĉi tiu ero, spaca aplikebleco de ĉi tiu ero, aŭ jurisdikcio sub kiu ĉi tiu ero estas rilata." + +#. Default: "The start date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The start date and time of an event" +msgstr "La komenc-dato kaj horo de evento." + +#. Default: "The time and date an item was expired" +#: src/profiles/core/catalog.json:582 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was expired" +msgstr "La tempo kaj dato kiam ero eksvalidiĝis" + +#. Default: "The time and date an item was first published" +#: src/profiles/core/catalog.json:728 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was first published" +msgstr "La tempo kaj dato kiam ero unue estis publikigita" + +#. Default: "The time and date an item was last modified" +#: src/profiles/core/catalog.json:503 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was last modified" +msgstr "La tempo kaj dato kiam ero laste estis ŝanĝita." + +#. Default: "The topic of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:48 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The topic of this item." +msgstr "La temo de ĉi tiu ero." + +#. Default: "The user viewing the querystring results" +#: src/profiles/core/catalog.json:422 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The user viewing the querystring results" +msgstr "La uzanto rigardanta la serĉrezultojn" + +#. Default: "The workflow states to check for." +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:31 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "The workflow states to check for." +msgstr "" + +#. Default: "This document is already locked by another user." +#: src/routes/lock/lock.ts:67 +#: src/routes/lock/lock.ts:120 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "This document is already locked by another user." +msgstr "Ĉi tiu dokumento jam estas ŝlosita de alia uzanto." + +#. Default: "This event is open ended." +#: src/profiles/core/types/event.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "This event is open ended." +msgstr "" + +#. Default: "This is the contents of the robots.txt file." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This is the contents of the robots.txt file." +msgstr "Ĉi tio estas la enhavo de la robots.txt-dosiero." + +#. Default: "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +msgstr "" + +#. Default: "This name will be displayed in the URL." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "This name will be displayed in the URL." +msgstr "Ĉi tiu nomo estos montrata en la URL." + +#. Default: "This shows a custom logo on your site." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows a custom logo on your site." +msgstr "Ĉi tio montras propran emblemon sur via retejo." + +#. Default: "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +msgstr "Ĉi tio videblos en la titolkampo de kroziloj kaj en amasdistribuoj." + +#. Default: "Tip: you can use * to autocomplete." +#: src/profiles/core/catalog.json:297 +#: src/profiles/core/catalog.json:303 +#: src/profiles/core/catalog.json:397 +#: src/profiles/core/catalog.json:416 +#: src/profiles/core/catalog.json:447 +#: src/profiles/core/catalog.json:466 +#: src/profiles/core/catalog.json:491 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tip: you can use * to autocomplete." +msgstr "Konsilo: vi povas uzi * por aŭtomata kompletigo." + +#. Default: "Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:271 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:22 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Title" +msgstr "Titolo" + +#. Default: "To, from and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:28 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "To, from and message are required fields." +msgstr "Ricevanto, sendanto kaj mesaĝo estas devigaj kampoj." + +#. Default: "Today" +#: src/profiles/core/catalog.json:148 +#: src/profiles/core/catalog.json:221 +#: src/profiles/core/catalog.json:563 +#: src/profiles/core/catalog.json:642 +#: src/profiles/core/catalog.json:715 +#: src/profiles/core/catalog.json:788 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Today" +msgstr "Hodiaŭ" + +#. Default: "Transaction error." +#: src/client.ts:81 +#: src/app.ts:177 +#: src/app.ts:190 +msgctxt "Client" +msgid "Transaction error." +msgstr "Transakcia eraro." + +#. Default: "Transition" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition" +msgstr "" + +#. Default: "Transition workflow state" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Type" +#: src/profiles/core/catalog.json:439 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#. Default: "Type Name" +#: src/models/type/type.ts:180 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Type Name" +msgstr "Tipnomo" + +#. Default: "Type of the current document is not found." +#: src/helpers/handler/handler.ts:98 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Type of the current document is not found." +msgstr "La tipo de la nuna dokumento ne estas trovita." + +#. Default: "Type {type} not found." +#: src/routes/content/content.ts:579 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Type {type} not found." +msgstr "" + +#. Default: "Use '../' to navigate to parent objects." +#: src/profiles/core/catalog.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Use '../' to navigate to parent objects." +msgstr "Uzu '../' por navigi al gepatraj objektoj." + +#. Default: "Use email address as login name" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Use email address as login name" +msgstr "" + +#. Default: "User and Group Settings" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "User and Group Settings" +msgstr "" + +#. Default: "User created" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User created" +msgstr "" + +#. Default: "User doesn’t exist or invalid credentials." +#: src/routes/users/users.ts:69 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "User doesn’t exist or invalid credentials." +msgstr "Uzanto ne ekzistas aŭ nevalidaj akreditaĵoj." + +#. Default: "User is not logged in." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:135 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "User is not logged in." +msgstr "Uzanto ne estas ensalutinta." + +#. Default: "User logged in" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged in" +msgstr "" + +#. Default: "User logged out" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged out" +msgstr "" + +#. Default: "User removed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User removed" +msgstr "" + +#. Default: "Username" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:123 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Username" +msgstr "" + +#. Default: "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:53 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +msgstr "Uzantnomo por aŭtentikigo al via retpoŝta servilo. Ne bezonata krom se vi uzas ESMTP." + +#. Default: "User’s group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "User’s group" +msgstr "" + +#. Default: "User’s role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "User’s role" +msgstr "" + +#. Default: "Version item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item" +msgstr "" + +#. Default: "Version item with comment {comment}" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item with comment {comment}" +msgstr "" + +#. Default: "Versioning" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning" +msgstr "Versiado" + +#. Default: "Versioning support" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning support" +msgstr "Versiada subteno" + +#. Default: "Video" +#: src/profiles/core/types/video.json:3 +#: src/profiles/core/types/video.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Default: "Videos can be referenced in pages." +#: src/profiles/core/types/video.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Videos can be referenced in pages." +msgstr "" + +#. Default: "View" +#: src/profiles/core/permissions.json:6 +#: src/profiles/core/actions.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View" +msgstr "Montri" + +#. Default: "View Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:50 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Visible to everyone, editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Visible to everyone, editable by the owner." +msgstr "Videbla por ĉiuj, redaktebla de la posedanto." + +#. Default: "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +msgstr "Atendas revizion, ne redaktebla de la posedanto." + +#. Default: "We will use this address if you need to recover your password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:37 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:90 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "We will use this address if you need to recover your password" +msgstr "" + +#. Default: "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +#: src/profiles/core/types/event.json:104 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +msgstr "" + +#. Default: "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +msgstr "Kiam ĉi tiu dato estas atingita, la enhavo ne plu estos videbla en listoj kaj serĉoj." + +#. Default: "Whole Day" +#: src/profiles/core/types/event.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Whole Day" +msgstr "" + +#. Default: "Within last" +#: src/profiles/core/catalog.json:130 +#: src/profiles/core/catalog.json:203 +#: src/profiles/core/catalog.json:545 +#: src/profiles/core/catalog.json:624 +#: src/profiles/core/catalog.json:697 +#: src/profiles/core/catalog.json:770 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within last" +msgstr "Ene de lasta" + +#. Default: "Within next" +#: src/profiles/core/catalog.json:142 +#: src/profiles/core/catalog.json:215 +#: src/profiles/core/catalog.json:557 +#: src/profiles/core/catalog.json:636 +#: src/profiles/core/catalog.json:709 +#: src/profiles/core/catalog.json:782 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within next" +msgstr "Ene de sekva" + +#. Default: "Workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:42 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow state changed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Workflow state changed" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow states are: {states}" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow states are: {states}" +msgstr "" + +#. Default: "Wrong login and/or password." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:86 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:100 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Wrong login and/or password." +msgstr "Malĝusta ensalutnomo kaj/aŭ pasvorto." + +#. Default: "Yes" +#: src/profiles/core/catalog.json:365 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Yes" +msgstr "Jes" + +#. Default: "You are not authorization to access this resource." +#: src/routes/workflow/workflow.ts:45 +msgctxt "Routes|Workflow" +msgid "You are not authorization to access this resource." +msgstr "Vi ne estas rajtigita aliri ĉi tiun rimedon." + +#. Default: "You are not authorized to access this resource." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:114 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:212 +#: src/helpers/handler/handler.ts:120 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "You are not authorized to access this resource." +msgstr "" + +#. Default: "You can’t delete system groups." +#: src/routes/groups/groups.ts:141 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "You can’t delete system groups." +msgstr "Vi ne povas forigi sistemajn grupojn." + +#. Default: "You can’t delete system users." +#: src/routes/users/users.ts:325 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You can’t delete system users." +msgstr "Vi ne povas forigi sistemajn uzantojn." + +#. Default: "You don’t have permission to delete this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:277 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to delete this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to edit this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:222 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to edit this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +#: src/routes/history/history.ts:65 +#: src/routes/content/content.ts:775 +msgctxt "Routes|History" +msgid "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +msgstr "Vi ne rajtas konservi ĉi tiun dokumenton ĉar ĝi estas ŝlosita de alia uzanto." + +#. Default: "You don’t have permission to unlock this document." +#: src/routes/lock/lock.ts:171 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "You don’t have permission to unlock this document." +msgstr "Vi ne rajtas malŝlosi ĉi tiun dokumenton." + +#. Default: "You don’t have permissions to add a user." +#: src/routes/users/users.ts:195 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to add a user." +msgstr "Vi ne havas permesojn por aldoni uzanton." + +#. Default: "You don’t have permissions to view this user." +#: src/routes/users/users.ts:136 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to view this user." +msgstr "" + +#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +#: src/constants/userschema.ts:35 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +msgstr "" + +#. Default: "Your portrait photo." +#: src/constants/userschema.ts:42 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your portrait photo." +msgstr "" + +#. Default: "boolean" +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Boolean" +msgid "boolean" +msgstr "bulea" + +#. Default: "events" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "events" +msgstr "" diff --git a/locales/eu.json b/locales/eu.json new file mode 100644 index 00000000..a3bd9448 --- /dev/null +++ b/locales/eu.json @@ -0,0 +1 @@ +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"Elementu honen deskribapena.","A name given to this item.":"Elementu honi emandako izena.","A related item from which this item is derived.":"Elementu hau sortzen den elementu erlazionatua.","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"","AI is disabled.":"AI desgaituta dago.","Absolute path":"Bide absolutua","Accessibility":"Irisgarritasuna","Add":"Gehitu","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"Gehitu elementu gehigarriak nabigazioan, bat lerroko. Formatua: 'izenburua|deskribapena|url'.","Add prompt":"Gehitu gonbita","Additional items":"Elementu gehigarriak","Adds effective and expiration dates.":"Indarrean jartzeko eta iraungitzeko datak gehitzen ditu.","Adds keywords and language fields.":"Etiketak eta hizkuntza eremuak gehitzen ditu.","Adds ownership and rights fields.":"Jabetza eta eskubide eremuak gehitzen ditu.","Adds standard metadatafields":"Metadatu-eremu estandarrak gehitzen ditu","Adds title and description fields.":"Izenburua eta deskribapena eremuak gehitu.","Administrator":"Administratzailea","Administrators":"Administratzaileak","After N days in the future":"Orain baino N egun gehiago etorkizunean","After date":"Data honen ostean","After relative date":"Data erlatiboaren ondoren","After the current day":"Uneko egunaren ostean","After today":"Gaurko egunaren ostean","Allowed Content Types":"Barnean onartutako elementu motak","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"Dagoeneko blokeatuta","An entity responsible for making this item available.":"Elementu hau eskuragarri jartzeaz arduratzen den entitatea.","An item’s description":"Elementu baten deskribapena","An item’s type (e.g. Event)":"Elementu mota bat (adb. Hitzordua)","An item’s workflow state (e.g.published)":"Elementu baten lan-fluxu egoera (adb. argitaratua)","Anonymous":"Anonimoa","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"Login egindakoa","Available languages":"Hizkuntza erabilgarriak","Basic metadata":"Oinarrizko metadatuak","Before N days in the past":"Orain dela N egun gehiago iraganean","Before date":"Data honen aurretik","Before relative date":"Data erlatiboaren aurretik","Before the current day":"Gaurko egunaren aurretik","Before today":"Gaur baino lehenago","Behaviors":"Portaerak","Between dates":"Daten artean","Biography":"","Blocks":"Blokeak","Blocks Layout":"Blokeen diseinua","Can only be seen and edited by the owner.":"Jabeak bakarrik ikusi eta aldatu dezake.","Categorization":"Kategorizazioa","Change Note":"Aldaketa-oharra","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"Kontaktua","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"Dauka","Content":"Edukia","Content Types":"Elementu-motak","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"Edukiak","Contributor":"Sortzailea","Copy":"Kopiatu","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"Estaldura","Creation date":"Sorrera data","Creator":"Sortzailea","Current logged in user":"Unean login egin duen erabiltzailea","Cut":"Ebaki","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"Datak","Debug":"Araztu","Default":"","Define custom prompts for the assistant.":"Laguntzailearentzat gonbit pertsonalizatuak definitu.","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"Ezabatu","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"Deskribapena","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"Erakusten diren elementu-motak","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"Dokumentua blokeatuta","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"Dublin Core metadatuak","ESMTP password":"ESMTP pasahitza","ESMTP username":"ESMTP erabiltzaile-izena","Edit":"Editatu","Editor":"Editorea","Effective date":"Argitaratze-data","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"Volto Blocks euskarria gaitzen du","Enter a comment that describes the changes you made.":"Sartu egindako aldaketak deskribatzen dituen iruzkina.","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"Berdina","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"Hitzorduaren bukaera-data","Event lasts whole day.":"","Event start date":"Hitzorduaren hasiera-data","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"Nabigatzailean ez erakutsi","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"Iraungitze-data","Expiration date":"Iraungitze-data","Feed":"","File":"Fitxategia","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"Barnean gehitu daitezkeen elementuak filtratu","Find items related to the selected items":"Hautatutako elementuekin erlazionaturiko elementuak aurkitu","Find items that can contain other objects":"Beste objektu batzuk eduki ditzaketen elementuak bilatu","Folder":"Karpeta","Folder-like":"Karpeta-moduan","Form":"","From and message are required fields.":"Nork eta mezua derrigorrezko eremuak dira.","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"Bere edizio formularioan elementuaren id-a aldatzeko aukera aktibatzen du.","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"Historia","Home Page":"","Identifier":"Identifikatzailea","If enabled, the mail is sent to a test server.":"Gaituta badago, mezu elektronikoa proba-zerbitzari batera bidaltzen da.","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"Gaituta badago, mezu elektronikoa konexio seguru bidez bidaltzen da.","If enabled, the site is multilingual.":"Gaituta badago, gunea eleanitza da.","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"Hautatuta badago, elementu hau ez da nabigazio-zuhaitzean agertuko.","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"Data hau etorkizunean badago, edukia ez da zerrendetan eta bilaketetan agertuko data hau iritsi arte.","Image":"Irudia","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"Irudiak orrialdeetan edo albumetan agertu daitezke.","Information about rights held in and over this item.":"Elementu honetan eta honen gainean dituzun eskubideei buruzko informazioa.","Internal server error":"Barneko zerbitzari-errorea","Invalid credentials":"Kredentzial baliogabeak","Invalid move.":"","Invalid session":"Saio baliogabea","Is":"hau da","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"Mota honetako elementuek beste elementuak dituen karpeta gisa jardun dezakete. Zein eduki mota baimendu behar dira barruan?","Language":"Hizkuntza","Language root":"Hizkuntza-erroa","Larger than":"Hau baino handiagoa da","Layout":"Diseinua","Less than":"Hau baino txikiagoa da","Lets you upload a file to the site.":"Webgunera fitxategi bat kargatzeko.","List of attendees.":"","Location":"","Location in the navigation structure":"Nabigazio egituran duen kokapena","Location in the site structure":"Atarian duen kokalekua","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"Saioa hasi","Log message {message}":"","Log out":"Saioa amaitu","Logger":"","Login":"Sartu","Login and password must be provided in body.":"Erabiltzaile-izena eta pasahitza gorputzean eman behar dira.","Logout":"Saioa itxi","Mail":"E-posta","Mail Template":"","Manage Preferences":"Hobespenak kudeatu","Manage Site":"Gunea kudeatu","Manage Users":"Erabiltzaileak kudeatu","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"Guztiak sartu","Matches any condition":"Edozein sartu","Message":"","Missing credentials":"Kredentzialak falta dira","Modification date":"Aldaketa-data","Modify":"Aldatu","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"Eleaniztuna","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"Nabigazioa","Navigation path":"Nabigazio-bidea","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"Ez","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"Ez da onartzen","Not found.":"Ez da aurkitu.","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"Karpetan ordenatu","Owner":"Jabea","Ownership":"Jabetza","Page":"Orria","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"Pasahitza berrezartzeko eskaera","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"Itsatsi","Pending review":"Berrikusi beharrekoak","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"Idatzi egun kopurua.","Please use YYYY/MM/DD.":"Erabili UUUU/HH/EE formatua.","Portrait":"","Preferences":"Hobespenak","Preview Image Link":"Aurrebista irudiaren esteka","Preview image":"Aurrebista irudia","Preview image caption":"Aurrebista irudiaren oin-oharrak","Private":"Pribatua","Prompt":"Gonbita","Prompt is a required field.":"Gonbita derrigorrezko eremua da.","Prompts":"Gonbitak","Provided block id is not valid.":"","Publish":"Argitaratu","Published":"Argitaratuta","Publisher":"Argitaratzailea","Publishing Date":"Argitaratze-data","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"Bisitaria","Recurrence":"","Register":"Izena eman","Related":"Erlazionatua","Related Items":"Erlazionatutako elementuak","Related To":"Honekin erlazionatua","Related resources.":"Erlazionatutako baliabideak.","Relative path":"Bide erlatiboa","Rename":"Izena aldatu","Required field(s) missing.":"Derrigorrezko eremua(k) falta d(ir)a.","Retract":"Atzera egin","Review":"Berrikusi","Review state":"Egoera","Reviewer":"Zuzentzailea","Rights":"Eskubideak","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"Erregelak","SMTP port":"SMTP ataka","SMTP server":"SMTP zerbitzaria","Searchable text":"Testu-librea","Secure":"Segurua","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"Hautatu zerrenda eta teaser blokeetan erabiliko den irudia.","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"Atzera bota","Send email":"","Settings":"Ezarpenak","Sharing":"Partekatzea","Short name":"Izen-laburra","Short name (id)":"Izen laburra (id)","Simple Publication Workflow":"Argitaratze-sinpleko workflowa","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"Oinarrizko web guneetarako baliagarria den lan-fluxu sinplea. Elementuak pribatu gisa hasten dira, eta berrikusteko bidali edo zuzenean argitaratu daitezke. Eduki-elementu baten sortzaileak elementua editatu dezake argitaratu ondoren ere.","Site":"Ataria","Site 'From' address":"Atariaren 'Nork' helbidea","Site 'From' name":"Atariaren 'Nork' izena","Site Logo":"Atariaren logoa","Site Setup":"Atariaren konfigurazioa","Site language":"Gunearen hizkuntza","Site title":"Atariaren izenburua","Sitemap":"Gunearen mapa","Sortable Title":"Ordenatzeko erabiltzen den izenburua","Source":"Jatorria","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"Bidali","Submit for publication":"Argitaratzera bidali","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"Sistema-taldea","System users":"Sistema-erabiltzaileak","Tag":"Etiketa","Tags":"Etiketak","Tags are used for organization of content":"Etiketak edukia kategorizatzeko erabiltzen dira","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"Elementu baten edukien testu bilaketa","Text search of an item’s title":"Elementu baten izenburuaren testu bilaketa","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"Objektuaren bloke-informazioaren JSON irudikapena. JSON objektu bat izan behar da.","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"Objektuaren bloke-diseinuaren JSON irudikapena. JSON array bat izan behar da.","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"Zure SMTP (irteerako e-posta) zerbitzari lokalaren helbidea. Normalean 'localhost', kanpoko zerbitzari bat erabiltzen ez baduzu e-posta bidaltzeko.","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"Nabigazioan eta webgunearen mapan agertu behar diren elementu-motak.","The current day":"Uneko eguna","The date an item was created":"Elementua sortu zeneko data","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"Hitzorduaren amaiera data eta ordua","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"Ordenaziorako aldatutako izenburua","The language of this item.":"Elementu honen hizkuntza.","The language used for the content and the UI of this site.":"Gune honen edukietarako eta erabiltzaile-interfazerako erabiltzen den hizkuntza.","The languages in which the site should be translatable.":"Gunea itzulgarria izan beharko litzatekeen hizkuntzak.","The location of an item":"Elementuaren kokalekua","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"Elementu batek bere guraso karpetan daukan ordena","The password for the ESMTP user account.":"ESMTP erabiltzaile-kontuaren pasahitza.","The person that created an item":"Elementua sortu duen erabiltzailea","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"Zure SMTP (irteerako e-posta) zerbitzari lokalaren ataka. Normalean '25'.","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"Elementu baten izen laburra (url-en erabilitakoa)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"Elementu honen gai espaziala edo denborazkoa, elementu honen aplikagarritasun espaziala, edo elementu hau garrantzitsua den jurisdikzioa.","The start date and time of an event":"Hitzorduare hasiera data eta ordua","The time and date an item was expired":"Elementuaren iraungitze eguna eta ordua","The time and date an item was first published":"Elementuaren argitaratze eguna eta ordua","The time and date an item was last modified":"Elementu baten ordua eta data azken aldiz aldatu zen","The topic of this item.":"Elementu honen gaia.","The user viewing the querystring results":"Emaitzak ikusten ari den erabiltzailea","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"Dokumentu hau dagoeneko beste erabiltzaile batek blokeatuta du.","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"Hau robots.txt fitxategiaren edukia da.","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"Izen hau URLan agertuko da.","This shows a custom logo on your site.":"Honek zure atarian zuk nahi duzun logoa erakusten du.","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"Nabigatzaileen izenburu-barran eta RSS jarioen izenburuetan agertzen da.","Tip: you can use * to autocomplete.":"Oharra: erabili * automatikoki osatzeko.","Title":"Izenburua","To, from and message are required fields.":"Nori, nork eta mezua derrigorrezko eremuak dira.","Today":"Gaur","Transaction error.":"Transakzio-errorea.","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"Elementu mota","Type Name":"Elementu-motaren izena","Type of the current document is not found.":"Uneko dokumentuaren mota ez da aurkitu.","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"Erabili '../' gurasoetara joateko.","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"Erabiltzailea ez da existitzen edo kredentzial baliogabeak.","User is not logged in.":"Erabiltzailea ez dago saioa hasita.","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"Zure e-posta zerbitzarirako autentifikaziorako erabiltzaile-izena. Ez da beharrezkoa ESMTP erabiltzen ez baduzu.","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"Bertsioak","Versioning support":"Bertsioen euskarria","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"Ikusi","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"Edozeinek ikusteko moduan, jabeak alda dezake.","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"Errebisatzeko zain, jabeak ezin du aldatu.","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"Data hau iristen denean, edukia ez da zerrendetan eta bilaketetan ikusgai egongo.","Whole Day":"","Within last":"Azkenengo","Within next":"Hurrengo","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"Erabiltzaile-izen edota pasahitz okerra.","Yes":"Bai","You are not authorization to access this resource.":"Ez duzu baimenik baliabide honetara sartzeko.","You are not authorized to access this resource.":"","You can’t delete system groups.":"Ezin dituzu sistema-taldeak ezabatu.","You can’t delete system users.":"Ezin dituzu sistema-erabiltzaileak ezabatu.","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"Ez duzu baimenik dokumentu hau gordetzeko beste erabiltzaile batek blokeatuta duelako.","You don’t have permission to unlock this document.":"Ez duzu baimenik dokumentu hau desblokeatzeko.","You don’t have permissions to add a user.":"Ez duzu baimenik erabiltzaile bat gehitzeko.","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"boolearra","events":""} \ No newline at end of file diff --git a/locales/eu/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/eu/LC_MESSAGES/nick.po new file mode 100644 index 00000000..545342e1 --- /dev/null +++ b/locales/eu/LC_MESSAGES/nick.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-30T12:57:54.776Z\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language-Code: eu\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +msgstr "" + +#. Default: "A description of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A description of this item." +msgstr "Elementu honen deskribapena." + +#. Default: "A name given to this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A name given to this item." +msgstr "Elementu honi emandako izena." + +#. Default: "A related item from which this item is derived." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "A related item from which this item is derived." +msgstr "Elementu hau sortzen den elementu erlazionatua." + +#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +#: src/constants/userschema.ts:19 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +msgstr "" + +#. Default: "AI" +#: src/profiles/ai/permissions.json:6 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:3 +msgctxt "Profiles|Ai|Permissions" +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Default: "AI is disabled." +#: src/routes/related/related.ts:22 +#: src/routes/ai/ai.ts:50 +#: src/routes/ai/ai.ts:104 +msgctxt "Routes|Related" +msgid "AI is disabled." +msgstr "AI desgaituta dago." + +#. Default: "Absolute path" +#: src/profiles/core/catalog.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Absolute path" +msgstr "Bide absolutua" + +#. Default: "Accessibility" +#: src/profiles/core/actions.json:71 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Accessibility" +msgstr "Irisgarritasuna" + +#. Default: "Add" +#: src/profiles/core/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add" +msgstr "Gehitu" + +#. Default: "Add Comment" +#: src/profiles/core/permissions.json:54 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +msgstr "Gehitu elementu gehigarriak nabigazioan, bat lerroko. Formatua: 'izenburua|deskribapena|url'." + +#. Default: "Add prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:19 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Add prompt" +msgstr "Gehitu gonbita" + +#. Default: "Additional items" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Additional items" +msgstr "Elementu gehigarriak" + +#. Default: "Adds effective and expiration dates." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Adds effective and expiration dates." +msgstr "Indarrean jartzeko eta iraungitzeko datak gehitzen ditu." + +#. Default: "Adds keywords and language fields." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Adds keywords and language fields." +msgstr "Etiketak eta hizkuntza eremuak gehitzen ditu." + +#. Default: "Adds ownership and rights fields." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Adds ownership and rights fields." +msgstr "Jabetza eta eskubide eremuak gehitzen ditu." + +#. Default: "Adds standard metadatafields" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Adds standard metadatafields" +msgstr "Metadatu-eremu estandarrak gehitzen ditu" + +#. Default: "Adds title and description fields." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Adds title and description fields." +msgstr "Izenburua eta deskribapena eremuak gehitu." + +#. Default: "Administrator" +#: src/profiles/core/roles.json:47 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Administrator" +msgstr "Administratzailea" + +#. Default: "Administrators" +#: src/profiles/multilingualcontent/groups.json:6 +#: src/profiles/default/groups.json:6 +msgctxt "Profiles|Multilingualcontent|Groups" +msgid "Administrators" +msgstr "Administratzaileak" + +#. Default: "After N days in the future" +#: src/profiles/core/catalog.json:95 +#: src/profiles/core/catalog.json:168 +#: src/profiles/core/catalog.json:510 +#: src/profiles/core/catalog.json:589 +#: src/profiles/core/catalog.json:662 +#: src/profiles/core/catalog.json:735 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After N days in the future" +msgstr "Orain baino N egun gehiago etorkizunean" + +#. Default: "After date" +#: src/profiles/core/catalog.json:124 +#: src/profiles/core/catalog.json:197 +#: src/profiles/core/catalog.json:539 +#: src/profiles/core/catalog.json:618 +#: src/profiles/core/catalog.json:691 +#: src/profiles/core/catalog.json:764 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After date" +msgstr "Data honen ostean" + +#. Default: "After relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:94 +#: src/profiles/core/catalog.json:167 +#: src/profiles/core/catalog.json:509 +#: src/profiles/core/catalog.json:588 +#: src/profiles/core/catalog.json:661 +#: src/profiles/core/catalog.json:734 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After relative date" +msgstr "Data erlatiboaren ondoren" + +#. Default: "After the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:101 +#: src/profiles/core/catalog.json:174 +#: src/profiles/core/catalog.json:516 +#: src/profiles/core/catalog.json:595 +#: src/profiles/core/catalog.json:668 +#: src/profiles/core/catalog.json:741 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After the current day" +msgstr "Uneko egunaren ostean" + +#. Default: "After today" +#: src/profiles/core/catalog.json:100 +#: src/profiles/core/catalog.json:173 +#: src/profiles/core/catalog.json:515 +#: src/profiles/core/catalog.json:594 +#: src/profiles/core/catalog.json:667 +#: src/profiles/core/catalog.json:740 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After today" +msgstr "Gaurko egunaren ostean" + +#. Default: "Allowed Content Types" +#: src/models/type/type.ts:158 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Allowed Content Types" +msgstr "Barnean onartutako elementu motak" + +#. Default: "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +msgstr "" + +#. Default: "Already locked" +#: src/routes/lock/lock.ts:70 +#: src/routes/lock/lock.ts:123 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Already locked" +msgstr "Dagoeneko blokeatuta" + +#. Default: "An entity responsible for making this item available." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "An entity responsible for making this item available." +msgstr "Elementu hau eskuragarri jartzeaz arduratzen den entitatea." + +#. Default: "An item’s description" +#: src/profiles/core/catalog.json:234 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s description" +msgstr "Elementu baten deskribapena" + +#. Default: "An item’s type (e.g. Event)" +#: src/profiles/core/catalog.json:440 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s type (e.g. Event)" +msgstr "Elementu mota bat (adb. Hitzordua)" + +#. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" +#: src/profiles/core/catalog.json:459 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" +msgstr "Elementu baten lan-fluxu egoera (adb. argitaratua)" + +#. Default: "Anonymous" +#: src/profiles/core/roles.json:6 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonimoa" + +#. Default: "Apply only to a objects in a particular workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Apply only to a objects in a particular workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only to a particular file extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "Apply only to a particular file extension" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current content object is of a particular type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Apply only when the current content object is of a particular type" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user has the given role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Apply only when the current user has the given role" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user is in the given group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Apply only when the current user is in the given group" +msgstr "" + +#. Default: "As a path relative to the portal root." +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:40 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:37 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "As a path relative to the portal root." +msgstr "" + +#. Default: "Attendees" +#: src/profiles/core/types/event.json:81 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#. Default: "Authenticated" +#: src/profiles/core/roles.json:11 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:11 +#: src/profiles/ai/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Authenticated" +msgstr "Login egindakoa" + +#. Default: "Available languages" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Available languages" +msgstr "Hizkuntza erabilgarriak" + +#. Default: "Basic metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Basic metadata" +msgstr "Oinarrizko metadatuak" + +#. Default: "Before N days in the past" +#: src/profiles/core/catalog.json:107 +#: src/profiles/core/catalog.json:180 +#: src/profiles/core/catalog.json:522 +#: src/profiles/core/catalog.json:601 +#: src/profiles/core/catalog.json:674 +#: src/profiles/core/catalog.json:747 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before N days in the past" +msgstr "Orain dela N egun gehiago iraganean" + +#. Default: "Before date" +#: src/profiles/core/catalog.json:136 +#: src/profiles/core/catalog.json:209 +#: src/profiles/core/catalog.json:551 +#: src/profiles/core/catalog.json:630 +#: src/profiles/core/catalog.json:703 +#: src/profiles/core/catalog.json:776 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before date" +msgstr "Data honen aurretik" + +#. Default: "Before relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:106 +#: src/profiles/core/catalog.json:179 +#: src/profiles/core/catalog.json:521 +#: src/profiles/core/catalog.json:600 +#: src/profiles/core/catalog.json:673 +#: src/profiles/core/catalog.json:746 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before relative date" +msgstr "Data erlatiboaren aurretik" + +#. Default: "Before the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:113 +#: src/profiles/core/catalog.json:186 +#: src/profiles/core/catalog.json:528 +#: src/profiles/core/catalog.json:607 +#: src/profiles/core/catalog.json:680 +#: src/profiles/core/catalog.json:753 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before the current day" +msgstr "Gaurko egunaren aurretik" + +#. Default: "Before today" +#: src/profiles/core/catalog.json:112 +#: src/profiles/core/catalog.json:185 +#: src/profiles/core/catalog.json:527 +#: src/profiles/core/catalog.json:606 +#: src/profiles/core/catalog.json:679 +#: src/profiles/core/catalog.json:752 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before today" +msgstr "Gaur baino lehenago" + +#. Default: "Behaviors" +#: src/models/type/type.ts:141 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Behaviors" +msgstr "Portaerak" + +#. Default: "Between dates" +#: src/profiles/core/catalog.json:118 +#: src/profiles/core/catalog.json:191 +#: src/profiles/core/catalog.json:533 +#: src/profiles/core/catalog.json:612 +#: src/profiles/core/catalog.json:685 +#: src/profiles/core/catalog.json:758 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Between dates" +msgstr "Daten artean" + +#. Default: "Biography" +#: src/constants/userschema.ts:22 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. Default: "Blocks" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks" +msgstr "Blokeak" + +#. Default: "Blocks Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks Layout" +msgstr "Blokeen diseinua" + +#. Default: "Can only be seen and edited by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Can only be seen and edited by the owner." +msgstr "Jabeak bakarrik ikusi eta aldatu dezake." + +#. Default: "Categorization" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Categorization" +msgstr "Kategorizazioa" + +#. Default: "Change Note" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Change Note" +msgstr "Aldaketa-oharra" + +#. Default: "Comment" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:211 +#: src/routes/comments/comments.ts:266 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Confirm password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:115 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. Default: "Contact" +#: src/profiles/core/actions.json:76 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contact" +msgstr "Kontaktua" + +#. Default: "Contact E-mail" +#: src/profiles/core/types/event.json:94 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact E-mail" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Name" +#: src/profiles/core/types/event.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Phone" +#: src/profiles/core/types/event.json:100 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Phone" +msgstr "" + +#. Default: "Contains" +#: src/profiles/core/catalog.json:240 +#: src/profiles/core/catalog.json:259 +#: src/profiles/core/catalog.json:278 +#: src/profiles/core/catalog.json:484 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Contains" +msgstr "Dauka" + +#. Default: "Content" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:148 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content" +msgstr "Edukia" + +#. Default: "Content Types" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:147 +#: src/profiles/core/controlpanels/dexterity-types.json:3 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content Types" +msgstr "Elementu-motak" + +#. Default: "Content type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:44 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type" +msgstr "" + +#. Default: "Content type: {types}" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:16 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type: {types}" +msgstr "" + +#. Default: "Contents" +#: src/profiles/core/actions.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contents" +msgstr "Edukiak" + +#. Default: "Contributor" +#: src/profiles/core/roles.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Contributor" +msgstr "Sortzailea" + +#. Default: "Copy" +#: src/profiles/core/actions.json:44 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Copy" +msgstr "Kopiatu" + +#. Default: "Copy the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:19 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Coverage" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Coverage" +msgstr "Estaldura" + +#. Default: "Creation date" +#: src/profiles/core/catalog.json:654 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creation date" +msgstr "Sorrera data" + +#. Default: "Creator" +#: src/profiles/core/catalog.json:408 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creator" +msgstr "Sortzailea" + +#. Default: "Current logged in user" +#: src/profiles/core/catalog.json:421 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Current logged in user" +msgstr "Unean login egin duen erabiltzailea" + +#. Default: "Cut" +#: src/profiles/core/actions.json:39 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Cut" +msgstr "Ebaki" + +#. Default: "Date and Time when the event begins." +#: src/profiles/core/types/event.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event begins." +msgstr "" + +#. Default: "Date and Time when the event ends." +#: src/profiles/core/types/event.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event ends." +msgstr "" + +#. Default: "Dates" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Dates" +msgstr "Datak" + +#. Default: "Debug" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Debug" +msgstr "Araztu" + +#. Default: "Default" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:26 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:70 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:25 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:22 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:27 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:25 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:26 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:30 +#: src/constants/userschema.ts:13 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/types/video.json:13 +#: src/profiles/core/types/image.json:13 +#: src/profiles/core/types/file.json:13 +#: src/profiles/core/types/feed.json:13 +#: src/profiles/core/types/event.json:25 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:10 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Default: "Define custom prompts for the assistant." +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:16 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Define custom prompts for the assistant." +msgstr "Laguntzailearentzat gonbit pertsonalizatuak definitu." + +#. Default: "Define the event recurrence rule." +#: src/profiles/core/types/event.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Define the event recurrence rule." +msgstr "" + +#. Default: "Delete" +#: src/profiles/core/actions.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Delete" +msgstr "Ezabatu" + +#. Default: "Delete item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:19 +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete item" +msgstr "" + +#. Default: "Delete the triggering item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete the triggering item" +msgstr "" + +#. Default: "Description" +#: src/models/type/type.ts:165 +#: src/profiles/core/catalog.json:233 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:16 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:33 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Description" +msgstr "Deskribapena" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:21 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Displayed content types" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Displayed content types" +msgstr "Erakusten diren elementu-motak" + +#. Default: "Do not send the email to the user that did the action." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:35 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Do not send the email to the user that did the action." +msgstr "" + +#. Default: "Document added to this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document added to this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document copied" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:11 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document copied" +msgstr "" + +#. Default: "Document locked" +#: src/routes/history/history.ts:68 +#: src/routes/content/content.ts:778 +msgctxt "Routes|History" +msgid "Document locked" +msgstr "Dokumentua blokeatuta" + +#. Default: "Document modified" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document modified" +msgstr "" + +#. Default: "Document removed from this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document removed from this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document {document} restored successfully" +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:172 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Document {document} restored successfully" +msgstr "" + +#. Default: "Dublin Core metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Dublin Core metadata" +msgstr "Dublin Core metadatuak" + +#. Default: "ESMTP password" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:40 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP password" +msgstr "ESMTP pasahitza" + +#. Default: "ESMTP username" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP username" +msgstr "ESMTP erabiltzaile-izena" + +#. Default: "Edit" +#: src/profiles/core/actions.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Edit" +msgstr "Editatu" + +#. Default: "Editor" +#: src/profiles/core/roles.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Editor" +msgstr "Editorea" + +#. Default: "Effective date" +#: src/profiles/core/catalog.json:727 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Effective date" +msgstr "Argitaratze-data" + +#. Default: "Email" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:40 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:93 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Default: "Email address to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:92 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Email address to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Email recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:52 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Email report to {recipients}" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email report to {recipients}" +msgstr "" + +#. Default: "Email source" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:59 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email source" +msgstr "" + +#. Default: "Enables Volto Blocks support" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Enables Volto Blocks support" +msgstr "Volto Blocks euskarria gaitzen du" + +#. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Enter a comment that describes the changes you made." +msgstr "Sartu egindako aldaketak deskribatzen dituen iruzkina." + +#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:120 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +msgstr "" + +#. Default: "Enter full name, for example, John Smith." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:32 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:83 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter full name, for example, John Smith." +msgstr "" + +#. Default: "Enter your new password." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:106 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter your new password." +msgstr "" + +#. Default: "Equals" +#: src/profiles/core/catalog.json:63 +#: src/profiles/core/catalog.json:340 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Equals" +msgstr "Berdina" + +#. Default: "Event" +#: src/profiles/core/types/event.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Default: "Event Ends" +#: src/profiles/core/types/event.json:38 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Ends" +msgstr "" + +#. Default: "Event Starts" +#: src/profiles/core/types/event.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Starts" +msgstr "" + +#. Default: "Event URL" +#: src/profiles/core/types/event.json:106 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event URL" +msgstr "" + +#. Default: "Event end date" +#: src/profiles/core/catalog.json:160 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event end date" +msgstr "Hitzorduaren bukaera-data" + +#. Default: "Event lasts whole day." +#: src/profiles/core/types/event.json:45 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event lasts whole day." +msgstr "" + +#. Default: "Event start date" +#: src/profiles/core/catalog.json:87 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event start date" +msgstr "Hitzorduaren hasiera-data" + +#. Default: "Exclude actor from recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Exclude actor from recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "Exclude from navigation" +msgstr "Nabigatzailean ez erakutsi" + +#. Default: "Execute transition {transition}" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Execute transition {transition}" +msgstr "" + +#. Default: "Expiration Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Expiration Date" +msgstr "Iraungitze-data" + +#. Default: "Expiration date" +#: src/profiles/core/catalog.json:581 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Expiration date" +msgstr "Iraungitze-data" + +#. Default: "Feed" +#: src/profiles/core/types/feed.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. Default: "File" +#: src/profiles/core/types/file.json:3 +#: src/profiles/core/types/file.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "File" +msgstr "Fitxategia" + +#. Default: "File Extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:10 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File Extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:29 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension is {extension}" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension is {extension}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter Contained Types" +#: src/models/type/type.ts:171 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Filter Contained Types" +msgstr "Barnean gehitu daitezkeen elementuak filtratu" + +#. Default: "Find items related to the selected items" +#: src/profiles/core/catalog.json:334 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items related to the selected items" +msgstr "Hautatutako elementuekin erlazionaturiko elementuak aurkitu" + +#. Default: "Find items that can contain other objects" +#: src/profiles/core/catalog.json:353 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items that can contain other objects" +msgstr "Beste objektu batzuk eduki ditzaketen elementuak bilatu" + +#. Default: "Folder" +#: src/profiles/core/types/folder.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Folder" +msgid "Folder" +msgstr "Karpeta" + +#. Default: "Folder-like" +#: src/profiles/core/catalog.json:352 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Folder-like" +msgstr "Karpeta-moduan" + +#. Default: "Form" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. Default: "From and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:67 +#: src/routes/email/email.ts:114 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "From and message are required fields." +msgstr "Nork eta mezua derrigorrezko eremuak dira." + +#. Default: "Full Name" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:33 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:86 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Default: "Gives the ability to rename an item from its edit form." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Gives the ability to rename an item from its edit form." +msgstr "Bere edizio formularioan elementuaren id-a aldatzeko aukera aktibatzen du." + +#. Default: "Group name" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Group name" +msgstr "" + +#. Default: "Groups are: {groups}" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Groups are: {groups}" +msgstr "" + +#. Default: "History" +#: src/profiles/core/actions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "History" +msgstr "Historia" + +#. Default: "Home Page" +#: src/constants/userschema.ts:30 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#. Default: "Identifier" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Identifier" +msgstr "Identifikatzailea" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent to a test server." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent to a test server." +msgstr "Gaituta badago, mezu elektronikoa proba-zerbitzari batera bidaltzen da." + +#. Default: "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:63 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +msgstr "Gaituta badago, mezu elektronikoa konexio seguru bidez bidaltzen da." + +#. Default: "If enabled, the site is multilingual." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "If enabled, the site is multilingual." +msgstr "Gaituta badago, gunea eleanitza da." + +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +msgstr "Hautatuta badago, elementu hau ez da nabigazio-zuhaitzean agertuko." + +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +msgstr "Data hau etorkizunean badago, edukia ez da zerrendetan eta bilaketetan agertuko data hau iritsi arte." + +#. Default: "Image" +#: src/profiles/core/types/image.json:3 +#: src/profiles/core/types/image.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Image" +msgstr "Irudia" + +#. Default: "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +#: src/profiles/core/types/image.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +msgstr "Irudiak orrialdeetan edo albumetan agertu daitezke." + +#. Default: "Information about rights held in and over this item." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Information about rights held in and over this item." +msgstr "Elementu honetan eta honen gainean dituzun eskubideei buruzko informazioa." + +#. Default: "Internal server error" +#: src/app.ts:241 +#: src/app.ts:251 +msgctxt "App" +msgid "Internal server error" +msgstr "Barneko zerbitzari-errorea" + +#. Default: "Invalid credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:85 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:99 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid credentials" +msgstr "Kredentzial baliogabeak" + +#. Default: "Invalid move." +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:519 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:572 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Invalid move." +msgstr "" + +#. Default: "Invalid session" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:134 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid session" +msgstr "Saio baliogabea" + +#. Default: "Is" +#: src/profiles/core/catalog.json:396 +#: src/profiles/core/catalog.json:490 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Is" +msgstr "hau da" + +#. Default: "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +#: src/models/type/type.ts:172 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +msgstr "Mota honetako elementuek beste elementuak dituen karpeta gisa jardun dezakete. Zein eduki mota baimendu behar dira barruan?" + +#. Default: "Language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Language" +msgstr "Hizkuntza" + +#. Default: "Language root" +#: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 +msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" +msgid "Language root" +msgstr "Hizkuntza-erroa" + +#. Default: "Larger than" +#: src/profiles/core/catalog.json:69 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Larger than" +msgstr "Hau baino handiagoa da" + +#. Default: "Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Layout" +msgstr "Diseinua" + +#. Default: "Less than" +#: src/profiles/core/catalog.json:75 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Less than" +msgstr "Hau baino txikiagoa da" + +#. Default: "Lets you upload a file to the site." +#: src/profiles/core/types/file.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "Lets you upload a file to the site." +msgstr "Webgunera fitxategi bat kargatzeko." + +#. Default: "List of attendees." +#: src/profiles/core/types/event.json:73 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "List of attendees." +msgstr "" + +#. Default: "Location" +#: src/constants/userschema.ts:38 +#: src/profiles/core/catalog.json:7 +#: src/profiles/core/types/event.json:67 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Default: "Location in the navigation structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the navigation structure" +msgstr "Nabigazio egituran duen kokapena" + +#. Default: "Location in the site structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the site structure" +msgstr "Atarian duen kokalekua" + +#. Default: "Location of the event." +#: src/profiles/core/types/event.json:65 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Location of the event." +msgstr "" + +#. Default: "Log a particular event" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log a particular event" +msgstr "" + +#. Default: "Log in" +#: src/profiles/core/actions.json:93 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log in" +msgstr "Saioa hasi" + +#. Default: "Log message {message}" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log message {message}" +msgstr "" + +#. Default: "Log out" +#: src/profiles/core/actions.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log out" +msgstr "Saioa amaitu" + +#. Default: "Logger" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:13 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Logger" +msgstr "" + +#. Default: "Login" +#: src/profiles/core/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Login" +msgstr "Sartu" + +#. Default: "Login and password must be provided in body." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:64 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Login and password must be provided in body." +msgstr "Erabiltzaile-izena eta pasahitza gorputzean eman behar dira." + +#. Default: "Logout" +#: src/profiles/core/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Logout" +msgstr "Saioa itxi" + +#. Default: "Mail" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Mail" +msgstr "E-posta" + +#. Default: "Mail Template" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Mail Template" +msgstr "" + +#. Default: "Manage Preferences" +#: src/profiles/core/permissions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Preferences" +msgstr "Hobespenak kudeatu" + +#. Default: "Manage Site" +#: src/profiles/core/permissions.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Site" +msgstr "Gunea kudeatu" + +#. Default: "Manage Users" +#: src/profiles/core/permissions.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Users" +msgstr "Erabiltzaileak kudeatu" + +#. Default: "Many groups?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:20 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many groups?" +msgstr "" + +#. Default: "Many users?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many users?" +msgstr "" + +#. Default: "Matches all conditions" +#: src/profiles/core/catalog.json:299 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches all conditions" +msgstr "Guztiak sartu" + +#. Default: "Matches any condition" +#: src/profiles/core/catalog.json:305 +#: src/profiles/core/catalog.json:415 +#: src/profiles/core/catalog.json:446 +#: src/profiles/core/catalog.json:465 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches any condition" +msgstr "Edozein sartu" + +#. Default: "Message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:44 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Default: "Missing credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:63 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Missing credentials" +msgstr "Kredentzialak falta dira" + +#. Default: "Modification date" +#: src/profiles/core/catalog.json:502 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Modification date" +msgstr "Aldaketa-data" + +#. Default: "Modify" +#: src/profiles/core/permissions.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify" +msgstr "Aldatu" + +#. Default: "Modify Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:58 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Modify Own Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:62 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Own Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Move the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:24 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Multilingual" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Multilingual" +msgstr "Eleaniztuna" + +#. Default: "Name of a person to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:86 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Name of a person to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Navigation" +msgstr "Nabigazioa" + +#. Default: "Navigation path" +#: src/profiles/core/catalog.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Navigation path" +msgstr "Nabigazio-bidea" + +#. Default: "News" +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:14 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:17 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:20 +msgctxt "Helpers|I18n|I18n.test" +msgid "News" +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this name as the email sender." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this name as the email sender." +msgstr "" + +#. Default: "No" +#: src/profiles/core/catalog.json:359 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "No" +msgstr "Ez" + +#. Default: "No data is submitted." +#: src/routes/form/form.ts:106 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "No data is submitted." +msgstr "" + +#. Default: "None" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:18 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:15 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:20 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:18 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:19 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:23 +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:28 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:17 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:25 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "None" +msgstr "" + +#. Default: "Not allowed" +#: src/routes/lock/lock.ts:174 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Not allowed" +msgstr "Ez da onartzen" + +#. Default: "Not found." +#: src/routes/vocabularies/vocabularies.ts:68 +#: src/routes/users/users.ts:148 +#: src/routes/types/types.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:35 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:104 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:202 +#: src/routes/groups/groups.ts:34 +#: src/routes/email/email.ts:75 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:159 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:357 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:394 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:426 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:445 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:476 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:512 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:564 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:612 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:659 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:697 +msgctxt "Routes|Vocabularies" +msgid "Not found." +msgstr "Ez da aurkitu." + +#. Default: "Not found: {url}" +#: src/helpers/handler/handler.ts:79 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Not found: {url}" +msgstr "" + +#. Default: "Open End" +#: src/profiles/core/types/event.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Open End" +msgstr "" + +#. Default: "Order in folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:56 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Order in folder" +msgstr "Karpetan ordenatu" + +#. Default: "Owner" +#: src/profiles/core/roles.json:22 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Owner" +msgstr "Jabea" + +#. Default: "Ownership" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Ownership" +msgstr "Jabetza" + +#. Default: "Page" +#: src/profiles/core/types/page.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Page" +msgid "Page" +msgstr "Orria" + +#. Default: "Parent comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:155 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Parent comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:107 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. Default: "Password reset request" +#: src/routes/users/users.ts:108 +#: src/routes/users/users.ts:256 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password reset request" +msgstr "Pasahitza berrezartzeko eskaera" + +#. Default: "Password should be at least 8 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:44 +#: src/routes/users/users.ts:202 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password should be at least 8 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Paste" +#: src/profiles/core/actions.json:49 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Paste" +msgstr "Itsatsi" + +#. Default: "Pending review" +#: src/profiles/core/workflows.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Pending review" +msgstr "Berrikusi beharrekoak" + +#. Default: "Perform a workflow transition on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Perform a workflow transition on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Phone number to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Phone number to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Please enter the number in days." +#: src/profiles/core/catalog.json:131 +#: src/profiles/core/catalog.json:143 +#: src/profiles/core/catalog.json:204 +#: src/profiles/core/catalog.json:216 +#: src/profiles/core/catalog.json:546 +#: src/profiles/core/catalog.json:558 +#: src/profiles/core/catalog.json:625 +#: src/profiles/core/catalog.json:637 +#: src/profiles/core/catalog.json:698 +#: src/profiles/core/catalog.json:710 +#: src/profiles/core/catalog.json:771 +#: src/profiles/core/catalog.json:783 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please enter the number in days." +msgstr "Idatzi egun kopurua." + +#. Default: "Please use YYYY/MM/DD." +#: src/profiles/core/catalog.json:119 +#: src/profiles/core/catalog.json:125 +#: src/profiles/core/catalog.json:137 +#: src/profiles/core/catalog.json:192 +#: src/profiles/core/catalog.json:198 +#: src/profiles/core/catalog.json:210 +#: src/profiles/core/catalog.json:534 +#: src/profiles/core/catalog.json:540 +#: src/profiles/core/catalog.json:552 +#: src/profiles/core/catalog.json:613 +#: src/profiles/core/catalog.json:619 +#: src/profiles/core/catalog.json:631 +#: src/profiles/core/catalog.json:686 +#: src/profiles/core/catalog.json:692 +#: src/profiles/core/catalog.json:704 +#: src/profiles/core/catalog.json:759 +#: src/profiles/core/catalog.json:765 +#: src/profiles/core/catalog.json:777 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please use YYYY/MM/DD." +msgstr "Erabili UUUU/HH/EE formatua." + +#. Default: "Portrait" +#: src/constants/userschema.ts:43 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. Default: "Preferences" +#: src/profiles/core/actions.json:83 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Preferences" +msgstr "Hobespenak" + +#. Default: "Preview Image Link" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview Image Link" +msgstr "Aurrebista irudiaren esteka" + +#. Default: "Preview image" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image" +msgstr "Aurrebista irudia" + +#. Default: "Preview image caption" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image caption" +msgstr "Aurrebista irudiaren oin-oharrak" + +#. Default: "Private" +#: src/profiles/core/workflows.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Private" +msgstr "Pribatua" + +#. Default: "Prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:18 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:37 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompt" +msgstr "Gonbita" + +#. Default: "Prompt is a required field." +#: src/routes/ai/ai.ts:40 +#: src/routes/ai/ai.ts:94 +msgctxt "Routes|Ai" +msgid "Prompt is a required field." +msgstr "Gonbita derrigorrezko eremua da." + +#. Default: "Prompts" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:15 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompts" +msgstr "Gonbitak" + +#. Default: "Provided block id is not valid." +#: src/routes/form/form.ts:48 +#: src/routes/form/form.ts:99 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "Provided block id is not valid." +msgstr "" + +#. Default: "Publish" +#: src/profiles/core/workflows.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Publish" +msgstr "Argitaratu" + +#. Default: "Published" +#: src/profiles/core/workflows.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Published" +msgstr "Argitaratuta" + +#. Default: "Publisher" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Publisher" +msgstr "Argitaratzailea" + +#. Default: "Publishing Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Publishing Date" +msgstr "Argitaratze-data" + +#. Default: "Query" +#: src/profiles/core/types/feed.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. Default: "Query must be at least 2 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:169 +#: src/routes/principals/principals.ts:30 +#: src/routes/groups/groups.ts:55 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Query must be at least 2 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:112 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +msgstr "" + +#. Default: "Reader" +#: src/profiles/core/roles.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reader" +msgstr "Bisitaria" + +#. Default: "Recurrence" +#: src/profiles/core/types/event.json:60 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#. Default: "Register" +#: src/profiles/core/permissions.json:38 +#: src/profiles/core/actions.json:103 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Register" +msgstr "Izena eman" + +#. Default: "Related" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related" +msgstr "Erlazionatua" + +#. Default: "Related Items" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related Items" +msgstr "Erlazionatutako elementuak" + +#. Default: "Related To" +#: src/profiles/core/catalog.json:333 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Related To" +msgstr "Honekin erlazionatua" + +#. Default: "Related resources." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related resources." +msgstr "Erlazionatutako baliabideak." + +#. Default: "Relative path" +#: src/profiles/core/catalog.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Relative path" +msgstr "Bide erlatiboa" + +#. Default: "Rename" +#: src/profiles/core/actions.json:59 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rename" +msgstr "Izena aldatu" + +#. Default: "Required field(s) missing." +#: src/routes/content/content.ts:590 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Required field(s) missing." +msgstr "Derrigorrezko eremua(k) falta d(ir)a." + +#. Default: "Retract" +#: src/profiles/core/workflows.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Retract" +msgstr "Atzera egin" + +#. Default: "Review" +#: src/profiles/core/permissions.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Review" +msgstr "Berrikusi" + +#. Default: "Review state" +#: src/profiles/core/catalog.json:458 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Review state" +msgstr "Egoera" + +#. Default: "Reviewer" +#: src/profiles/core/roles.json:42 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reviewer" +msgstr "Zuzentzailea" + +#. Default: "Rights" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Rights" +msgstr "Eskubideak" + +#. Default: "Robots.txt" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Default: "Roles" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles" +msgstr "" + +#. Default: "Roles are: {roles}" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles are: {roles}" +msgstr "" + +#. Default: "Rules" +#: src/profiles/core/actions.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rules" +msgstr "Erregelak" + +#. Default: "SMTP port" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP port" +msgstr "SMTP ataka" + +#. Default: "SMTP server" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP server" +msgstr "SMTP zerbitzaria" + +#. Default: "Searchable text" +#: src/profiles/core/catalog.json:252 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Searchable text" +msgstr "Testu-librea" + +#. Default: "Secure" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Secure" +msgstr "Segurua" + +#. Default: "Security" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Default: "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +msgstr "Hautatu zerrenda eta teaser blokeetan erabiliko den irudia." + +#. Default: "Select the workflow transition to attempt" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:31 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Select the workflow transition to attempt" +msgstr "" + +#. Default: "Send a confirmation mail with a link to set the password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:100 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password" +msgstr "" + +#. Default: "Send an email on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send an email on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Send back" +#: src/profiles/core/workflows.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Send back" +msgstr "Atzera bota" + +#. Default: "Send email" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send email" +msgstr "" + +#. Default: "Settings" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Settings" +msgstr "Ezarpenak" + +#. Default: "Sharing" +#: src/profiles/core/actions.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sharing" +msgstr "Partekatzea" + +#. Default: "Short name" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Short name" +msgstr "Izen-laburra" + +#. Default: "Short name (id)" +#: src/profiles/core/catalog.json:389 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Short name (id)" +msgstr "Izen laburra (id)" + +#. Default: "Simple Publication Workflow" +#: src/profiles/core/workflows.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple Publication Workflow" +msgstr "Argitaratze-sinpleko workflowa" + +#. Default: "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +#: src/profiles/core/workflows.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +msgstr "Oinarrizko web guneetarako baliagarria den lan-fluxu sinplea. Elementuak pribatu gisa hasten dira, eta berrikusteko bidali edo zuzenean argitaratu daitezke. Eduki-elementu baten sortzaileak elementua editatu dezake argitaratu ondoren ere." + +#. Default: "Site" +#: src/profiles/core/types/site.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Site" +msgid "Site" +msgstr "Ataria" + +#. Default: "Site 'From' address" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' address" +msgstr "Atariaren 'Nork' helbidea" + +#. Default: "Site 'From' name" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' name" +msgstr "Atariaren 'Nork' izena" + +#. Default: "Site Logo" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site Logo" +msgstr "Atariaren logoa" + +#. Default: "Site Setup" +#: src/profiles/core/actions.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Site Setup" +msgstr "Atariaren konfigurazioa" + +#. Default: "Site language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Site language" +msgstr "Gunearen hizkuntza" + +#. Default: "Site title" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:28 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site title" +msgstr "Atariaren izenburua" + +#. Default: "Sitemap" +#: src/profiles/core/actions.json:66 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sitemap" +msgstr "Gunearen mapa" + +#. Default: "Sortable Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:477 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Sortable Title" +msgstr "Ordenatzeko erabiltzen den izenburua" + +#. Default: "Source" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Source" +msgstr "Jatorria" + +#. Default: "Store a new version of the item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:15 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Store a new version of the item" +msgstr "" + +#. Default: "Subject" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:65 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. Default: "Subject of the message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:63 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject of the message" +msgstr "" + +#. Default: "Submit" +#: src/profiles/core/permissions.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Submit" +msgstr "Bidali" + +#. Default: "Submit for publication" +#: src/profiles/core/workflows.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Submit for publication" +msgstr "Argitaratzera bidali" + +#. Default: "Successfully assigned the content rule {rule}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:123 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully assigned the content rule {rule}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:170 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:213 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:150 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:190 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "System group" +#: src/routes/groups/groups.ts:142 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "System group" +msgstr "Sistema-taldea" + +#. Default: "System users" +#: src/routes/users/users.ts:326 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "System users" +msgstr "Sistema-erabiltzaileak" + +#. Default: "Tag" +#: src/profiles/core/catalog.json:290 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tag" +msgstr "Etiketa" + +#. Default: "Tags" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:50 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Tags" +msgstr "Etiketak" + +#. Default: "Tags are used for organization of content" +#: src/profiles/core/catalog.json:291 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tags are used for organization of content" +msgstr "Etiketak edukia kategorizatzeko erabiltzen dira" + +#. Default: "Target folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:41 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#. Default: "Target path not found." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:133 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Target path not found." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to add a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:104 +#: src/routes/comments/comments.ts:162 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to add a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to modify a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:229 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to modify a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text search of an item’s contents" +#: src/profiles/core/catalog.json:253 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s contents" +msgstr "Elementu baten edukien testu bilaketa" + +#. Default: "Text search of an item’s title" +#: src/profiles/core/catalog.json:272 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s title" +msgstr "Elementu baten izenburuaren testu bilaketa" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +msgstr "Objektuaren bloke-informazioaren JSON irudikapena. JSON objektu bat izan behar da." + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +msgstr "Objektuaren bloke-diseinuaren JSON irudikapena. JSON array bat izan behar da." + +#. Default: "The URL for your external home page, if you have one." +#: src/constants/userschema.ts:27 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "The URL for your external home page, if you have one." +msgstr "" + +#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:35 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +msgstr "Zure SMTP (irteerako e-posta) zerbitzari lokalaren helbidea. Normalean 'localhost', kanpoko zerbitzari bat erabiltzen ez baduzu e-posta bidaltzeko." + +#. Default: "The comment added to the history while versioning the content." +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "The comment added to the history while versioning the content." +msgstr "" + +#. Default: "The content type to check for." +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:33 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "The content type to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The content types that should be shown in the navigation and site map." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "The content types that should be shown in the navigation and site map." +msgstr "Nabigazioan eta webgunearen mapan agertu behar diren elementu-motak." + +#. Default: "The current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:149 +#: src/profiles/core/catalog.json:222 +#: src/profiles/core/catalog.json:564 +#: src/profiles/core/catalog.json:643 +#: src/profiles/core/catalog.json:716 +#: src/profiles/core/catalog.json:789 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The current day" +msgstr "Uneko eguna" + +#. Default: "The date an item was created" +#: src/profiles/core/catalog.json:655 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The date an item was created" +msgstr "Elementua sortu zeneko data" + +#. Default: "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:56 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +msgstr "" + +#. Default: "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:49 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +msgstr "" + +#. Default: "The end date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:161 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The end date and time of an event" +msgstr "Hitzorduaren amaiera data eta ordua" + +#. Default: "The file extension to check for" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:27 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "The file extension to check for" +msgstr "" + +#. Default: "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +#: src/routes/users/users.ts:109 +#: src/routes/users/users.ts:257 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +msgstr "" + +#. Default: "The item’s title, transformed for sorting" +#: src/profiles/core/catalog.json:478 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The item’s title, transformed for sorting" +msgstr "Ordenaziorako aldatutako izenburua" + +#. Default: "The language of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The language of this item." +msgstr "Elementu honen hizkuntza." + +#. Default: "The language used for the content and the UI of this site." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The language used for the content and the UI of this site." +msgstr "Gune honen edukietarako eta erabiltzaile-interfazerako erabiltzen den hizkuntza." + +#. Default: "The languages in which the site should be translatable." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The languages in which the site should be translatable." +msgstr "Gunea itzulgarria izan beharko litzatekeen hizkuntzak." + +#. Default: "The location of an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:8 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The location of an item" +msgstr "Elementuaren kokalekua" + +#. Default: "The message that you want to mail." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:42 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The message that you want to mail." +msgstr "" + +#. Default: "The name of the group." +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "The name of the group." +msgstr "" + +#. Default: "The order of an item in its parent folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The order of an item in its parent folder" +msgstr "Elementu batek bere guraso karpetan daukan ordena" + +#. Default: "The password for the ESMTP user account." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The password for the ESMTP user account." +msgstr "ESMTP erabiltzaile-kontuaren pasahitza." + +#. Default: "The person that created an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:409 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The person that created an item" +msgstr "Elementua sortu duen erabiltzailea" + +#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +msgstr "Zure SMTP (irteerako e-posta) zerbitzari lokalaren ataka. Normalean '25'." + +#. Default: "The roles to check for." +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "The roles to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The short name of an item (used in the url)" +#: src/profiles/core/catalog.json:390 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The short name of an item (used in the url)" +msgstr "Elementu baten izen laburra (url-en erabilitakoa)" + +#. Default: "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +msgstr "Elementu honen gai espaziala edo denborazkoa, elementu honen aplikagarritasun espaziala, edo elementu hau garrantzitsua den jurisdikzioa." + +#. Default: "The start date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The start date and time of an event" +msgstr "Hitzorduare hasiera data eta ordua" + +#. Default: "The time and date an item was expired" +#: src/profiles/core/catalog.json:582 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was expired" +msgstr "Elementuaren iraungitze eguna eta ordua" + +#. Default: "The time and date an item was first published" +#: src/profiles/core/catalog.json:728 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was first published" +msgstr "Elementuaren argitaratze eguna eta ordua" + +#. Default: "The time and date an item was last modified" +#: src/profiles/core/catalog.json:503 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was last modified" +msgstr "Elementu baten ordua eta data azken aldiz aldatu zen" + +#. Default: "The topic of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:48 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The topic of this item." +msgstr "Elementu honen gaia." + +#. Default: "The user viewing the querystring results" +#: src/profiles/core/catalog.json:422 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The user viewing the querystring results" +msgstr "Emaitzak ikusten ari den erabiltzailea" + +#. Default: "The workflow states to check for." +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:31 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "The workflow states to check for." +msgstr "" + +#. Default: "This document is already locked by another user." +#: src/routes/lock/lock.ts:67 +#: src/routes/lock/lock.ts:120 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "This document is already locked by another user." +msgstr "Dokumentu hau dagoeneko beste erabiltzaile batek blokeatuta du." + +#. Default: "This event is open ended." +#: src/profiles/core/types/event.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "This event is open ended." +msgstr "" + +#. Default: "This is the contents of the robots.txt file." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This is the contents of the robots.txt file." +msgstr "Hau robots.txt fitxategiaren edukia da." + +#. Default: "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +msgstr "" + +#. Default: "This name will be displayed in the URL." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "This name will be displayed in the URL." +msgstr "Izen hau URLan agertuko da." + +#. Default: "This shows a custom logo on your site." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows a custom logo on your site." +msgstr "Honek zure atarian zuk nahi duzun logoa erakusten du." + +#. Default: "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +msgstr "Nabigatzaileen izenburu-barran eta RSS jarioen izenburuetan agertzen da." + +#. Default: "Tip: you can use * to autocomplete." +#: src/profiles/core/catalog.json:297 +#: src/profiles/core/catalog.json:303 +#: src/profiles/core/catalog.json:397 +#: src/profiles/core/catalog.json:416 +#: src/profiles/core/catalog.json:447 +#: src/profiles/core/catalog.json:466 +#: src/profiles/core/catalog.json:491 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tip: you can use * to autocomplete." +msgstr "Oharra: erabili * automatikoki osatzeko." + +#. Default: "Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:271 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:22 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Title" +msgstr "Izenburua" + +#. Default: "To, from and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:28 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "To, from and message are required fields." +msgstr "Nori, nork eta mezua derrigorrezko eremuak dira." + +#. Default: "Today" +#: src/profiles/core/catalog.json:148 +#: src/profiles/core/catalog.json:221 +#: src/profiles/core/catalog.json:563 +#: src/profiles/core/catalog.json:642 +#: src/profiles/core/catalog.json:715 +#: src/profiles/core/catalog.json:788 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Today" +msgstr "Gaur" + +#. Default: "Transaction error." +#: src/client.ts:81 +#: src/app.ts:177 +#: src/app.ts:190 +msgctxt "Client" +msgid "Transaction error." +msgstr "Transakzio-errorea." + +#. Default: "Transition" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition" +msgstr "" + +#. Default: "Transition workflow state" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Type" +#: src/profiles/core/catalog.json:439 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Type" +msgstr "Elementu mota" + +#. Default: "Type Name" +#: src/models/type/type.ts:180 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Type Name" +msgstr "Elementu-motaren izena" + +#. Default: "Type of the current document is not found." +#: src/helpers/handler/handler.ts:98 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Type of the current document is not found." +msgstr "Uneko dokumentuaren mota ez da aurkitu." + +#. Default: "Type {type} not found." +#: src/routes/content/content.ts:579 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Type {type} not found." +msgstr "" + +#. Default: "Use '../' to navigate to parent objects." +#: src/profiles/core/catalog.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Use '../' to navigate to parent objects." +msgstr "Erabili '../' gurasoetara joateko." + +#. Default: "Use email address as login name" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Use email address as login name" +msgstr "" + +#. Default: "User and Group Settings" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "User and Group Settings" +msgstr "" + +#. Default: "User created" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User created" +msgstr "" + +#. Default: "User doesn’t exist or invalid credentials." +#: src/routes/users/users.ts:69 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "User doesn’t exist or invalid credentials." +msgstr "Erabiltzailea ez da existitzen edo kredentzial baliogabeak." + +#. Default: "User is not logged in." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:135 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "User is not logged in." +msgstr "Erabiltzailea ez dago saioa hasita." + +#. Default: "User logged in" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged in" +msgstr "" + +#. Default: "User logged out" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged out" +msgstr "" + +#. Default: "User removed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User removed" +msgstr "" + +#. Default: "Username" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:123 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Username" +msgstr "" + +#. Default: "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:53 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +msgstr "Zure e-posta zerbitzarirako autentifikaziorako erabiltzaile-izena. Ez da beharrezkoa ESMTP erabiltzen ez baduzu." + +#. Default: "User’s group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "User’s group" +msgstr "" + +#. Default: "User’s role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "User’s role" +msgstr "" + +#. Default: "Version item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item" +msgstr "" + +#. Default: "Version item with comment {comment}" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item with comment {comment}" +msgstr "" + +#. Default: "Versioning" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning" +msgstr "Bertsioak" + +#. Default: "Versioning support" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning support" +msgstr "Bertsioen euskarria" + +#. Default: "Video" +#: src/profiles/core/types/video.json:3 +#: src/profiles/core/types/video.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Default: "Videos can be referenced in pages." +#: src/profiles/core/types/video.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Videos can be referenced in pages." +msgstr "" + +#. Default: "View" +#: src/profiles/core/permissions.json:6 +#: src/profiles/core/actions.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View" +msgstr "Ikusi" + +#. Default: "View Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:50 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Visible to everyone, editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Visible to everyone, editable by the owner." +msgstr "Edozeinek ikusteko moduan, jabeak alda dezake." + +#. Default: "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +msgstr "Errebisatzeko zain, jabeak ezin du aldatu." + +#. Default: "We will use this address if you need to recover your password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:37 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:90 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "We will use this address if you need to recover your password" +msgstr "" + +#. Default: "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +#: src/profiles/core/types/event.json:104 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +msgstr "" + +#. Default: "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +msgstr "Data hau iristen denean, edukia ez da zerrendetan eta bilaketetan ikusgai egongo." + +#. Default: "Whole Day" +#: src/profiles/core/types/event.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Whole Day" +msgstr "" + +#. Default: "Within last" +#: src/profiles/core/catalog.json:130 +#: src/profiles/core/catalog.json:203 +#: src/profiles/core/catalog.json:545 +#: src/profiles/core/catalog.json:624 +#: src/profiles/core/catalog.json:697 +#: src/profiles/core/catalog.json:770 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within last" +msgstr "Azkenengo" + +#. Default: "Within next" +#: src/profiles/core/catalog.json:142 +#: src/profiles/core/catalog.json:215 +#: src/profiles/core/catalog.json:557 +#: src/profiles/core/catalog.json:636 +#: src/profiles/core/catalog.json:709 +#: src/profiles/core/catalog.json:782 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within next" +msgstr "Hurrengo" + +#. Default: "Workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:42 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow state changed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Workflow state changed" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow states are: {states}" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow states are: {states}" +msgstr "" + +#. Default: "Wrong login and/or password." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:86 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:100 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Wrong login and/or password." +msgstr "Erabiltzaile-izen edota pasahitz okerra." + +#. Default: "Yes" +#: src/profiles/core/catalog.json:365 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Yes" +msgstr "Bai" + +#. Default: "You are not authorization to access this resource." +#: src/routes/workflow/workflow.ts:45 +msgctxt "Routes|Workflow" +msgid "You are not authorization to access this resource." +msgstr "Ez duzu baimenik baliabide honetara sartzeko." + +#. Default: "You are not authorized to access this resource." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:114 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:212 +#: src/helpers/handler/handler.ts:120 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "You are not authorized to access this resource." +msgstr "" + +#. Default: "You can’t delete system groups." +#: src/routes/groups/groups.ts:141 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "You can’t delete system groups." +msgstr "Ezin dituzu sistema-taldeak ezabatu." + +#. Default: "You can’t delete system users." +#: src/routes/users/users.ts:325 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You can’t delete system users." +msgstr "Ezin dituzu sistema-erabiltzaileak ezabatu." + +#. Default: "You don’t have permission to delete this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:277 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to delete this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to edit this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:222 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to edit this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +#: src/routes/history/history.ts:65 +#: src/routes/content/content.ts:775 +msgctxt "Routes|History" +msgid "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +msgstr "Ez duzu baimenik dokumentu hau gordetzeko beste erabiltzaile batek blokeatuta duelako." + +#. Default: "You don’t have permission to unlock this document." +#: src/routes/lock/lock.ts:171 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "You don’t have permission to unlock this document." +msgstr "Ez duzu baimenik dokumentu hau desblokeatzeko." + +#. Default: "You don’t have permissions to add a user." +#: src/routes/users/users.ts:195 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to add a user." +msgstr "Ez duzu baimenik erabiltzaile bat gehitzeko." + +#. Default: "You don’t have permissions to view this user." +#: src/routes/users/users.ts:136 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to view this user." +msgstr "" + +#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +#: src/constants/userschema.ts:35 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +msgstr "" + +#. Default: "Your portrait photo." +#: src/constants/userschema.ts:42 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your portrait photo." +msgstr "" + +#. Default: "boolean" +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Boolean" +msgid "boolean" +msgstr "boolearra" + +#. Default: "events" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "events" +msgstr "" diff --git a/locales/fa.json b/locales/fa.json new file mode 100644 index 00000000..33cd4ee5 --- /dev/null +++ b/locales/fa.json @@ -0,0 +1 @@ +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"توضیحی درباره این مورد.","A name given to this item.":"نامی که به این مورد داده شده است.","A related item from which this item is derived.":"یک مورد مرتبط که این مورد از آن مشتق شده است.","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"","AI is disabled.":"AI غیرفعال است.","Absolute path":"مسیر مطلق","Accessibility":"قابلیت دسترسی","Add":"افزودن","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"موارد اضافی را به ناوبری اضافه کنید، هر مورد در یک خط. با فرمت 'عنوان|توضیحات|آدرس'.","Add prompt":"افزودن پرامپت","Additional items":"موارد اضافی","Adds effective and expiration dates.":"تاریخ‌های اعتبار و انقضا را اضافه می‌کند.","Adds keywords and language fields.":"فیلدهای کلیدواژه‌ها و زبان را اضافه می‌کند.","Adds ownership and rights fields.":"فیلدهای مالکیت و حقوق را اضافه می‌کند.","Adds standard metadatafields":"فیلدهای فراداده استاندارد را اضافه می‌کند","Adds title and description fields.":"فیلدهای عنوان و توضیحات را اضافه می‌کند.","Administrator":"مدیر","Administrators":"مدیران","After N days in the future":"پس از N روز آینده","After date":"پس از تاریخ","After relative date":"پس از تاریخ نسبی","After the current day":"پس از روز جاری","After today":"پس از امروز","Allowed Content Types":"انواع محتوای مجاز","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"از قبل قفل شده","An entity responsible for making this item available.":"نهادی مسئول در دسترس قرار دادن این مورد.","An item’s description":"توضیحات یک مورد","An item’s type (e.g. Event)":"نوع یک آیتم (مثلا رخداد)","An item’s workflow state (e.g.published)":"وضعیت گردش‌کار یک آیتم (مثلا منتشرشده)","Anonymous":"ناشناس","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"احراز هویت شده","Available languages":"زبان‌های موجود","Basic metadata":"فراداده پایه","Before N days in the past":"قبل از N روز گذشته","Before date":"قبل از تاریخ","Before relative date":"قبل از تاریخ نسبی","Before the current day":"قبل از روز جاری","Before today":"قبل از امروز","Behaviors":"رفتارها","Between dates":"بین تاریخ‌ها","Biography":"","Blocks":"بلوک‌ها","Blocks Layout":"چیدمان بلوک‌ها","Can only be seen and edited by the owner.":"فقط توسط مالک قابل مشاهده و ویرایش است.","Categorization":"دسته‌بندی","Change Note":"یادداشت تغییرات","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"تماس","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"شامل می‌شود","Content":"محتوا","Content Types":"انواع محتوا","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"محتویات","Contributor":"مشارکت‌کننده","Copy":"کپی","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"پوشش","Creation date":"تاریخ ایجاد","Creator":"ایجادکننده","Current logged in user":"کاربر فعلی وارد شده","Cut":"برش","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"تاریخ‌ها","Debug":"اشکال‌زدایی","Default":"","Define custom prompts for the assistant.":"پرامپت‌های سفارشی برای دستیار تعریف کنید.","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"حذف","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"توضیحات","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"انواع محتوای نمایش داده شده","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"سند قفل شد","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"فراداده Dublin Core","ESMTP password":"رمز عبور ESMTP","ESMTP username":"نام کاربری ESMTP","Edit":"ویرایش","Editor":"ویراستار","Effective date":"تاریخ اعتبار","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"فعال‌سازی پشتیبانی بلوک‌های Volto","Enter a comment that describes the changes you made.":"نظری وارد کنید که تغییرات انجام شده را توصیف کند.","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"برابر است با","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"تاریخ پایان رویداد","Event lasts whole day.":"","Event start date":"تاریخ شروع رویداد","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"حذف از ناوبری","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"تاریخ انقضا","Expiration date":"تاریخ انقضا","Feed":"","File":"پرونده","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"فیلتر انواع محتوای داخلی","Find items related to the selected items":"آیتم‌هایی را که مربوط به آیتم گزیده هستند، پیدا کن","Find items that can contain other objects":"آیتم‌هایی را که می‌توانند دربرگیرنده سایر آیتم‌ها باشند، بیاب","Folder":"پوشه","Folder-like":"پوشه‌ای","Form":"","From and message are required fields.":"فیلدهای فرستنده و پیام الزامی هستند.","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"امکان تغییر نام یک مورد را از فرم ویرایش فراهم می‌کند.","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"تاریخچه","Home Page":"","Identifier":"شناسه","If enabled, the mail is sent to a test server.":"در صورت فعال بودن، ایمیل به سرور آزمایشی ارسال می‌شود.","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"در صورت فعال بودن، ایمیل از طریق اتصال امن ارسال می‌شود.","If enabled, the site is multilingual.":"در صورت فعال بودن، سایت چندزبانه خواهد بود.","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"در صورت انتخاب، این مورد در درخت ناوبری نمایش داده نخواهد شد.","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"اگر این تاریخ در آینده باشد، محتوا تا آن تاریخ در فهرست‌ها و جستجوها نمایش داده نخواهد شد.","Image":"تصویر","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"تصاویر می‌توانند در صفحات ارجاع داده شوند یا در یک آلبوم نمایش داده شوند.","Information about rights held in and over this item.":"اطلاعات مربوط به حقوق نگهداری شده در مورد این مورد.","Internal server error":"خطای داخلی سرور","Invalid credentials":"اعتبارنامه نامعتبر","Invalid move.":"","Invalid session":"نشست نامعتبر","Is":"هست","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"موارد از این نوع می‌توانند به عنوان پوشه‌ای حاوی موارد دیگر عمل کنند. چه انواع محتوایی باید در داخل مجاز باشند؟","Language":"زبان","Language root":"ریشه زبان","Larger than":"بزرگ‌تر از","Layout":"چیدمان","Less than":"کمتر از","Lets you upload a file to the site.":"به شما امکان بارگذاری یک فایل در سایت را می‌دهد.","List of attendees.":"","Location":"","Location in the navigation structure":"موقعیت در ساختار ناوبری","Location in the site structure":"موقعیت در ساختار سایت","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"ورود","Log message {message}":"","Log out":"خروج","Logger":"","Login":"ورود","Login and password must be provided in body.":"نام کاربری و رمز عبور باید در بدنه درخواست ارائه شوند.","Logout":"خروج","Mail":"ایمیل","Mail Template":"","Manage Preferences":"مدیریت تنظیمات","Manage Site":"مدیریت سایت","Manage Users":"مدیریت کاربران","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"مطابقت با همه","Matches any condition":"مطابقت با هر یک","Message":"","Missing credentials":"اعتبارنامه ارائه نشده","Modification date":"تاریخ ویرایش","Modify":"ویرایش","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"چندزبانه","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"ناوبری","Navigation path":"مسیر ناوبری","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"خیر","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"مجاز نیست","Not found.":"یافت نشد.","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"ترتیب در پوشه","Owner":"مالک","Ownership":"مالکیت","Page":"صفحه","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"درخواست بازنشانی رمز عبور","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"چسباندن","Pending review":"در انتظار بازبینی","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"لطفاً عدد را بر حسب روز وارد کنید.","Please use YYYY/MM/DD.":"لطفاً از فرمت YYYY/MM/DD استفاده کنید.","Portrait":"","Preferences":"ترجیحات","Preview Image Link":"لینک تصویر پیش‌نمایش","Preview image":"تصویر پیش‌نمایش","Preview image caption":"توضیح تصویر پیش‌نمایش","Private":"شخصی","Prompt":"پرامپت","Prompt is a required field.":"پرامپت یک فیلد الزامی است.","Prompts":"پرامپت‌ها","Provided block id is not valid.":"","Publish":"منتشرشده","Published":"منتشر شده","Publisher":"ناشر","Publishing Date":"تاریخ انتشار","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"خواننده","Recurrence":"","Register":"ثبت‌نام","Related":"مرتبط","Related Items":"موارد مرتبط","Related To":"مربوط به","Related resources.":"منابع مرتبط.","Relative path":"مسیر نسبی","Rename":"تغییر نام","Required field(s) missing.":"فیلد(های) الزامی وارد نشده است.","Retract":"پس گرفتن","Review":"بازبینی","Review state":"وضعیت بازبینی","Reviewer":"بازبین","Rights":"حقوق","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"قوانین","SMTP port":"پورت SMTP","SMTP server":"سرور SMTP","Searchable text":"متن قابل جستجو","Secure":"امن","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"تصویری انتخاب کنید که در بلوک‌های فهرست و تیزر استفاده خواهد شد.","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"بازگرداندن","Send email":"","Settings":"تنظیمات","Sharing":"شراکت","Short name":"نام کوتاه","Short name (id)":"نام کوتاه (شناسه)","Simple Publication Workflow":"گردش کار انتشار ساده","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"گردش کار ساده‌ای که برای سایت‌های پایه مناسب است. موارد به صورت خصوصی شروع می‌شوند و می‌توانند برای بازبینی ارسال شوند یا مستقیماً منتشر شوند. ایجادکننده محتوا می‌تواند مورد را حتی پس از انتشار ویرایش کند.","Site":"سایت","Site 'From' address":"آدرس فرستنده سایت","Site 'From' name":"نام فرستنده سایت","Site Logo":"لوگوی سایت","Site Setup":"تنظیمات سایت","Site language":"زبان سایت","Site title":"عنوان سایت","Sitemap":"نقشه سایت","Sortable Title":"عنوان قابل مرتب‌سازی","Source":"منبع","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"ارسال","Submit for publication":"ارسال برای انتشار","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"گروه سیستمی","System users":"کاربران سیستمی","Tag":"برچسب","Tags":"برچسب‌ها","Tags are used for organization of content":"برچسب‌ها برای سازماندهی محتوا استفاده می‌شوند","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"جستجوی متنی در محتوای یک آیتم","Text search of an item’s title":"جستجوی متنی در عنوان یک آیتم","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"نمایش JSON اطلاعات بلوک‌های شیء. باید یک شیء JSON باشد.","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"نمایش JSON چیدمان بلوک‌های شیء. باید یک آرایه JSON باشد.","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"آدرس سرور SMTP محلی (ایمیل خروجی) شما. معمولاً 'localhost'، مگر اینکه از سرور خارجی برای ارسال ایمیل استفاده کنید.","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"انواع محتوایی که باید در ناوبری و نقشه سایت نمایش داده شوند.","The current day":"روز جاری","The date an item was created":"تاریخ ایجاد یک مورد","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"زمان و تاریخ پایان یک رخداد","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"عنوان مورد، تبدیل شده برای مرتب‌سازی","The language of this item.":"زبان این مورد.","The language used for the content and the UI of this site.":"زبان مورد استفاده برای محتوا و رابط کاربری این سایت.","The languages in which the site should be translatable.":"زبان‌هایی که سایت باید به آن‌ها قابل ترجمه باشد.","The location of an item":"موقعیت یک مورد","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"ترتیب یک آیتم در پوشه پدر","The password for the ESMTP user account.":"رمز عبور حساب کاربری ESMTP.","The person that created an item":"شخصی که یک مورد را ایجاد کرده است","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"پورت سرور SMTP محلی (ایمیل خروجی) شما. معمولاً '25'.","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"نام کوتاه یک آیتم (در نشانی آن (url) استفاده می‌شود)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"موضوع مکانی یا زمانی این مورد، کاربرد مکانی این مورد، یا حوزه قضایی مرتبط با این مورد.","The start date and time of an event":"تاریخ و زمان آغاز یک رخداد","The time and date an item was expired":"زمان و تاریخ انقضای یک مورد","The time and date an item was first published":"زمان و تاریخ اولین انتشار یک مورد","The time and date an item was last modified":"زمان و تاریخی که آیتمی آخرین بار در آن تغییر کرده","The topic of this item.":"موضوع این مورد.","The user viewing the querystring results":"کاربری که نتایج جستجو را مشاهده می‌کند","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"این سند قبلاً توسط کاربر دیگری قفل شده است.","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"این محتوای فایل robots.txt است.","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"این نام در URL نمایش داده خواهد شد.","This shows a custom logo on your site.":"یک لوگوی سفارشی در سایت شما نمایش می‌دهد.","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"در نوار عنوان مرورگرها و خوراک‌های خبری نمایش داده می‌شود.","Tip: you can use * to autocomplete.":"نکته: می‌توانید از * برای تکمیل خودکار استفاده کنید.","Title":"عنوان","To, from and message are required fields.":"فیلدهای گیرنده، فرستنده و پیام الزامی هستند.","Today":"امروز","Transaction error.":"خطای تراکنش.","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"نوع","Type Name":"نام نوع","Type of the current document is not found.":"نوع سند فعلی یافت نشد.","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"از '../' برای حرکت به اشیاء والد استفاده کنید.","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"کاربر وجود ندارد یا اعتبارنامه نامعتبر است.","User is not logged in.":"کاربر وارد سیستم نشده است.","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"نام کاربری برای احراز هویت در سرور ایمیل شما. مگر اینکه از ESMTP استفاده کنید، الزامی نیست.","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"نسخه‌بندی","Versioning support":"پشتیبانی از نسخه‌بندی","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"نمایش","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"برای همه قابل مشاهده، توسط مالک قابل ویرایش.","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"در انتظار بازبینی، توسط مالک قابل ویرایش نیست.","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"وقتی این تاریخ فرا برسد، محتوا دیگر در فهرست‌ها و جستجوها قابل مشاهده نخواهد بود.","Whole Day":"","Within last":"در آخرین","Within next":"در آینده","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"نام کاربری و/یا رمز عبور اشتباه است.","Yes":"بله","You are not authorization to access this resource.":"شما مجوز دسترسی به این منبع را ندارید.","You are not authorized to access this resource.":"","You can’t delete system groups.":"امکان حذف گروه‌های سیستمی وجود ندارد.","You can’t delete system users.":"امکان حذف کاربران سیستمی وجود ندارد.","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"شما مجوز ذخیره این سند را ندارید زیرا توسط کاربر دیگری قفل شده است.","You don’t have permission to unlock this document.":"شما مجوز باز کردن قفل این سند را ندارید.","You don’t have permissions to add a user.":"شما مجوز افزودن کاربر را ندارید.","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"بولی","events":""} \ No newline at end of file diff --git a/locales/fa/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/fa/LC_MESSAGES/nick.po new file mode 100644 index 00000000..5d576933 --- /dev/null +++ b/locales/fa/LC_MESSAGES/nick.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-30T12:57:54.776Z\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language-Code: fa\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +msgstr "" + +#. Default: "A description of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A description of this item." +msgstr "توضیحی درباره این مورد." + +#. Default: "A name given to this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A name given to this item." +msgstr "نامی که به این مورد داده شده است." + +#. Default: "A related item from which this item is derived." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "A related item from which this item is derived." +msgstr "یک مورد مرتبط که این مورد از آن مشتق شده است." + +#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +#: src/constants/userschema.ts:19 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +msgstr "" + +#. Default: "AI" +#: src/profiles/ai/permissions.json:6 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:3 +msgctxt "Profiles|Ai|Permissions" +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Default: "AI is disabled." +#: src/routes/related/related.ts:22 +#: src/routes/ai/ai.ts:50 +#: src/routes/ai/ai.ts:104 +msgctxt "Routes|Related" +msgid "AI is disabled." +msgstr "AI غیرفعال است." + +#. Default: "Absolute path" +#: src/profiles/core/catalog.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Absolute path" +msgstr "مسیر مطلق" + +#. Default: "Accessibility" +#: src/profiles/core/actions.json:71 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Accessibility" +msgstr "قابلیت دسترسی" + +#. Default: "Add" +#: src/profiles/core/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add" +msgstr "افزودن" + +#. Default: "Add Comment" +#: src/profiles/core/permissions.json:54 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +msgstr "موارد اضافی را به ناوبری اضافه کنید، هر مورد در یک خط. با فرمت 'عنوان|توضیحات|آدرس'." + +#. Default: "Add prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:19 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Add prompt" +msgstr "افزودن پرامپت" + +#. Default: "Additional items" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Additional items" +msgstr "موارد اضافی" + +#. Default: "Adds effective and expiration dates." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Adds effective and expiration dates." +msgstr "تاریخ‌های اعتبار و انقضا را اضافه می‌کند." + +#. Default: "Adds keywords and language fields." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Adds keywords and language fields." +msgstr "فیلدهای کلیدواژه‌ها و زبان را اضافه می‌کند." + +#. Default: "Adds ownership and rights fields." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Adds ownership and rights fields." +msgstr "فیلدهای مالکیت و حقوق را اضافه می‌کند." + +#. Default: "Adds standard metadatafields" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Adds standard metadatafields" +msgstr "فیلدهای فراداده استاندارد را اضافه می‌کند" + +#. Default: "Adds title and description fields." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Adds title and description fields." +msgstr "فیلدهای عنوان و توضیحات را اضافه می‌کند." + +#. Default: "Administrator" +#: src/profiles/core/roles.json:47 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Administrator" +msgstr "مدیر" + +#. Default: "Administrators" +#: src/profiles/multilingualcontent/groups.json:6 +#: src/profiles/default/groups.json:6 +msgctxt "Profiles|Multilingualcontent|Groups" +msgid "Administrators" +msgstr "مدیران" + +#. Default: "After N days in the future" +#: src/profiles/core/catalog.json:95 +#: src/profiles/core/catalog.json:168 +#: src/profiles/core/catalog.json:510 +#: src/profiles/core/catalog.json:589 +#: src/profiles/core/catalog.json:662 +#: src/profiles/core/catalog.json:735 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After N days in the future" +msgstr "پس از N روز آینده" + +#. Default: "After date" +#: src/profiles/core/catalog.json:124 +#: src/profiles/core/catalog.json:197 +#: src/profiles/core/catalog.json:539 +#: src/profiles/core/catalog.json:618 +#: src/profiles/core/catalog.json:691 +#: src/profiles/core/catalog.json:764 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After date" +msgstr "پس از تاریخ" + +#. Default: "After relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:94 +#: src/profiles/core/catalog.json:167 +#: src/profiles/core/catalog.json:509 +#: src/profiles/core/catalog.json:588 +#: src/profiles/core/catalog.json:661 +#: src/profiles/core/catalog.json:734 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After relative date" +msgstr "پس از تاریخ نسبی" + +#. Default: "After the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:101 +#: src/profiles/core/catalog.json:174 +#: src/profiles/core/catalog.json:516 +#: src/profiles/core/catalog.json:595 +#: src/profiles/core/catalog.json:668 +#: src/profiles/core/catalog.json:741 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After the current day" +msgstr "پس از روز جاری" + +#. Default: "After today" +#: src/profiles/core/catalog.json:100 +#: src/profiles/core/catalog.json:173 +#: src/profiles/core/catalog.json:515 +#: src/profiles/core/catalog.json:594 +#: src/profiles/core/catalog.json:667 +#: src/profiles/core/catalog.json:740 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After today" +msgstr "پس از امروز" + +#. Default: "Allowed Content Types" +#: src/models/type/type.ts:158 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Allowed Content Types" +msgstr "انواع محتوای مجاز" + +#. Default: "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +msgstr "" + +#. Default: "Already locked" +#: src/routes/lock/lock.ts:70 +#: src/routes/lock/lock.ts:123 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Already locked" +msgstr "از قبل قفل شده" + +#. Default: "An entity responsible for making this item available." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "An entity responsible for making this item available." +msgstr "نهادی مسئول در دسترس قرار دادن این مورد." + +#. Default: "An item’s description" +#: src/profiles/core/catalog.json:234 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s description" +msgstr "توضیحات یک مورد" + +#. Default: "An item’s type (e.g. Event)" +#: src/profiles/core/catalog.json:440 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s type (e.g. Event)" +msgstr "نوع یک آیتم (مثلا رخداد)" + +#. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" +#: src/profiles/core/catalog.json:459 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" +msgstr "وضعیت گردش‌کار یک آیتم (مثلا منتشرشده)" + +#. Default: "Anonymous" +#: src/profiles/core/roles.json:6 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Anonymous" +msgstr "ناشناس" + +#. Default: "Apply only to a objects in a particular workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Apply only to a objects in a particular workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only to a particular file extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "Apply only to a particular file extension" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current content object is of a particular type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Apply only when the current content object is of a particular type" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user has the given role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Apply only when the current user has the given role" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user is in the given group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Apply only when the current user is in the given group" +msgstr "" + +#. Default: "As a path relative to the portal root." +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:40 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:37 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "As a path relative to the portal root." +msgstr "" + +#. Default: "Attendees" +#: src/profiles/core/types/event.json:81 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#. Default: "Authenticated" +#: src/profiles/core/roles.json:11 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:11 +#: src/profiles/ai/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Authenticated" +msgstr "احراز هویت شده" + +#. Default: "Available languages" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Available languages" +msgstr "زبان‌های موجود" + +#. Default: "Basic metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Basic metadata" +msgstr "فراداده پایه" + +#. Default: "Before N days in the past" +#: src/profiles/core/catalog.json:107 +#: src/profiles/core/catalog.json:180 +#: src/profiles/core/catalog.json:522 +#: src/profiles/core/catalog.json:601 +#: src/profiles/core/catalog.json:674 +#: src/profiles/core/catalog.json:747 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before N days in the past" +msgstr "قبل از N روز گذشته" + +#. Default: "Before date" +#: src/profiles/core/catalog.json:136 +#: src/profiles/core/catalog.json:209 +#: src/profiles/core/catalog.json:551 +#: src/profiles/core/catalog.json:630 +#: src/profiles/core/catalog.json:703 +#: src/profiles/core/catalog.json:776 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before date" +msgstr "قبل از تاریخ" + +#. Default: "Before relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:106 +#: src/profiles/core/catalog.json:179 +#: src/profiles/core/catalog.json:521 +#: src/profiles/core/catalog.json:600 +#: src/profiles/core/catalog.json:673 +#: src/profiles/core/catalog.json:746 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before relative date" +msgstr "قبل از تاریخ نسبی" + +#. Default: "Before the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:113 +#: src/profiles/core/catalog.json:186 +#: src/profiles/core/catalog.json:528 +#: src/profiles/core/catalog.json:607 +#: src/profiles/core/catalog.json:680 +#: src/profiles/core/catalog.json:753 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before the current day" +msgstr "قبل از روز جاری" + +#. Default: "Before today" +#: src/profiles/core/catalog.json:112 +#: src/profiles/core/catalog.json:185 +#: src/profiles/core/catalog.json:527 +#: src/profiles/core/catalog.json:606 +#: src/profiles/core/catalog.json:679 +#: src/profiles/core/catalog.json:752 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before today" +msgstr "قبل از امروز" + +#. Default: "Behaviors" +#: src/models/type/type.ts:141 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Behaviors" +msgstr "رفتارها" + +#. Default: "Between dates" +#: src/profiles/core/catalog.json:118 +#: src/profiles/core/catalog.json:191 +#: src/profiles/core/catalog.json:533 +#: src/profiles/core/catalog.json:612 +#: src/profiles/core/catalog.json:685 +#: src/profiles/core/catalog.json:758 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Between dates" +msgstr "بین تاریخ‌ها" + +#. Default: "Biography" +#: src/constants/userschema.ts:22 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. Default: "Blocks" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks" +msgstr "بلوک‌ها" + +#. Default: "Blocks Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks Layout" +msgstr "چیدمان بلوک‌ها" + +#. Default: "Can only be seen and edited by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Can only be seen and edited by the owner." +msgstr "فقط توسط مالک قابل مشاهده و ویرایش است." + +#. Default: "Categorization" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Categorization" +msgstr "دسته‌بندی" + +#. Default: "Change Note" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Change Note" +msgstr "یادداشت تغییرات" + +#. Default: "Comment" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:211 +#: src/routes/comments/comments.ts:266 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Confirm password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:115 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. Default: "Contact" +#: src/profiles/core/actions.json:76 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contact" +msgstr "تماس" + +#. Default: "Contact E-mail" +#: src/profiles/core/types/event.json:94 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact E-mail" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Name" +#: src/profiles/core/types/event.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Phone" +#: src/profiles/core/types/event.json:100 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Phone" +msgstr "" + +#. Default: "Contains" +#: src/profiles/core/catalog.json:240 +#: src/profiles/core/catalog.json:259 +#: src/profiles/core/catalog.json:278 +#: src/profiles/core/catalog.json:484 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Contains" +msgstr "شامل می‌شود" + +#. Default: "Content" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:148 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content" +msgstr "محتوا" + +#. Default: "Content Types" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:147 +#: src/profiles/core/controlpanels/dexterity-types.json:3 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content Types" +msgstr "انواع محتوا" + +#. Default: "Content type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:44 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type" +msgstr "" + +#. Default: "Content type: {types}" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:16 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type: {types}" +msgstr "" + +#. Default: "Contents" +#: src/profiles/core/actions.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contents" +msgstr "محتویات" + +#. Default: "Contributor" +#: src/profiles/core/roles.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Contributor" +msgstr "مشارکت‌کننده" + +#. Default: "Copy" +#: src/profiles/core/actions.json:44 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Copy" +msgstr "کپی" + +#. Default: "Copy the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:19 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Coverage" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Coverage" +msgstr "پوشش" + +#. Default: "Creation date" +#: src/profiles/core/catalog.json:654 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creation date" +msgstr "تاریخ ایجاد" + +#. Default: "Creator" +#: src/profiles/core/catalog.json:408 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creator" +msgstr "ایجادکننده" + +#. Default: "Current logged in user" +#: src/profiles/core/catalog.json:421 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Current logged in user" +msgstr "کاربر فعلی وارد شده" + +#. Default: "Cut" +#: src/profiles/core/actions.json:39 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Cut" +msgstr "برش" + +#. Default: "Date and Time when the event begins." +#: src/profiles/core/types/event.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event begins." +msgstr "" + +#. Default: "Date and Time when the event ends." +#: src/profiles/core/types/event.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event ends." +msgstr "" + +#. Default: "Dates" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Dates" +msgstr "تاریخ‌ها" + +#. Default: "Debug" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Debug" +msgstr "اشکال‌زدایی" + +#. Default: "Default" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:26 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:70 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:25 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:22 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:27 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:25 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:26 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:30 +#: src/constants/userschema.ts:13 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/types/video.json:13 +#: src/profiles/core/types/image.json:13 +#: src/profiles/core/types/file.json:13 +#: src/profiles/core/types/feed.json:13 +#: src/profiles/core/types/event.json:25 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:10 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Default: "Define custom prompts for the assistant." +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:16 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Define custom prompts for the assistant." +msgstr "پرامپت‌های سفارشی برای دستیار تعریف کنید." + +#. Default: "Define the event recurrence rule." +#: src/profiles/core/types/event.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Define the event recurrence rule." +msgstr "" + +#. Default: "Delete" +#: src/profiles/core/actions.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Delete" +msgstr "حذف" + +#. Default: "Delete item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:19 +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete item" +msgstr "" + +#. Default: "Delete the triggering item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete the triggering item" +msgstr "" + +#. Default: "Description" +#: src/models/type/type.ts:165 +#: src/profiles/core/catalog.json:233 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:16 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:33 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Description" +msgstr "توضیحات" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:21 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Displayed content types" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Displayed content types" +msgstr "انواع محتوای نمایش داده شده" + +#. Default: "Do not send the email to the user that did the action." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:35 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Do not send the email to the user that did the action." +msgstr "" + +#. Default: "Document added to this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document added to this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document copied" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:11 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document copied" +msgstr "" + +#. Default: "Document locked" +#: src/routes/history/history.ts:68 +#: src/routes/content/content.ts:778 +msgctxt "Routes|History" +msgid "Document locked" +msgstr "سند قفل شد" + +#. Default: "Document modified" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document modified" +msgstr "" + +#. Default: "Document removed from this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document removed from this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document {document} restored successfully" +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:172 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Document {document} restored successfully" +msgstr "" + +#. Default: "Dublin Core metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Dublin Core metadata" +msgstr "فراداده Dublin Core" + +#. Default: "ESMTP password" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:40 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP password" +msgstr "رمز عبور ESMTP" + +#. Default: "ESMTP username" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP username" +msgstr "نام کاربری ESMTP" + +#. Default: "Edit" +#: src/profiles/core/actions.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Edit" +msgstr "ویرایش" + +#. Default: "Editor" +#: src/profiles/core/roles.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Editor" +msgstr "ویراستار" + +#. Default: "Effective date" +#: src/profiles/core/catalog.json:727 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Effective date" +msgstr "تاریخ اعتبار" + +#. Default: "Email" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:40 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:93 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Default: "Email address to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:92 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Email address to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Email recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:52 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Email report to {recipients}" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email report to {recipients}" +msgstr "" + +#. Default: "Email source" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:59 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email source" +msgstr "" + +#. Default: "Enables Volto Blocks support" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Enables Volto Blocks support" +msgstr "فعال‌سازی پشتیبانی بلوک‌های Volto" + +#. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Enter a comment that describes the changes you made." +msgstr "نظری وارد کنید که تغییرات انجام شده را توصیف کند." + +#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:120 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +msgstr "" + +#. Default: "Enter full name, for example, John Smith." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:32 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:83 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter full name, for example, John Smith." +msgstr "" + +#. Default: "Enter your new password." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:106 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter your new password." +msgstr "" + +#. Default: "Equals" +#: src/profiles/core/catalog.json:63 +#: src/profiles/core/catalog.json:340 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Equals" +msgstr "برابر است با" + +#. Default: "Event" +#: src/profiles/core/types/event.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Default: "Event Ends" +#: src/profiles/core/types/event.json:38 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Ends" +msgstr "" + +#. Default: "Event Starts" +#: src/profiles/core/types/event.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Starts" +msgstr "" + +#. Default: "Event URL" +#: src/profiles/core/types/event.json:106 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event URL" +msgstr "" + +#. Default: "Event end date" +#: src/profiles/core/catalog.json:160 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event end date" +msgstr "تاریخ پایان رویداد" + +#. Default: "Event lasts whole day." +#: src/profiles/core/types/event.json:45 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event lasts whole day." +msgstr "" + +#. Default: "Event start date" +#: src/profiles/core/catalog.json:87 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event start date" +msgstr "تاریخ شروع رویداد" + +#. Default: "Exclude actor from recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Exclude actor from recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "Exclude from navigation" +msgstr "حذف از ناوبری" + +#. Default: "Execute transition {transition}" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Execute transition {transition}" +msgstr "" + +#. Default: "Expiration Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Expiration Date" +msgstr "تاریخ انقضا" + +#. Default: "Expiration date" +#: src/profiles/core/catalog.json:581 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Expiration date" +msgstr "تاریخ انقضا" + +#. Default: "Feed" +#: src/profiles/core/types/feed.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. Default: "File" +#: src/profiles/core/types/file.json:3 +#: src/profiles/core/types/file.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "File" +msgstr "پرونده" + +#. Default: "File Extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:10 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File Extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:29 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension is {extension}" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension is {extension}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter Contained Types" +#: src/models/type/type.ts:171 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Filter Contained Types" +msgstr "فیلتر انواع محتوای داخلی" + +#. Default: "Find items related to the selected items" +#: src/profiles/core/catalog.json:334 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items related to the selected items" +msgstr "آیتم‌هایی را که مربوط به آیتم گزیده هستند، پیدا کن" + +#. Default: "Find items that can contain other objects" +#: src/profiles/core/catalog.json:353 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items that can contain other objects" +msgstr "آیتم‌هایی را که می‌توانند دربرگیرنده سایر آیتم‌ها باشند، بیاب" + +#. Default: "Folder" +#: src/profiles/core/types/folder.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Folder" +msgid "Folder" +msgstr "پوشه" + +#. Default: "Folder-like" +#: src/profiles/core/catalog.json:352 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Folder-like" +msgstr "پوشه‌ای" + +#. Default: "Form" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. Default: "From and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:67 +#: src/routes/email/email.ts:114 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "From and message are required fields." +msgstr "فیلدهای فرستنده و پیام الزامی هستند." + +#. Default: "Full Name" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:33 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:86 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Default: "Gives the ability to rename an item from its edit form." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Gives the ability to rename an item from its edit form." +msgstr "امکان تغییر نام یک مورد را از فرم ویرایش فراهم می‌کند." + +#. Default: "Group name" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Group name" +msgstr "" + +#. Default: "Groups are: {groups}" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Groups are: {groups}" +msgstr "" + +#. Default: "History" +#: src/profiles/core/actions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "History" +msgstr "تاریخچه" + +#. Default: "Home Page" +#: src/constants/userschema.ts:30 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#. Default: "Identifier" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Identifier" +msgstr "شناسه" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent to a test server." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent to a test server." +msgstr "در صورت فعال بودن، ایمیل به سرور آزمایشی ارسال می‌شود." + +#. Default: "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:63 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +msgstr "در صورت فعال بودن، ایمیل از طریق اتصال امن ارسال می‌شود." + +#. Default: "If enabled, the site is multilingual." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "If enabled, the site is multilingual." +msgstr "در صورت فعال بودن، سایت چندزبانه خواهد بود." + +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +msgstr "در صورت انتخاب، این مورد در درخت ناوبری نمایش داده نخواهد شد." + +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +msgstr "اگر این تاریخ در آینده باشد، محتوا تا آن تاریخ در فهرست‌ها و جستجوها نمایش داده نخواهد شد." + +#. Default: "Image" +#: src/profiles/core/types/image.json:3 +#: src/profiles/core/types/image.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Image" +msgstr "تصویر" + +#. Default: "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +#: src/profiles/core/types/image.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +msgstr "تصاویر می‌توانند در صفحات ارجاع داده شوند یا در یک آلبوم نمایش داده شوند." + +#. Default: "Information about rights held in and over this item." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Information about rights held in and over this item." +msgstr "اطلاعات مربوط به حقوق نگهداری شده در مورد این مورد." + +#. Default: "Internal server error" +#: src/app.ts:241 +#: src/app.ts:251 +msgctxt "App" +msgid "Internal server error" +msgstr "خطای داخلی سرور" + +#. Default: "Invalid credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:85 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:99 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid credentials" +msgstr "اعتبارنامه نامعتبر" + +#. Default: "Invalid move." +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:519 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:572 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Invalid move." +msgstr "" + +#. Default: "Invalid session" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:134 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid session" +msgstr "نشست نامعتبر" + +#. Default: "Is" +#: src/profiles/core/catalog.json:396 +#: src/profiles/core/catalog.json:490 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Is" +msgstr "هست" + +#. Default: "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +#: src/models/type/type.ts:172 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +msgstr "موارد از این نوع می‌توانند به عنوان پوشه‌ای حاوی موارد دیگر عمل کنند. چه انواع محتوایی باید در داخل مجاز باشند؟" + +#. Default: "Language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Language" +msgstr "زبان" + +#. Default: "Language root" +#: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 +msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" +msgid "Language root" +msgstr "ریشه زبان" + +#. Default: "Larger than" +#: src/profiles/core/catalog.json:69 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Larger than" +msgstr "بزرگ‌تر از" + +#. Default: "Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Layout" +msgstr "چیدمان" + +#. Default: "Less than" +#: src/profiles/core/catalog.json:75 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Less than" +msgstr "کمتر از" + +#. Default: "Lets you upload a file to the site." +#: src/profiles/core/types/file.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "Lets you upload a file to the site." +msgstr "به شما امکان بارگذاری یک فایل در سایت را می‌دهد." + +#. Default: "List of attendees." +#: src/profiles/core/types/event.json:73 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "List of attendees." +msgstr "" + +#. Default: "Location" +#: src/constants/userschema.ts:38 +#: src/profiles/core/catalog.json:7 +#: src/profiles/core/types/event.json:67 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Default: "Location in the navigation structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the navigation structure" +msgstr "موقعیت در ساختار ناوبری" + +#. Default: "Location in the site structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the site structure" +msgstr "موقعیت در ساختار سایت" + +#. Default: "Location of the event." +#: src/profiles/core/types/event.json:65 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Location of the event." +msgstr "" + +#. Default: "Log a particular event" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log a particular event" +msgstr "" + +#. Default: "Log in" +#: src/profiles/core/actions.json:93 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log in" +msgstr "ورود" + +#. Default: "Log message {message}" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log message {message}" +msgstr "" + +#. Default: "Log out" +#: src/profiles/core/actions.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log out" +msgstr "خروج" + +#. Default: "Logger" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:13 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Logger" +msgstr "" + +#. Default: "Login" +#: src/profiles/core/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Login" +msgstr "ورود" + +#. Default: "Login and password must be provided in body." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:64 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Login and password must be provided in body." +msgstr "نام کاربری و رمز عبور باید در بدنه درخواست ارائه شوند." + +#. Default: "Logout" +#: src/profiles/core/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Logout" +msgstr "خروج" + +#. Default: "Mail" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Mail" +msgstr "ایمیل" + +#. Default: "Mail Template" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Mail Template" +msgstr "" + +#. Default: "Manage Preferences" +#: src/profiles/core/permissions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Preferences" +msgstr "مدیریت تنظیمات" + +#. Default: "Manage Site" +#: src/profiles/core/permissions.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Site" +msgstr "مدیریت سایت" + +#. Default: "Manage Users" +#: src/profiles/core/permissions.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Users" +msgstr "مدیریت کاربران" + +#. Default: "Many groups?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:20 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many groups?" +msgstr "" + +#. Default: "Many users?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many users?" +msgstr "" + +#. Default: "Matches all conditions" +#: src/profiles/core/catalog.json:299 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches all conditions" +msgstr "مطابقت با همه" + +#. Default: "Matches any condition" +#: src/profiles/core/catalog.json:305 +#: src/profiles/core/catalog.json:415 +#: src/profiles/core/catalog.json:446 +#: src/profiles/core/catalog.json:465 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches any condition" +msgstr "مطابقت با هر یک" + +#. Default: "Message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:44 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Default: "Missing credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:63 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Missing credentials" +msgstr "اعتبارنامه ارائه نشده" + +#. Default: "Modification date" +#: src/profiles/core/catalog.json:502 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Modification date" +msgstr "تاریخ ویرایش" + +#. Default: "Modify" +#: src/profiles/core/permissions.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify" +msgstr "ویرایش" + +#. Default: "Modify Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:58 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Modify Own Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:62 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Own Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Move the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:24 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Multilingual" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Multilingual" +msgstr "چندزبانه" + +#. Default: "Name of a person to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:86 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Name of a person to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Navigation" +msgstr "ناوبری" + +#. Default: "Navigation path" +#: src/profiles/core/catalog.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Navigation path" +msgstr "مسیر ناوبری" + +#. Default: "News" +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:14 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:17 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:20 +msgctxt "Helpers|I18n|I18n.test" +msgid "News" +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this name as the email sender." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this name as the email sender." +msgstr "" + +#. Default: "No" +#: src/profiles/core/catalog.json:359 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "No" +msgstr "خیر" + +#. Default: "No data is submitted." +#: src/routes/form/form.ts:106 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "No data is submitted." +msgstr "" + +#. Default: "None" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:18 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:15 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:20 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:18 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:19 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:23 +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:28 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:17 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:25 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "None" +msgstr "" + +#. Default: "Not allowed" +#: src/routes/lock/lock.ts:174 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Not allowed" +msgstr "مجاز نیست" + +#. Default: "Not found." +#: src/routes/vocabularies/vocabularies.ts:68 +#: src/routes/users/users.ts:148 +#: src/routes/types/types.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:35 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:104 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:202 +#: src/routes/groups/groups.ts:34 +#: src/routes/email/email.ts:75 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:159 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:357 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:394 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:426 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:445 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:476 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:512 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:564 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:612 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:659 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:697 +msgctxt "Routes|Vocabularies" +msgid "Not found." +msgstr "یافت نشد." + +#. Default: "Not found: {url}" +#: src/helpers/handler/handler.ts:79 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Not found: {url}" +msgstr "" + +#. Default: "Open End" +#: src/profiles/core/types/event.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Open End" +msgstr "" + +#. Default: "Order in folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:56 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Order in folder" +msgstr "ترتیب در پوشه" + +#. Default: "Owner" +#: src/profiles/core/roles.json:22 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Owner" +msgstr "مالک" + +#. Default: "Ownership" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Ownership" +msgstr "مالکیت" + +#. Default: "Page" +#: src/profiles/core/types/page.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Page" +msgid "Page" +msgstr "صفحه" + +#. Default: "Parent comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:155 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Parent comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:107 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. Default: "Password reset request" +#: src/routes/users/users.ts:108 +#: src/routes/users/users.ts:256 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password reset request" +msgstr "درخواست بازنشانی رمز عبور" + +#. Default: "Password should be at least 8 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:44 +#: src/routes/users/users.ts:202 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password should be at least 8 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Paste" +#: src/profiles/core/actions.json:49 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Paste" +msgstr "چسباندن" + +#. Default: "Pending review" +#: src/profiles/core/workflows.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Pending review" +msgstr "در انتظار بازبینی" + +#. Default: "Perform a workflow transition on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Perform a workflow transition on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Phone number to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Phone number to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Please enter the number in days." +#: src/profiles/core/catalog.json:131 +#: src/profiles/core/catalog.json:143 +#: src/profiles/core/catalog.json:204 +#: src/profiles/core/catalog.json:216 +#: src/profiles/core/catalog.json:546 +#: src/profiles/core/catalog.json:558 +#: src/profiles/core/catalog.json:625 +#: src/profiles/core/catalog.json:637 +#: src/profiles/core/catalog.json:698 +#: src/profiles/core/catalog.json:710 +#: src/profiles/core/catalog.json:771 +#: src/profiles/core/catalog.json:783 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please enter the number in days." +msgstr "لطفاً عدد را بر حسب روز وارد کنید." + +#. Default: "Please use YYYY/MM/DD." +#: src/profiles/core/catalog.json:119 +#: src/profiles/core/catalog.json:125 +#: src/profiles/core/catalog.json:137 +#: src/profiles/core/catalog.json:192 +#: src/profiles/core/catalog.json:198 +#: src/profiles/core/catalog.json:210 +#: src/profiles/core/catalog.json:534 +#: src/profiles/core/catalog.json:540 +#: src/profiles/core/catalog.json:552 +#: src/profiles/core/catalog.json:613 +#: src/profiles/core/catalog.json:619 +#: src/profiles/core/catalog.json:631 +#: src/profiles/core/catalog.json:686 +#: src/profiles/core/catalog.json:692 +#: src/profiles/core/catalog.json:704 +#: src/profiles/core/catalog.json:759 +#: src/profiles/core/catalog.json:765 +#: src/profiles/core/catalog.json:777 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please use YYYY/MM/DD." +msgstr "لطفاً از فرمت YYYY/MM/DD استفاده کنید." + +#. Default: "Portrait" +#: src/constants/userschema.ts:43 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. Default: "Preferences" +#: src/profiles/core/actions.json:83 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Preferences" +msgstr "ترجیحات" + +#. Default: "Preview Image Link" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview Image Link" +msgstr "لینک تصویر پیش‌نمایش" + +#. Default: "Preview image" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image" +msgstr "تصویر پیش‌نمایش" + +#. Default: "Preview image caption" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image caption" +msgstr "توضیح تصویر پیش‌نمایش" + +#. Default: "Private" +#: src/profiles/core/workflows.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Private" +msgstr "شخصی" + +#. Default: "Prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:18 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:37 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompt" +msgstr "پرامپت" + +#. Default: "Prompt is a required field." +#: src/routes/ai/ai.ts:40 +#: src/routes/ai/ai.ts:94 +msgctxt "Routes|Ai" +msgid "Prompt is a required field." +msgstr "پرامپت یک فیلد الزامی است." + +#. Default: "Prompts" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:15 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompts" +msgstr "پرامپت‌ها" + +#. Default: "Provided block id is not valid." +#: src/routes/form/form.ts:48 +#: src/routes/form/form.ts:99 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "Provided block id is not valid." +msgstr "" + +#. Default: "Publish" +#: src/profiles/core/workflows.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Publish" +msgstr "منتشرشده" + +#. Default: "Published" +#: src/profiles/core/workflows.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Published" +msgstr "منتشر شده" + +#. Default: "Publisher" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Publisher" +msgstr "ناشر" + +#. Default: "Publishing Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Publishing Date" +msgstr "تاریخ انتشار" + +#. Default: "Query" +#: src/profiles/core/types/feed.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. Default: "Query must be at least 2 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:169 +#: src/routes/principals/principals.ts:30 +#: src/routes/groups/groups.ts:55 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Query must be at least 2 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:112 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +msgstr "" + +#. Default: "Reader" +#: src/profiles/core/roles.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reader" +msgstr "خواننده" + +#. Default: "Recurrence" +#: src/profiles/core/types/event.json:60 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#. Default: "Register" +#: src/profiles/core/permissions.json:38 +#: src/profiles/core/actions.json:103 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Register" +msgstr "ثبت‌نام" + +#. Default: "Related" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related" +msgstr "مرتبط" + +#. Default: "Related Items" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related Items" +msgstr "موارد مرتبط" + +#. Default: "Related To" +#: src/profiles/core/catalog.json:333 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Related To" +msgstr "مربوط به" + +#. Default: "Related resources." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related resources." +msgstr "منابع مرتبط." + +#. Default: "Relative path" +#: src/profiles/core/catalog.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Relative path" +msgstr "مسیر نسبی" + +#. Default: "Rename" +#: src/profiles/core/actions.json:59 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rename" +msgstr "تغییر نام" + +#. Default: "Required field(s) missing." +#: src/routes/content/content.ts:590 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Required field(s) missing." +msgstr "فیلد(های) الزامی وارد نشده است." + +#. Default: "Retract" +#: src/profiles/core/workflows.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Retract" +msgstr "پس گرفتن" + +#. Default: "Review" +#: src/profiles/core/permissions.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Review" +msgstr "بازبینی" + +#. Default: "Review state" +#: src/profiles/core/catalog.json:458 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Review state" +msgstr "وضعیت بازبینی" + +#. Default: "Reviewer" +#: src/profiles/core/roles.json:42 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reviewer" +msgstr "بازبین" + +#. Default: "Rights" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Rights" +msgstr "حقوق" + +#. Default: "Robots.txt" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Default: "Roles" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles" +msgstr "" + +#. Default: "Roles are: {roles}" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles are: {roles}" +msgstr "" + +#. Default: "Rules" +#: src/profiles/core/actions.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rules" +msgstr "قوانین" + +#. Default: "SMTP port" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP port" +msgstr "پورت SMTP" + +#. Default: "SMTP server" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP server" +msgstr "سرور SMTP" + +#. Default: "Searchable text" +#: src/profiles/core/catalog.json:252 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Searchable text" +msgstr "متن قابل جستجو" + +#. Default: "Secure" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Secure" +msgstr "امن" + +#. Default: "Security" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Default: "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +msgstr "تصویری انتخاب کنید که در بلوک‌های فهرست و تیزر استفاده خواهد شد." + +#. Default: "Select the workflow transition to attempt" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:31 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Select the workflow transition to attempt" +msgstr "" + +#. Default: "Send a confirmation mail with a link to set the password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:100 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password" +msgstr "" + +#. Default: "Send an email on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send an email on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Send back" +#: src/profiles/core/workflows.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Send back" +msgstr "بازگرداندن" + +#. Default: "Send email" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send email" +msgstr "" + +#. Default: "Settings" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Settings" +msgstr "تنظیمات" + +#. Default: "Sharing" +#: src/profiles/core/actions.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sharing" +msgstr "شراکت" + +#. Default: "Short name" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Short name" +msgstr "نام کوتاه" + +#. Default: "Short name (id)" +#: src/profiles/core/catalog.json:389 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Short name (id)" +msgstr "نام کوتاه (شناسه)" + +#. Default: "Simple Publication Workflow" +#: src/profiles/core/workflows.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple Publication Workflow" +msgstr "گردش کار انتشار ساده" + +#. Default: "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +#: src/profiles/core/workflows.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +msgstr "گردش کار ساده‌ای که برای سایت‌های پایه مناسب است. موارد به صورت خصوصی شروع می‌شوند و می‌توانند برای بازبینی ارسال شوند یا مستقیماً منتشر شوند. ایجادکننده محتوا می‌تواند مورد را حتی پس از انتشار ویرایش کند." + +#. Default: "Site" +#: src/profiles/core/types/site.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Site" +msgid "Site" +msgstr "سایت" + +#. Default: "Site 'From' address" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' address" +msgstr "آدرس فرستنده سایت" + +#. Default: "Site 'From' name" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' name" +msgstr "نام فرستنده سایت" + +#. Default: "Site Logo" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site Logo" +msgstr "لوگوی سایت" + +#. Default: "Site Setup" +#: src/profiles/core/actions.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Site Setup" +msgstr "تنظیمات سایت" + +#. Default: "Site language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Site language" +msgstr "زبان سایت" + +#. Default: "Site title" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:28 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site title" +msgstr "عنوان سایت" + +#. Default: "Sitemap" +#: src/profiles/core/actions.json:66 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sitemap" +msgstr "نقشه سایت" + +#. Default: "Sortable Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:477 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Sortable Title" +msgstr "عنوان قابل مرتب‌سازی" + +#. Default: "Source" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Source" +msgstr "منبع" + +#. Default: "Store a new version of the item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:15 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Store a new version of the item" +msgstr "" + +#. Default: "Subject" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:65 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. Default: "Subject of the message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:63 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject of the message" +msgstr "" + +#. Default: "Submit" +#: src/profiles/core/permissions.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Submit" +msgstr "ارسال" + +#. Default: "Submit for publication" +#: src/profiles/core/workflows.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Submit for publication" +msgstr "ارسال برای انتشار" + +#. Default: "Successfully assigned the content rule {rule}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:123 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully assigned the content rule {rule}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:170 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:213 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:150 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:190 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "System group" +#: src/routes/groups/groups.ts:142 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "System group" +msgstr "گروه سیستمی" + +#. Default: "System users" +#: src/routes/users/users.ts:326 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "System users" +msgstr "کاربران سیستمی" + +#. Default: "Tag" +#: src/profiles/core/catalog.json:290 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tag" +msgstr "برچسب" + +#. Default: "Tags" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:50 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Tags" +msgstr "برچسب‌ها" + +#. Default: "Tags are used for organization of content" +#: src/profiles/core/catalog.json:291 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tags are used for organization of content" +msgstr "برچسب‌ها برای سازماندهی محتوا استفاده می‌شوند" + +#. Default: "Target folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:41 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#. Default: "Target path not found." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:133 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Target path not found." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to add a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:104 +#: src/routes/comments/comments.ts:162 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to add a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to modify a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:229 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to modify a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text search of an item’s contents" +#: src/profiles/core/catalog.json:253 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s contents" +msgstr "جستجوی متنی در محتوای یک آیتم" + +#. Default: "Text search of an item’s title" +#: src/profiles/core/catalog.json:272 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s title" +msgstr "جستجوی متنی در عنوان یک آیتم" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +msgstr "نمایش JSON اطلاعات بلوک‌های شیء. باید یک شیء JSON باشد." + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +msgstr "نمایش JSON چیدمان بلوک‌های شیء. باید یک آرایه JSON باشد." + +#. Default: "The URL for your external home page, if you have one." +#: src/constants/userschema.ts:27 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "The URL for your external home page, if you have one." +msgstr "" + +#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:35 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +msgstr "آدرس سرور SMTP محلی (ایمیل خروجی) شما. معمولاً 'localhost'، مگر اینکه از سرور خارجی برای ارسال ایمیل استفاده کنید." + +#. Default: "The comment added to the history while versioning the content." +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "The comment added to the history while versioning the content." +msgstr "" + +#. Default: "The content type to check for." +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:33 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "The content type to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The content types that should be shown in the navigation and site map." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "The content types that should be shown in the navigation and site map." +msgstr "انواع محتوایی که باید در ناوبری و نقشه سایت نمایش داده شوند." + +#. Default: "The current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:149 +#: src/profiles/core/catalog.json:222 +#: src/profiles/core/catalog.json:564 +#: src/profiles/core/catalog.json:643 +#: src/profiles/core/catalog.json:716 +#: src/profiles/core/catalog.json:789 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The current day" +msgstr "روز جاری" + +#. Default: "The date an item was created" +#: src/profiles/core/catalog.json:655 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The date an item was created" +msgstr "تاریخ ایجاد یک مورد" + +#. Default: "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:56 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +msgstr "" + +#. Default: "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:49 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +msgstr "" + +#. Default: "The end date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:161 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The end date and time of an event" +msgstr "زمان و تاریخ پایان یک رخداد" + +#. Default: "The file extension to check for" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:27 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "The file extension to check for" +msgstr "" + +#. Default: "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +#: src/routes/users/users.ts:109 +#: src/routes/users/users.ts:257 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +msgstr "" + +#. Default: "The item’s title, transformed for sorting" +#: src/profiles/core/catalog.json:478 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The item’s title, transformed for sorting" +msgstr "عنوان مورد، تبدیل شده برای مرتب‌سازی" + +#. Default: "The language of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The language of this item." +msgstr "زبان این مورد." + +#. Default: "The language used for the content and the UI of this site." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The language used for the content and the UI of this site." +msgstr "زبان مورد استفاده برای محتوا و رابط کاربری این سایت." + +#. Default: "The languages in which the site should be translatable." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The languages in which the site should be translatable." +msgstr "زبان‌هایی که سایت باید به آن‌ها قابل ترجمه باشد." + +#. Default: "The location of an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:8 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The location of an item" +msgstr "موقعیت یک مورد" + +#. Default: "The message that you want to mail." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:42 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The message that you want to mail." +msgstr "" + +#. Default: "The name of the group." +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "The name of the group." +msgstr "" + +#. Default: "The order of an item in its parent folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The order of an item in its parent folder" +msgstr "ترتیب یک آیتم در پوشه پدر" + +#. Default: "The password for the ESMTP user account." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The password for the ESMTP user account." +msgstr "رمز عبور حساب کاربری ESMTP." + +#. Default: "The person that created an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:409 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The person that created an item" +msgstr "شخصی که یک مورد را ایجاد کرده است" + +#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +msgstr "پورت سرور SMTP محلی (ایمیل خروجی) شما. معمولاً '25'." + +#. Default: "The roles to check for." +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "The roles to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The short name of an item (used in the url)" +#: src/profiles/core/catalog.json:390 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The short name of an item (used in the url)" +msgstr "نام کوتاه یک آیتم (در نشانی آن (url) استفاده می‌شود)" + +#. Default: "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +msgstr "موضوع مکانی یا زمانی این مورد، کاربرد مکانی این مورد، یا حوزه قضایی مرتبط با این مورد." + +#. Default: "The start date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The start date and time of an event" +msgstr "تاریخ و زمان آغاز یک رخداد" + +#. Default: "The time and date an item was expired" +#: src/profiles/core/catalog.json:582 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was expired" +msgstr "زمان و تاریخ انقضای یک مورد" + +#. Default: "The time and date an item was first published" +#: src/profiles/core/catalog.json:728 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was first published" +msgstr "زمان و تاریخ اولین انتشار یک مورد" + +#. Default: "The time and date an item was last modified" +#: src/profiles/core/catalog.json:503 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was last modified" +msgstr "زمان و تاریخی که آیتمی آخرین بار در آن تغییر کرده" + +#. Default: "The topic of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:48 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The topic of this item." +msgstr "موضوع این مورد." + +#. Default: "The user viewing the querystring results" +#: src/profiles/core/catalog.json:422 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The user viewing the querystring results" +msgstr "کاربری که نتایج جستجو را مشاهده می‌کند" + +#. Default: "The workflow states to check for." +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:31 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "The workflow states to check for." +msgstr "" + +#. Default: "This document is already locked by another user." +#: src/routes/lock/lock.ts:67 +#: src/routes/lock/lock.ts:120 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "This document is already locked by another user." +msgstr "این سند قبلاً توسط کاربر دیگری قفل شده است." + +#. Default: "This event is open ended." +#: src/profiles/core/types/event.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "This event is open ended." +msgstr "" + +#. Default: "This is the contents of the robots.txt file." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This is the contents of the robots.txt file." +msgstr "این محتوای فایل robots.txt است." + +#. Default: "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +msgstr "" + +#. Default: "This name will be displayed in the URL." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "This name will be displayed in the URL." +msgstr "این نام در URL نمایش داده خواهد شد." + +#. Default: "This shows a custom logo on your site." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows a custom logo on your site." +msgstr "یک لوگوی سفارشی در سایت شما نمایش می‌دهد." + +#. Default: "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +msgstr "در نوار عنوان مرورگرها و خوراک‌های خبری نمایش داده می‌شود." + +#. Default: "Tip: you can use * to autocomplete." +#: src/profiles/core/catalog.json:297 +#: src/profiles/core/catalog.json:303 +#: src/profiles/core/catalog.json:397 +#: src/profiles/core/catalog.json:416 +#: src/profiles/core/catalog.json:447 +#: src/profiles/core/catalog.json:466 +#: src/profiles/core/catalog.json:491 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tip: you can use * to autocomplete." +msgstr "نکته: می‌توانید از * برای تکمیل خودکار استفاده کنید." + +#. Default: "Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:271 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:22 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Title" +msgstr "عنوان" + +#. Default: "To, from and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:28 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "To, from and message are required fields." +msgstr "فیلدهای گیرنده، فرستنده و پیام الزامی هستند." + +#. Default: "Today" +#: src/profiles/core/catalog.json:148 +#: src/profiles/core/catalog.json:221 +#: src/profiles/core/catalog.json:563 +#: src/profiles/core/catalog.json:642 +#: src/profiles/core/catalog.json:715 +#: src/profiles/core/catalog.json:788 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Today" +msgstr "امروز" + +#. Default: "Transaction error." +#: src/client.ts:81 +#: src/app.ts:177 +#: src/app.ts:190 +msgctxt "Client" +msgid "Transaction error." +msgstr "خطای تراکنش." + +#. Default: "Transition" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition" +msgstr "" + +#. Default: "Transition workflow state" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Type" +#: src/profiles/core/catalog.json:439 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Type" +msgstr "نوع" + +#. Default: "Type Name" +#: src/models/type/type.ts:180 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Type Name" +msgstr "نام نوع" + +#. Default: "Type of the current document is not found." +#: src/helpers/handler/handler.ts:98 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Type of the current document is not found." +msgstr "نوع سند فعلی یافت نشد." + +#. Default: "Type {type} not found." +#: src/routes/content/content.ts:579 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Type {type} not found." +msgstr "" + +#. Default: "Use '../' to navigate to parent objects." +#: src/profiles/core/catalog.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Use '../' to navigate to parent objects." +msgstr "از '../' برای حرکت به اشیاء والد استفاده کنید." + +#. Default: "Use email address as login name" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Use email address as login name" +msgstr "" + +#. Default: "User and Group Settings" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "User and Group Settings" +msgstr "" + +#. Default: "User created" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User created" +msgstr "" + +#. Default: "User doesn’t exist or invalid credentials." +#: src/routes/users/users.ts:69 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "User doesn’t exist or invalid credentials." +msgstr "کاربر وجود ندارد یا اعتبارنامه نامعتبر است." + +#. Default: "User is not logged in." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:135 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "User is not logged in." +msgstr "کاربر وارد سیستم نشده است." + +#. Default: "User logged in" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged in" +msgstr "" + +#. Default: "User logged out" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged out" +msgstr "" + +#. Default: "User removed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User removed" +msgstr "" + +#. Default: "Username" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:123 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Username" +msgstr "" + +#. Default: "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:53 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +msgstr "نام کاربری برای احراز هویت در سرور ایمیل شما. مگر اینکه از ESMTP استفاده کنید، الزامی نیست." + +#. Default: "User’s group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "User’s group" +msgstr "" + +#. Default: "User’s role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "User’s role" +msgstr "" + +#. Default: "Version item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item" +msgstr "" + +#. Default: "Version item with comment {comment}" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item with comment {comment}" +msgstr "" + +#. Default: "Versioning" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning" +msgstr "نسخه‌بندی" + +#. Default: "Versioning support" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning support" +msgstr "پشتیبانی از نسخه‌بندی" + +#. Default: "Video" +#: src/profiles/core/types/video.json:3 +#: src/profiles/core/types/video.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Default: "Videos can be referenced in pages." +#: src/profiles/core/types/video.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Videos can be referenced in pages." +msgstr "" + +#. Default: "View" +#: src/profiles/core/permissions.json:6 +#: src/profiles/core/actions.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View" +msgstr "نمایش" + +#. Default: "View Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:50 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Visible to everyone, editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Visible to everyone, editable by the owner." +msgstr "برای همه قابل مشاهده، توسط مالک قابل ویرایش." + +#. Default: "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +msgstr "در انتظار بازبینی، توسط مالک قابل ویرایش نیست." + +#. Default: "We will use this address if you need to recover your password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:37 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:90 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "We will use this address if you need to recover your password" +msgstr "" + +#. Default: "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +#: src/profiles/core/types/event.json:104 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +msgstr "" + +#. Default: "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +msgstr "وقتی این تاریخ فرا برسد، محتوا دیگر در فهرست‌ها و جستجوها قابل مشاهده نخواهد بود." + +#. Default: "Whole Day" +#: src/profiles/core/types/event.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Whole Day" +msgstr "" + +#. Default: "Within last" +#: src/profiles/core/catalog.json:130 +#: src/profiles/core/catalog.json:203 +#: src/profiles/core/catalog.json:545 +#: src/profiles/core/catalog.json:624 +#: src/profiles/core/catalog.json:697 +#: src/profiles/core/catalog.json:770 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within last" +msgstr "در آخرین" + +#. Default: "Within next" +#: src/profiles/core/catalog.json:142 +#: src/profiles/core/catalog.json:215 +#: src/profiles/core/catalog.json:557 +#: src/profiles/core/catalog.json:636 +#: src/profiles/core/catalog.json:709 +#: src/profiles/core/catalog.json:782 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within next" +msgstr "در آینده" + +#. Default: "Workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:42 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow state changed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Workflow state changed" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow states are: {states}" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow states are: {states}" +msgstr "" + +#. Default: "Wrong login and/or password." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:86 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:100 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Wrong login and/or password." +msgstr "نام کاربری و/یا رمز عبور اشتباه است." + +#. Default: "Yes" +#: src/profiles/core/catalog.json:365 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Yes" +msgstr "بله" + +#. Default: "You are not authorization to access this resource." +#: src/routes/workflow/workflow.ts:45 +msgctxt "Routes|Workflow" +msgid "You are not authorization to access this resource." +msgstr "شما مجوز دسترسی به این منبع را ندارید." + +#. Default: "You are not authorized to access this resource." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:114 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:212 +#: src/helpers/handler/handler.ts:120 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "You are not authorized to access this resource." +msgstr "" + +#. Default: "You can’t delete system groups." +#: src/routes/groups/groups.ts:141 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "You can’t delete system groups." +msgstr "امکان حذف گروه‌های سیستمی وجود ندارد." + +#. Default: "You can’t delete system users." +#: src/routes/users/users.ts:325 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You can’t delete system users." +msgstr "امکان حذف کاربران سیستمی وجود ندارد." + +#. Default: "You don’t have permission to delete this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:277 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to delete this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to edit this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:222 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to edit this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +#: src/routes/history/history.ts:65 +#: src/routes/content/content.ts:775 +msgctxt "Routes|History" +msgid "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +msgstr "شما مجوز ذخیره این سند را ندارید زیرا توسط کاربر دیگری قفل شده است." + +#. Default: "You don’t have permission to unlock this document." +#: src/routes/lock/lock.ts:171 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "You don’t have permission to unlock this document." +msgstr "شما مجوز باز کردن قفل این سند را ندارید." + +#. Default: "You don’t have permissions to add a user." +#: src/routes/users/users.ts:195 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to add a user." +msgstr "شما مجوز افزودن کاربر را ندارید." + +#. Default: "You don’t have permissions to view this user." +#: src/routes/users/users.ts:136 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to view this user." +msgstr "" + +#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +#: src/constants/userschema.ts:35 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +msgstr "" + +#. Default: "Your portrait photo." +#: src/constants/userschema.ts:42 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your portrait photo." +msgstr "" + +#. Default: "boolean" +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Boolean" +msgid "boolean" +msgstr "بولی" + +#. Default: "events" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "events" +msgstr "" diff --git a/locales/fi/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/fi/LC_MESSAGES/nick.po index 7719a2e6..616ec721 100644 --- a/locales/fi/LC_MESSAGES/nick.po +++ b/locales/fi/LC_MESSAGES/nick.po @@ -1941,13 +1941,13 @@ msgstr "Sivusto" #: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" msgid "Site 'From' address" -msgstr "Sivuston "From"-osoite" +msgstr "Sivuston \"From\"-osoite" #. Default: "Site 'From' name" #: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" msgid "Site 'From' name" -msgstr "Sivuston "From"-nimi" +msgstr "Sivuston \"From\"-nimi" #. Default: "Site Logo" #: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 diff --git a/locales/fu.json b/locales/fu.json new file mode 100644 index 00000000..83ea702b --- /dev/null +++ b/locales/fu.json @@ -0,0 +1 @@ +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"Une descrizion di chest element.","A name given to this item.":"Un non dât a chest element.","A related item from which this item is derived.":"Un element corelât di cui chest element al derive.","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"","AI is disabled.":"AI al è disabilitât.","Absolute path":"Percors assolût","Accessibility":"Acessibilitât","Add":"Zontâ","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"Zontâ elements adizionâi ae navigazion, un par rie. Tal formât 'titul|descrizion|url'.","Add prompt":"Zontâ prompt","Additional items":"Elements adizionâi","Adds effective and expiration dates.":"Al zonte datis di eficacie e di scjadence.","Adds keywords and language fields.":"Al zonte cjamps di peraulis clâf e lenghe.","Adds ownership and rights fields.":"Al zonte cjamps di proprietât e dirits.","Adds standard metadatafields":"Al zonte cjamps di metadâts standard","Adds title and description fields.":"Al zonte cjamps di titul e descrizion.","Administrator":"Aministradôr","Administrators":"Aministradôrs","After N days in the future":"Dopo N dîs tal futûr","After date":"Dopo la date","After relative date":"Dopo la date relative","After the current day":"Dopo la zornade di vuê","After today":"Dopo vuê","Allowed Content Types":"Gjenars di contignûts consintûts","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"Za blocât","An entity responsible for making this item available.":"Une entitât responsabile di rindi disponibil chest element.","An item’s description":"Descrizion di un element","An item’s type (e.g. Event)":"Un gjenar di element (pae esempli 'Event')","An item’s workflow state (e.g.published)":"Un stât dal flus di lavôr (par esempli 'Publicât')","Anonymous":"Anonim","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"Autenticât","Available languages":"Lenghis disponibilis","Basic metadata":"Metadâts di base","Before N days in the past":"Prime di N dîs tal passât","Before date":"Prime de date","Before relative date":"Prime de date relative","Before the current day":"Prime de zornade di vuê","Before today":"Prime di vuê","Behaviors":"Compuartaments","Between dates":"Tra lis datis","Biography":"","Blocks":"Blocs","Blocks Layout":"Disposizion dai blocs","Can only be seen and edited by the owner.":"Al pues jessi viodût e modificât dome dal proprietari.","Categorization":"Categorizazion","Change Note":"Note di cambiament","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"Contats","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"Al conten","Content":"Contignûts","Content Types":"Gjenars di contignûts","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"Contignûts","Contributor":"Colaboradôr","Copy":"Copiâ","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"Cuviertùre","Creation date":"Date di creazion","Creator":"Creatôr","Current logged in user":"Utent jentrât in chest moment","Cut":"Taiâ","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"Datis","Debug":"Debug","Default":"","Define custom prompts for the assistant.":"Definî prompts personalizâts pal assistent.","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"Elimine","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"Descrizion","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"Gjenars di contignûts visualizâts","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"Document blocât","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"Metadâts Dublin Core","ESMTP password":"Password ESMTP","ESMTP username":"Non utent ESMTP","Edit":"Modificâ","Editor":"Editôr","Effective date":"Date di eficacie","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"Al abilite il supuart pai Volto Blocks","Enter a comment that describes the changes you made.":"Inserî un coment che al descrivedi lis modifichis fatis.","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"Compagn di","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"Date di fin dal event","Event lasts whole day.":"","Event start date":"Date di inizi dal event","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"Escludi de navigazion","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"Date di scjadence","Expiration date":"Date di scjadence","Feed":"","File":"Schedari","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"Filtrâ i gjenars contignûts","Find items related to the selected items":"Cjate elements in relazion cun chei selezionâts","Find items that can contain other objects":"Cjate i elements che a tegnin dentri altris elements.","Folder":"Cartele","Folder-like":"Tipo contenitore","Form":"","From and message are required fields.":"Mitent e messaç a son cjamps obligatoris.","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"Al permet di rinominâ un element dal so formolari di modifiche.","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"Storie","Home Page":"","Identifier":"Identificadôr","If enabled, the mail is sent to a test server.":"Se abilitât, la pueste eletroniche e je mandade a un servidôr di prove.","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"Se abilitât, la pueste eletroniche e je mandade doprant une conession sigure.","If enabled, the site is multilingual.":"Se abilitât, il sît al è plurilengâl.","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"Se selezionât, chest element nol comparissarà tal arbul di navigazion.","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"Se cheste date e je tal futûr, il contignût nol comparissarà tes listis e tes cjeris fintremai a cheste date.","Image":"Imagjin","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"Lis imagjins a puedin jessi riferidis tes pagjinis o mostradis intun album.","Information about rights held in and over this item.":"Informazions sui dirits tignûts su chest element.","Internal server error":"Erôr interni dal servidôr","Invalid credentials":"Credenziâls no validis","Invalid move.":"","Invalid session":"Session no valide","Is":"Al è","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"Elements di chest gjenar a puedin funzionâ come cartele che e conten altris elements. Cuâi gjenars di contignûts àno di jessi consintûts dentri?","Language":"Lenghe","Language root":"Lidrîs de lenghe","Larger than":"Plui grant di","Layout":"Disposizion","Less than":"Plui piçul di","Lets you upload a file to the site.":"Al permet di cjariâ un file tal sît.","List of attendees.":"","Location":"","Location in the navigation structure":"Posizion te struture di navigazion","Location in the site structure":"Posizion te struture dal sît","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"Fâsiti riconossi","Log message {message}":"","Log out":"Va fûr","Logger":"","Login":"Jentrâ","Login and password must be provided in body.":"Login e password a àn di jessi furnîts tal cuarp de richieste.","Logout":"Jessî","Mail":"Pueste eletroniche","Mail Template":"","Manage Preferences":"Gjestî lis preferencis","Manage Site":"Gjestî il sît","Manage Users":"Gjestî i utents","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"Al corispuint a ducj di","Matches any condition":"Al corispuint a cualchidun di","Message":"","Missing credentials":"Credenziâls mancjantis","Modification date":"Date di modifiche","Modify":"Modificâ","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"Plurilengâl","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"Navigazion","Navigation path":"Percors di navigazion","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"No","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"No consintût","Not found.":"No cjatât.","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"Posizion te cartele","Owner":"Proprietari","Ownership":"Proprietât","Page":"Pagjine","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"Richieste di ripristinament de password","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"Tache","Pending review":"In spiete di revision","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"Inserî il numar in dîs.","Please use YYYY/MM/DD.":"Doprâ il formât AAAA/MM/DD.","Portrait":"","Preferences":"Preferencis personâls","Preview Image Link":"Leam ae imagjin di anteprime","Preview image":"Imagjin di anteprime","Preview image caption":"Didascalie de imagjin di anteprime","Private":"Privât","Prompt":"Prompt","Prompt is a required field.":"Prompt al è un cjamp obligatori.","Prompts":"Prompts","Provided block id is not valid.":"","Publish":"Publiche","Published":"Publicât","Publisher":"Editôr","Publishing Date":"Date di publicazion","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"Letôr","Recurrence":"","Register":"Regjstrâsi","Related":"Corelât","Related Items":"Elements corelâts","Related To":"Leât cun","Related resources.":"Risorsis coreladis.","Relative path":"Percors relatîf","Rename":"Torne a nomenâ","Required field(s) missing.":"Cjamp/s obligatori/s mancjant/s.","Retract":"Revoche la publicazion","Review":"Revision","Review state":"Stât di revision","Reviewer":"Revisôr","Rights":"Dirits","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"Regulis","SMTP port":"Puarte SMTP","SMTP server":"Servidôr SMTP","Searchable text":"Test cercabil","Secure":"Sigûr","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"Selezionâ une imagjin che e sarà doprade tai blocs di liste e di anteprime.","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"Mandâ indaûr","Send email":"","Settings":"Impostazions","Sharing":"Condivision","Short name":"Non curt","Short name (id)":"Non curt (id)","Simple Publication Workflow":"Flussi di publicazion sempliç","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"Flussi di lavôr sempliç, util pai sîts web di base. I contignûts a nassin come privâts e a puedin jessi mandâts in revision o publicâts diretamentri. Il creatôr di un contignût al pues modificâlu ancje dopo la publicazion.","Site":"Sît","Site 'From' address":"Adresse 'Da' dal sît","Site 'From' name":"Non 'Da' dal sît","Site Logo":"Logo dal sît","Site Setup":"Configurazion dal sît","Site language":"Lenghe dal sît","Site title":"Titul dal sît","Sitemap":"Mape dal sît","Sortable Title":"Titul ordenabil","Source":"Sorzint","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"Invie","Submit for publication":"Mandâ in publicazion","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"Grup di sisteme","System users":"Utents di sisteme","Tag":"Etichete","Tags":"Etichetis","Tags are used for organization of content":"Lis etichetis a son dopradis pe organizazion dai contignûts","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"Cîr il tescj tai contignûts dai elements","Text search of an item’s title":"Cîr il tescj tai titui dai elements","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"La rapresentazion JSON des informazions sui blocs dal ogjet. Al à di jessi un ogjet JSON.","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"La rapresentazion JSON de disposizion dai blocs dal ogjet. Al à di jessi un array JSON.","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"La adresse dal vuestri servidôr SMTP (pueste in jessude) locâl. Di solit 'localhost', gjavant che si dopri un servidôr esterni par mandâ pueste eletroniche.","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"I gjenars di contignûts che a àn di jessi mostrâts te navigazion e te mape dal sît.","The current day":"La zornade di vuê","The date an item was created":"La date di creazion di un element","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"La date e la ore di tiermin di un event","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"Il titul dal element, trasformât pal ordenament","The language of this item.":"La lenghe di chest element.","The language used for the content and the UI of this site.":"La lenghe doprade pai contignûts e pe interface di chest sît.","The languages in which the site should be translatable.":"Lis lenghis tes cuâls il sît al à di jessi tradusibil.","The location of an item":"La posizion di un element","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"La posizion di un element dentri te carteld che lu ten dentri","The password for the ESMTP user account.":"La password dal cont utent ESMTP.","The person that created an item":"La persone che e à creât un element","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"La puarte dal vuestri servidôr SMTP (pueste in jessude) locâl. Di solit '25'.","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"Il non curt di un element (doprât tal so url)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"Il teme spaziâl o temporâl di chest element, la aplicabilitât spaziâl di chest element, o la gjurisdizion sot de cuâl chest element al è pertinent.","The start date and time of an event":"La date e la ore di inizi di un event","The time and date an item was expired":"La ore e la date cuant che un element al è scjadût","The time and date an item was first published":"La ore e la date cuant che un element al è stât publicât par prime volte","The time and date an item was last modified":"La ora e la date de ultime modifiche di un element","The topic of this item.":"Il teme di chest element.","The user viewing the querystring results":"L'utent che al viôt i risultâts de ricercje","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"Chest document al è za blocât di un altri utent.","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"Chest al è il contignût dal file robots.txt.","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"Chest non al sarà mostrât tal URL.","This shows a custom logo on your site.":"Chest al mostre un logo personalizât tal vuestri sît.","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"Chest al comparìs te sbare dal titul dal navigadôr e tai feeds di sindicazion.","Tip: you can use * to autocomplete.":"Consei: si pues doprâ * par completâ in automatic.","Title":"Titul","To, from and message are required fields.":"Destinatari, mitent e messaç a son cjamps obligatoris.","Today":"Vuê","Transaction error.":"Erôr di transazion.","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"Gjenar","Type Name":"Non dal gjenar","Type of the current document is not found.":"Il gjenar dal document atuâl nol è stât cjatât.","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"Doprâ '../' par navigâ ai ogjets pari.","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"L'utent nol esist o lis credenziâls no son validis.","User is not logged in.":"L'utent nol è jentrât.","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"Non utent pe autenticazion al vuestri servidôr di pueste eletroniche. No necessari gjavant che si dopri ESMTP.","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"Versionament","Versioning support":"Supuart al versionament","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"Visualize","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"Visibil a ducj, modificabil dal proprietari.","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"In spiete di revision, no modificabil dal proprietari.","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"Cuant che cheste date e je rivade, il contignût nol sarà plui visibil tes listis e tes cjeris.","Whole Day":"","Within last":"Dentri dai ultins","Within next":"Dentri dai prossims","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"Login e/o password sbalâts.","Yes":"Sì","You are not authorization to access this resource.":"No si à la autorizazion par acedi a cheste risorse.","You are not authorized to access this resource.":"","You can’t delete system groups.":"No si pues eliminâ i grups di sisteme.","You can’t delete system users.":"No si pues eliminâ i utents di sisteme.","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"No si à il permès di salvâ chest document parcè che al è blocât di un altri utent.","You don’t have permission to unlock this document.":"No si à il permès di sblocâ chest document.","You don’t have permissions to add a user.":"No si à il permès di zontâ un utent.","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"boolean","events":""} \ No newline at end of file diff --git a/locales/fu/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/fu/LC_MESSAGES/nick.po new file mode 100644 index 00000000..daf2bc6a --- /dev/null +++ b/locales/fu/LC_MESSAGES/nick.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-30T12:57:54.776Z\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language-Code: fu\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +msgstr "" + +#. Default: "A description of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A description of this item." +msgstr "Une descrizion di chest element." + +#. Default: "A name given to this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A name given to this item." +msgstr "Un non dât a chest element." + +#. Default: "A related item from which this item is derived." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "A related item from which this item is derived." +msgstr "Un element corelât di cui chest element al derive." + +#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +#: src/constants/userschema.ts:19 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +msgstr "" + +#. Default: "AI" +#: src/profiles/ai/permissions.json:6 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:3 +msgctxt "Profiles|Ai|Permissions" +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Default: "AI is disabled." +#: src/routes/related/related.ts:22 +#: src/routes/ai/ai.ts:50 +#: src/routes/ai/ai.ts:104 +msgctxt "Routes|Related" +msgid "AI is disabled." +msgstr "AI al è disabilitât." + +#. Default: "Absolute path" +#: src/profiles/core/catalog.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Absolute path" +msgstr "Percors assolût" + +#. Default: "Accessibility" +#: src/profiles/core/actions.json:71 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Accessibility" +msgstr "Acessibilitât" + +#. Default: "Add" +#: src/profiles/core/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add" +msgstr "Zontâ" + +#. Default: "Add Comment" +#: src/profiles/core/permissions.json:54 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +msgstr "Zontâ elements adizionâi ae navigazion, un par rie. Tal formât 'titul|descrizion|url'." + +#. Default: "Add prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:19 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Add prompt" +msgstr "Zontâ prompt" + +#. Default: "Additional items" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Additional items" +msgstr "Elements adizionâi" + +#. Default: "Adds effective and expiration dates." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Adds effective and expiration dates." +msgstr "Al zonte datis di eficacie e di scjadence." + +#. Default: "Adds keywords and language fields." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Adds keywords and language fields." +msgstr "Al zonte cjamps di peraulis clâf e lenghe." + +#. Default: "Adds ownership and rights fields." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Adds ownership and rights fields." +msgstr "Al zonte cjamps di proprietât e dirits." + +#. Default: "Adds standard metadatafields" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Adds standard metadatafields" +msgstr "Al zonte cjamps di metadâts standard" + +#. Default: "Adds title and description fields." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Adds title and description fields." +msgstr "Al zonte cjamps di titul e descrizion." + +#. Default: "Administrator" +#: src/profiles/core/roles.json:47 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Administrator" +msgstr "Aministradôr" + +#. Default: "Administrators" +#: src/profiles/multilingualcontent/groups.json:6 +#: src/profiles/default/groups.json:6 +msgctxt "Profiles|Multilingualcontent|Groups" +msgid "Administrators" +msgstr "Aministradôrs" + +#. Default: "After N days in the future" +#: src/profiles/core/catalog.json:95 +#: src/profiles/core/catalog.json:168 +#: src/profiles/core/catalog.json:510 +#: src/profiles/core/catalog.json:589 +#: src/profiles/core/catalog.json:662 +#: src/profiles/core/catalog.json:735 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After N days in the future" +msgstr "Dopo N dîs tal futûr" + +#. Default: "After date" +#: src/profiles/core/catalog.json:124 +#: src/profiles/core/catalog.json:197 +#: src/profiles/core/catalog.json:539 +#: src/profiles/core/catalog.json:618 +#: src/profiles/core/catalog.json:691 +#: src/profiles/core/catalog.json:764 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After date" +msgstr "Dopo la date" + +#. Default: "After relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:94 +#: src/profiles/core/catalog.json:167 +#: src/profiles/core/catalog.json:509 +#: src/profiles/core/catalog.json:588 +#: src/profiles/core/catalog.json:661 +#: src/profiles/core/catalog.json:734 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After relative date" +msgstr "Dopo la date relative" + +#. Default: "After the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:101 +#: src/profiles/core/catalog.json:174 +#: src/profiles/core/catalog.json:516 +#: src/profiles/core/catalog.json:595 +#: src/profiles/core/catalog.json:668 +#: src/profiles/core/catalog.json:741 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After the current day" +msgstr "Dopo la zornade di vuê" + +#. Default: "After today" +#: src/profiles/core/catalog.json:100 +#: src/profiles/core/catalog.json:173 +#: src/profiles/core/catalog.json:515 +#: src/profiles/core/catalog.json:594 +#: src/profiles/core/catalog.json:667 +#: src/profiles/core/catalog.json:740 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After today" +msgstr "Dopo vuê" + +#. Default: "Allowed Content Types" +#: src/models/type/type.ts:158 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Allowed Content Types" +msgstr "Gjenars di contignûts consintûts" + +#. Default: "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +msgstr "" + +#. Default: "Already locked" +#: src/routes/lock/lock.ts:70 +#: src/routes/lock/lock.ts:123 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Already locked" +msgstr "Za blocât" + +#. Default: "An entity responsible for making this item available." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "An entity responsible for making this item available." +msgstr "Une entitât responsabile di rindi disponibil chest element." + +#. Default: "An item’s description" +#: src/profiles/core/catalog.json:234 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s description" +msgstr "Descrizion di un element" + +#. Default: "An item’s type (e.g. Event)" +#: src/profiles/core/catalog.json:440 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s type (e.g. Event)" +msgstr "Un gjenar di element (pae esempli 'Event')" + +#. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" +#: src/profiles/core/catalog.json:459 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" +msgstr "Un stât dal flus di lavôr (par esempli 'Publicât')" + +#. Default: "Anonymous" +#: src/profiles/core/roles.json:6 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonim" + +#. Default: "Apply only to a objects in a particular workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Apply only to a objects in a particular workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only to a particular file extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "Apply only to a particular file extension" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current content object is of a particular type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Apply only when the current content object is of a particular type" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user has the given role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Apply only when the current user has the given role" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user is in the given group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Apply only when the current user is in the given group" +msgstr "" + +#. Default: "As a path relative to the portal root." +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:40 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:37 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "As a path relative to the portal root." +msgstr "" + +#. Default: "Attendees" +#: src/profiles/core/types/event.json:81 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#. Default: "Authenticated" +#: src/profiles/core/roles.json:11 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:11 +#: src/profiles/ai/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Authenticated" +msgstr "Autenticât" + +#. Default: "Available languages" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Available languages" +msgstr "Lenghis disponibilis" + +#. Default: "Basic metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Basic metadata" +msgstr "Metadâts di base" + +#. Default: "Before N days in the past" +#: src/profiles/core/catalog.json:107 +#: src/profiles/core/catalog.json:180 +#: src/profiles/core/catalog.json:522 +#: src/profiles/core/catalog.json:601 +#: src/profiles/core/catalog.json:674 +#: src/profiles/core/catalog.json:747 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before N days in the past" +msgstr "Prime di N dîs tal passât" + +#. Default: "Before date" +#: src/profiles/core/catalog.json:136 +#: src/profiles/core/catalog.json:209 +#: src/profiles/core/catalog.json:551 +#: src/profiles/core/catalog.json:630 +#: src/profiles/core/catalog.json:703 +#: src/profiles/core/catalog.json:776 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before date" +msgstr "Prime de date" + +#. Default: "Before relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:106 +#: src/profiles/core/catalog.json:179 +#: src/profiles/core/catalog.json:521 +#: src/profiles/core/catalog.json:600 +#: src/profiles/core/catalog.json:673 +#: src/profiles/core/catalog.json:746 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before relative date" +msgstr "Prime de date relative" + +#. Default: "Before the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:113 +#: src/profiles/core/catalog.json:186 +#: src/profiles/core/catalog.json:528 +#: src/profiles/core/catalog.json:607 +#: src/profiles/core/catalog.json:680 +#: src/profiles/core/catalog.json:753 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before the current day" +msgstr "Prime de zornade di vuê" + +#. Default: "Before today" +#: src/profiles/core/catalog.json:112 +#: src/profiles/core/catalog.json:185 +#: src/profiles/core/catalog.json:527 +#: src/profiles/core/catalog.json:606 +#: src/profiles/core/catalog.json:679 +#: src/profiles/core/catalog.json:752 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before today" +msgstr "Prime di vuê" + +#. Default: "Behaviors" +#: src/models/type/type.ts:141 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Behaviors" +msgstr "Compuartaments" + +#. Default: "Between dates" +#: src/profiles/core/catalog.json:118 +#: src/profiles/core/catalog.json:191 +#: src/profiles/core/catalog.json:533 +#: src/profiles/core/catalog.json:612 +#: src/profiles/core/catalog.json:685 +#: src/profiles/core/catalog.json:758 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Between dates" +msgstr "Tra lis datis" + +#. Default: "Biography" +#: src/constants/userschema.ts:22 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. Default: "Blocks" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks" +msgstr "Blocs" + +#. Default: "Blocks Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks Layout" +msgstr "Disposizion dai blocs" + +#. Default: "Can only be seen and edited by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Can only be seen and edited by the owner." +msgstr "Al pues jessi viodût e modificât dome dal proprietari." + +#. Default: "Categorization" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Categorization" +msgstr "Categorizazion" + +#. Default: "Change Note" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Change Note" +msgstr "Note di cambiament" + +#. Default: "Comment" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:211 +#: src/routes/comments/comments.ts:266 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Confirm password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:115 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. Default: "Contact" +#: src/profiles/core/actions.json:76 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contact" +msgstr "Contats" + +#. Default: "Contact E-mail" +#: src/profiles/core/types/event.json:94 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact E-mail" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Name" +#: src/profiles/core/types/event.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Phone" +#: src/profiles/core/types/event.json:100 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Phone" +msgstr "" + +#. Default: "Contains" +#: src/profiles/core/catalog.json:240 +#: src/profiles/core/catalog.json:259 +#: src/profiles/core/catalog.json:278 +#: src/profiles/core/catalog.json:484 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Contains" +msgstr "Al conten" + +#. Default: "Content" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:148 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content" +msgstr "Contignûts" + +#. Default: "Content Types" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:147 +#: src/profiles/core/controlpanels/dexterity-types.json:3 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content Types" +msgstr "Gjenars di contignûts" + +#. Default: "Content type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:44 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type" +msgstr "" + +#. Default: "Content type: {types}" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:16 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type: {types}" +msgstr "" + +#. Default: "Contents" +#: src/profiles/core/actions.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contents" +msgstr "Contignûts" + +#. Default: "Contributor" +#: src/profiles/core/roles.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Contributor" +msgstr "Colaboradôr" + +#. Default: "Copy" +#: src/profiles/core/actions.json:44 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Copy" +msgstr "Copiâ" + +#. Default: "Copy the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:19 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Coverage" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Coverage" +msgstr "Cuviertùre" + +#. Default: "Creation date" +#: src/profiles/core/catalog.json:654 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creation date" +msgstr "Date di creazion" + +#. Default: "Creator" +#: src/profiles/core/catalog.json:408 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creator" +msgstr "Creatôr" + +#. Default: "Current logged in user" +#: src/profiles/core/catalog.json:421 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Current logged in user" +msgstr "Utent jentrât in chest moment" + +#. Default: "Cut" +#: src/profiles/core/actions.json:39 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Cut" +msgstr "Taiâ" + +#. Default: "Date and Time when the event begins." +#: src/profiles/core/types/event.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event begins." +msgstr "" + +#. Default: "Date and Time when the event ends." +#: src/profiles/core/types/event.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event ends." +msgstr "" + +#. Default: "Dates" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Dates" +msgstr "Datis" + +#. Default: "Debug" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Debug" +msgstr "Debug" + +#. Default: "Default" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:26 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:70 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:25 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:22 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:27 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:25 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:26 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:30 +#: src/constants/userschema.ts:13 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/types/video.json:13 +#: src/profiles/core/types/image.json:13 +#: src/profiles/core/types/file.json:13 +#: src/profiles/core/types/feed.json:13 +#: src/profiles/core/types/event.json:25 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:10 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Default: "Define custom prompts for the assistant." +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:16 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Define custom prompts for the assistant." +msgstr "Definî prompts personalizâts pal assistent." + +#. Default: "Define the event recurrence rule." +#: src/profiles/core/types/event.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Define the event recurrence rule." +msgstr "" + +#. Default: "Delete" +#: src/profiles/core/actions.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Delete" +msgstr "Elimine" + +#. Default: "Delete item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:19 +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete item" +msgstr "" + +#. Default: "Delete the triggering item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete the triggering item" +msgstr "" + +#. Default: "Description" +#: src/models/type/type.ts:165 +#: src/profiles/core/catalog.json:233 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:16 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:33 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Description" +msgstr "Descrizion" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:21 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Displayed content types" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Displayed content types" +msgstr "Gjenars di contignûts visualizâts" + +#. Default: "Do not send the email to the user that did the action." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:35 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Do not send the email to the user that did the action." +msgstr "" + +#. Default: "Document added to this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document added to this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document copied" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:11 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document copied" +msgstr "" + +#. Default: "Document locked" +#: src/routes/history/history.ts:68 +#: src/routes/content/content.ts:778 +msgctxt "Routes|History" +msgid "Document locked" +msgstr "Document blocât" + +#. Default: "Document modified" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document modified" +msgstr "" + +#. Default: "Document removed from this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document removed from this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document {document} restored successfully" +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:172 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Document {document} restored successfully" +msgstr "" + +#. Default: "Dublin Core metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Dublin Core metadata" +msgstr "Metadâts Dublin Core" + +#. Default: "ESMTP password" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:40 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP password" +msgstr "Password ESMTP" + +#. Default: "ESMTP username" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP username" +msgstr "Non utent ESMTP" + +#. Default: "Edit" +#: src/profiles/core/actions.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Edit" +msgstr "Modificâ" + +#. Default: "Editor" +#: src/profiles/core/roles.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Editor" +msgstr "Editôr" + +#. Default: "Effective date" +#: src/profiles/core/catalog.json:727 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Effective date" +msgstr "Date di eficacie" + +#. Default: "Email" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:40 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:93 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Default: "Email address to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:92 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Email address to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Email recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:52 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Email report to {recipients}" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email report to {recipients}" +msgstr "" + +#. Default: "Email source" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:59 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email source" +msgstr "" + +#. Default: "Enables Volto Blocks support" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Enables Volto Blocks support" +msgstr "Al abilite il supuart pai Volto Blocks" + +#. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Enter a comment that describes the changes you made." +msgstr "Inserî un coment che al descrivedi lis modifichis fatis." + +#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:120 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +msgstr "" + +#. Default: "Enter full name, for example, John Smith." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:32 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:83 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter full name, for example, John Smith." +msgstr "" + +#. Default: "Enter your new password." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:106 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter your new password." +msgstr "" + +#. Default: "Equals" +#: src/profiles/core/catalog.json:63 +#: src/profiles/core/catalog.json:340 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Equals" +msgstr "Compagn di" + +#. Default: "Event" +#: src/profiles/core/types/event.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Default: "Event Ends" +#: src/profiles/core/types/event.json:38 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Ends" +msgstr "" + +#. Default: "Event Starts" +#: src/profiles/core/types/event.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Starts" +msgstr "" + +#. Default: "Event URL" +#: src/profiles/core/types/event.json:106 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event URL" +msgstr "" + +#. Default: "Event end date" +#: src/profiles/core/catalog.json:160 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event end date" +msgstr "Date di fin dal event" + +#. Default: "Event lasts whole day." +#: src/profiles/core/types/event.json:45 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event lasts whole day." +msgstr "" + +#. Default: "Event start date" +#: src/profiles/core/catalog.json:87 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event start date" +msgstr "Date di inizi dal event" + +#. Default: "Exclude actor from recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Exclude actor from recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "Exclude from navigation" +msgstr "Escludi de navigazion" + +#. Default: "Execute transition {transition}" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Execute transition {transition}" +msgstr "" + +#. Default: "Expiration Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Expiration Date" +msgstr "Date di scjadence" + +#. Default: "Expiration date" +#: src/profiles/core/catalog.json:581 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Expiration date" +msgstr "Date di scjadence" + +#. Default: "Feed" +#: src/profiles/core/types/feed.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. Default: "File" +#: src/profiles/core/types/file.json:3 +#: src/profiles/core/types/file.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "File" +msgstr "Schedari" + +#. Default: "File Extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:10 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File Extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:29 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension is {extension}" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension is {extension}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter Contained Types" +#: src/models/type/type.ts:171 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Filter Contained Types" +msgstr "Filtrâ i gjenars contignûts" + +#. Default: "Find items related to the selected items" +#: src/profiles/core/catalog.json:334 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items related to the selected items" +msgstr "Cjate elements in relazion cun chei selezionâts" + +#. Default: "Find items that can contain other objects" +#: src/profiles/core/catalog.json:353 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items that can contain other objects" +msgstr "Cjate i elements che a tegnin dentri altris elements." + +#. Default: "Folder" +#: src/profiles/core/types/folder.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Folder" +msgid "Folder" +msgstr "Cartele" + +#. Default: "Folder-like" +#: src/profiles/core/catalog.json:352 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Folder-like" +msgstr "Tipo contenitore" + +#. Default: "Form" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. Default: "From and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:67 +#: src/routes/email/email.ts:114 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "From and message are required fields." +msgstr "Mitent e messaç a son cjamps obligatoris." + +#. Default: "Full Name" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:33 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:86 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Default: "Gives the ability to rename an item from its edit form." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Gives the ability to rename an item from its edit form." +msgstr "Al permet di rinominâ un element dal so formolari di modifiche." + +#. Default: "Group name" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Group name" +msgstr "" + +#. Default: "Groups are: {groups}" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Groups are: {groups}" +msgstr "" + +#. Default: "History" +#: src/profiles/core/actions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "History" +msgstr "Storie" + +#. Default: "Home Page" +#: src/constants/userschema.ts:30 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#. Default: "Identifier" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Identifier" +msgstr "Identificadôr" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent to a test server." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent to a test server." +msgstr "Se abilitât, la pueste eletroniche e je mandade a un servidôr di prove." + +#. Default: "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:63 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +msgstr "Se abilitât, la pueste eletroniche e je mandade doprant une conession sigure." + +#. Default: "If enabled, the site is multilingual." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "If enabled, the site is multilingual." +msgstr "Se abilitât, il sît al è plurilengâl." + +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +msgstr "Se selezionât, chest element nol comparissarà tal arbul di navigazion." + +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +msgstr "Se cheste date e je tal futûr, il contignût nol comparissarà tes listis e tes cjeris fintremai a cheste date." + +#. Default: "Image" +#: src/profiles/core/types/image.json:3 +#: src/profiles/core/types/image.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Image" +msgstr "Imagjin" + +#. Default: "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +#: src/profiles/core/types/image.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +msgstr "Lis imagjins a puedin jessi riferidis tes pagjinis o mostradis intun album." + +#. Default: "Information about rights held in and over this item." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Information about rights held in and over this item." +msgstr "Informazions sui dirits tignûts su chest element." + +#. Default: "Internal server error" +#: src/app.ts:241 +#: src/app.ts:251 +msgctxt "App" +msgid "Internal server error" +msgstr "Erôr interni dal servidôr" + +#. Default: "Invalid credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:85 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:99 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid credentials" +msgstr "Credenziâls no validis" + +#. Default: "Invalid move." +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:519 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:572 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Invalid move." +msgstr "" + +#. Default: "Invalid session" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:134 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid session" +msgstr "Session no valide" + +#. Default: "Is" +#: src/profiles/core/catalog.json:396 +#: src/profiles/core/catalog.json:490 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Is" +msgstr "Al è" + +#. Default: "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +#: src/models/type/type.ts:172 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +msgstr "Elements di chest gjenar a puedin funzionâ come cartele che e conten altris elements. Cuâi gjenars di contignûts àno di jessi consintûts dentri?" + +#. Default: "Language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Language" +msgstr "Lenghe" + +#. Default: "Language root" +#: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 +msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" +msgid "Language root" +msgstr "Lidrîs de lenghe" + +#. Default: "Larger than" +#: src/profiles/core/catalog.json:69 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Larger than" +msgstr "Plui grant di" + +#. Default: "Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Layout" +msgstr "Disposizion" + +#. Default: "Less than" +#: src/profiles/core/catalog.json:75 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Less than" +msgstr "Plui piçul di" + +#. Default: "Lets you upload a file to the site." +#: src/profiles/core/types/file.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "Lets you upload a file to the site." +msgstr "Al permet di cjariâ un file tal sît." + +#. Default: "List of attendees." +#: src/profiles/core/types/event.json:73 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "List of attendees." +msgstr "" + +#. Default: "Location" +#: src/constants/userschema.ts:38 +#: src/profiles/core/catalog.json:7 +#: src/profiles/core/types/event.json:67 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Default: "Location in the navigation structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the navigation structure" +msgstr "Posizion te struture di navigazion" + +#. Default: "Location in the site structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the site structure" +msgstr "Posizion te struture dal sît" + +#. Default: "Location of the event." +#: src/profiles/core/types/event.json:65 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Location of the event." +msgstr "" + +#. Default: "Log a particular event" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log a particular event" +msgstr "" + +#. Default: "Log in" +#: src/profiles/core/actions.json:93 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log in" +msgstr "Fâsiti riconossi" + +#. Default: "Log message {message}" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log message {message}" +msgstr "" + +#. Default: "Log out" +#: src/profiles/core/actions.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log out" +msgstr "Va fûr" + +#. Default: "Logger" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:13 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Logger" +msgstr "" + +#. Default: "Login" +#: src/profiles/core/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Login" +msgstr "Jentrâ" + +#. Default: "Login and password must be provided in body." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:64 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Login and password must be provided in body." +msgstr "Login e password a àn di jessi furnîts tal cuarp de richieste." + +#. Default: "Logout" +#: src/profiles/core/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Logout" +msgstr "Jessî" + +#. Default: "Mail" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Mail" +msgstr "Pueste eletroniche" + +#. Default: "Mail Template" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Mail Template" +msgstr "" + +#. Default: "Manage Preferences" +#: src/profiles/core/permissions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Preferences" +msgstr "Gjestî lis preferencis" + +#. Default: "Manage Site" +#: src/profiles/core/permissions.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Site" +msgstr "Gjestî il sît" + +#. Default: "Manage Users" +#: src/profiles/core/permissions.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Users" +msgstr "Gjestî i utents" + +#. Default: "Many groups?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:20 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many groups?" +msgstr "" + +#. Default: "Many users?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many users?" +msgstr "" + +#. Default: "Matches all conditions" +#: src/profiles/core/catalog.json:299 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches all conditions" +msgstr "Al corispuint a ducj di" + +#. Default: "Matches any condition" +#: src/profiles/core/catalog.json:305 +#: src/profiles/core/catalog.json:415 +#: src/profiles/core/catalog.json:446 +#: src/profiles/core/catalog.json:465 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches any condition" +msgstr "Al corispuint a cualchidun di" + +#. Default: "Message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:44 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Default: "Missing credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:63 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Missing credentials" +msgstr "Credenziâls mancjantis" + +#. Default: "Modification date" +#: src/profiles/core/catalog.json:502 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Modification date" +msgstr "Date di modifiche" + +#. Default: "Modify" +#: src/profiles/core/permissions.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify" +msgstr "Modificâ" + +#. Default: "Modify Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:58 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Modify Own Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:62 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Own Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Move the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:24 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Multilingual" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Multilingual" +msgstr "Plurilengâl" + +#. Default: "Name of a person to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:86 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Name of a person to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Navigation" +msgstr "Navigazion" + +#. Default: "Navigation path" +#: src/profiles/core/catalog.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Navigation path" +msgstr "Percors di navigazion" + +#. Default: "News" +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:14 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:17 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:20 +msgctxt "Helpers|I18n|I18n.test" +msgid "News" +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this name as the email sender." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this name as the email sender." +msgstr "" + +#. Default: "No" +#: src/profiles/core/catalog.json:359 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "No" +msgstr "No" + +#. Default: "No data is submitted." +#: src/routes/form/form.ts:106 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "No data is submitted." +msgstr "" + +#. Default: "None" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:18 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:15 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:20 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:18 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:19 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:23 +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:28 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:17 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:25 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "None" +msgstr "" + +#. Default: "Not allowed" +#: src/routes/lock/lock.ts:174 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Not allowed" +msgstr "No consintût" + +#. Default: "Not found." +#: src/routes/vocabularies/vocabularies.ts:68 +#: src/routes/users/users.ts:148 +#: src/routes/types/types.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:35 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:104 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:202 +#: src/routes/groups/groups.ts:34 +#: src/routes/email/email.ts:75 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:159 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:357 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:394 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:426 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:445 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:476 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:512 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:564 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:612 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:659 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:697 +msgctxt "Routes|Vocabularies" +msgid "Not found." +msgstr "No cjatât." + +#. Default: "Not found: {url}" +#: src/helpers/handler/handler.ts:79 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Not found: {url}" +msgstr "" + +#. Default: "Open End" +#: src/profiles/core/types/event.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Open End" +msgstr "" + +#. Default: "Order in folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:56 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Order in folder" +msgstr "Posizion te cartele" + +#. Default: "Owner" +#: src/profiles/core/roles.json:22 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Owner" +msgstr "Proprietari" + +#. Default: "Ownership" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Ownership" +msgstr "Proprietât" + +#. Default: "Page" +#: src/profiles/core/types/page.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Page" +msgid "Page" +msgstr "Pagjine" + +#. Default: "Parent comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:155 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Parent comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:107 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. Default: "Password reset request" +#: src/routes/users/users.ts:108 +#: src/routes/users/users.ts:256 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password reset request" +msgstr "Richieste di ripristinament de password" + +#. Default: "Password should be at least 8 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:44 +#: src/routes/users/users.ts:202 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password should be at least 8 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Paste" +#: src/profiles/core/actions.json:49 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Paste" +msgstr "Tache" + +#. Default: "Pending review" +#: src/profiles/core/workflows.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Pending review" +msgstr "In spiete di revision" + +#. Default: "Perform a workflow transition on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Perform a workflow transition on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Phone number to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Phone number to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Please enter the number in days." +#: src/profiles/core/catalog.json:131 +#: src/profiles/core/catalog.json:143 +#: src/profiles/core/catalog.json:204 +#: src/profiles/core/catalog.json:216 +#: src/profiles/core/catalog.json:546 +#: src/profiles/core/catalog.json:558 +#: src/profiles/core/catalog.json:625 +#: src/profiles/core/catalog.json:637 +#: src/profiles/core/catalog.json:698 +#: src/profiles/core/catalog.json:710 +#: src/profiles/core/catalog.json:771 +#: src/profiles/core/catalog.json:783 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please enter the number in days." +msgstr "Inserî il numar in dîs." + +#. Default: "Please use YYYY/MM/DD." +#: src/profiles/core/catalog.json:119 +#: src/profiles/core/catalog.json:125 +#: src/profiles/core/catalog.json:137 +#: src/profiles/core/catalog.json:192 +#: src/profiles/core/catalog.json:198 +#: src/profiles/core/catalog.json:210 +#: src/profiles/core/catalog.json:534 +#: src/profiles/core/catalog.json:540 +#: src/profiles/core/catalog.json:552 +#: src/profiles/core/catalog.json:613 +#: src/profiles/core/catalog.json:619 +#: src/profiles/core/catalog.json:631 +#: src/profiles/core/catalog.json:686 +#: src/profiles/core/catalog.json:692 +#: src/profiles/core/catalog.json:704 +#: src/profiles/core/catalog.json:759 +#: src/profiles/core/catalog.json:765 +#: src/profiles/core/catalog.json:777 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please use YYYY/MM/DD." +msgstr "Doprâ il formât AAAA/MM/DD." + +#. Default: "Portrait" +#: src/constants/userschema.ts:43 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. Default: "Preferences" +#: src/profiles/core/actions.json:83 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Preferences" +msgstr "Preferencis personâls" + +#. Default: "Preview Image Link" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview Image Link" +msgstr "Leam ae imagjin di anteprime" + +#. Default: "Preview image" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image" +msgstr "Imagjin di anteprime" + +#. Default: "Preview image caption" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image caption" +msgstr "Didascalie de imagjin di anteprime" + +#. Default: "Private" +#: src/profiles/core/workflows.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Private" +msgstr "Privât" + +#. Default: "Prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:18 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:37 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompt" +msgstr "Prompt" + +#. Default: "Prompt is a required field." +#: src/routes/ai/ai.ts:40 +#: src/routes/ai/ai.ts:94 +msgctxt "Routes|Ai" +msgid "Prompt is a required field." +msgstr "Prompt al è un cjamp obligatori." + +#. Default: "Prompts" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:15 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompts" +msgstr "Prompts" + +#. Default: "Provided block id is not valid." +#: src/routes/form/form.ts:48 +#: src/routes/form/form.ts:99 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "Provided block id is not valid." +msgstr "" + +#. Default: "Publish" +#: src/profiles/core/workflows.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Publish" +msgstr "Publiche" + +#. Default: "Published" +#: src/profiles/core/workflows.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Published" +msgstr "Publicât" + +#. Default: "Publisher" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Publisher" +msgstr "Editôr" + +#. Default: "Publishing Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Publishing Date" +msgstr "Date di publicazion" + +#. Default: "Query" +#: src/profiles/core/types/feed.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. Default: "Query must be at least 2 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:169 +#: src/routes/principals/principals.ts:30 +#: src/routes/groups/groups.ts:55 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Query must be at least 2 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:112 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +msgstr "" + +#. Default: "Reader" +#: src/profiles/core/roles.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reader" +msgstr "Letôr" + +#. Default: "Recurrence" +#: src/profiles/core/types/event.json:60 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#. Default: "Register" +#: src/profiles/core/permissions.json:38 +#: src/profiles/core/actions.json:103 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Register" +msgstr "Regjstrâsi" + +#. Default: "Related" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related" +msgstr "Corelât" + +#. Default: "Related Items" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related Items" +msgstr "Elements corelâts" + +#. Default: "Related To" +#: src/profiles/core/catalog.json:333 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Related To" +msgstr "Leât cun" + +#. Default: "Related resources." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related resources." +msgstr "Risorsis coreladis." + +#. Default: "Relative path" +#: src/profiles/core/catalog.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Relative path" +msgstr "Percors relatîf" + +#. Default: "Rename" +#: src/profiles/core/actions.json:59 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rename" +msgstr "Torne a nomenâ" + +#. Default: "Required field(s) missing." +#: src/routes/content/content.ts:590 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Required field(s) missing." +msgstr "Cjamp/s obligatori/s mancjant/s." + +#. Default: "Retract" +#: src/profiles/core/workflows.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Retract" +msgstr "Revoche la publicazion" + +#. Default: "Review" +#: src/profiles/core/permissions.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Review" +msgstr "Revision" + +#. Default: "Review state" +#: src/profiles/core/catalog.json:458 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Review state" +msgstr "Stât di revision" + +#. Default: "Reviewer" +#: src/profiles/core/roles.json:42 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reviewer" +msgstr "Revisôr" + +#. Default: "Rights" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Rights" +msgstr "Dirits" + +#. Default: "Robots.txt" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Default: "Roles" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles" +msgstr "" + +#. Default: "Roles are: {roles}" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles are: {roles}" +msgstr "" + +#. Default: "Rules" +#: src/profiles/core/actions.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rules" +msgstr "Regulis" + +#. Default: "SMTP port" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP port" +msgstr "Puarte SMTP" + +#. Default: "SMTP server" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP server" +msgstr "Servidôr SMTP" + +#. Default: "Searchable text" +#: src/profiles/core/catalog.json:252 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Searchable text" +msgstr "Test cercabil" + +#. Default: "Secure" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Secure" +msgstr "Sigûr" + +#. Default: "Security" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Default: "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +msgstr "Selezionâ une imagjin che e sarà doprade tai blocs di liste e di anteprime." + +#. Default: "Select the workflow transition to attempt" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:31 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Select the workflow transition to attempt" +msgstr "" + +#. Default: "Send a confirmation mail with a link to set the password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:100 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password" +msgstr "" + +#. Default: "Send an email on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send an email on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Send back" +#: src/profiles/core/workflows.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Send back" +msgstr "Mandâ indaûr" + +#. Default: "Send email" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send email" +msgstr "" + +#. Default: "Settings" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Settings" +msgstr "Impostazions" + +#. Default: "Sharing" +#: src/profiles/core/actions.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sharing" +msgstr "Condivision" + +#. Default: "Short name" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Short name" +msgstr "Non curt" + +#. Default: "Short name (id)" +#: src/profiles/core/catalog.json:389 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Short name (id)" +msgstr "Non curt (id)" + +#. Default: "Simple Publication Workflow" +#: src/profiles/core/workflows.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple Publication Workflow" +msgstr "Flussi di publicazion sempliç" + +#. Default: "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +#: src/profiles/core/workflows.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +msgstr "Flussi di lavôr sempliç, util pai sîts web di base. I contignûts a nassin come privâts e a puedin jessi mandâts in revision o publicâts diretamentri. Il creatôr di un contignût al pues modificâlu ancje dopo la publicazion." + +#. Default: "Site" +#: src/profiles/core/types/site.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Site" +msgid "Site" +msgstr "Sît" + +#. Default: "Site 'From' address" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' address" +msgstr "Adresse 'Da' dal sît" + +#. Default: "Site 'From' name" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' name" +msgstr "Non 'Da' dal sît" + +#. Default: "Site Logo" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site Logo" +msgstr "Logo dal sît" + +#. Default: "Site Setup" +#: src/profiles/core/actions.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Site Setup" +msgstr "Configurazion dal sît" + +#. Default: "Site language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Site language" +msgstr "Lenghe dal sît" + +#. Default: "Site title" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:28 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site title" +msgstr "Titul dal sît" + +#. Default: "Sitemap" +#: src/profiles/core/actions.json:66 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sitemap" +msgstr "Mape dal sît" + +#. Default: "Sortable Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:477 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Sortable Title" +msgstr "Titul ordenabil" + +#. Default: "Source" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Source" +msgstr "Sorzint" + +#. Default: "Store a new version of the item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:15 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Store a new version of the item" +msgstr "" + +#. Default: "Subject" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:65 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. Default: "Subject of the message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:63 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject of the message" +msgstr "" + +#. Default: "Submit" +#: src/profiles/core/permissions.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Submit" +msgstr "Invie" + +#. Default: "Submit for publication" +#: src/profiles/core/workflows.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Submit for publication" +msgstr "Mandâ in publicazion" + +#. Default: "Successfully assigned the content rule {rule}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:123 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully assigned the content rule {rule}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:170 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:213 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:150 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:190 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "System group" +#: src/routes/groups/groups.ts:142 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "System group" +msgstr "Grup di sisteme" + +#. Default: "System users" +#: src/routes/users/users.ts:326 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "System users" +msgstr "Utents di sisteme" + +#. Default: "Tag" +#: src/profiles/core/catalog.json:290 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tag" +msgstr "Etichete" + +#. Default: "Tags" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:50 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Tags" +msgstr "Etichetis" + +#. Default: "Tags are used for organization of content" +#: src/profiles/core/catalog.json:291 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tags are used for organization of content" +msgstr "Lis etichetis a son dopradis pe organizazion dai contignûts" + +#. Default: "Target folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:41 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#. Default: "Target path not found." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:133 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Target path not found." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to add a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:104 +#: src/routes/comments/comments.ts:162 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to add a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to modify a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:229 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to modify a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text search of an item’s contents" +#: src/profiles/core/catalog.json:253 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s contents" +msgstr "Cîr il tescj tai contignûts dai elements" + +#. Default: "Text search of an item’s title" +#: src/profiles/core/catalog.json:272 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s title" +msgstr "Cîr il tescj tai titui dai elements" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +msgstr "La rapresentazion JSON des informazions sui blocs dal ogjet. Al à di jessi un ogjet JSON." + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +msgstr "La rapresentazion JSON de disposizion dai blocs dal ogjet. Al à di jessi un array JSON." + +#. Default: "The URL for your external home page, if you have one." +#: src/constants/userschema.ts:27 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "The URL for your external home page, if you have one." +msgstr "" + +#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:35 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +msgstr "La adresse dal vuestri servidôr SMTP (pueste in jessude) locâl. Di solit 'localhost', gjavant che si dopri un servidôr esterni par mandâ pueste eletroniche." + +#. Default: "The comment added to the history while versioning the content." +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "The comment added to the history while versioning the content." +msgstr "" + +#. Default: "The content type to check for." +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:33 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "The content type to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The content types that should be shown in the navigation and site map." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "The content types that should be shown in the navigation and site map." +msgstr "I gjenars di contignûts che a àn di jessi mostrâts te navigazion e te mape dal sît." + +#. Default: "The current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:149 +#: src/profiles/core/catalog.json:222 +#: src/profiles/core/catalog.json:564 +#: src/profiles/core/catalog.json:643 +#: src/profiles/core/catalog.json:716 +#: src/profiles/core/catalog.json:789 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The current day" +msgstr "La zornade di vuê" + +#. Default: "The date an item was created" +#: src/profiles/core/catalog.json:655 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The date an item was created" +msgstr "La date di creazion di un element" + +#. Default: "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:56 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +msgstr "" + +#. Default: "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:49 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +msgstr "" + +#. Default: "The end date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:161 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The end date and time of an event" +msgstr "La date e la ore di tiermin di un event" + +#. Default: "The file extension to check for" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:27 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "The file extension to check for" +msgstr "" + +#. Default: "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +#: src/routes/users/users.ts:109 +#: src/routes/users/users.ts:257 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +msgstr "" + +#. Default: "The item’s title, transformed for sorting" +#: src/profiles/core/catalog.json:478 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The item’s title, transformed for sorting" +msgstr "Il titul dal element, trasformât pal ordenament" + +#. Default: "The language of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The language of this item." +msgstr "La lenghe di chest element." + +#. Default: "The language used for the content and the UI of this site." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The language used for the content and the UI of this site." +msgstr "La lenghe doprade pai contignûts e pe interface di chest sît." + +#. Default: "The languages in which the site should be translatable." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The languages in which the site should be translatable." +msgstr "Lis lenghis tes cuâls il sît al à di jessi tradusibil." + +#. Default: "The location of an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:8 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The location of an item" +msgstr "La posizion di un element" + +#. Default: "The message that you want to mail." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:42 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The message that you want to mail." +msgstr "" + +#. Default: "The name of the group." +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "The name of the group." +msgstr "" + +#. Default: "The order of an item in its parent folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The order of an item in its parent folder" +msgstr "La posizion di un element dentri te carteld che lu ten dentri" + +#. Default: "The password for the ESMTP user account." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The password for the ESMTP user account." +msgstr "La password dal cont utent ESMTP." + +#. Default: "The person that created an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:409 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The person that created an item" +msgstr "La persone che e à creât un element" + +#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +msgstr "La puarte dal vuestri servidôr SMTP (pueste in jessude) locâl. Di solit '25'." + +#. Default: "The roles to check for." +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "The roles to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The short name of an item (used in the url)" +#: src/profiles/core/catalog.json:390 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The short name of an item (used in the url)" +msgstr "Il non curt di un element (doprât tal so url)" + +#. Default: "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +msgstr "Il teme spaziâl o temporâl di chest element, la aplicabilitât spaziâl di chest element, o la gjurisdizion sot de cuâl chest element al è pertinent." + +#. Default: "The start date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The start date and time of an event" +msgstr "La date e la ore di inizi di un event" + +#. Default: "The time and date an item was expired" +#: src/profiles/core/catalog.json:582 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was expired" +msgstr "La ore e la date cuant che un element al è scjadût" + +#. Default: "The time and date an item was first published" +#: src/profiles/core/catalog.json:728 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was first published" +msgstr "La ore e la date cuant che un element al è stât publicât par prime volte" + +#. Default: "The time and date an item was last modified" +#: src/profiles/core/catalog.json:503 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was last modified" +msgstr "La ora e la date de ultime modifiche di un element" + +#. Default: "The topic of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:48 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The topic of this item." +msgstr "Il teme di chest element." + +#. Default: "The user viewing the querystring results" +#: src/profiles/core/catalog.json:422 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The user viewing the querystring results" +msgstr "L'utent che al viôt i risultâts de ricercje" + +#. Default: "The workflow states to check for." +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:31 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "The workflow states to check for." +msgstr "" + +#. Default: "This document is already locked by another user." +#: src/routes/lock/lock.ts:67 +#: src/routes/lock/lock.ts:120 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "This document is already locked by another user." +msgstr "Chest document al è za blocât di un altri utent." + +#. Default: "This event is open ended." +#: src/profiles/core/types/event.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "This event is open ended." +msgstr "" + +#. Default: "This is the contents of the robots.txt file." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This is the contents of the robots.txt file." +msgstr "Chest al è il contignût dal file robots.txt." + +#. Default: "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +msgstr "" + +#. Default: "This name will be displayed in the URL." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "This name will be displayed in the URL." +msgstr "Chest non al sarà mostrât tal URL." + +#. Default: "This shows a custom logo on your site." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows a custom logo on your site." +msgstr "Chest al mostre un logo personalizât tal vuestri sît." + +#. Default: "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +msgstr "Chest al comparìs te sbare dal titul dal navigadôr e tai feeds di sindicazion." + +#. Default: "Tip: you can use * to autocomplete." +#: src/profiles/core/catalog.json:297 +#: src/profiles/core/catalog.json:303 +#: src/profiles/core/catalog.json:397 +#: src/profiles/core/catalog.json:416 +#: src/profiles/core/catalog.json:447 +#: src/profiles/core/catalog.json:466 +#: src/profiles/core/catalog.json:491 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tip: you can use * to autocomplete." +msgstr "Consei: si pues doprâ * par completâ in automatic." + +#. Default: "Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:271 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:22 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Title" +msgstr "Titul" + +#. Default: "To, from and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:28 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "To, from and message are required fields." +msgstr "Destinatari, mitent e messaç a son cjamps obligatoris." + +#. Default: "Today" +#: src/profiles/core/catalog.json:148 +#: src/profiles/core/catalog.json:221 +#: src/profiles/core/catalog.json:563 +#: src/profiles/core/catalog.json:642 +#: src/profiles/core/catalog.json:715 +#: src/profiles/core/catalog.json:788 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Today" +msgstr "Vuê" + +#. Default: "Transaction error." +#: src/client.ts:81 +#: src/app.ts:177 +#: src/app.ts:190 +msgctxt "Client" +msgid "Transaction error." +msgstr "Erôr di transazion." + +#. Default: "Transition" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition" +msgstr "" + +#. Default: "Transition workflow state" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Type" +#: src/profiles/core/catalog.json:439 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Type" +msgstr "Gjenar" + +#. Default: "Type Name" +#: src/models/type/type.ts:180 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Type Name" +msgstr "Non dal gjenar" + +#. Default: "Type of the current document is not found." +#: src/helpers/handler/handler.ts:98 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Type of the current document is not found." +msgstr "Il gjenar dal document atuâl nol è stât cjatât." + +#. Default: "Type {type} not found." +#: src/routes/content/content.ts:579 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Type {type} not found." +msgstr "" + +#. Default: "Use '../' to navigate to parent objects." +#: src/profiles/core/catalog.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Use '../' to navigate to parent objects." +msgstr "Doprâ '../' par navigâ ai ogjets pari." + +#. Default: "Use email address as login name" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Use email address as login name" +msgstr "" + +#. Default: "User and Group Settings" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "User and Group Settings" +msgstr "" + +#. Default: "User created" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User created" +msgstr "" + +#. Default: "User doesn’t exist or invalid credentials." +#: src/routes/users/users.ts:69 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "User doesn’t exist or invalid credentials." +msgstr "L'utent nol esist o lis credenziâls no son validis." + +#. Default: "User is not logged in." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:135 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "User is not logged in." +msgstr "L'utent nol è jentrât." + +#. Default: "User logged in" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged in" +msgstr "" + +#. Default: "User logged out" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged out" +msgstr "" + +#. Default: "User removed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User removed" +msgstr "" + +#. Default: "Username" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:123 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Username" +msgstr "" + +#. Default: "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:53 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +msgstr "Non utent pe autenticazion al vuestri servidôr di pueste eletroniche. No necessari gjavant che si dopri ESMTP." + +#. Default: "User’s group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "User’s group" +msgstr "" + +#. Default: "User’s role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "User’s role" +msgstr "" + +#. Default: "Version item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item" +msgstr "" + +#. Default: "Version item with comment {comment}" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item with comment {comment}" +msgstr "" + +#. Default: "Versioning" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning" +msgstr "Versionament" + +#. Default: "Versioning support" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning support" +msgstr "Supuart al versionament" + +#. Default: "Video" +#: src/profiles/core/types/video.json:3 +#: src/profiles/core/types/video.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Default: "Videos can be referenced in pages." +#: src/profiles/core/types/video.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Videos can be referenced in pages." +msgstr "" + +#. Default: "View" +#: src/profiles/core/permissions.json:6 +#: src/profiles/core/actions.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View" +msgstr "Visualize" + +#. Default: "View Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:50 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Visible to everyone, editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Visible to everyone, editable by the owner." +msgstr "Visibil a ducj, modificabil dal proprietari." + +#. Default: "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +msgstr "In spiete di revision, no modificabil dal proprietari." + +#. Default: "We will use this address if you need to recover your password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:37 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:90 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "We will use this address if you need to recover your password" +msgstr "" + +#. Default: "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +#: src/profiles/core/types/event.json:104 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +msgstr "" + +#. Default: "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +msgstr "Cuant che cheste date e je rivade, il contignût nol sarà plui visibil tes listis e tes cjeris." + +#. Default: "Whole Day" +#: src/profiles/core/types/event.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Whole Day" +msgstr "" + +#. Default: "Within last" +#: src/profiles/core/catalog.json:130 +#: src/profiles/core/catalog.json:203 +#: src/profiles/core/catalog.json:545 +#: src/profiles/core/catalog.json:624 +#: src/profiles/core/catalog.json:697 +#: src/profiles/core/catalog.json:770 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within last" +msgstr "Dentri dai ultins" + +#. Default: "Within next" +#: src/profiles/core/catalog.json:142 +#: src/profiles/core/catalog.json:215 +#: src/profiles/core/catalog.json:557 +#: src/profiles/core/catalog.json:636 +#: src/profiles/core/catalog.json:709 +#: src/profiles/core/catalog.json:782 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within next" +msgstr "Dentri dai prossims" + +#. Default: "Workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:42 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow state changed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Workflow state changed" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow states are: {states}" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow states are: {states}" +msgstr "" + +#. Default: "Wrong login and/or password." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:86 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:100 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Wrong login and/or password." +msgstr "Login e/o password sbalâts." + +#. Default: "Yes" +#: src/profiles/core/catalog.json:365 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Yes" +msgstr "Sì" + +#. Default: "You are not authorization to access this resource." +#: src/routes/workflow/workflow.ts:45 +msgctxt "Routes|Workflow" +msgid "You are not authorization to access this resource." +msgstr "No si à la autorizazion par acedi a cheste risorse." + +#. Default: "You are not authorized to access this resource." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:114 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:212 +#: src/helpers/handler/handler.ts:120 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "You are not authorized to access this resource." +msgstr "" + +#. Default: "You can’t delete system groups." +#: src/routes/groups/groups.ts:141 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "You can’t delete system groups." +msgstr "No si pues eliminâ i grups di sisteme." + +#. Default: "You can’t delete system users." +#: src/routes/users/users.ts:325 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You can’t delete system users." +msgstr "No si pues eliminâ i utents di sisteme." + +#. Default: "You don’t have permission to delete this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:277 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to delete this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to edit this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:222 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to edit this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +#: src/routes/history/history.ts:65 +#: src/routes/content/content.ts:775 +msgctxt "Routes|History" +msgid "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +msgstr "No si à il permès di salvâ chest document parcè che al è blocât di un altri utent." + +#. Default: "You don’t have permission to unlock this document." +#: src/routes/lock/lock.ts:171 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "You don’t have permission to unlock this document." +msgstr "No si à il permès di sblocâ chest document." + +#. Default: "You don’t have permissions to add a user." +#: src/routes/users/users.ts:195 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to add a user." +msgstr "No si à il permès di zontâ un utent." + +#. Default: "You don’t have permissions to view this user." +#: src/routes/users/users.ts:136 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to view this user." +msgstr "" + +#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +#: src/constants/userschema.ts:35 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +msgstr "" + +#. Default: "Your portrait photo." +#: src/constants/userschema.ts:42 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your portrait photo." +msgstr "" + +#. Default: "boolean" +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Boolean" +msgid "boolean" +msgstr "boolean" + +#. Default: "events" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "events" +msgstr "" diff --git a/locales/gl.json b/locales/gl.json new file mode 100644 index 00000000..08857078 --- /dev/null +++ b/locales/gl.json @@ -0,0 +1 @@ +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"Unha descrición deste elemento.","A name given to this item.":"Un nome dado a este elemento.","A related item from which this item is derived.":"Un elemento relacionado do que se deriva este elemento.","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"","AI is disabled.":"A IA está desactivada.","Absolute path":"Ruta absoluta","Accessibility":"Accesibilidade","Add":"Engadir","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"Engadir elementos adicionais á navegación, un por liña. No formato 'título|descrición|url'.","Add prompt":"Engadir indicación","Additional items":"Elementos adicionais","Adds effective and expiration dates.":"Engade datas de efectividade e caducidade.","Adds keywords and language fields.":"Engade campos de palabras clave e idioma.","Adds ownership and rights fields.":"Engade campos de propiedade e dereitos.","Adds standard metadatafields":"Engade campos de metadatos estándar","Adds title and description fields.":"Engade campos de título e descrición.","Administrator":"Administrador","Administrators":"Administradores","After N days in the future":"Despois de N días no futuro","After date":"Despois da data","After relative date":"Despois da data relativa","After the current day":"Despois do día actual","After today":"Despois de hoxe","Allowed Content Types":"Tipos de contido permitidos","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"Xa bloqueado","An entity responsible for making this item available.":"Unha entidade responsable de poñer este elemento a disposición.","An item’s description":"A descrición dun elemento","An item’s type (e.g. Event)":"O tipo dun elemento (ex. evento)","An item’s workflow state (e.g.published)":"O estado de fluxo de traballo dun elemento (ex. publicado)","Anonymous":"Anónimo","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"Autenticado","Available languages":"Idiomas dispoñibles","Basic metadata":"Metadatos básicos","Before N days in the past":"Antes de N días no pasado","Before date":"Antes da data","Before relative date":"Antes da data relativa","Before the current day":"Antes do día actual","Before today":"Antes de hoxe","Behaviors":"Comportamentos","Between dates":"Entre datas","Biography":"","Blocks":"Bloques","Blocks Layout":"Disposición dos bloques","Can only be seen and edited by the owner.":"Só o pode ver e editar o seu propietario.","Categorization":"Categorización","Change Note":"Nota de cambio","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"Contacto","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"Contén","Content":"Contido","Content Types":"Tipos de contido","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"Contidos","Contributor":"Contribuínte","Copy":"Copiar","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"Cobertura","Creation date":"Data de creación","Creator":"Creador","Current logged in user":"Usuario conectado actualmente","Cut":"Cortar","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"Datas","Debug":"Depuración","Default":"","Define custom prompts for the assistant.":"Definir indicacións personalizadas para o asistente.","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"Eliminar","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"Descrición","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"Tipos de contido amosados","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"Documento bloqueado","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"Metadatos Dublin Core","ESMTP password":"Contrasinal ESMTP","ESMTP username":"Nome de usuario ESMTP","Edit":"Editar","Editor":"Editor","Effective date":"Data de efectividade","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"Activa a compatibilidade con bloques de Volto","Enter a comment that describes the changes you made.":"Introduza un comentario que describa os cambios que realizou.","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"Igual a","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"Data de fin do evento","Event lasts whole day.":"","Event start date":"Data de inicio do evento","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"Excluír da navegación","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"Data de caducidade","Expiration date":"Data de caducidade","Feed":"","File":"Ficheiro","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"Filtrar tipos contidos","Find items related to the selected items":"Procurar elementos relacionados cos elementos seleccionados","Find items that can contain other objects":"Procurar elementos que conteñen outros obxectos","Folder":"Cartafol","Folder-like":"Semellante a cartafol","Form":"","From and message are required fields.":"De e mensaxe son campos obrigatorios.","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"Permite renomear un elemento desde o seu formulario de edición.","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"Histórico","Home Page":"","Identifier":"Identificador","If enabled, the mail is sent to a test server.":"Se está activado, o correo envíase a un servidor de proba.","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"Se está activado, o correo envíase mediante unha conexión segura.","If enabled, the site is multilingual.":"Se está activado, o sitio é multilingüe.","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"Se está seleccionado, este elemento non aparecerá na árbore de navegación.","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"Se esta data está no futuro, o contido non aparecerá en listaxes e buscas ata esta data.","Image":"Imaxe","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"As imaxes poden ser referenciadas en páxinas ou amosadas nun álbum.","Information about rights held in and over this item.":"Información sobre os dereitos que se posúen sobre este elemento.","Internal server error":"Erro interno do servidor","Invalid credentials":"Credenciais non válidas","Invalid move.":"","Invalid session":"Sesión non válida","Is":"É","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"Os elementos deste tipo poden actuar como un cartafol que contén outros elementos. Que tipos de contido se deben permitir dentro?","Language":"Idioma","Language root":"Raíz de idioma","Larger than":"Maior que","Layout":"Disposición","Less than":"Menor ca","Lets you upload a file to the site.":"Permite subir un ficheiro ao sitio.","List of attendees.":"","Location":"","Location in the navigation structure":"Localización na estrutura de navegación","Location in the site structure":"Localización na estrutura do sitio","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"Entrar","Log message {message}":"","Log out":"Saír","Logger":"","Login":"Iniciar sesión","Login and password must be provided in body.":"O nome de usuario e o contrasinal deben proporcionarse no corpo da solicitude.","Logout":"Pechar sesión","Mail":"Correo","Mail Template":"","Manage Preferences":"Xestionar preferencias","Manage Site":"Xestionar sitio","Manage Users":"Xestionar usuarios","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"Coincide con todos","Matches any condition":"Coincide con calquera","Message":"","Missing credentials":"Credenciais ausentes","Modification date":"Data de modificación","Modify":"Modificar","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"Multilingüe","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"Navegación","Navigation path":"Ruta de navegación","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"Non","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"Non permitido","Not found.":"Non atopado.","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"Ordenación no cartafol","Owner":"Propietario","Ownership":"Propiedade","Page":"Páxina","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"Solicitude de restablecemento de contrasinal","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"Pegar","Pending review":"Revisión pendente","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"Introduza o número en días.","Please use YYYY/MM/DD.":"Use o formato AAAA/MM/DD.","Portrait":"","Preferences":"Preferencias","Preview Image Link":"Ligazón da imaxe de vista previa","Preview image":"Imaxe de vista previa","Preview image caption":"Lenda da imaxe de vista previa","Private":"Privado","Prompt":"Indicación","Prompt is a required field.":"A indicación é un campo obrigatorio.","Prompts":"Indicacións","Provided block id is not valid.":"","Publish":"Publicar","Published":"Publicado","Publisher":"Publicador","Publishing Date":"Data de publicación","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"Lector","Recurrence":"","Register":"Rexistrar","Related":"Relacionado","Related Items":"Elementos relacionados","Related To":"Relativo a","Related resources.":"Recursos relacionados.","Relative path":"Ruta relativa","Rename":"Renomear","Required field(s) missing.":"Faltan campo(s) obrigatorio(s).","Retract":"Retirar","Review":"Revisión","Review state":"Estado de revisión","Reviewer":"Revisor","Rights":"Dereitos","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"Regras","SMTP port":"Porto SMTP","SMTP server":"Servidor SMTP","Searchable text":"Texto buscable","Secure":"Seguro","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"Seleccione unha imaxe que se empregará nos bloques de listaxe e avance.","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"Botar para atrás","Send email":"","Settings":"Configuración","Sharing":"Compartir","Short name":"Nome curto","Short name (id)":"Nome curto (id)","Simple Publication Workflow":"Fluxo de traballo de publicación simple","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"Fluxo de traballo sinxelo útil para sitios web básicos. Os contidos comezan como privados e poden ser enviados para revisión ou publicados directamente. O creador dun elemento de contido pode editar o elemento mesmo despois de ser publicado.","Site":"Sitio","Site 'From' address":"Enderezo do remitente do sitio","Site 'From' name":"Nome do remitente do sitio","Site Logo":"Logotipo do sitio","Site Setup":"Configuración do sitio","Site language":"Idioma do sitio","Site title":"Título do sitio","Sitemap":"Mapa do sitio","Sortable Title":"Título ordenable","Source":"Orixe","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"Enviar","Submit for publication":"Enviar para publicación","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"Grupo do sistema","System users":"Usuarios do sistema","Tag":"Etiqueta","Tags":"Etiquetas","Tags are used for organization of content":"As etiquetas úsanse para organizar o contido","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"Procura de texto do contido dun elemento","Text search of an item’s title":"Procura de texto do título dun elemento","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"A representación JSON da información dos bloques do obxecto. Debe ser un obxecto JSON.","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"A representación JSON da disposición dos bloques do obxecto. Debe ser unha matriz JSON.","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"O enderezo do seu servidor SMTP local (correo saínte). Normalmente 'localhost', a non ser que use un servidor externo para enviar correo.","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"Os tipos de contido que se deben amosar na navegación e no mapa do sitio.","The current day":"O día actual","The date an item was created":"A data en que se creou un elemento","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"A data e a hora de remate dun evento","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"O título do elemento, transformado para a ordenación","The language of this item.":"O idioma deste elemento.","The language used for the content and the UI of this site.":"O idioma usado para o contido e a interface de usuario deste sitio.","The languages in which the site should be translatable.":"Os idiomas nos que o sitio debe ser traducible.","The location of an item":"A localización dun elemento","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"A orde dun elemento no seu cartafol pai","The password for the ESMTP user account.":"O contrasinal da conta de usuario ESMTP.","The person that created an item":"A persoa que creou un elemento","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"O porto do seu servidor SMTP local (correo saínte). Normalmente '25'.","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"O nome curto dun elemento (usado no url)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"O tema espacial ou temporal deste elemento, a aplicabilidade espacial deste elemento ou a xurisdición baixo a cal este elemento é relevante.","The start date and time of an event":"A data e hora de inicio dun evento","The time and date an item was expired":"A data e hora en que un elemento caducou","The time and date an item was first published":"A data e hora en que un elemento foi publicado por primeira vez","The time and date an item was last modified":"A data e a hora na que un elemento se modificou por última vez","The topic of this item.":"O tema deste elemento.","The user viewing the querystring results":"O usuario que visualiza os resultados da consulta","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"Este documento xa está bloqueado por outro usuario.","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"Este é o contido do ficheiro robots.txt.","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"Este nome amosarase no URL.","This shows a custom logo on your site.":"Isto amosa un logotipo personalizado no seu sitio.","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"Isto aparece na barra de título dos navegadores e nas fontes de distribución.","Tip: you can use * to autocomplete.":"Consello: pode usar * para autocompletar.","Title":"Título","To, from and message are required fields.":"Para, de e mensaxe son campos obrigatorios.","Today":"Hoxe","Transaction error.":"Erro de transacción.","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"Tipo","Type Name":"Nome do tipo","Type of the current document is not found.":"O tipo do documento actual non se atopou.","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"Use '../' para navegar aos obxectos superiores.","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"O usuario non existe ou as credenciais non son válidas.","User is not logged in.":"O usuario non está conectado.","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"Nome de usuario para a autenticación no seu servidor de correo. Non é necesario a menos que use ESMTP.","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"Versionado","Versioning support":"Compatibilidade co versionado","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"Visualizar","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"Visible para todo o mundo, editable polo seu propietario.","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"Agardando para ser revisado, non editable polo seu propietario.","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"Cando se alcance esta data, o contido xa non será visible en listaxes e buscas.","Whole Day":"","Within last":"Nos últimos","Within next":"Nos próximos","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"Nome de usuario e/ou contrasinal incorrectos.","Yes":"Si","You are not authorization to access this resource.":"Non ten autorización para acceder a este recurso.","You are not authorized to access this resource.":"","You can’t delete system groups.":"Non pode eliminar grupos do sistema.","You can’t delete system users.":"Non pode eliminar usuarios do sistema.","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"Non ten permiso para gardar este documento porque está bloqueado por outro usuario.","You don’t have permission to unlock this document.":"Non ten permiso para desbloquear este documento.","You don’t have permissions to add a user.":"Non ten permisos para engadir un usuario.","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"booleano","events":""} \ No newline at end of file diff --git a/locales/gl/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/gl/LC_MESSAGES/nick.po new file mode 100644 index 00000000..36421e4b --- /dev/null +++ b/locales/gl/LC_MESSAGES/nick.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-30T12:57:54.776Z\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language-Code: gl\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +msgstr "" + +#. Default: "A description of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A description of this item." +msgstr "Unha descrición deste elemento." + +#. Default: "A name given to this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A name given to this item." +msgstr "Un nome dado a este elemento." + +#. Default: "A related item from which this item is derived." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "A related item from which this item is derived." +msgstr "Un elemento relacionado do que se deriva este elemento." + +#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +#: src/constants/userschema.ts:19 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +msgstr "" + +#. Default: "AI" +#: src/profiles/ai/permissions.json:6 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:3 +msgctxt "Profiles|Ai|Permissions" +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Default: "AI is disabled." +#: src/routes/related/related.ts:22 +#: src/routes/ai/ai.ts:50 +#: src/routes/ai/ai.ts:104 +msgctxt "Routes|Related" +msgid "AI is disabled." +msgstr "A IA está desactivada." + +#. Default: "Absolute path" +#: src/profiles/core/catalog.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Absolute path" +msgstr "Ruta absoluta" + +#. Default: "Accessibility" +#: src/profiles/core/actions.json:71 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Accessibility" +msgstr "Accesibilidade" + +#. Default: "Add" +#: src/profiles/core/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add" +msgstr "Engadir" + +#. Default: "Add Comment" +#: src/profiles/core/permissions.json:54 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +msgstr "Engadir elementos adicionais á navegación, un por liña. No formato 'título|descrición|url'." + +#. Default: "Add prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:19 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Add prompt" +msgstr "Engadir indicación" + +#. Default: "Additional items" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Additional items" +msgstr "Elementos adicionais" + +#. Default: "Adds effective and expiration dates." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Adds effective and expiration dates." +msgstr "Engade datas de efectividade e caducidade." + +#. Default: "Adds keywords and language fields." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Adds keywords and language fields." +msgstr "Engade campos de palabras clave e idioma." + +#. Default: "Adds ownership and rights fields." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Adds ownership and rights fields." +msgstr "Engade campos de propiedade e dereitos." + +#. Default: "Adds standard metadatafields" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Adds standard metadatafields" +msgstr "Engade campos de metadatos estándar" + +#. Default: "Adds title and description fields." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Adds title and description fields." +msgstr "Engade campos de título e descrición." + +#. Default: "Administrator" +#: src/profiles/core/roles.json:47 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Administrator" +msgstr "Administrador" + +#. Default: "Administrators" +#: src/profiles/multilingualcontent/groups.json:6 +#: src/profiles/default/groups.json:6 +msgctxt "Profiles|Multilingualcontent|Groups" +msgid "Administrators" +msgstr "Administradores" + +#. Default: "After N days in the future" +#: src/profiles/core/catalog.json:95 +#: src/profiles/core/catalog.json:168 +#: src/profiles/core/catalog.json:510 +#: src/profiles/core/catalog.json:589 +#: src/profiles/core/catalog.json:662 +#: src/profiles/core/catalog.json:735 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After N days in the future" +msgstr "Despois de N días no futuro" + +#. Default: "After date" +#: src/profiles/core/catalog.json:124 +#: src/profiles/core/catalog.json:197 +#: src/profiles/core/catalog.json:539 +#: src/profiles/core/catalog.json:618 +#: src/profiles/core/catalog.json:691 +#: src/profiles/core/catalog.json:764 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After date" +msgstr "Despois da data" + +#. Default: "After relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:94 +#: src/profiles/core/catalog.json:167 +#: src/profiles/core/catalog.json:509 +#: src/profiles/core/catalog.json:588 +#: src/profiles/core/catalog.json:661 +#: src/profiles/core/catalog.json:734 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After relative date" +msgstr "Despois da data relativa" + +#. Default: "After the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:101 +#: src/profiles/core/catalog.json:174 +#: src/profiles/core/catalog.json:516 +#: src/profiles/core/catalog.json:595 +#: src/profiles/core/catalog.json:668 +#: src/profiles/core/catalog.json:741 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After the current day" +msgstr "Despois do día actual" + +#. Default: "After today" +#: src/profiles/core/catalog.json:100 +#: src/profiles/core/catalog.json:173 +#: src/profiles/core/catalog.json:515 +#: src/profiles/core/catalog.json:594 +#: src/profiles/core/catalog.json:667 +#: src/profiles/core/catalog.json:740 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After today" +msgstr "Despois de hoxe" + +#. Default: "Allowed Content Types" +#: src/models/type/type.ts:158 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Allowed Content Types" +msgstr "Tipos de contido permitidos" + +#. Default: "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +msgstr "" + +#. Default: "Already locked" +#: src/routes/lock/lock.ts:70 +#: src/routes/lock/lock.ts:123 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Already locked" +msgstr "Xa bloqueado" + +#. Default: "An entity responsible for making this item available." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "An entity responsible for making this item available." +msgstr "Unha entidade responsable de poñer este elemento a disposición." + +#. Default: "An item’s description" +#: src/profiles/core/catalog.json:234 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s description" +msgstr "A descrición dun elemento" + +#. Default: "An item’s type (e.g. Event)" +#: src/profiles/core/catalog.json:440 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s type (e.g. Event)" +msgstr "O tipo dun elemento (ex. evento)" + +#. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" +#: src/profiles/core/catalog.json:459 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" +msgstr "O estado de fluxo de traballo dun elemento (ex. publicado)" + +#. Default: "Anonymous" +#: src/profiles/core/roles.json:6 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Anonymous" +msgstr "Anónimo" + +#. Default: "Apply only to a objects in a particular workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Apply only to a objects in a particular workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only to a particular file extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "Apply only to a particular file extension" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current content object is of a particular type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Apply only when the current content object is of a particular type" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user has the given role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Apply only when the current user has the given role" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user is in the given group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Apply only when the current user is in the given group" +msgstr "" + +#. Default: "As a path relative to the portal root." +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:40 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:37 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "As a path relative to the portal root." +msgstr "" + +#. Default: "Attendees" +#: src/profiles/core/types/event.json:81 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#. Default: "Authenticated" +#: src/profiles/core/roles.json:11 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:11 +#: src/profiles/ai/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Authenticated" +msgstr "Autenticado" + +#. Default: "Available languages" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Available languages" +msgstr "Idiomas dispoñibles" + +#. Default: "Basic metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Basic metadata" +msgstr "Metadatos básicos" + +#. Default: "Before N days in the past" +#: src/profiles/core/catalog.json:107 +#: src/profiles/core/catalog.json:180 +#: src/profiles/core/catalog.json:522 +#: src/profiles/core/catalog.json:601 +#: src/profiles/core/catalog.json:674 +#: src/profiles/core/catalog.json:747 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before N days in the past" +msgstr "Antes de N días no pasado" + +#. Default: "Before date" +#: src/profiles/core/catalog.json:136 +#: src/profiles/core/catalog.json:209 +#: src/profiles/core/catalog.json:551 +#: src/profiles/core/catalog.json:630 +#: src/profiles/core/catalog.json:703 +#: src/profiles/core/catalog.json:776 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before date" +msgstr "Antes da data" + +#. Default: "Before relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:106 +#: src/profiles/core/catalog.json:179 +#: src/profiles/core/catalog.json:521 +#: src/profiles/core/catalog.json:600 +#: src/profiles/core/catalog.json:673 +#: src/profiles/core/catalog.json:746 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before relative date" +msgstr "Antes da data relativa" + +#. Default: "Before the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:113 +#: src/profiles/core/catalog.json:186 +#: src/profiles/core/catalog.json:528 +#: src/profiles/core/catalog.json:607 +#: src/profiles/core/catalog.json:680 +#: src/profiles/core/catalog.json:753 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before the current day" +msgstr "Antes do día actual" + +#. Default: "Before today" +#: src/profiles/core/catalog.json:112 +#: src/profiles/core/catalog.json:185 +#: src/profiles/core/catalog.json:527 +#: src/profiles/core/catalog.json:606 +#: src/profiles/core/catalog.json:679 +#: src/profiles/core/catalog.json:752 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before today" +msgstr "Antes de hoxe" + +#. Default: "Behaviors" +#: src/models/type/type.ts:141 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Behaviors" +msgstr "Comportamentos" + +#. Default: "Between dates" +#: src/profiles/core/catalog.json:118 +#: src/profiles/core/catalog.json:191 +#: src/profiles/core/catalog.json:533 +#: src/profiles/core/catalog.json:612 +#: src/profiles/core/catalog.json:685 +#: src/profiles/core/catalog.json:758 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Between dates" +msgstr "Entre datas" + +#. Default: "Biography" +#: src/constants/userschema.ts:22 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. Default: "Blocks" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks" +msgstr "Bloques" + +#. Default: "Blocks Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks Layout" +msgstr "Disposición dos bloques" + +#. Default: "Can only be seen and edited by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Can only be seen and edited by the owner." +msgstr "Só o pode ver e editar o seu propietario." + +#. Default: "Categorization" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Categorization" +msgstr "Categorización" + +#. Default: "Change Note" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Change Note" +msgstr "Nota de cambio" + +#. Default: "Comment" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:211 +#: src/routes/comments/comments.ts:266 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Confirm password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:115 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. Default: "Contact" +#: src/profiles/core/actions.json:76 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contact" +msgstr "Contacto" + +#. Default: "Contact E-mail" +#: src/profiles/core/types/event.json:94 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact E-mail" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Name" +#: src/profiles/core/types/event.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Phone" +#: src/profiles/core/types/event.json:100 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Phone" +msgstr "" + +#. Default: "Contains" +#: src/profiles/core/catalog.json:240 +#: src/profiles/core/catalog.json:259 +#: src/profiles/core/catalog.json:278 +#: src/profiles/core/catalog.json:484 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Contains" +msgstr "Contén" + +#. Default: "Content" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:148 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content" +msgstr "Contido" + +#. Default: "Content Types" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:147 +#: src/profiles/core/controlpanels/dexterity-types.json:3 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content Types" +msgstr "Tipos de contido" + +#. Default: "Content type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:44 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type" +msgstr "" + +#. Default: "Content type: {types}" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:16 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type: {types}" +msgstr "" + +#. Default: "Contents" +#: src/profiles/core/actions.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contents" +msgstr "Contidos" + +#. Default: "Contributor" +#: src/profiles/core/roles.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Contributor" +msgstr "Contribuínte" + +#. Default: "Copy" +#: src/profiles/core/actions.json:44 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Copy" +msgstr "Copiar" + +#. Default: "Copy the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:19 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Coverage" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Coverage" +msgstr "Cobertura" + +#. Default: "Creation date" +#: src/profiles/core/catalog.json:654 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creation date" +msgstr "Data de creación" + +#. Default: "Creator" +#: src/profiles/core/catalog.json:408 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creator" +msgstr "Creador" + +#. Default: "Current logged in user" +#: src/profiles/core/catalog.json:421 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Current logged in user" +msgstr "Usuario conectado actualmente" + +#. Default: "Cut" +#: src/profiles/core/actions.json:39 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Cut" +msgstr "Cortar" + +#. Default: "Date and Time when the event begins." +#: src/profiles/core/types/event.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event begins." +msgstr "" + +#. Default: "Date and Time when the event ends." +#: src/profiles/core/types/event.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event ends." +msgstr "" + +#. Default: "Dates" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Dates" +msgstr "Datas" + +#. Default: "Debug" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Debug" +msgstr "Depuración" + +#. Default: "Default" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:26 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:70 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:25 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:22 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:27 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:25 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:26 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:30 +#: src/constants/userschema.ts:13 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/types/video.json:13 +#: src/profiles/core/types/image.json:13 +#: src/profiles/core/types/file.json:13 +#: src/profiles/core/types/feed.json:13 +#: src/profiles/core/types/event.json:25 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:10 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Default: "Define custom prompts for the assistant." +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:16 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Define custom prompts for the assistant." +msgstr "Definir indicacións personalizadas para o asistente." + +#. Default: "Define the event recurrence rule." +#: src/profiles/core/types/event.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Define the event recurrence rule." +msgstr "" + +#. Default: "Delete" +#: src/profiles/core/actions.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + +#. Default: "Delete item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:19 +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete item" +msgstr "" + +#. Default: "Delete the triggering item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete the triggering item" +msgstr "" + +#. Default: "Description" +#: src/models/type/type.ts:165 +#: src/profiles/core/catalog.json:233 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:16 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:33 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Description" +msgstr "Descrición" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:21 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Displayed content types" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Displayed content types" +msgstr "Tipos de contido amosados" + +#. Default: "Do not send the email to the user that did the action." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:35 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Do not send the email to the user that did the action." +msgstr "" + +#. Default: "Document added to this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document added to this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document copied" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:11 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document copied" +msgstr "" + +#. Default: "Document locked" +#: src/routes/history/history.ts:68 +#: src/routes/content/content.ts:778 +msgctxt "Routes|History" +msgid "Document locked" +msgstr "Documento bloqueado" + +#. Default: "Document modified" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document modified" +msgstr "" + +#. Default: "Document removed from this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document removed from this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document {document} restored successfully" +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:172 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Document {document} restored successfully" +msgstr "" + +#. Default: "Dublin Core metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Dublin Core metadata" +msgstr "Metadatos Dublin Core" + +#. Default: "ESMTP password" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:40 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP password" +msgstr "Contrasinal ESMTP" + +#. Default: "ESMTP username" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP username" +msgstr "Nome de usuario ESMTP" + +#. Default: "Edit" +#: src/profiles/core/actions.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#. Default: "Editor" +#: src/profiles/core/roles.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Editor" +msgstr "Editor" + +#. Default: "Effective date" +#: src/profiles/core/catalog.json:727 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Effective date" +msgstr "Data de efectividade" + +#. Default: "Email" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:40 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:93 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Default: "Email address to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:92 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Email address to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Email recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:52 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Email report to {recipients}" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email report to {recipients}" +msgstr "" + +#. Default: "Email source" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:59 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email source" +msgstr "" + +#. Default: "Enables Volto Blocks support" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Enables Volto Blocks support" +msgstr "Activa a compatibilidade con bloques de Volto" + +#. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Enter a comment that describes the changes you made." +msgstr "Introduza un comentario que describa os cambios que realizou." + +#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:120 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +msgstr "" + +#. Default: "Enter full name, for example, John Smith." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:32 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:83 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter full name, for example, John Smith." +msgstr "" + +#. Default: "Enter your new password." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:106 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter your new password." +msgstr "" + +#. Default: "Equals" +#: src/profiles/core/catalog.json:63 +#: src/profiles/core/catalog.json:340 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Equals" +msgstr "Igual a" + +#. Default: "Event" +#: src/profiles/core/types/event.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Default: "Event Ends" +#: src/profiles/core/types/event.json:38 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Ends" +msgstr "" + +#. Default: "Event Starts" +#: src/profiles/core/types/event.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Starts" +msgstr "" + +#. Default: "Event URL" +#: src/profiles/core/types/event.json:106 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event URL" +msgstr "" + +#. Default: "Event end date" +#: src/profiles/core/catalog.json:160 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event end date" +msgstr "Data de fin do evento" + +#. Default: "Event lasts whole day." +#: src/profiles/core/types/event.json:45 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event lasts whole day." +msgstr "" + +#. Default: "Event start date" +#: src/profiles/core/catalog.json:87 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event start date" +msgstr "Data de inicio do evento" + +#. Default: "Exclude actor from recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Exclude actor from recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "Exclude from navigation" +msgstr "Excluír da navegación" + +#. Default: "Execute transition {transition}" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Execute transition {transition}" +msgstr "" + +#. Default: "Expiration Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Expiration Date" +msgstr "Data de caducidade" + +#. Default: "Expiration date" +#: src/profiles/core/catalog.json:581 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Expiration date" +msgstr "Data de caducidade" + +#. Default: "Feed" +#: src/profiles/core/types/feed.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. Default: "File" +#: src/profiles/core/types/file.json:3 +#: src/profiles/core/types/file.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "File" +msgstr "Ficheiro" + +#. Default: "File Extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:10 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File Extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:29 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension is {extension}" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension is {extension}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter Contained Types" +#: src/models/type/type.ts:171 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Filter Contained Types" +msgstr "Filtrar tipos contidos" + +#. Default: "Find items related to the selected items" +#: src/profiles/core/catalog.json:334 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items related to the selected items" +msgstr "Procurar elementos relacionados cos elementos seleccionados" + +#. Default: "Find items that can contain other objects" +#: src/profiles/core/catalog.json:353 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items that can contain other objects" +msgstr "Procurar elementos que conteñen outros obxectos" + +#. Default: "Folder" +#: src/profiles/core/types/folder.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Folder" +msgid "Folder" +msgstr "Cartafol" + +#. Default: "Folder-like" +#: src/profiles/core/catalog.json:352 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Folder-like" +msgstr "Semellante a cartafol" + +#. Default: "Form" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. Default: "From and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:67 +#: src/routes/email/email.ts:114 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "From and message are required fields." +msgstr "De e mensaxe son campos obrigatorios." + +#. Default: "Full Name" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:33 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:86 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Default: "Gives the ability to rename an item from its edit form." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Gives the ability to rename an item from its edit form." +msgstr "Permite renomear un elemento desde o seu formulario de edición." + +#. Default: "Group name" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Group name" +msgstr "" + +#. Default: "Groups are: {groups}" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Groups are: {groups}" +msgstr "" + +#. Default: "History" +#: src/profiles/core/actions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "History" +msgstr "Histórico" + +#. Default: "Home Page" +#: src/constants/userschema.ts:30 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#. Default: "Identifier" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Identifier" +msgstr "Identificador" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent to a test server." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent to a test server." +msgstr "Se está activado, o correo envíase a un servidor de proba." + +#. Default: "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:63 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +msgstr "Se está activado, o correo envíase mediante unha conexión segura." + +#. Default: "If enabled, the site is multilingual." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "If enabled, the site is multilingual." +msgstr "Se está activado, o sitio é multilingüe." + +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +msgstr "Se está seleccionado, este elemento non aparecerá na árbore de navegación." + +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +msgstr "Se esta data está no futuro, o contido non aparecerá en listaxes e buscas ata esta data." + +#. Default: "Image" +#: src/profiles/core/types/image.json:3 +#: src/profiles/core/types/image.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Image" +msgstr "Imaxe" + +#. Default: "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +#: src/profiles/core/types/image.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +msgstr "As imaxes poden ser referenciadas en páxinas ou amosadas nun álbum." + +#. Default: "Information about rights held in and over this item." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Information about rights held in and over this item." +msgstr "Información sobre os dereitos que se posúen sobre este elemento." + +#. Default: "Internal server error" +#: src/app.ts:241 +#: src/app.ts:251 +msgctxt "App" +msgid "Internal server error" +msgstr "Erro interno do servidor" + +#. Default: "Invalid credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:85 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:99 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid credentials" +msgstr "Credenciais non válidas" + +#. Default: "Invalid move." +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:519 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:572 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Invalid move." +msgstr "" + +#. Default: "Invalid session" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:134 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid session" +msgstr "Sesión non válida" + +#. Default: "Is" +#: src/profiles/core/catalog.json:396 +#: src/profiles/core/catalog.json:490 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Is" +msgstr "É" + +#. Default: "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +#: src/models/type/type.ts:172 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +msgstr "Os elementos deste tipo poden actuar como un cartafol que contén outros elementos. Que tipos de contido se deben permitir dentro?" + +#. Default: "Language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Language" +msgstr "Idioma" + +#. Default: "Language root" +#: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 +msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" +msgid "Language root" +msgstr "Raíz de idioma" + +#. Default: "Larger than" +#: src/profiles/core/catalog.json:69 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Larger than" +msgstr "Maior que" + +#. Default: "Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Layout" +msgstr "Disposición" + +#. Default: "Less than" +#: src/profiles/core/catalog.json:75 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Less than" +msgstr "Menor ca" + +#. Default: "Lets you upload a file to the site." +#: src/profiles/core/types/file.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "Lets you upload a file to the site." +msgstr "Permite subir un ficheiro ao sitio." + +#. Default: "List of attendees." +#: src/profiles/core/types/event.json:73 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "List of attendees." +msgstr "" + +#. Default: "Location" +#: src/constants/userschema.ts:38 +#: src/profiles/core/catalog.json:7 +#: src/profiles/core/types/event.json:67 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Default: "Location in the navigation structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the navigation structure" +msgstr "Localización na estrutura de navegación" + +#. Default: "Location in the site structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the site structure" +msgstr "Localización na estrutura do sitio" + +#. Default: "Location of the event." +#: src/profiles/core/types/event.json:65 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Location of the event." +msgstr "" + +#. Default: "Log a particular event" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log a particular event" +msgstr "" + +#. Default: "Log in" +#: src/profiles/core/actions.json:93 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log in" +msgstr "Entrar" + +#. Default: "Log message {message}" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log message {message}" +msgstr "" + +#. Default: "Log out" +#: src/profiles/core/actions.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log out" +msgstr "Saír" + +#. Default: "Logger" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:13 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Logger" +msgstr "" + +#. Default: "Login" +#: src/profiles/core/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Login" +msgstr "Iniciar sesión" + +#. Default: "Login and password must be provided in body." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:64 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Login and password must be provided in body." +msgstr "O nome de usuario e o contrasinal deben proporcionarse no corpo da solicitude." + +#. Default: "Logout" +#: src/profiles/core/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Logout" +msgstr "Pechar sesión" + +#. Default: "Mail" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Mail" +msgstr "Correo" + +#. Default: "Mail Template" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Mail Template" +msgstr "" + +#. Default: "Manage Preferences" +#: src/profiles/core/permissions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Preferences" +msgstr "Xestionar preferencias" + +#. Default: "Manage Site" +#: src/profiles/core/permissions.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Site" +msgstr "Xestionar sitio" + +#. Default: "Manage Users" +#: src/profiles/core/permissions.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Users" +msgstr "Xestionar usuarios" + +#. Default: "Many groups?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:20 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many groups?" +msgstr "" + +#. Default: "Many users?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many users?" +msgstr "" + +#. Default: "Matches all conditions" +#: src/profiles/core/catalog.json:299 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches all conditions" +msgstr "Coincide con todos" + +#. Default: "Matches any condition" +#: src/profiles/core/catalog.json:305 +#: src/profiles/core/catalog.json:415 +#: src/profiles/core/catalog.json:446 +#: src/profiles/core/catalog.json:465 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches any condition" +msgstr "Coincide con calquera" + +#. Default: "Message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:44 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Default: "Missing credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:63 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Missing credentials" +msgstr "Credenciais ausentes" + +#. Default: "Modification date" +#: src/profiles/core/catalog.json:502 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Modification date" +msgstr "Data de modificación" + +#. Default: "Modify" +#: src/profiles/core/permissions.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify" +msgstr "Modificar" + +#. Default: "Modify Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:58 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Modify Own Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:62 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Own Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Move the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:24 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Multilingual" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Multilingual" +msgstr "Multilingüe" + +#. Default: "Name of a person to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:86 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Name of a person to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Navigation" +msgstr "Navegación" + +#. Default: "Navigation path" +#: src/profiles/core/catalog.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Navigation path" +msgstr "Ruta de navegación" + +#. Default: "News" +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:14 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:17 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:20 +msgctxt "Helpers|I18n|I18n.test" +msgid "News" +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this name as the email sender." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this name as the email sender." +msgstr "" + +#. Default: "No" +#: src/profiles/core/catalog.json:359 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "No" +msgstr "Non" + +#. Default: "No data is submitted." +#: src/routes/form/form.ts:106 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "No data is submitted." +msgstr "" + +#. Default: "None" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:18 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:15 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:20 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:18 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:19 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:23 +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:28 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:17 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:25 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "None" +msgstr "" + +#. Default: "Not allowed" +#: src/routes/lock/lock.ts:174 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Not allowed" +msgstr "Non permitido" + +#. Default: "Not found." +#: src/routes/vocabularies/vocabularies.ts:68 +#: src/routes/users/users.ts:148 +#: src/routes/types/types.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:35 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:104 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:202 +#: src/routes/groups/groups.ts:34 +#: src/routes/email/email.ts:75 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:159 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:357 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:394 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:426 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:445 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:476 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:512 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:564 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:612 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:659 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:697 +msgctxt "Routes|Vocabularies" +msgid "Not found." +msgstr "Non atopado." + +#. Default: "Not found: {url}" +#: src/helpers/handler/handler.ts:79 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Not found: {url}" +msgstr "" + +#. Default: "Open End" +#: src/profiles/core/types/event.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Open End" +msgstr "" + +#. Default: "Order in folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:56 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Order in folder" +msgstr "Ordenación no cartafol" + +#. Default: "Owner" +#: src/profiles/core/roles.json:22 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Owner" +msgstr "Propietario" + +#. Default: "Ownership" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Ownership" +msgstr "Propiedade" + +#. Default: "Page" +#: src/profiles/core/types/page.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Page" +msgid "Page" +msgstr "Páxina" + +#. Default: "Parent comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:155 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Parent comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:107 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. Default: "Password reset request" +#: src/routes/users/users.ts:108 +#: src/routes/users/users.ts:256 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password reset request" +msgstr "Solicitude de restablecemento de contrasinal" + +#. Default: "Password should be at least 8 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:44 +#: src/routes/users/users.ts:202 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password should be at least 8 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Paste" +#: src/profiles/core/actions.json:49 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Paste" +msgstr "Pegar" + +#. Default: "Pending review" +#: src/profiles/core/workflows.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Pending review" +msgstr "Revisión pendente" + +#. Default: "Perform a workflow transition on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Perform a workflow transition on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Phone number to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Phone number to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Please enter the number in days." +#: src/profiles/core/catalog.json:131 +#: src/profiles/core/catalog.json:143 +#: src/profiles/core/catalog.json:204 +#: src/profiles/core/catalog.json:216 +#: src/profiles/core/catalog.json:546 +#: src/profiles/core/catalog.json:558 +#: src/profiles/core/catalog.json:625 +#: src/profiles/core/catalog.json:637 +#: src/profiles/core/catalog.json:698 +#: src/profiles/core/catalog.json:710 +#: src/profiles/core/catalog.json:771 +#: src/profiles/core/catalog.json:783 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please enter the number in days." +msgstr "Introduza o número en días." + +#. Default: "Please use YYYY/MM/DD." +#: src/profiles/core/catalog.json:119 +#: src/profiles/core/catalog.json:125 +#: src/profiles/core/catalog.json:137 +#: src/profiles/core/catalog.json:192 +#: src/profiles/core/catalog.json:198 +#: src/profiles/core/catalog.json:210 +#: src/profiles/core/catalog.json:534 +#: src/profiles/core/catalog.json:540 +#: src/profiles/core/catalog.json:552 +#: src/profiles/core/catalog.json:613 +#: src/profiles/core/catalog.json:619 +#: src/profiles/core/catalog.json:631 +#: src/profiles/core/catalog.json:686 +#: src/profiles/core/catalog.json:692 +#: src/profiles/core/catalog.json:704 +#: src/profiles/core/catalog.json:759 +#: src/profiles/core/catalog.json:765 +#: src/profiles/core/catalog.json:777 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please use YYYY/MM/DD." +msgstr "Use o formato AAAA/MM/DD." + +#. Default: "Portrait" +#: src/constants/userschema.ts:43 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. Default: "Preferences" +#: src/profiles/core/actions.json:83 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Preferences" +msgstr "Preferencias" + +#. Default: "Preview Image Link" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview Image Link" +msgstr "Ligazón da imaxe de vista previa" + +#. Default: "Preview image" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image" +msgstr "Imaxe de vista previa" + +#. Default: "Preview image caption" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image caption" +msgstr "Lenda da imaxe de vista previa" + +#. Default: "Private" +#: src/profiles/core/workflows.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Private" +msgstr "Privado" + +#. Default: "Prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:18 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:37 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompt" +msgstr "Indicación" + +#. Default: "Prompt is a required field." +#: src/routes/ai/ai.ts:40 +#: src/routes/ai/ai.ts:94 +msgctxt "Routes|Ai" +msgid "Prompt is a required field." +msgstr "A indicación é un campo obrigatorio." + +#. Default: "Prompts" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:15 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompts" +msgstr "Indicacións" + +#. Default: "Provided block id is not valid." +#: src/routes/form/form.ts:48 +#: src/routes/form/form.ts:99 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "Provided block id is not valid." +msgstr "" + +#. Default: "Publish" +#: src/profiles/core/workflows.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Publish" +msgstr "Publicar" + +#. Default: "Published" +#: src/profiles/core/workflows.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Published" +msgstr "Publicado" + +#. Default: "Publisher" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Publisher" +msgstr "Publicador" + +#. Default: "Publishing Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Publishing Date" +msgstr "Data de publicación" + +#. Default: "Query" +#: src/profiles/core/types/feed.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. Default: "Query must be at least 2 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:169 +#: src/routes/principals/principals.ts:30 +#: src/routes/groups/groups.ts:55 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Query must be at least 2 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:112 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +msgstr "" + +#. Default: "Reader" +#: src/profiles/core/roles.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reader" +msgstr "Lector" + +#. Default: "Recurrence" +#: src/profiles/core/types/event.json:60 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#. Default: "Register" +#: src/profiles/core/permissions.json:38 +#: src/profiles/core/actions.json:103 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Register" +msgstr "Rexistrar" + +#. Default: "Related" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related" +msgstr "Relacionado" + +#. Default: "Related Items" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related Items" +msgstr "Elementos relacionados" + +#. Default: "Related To" +#: src/profiles/core/catalog.json:333 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Related To" +msgstr "Relativo a" + +#. Default: "Related resources." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related resources." +msgstr "Recursos relacionados." + +#. Default: "Relative path" +#: src/profiles/core/catalog.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Relative path" +msgstr "Ruta relativa" + +#. Default: "Rename" +#: src/profiles/core/actions.json:59 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rename" +msgstr "Renomear" + +#. Default: "Required field(s) missing." +#: src/routes/content/content.ts:590 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Required field(s) missing." +msgstr "Faltan campo(s) obrigatorio(s)." + +#. Default: "Retract" +#: src/profiles/core/workflows.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Retract" +msgstr "Retirar" + +#. Default: "Review" +#: src/profiles/core/permissions.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Review" +msgstr "Revisión" + +#. Default: "Review state" +#: src/profiles/core/catalog.json:458 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Review state" +msgstr "Estado de revisión" + +#. Default: "Reviewer" +#: src/profiles/core/roles.json:42 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reviewer" +msgstr "Revisor" + +#. Default: "Rights" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Rights" +msgstr "Dereitos" + +#. Default: "Robots.txt" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Default: "Roles" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles" +msgstr "" + +#. Default: "Roles are: {roles}" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles are: {roles}" +msgstr "" + +#. Default: "Rules" +#: src/profiles/core/actions.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rules" +msgstr "Regras" + +#. Default: "SMTP port" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP port" +msgstr "Porto SMTP" + +#. Default: "SMTP server" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP server" +msgstr "Servidor SMTP" + +#. Default: "Searchable text" +#: src/profiles/core/catalog.json:252 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Searchable text" +msgstr "Texto buscable" + +#. Default: "Secure" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Secure" +msgstr "Seguro" + +#. Default: "Security" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Default: "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +msgstr "Seleccione unha imaxe que se empregará nos bloques de listaxe e avance." + +#. Default: "Select the workflow transition to attempt" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:31 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Select the workflow transition to attempt" +msgstr "" + +#. Default: "Send a confirmation mail with a link to set the password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:100 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password" +msgstr "" + +#. Default: "Send an email on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send an email on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Send back" +#: src/profiles/core/workflows.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Send back" +msgstr "Botar para atrás" + +#. Default: "Send email" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send email" +msgstr "" + +#. Default: "Settings" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Settings" +msgstr "Configuración" + +#. Default: "Sharing" +#: src/profiles/core/actions.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sharing" +msgstr "Compartir" + +#. Default: "Short name" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Short name" +msgstr "Nome curto" + +#. Default: "Short name (id)" +#: src/profiles/core/catalog.json:389 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Short name (id)" +msgstr "Nome curto (id)" + +#. Default: "Simple Publication Workflow" +#: src/profiles/core/workflows.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple Publication Workflow" +msgstr "Fluxo de traballo de publicación simple" + +#. Default: "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +#: src/profiles/core/workflows.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +msgstr "Fluxo de traballo sinxelo útil para sitios web básicos. Os contidos comezan como privados e poden ser enviados para revisión ou publicados directamente. O creador dun elemento de contido pode editar o elemento mesmo despois de ser publicado." + +#. Default: "Site" +#: src/profiles/core/types/site.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Site" +msgid "Site" +msgstr "Sitio" + +#. Default: "Site 'From' address" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' address" +msgstr "Enderezo do remitente do sitio" + +#. Default: "Site 'From' name" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' name" +msgstr "Nome do remitente do sitio" + +#. Default: "Site Logo" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site Logo" +msgstr "Logotipo do sitio" + +#. Default: "Site Setup" +#: src/profiles/core/actions.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Site Setup" +msgstr "Configuración do sitio" + +#. Default: "Site language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Site language" +msgstr "Idioma do sitio" + +#. Default: "Site title" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:28 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site title" +msgstr "Título do sitio" + +#. Default: "Sitemap" +#: src/profiles/core/actions.json:66 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sitemap" +msgstr "Mapa do sitio" + +#. Default: "Sortable Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:477 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Sortable Title" +msgstr "Título ordenable" + +#. Default: "Source" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Source" +msgstr "Orixe" + +#. Default: "Store a new version of the item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:15 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Store a new version of the item" +msgstr "" + +#. Default: "Subject" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:65 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. Default: "Subject of the message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:63 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject of the message" +msgstr "" + +#. Default: "Submit" +#: src/profiles/core/permissions.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Submit" +msgstr "Enviar" + +#. Default: "Submit for publication" +#: src/profiles/core/workflows.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Submit for publication" +msgstr "Enviar para publicación" + +#. Default: "Successfully assigned the content rule {rule}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:123 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully assigned the content rule {rule}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:170 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:213 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:150 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:190 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "System group" +#: src/routes/groups/groups.ts:142 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "System group" +msgstr "Grupo do sistema" + +#. Default: "System users" +#: src/routes/users/users.ts:326 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "System users" +msgstr "Usuarios do sistema" + +#. Default: "Tag" +#: src/profiles/core/catalog.json:290 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tag" +msgstr "Etiqueta" + +#. Default: "Tags" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:50 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Tags" +msgstr "Etiquetas" + +#. Default: "Tags are used for organization of content" +#: src/profiles/core/catalog.json:291 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tags are used for organization of content" +msgstr "As etiquetas úsanse para organizar o contido" + +#. Default: "Target folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:41 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#. Default: "Target path not found." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:133 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Target path not found." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to add a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:104 +#: src/routes/comments/comments.ts:162 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to add a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to modify a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:229 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to modify a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text search of an item’s contents" +#: src/profiles/core/catalog.json:253 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s contents" +msgstr "Procura de texto do contido dun elemento" + +#. Default: "Text search of an item’s title" +#: src/profiles/core/catalog.json:272 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s title" +msgstr "Procura de texto do título dun elemento" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +msgstr "A representación JSON da información dos bloques do obxecto. Debe ser un obxecto JSON." + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +msgstr "A representación JSON da disposición dos bloques do obxecto. Debe ser unha matriz JSON." + +#. Default: "The URL for your external home page, if you have one." +#: src/constants/userschema.ts:27 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "The URL for your external home page, if you have one." +msgstr "" + +#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:35 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +msgstr "O enderezo do seu servidor SMTP local (correo saínte). Normalmente 'localhost', a non ser que use un servidor externo para enviar correo." + +#. Default: "The comment added to the history while versioning the content." +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "The comment added to the history while versioning the content." +msgstr "" + +#. Default: "The content type to check for." +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:33 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "The content type to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The content types that should be shown in the navigation and site map." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "The content types that should be shown in the navigation and site map." +msgstr "Os tipos de contido que se deben amosar na navegación e no mapa do sitio." + +#. Default: "The current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:149 +#: src/profiles/core/catalog.json:222 +#: src/profiles/core/catalog.json:564 +#: src/profiles/core/catalog.json:643 +#: src/profiles/core/catalog.json:716 +#: src/profiles/core/catalog.json:789 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The current day" +msgstr "O día actual" + +#. Default: "The date an item was created" +#: src/profiles/core/catalog.json:655 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The date an item was created" +msgstr "A data en que se creou un elemento" + +#. Default: "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:56 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +msgstr "" + +#. Default: "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:49 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +msgstr "" + +#. Default: "The end date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:161 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The end date and time of an event" +msgstr "A data e a hora de remate dun evento" + +#. Default: "The file extension to check for" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:27 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "The file extension to check for" +msgstr "" + +#. Default: "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +#: src/routes/users/users.ts:109 +#: src/routes/users/users.ts:257 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +msgstr "" + +#. Default: "The item’s title, transformed for sorting" +#: src/profiles/core/catalog.json:478 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The item’s title, transformed for sorting" +msgstr "O título do elemento, transformado para a ordenación" + +#. Default: "The language of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The language of this item." +msgstr "O idioma deste elemento." + +#. Default: "The language used for the content and the UI of this site." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The language used for the content and the UI of this site." +msgstr "O idioma usado para o contido e a interface de usuario deste sitio." + +#. Default: "The languages in which the site should be translatable." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The languages in which the site should be translatable." +msgstr "Os idiomas nos que o sitio debe ser traducible." + +#. Default: "The location of an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:8 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The location of an item" +msgstr "A localización dun elemento" + +#. Default: "The message that you want to mail." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:42 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The message that you want to mail." +msgstr "" + +#. Default: "The name of the group." +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "The name of the group." +msgstr "" + +#. Default: "The order of an item in its parent folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The order of an item in its parent folder" +msgstr "A orde dun elemento no seu cartafol pai" + +#. Default: "The password for the ESMTP user account." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The password for the ESMTP user account." +msgstr "O contrasinal da conta de usuario ESMTP." + +#. Default: "The person that created an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:409 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The person that created an item" +msgstr "A persoa que creou un elemento" + +#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +msgstr "O porto do seu servidor SMTP local (correo saínte). Normalmente '25'." + +#. Default: "The roles to check for." +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "The roles to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The short name of an item (used in the url)" +#: src/profiles/core/catalog.json:390 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The short name of an item (used in the url)" +msgstr "O nome curto dun elemento (usado no url)" + +#. Default: "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +msgstr "O tema espacial ou temporal deste elemento, a aplicabilidade espacial deste elemento ou a xurisdición baixo a cal este elemento é relevante." + +#. Default: "The start date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The start date and time of an event" +msgstr "A data e hora de inicio dun evento" + +#. Default: "The time and date an item was expired" +#: src/profiles/core/catalog.json:582 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was expired" +msgstr "A data e hora en que un elemento caducou" + +#. Default: "The time and date an item was first published" +#: src/profiles/core/catalog.json:728 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was first published" +msgstr "A data e hora en que un elemento foi publicado por primeira vez" + +#. Default: "The time and date an item was last modified" +#: src/profiles/core/catalog.json:503 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was last modified" +msgstr "A data e a hora na que un elemento se modificou por última vez" + +#. Default: "The topic of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:48 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The topic of this item." +msgstr "O tema deste elemento." + +#. Default: "The user viewing the querystring results" +#: src/profiles/core/catalog.json:422 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The user viewing the querystring results" +msgstr "O usuario que visualiza os resultados da consulta" + +#. Default: "The workflow states to check for." +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:31 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "The workflow states to check for." +msgstr "" + +#. Default: "This document is already locked by another user." +#: src/routes/lock/lock.ts:67 +#: src/routes/lock/lock.ts:120 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "This document is already locked by another user." +msgstr "Este documento xa está bloqueado por outro usuario." + +#. Default: "This event is open ended." +#: src/profiles/core/types/event.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "This event is open ended." +msgstr "" + +#. Default: "This is the contents of the robots.txt file." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This is the contents of the robots.txt file." +msgstr "Este é o contido do ficheiro robots.txt." + +#. Default: "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +msgstr "" + +#. Default: "This name will be displayed in the URL." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "This name will be displayed in the URL." +msgstr "Este nome amosarase no URL." + +#. Default: "This shows a custom logo on your site." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows a custom logo on your site." +msgstr "Isto amosa un logotipo personalizado no seu sitio." + +#. Default: "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +msgstr "Isto aparece na barra de título dos navegadores e nas fontes de distribución." + +#. Default: "Tip: you can use * to autocomplete." +#: src/profiles/core/catalog.json:297 +#: src/profiles/core/catalog.json:303 +#: src/profiles/core/catalog.json:397 +#: src/profiles/core/catalog.json:416 +#: src/profiles/core/catalog.json:447 +#: src/profiles/core/catalog.json:466 +#: src/profiles/core/catalog.json:491 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tip: you can use * to autocomplete." +msgstr "Consello: pode usar * para autocompletar." + +#. Default: "Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:271 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:22 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Title" +msgstr "Título" + +#. Default: "To, from and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:28 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "To, from and message are required fields." +msgstr "Para, de e mensaxe son campos obrigatorios." + +#. Default: "Today" +#: src/profiles/core/catalog.json:148 +#: src/profiles/core/catalog.json:221 +#: src/profiles/core/catalog.json:563 +#: src/profiles/core/catalog.json:642 +#: src/profiles/core/catalog.json:715 +#: src/profiles/core/catalog.json:788 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Today" +msgstr "Hoxe" + +#. Default: "Transaction error." +#: src/client.ts:81 +#: src/app.ts:177 +#: src/app.ts:190 +msgctxt "Client" +msgid "Transaction error." +msgstr "Erro de transacción." + +#. Default: "Transition" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition" +msgstr "" + +#. Default: "Transition workflow state" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Type" +#: src/profiles/core/catalog.json:439 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#. Default: "Type Name" +#: src/models/type/type.ts:180 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Type Name" +msgstr "Nome do tipo" + +#. Default: "Type of the current document is not found." +#: src/helpers/handler/handler.ts:98 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Type of the current document is not found." +msgstr "O tipo do documento actual non se atopou." + +#. Default: "Type {type} not found." +#: src/routes/content/content.ts:579 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Type {type} not found." +msgstr "" + +#. Default: "Use '../' to navigate to parent objects." +#: src/profiles/core/catalog.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Use '../' to navigate to parent objects." +msgstr "Use '../' para navegar aos obxectos superiores." + +#. Default: "Use email address as login name" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Use email address as login name" +msgstr "" + +#. Default: "User and Group Settings" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "User and Group Settings" +msgstr "" + +#. Default: "User created" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User created" +msgstr "" + +#. Default: "User doesn’t exist or invalid credentials." +#: src/routes/users/users.ts:69 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "User doesn’t exist or invalid credentials." +msgstr "O usuario non existe ou as credenciais non son válidas." + +#. Default: "User is not logged in." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:135 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "User is not logged in." +msgstr "O usuario non está conectado." + +#. Default: "User logged in" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged in" +msgstr "" + +#. Default: "User logged out" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged out" +msgstr "" + +#. Default: "User removed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User removed" +msgstr "" + +#. Default: "Username" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:123 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Username" +msgstr "" + +#. Default: "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:53 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +msgstr "Nome de usuario para a autenticación no seu servidor de correo. Non é necesario a menos que use ESMTP." + +#. Default: "User’s group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "User’s group" +msgstr "" + +#. Default: "User’s role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "User’s role" +msgstr "" + +#. Default: "Version item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item" +msgstr "" + +#. Default: "Version item with comment {comment}" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item with comment {comment}" +msgstr "" + +#. Default: "Versioning" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning" +msgstr "Versionado" + +#. Default: "Versioning support" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning support" +msgstr "Compatibilidade co versionado" + +#. Default: "Video" +#: src/profiles/core/types/video.json:3 +#: src/profiles/core/types/video.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Default: "Videos can be referenced in pages." +#: src/profiles/core/types/video.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Videos can be referenced in pages." +msgstr "" + +#. Default: "View" +#: src/profiles/core/permissions.json:6 +#: src/profiles/core/actions.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View" +msgstr "Visualizar" + +#. Default: "View Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:50 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Visible to everyone, editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Visible to everyone, editable by the owner." +msgstr "Visible para todo o mundo, editable polo seu propietario." + +#. Default: "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +msgstr "Agardando para ser revisado, non editable polo seu propietario." + +#. Default: "We will use this address if you need to recover your password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:37 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:90 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "We will use this address if you need to recover your password" +msgstr "" + +#. Default: "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +#: src/profiles/core/types/event.json:104 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +msgstr "" + +#. Default: "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +msgstr "Cando se alcance esta data, o contido xa non será visible en listaxes e buscas." + +#. Default: "Whole Day" +#: src/profiles/core/types/event.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Whole Day" +msgstr "" + +#. Default: "Within last" +#: src/profiles/core/catalog.json:130 +#: src/profiles/core/catalog.json:203 +#: src/profiles/core/catalog.json:545 +#: src/profiles/core/catalog.json:624 +#: src/profiles/core/catalog.json:697 +#: src/profiles/core/catalog.json:770 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within last" +msgstr "Nos últimos" + +#. Default: "Within next" +#: src/profiles/core/catalog.json:142 +#: src/profiles/core/catalog.json:215 +#: src/profiles/core/catalog.json:557 +#: src/profiles/core/catalog.json:636 +#: src/profiles/core/catalog.json:709 +#: src/profiles/core/catalog.json:782 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within next" +msgstr "Nos próximos" + +#. Default: "Workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:42 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow state changed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Workflow state changed" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow states are: {states}" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow states are: {states}" +msgstr "" + +#. Default: "Wrong login and/or password." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:86 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:100 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Wrong login and/or password." +msgstr "Nome de usuario e/ou contrasinal incorrectos." + +#. Default: "Yes" +#: src/profiles/core/catalog.json:365 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Yes" +msgstr "Si" + +#. Default: "You are not authorization to access this resource." +#: src/routes/workflow/workflow.ts:45 +msgctxt "Routes|Workflow" +msgid "You are not authorization to access this resource." +msgstr "Non ten autorización para acceder a este recurso." + +#. Default: "You are not authorized to access this resource." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:114 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:212 +#: src/helpers/handler/handler.ts:120 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "You are not authorized to access this resource." +msgstr "" + +#. Default: "You can’t delete system groups." +#: src/routes/groups/groups.ts:141 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "You can’t delete system groups." +msgstr "Non pode eliminar grupos do sistema." + +#. Default: "You can’t delete system users." +#: src/routes/users/users.ts:325 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You can’t delete system users." +msgstr "Non pode eliminar usuarios do sistema." + +#. Default: "You don’t have permission to delete this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:277 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to delete this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to edit this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:222 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to edit this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +#: src/routes/history/history.ts:65 +#: src/routes/content/content.ts:775 +msgctxt "Routes|History" +msgid "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +msgstr "Non ten permiso para gardar este documento porque está bloqueado por outro usuario." + +#. Default: "You don’t have permission to unlock this document." +#: src/routes/lock/lock.ts:171 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "You don’t have permission to unlock this document." +msgstr "Non ten permiso para desbloquear este documento." + +#. Default: "You don’t have permissions to add a user." +#: src/routes/users/users.ts:195 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to add a user." +msgstr "Non ten permisos para engadir un usuario." + +#. Default: "You don’t have permissions to view this user." +#: src/routes/users/users.ts:136 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to view this user." +msgstr "" + +#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +#: src/constants/userschema.ts:35 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +msgstr "" + +#. Default: "Your portrait photo." +#: src/constants/userschema.ts:42 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your portrait photo." +msgstr "" + +#. Default: "boolean" +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Boolean" +msgid "boolean" +msgstr "booleano" + +#. Default: "events" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "events" +msgstr "" diff --git a/locales/he.json b/locales/he.json new file mode 100644 index 00000000..8647755c --- /dev/null +++ b/locales/he.json @@ -0,0 +1 @@ +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"תיאור של פריט זה.","A name given to this item.":"שם שניתן לפריט זה.","A related item from which this item is derived.":"פריט קשור שממנו נגזר פריט זה.","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"","AI is disabled.":"AI מושבת.","Absolute path":"נתיב מוחלט","Accessibility":"נגישות","Add":"הוסף","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"הוסיפו פריטים נוספים לניווט, אחד בכל שורה. בפורמט 'כותרת|תיאור|כתובת URL'.","Add prompt":"הוסיפו הנחיה","Additional items":"פריטים נוספים","Adds effective and expiration dates.":"מוסיף תאריכי תוקף ופקיעה.","Adds keywords and language fields.":"מוסיף שדות מילות מפתח ושפה.","Adds ownership and rights fields.":"מוסיף שדות בעלות וזכויות.","Adds standard metadatafields":"מוסיף שדות מטא-דאטה סטנדרטיים","Adds title and description fields.":"מוסיף שדות כותרת ותיאור.","Administrator":"מנהל","Administrators":"מנהלים","After N days in the future":"לאחר N ימים בעתיד","After date":"אחרי תאריך","After relative date":"אחרי תאריך יחסי","After the current day":"אחרי היום הנוכחי","After today":"אחרי היום","Allowed Content Types":"סוגי תוכן מותרים","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"כבר נעול","An entity responsible for making this item available.":"גורם האחראי להנגשת פריט זה.","An item’s description":"תיאור הפריט","An item’s type (e.g. Event)":"סוג פריט (לדוגמא ארוע)","An item’s workflow state (e.g.published)":"מצב תהליך עבודה לפריט (לדוגמא פורסם)","Anonymous":"אנונימי","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"מאומת","Available languages":"שפות זמינות","Basic metadata":"מטא-דאטה בסיסי","Before N days in the past":"לפני N ימים בעבר","Before date":"לפני תאריך","Before relative date":"לפני תאריך יחסי","Before the current day":"לפני היום הנוכחי","Before today":"לפני היום","Behaviors":"התנהגויות","Between dates":"בין תאריכים","Biography":"","Blocks":"בלוקים","Blocks Layout":"פריסת בלוקים","Can only be seen and edited by the owner.":"יכול להיות נראה ולהערך רק בידי הבעלים","Categorization":"סיווג","Change Note":"הערת שינוי","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"יצירת קשר","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"מכיל","Content":"תוכן","Content Types":"סוגי תוכן","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"תוכן","Contributor":"תורם","Copy":"העתק","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"כיסוי","Creation date":"תאריך יצירה","Creator":"יוצר","Current logged in user":"המשתמש המחובר הנוכחי","Cut":"גזור","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"תאריכים","Debug":"ניפוי שגיאות","Default":"","Define custom prompts for the assistant.":"הגדירו הנחיות מותאמות אישית לעוזר.","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"מחק","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"תיאור","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"הצג סוגי תוכן","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"המסמך ננעל","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"מטא-דאטה Dublin Core","ESMTP password":"סיסמת ESMTP","ESMTP username":"שם משתמש ESMTP","Edit":"ערוך","Editor":"עורך","Effective date":"תאריך תוקף","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"מאפשר תמיכה בבלוקים של Volto","Enter a comment that describes the changes you made.":"הזינו הערה המתארת את השינויים שביצעתם.","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"שווה ל","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"תאריך סיום אירוע","Event lasts whole day.":"","Event start date":"תאריך התחלת אירוע","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"הסתרה מהניווט","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"תאריך פקיעה","Expiration date":"תאריך פקיעה","Feed":"","File":"קובץ","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"סינון סוגי תוכן מוכלים","Find items related to the selected items":"מצא פריטים הקשורים לפריטים שנבחרו","Find items that can contain other objects":"מצא פריטים שאינם יכולים להכיל אובייקטים אחרים","Folder":"ספריה","Folder-like":"כמו ספריה","Form":"","From and message are required fields.":"שדות שולח והודעה הם שדות חובה.","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"מאפשר לשנות שם של פריט מטופס העריכה שלו.","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"היסטוריה","Home Page":"","Identifier":"מזהה","If enabled, the mail is sent to a test server.":"אם מופעל, הדואר נשלח לשרת בדיקה.","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"אם מופעל, הדואר נשלח באמצעות חיבור מאובטח.","If enabled, the site is multilingual.":"אם מופעל, האתר הוא רב-לשוני.","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"אם נבחר, פריט זה לא יופיע בעץ הניווט.","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"אם תאריך זה הוא בעתיד, התוכן לא יופיע ברשימות ובחיפושים עד לתאריך זה.","Image":"תמונה","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"ניתן להפנות לתמונות בדפים או להציגן באלבום.","Information about rights held in and over this item.":"מידע על זכויות המוחזקות בפריט זה ועליו.","Internal server error":"שגיאת שרת פנימית","Invalid credentials":"פרטי התחברות שגויים","Invalid move.":"","Invalid session":"הפעלה לא חוקית","Is":"הוא","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"פריטים מסוג זה יכולים לשמש כתיקיה המכילה פריטים אחרים. אילו סוגי תוכן יותרו בפנים?","Language":"שפה","Language root":"שורש שפה","Larger than":"גדול מ","Layout":"פריסה","Less than":"פחות מ ","Lets you upload a file to the site.":"מאפשר לך לעלות קבצים לאתר.","List of attendees.":"","Location":"","Location in the navigation structure":"מיקום במבנה הניווט","Location in the site structure":"מיקום במבנה האתר","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"התחבר","Log message {message}":"","Log out":"התנתק","Logger":"","Login":"חיבור","Login and password must be provided in body.":"יש לספק שם משתמש וסיסמה בגוף הבקשה.","Logout":"התנתק","Mail":"דואר אלקטרוני","Mail Template":"","Manage Preferences":"ניהול העדפות","Manage Site":"ניהול האתר","Manage Users":"ניהול משתמשים","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"תואם לכל","Matches any condition":"תואם לאחד מ","Message":"","Missing credentials":"פרטי התחברות חסרים","Modification date":"תאריך שינוי","Modify":"שינוי","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"רב-לשוני","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"ניווט","Navigation path":"נתיב ניווט","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"לא","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"לא מורשה","Not found.":"לא נמצא.","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"סדר בספריה","Owner":"בעל","Ownership":"בעלות","Page":"עמוד","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"בקשה לאיפוס סיסמה","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"הדבק","Pending review":"ממתין לסקירה","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"אנא הזינו את המספר בימים.","Please use YYYY/MM/DD.":"אנא השתמשו בפורמט YYYY/MM/DD.","Portrait":"","Preferences":"עדיפויות","Preview Image Link":"קישור תמונת תצוגה מקדימה","Preview image":"תמונת תצוגה מקדימה","Preview image caption":"כיתוב תמונת תצוגה מקדימה","Private":"פרטי","Prompt":"הנחיה","Prompt is a required field.":"הנחיה היא שדה חובה.","Prompts":"הנחיות","Provided block id is not valid.":"","Publish":"פרסם","Published":"פורסם","Publisher":"מפרסם","Publishing Date":"תאריך פרסום","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"קורא","Recurrence":"","Register":"הירשם","Related":"קשור","Related Items":"פריטים קשורים","Related To":"מקושר ל","Related resources.":"משאבים קשורים.","Relative path":"נתיב יחסי","Rename":"שנה שם","Required field(s) missing.":"שדות חובה חסרים.","Retract":"חזרה למקור","Review":"סקירה","Review state":"מצב סקירה","Reviewer":"סוקר","Rights":"זכויות","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"הרשאות","SMTP port":"פורט SMTP","SMTP server":"שרת SMTP","Searchable text":"טקסט ניתן לחיפוש","Secure":"מאובטח","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"בחרו תמונה שתוצג בבלוקי רשימה ותקצירים.","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"שלח חזרה","Send email":"","Settings":"הגדרות","Sharing":"שיתוף","Short name":"שם קצר","Short name (id)":"שם קצר (מזהה)","Simple Publication Workflow":"תהליך עבודה פירסום פשוט","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"זרימת עבודה פשוטה המתאימה לאתרי אינטרנט בסיסיים. פריטים מתחילים כפרטיים, וניתן להגישם לסקירה או לפרסמם ישירות. יוצר פריט התוכן יכול לערוך את הפריט גם לאחר פרסומו.","Site":"אתר","Site 'From' address":"כתובת השולח של האתר","Site 'From' name":"שם השולח של האתר","Site Logo":"לוגו האתר","Site Setup":"הגדרות אתר","Site language":"שפת האתר","Site title":"כותרת אתר","Sitemap":"מפת אתר","Sortable Title":"כותרת למיון","Source":"מקור","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"הגש","Submit for publication":" הגש לפירסום","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"קבוצת מערכת","System users":"משתמשי מערכת","Tag":"תגית","Tags":"תאגים","Tags are used for organization of content":"תגיות משמשות לארגון תוכן","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"טקסט חיפוש על תוכן פריט","Text search of an item’s title":"טקסט לחיפוש לכותרת פריט","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"ייצוג JSON של מידע הבלוקים של האובייקט. חייב להיות אובייקט JSON.","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"ייצוג JSON של פריסת הבלוקים של האובייקט. חייב להיות מערך JSON.","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"כתובת שרת ה-SMTP (דואר יוצא) המקומי שלכם. בדרך כלל 'localhost', אלא אם אתם משתמשים בשרת חיצוני לשליחת דואר.","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"סוגי התוכן שיוצגו בניווט ובמפת האתר.","The current day":"היום הנוכחי","The date an item was created":"התאריך שבו נוצר הפריט","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"שעת ותאריך סיום הארוע","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"כותרת הפריט, מעובדת למיון","The language of this item.":"השפה של פריט זה.","The language used for the content and the UI of this site.":"השפה המשמשת לתוכן ולממשק המשתמש של אתר זה.","The languages in which the site should be translatable.":"השפות שבהן האתר צריך להיות ניתן לתרגום.","The location of an item":"מיקום הפריט","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"סדר הפריט בספרית ההורה","The password for the ESMTP user account.":"הסיסמה לחשבון המשתמש של ESMTP.","The person that created an item":"האדם שיצר את הפריט","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"הפורט של שרת ה-SMTP (דואר יוצא) המקומי שלכם. בדרך כלל '25'.","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"שם קצר של הפריט (יהיה בשימוש בנתיב)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"הנושא המרחבי או הזמני של פריט זה, התחולה המרחבית של פריט זה, או תחום השיפוט שבו פריט זה רלוונטי.","The start date and time of an event":"שעת ותאריך תחילת הארוע","The time and date an item was expired":"התאריך והשעה שבהם פקע תוקף הפריט","The time and date an item was first published":"התאריך והשעה שבהם הפריט פורסם לראשונה","The time and date an item was last modified":"שעה ותאריך בהם הפריט עודכן לאחרונה","The topic of this item.":"הנושא של פריט זה.","The user viewing the querystring results":"המשתמש הצופה בתוצאות השאילתה","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"מסמך זה כבר נעול על ידי משתמש אחר.","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"זהו תוכן קובץ ה-robots.txt.","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"שם זה יוצג בכתובת ה-URL.","This shows a custom logo on your site.":"מציג לוגו מותאם אישית באתר שלכם.","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"מופיע בשורת הכותרת של הדפדפנים ובהזנות סינדיקציה.","Tip: you can use * to autocomplete.":"טיפ: ניתן להשתמש ב-* להשלמה אוטומטית.","Title":"כותרת","To, from and message are required fields.":"שדות נמען, שולח והודעה הם שדות חובה.","Today":"היום","Transaction error.":"שגיאת טרנזקציה.","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"סוג","Type Name":"שם הסוג","Type of the current document is not found.":"סוג המסמך הנוכחי לא נמצא.","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"השתמשו ב-'../' כדי לנווט לאובייקטים הוריים.","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"המשתמש לא קיים או שפרטי ההתחברות שגויים.","User is not logged in.":"המשתמש לא מחובר.","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"שם משתמש לאימות מול שרת הדואר שלכם. לא נדרש אלא אם אתם משתמשים ב-ESMTP.","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"ניהול גרסאות","Versioning support":"תמיכה בניהול גרסאות","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"צפיה","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"גלוי לכולם, ניתן לעריכה על ידי בעלים","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"ממתין לסקירה, אינו ניתן לעריכה בידי הבעלים","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"כאשר תאריך זה יגיע, התוכן לא יהיה עוד גלוי ברשימות ובחיפושים.","Whole Day":"","Within last":"בתוך האחרונים","Within next":"בתוך הבאים","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"שם משתמש ו/או סיסמה שגויים.","Yes":"כן","You are not authorization to access this resource.":"אינכם מורשים לגשת למשאב זה.","You are not authorized to access this resource.":"","You can’t delete system groups.":"לא ניתן למחוק קבוצות מערכת.","You can’t delete system users.":"לא ניתן למחוק משתמשי מערכת.","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"אין לכם הרשאה לשמור מסמך זה מכיוון שהוא נעול על ידי משתמש אחר.","You don’t have permission to unlock this document.":"אין לכם הרשאה לבטל את נעילת מסמך זה.","You don’t have permissions to add a user.":"אין לכם הרשאות להוסיף משתמש.","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"בוליאני","events":""} \ No newline at end of file diff --git a/locales/he/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/he/LC_MESSAGES/nick.po new file mode 100644 index 00000000..a7df1580 --- /dev/null +++ b/locales/he/LC_MESSAGES/nick.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-30T12:57:54.776Z\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language-Code: he\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +msgstr "" + +#. Default: "A description of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A description of this item." +msgstr "תיאור של פריט זה." + +#. Default: "A name given to this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A name given to this item." +msgstr "שם שניתן לפריט זה." + +#. Default: "A related item from which this item is derived." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "A related item from which this item is derived." +msgstr "פריט קשור שממנו נגזר פריט זה." + +#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +#: src/constants/userschema.ts:19 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +msgstr "" + +#. Default: "AI" +#: src/profiles/ai/permissions.json:6 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:3 +msgctxt "Profiles|Ai|Permissions" +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Default: "AI is disabled." +#: src/routes/related/related.ts:22 +#: src/routes/ai/ai.ts:50 +#: src/routes/ai/ai.ts:104 +msgctxt "Routes|Related" +msgid "AI is disabled." +msgstr "AI מושבת." + +#. Default: "Absolute path" +#: src/profiles/core/catalog.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Absolute path" +msgstr "נתיב מוחלט" + +#. Default: "Accessibility" +#: src/profiles/core/actions.json:71 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Accessibility" +msgstr "נגישות" + +#. Default: "Add" +#: src/profiles/core/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add" +msgstr "הוסף" + +#. Default: "Add Comment" +#: src/profiles/core/permissions.json:54 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +msgstr "הוסיפו פריטים נוספים לניווט, אחד בכל שורה. בפורמט 'כותרת|תיאור|כתובת URL'." + +#. Default: "Add prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:19 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Add prompt" +msgstr "הוסיפו הנחיה" + +#. Default: "Additional items" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Additional items" +msgstr "פריטים נוספים" + +#. Default: "Adds effective and expiration dates." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Adds effective and expiration dates." +msgstr "מוסיף תאריכי תוקף ופקיעה." + +#. Default: "Adds keywords and language fields." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Adds keywords and language fields." +msgstr "מוסיף שדות מילות מפתח ושפה." + +#. Default: "Adds ownership and rights fields." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Adds ownership and rights fields." +msgstr "מוסיף שדות בעלות וזכויות." + +#. Default: "Adds standard metadatafields" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Adds standard metadatafields" +msgstr "מוסיף שדות מטא-דאטה סטנדרטיים" + +#. Default: "Adds title and description fields." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Adds title and description fields." +msgstr "מוסיף שדות כותרת ותיאור." + +#. Default: "Administrator" +#: src/profiles/core/roles.json:47 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Administrator" +msgstr "מנהל" + +#. Default: "Administrators" +#: src/profiles/multilingualcontent/groups.json:6 +#: src/profiles/default/groups.json:6 +msgctxt "Profiles|Multilingualcontent|Groups" +msgid "Administrators" +msgstr "מנהלים" + +#. Default: "After N days in the future" +#: src/profiles/core/catalog.json:95 +#: src/profiles/core/catalog.json:168 +#: src/profiles/core/catalog.json:510 +#: src/profiles/core/catalog.json:589 +#: src/profiles/core/catalog.json:662 +#: src/profiles/core/catalog.json:735 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After N days in the future" +msgstr "לאחר N ימים בעתיד" + +#. Default: "After date" +#: src/profiles/core/catalog.json:124 +#: src/profiles/core/catalog.json:197 +#: src/profiles/core/catalog.json:539 +#: src/profiles/core/catalog.json:618 +#: src/profiles/core/catalog.json:691 +#: src/profiles/core/catalog.json:764 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After date" +msgstr "אחרי תאריך" + +#. Default: "After relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:94 +#: src/profiles/core/catalog.json:167 +#: src/profiles/core/catalog.json:509 +#: src/profiles/core/catalog.json:588 +#: src/profiles/core/catalog.json:661 +#: src/profiles/core/catalog.json:734 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After relative date" +msgstr "אחרי תאריך יחסי" + +#. Default: "After the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:101 +#: src/profiles/core/catalog.json:174 +#: src/profiles/core/catalog.json:516 +#: src/profiles/core/catalog.json:595 +#: src/profiles/core/catalog.json:668 +#: src/profiles/core/catalog.json:741 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After the current day" +msgstr "אחרי היום הנוכחי" + +#. Default: "After today" +#: src/profiles/core/catalog.json:100 +#: src/profiles/core/catalog.json:173 +#: src/profiles/core/catalog.json:515 +#: src/profiles/core/catalog.json:594 +#: src/profiles/core/catalog.json:667 +#: src/profiles/core/catalog.json:740 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After today" +msgstr "אחרי היום" + +#. Default: "Allowed Content Types" +#: src/models/type/type.ts:158 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Allowed Content Types" +msgstr "סוגי תוכן מותרים" + +#. Default: "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +msgstr "" + +#. Default: "Already locked" +#: src/routes/lock/lock.ts:70 +#: src/routes/lock/lock.ts:123 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Already locked" +msgstr "כבר נעול" + +#. Default: "An entity responsible for making this item available." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "An entity responsible for making this item available." +msgstr "גורם האחראי להנגשת פריט זה." + +#. Default: "An item’s description" +#: src/profiles/core/catalog.json:234 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s description" +msgstr "תיאור הפריט" + +#. Default: "An item’s type (e.g. Event)" +#: src/profiles/core/catalog.json:440 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s type (e.g. Event)" +msgstr "סוג פריט (לדוגמא ארוע)" + +#. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" +#: src/profiles/core/catalog.json:459 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" +msgstr "מצב תהליך עבודה לפריט (לדוגמא פורסם)" + +#. Default: "Anonymous" +#: src/profiles/core/roles.json:6 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Anonymous" +msgstr "אנונימי" + +#. Default: "Apply only to a objects in a particular workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Apply only to a objects in a particular workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only to a particular file extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "Apply only to a particular file extension" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current content object is of a particular type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Apply only when the current content object is of a particular type" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user has the given role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Apply only when the current user has the given role" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user is in the given group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Apply only when the current user is in the given group" +msgstr "" + +#. Default: "As a path relative to the portal root." +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:40 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:37 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "As a path relative to the portal root." +msgstr "" + +#. Default: "Attendees" +#: src/profiles/core/types/event.json:81 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#. Default: "Authenticated" +#: src/profiles/core/roles.json:11 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:11 +#: src/profiles/ai/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Authenticated" +msgstr "מאומת" + +#. Default: "Available languages" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Available languages" +msgstr "שפות זמינות" + +#. Default: "Basic metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Basic metadata" +msgstr "מטא-דאטה בסיסי" + +#. Default: "Before N days in the past" +#: src/profiles/core/catalog.json:107 +#: src/profiles/core/catalog.json:180 +#: src/profiles/core/catalog.json:522 +#: src/profiles/core/catalog.json:601 +#: src/profiles/core/catalog.json:674 +#: src/profiles/core/catalog.json:747 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before N days in the past" +msgstr "לפני N ימים בעבר" + +#. Default: "Before date" +#: src/profiles/core/catalog.json:136 +#: src/profiles/core/catalog.json:209 +#: src/profiles/core/catalog.json:551 +#: src/profiles/core/catalog.json:630 +#: src/profiles/core/catalog.json:703 +#: src/profiles/core/catalog.json:776 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before date" +msgstr "לפני תאריך" + +#. Default: "Before relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:106 +#: src/profiles/core/catalog.json:179 +#: src/profiles/core/catalog.json:521 +#: src/profiles/core/catalog.json:600 +#: src/profiles/core/catalog.json:673 +#: src/profiles/core/catalog.json:746 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before relative date" +msgstr "לפני תאריך יחסי" + +#. Default: "Before the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:113 +#: src/profiles/core/catalog.json:186 +#: src/profiles/core/catalog.json:528 +#: src/profiles/core/catalog.json:607 +#: src/profiles/core/catalog.json:680 +#: src/profiles/core/catalog.json:753 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before the current day" +msgstr "לפני היום הנוכחי" + +#. Default: "Before today" +#: src/profiles/core/catalog.json:112 +#: src/profiles/core/catalog.json:185 +#: src/profiles/core/catalog.json:527 +#: src/profiles/core/catalog.json:606 +#: src/profiles/core/catalog.json:679 +#: src/profiles/core/catalog.json:752 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before today" +msgstr "לפני היום" + +#. Default: "Behaviors" +#: src/models/type/type.ts:141 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Behaviors" +msgstr "התנהגויות" + +#. Default: "Between dates" +#: src/profiles/core/catalog.json:118 +#: src/profiles/core/catalog.json:191 +#: src/profiles/core/catalog.json:533 +#: src/profiles/core/catalog.json:612 +#: src/profiles/core/catalog.json:685 +#: src/profiles/core/catalog.json:758 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Between dates" +msgstr "בין תאריכים" + +#. Default: "Biography" +#: src/constants/userschema.ts:22 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. Default: "Blocks" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks" +msgstr "בלוקים" + +#. Default: "Blocks Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks Layout" +msgstr "פריסת בלוקים" + +#. Default: "Can only be seen and edited by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Can only be seen and edited by the owner." +msgstr "יכול להיות נראה ולהערך רק בידי הבעלים" + +#. Default: "Categorization" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Categorization" +msgstr "סיווג" + +#. Default: "Change Note" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Change Note" +msgstr "הערת שינוי" + +#. Default: "Comment" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:211 +#: src/routes/comments/comments.ts:266 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Confirm password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:115 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. Default: "Contact" +#: src/profiles/core/actions.json:76 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contact" +msgstr "יצירת קשר" + +#. Default: "Contact E-mail" +#: src/profiles/core/types/event.json:94 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact E-mail" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Name" +#: src/profiles/core/types/event.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Phone" +#: src/profiles/core/types/event.json:100 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Phone" +msgstr "" + +#. Default: "Contains" +#: src/profiles/core/catalog.json:240 +#: src/profiles/core/catalog.json:259 +#: src/profiles/core/catalog.json:278 +#: src/profiles/core/catalog.json:484 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Contains" +msgstr "מכיל" + +#. Default: "Content" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:148 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content" +msgstr "תוכן" + +#. Default: "Content Types" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:147 +#: src/profiles/core/controlpanels/dexterity-types.json:3 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content Types" +msgstr "סוגי תוכן" + +#. Default: "Content type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:44 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type" +msgstr "" + +#. Default: "Content type: {types}" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:16 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type: {types}" +msgstr "" + +#. Default: "Contents" +#: src/profiles/core/actions.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contents" +msgstr "תוכן" + +#. Default: "Contributor" +#: src/profiles/core/roles.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Contributor" +msgstr "תורם" + +#. Default: "Copy" +#: src/profiles/core/actions.json:44 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Copy" +msgstr "העתק" + +#. Default: "Copy the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:19 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Coverage" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Coverage" +msgstr "כיסוי" + +#. Default: "Creation date" +#: src/profiles/core/catalog.json:654 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creation date" +msgstr "תאריך יצירה" + +#. Default: "Creator" +#: src/profiles/core/catalog.json:408 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creator" +msgstr "יוצר" + +#. Default: "Current logged in user" +#: src/profiles/core/catalog.json:421 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Current logged in user" +msgstr "המשתמש המחובר הנוכחי" + +#. Default: "Cut" +#: src/profiles/core/actions.json:39 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Cut" +msgstr "גזור" + +#. Default: "Date and Time when the event begins." +#: src/profiles/core/types/event.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event begins." +msgstr "" + +#. Default: "Date and Time when the event ends." +#: src/profiles/core/types/event.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event ends." +msgstr "" + +#. Default: "Dates" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Dates" +msgstr "תאריכים" + +#. Default: "Debug" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Debug" +msgstr "ניפוי שגיאות" + +#. Default: "Default" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:26 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:70 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:25 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:22 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:27 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:25 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:26 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:30 +#: src/constants/userschema.ts:13 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/types/video.json:13 +#: src/profiles/core/types/image.json:13 +#: src/profiles/core/types/file.json:13 +#: src/profiles/core/types/feed.json:13 +#: src/profiles/core/types/event.json:25 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:10 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Default: "Define custom prompts for the assistant." +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:16 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Define custom prompts for the assistant." +msgstr "הגדירו הנחיות מותאמות אישית לעוזר." + +#. Default: "Define the event recurrence rule." +#: src/profiles/core/types/event.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Define the event recurrence rule." +msgstr "" + +#. Default: "Delete" +#: src/profiles/core/actions.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Delete" +msgstr "מחק" + +#. Default: "Delete item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:19 +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete item" +msgstr "" + +#. Default: "Delete the triggering item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete the triggering item" +msgstr "" + +#. Default: "Description" +#: src/models/type/type.ts:165 +#: src/profiles/core/catalog.json:233 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:16 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:33 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Description" +msgstr "תיאור" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:21 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Displayed content types" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Displayed content types" +msgstr "הצג סוגי תוכן" + +#. Default: "Do not send the email to the user that did the action." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:35 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Do not send the email to the user that did the action." +msgstr "" + +#. Default: "Document added to this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document added to this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document copied" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:11 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document copied" +msgstr "" + +#. Default: "Document locked" +#: src/routes/history/history.ts:68 +#: src/routes/content/content.ts:778 +msgctxt "Routes|History" +msgid "Document locked" +msgstr "המסמך ננעל" + +#. Default: "Document modified" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document modified" +msgstr "" + +#. Default: "Document removed from this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document removed from this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document {document} restored successfully" +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:172 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Document {document} restored successfully" +msgstr "" + +#. Default: "Dublin Core metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Dublin Core metadata" +msgstr "מטא-דאטה Dublin Core" + +#. Default: "ESMTP password" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:40 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP password" +msgstr "סיסמת ESMTP" + +#. Default: "ESMTP username" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP username" +msgstr "שם משתמש ESMTP" + +#. Default: "Edit" +#: src/profiles/core/actions.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Edit" +msgstr "ערוך" + +#. Default: "Editor" +#: src/profiles/core/roles.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Editor" +msgstr "עורך" + +#. Default: "Effective date" +#: src/profiles/core/catalog.json:727 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Effective date" +msgstr "תאריך תוקף" + +#. Default: "Email" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:40 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:93 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Default: "Email address to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:92 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Email address to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Email recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:52 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Email report to {recipients}" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email report to {recipients}" +msgstr "" + +#. Default: "Email source" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:59 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email source" +msgstr "" + +#. Default: "Enables Volto Blocks support" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Enables Volto Blocks support" +msgstr "מאפשר תמיכה בבלוקים של Volto" + +#. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Enter a comment that describes the changes you made." +msgstr "הזינו הערה המתארת את השינויים שביצעתם." + +#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:120 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +msgstr "" + +#. Default: "Enter full name, for example, John Smith." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:32 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:83 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter full name, for example, John Smith." +msgstr "" + +#. Default: "Enter your new password." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:106 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter your new password." +msgstr "" + +#. Default: "Equals" +#: src/profiles/core/catalog.json:63 +#: src/profiles/core/catalog.json:340 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Equals" +msgstr "שווה ל" + +#. Default: "Event" +#: src/profiles/core/types/event.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Default: "Event Ends" +#: src/profiles/core/types/event.json:38 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Ends" +msgstr "" + +#. Default: "Event Starts" +#: src/profiles/core/types/event.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Starts" +msgstr "" + +#. Default: "Event URL" +#: src/profiles/core/types/event.json:106 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event URL" +msgstr "" + +#. Default: "Event end date" +#: src/profiles/core/catalog.json:160 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event end date" +msgstr "תאריך סיום אירוע" + +#. Default: "Event lasts whole day." +#: src/profiles/core/types/event.json:45 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event lasts whole day." +msgstr "" + +#. Default: "Event start date" +#: src/profiles/core/catalog.json:87 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event start date" +msgstr "תאריך התחלת אירוע" + +#. Default: "Exclude actor from recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Exclude actor from recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "Exclude from navigation" +msgstr "הסתרה מהניווט" + +#. Default: "Execute transition {transition}" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Execute transition {transition}" +msgstr "" + +#. Default: "Expiration Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Expiration Date" +msgstr "תאריך פקיעה" + +#. Default: "Expiration date" +#: src/profiles/core/catalog.json:581 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Expiration date" +msgstr "תאריך פקיעה" + +#. Default: "Feed" +#: src/profiles/core/types/feed.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. Default: "File" +#: src/profiles/core/types/file.json:3 +#: src/profiles/core/types/file.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "File" +msgstr "קובץ" + +#. Default: "File Extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:10 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File Extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:29 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension is {extension}" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension is {extension}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter Contained Types" +#: src/models/type/type.ts:171 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Filter Contained Types" +msgstr "סינון סוגי תוכן מוכלים" + +#. Default: "Find items related to the selected items" +#: src/profiles/core/catalog.json:334 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items related to the selected items" +msgstr "מצא פריטים הקשורים לפריטים שנבחרו" + +#. Default: "Find items that can contain other objects" +#: src/profiles/core/catalog.json:353 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items that can contain other objects" +msgstr "מצא פריטים שאינם יכולים להכיל אובייקטים אחרים" + +#. Default: "Folder" +#: src/profiles/core/types/folder.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Folder" +msgid "Folder" +msgstr "ספריה" + +#. Default: "Folder-like" +#: src/profiles/core/catalog.json:352 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Folder-like" +msgstr "כמו ספריה" + +#. Default: "Form" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. Default: "From and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:67 +#: src/routes/email/email.ts:114 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "From and message are required fields." +msgstr "שדות שולח והודעה הם שדות חובה." + +#. Default: "Full Name" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:33 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:86 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Default: "Gives the ability to rename an item from its edit form." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Gives the ability to rename an item from its edit form." +msgstr "מאפשר לשנות שם של פריט מטופס העריכה שלו." + +#. Default: "Group name" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Group name" +msgstr "" + +#. Default: "Groups are: {groups}" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Groups are: {groups}" +msgstr "" + +#. Default: "History" +#: src/profiles/core/actions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "History" +msgstr "היסטוריה" + +#. Default: "Home Page" +#: src/constants/userschema.ts:30 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#. Default: "Identifier" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Identifier" +msgstr "מזהה" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent to a test server." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent to a test server." +msgstr "אם מופעל, הדואר נשלח לשרת בדיקה." + +#. Default: "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:63 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +msgstr "אם מופעל, הדואר נשלח באמצעות חיבור מאובטח." + +#. Default: "If enabled, the site is multilingual." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "If enabled, the site is multilingual." +msgstr "אם מופעל, האתר הוא רב-לשוני." + +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +msgstr "אם נבחר, פריט זה לא יופיע בעץ הניווט." + +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +msgstr "אם תאריך זה הוא בעתיד, התוכן לא יופיע ברשימות ובחיפושים עד לתאריך זה." + +#. Default: "Image" +#: src/profiles/core/types/image.json:3 +#: src/profiles/core/types/image.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Image" +msgstr "תמונה" + +#. Default: "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +#: src/profiles/core/types/image.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +msgstr "ניתן להפנות לתמונות בדפים או להציגן באלבום." + +#. Default: "Information about rights held in and over this item." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Information about rights held in and over this item." +msgstr "מידע על זכויות המוחזקות בפריט זה ועליו." + +#. Default: "Internal server error" +#: src/app.ts:241 +#: src/app.ts:251 +msgctxt "App" +msgid "Internal server error" +msgstr "שגיאת שרת פנימית" + +#. Default: "Invalid credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:85 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:99 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid credentials" +msgstr "פרטי התחברות שגויים" + +#. Default: "Invalid move." +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:519 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:572 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Invalid move." +msgstr "" + +#. Default: "Invalid session" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:134 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid session" +msgstr "הפעלה לא חוקית" + +#. Default: "Is" +#: src/profiles/core/catalog.json:396 +#: src/profiles/core/catalog.json:490 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Is" +msgstr "הוא" + +#. Default: "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +#: src/models/type/type.ts:172 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +msgstr "פריטים מסוג זה יכולים לשמש כתיקיה המכילה פריטים אחרים. אילו סוגי תוכן יותרו בפנים?" + +#. Default: "Language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Language" +msgstr "שפה" + +#. Default: "Language root" +#: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 +msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" +msgid "Language root" +msgstr "שורש שפה" + +#. Default: "Larger than" +#: src/profiles/core/catalog.json:69 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Larger than" +msgstr "גדול מ" + +#. Default: "Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Layout" +msgstr "פריסה" + +#. Default: "Less than" +#: src/profiles/core/catalog.json:75 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Less than" +msgstr "פחות מ " + +#. Default: "Lets you upload a file to the site." +#: src/profiles/core/types/file.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "Lets you upload a file to the site." +msgstr "מאפשר לך לעלות קבצים לאתר." + +#. Default: "List of attendees." +#: src/profiles/core/types/event.json:73 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "List of attendees." +msgstr "" + +#. Default: "Location" +#: src/constants/userschema.ts:38 +#: src/profiles/core/catalog.json:7 +#: src/profiles/core/types/event.json:67 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Default: "Location in the navigation structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the navigation structure" +msgstr "מיקום במבנה הניווט" + +#. Default: "Location in the site structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the site structure" +msgstr "מיקום במבנה האתר" + +#. Default: "Location of the event." +#: src/profiles/core/types/event.json:65 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Location of the event." +msgstr "" + +#. Default: "Log a particular event" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log a particular event" +msgstr "" + +#. Default: "Log in" +#: src/profiles/core/actions.json:93 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log in" +msgstr "התחבר" + +#. Default: "Log message {message}" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log message {message}" +msgstr "" + +#. Default: "Log out" +#: src/profiles/core/actions.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log out" +msgstr "התנתק" + +#. Default: "Logger" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:13 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Logger" +msgstr "" + +#. Default: "Login" +#: src/profiles/core/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Login" +msgstr "חיבור" + +#. Default: "Login and password must be provided in body." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:64 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Login and password must be provided in body." +msgstr "יש לספק שם משתמש וסיסמה בגוף הבקשה." + +#. Default: "Logout" +#: src/profiles/core/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Logout" +msgstr "התנתק" + +#. Default: "Mail" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Mail" +msgstr "דואר אלקטרוני" + +#. Default: "Mail Template" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Mail Template" +msgstr "" + +#. Default: "Manage Preferences" +#: src/profiles/core/permissions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Preferences" +msgstr "ניהול העדפות" + +#. Default: "Manage Site" +#: src/profiles/core/permissions.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Site" +msgstr "ניהול האתר" + +#. Default: "Manage Users" +#: src/profiles/core/permissions.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Users" +msgstr "ניהול משתמשים" + +#. Default: "Many groups?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:20 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many groups?" +msgstr "" + +#. Default: "Many users?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many users?" +msgstr "" + +#. Default: "Matches all conditions" +#: src/profiles/core/catalog.json:299 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches all conditions" +msgstr "תואם לכל" + +#. Default: "Matches any condition" +#: src/profiles/core/catalog.json:305 +#: src/profiles/core/catalog.json:415 +#: src/profiles/core/catalog.json:446 +#: src/profiles/core/catalog.json:465 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches any condition" +msgstr "תואם לאחד מ" + +#. Default: "Message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:44 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Default: "Missing credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:63 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Missing credentials" +msgstr "פרטי התחברות חסרים" + +#. Default: "Modification date" +#: src/profiles/core/catalog.json:502 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Modification date" +msgstr "תאריך שינוי" + +#. Default: "Modify" +#: src/profiles/core/permissions.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify" +msgstr "שינוי" + +#. Default: "Modify Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:58 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Modify Own Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:62 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Own Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Move the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:24 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Multilingual" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Multilingual" +msgstr "רב-לשוני" + +#. Default: "Name of a person to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:86 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Name of a person to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Navigation" +msgstr "ניווט" + +#. Default: "Navigation path" +#: src/profiles/core/catalog.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Navigation path" +msgstr "נתיב ניווט" + +#. Default: "News" +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:14 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:17 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:20 +msgctxt "Helpers|I18n|I18n.test" +msgid "News" +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this name as the email sender." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this name as the email sender." +msgstr "" + +#. Default: "No" +#: src/profiles/core/catalog.json:359 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "No" +msgstr "לא" + +#. Default: "No data is submitted." +#: src/routes/form/form.ts:106 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "No data is submitted." +msgstr "" + +#. Default: "None" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:18 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:15 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:20 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:18 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:19 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:23 +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:28 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:17 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:25 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "None" +msgstr "" + +#. Default: "Not allowed" +#: src/routes/lock/lock.ts:174 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Not allowed" +msgstr "לא מורשה" + +#. Default: "Not found." +#: src/routes/vocabularies/vocabularies.ts:68 +#: src/routes/users/users.ts:148 +#: src/routes/types/types.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:35 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:104 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:202 +#: src/routes/groups/groups.ts:34 +#: src/routes/email/email.ts:75 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:159 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:357 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:394 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:426 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:445 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:476 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:512 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:564 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:612 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:659 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:697 +msgctxt "Routes|Vocabularies" +msgid "Not found." +msgstr "לא נמצא." + +#. Default: "Not found: {url}" +#: src/helpers/handler/handler.ts:79 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Not found: {url}" +msgstr "" + +#. Default: "Open End" +#: src/profiles/core/types/event.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Open End" +msgstr "" + +#. Default: "Order in folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:56 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Order in folder" +msgstr "סדר בספריה" + +#. Default: "Owner" +#: src/profiles/core/roles.json:22 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Owner" +msgstr "בעל" + +#. Default: "Ownership" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Ownership" +msgstr "בעלות" + +#. Default: "Page" +#: src/profiles/core/types/page.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Page" +msgid "Page" +msgstr "עמוד" + +#. Default: "Parent comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:155 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Parent comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:107 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. Default: "Password reset request" +#: src/routes/users/users.ts:108 +#: src/routes/users/users.ts:256 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password reset request" +msgstr "בקשה לאיפוס סיסמה" + +#. Default: "Password should be at least 8 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:44 +#: src/routes/users/users.ts:202 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password should be at least 8 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Paste" +#: src/profiles/core/actions.json:49 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Paste" +msgstr "הדבק" + +#. Default: "Pending review" +#: src/profiles/core/workflows.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Pending review" +msgstr "ממתין לסקירה" + +#. Default: "Perform a workflow transition on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Perform a workflow transition on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Phone number to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Phone number to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Please enter the number in days." +#: src/profiles/core/catalog.json:131 +#: src/profiles/core/catalog.json:143 +#: src/profiles/core/catalog.json:204 +#: src/profiles/core/catalog.json:216 +#: src/profiles/core/catalog.json:546 +#: src/profiles/core/catalog.json:558 +#: src/profiles/core/catalog.json:625 +#: src/profiles/core/catalog.json:637 +#: src/profiles/core/catalog.json:698 +#: src/profiles/core/catalog.json:710 +#: src/profiles/core/catalog.json:771 +#: src/profiles/core/catalog.json:783 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please enter the number in days." +msgstr "אנא הזינו את המספר בימים." + +#. Default: "Please use YYYY/MM/DD." +#: src/profiles/core/catalog.json:119 +#: src/profiles/core/catalog.json:125 +#: src/profiles/core/catalog.json:137 +#: src/profiles/core/catalog.json:192 +#: src/profiles/core/catalog.json:198 +#: src/profiles/core/catalog.json:210 +#: src/profiles/core/catalog.json:534 +#: src/profiles/core/catalog.json:540 +#: src/profiles/core/catalog.json:552 +#: src/profiles/core/catalog.json:613 +#: src/profiles/core/catalog.json:619 +#: src/profiles/core/catalog.json:631 +#: src/profiles/core/catalog.json:686 +#: src/profiles/core/catalog.json:692 +#: src/profiles/core/catalog.json:704 +#: src/profiles/core/catalog.json:759 +#: src/profiles/core/catalog.json:765 +#: src/profiles/core/catalog.json:777 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please use YYYY/MM/DD." +msgstr "אנא השתמשו בפורמט YYYY/MM/DD." + +#. Default: "Portrait" +#: src/constants/userschema.ts:43 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. Default: "Preferences" +#: src/profiles/core/actions.json:83 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Preferences" +msgstr "עדיפויות" + +#. Default: "Preview Image Link" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview Image Link" +msgstr "קישור תמונת תצוגה מקדימה" + +#. Default: "Preview image" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image" +msgstr "תמונת תצוגה מקדימה" + +#. Default: "Preview image caption" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image caption" +msgstr "כיתוב תמונת תצוגה מקדימה" + +#. Default: "Private" +#: src/profiles/core/workflows.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Private" +msgstr "פרטי" + +#. Default: "Prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:18 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:37 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompt" +msgstr "הנחיה" + +#. Default: "Prompt is a required field." +#: src/routes/ai/ai.ts:40 +#: src/routes/ai/ai.ts:94 +msgctxt "Routes|Ai" +msgid "Prompt is a required field." +msgstr "הנחיה היא שדה חובה." + +#. Default: "Prompts" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:15 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompts" +msgstr "הנחיות" + +#. Default: "Provided block id is not valid." +#: src/routes/form/form.ts:48 +#: src/routes/form/form.ts:99 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "Provided block id is not valid." +msgstr "" + +#. Default: "Publish" +#: src/profiles/core/workflows.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Publish" +msgstr "פרסם" + +#. Default: "Published" +#: src/profiles/core/workflows.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Published" +msgstr "פורסם" + +#. Default: "Publisher" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Publisher" +msgstr "מפרסם" + +#. Default: "Publishing Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Publishing Date" +msgstr "תאריך פרסום" + +#. Default: "Query" +#: src/profiles/core/types/feed.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. Default: "Query must be at least 2 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:169 +#: src/routes/principals/principals.ts:30 +#: src/routes/groups/groups.ts:55 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Query must be at least 2 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:112 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +msgstr "" + +#. Default: "Reader" +#: src/profiles/core/roles.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reader" +msgstr "קורא" + +#. Default: "Recurrence" +#: src/profiles/core/types/event.json:60 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#. Default: "Register" +#: src/profiles/core/permissions.json:38 +#: src/profiles/core/actions.json:103 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Register" +msgstr "הירשם" + +#. Default: "Related" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related" +msgstr "קשור" + +#. Default: "Related Items" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related Items" +msgstr "פריטים קשורים" + +#. Default: "Related To" +#: src/profiles/core/catalog.json:333 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Related To" +msgstr "מקושר ל" + +#. Default: "Related resources." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related resources." +msgstr "משאבים קשורים." + +#. Default: "Relative path" +#: src/profiles/core/catalog.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Relative path" +msgstr "נתיב יחסי" + +#. Default: "Rename" +#: src/profiles/core/actions.json:59 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rename" +msgstr "שנה שם" + +#. Default: "Required field(s) missing." +#: src/routes/content/content.ts:590 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Required field(s) missing." +msgstr "שדות חובה חסרים." + +#. Default: "Retract" +#: src/profiles/core/workflows.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Retract" +msgstr "חזרה למקור" + +#. Default: "Review" +#: src/profiles/core/permissions.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Review" +msgstr "סקירה" + +#. Default: "Review state" +#: src/profiles/core/catalog.json:458 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Review state" +msgstr "מצב סקירה" + +#. Default: "Reviewer" +#: src/profiles/core/roles.json:42 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reviewer" +msgstr "סוקר" + +#. Default: "Rights" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Rights" +msgstr "זכויות" + +#. Default: "Robots.txt" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Default: "Roles" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles" +msgstr "" + +#. Default: "Roles are: {roles}" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles are: {roles}" +msgstr "" + +#. Default: "Rules" +#: src/profiles/core/actions.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rules" +msgstr "הרשאות" + +#. Default: "SMTP port" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP port" +msgstr "פורט SMTP" + +#. Default: "SMTP server" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP server" +msgstr "שרת SMTP" + +#. Default: "Searchable text" +#: src/profiles/core/catalog.json:252 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Searchable text" +msgstr "טקסט ניתן לחיפוש" + +#. Default: "Secure" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Secure" +msgstr "מאובטח" + +#. Default: "Security" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Default: "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +msgstr "בחרו תמונה שתוצג בבלוקי רשימה ותקצירים." + +#. Default: "Select the workflow transition to attempt" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:31 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Select the workflow transition to attempt" +msgstr "" + +#. Default: "Send a confirmation mail with a link to set the password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:100 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password" +msgstr "" + +#. Default: "Send an email on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send an email on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Send back" +#: src/profiles/core/workflows.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Send back" +msgstr "שלח חזרה" + +#. Default: "Send email" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send email" +msgstr "" + +#. Default: "Settings" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Settings" +msgstr "הגדרות" + +#. Default: "Sharing" +#: src/profiles/core/actions.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sharing" +msgstr "שיתוף" + +#. Default: "Short name" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Short name" +msgstr "שם קצר" + +#. Default: "Short name (id)" +#: src/profiles/core/catalog.json:389 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Short name (id)" +msgstr "שם קצר (מזהה)" + +#. Default: "Simple Publication Workflow" +#: src/profiles/core/workflows.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple Publication Workflow" +msgstr "תהליך עבודה פירסום פשוט" + +#. Default: "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +#: src/profiles/core/workflows.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +msgstr "זרימת עבודה פשוטה המתאימה לאתרי אינטרנט בסיסיים. פריטים מתחילים כפרטיים, וניתן להגישם לסקירה או לפרסמם ישירות. יוצר פריט התוכן יכול לערוך את הפריט גם לאחר פרסומו." + +#. Default: "Site" +#: src/profiles/core/types/site.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Site" +msgid "Site" +msgstr "אתר" + +#. Default: "Site 'From' address" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' address" +msgstr "כתובת השולח של האתר" + +#. Default: "Site 'From' name" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' name" +msgstr "שם השולח של האתר" + +#. Default: "Site Logo" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site Logo" +msgstr "לוגו האתר" + +#. Default: "Site Setup" +#: src/profiles/core/actions.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Site Setup" +msgstr "הגדרות אתר" + +#. Default: "Site language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Site language" +msgstr "שפת האתר" + +#. Default: "Site title" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:28 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site title" +msgstr "כותרת אתר" + +#. Default: "Sitemap" +#: src/profiles/core/actions.json:66 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sitemap" +msgstr "מפת אתר" + +#. Default: "Sortable Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:477 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Sortable Title" +msgstr "כותרת למיון" + +#. Default: "Source" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Source" +msgstr "מקור" + +#. Default: "Store a new version of the item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:15 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Store a new version of the item" +msgstr "" + +#. Default: "Subject" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:65 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. Default: "Subject of the message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:63 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject of the message" +msgstr "" + +#. Default: "Submit" +#: src/profiles/core/permissions.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Submit" +msgstr "הגש" + +#. Default: "Submit for publication" +#: src/profiles/core/workflows.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Submit for publication" +msgstr " הגש לפירסום" + +#. Default: "Successfully assigned the content rule {rule}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:123 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully assigned the content rule {rule}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:170 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:213 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:150 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:190 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "System group" +#: src/routes/groups/groups.ts:142 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "System group" +msgstr "קבוצת מערכת" + +#. Default: "System users" +#: src/routes/users/users.ts:326 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "System users" +msgstr "משתמשי מערכת" + +#. Default: "Tag" +#: src/profiles/core/catalog.json:290 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tag" +msgstr "תגית" + +#. Default: "Tags" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:50 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Tags" +msgstr "תאגים" + +#. Default: "Tags are used for organization of content" +#: src/profiles/core/catalog.json:291 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tags are used for organization of content" +msgstr "תגיות משמשות לארגון תוכן" + +#. Default: "Target folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:41 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#. Default: "Target path not found." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:133 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Target path not found." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to add a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:104 +#: src/routes/comments/comments.ts:162 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to add a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to modify a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:229 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to modify a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text search of an item’s contents" +#: src/profiles/core/catalog.json:253 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s contents" +msgstr "טקסט חיפוש על תוכן פריט" + +#. Default: "Text search of an item’s title" +#: src/profiles/core/catalog.json:272 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s title" +msgstr "טקסט לחיפוש לכותרת פריט" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +msgstr "ייצוג JSON של מידע הבלוקים של האובייקט. חייב להיות אובייקט JSON." + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +msgstr "ייצוג JSON של פריסת הבלוקים של האובייקט. חייב להיות מערך JSON." + +#. Default: "The URL for your external home page, if you have one." +#: src/constants/userschema.ts:27 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "The URL for your external home page, if you have one." +msgstr "" + +#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:35 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +msgstr "כתובת שרת ה-SMTP (דואר יוצא) המקומי שלכם. בדרך כלל 'localhost', אלא אם אתם משתמשים בשרת חיצוני לשליחת דואר." + +#. Default: "The comment added to the history while versioning the content." +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "The comment added to the history while versioning the content." +msgstr "" + +#. Default: "The content type to check for." +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:33 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "The content type to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The content types that should be shown in the navigation and site map." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "The content types that should be shown in the navigation and site map." +msgstr "סוגי התוכן שיוצגו בניווט ובמפת האתר." + +#. Default: "The current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:149 +#: src/profiles/core/catalog.json:222 +#: src/profiles/core/catalog.json:564 +#: src/profiles/core/catalog.json:643 +#: src/profiles/core/catalog.json:716 +#: src/profiles/core/catalog.json:789 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The current day" +msgstr "היום הנוכחי" + +#. Default: "The date an item was created" +#: src/profiles/core/catalog.json:655 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The date an item was created" +msgstr "התאריך שבו נוצר הפריט" + +#. Default: "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:56 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +msgstr "" + +#. Default: "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:49 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +msgstr "" + +#. Default: "The end date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:161 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The end date and time of an event" +msgstr "שעת ותאריך סיום הארוע" + +#. Default: "The file extension to check for" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:27 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "The file extension to check for" +msgstr "" + +#. Default: "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +#: src/routes/users/users.ts:109 +#: src/routes/users/users.ts:257 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +msgstr "" + +#. Default: "The item’s title, transformed for sorting" +#: src/profiles/core/catalog.json:478 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The item’s title, transformed for sorting" +msgstr "כותרת הפריט, מעובדת למיון" + +#. Default: "The language of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The language of this item." +msgstr "השפה של פריט זה." + +#. Default: "The language used for the content and the UI of this site." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The language used for the content and the UI of this site." +msgstr "השפה המשמשת לתוכן ולממשק המשתמש של אתר זה." + +#. Default: "The languages in which the site should be translatable." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The languages in which the site should be translatable." +msgstr "השפות שבהן האתר צריך להיות ניתן לתרגום." + +#. Default: "The location of an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:8 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The location of an item" +msgstr "מיקום הפריט" + +#. Default: "The message that you want to mail." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:42 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The message that you want to mail." +msgstr "" + +#. Default: "The name of the group." +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "The name of the group." +msgstr "" + +#. Default: "The order of an item in its parent folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The order of an item in its parent folder" +msgstr "סדר הפריט בספרית ההורה" + +#. Default: "The password for the ESMTP user account." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The password for the ESMTP user account." +msgstr "הסיסמה לחשבון המשתמש של ESMTP." + +#. Default: "The person that created an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:409 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The person that created an item" +msgstr "האדם שיצר את הפריט" + +#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +msgstr "הפורט של שרת ה-SMTP (דואר יוצא) המקומי שלכם. בדרך כלל '25'." + +#. Default: "The roles to check for." +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "The roles to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The short name of an item (used in the url)" +#: src/profiles/core/catalog.json:390 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The short name of an item (used in the url)" +msgstr "שם קצר של הפריט (יהיה בשימוש בנתיב)" + +#. Default: "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +msgstr "הנושא המרחבי או הזמני של פריט זה, התחולה המרחבית של פריט זה, או תחום השיפוט שבו פריט זה רלוונטי." + +#. Default: "The start date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The start date and time of an event" +msgstr "שעת ותאריך תחילת הארוע" + +#. Default: "The time and date an item was expired" +#: src/profiles/core/catalog.json:582 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was expired" +msgstr "התאריך והשעה שבהם פקע תוקף הפריט" + +#. Default: "The time and date an item was first published" +#: src/profiles/core/catalog.json:728 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was first published" +msgstr "התאריך והשעה שבהם הפריט פורסם לראשונה" + +#. Default: "The time and date an item was last modified" +#: src/profiles/core/catalog.json:503 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was last modified" +msgstr "שעה ותאריך בהם הפריט עודכן לאחרונה" + +#. Default: "The topic of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:48 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The topic of this item." +msgstr "הנושא של פריט זה." + +#. Default: "The user viewing the querystring results" +#: src/profiles/core/catalog.json:422 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The user viewing the querystring results" +msgstr "המשתמש הצופה בתוצאות השאילתה" + +#. Default: "The workflow states to check for." +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:31 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "The workflow states to check for." +msgstr "" + +#. Default: "This document is already locked by another user." +#: src/routes/lock/lock.ts:67 +#: src/routes/lock/lock.ts:120 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "This document is already locked by another user." +msgstr "מסמך זה כבר נעול על ידי משתמש אחר." + +#. Default: "This event is open ended." +#: src/profiles/core/types/event.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "This event is open ended." +msgstr "" + +#. Default: "This is the contents of the robots.txt file." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This is the contents of the robots.txt file." +msgstr "זהו תוכן קובץ ה-robots.txt." + +#. Default: "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +msgstr "" + +#. Default: "This name will be displayed in the URL." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "This name will be displayed in the URL." +msgstr "שם זה יוצג בכתובת ה-URL." + +#. Default: "This shows a custom logo on your site." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows a custom logo on your site." +msgstr "מציג לוגו מותאם אישית באתר שלכם." + +#. Default: "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +msgstr "מופיע בשורת הכותרת של הדפדפנים ובהזנות סינדיקציה." + +#. Default: "Tip: you can use * to autocomplete." +#: src/profiles/core/catalog.json:297 +#: src/profiles/core/catalog.json:303 +#: src/profiles/core/catalog.json:397 +#: src/profiles/core/catalog.json:416 +#: src/profiles/core/catalog.json:447 +#: src/profiles/core/catalog.json:466 +#: src/profiles/core/catalog.json:491 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tip: you can use * to autocomplete." +msgstr "טיפ: ניתן להשתמש ב-* להשלמה אוטומטית." + +#. Default: "Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:271 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:22 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Title" +msgstr "כותרת" + +#. Default: "To, from and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:28 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "To, from and message are required fields." +msgstr "שדות נמען, שולח והודעה הם שדות חובה." + +#. Default: "Today" +#: src/profiles/core/catalog.json:148 +#: src/profiles/core/catalog.json:221 +#: src/profiles/core/catalog.json:563 +#: src/profiles/core/catalog.json:642 +#: src/profiles/core/catalog.json:715 +#: src/profiles/core/catalog.json:788 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Today" +msgstr "היום" + +#. Default: "Transaction error." +#: src/client.ts:81 +#: src/app.ts:177 +#: src/app.ts:190 +msgctxt "Client" +msgid "Transaction error." +msgstr "שגיאת טרנזקציה." + +#. Default: "Transition" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition" +msgstr "" + +#. Default: "Transition workflow state" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Type" +#: src/profiles/core/catalog.json:439 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Type" +msgstr "סוג" + +#. Default: "Type Name" +#: src/models/type/type.ts:180 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Type Name" +msgstr "שם הסוג" + +#. Default: "Type of the current document is not found." +#: src/helpers/handler/handler.ts:98 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Type of the current document is not found." +msgstr "סוג המסמך הנוכחי לא נמצא." + +#. Default: "Type {type} not found." +#: src/routes/content/content.ts:579 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Type {type} not found." +msgstr "" + +#. Default: "Use '../' to navigate to parent objects." +#: src/profiles/core/catalog.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Use '../' to navigate to parent objects." +msgstr "השתמשו ב-'../' כדי לנווט לאובייקטים הוריים." + +#. Default: "Use email address as login name" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Use email address as login name" +msgstr "" + +#. Default: "User and Group Settings" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "User and Group Settings" +msgstr "" + +#. Default: "User created" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User created" +msgstr "" + +#. Default: "User doesn’t exist or invalid credentials." +#: src/routes/users/users.ts:69 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "User doesn’t exist or invalid credentials." +msgstr "המשתמש לא קיים או שפרטי ההתחברות שגויים." + +#. Default: "User is not logged in." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:135 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "User is not logged in." +msgstr "המשתמש לא מחובר." + +#. Default: "User logged in" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged in" +msgstr "" + +#. Default: "User logged out" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged out" +msgstr "" + +#. Default: "User removed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User removed" +msgstr "" + +#. Default: "Username" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:123 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Username" +msgstr "" + +#. Default: "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:53 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +msgstr "שם משתמש לאימות מול שרת הדואר שלכם. לא נדרש אלא אם אתם משתמשים ב-ESMTP." + +#. Default: "User’s group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "User’s group" +msgstr "" + +#. Default: "User’s role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "User’s role" +msgstr "" + +#. Default: "Version item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item" +msgstr "" + +#. Default: "Version item with comment {comment}" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item with comment {comment}" +msgstr "" + +#. Default: "Versioning" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning" +msgstr "ניהול גרסאות" + +#. Default: "Versioning support" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning support" +msgstr "תמיכה בניהול גרסאות" + +#. Default: "Video" +#: src/profiles/core/types/video.json:3 +#: src/profiles/core/types/video.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Default: "Videos can be referenced in pages." +#: src/profiles/core/types/video.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Videos can be referenced in pages." +msgstr "" + +#. Default: "View" +#: src/profiles/core/permissions.json:6 +#: src/profiles/core/actions.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View" +msgstr "צפיה" + +#. Default: "View Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:50 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Visible to everyone, editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Visible to everyone, editable by the owner." +msgstr "גלוי לכולם, ניתן לעריכה על ידי בעלים" + +#. Default: "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +msgstr "ממתין לסקירה, אינו ניתן לעריכה בידי הבעלים" + +#. Default: "We will use this address if you need to recover your password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:37 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:90 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "We will use this address if you need to recover your password" +msgstr "" + +#. Default: "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +#: src/profiles/core/types/event.json:104 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +msgstr "" + +#. Default: "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +msgstr "כאשר תאריך זה יגיע, התוכן לא יהיה עוד גלוי ברשימות ובחיפושים." + +#. Default: "Whole Day" +#: src/profiles/core/types/event.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Whole Day" +msgstr "" + +#. Default: "Within last" +#: src/profiles/core/catalog.json:130 +#: src/profiles/core/catalog.json:203 +#: src/profiles/core/catalog.json:545 +#: src/profiles/core/catalog.json:624 +#: src/profiles/core/catalog.json:697 +#: src/profiles/core/catalog.json:770 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within last" +msgstr "בתוך האחרונים" + +#. Default: "Within next" +#: src/profiles/core/catalog.json:142 +#: src/profiles/core/catalog.json:215 +#: src/profiles/core/catalog.json:557 +#: src/profiles/core/catalog.json:636 +#: src/profiles/core/catalog.json:709 +#: src/profiles/core/catalog.json:782 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within next" +msgstr "בתוך הבאים" + +#. Default: "Workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:42 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow state changed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Workflow state changed" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow states are: {states}" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow states are: {states}" +msgstr "" + +#. Default: "Wrong login and/or password." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:86 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:100 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Wrong login and/or password." +msgstr "שם משתמש ו/או סיסמה שגויים." + +#. Default: "Yes" +#: src/profiles/core/catalog.json:365 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Yes" +msgstr "כן" + +#. Default: "You are not authorization to access this resource." +#: src/routes/workflow/workflow.ts:45 +msgctxt "Routes|Workflow" +msgid "You are not authorization to access this resource." +msgstr "אינכם מורשים לגשת למשאב זה." + +#. Default: "You are not authorized to access this resource." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:114 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:212 +#: src/helpers/handler/handler.ts:120 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "You are not authorized to access this resource." +msgstr "" + +#. Default: "You can’t delete system groups." +#: src/routes/groups/groups.ts:141 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "You can’t delete system groups." +msgstr "לא ניתן למחוק קבוצות מערכת." + +#. Default: "You can’t delete system users." +#: src/routes/users/users.ts:325 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You can’t delete system users." +msgstr "לא ניתן למחוק משתמשי מערכת." + +#. Default: "You don’t have permission to delete this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:277 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to delete this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to edit this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:222 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to edit this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +#: src/routes/history/history.ts:65 +#: src/routes/content/content.ts:775 +msgctxt "Routes|History" +msgid "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +msgstr "אין לכם הרשאה לשמור מסמך זה מכיוון שהוא נעול על ידי משתמש אחר." + +#. Default: "You don’t have permission to unlock this document." +#: src/routes/lock/lock.ts:171 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "You don’t have permission to unlock this document." +msgstr "אין לכם הרשאה לבטל את נעילת מסמך זה." + +#. Default: "You don’t have permissions to add a user." +#: src/routes/users/users.ts:195 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to add a user." +msgstr "אין לכם הרשאות להוסיף משתמש." + +#. Default: "You don’t have permissions to view this user." +#: src/routes/users/users.ts:136 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to view this user." +msgstr "" + +#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +#: src/constants/userschema.ts:35 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +msgstr "" + +#. Default: "Your portrait photo." +#: src/constants/userschema.ts:42 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your portrait photo." +msgstr "" + +#. Default: "boolean" +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Boolean" +msgid "boolean" +msgstr "בוליאני" + +#. Default: "events" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "events" +msgstr "" diff --git a/locales/hy.json b/locales/hy.json new file mode 100644 index 00000000..7c3f18bb --- /dev/null +++ b/locales/hy.json @@ -0,0 +1 @@ +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"Այս տարրի նկարագրությունը։","A name given to this item.":"Այս տարրին տրված անունը։","A related item from which this item is derived.":"Կապված տարր, որից բխում է այս տարրը։","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"","AI is disabled.":"AI-ն անջատված է։","Absolute path":"Բացարձակ ուղի","Accessibility":"Մատչելիություն","Add":"Ավելացնել","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"Ավելացնեք լրացուցիչ տարրեր նավիգացիային, մեկը տողում։ 'title|description|url' ձևաչափով։","Add prompt":"Ավելացնել հարցում","Additional items":"Լրացուցիչ տարրեր","Adds effective and expiration dates.":"Ավելացնում է ուժի մտնելու և լրանալու ամսաթվեր։","Adds keywords and language fields.":"Ավելացնում է բանալի բառերի և լեզվի դաշտեր։","Adds ownership and rights fields.":"Ավելացնում է սեփականության և իրավունքների դաշտեր։","Adds standard metadatafields":"Ավելացնում է ստանդարտ մետատվյալների դաշտեր","Adds title and description fields.":"Ավելացնում է վերնագրի և նկարագրության դաշտեր։","Administrator":"Կառավարիչ","Administrators":"Կառավարիչներ","After N days in the future":"N օր հետո ապագայում","After date":"Ամսաթվից հետո","After relative date":"Հարաբերական ամսաթվից հետո","After the current day":"Ընթացիկ օրվանից հետո","After today":"Այսօրվանից հետո","Allowed Content Types":"Թույլատրելի բովանդակության տեսակներ","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"Արդեն կողպված է","An entity responsible for making this item available.":"Այս տարրը հասանելի դարձնելու պատասխանատու կազմակերպությունը։","An item’s description":"Տարրի նկարագրությունը","An item’s type (e.g. Event)":"Տարրի տեսակը (օրինակ։ Իրադարձություն)","An item’s workflow state (e.g.published)":"Տարրի աշխատանքային կարգավիճակը (օրինակ։ հրապարակված)","Anonymous":"Անանուն","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"Նույնականացված","Available languages":"Հասանելի լեզուներ","Basic metadata":"Հիմնական մետատվյալներ","Before N days in the past":"N օր առաջ անցյալում","Before date":"Ամսաթվից առաջ","Before relative date":"Հարաբերական ամսաթվից առաջ","Before the current day":"Ընթացիկ օրվանից առաջ","Before today":"Այսօրվանից առաջ","Behaviors":"Վարքագծեր","Between dates":"Ամսաթվերի միջև","Biography":"","Blocks":"Blocks","Blocks Layout":"Բլոկների դասավորություն","Can only be seen and edited by the owner.":"Տեսանելի և խմբագրելի է միայն սեփականատիրոջի կողմից։","Categorization":"Դասակարգում","Change Note":"Փոփոխության գրառում","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"Կապ","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"Պարունակում է","Content":"Բովանդակություն","Content Types":"Բովանդակության տեսակներ","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"Պարունակություն ","Contributor":"Ներդրող","Copy":"Պատճենել","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"Ընդգրկում","Creation date":"Ստեղծման ամսաթիվ","Creator":"Ստեղծող","Current logged in user":"Ընթացիկ մուտք գործած օգտվող","Cut":"Կտրել","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"Ամսաթվեր","Debug":"Վերալուծում","Default":"","Define custom prompts for the assistant.":"Սահմանեք հատուկ հարցումներ օգնականի համար։","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"Ջնջել","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"Նկարագրություն","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"Ցուցադրվող բովանդակության տեսակներ","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"Փաստաթուղթը կողպված է","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"Dublin Core մետատվյալներ","ESMTP password":"ESMTP գաղտնաբառ","ESMTP username":"ESMTP օգտվողի անուն","Edit":"Խմբագրել","Editor":"Խմբագիր","Effective date":"Ուժի մտնելու ամսաթիվ","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"Հնարավորում է Volto Բլոկների աջակցությունը","Enter a comment that describes the changes you made.":"Մուտքագրեք մեկնաբանություն, որը նկարագրում է Ձեր կատարած փոփոխությունները։","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"Հավասար է","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"Իրադարձության ավարտի ամսաթիվ","Event lasts whole day.":"","Event start date":"Իրադարձության սկզբի ամսաթիվ","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"Բացառել նավիգացիայից","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"Լրանալու ամսաթիվ","Expiration date":"Լրանալու ամսաթիվ","Feed":"","File":"ֆայլ","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"Ֆիլտրել պարունակվող տեսակները","Find items related to the selected items":"Գտնել ընտրված տարրերին առնչված տարրերը","Find items that can contain other objects":"Գտնել տարրեր, որոնք կարող են պարունակել այլ օբյեկտներ","Folder":"Թղթապանակ","Folder-like":"Թղթապանականման","Form":"","From and message are required fields.":"Ուղարկողից և հաղորդագրությունը պարտադիր դաշտեր են։","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"Հնարավորություն է տալիս տարրի վերանվանումը իր խմբագրման ձևից։","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"Պատմություն","Home Page":"","Identifier":"Նույնականիչ","If enabled, the mail is sent to a test server.":"Եթե միացված է, նամակը ուղարկվում է թեստային սերվերի։","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"Եթե միացված է, նամակը ուղարկվում է ապահով կապակցով։","If enabled, the site is multilingual.":"Եթե միացված է, կայքը բազմալեզու է։","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"Եթե ընտրված է, այս տարրը չի հայտնվի նավիգացիայի ծառում։","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"Եթե այս ամսաթիվը ապագայում է, բովանդակությունը չի ցույցվի ցուցակներում և որոնումներում մինչև այդ ամսաթվը։","Image":"Պատկեր","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"Պատկերները կարող են հղումվել էջերում կամ ցուցադրվել ալբոմում։","Information about rights held in and over this item.":"Այս տարրի նկատմամբ իրավունքների մասին տեղեկություն։","Internal server error":"Ներքին սերվերի սխալ","Invalid credentials":"Անվավեր հավատարմագրեր","Invalid move.":"","Invalid session":"Անվավեր նիստ","Is":"Հավասար է","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"Այս տեսակի տարրերը կարող են հանդես գալ որպես թղթապանակ, որը պարունակում է այլ տարրեր։ Բովանդակության որ տեսակներ պետք է թույլատրել ներսում?","Language":"Լեզու","Language root":"Լեզվի արմատ","Larger than":"Մեծ քան","Layout":"Դասավորություն","Less than":"Փոքր քան","Lets you upload a file to the site.":"Թույլ է տալիս նիշք վերբեռնել կայք։","List of attendees.":"","Location":"","Location in the navigation structure":"Տեղադրությունը նավիգացիայի կառուցվածքում","Location in the site structure":"Տեղադրությունը կայքի կառուցվածքում","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"Մուտք ","Log message {message}":"","Log out":"Ելք","Logger":"","Login":"Login","Login and password must be provided in body.":"Մուտքանունը և գաղտնաբառը պետք է նշվեն հարցման մարմնում։","Logout":"Logout","Mail":"Նամակ","Mail Template":"","Manage Preferences":"Կառավարել նախընտրությունները","Manage Site":"Կառավարել կայքը","Manage Users":"Կառավարել օգտվողները","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"Համապատասխանում է բոլորին","Matches any condition":"Համապատասխանում է որևէ մեկին","Message":"","Missing credentials":"Բացակայող հավատարմագրեր","Modification date":"Փոփոխման ամսաթիվ","Modify":"Փոփոխել","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"Բազմալեզու","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"Նավիգացիա","Navigation path":"Նավիգացիայի ուղի","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"Ոչ ","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"Թույլատրված չէ","Not found.":"Չի գտնվեց։","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"Հերթականությունը թղթապանակում","Owner":"Սեփականատեր","Ownership":"Սեփականություն","Page":"Էջ","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"Գաղտնաբառի վերականգնման հարցում","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"Տեղադրել","Pending review":"Սպասում է վերանայում","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"Խնդրում ենք մուտքագրել թիվը օրերով։","Please use YYYY/MM/DD.":"Խնդրում ենք օգտագործել YYYY/MM/DD։","Portrait":"","Preferences":"Նախընտրություններ ","Preview Image Link":"Նախնադիտման պատկերի հղում","Preview image":"Նախնադիտման պատկեր","Preview image caption":"Նախնադիտման պատկերի վերնագիր","Private":"Անձնական","Prompt":"Հարցում","Prompt is a required field.":"Հարցումը պարտադիր դաշտ է։","Prompts":"Հարցումներ","Provided block id is not valid.":"","Publish":"Հրապարակել","Published":"Հրապարակված","Publisher":"Հրապարակիչ","Publishing Date":"Հրապարակման ամսաթիվ","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"Ընթերցող","Recurrence":"","Register":"Գրանցվել","Related":"Կապված","Related Items":"Կապված տարրեր","Related To":"Կապված է","Related resources.":"Կապված ռեսուրսներ։","Relative path":"Հարաբերական ուղի","Rename":"Վերանվանել","Required field(s) missing.":"Պարտադիր դաշտ(եր)ը բացակայում են։","Retract":"Հետ վերցնել","Review":"Վերանայել","Review state":"Վերանայման կարգավիճակ","Reviewer":"Վերանայող","Rights":"Իրավունքներ","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"Կանոններ","SMTP port":"SMTP պորտ","SMTP server":"SMTP սերվեր","Searchable text":"Որոնելի տեքստ","Secure":"Ապահով","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"Ընտրեք պատկեր, որը կօգտագործվի ցուցակների և թիզերային բլոկներում։","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"Հետ ուղարկել","Send email":"","Settings":"Կարգավորումներ","Sharing":"Բաժանորդներ","Short name":"Կարճ անուն","Short name (id)":"Կարճ անուն (id)","Simple Publication Workflow":"Պարզ հրապարակման աշխատանք","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"Պարզ աշխատանք, որը հարմար է հիմնական վեբ կայքերի համար։ Տարրերը սկսում են որպես անձնական և կարող են ներկայացվել վերանայտման կամ անմիջապես հրապարակվել։ Տարրի հեղինակը կարող է խմբագրել տարրը անգամ հրապարակմանից հետո։","Site":"Կայք","Site 'From' address":"Կայքի «Ուղարկող» հասցե","Site 'From' name":"Կայքի «Ուղարկող» անուն","Site Logo":"Կայքի լոգո","Site Setup":"Կայքի կարգավորումներ","Site language":"Կայքի լեզու","Site title":"Կայքի վերնագիր","Sitemap":"Կայքի քարտեզ","Sortable Title":"Տեսակավորելի վերնագիր","Source":"Աղբյուր","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"Ներկայացնել","Submit for publication":"Ներկայացվել հրապարակման","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"Համակարգային խումբ","System users":"Համակարգային օգտվողներ","Tag":"Պիտակ","Tags":"Պիտակներ","Tags are used for organization of content":"Պիտակները օգտագործվում են բովանդակությունի կազմակերպման համար","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"Տեքստային որոնում տարրի բովանդակությունում","Text search of an item’s title":"Տեքստային որոնում տարրի վերնագրում","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"Օբյեկտի բլոկների տեղեկության JSON ներկայացուցումը։ Պետք է լինի JSON օբյեկտ։","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"Օբյեկտի բլոկների դասավորության JSON ներկայացուցումը։ Պետք է լինի JSON զանգված։","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"Ձեր տեղական SMTP (ելքային նամակ) սերվերի հասցեը։ Սովորաբար 'localhost', եթե արտաքին սերվեր չեք օգտագործում։","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"Բովանդակության տեսակները, որոնք պետք է ցուցադրվեն նավիգացիայում և կայքի քարտեզում։","The current day":"Ընթացիկ օրը","The date an item was created":"Տարրի ստեղծման ամսաթիվը","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"Իրադարձության ավարտի ամսաթիվը և ժամը","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"Տարրի վերնագիրը, ձևափոխված տեսակավորման համար","The language of this item.":"Այս տարրի լեզուը։","The language used for the content and the UI of this site.":"Այս կայքի բովանդակության և միջերեսի համար օգտագործվող լեզուը։","The languages in which the site should be translatable.":"Լեզուները, որոնցով կայքը պետք է թարգմանվի։","The location of an item":"Տարրի տեղադրությունը","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"Տարրի հերթականությունը իր ծնողական թղթապանակում","The password for the ESMTP user account.":"ESMTP օգտվողի հաշվի գաղտնաբառը։","The person that created an item":"Տարրը ստեղծած անձը","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"Ձեր տեղական SMTP (ելքային նամակ) սերվերի պորտը։ Սովորաբար '25'։","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"Տարրի կարճ անունը (օգտագործվում է URL-ում)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"Այս տարրի տարածային կամ ժամանակային թեման, տարածային կիրառելիությունը, կամ այն իրավասույը, որի ներքո այս տարրը համապատասխան է։","The start date and time of an event":"Իրադարձության սկզբի ամսաթիվը և ժամը","The time and date an item was expired":"Տարրի լրանալու ամսաթիվը և ժամը","The time and date an item was first published":"Տարրի առաջին հրապարակման ամսաթիվը և ժամը","The time and date an item was last modified":"Տարրի վերջին փոփոխման ամսաթիվը և ժամը","The topic of this item.":"Այս տարրի թեման։","The user viewing the querystring results":"Հարցման արդյունքները դիտող օգտվողը","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"Այս փաստաթուղթը արդեն կողպված է այլ օգտվողի կողմից։","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"Սա robots.txt նիշքի բովանդակությունն է։","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"Այս անունը կցուցադրվի URL-ում։","This shows a custom logo on your site.":"Սա ցուցադրում է հատուկ լոգո Ձեր կայքում։","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"Սա ցուցադրվում է բրաուզերների վերնագրի տողում և սինդիկացիայի հոսքերում։","Tip: you can use * to autocomplete.":"Հուշողություն։ կարող եք օգտագործել * ինքնալրացման համար։","Title":"Վերնագիր","To, from and message are required fields.":"Ստացող, ուղարկողից և հաղորդագրությունը պարտադիր դաշտեր են։","Today":"Այսօր","Transaction error.":"Գործառքի սխալ։","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"Տեսակ","Type Name":"Տեսակի անուն","Type of the current document is not found.":"Ընթացիկ փաստաթուղթի տեսակը չի գտնվել։","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"Օգտագործեք '../' ծնողական օբյեկտներին անցնելու համար։","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"Օգտվողը գոյություն չունի կամ հավատարմագրերը անվավեր են։","User is not logged in.":"Օգտվողը մուտք չի գործել։","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"Օգտվողի անունը նամակի սերվերում նույնականացման համար։ Պարտադիր չէ, եթե չեք օգտագործում ESMTP։","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"Տարբերակավորում","Versioning support":"Տարբերակավորման աջակցություն","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"Տեսք ","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"Տեսանելի է բոլորի համար, խմբագրելի է սեփականատիրոջի կողմից։","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"Սպասում է վերանայտման, խմբագրելի չէ սեփականատիրոջի կողմից։","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"Երբ այս ամսաթիվը հասնի, բովանդակությունը այլևս չի ցուցադրվի ցուցակներում և որոնումներում։","Whole Day":"","Within last":"Վերջին","Within next":"Հաջորդ","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"Սխալ մուտքանուն և/կամ գաղտնաբառ։","Yes":"Այո ","You are not authorization to access this resource.":"Դուք իրավասորված չեք այս ռեսուրսին օգտվելու համար։","You are not authorized to access this resource.":"","You can’t delete system groups.":"Հնարավոր չէ ջնջել համակարգային խումբերը։","You can’t delete system users.":"Հնարավոր չէ ջնջել համակարգային օգտվողները։","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"Դուք թույլտվություն չունեք պահպանելու այս փաստաթուղթը, քանի որ այն կողպված է այլ օգտվողի կողմից։","You don’t have permission to unlock this document.":"Դուք թույլտվություն չունեք ապակողպելու այս փաստաթուղթը։","You don’t have permissions to add a user.":"Դուք թույլտվություն չունեք օգտվող ավելացնելու համար։","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"տրամաբանական","events":""} \ No newline at end of file diff --git a/locales/hy/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/hy/LC_MESSAGES/nick.po new file mode 100644 index 00000000..67283eeb --- /dev/null +++ b/locales/hy/LC_MESSAGES/nick.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-30T12:57:54.776Z\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language-Code: hy\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +msgstr "" + +#. Default: "A description of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A description of this item." +msgstr "Այս տարրի նկարագրությունը։" + +#. Default: "A name given to this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A name given to this item." +msgstr "Այս տարրին տրված անունը։" + +#. Default: "A related item from which this item is derived." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "A related item from which this item is derived." +msgstr "Կապված տարր, որից բխում է այս տարրը։" + +#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +#: src/constants/userschema.ts:19 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +msgstr "" + +#. Default: "AI" +#: src/profiles/ai/permissions.json:6 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:3 +msgctxt "Profiles|Ai|Permissions" +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Default: "AI is disabled." +#: src/routes/related/related.ts:22 +#: src/routes/ai/ai.ts:50 +#: src/routes/ai/ai.ts:104 +msgctxt "Routes|Related" +msgid "AI is disabled." +msgstr "AI-ն անջատված է։" + +#. Default: "Absolute path" +#: src/profiles/core/catalog.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Absolute path" +msgstr "Բացարձակ ուղի" + +#. Default: "Accessibility" +#: src/profiles/core/actions.json:71 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Accessibility" +msgstr "Մատչելիություն" + +#. Default: "Add" +#: src/profiles/core/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add" +msgstr "Ավելացնել" + +#. Default: "Add Comment" +#: src/profiles/core/permissions.json:54 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +msgstr "Ավելացնեք լրացուցիչ տարրեր նավիգացիային, մեկը տողում։ 'title|description|url' ձևաչափով։" + +#. Default: "Add prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:19 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Add prompt" +msgstr "Ավելացնել հարցում" + +#. Default: "Additional items" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Additional items" +msgstr "Լրացուցիչ տարրեր" + +#. Default: "Adds effective and expiration dates." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Adds effective and expiration dates." +msgstr "Ավելացնում է ուժի մտնելու և լրանալու ամսաթվեր։" + +#. Default: "Adds keywords and language fields." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Adds keywords and language fields." +msgstr "Ավելացնում է բանալի բառերի և լեզվի դաշտեր։" + +#. Default: "Adds ownership and rights fields." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Adds ownership and rights fields." +msgstr "Ավելացնում է սեփականության և իրավունքների դաշտեր։" + +#. Default: "Adds standard metadatafields" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Adds standard metadatafields" +msgstr "Ավելացնում է ստանդարտ մետատվյալների դաշտեր" + +#. Default: "Adds title and description fields." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Adds title and description fields." +msgstr "Ավելացնում է վերնագրի և նկարագրության դաշտեր։" + +#. Default: "Administrator" +#: src/profiles/core/roles.json:47 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Administrator" +msgstr "Կառավարիչ" + +#. Default: "Administrators" +#: src/profiles/multilingualcontent/groups.json:6 +#: src/profiles/default/groups.json:6 +msgctxt "Profiles|Multilingualcontent|Groups" +msgid "Administrators" +msgstr "Կառավարիչներ" + +#. Default: "After N days in the future" +#: src/profiles/core/catalog.json:95 +#: src/profiles/core/catalog.json:168 +#: src/profiles/core/catalog.json:510 +#: src/profiles/core/catalog.json:589 +#: src/profiles/core/catalog.json:662 +#: src/profiles/core/catalog.json:735 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After N days in the future" +msgstr "N օր հետո ապագայում" + +#. Default: "After date" +#: src/profiles/core/catalog.json:124 +#: src/profiles/core/catalog.json:197 +#: src/profiles/core/catalog.json:539 +#: src/profiles/core/catalog.json:618 +#: src/profiles/core/catalog.json:691 +#: src/profiles/core/catalog.json:764 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After date" +msgstr "Ամսաթվից հետո" + +#. Default: "After relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:94 +#: src/profiles/core/catalog.json:167 +#: src/profiles/core/catalog.json:509 +#: src/profiles/core/catalog.json:588 +#: src/profiles/core/catalog.json:661 +#: src/profiles/core/catalog.json:734 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After relative date" +msgstr "Հարաբերական ամսաթվից հետո" + +#. Default: "After the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:101 +#: src/profiles/core/catalog.json:174 +#: src/profiles/core/catalog.json:516 +#: src/profiles/core/catalog.json:595 +#: src/profiles/core/catalog.json:668 +#: src/profiles/core/catalog.json:741 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After the current day" +msgstr "Ընթացիկ օրվանից հետո" + +#. Default: "After today" +#: src/profiles/core/catalog.json:100 +#: src/profiles/core/catalog.json:173 +#: src/profiles/core/catalog.json:515 +#: src/profiles/core/catalog.json:594 +#: src/profiles/core/catalog.json:667 +#: src/profiles/core/catalog.json:740 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After today" +msgstr "Այսօրվանից հետո" + +#. Default: "Allowed Content Types" +#: src/models/type/type.ts:158 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Allowed Content Types" +msgstr "Թույլատրելի բովանդակության տեսակներ" + +#. Default: "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +msgstr "" + +#. Default: "Already locked" +#: src/routes/lock/lock.ts:70 +#: src/routes/lock/lock.ts:123 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Already locked" +msgstr "Արդեն կողպված է" + +#. Default: "An entity responsible for making this item available." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "An entity responsible for making this item available." +msgstr "Այս տարրը հասանելի դարձնելու պատասխանատու կազմակերպությունը։" + +#. Default: "An item’s description" +#: src/profiles/core/catalog.json:234 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s description" +msgstr "Տարրի նկարագրությունը" + +#. Default: "An item’s type (e.g. Event)" +#: src/profiles/core/catalog.json:440 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s type (e.g. Event)" +msgstr "Տարրի տեսակը (օրինակ։ Իրադարձություն)" + +#. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" +#: src/profiles/core/catalog.json:459 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" +msgstr "Տարրի աշխատանքային կարգավիճակը (օրինակ։ հրապարակված)" + +#. Default: "Anonymous" +#: src/profiles/core/roles.json:6 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Anonymous" +msgstr "Անանուն" + +#. Default: "Apply only to a objects in a particular workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Apply only to a objects in a particular workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only to a particular file extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "Apply only to a particular file extension" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current content object is of a particular type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Apply only when the current content object is of a particular type" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user has the given role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Apply only when the current user has the given role" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user is in the given group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Apply only when the current user is in the given group" +msgstr "" + +#. Default: "As a path relative to the portal root." +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:40 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:37 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "As a path relative to the portal root." +msgstr "" + +#. Default: "Attendees" +#: src/profiles/core/types/event.json:81 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#. Default: "Authenticated" +#: src/profiles/core/roles.json:11 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:11 +#: src/profiles/ai/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Authenticated" +msgstr "Նույնականացված" + +#. Default: "Available languages" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Available languages" +msgstr "Հասանելի լեզուներ" + +#. Default: "Basic metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Basic metadata" +msgstr "Հիմնական մետատվյալներ" + +#. Default: "Before N days in the past" +#: src/profiles/core/catalog.json:107 +#: src/profiles/core/catalog.json:180 +#: src/profiles/core/catalog.json:522 +#: src/profiles/core/catalog.json:601 +#: src/profiles/core/catalog.json:674 +#: src/profiles/core/catalog.json:747 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before N days in the past" +msgstr "N օր առաջ անցյալում" + +#. Default: "Before date" +#: src/profiles/core/catalog.json:136 +#: src/profiles/core/catalog.json:209 +#: src/profiles/core/catalog.json:551 +#: src/profiles/core/catalog.json:630 +#: src/profiles/core/catalog.json:703 +#: src/profiles/core/catalog.json:776 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before date" +msgstr "Ամսաթվից առաջ" + +#. Default: "Before relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:106 +#: src/profiles/core/catalog.json:179 +#: src/profiles/core/catalog.json:521 +#: src/profiles/core/catalog.json:600 +#: src/profiles/core/catalog.json:673 +#: src/profiles/core/catalog.json:746 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before relative date" +msgstr "Հարաբերական ամսաթվից առաջ" + +#. Default: "Before the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:113 +#: src/profiles/core/catalog.json:186 +#: src/profiles/core/catalog.json:528 +#: src/profiles/core/catalog.json:607 +#: src/profiles/core/catalog.json:680 +#: src/profiles/core/catalog.json:753 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before the current day" +msgstr "Ընթացիկ օրվանից առաջ" + +#. Default: "Before today" +#: src/profiles/core/catalog.json:112 +#: src/profiles/core/catalog.json:185 +#: src/profiles/core/catalog.json:527 +#: src/profiles/core/catalog.json:606 +#: src/profiles/core/catalog.json:679 +#: src/profiles/core/catalog.json:752 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before today" +msgstr "Այսօրվանից առաջ" + +#. Default: "Behaviors" +#: src/models/type/type.ts:141 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Behaviors" +msgstr "Վարքագծեր" + +#. Default: "Between dates" +#: src/profiles/core/catalog.json:118 +#: src/profiles/core/catalog.json:191 +#: src/profiles/core/catalog.json:533 +#: src/profiles/core/catalog.json:612 +#: src/profiles/core/catalog.json:685 +#: src/profiles/core/catalog.json:758 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Between dates" +msgstr "Ամսաթվերի միջև" + +#. Default: "Biography" +#: src/constants/userschema.ts:22 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. Default: "Blocks" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks" +msgstr "Blocks" + +#. Default: "Blocks Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks Layout" +msgstr "Բլոկների դասավորություն" + +#. Default: "Can only be seen and edited by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Can only be seen and edited by the owner." +msgstr "Տեսանելի և խմբագրելի է միայն սեփականատիրոջի կողմից։" + +#. Default: "Categorization" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Categorization" +msgstr "Դասակարգում" + +#. Default: "Change Note" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Change Note" +msgstr "Փոփոխության գրառում" + +#. Default: "Comment" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:211 +#: src/routes/comments/comments.ts:266 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Confirm password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:115 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. Default: "Contact" +#: src/profiles/core/actions.json:76 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contact" +msgstr "Կապ" + +#. Default: "Contact E-mail" +#: src/profiles/core/types/event.json:94 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact E-mail" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Name" +#: src/profiles/core/types/event.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Phone" +#: src/profiles/core/types/event.json:100 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Phone" +msgstr "" + +#. Default: "Contains" +#: src/profiles/core/catalog.json:240 +#: src/profiles/core/catalog.json:259 +#: src/profiles/core/catalog.json:278 +#: src/profiles/core/catalog.json:484 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Contains" +msgstr "Պարունակում է" + +#. Default: "Content" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:148 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content" +msgstr "Բովանդակություն" + +#. Default: "Content Types" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:147 +#: src/profiles/core/controlpanels/dexterity-types.json:3 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content Types" +msgstr "Բովանդակության տեսակներ" + +#. Default: "Content type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:44 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type" +msgstr "" + +#. Default: "Content type: {types}" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:16 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type: {types}" +msgstr "" + +#. Default: "Contents" +#: src/profiles/core/actions.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contents" +msgstr "Պարունակություն " + +#. Default: "Contributor" +#: src/profiles/core/roles.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Contributor" +msgstr "Ներդրող" + +#. Default: "Copy" +#: src/profiles/core/actions.json:44 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Copy" +msgstr "Պատճենել" + +#. Default: "Copy the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:19 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Coverage" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Coverage" +msgstr "Ընդգրկում" + +#. Default: "Creation date" +#: src/profiles/core/catalog.json:654 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creation date" +msgstr "Ստեղծման ամսաթիվ" + +#. Default: "Creator" +#: src/profiles/core/catalog.json:408 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creator" +msgstr "Ստեղծող" + +#. Default: "Current logged in user" +#: src/profiles/core/catalog.json:421 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Current logged in user" +msgstr "Ընթացիկ մուտք գործած օգտվող" + +#. Default: "Cut" +#: src/profiles/core/actions.json:39 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Cut" +msgstr "Կտրել" + +#. Default: "Date and Time when the event begins." +#: src/profiles/core/types/event.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event begins." +msgstr "" + +#. Default: "Date and Time when the event ends." +#: src/profiles/core/types/event.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event ends." +msgstr "" + +#. Default: "Dates" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Dates" +msgstr "Ամսաթվեր" + +#. Default: "Debug" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Debug" +msgstr "Վերալուծում" + +#. Default: "Default" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:26 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:70 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:25 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:22 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:27 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:25 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:26 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:30 +#: src/constants/userschema.ts:13 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/types/video.json:13 +#: src/profiles/core/types/image.json:13 +#: src/profiles/core/types/file.json:13 +#: src/profiles/core/types/feed.json:13 +#: src/profiles/core/types/event.json:25 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:10 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Default: "Define custom prompts for the assistant." +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:16 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Define custom prompts for the assistant." +msgstr "Սահմանեք հատուկ հարցումներ օգնականի համար։" + +#. Default: "Define the event recurrence rule." +#: src/profiles/core/types/event.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Define the event recurrence rule." +msgstr "" + +#. Default: "Delete" +#: src/profiles/core/actions.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Delete" +msgstr "Ջնջել" + +#. Default: "Delete item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:19 +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete item" +msgstr "" + +#. Default: "Delete the triggering item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete the triggering item" +msgstr "" + +#. Default: "Description" +#: src/models/type/type.ts:165 +#: src/profiles/core/catalog.json:233 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:16 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:33 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Description" +msgstr "Նկարագրություն" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:21 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Displayed content types" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Displayed content types" +msgstr "Ցուցադրվող բովանդակության տեսակներ" + +#. Default: "Do not send the email to the user that did the action." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:35 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Do not send the email to the user that did the action." +msgstr "" + +#. Default: "Document added to this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document added to this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document copied" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:11 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document copied" +msgstr "" + +#. Default: "Document locked" +#: src/routes/history/history.ts:68 +#: src/routes/content/content.ts:778 +msgctxt "Routes|History" +msgid "Document locked" +msgstr "Փաստաթուղթը կողպված է" + +#. Default: "Document modified" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document modified" +msgstr "" + +#. Default: "Document removed from this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document removed from this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document {document} restored successfully" +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:172 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Document {document} restored successfully" +msgstr "" + +#. Default: "Dublin Core metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Dublin Core metadata" +msgstr "Dublin Core մետատվյալներ" + +#. Default: "ESMTP password" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:40 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP password" +msgstr "ESMTP գաղտնաբառ" + +#. Default: "ESMTP username" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP username" +msgstr "ESMTP օգտվողի անուն" + +#. Default: "Edit" +#: src/profiles/core/actions.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Edit" +msgstr "Խմբագրել" + +#. Default: "Editor" +#: src/profiles/core/roles.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Editor" +msgstr "Խմբագիր" + +#. Default: "Effective date" +#: src/profiles/core/catalog.json:727 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Effective date" +msgstr "Ուժի մտնելու ամսաթիվ" + +#. Default: "Email" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:40 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:93 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Default: "Email address to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:92 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Email address to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Email recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:52 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Email report to {recipients}" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email report to {recipients}" +msgstr "" + +#. Default: "Email source" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:59 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email source" +msgstr "" + +#. Default: "Enables Volto Blocks support" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Enables Volto Blocks support" +msgstr "Հնարավորում է Volto Բլոկների աջակցությունը" + +#. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Enter a comment that describes the changes you made." +msgstr "Մուտքագրեք մեկնաբանություն, որը նկարագրում է Ձեր կատարած փոփոխությունները։" + +#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:120 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +msgstr "" + +#. Default: "Enter full name, for example, John Smith." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:32 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:83 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter full name, for example, John Smith." +msgstr "" + +#. Default: "Enter your new password." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:106 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter your new password." +msgstr "" + +#. Default: "Equals" +#: src/profiles/core/catalog.json:63 +#: src/profiles/core/catalog.json:340 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Equals" +msgstr "Հավասար է" + +#. Default: "Event" +#: src/profiles/core/types/event.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Default: "Event Ends" +#: src/profiles/core/types/event.json:38 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Ends" +msgstr "" + +#. Default: "Event Starts" +#: src/profiles/core/types/event.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Starts" +msgstr "" + +#. Default: "Event URL" +#: src/profiles/core/types/event.json:106 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event URL" +msgstr "" + +#. Default: "Event end date" +#: src/profiles/core/catalog.json:160 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event end date" +msgstr "Իրադարձության ավարտի ամսաթիվ" + +#. Default: "Event lasts whole day." +#: src/profiles/core/types/event.json:45 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event lasts whole day." +msgstr "" + +#. Default: "Event start date" +#: src/profiles/core/catalog.json:87 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event start date" +msgstr "Իրադարձության սկզբի ամսաթիվ" + +#. Default: "Exclude actor from recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Exclude actor from recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "Exclude from navigation" +msgstr "Բացառել նավիգացիայից" + +#. Default: "Execute transition {transition}" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Execute transition {transition}" +msgstr "" + +#. Default: "Expiration Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Expiration Date" +msgstr "Լրանալու ամսաթիվ" + +#. Default: "Expiration date" +#: src/profiles/core/catalog.json:581 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Expiration date" +msgstr "Լրանալու ամսաթիվ" + +#. Default: "Feed" +#: src/profiles/core/types/feed.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. Default: "File" +#: src/profiles/core/types/file.json:3 +#: src/profiles/core/types/file.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "File" +msgstr "ֆայլ" + +#. Default: "File Extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:10 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File Extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:29 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension is {extension}" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension is {extension}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter Contained Types" +#: src/models/type/type.ts:171 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Filter Contained Types" +msgstr "Ֆիլտրել պարունակվող տեսակները" + +#. Default: "Find items related to the selected items" +#: src/profiles/core/catalog.json:334 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items related to the selected items" +msgstr "Գտնել ընտրված տարրերին առնչված տարրերը" + +#. Default: "Find items that can contain other objects" +#: src/profiles/core/catalog.json:353 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items that can contain other objects" +msgstr "Գտնել տարրեր, որոնք կարող են պարունակել այլ օբյեկտներ" + +#. Default: "Folder" +#: src/profiles/core/types/folder.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Folder" +msgid "Folder" +msgstr "Թղթապանակ" + +#. Default: "Folder-like" +#: src/profiles/core/catalog.json:352 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Folder-like" +msgstr "Թղթապանականման" + +#. Default: "Form" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. Default: "From and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:67 +#: src/routes/email/email.ts:114 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "From and message are required fields." +msgstr "Ուղարկողից և հաղորդագրությունը պարտադիր դաշտեր են։" + +#. Default: "Full Name" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:33 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:86 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Default: "Gives the ability to rename an item from its edit form." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Gives the ability to rename an item from its edit form." +msgstr "Հնարավորություն է տալիս տարրի վերանվանումը իր խմբագրման ձևից։" + +#. Default: "Group name" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Group name" +msgstr "" + +#. Default: "Groups are: {groups}" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Groups are: {groups}" +msgstr "" + +#. Default: "History" +#: src/profiles/core/actions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "History" +msgstr "Պատմություն" + +#. Default: "Home Page" +#: src/constants/userschema.ts:30 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#. Default: "Identifier" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Identifier" +msgstr "Նույնականիչ" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent to a test server." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent to a test server." +msgstr "Եթե միացված է, նամակը ուղարկվում է թեստային սերվերի։" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:63 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +msgstr "Եթե միացված է, նամակը ուղարկվում է ապահով կապակցով։" + +#. Default: "If enabled, the site is multilingual." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "If enabled, the site is multilingual." +msgstr "Եթե միացված է, կայքը բազմալեզու է։" + +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +msgstr "Եթե ընտրված է, այս տարրը չի հայտնվի նավիգացիայի ծառում։" + +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +msgstr "Եթե այս ամսաթիվը ապագայում է, բովանդակությունը չի ցույցվի ցուցակներում և որոնումներում մինչև այդ ամսաթվը։" + +#. Default: "Image" +#: src/profiles/core/types/image.json:3 +#: src/profiles/core/types/image.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Image" +msgstr "Պատկեր" + +#. Default: "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +#: src/profiles/core/types/image.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +msgstr "Պատկերները կարող են հղումվել էջերում կամ ցուցադրվել ալբոմում։" + +#. Default: "Information about rights held in and over this item." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Information about rights held in and over this item." +msgstr "Այս տարրի նկատմամբ իրավունքների մասին տեղեկություն։" + +#. Default: "Internal server error" +#: src/app.ts:241 +#: src/app.ts:251 +msgctxt "App" +msgid "Internal server error" +msgstr "Ներքին սերվերի սխալ" + +#. Default: "Invalid credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:85 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:99 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid credentials" +msgstr "Անվավեր հավատարմագրեր" + +#. Default: "Invalid move." +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:519 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:572 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Invalid move." +msgstr "" + +#. Default: "Invalid session" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:134 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid session" +msgstr "Անվավեր նիստ" + +#. Default: "Is" +#: src/profiles/core/catalog.json:396 +#: src/profiles/core/catalog.json:490 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Is" +msgstr "Հավասար է" + +#. Default: "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +#: src/models/type/type.ts:172 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +msgstr "Այս տեսակի տարրերը կարող են հանդես գալ որպես թղթապանակ, որը պարունակում է այլ տարրեր։ Բովանդակության որ տեսակներ պետք է թույլատրել ներսում?" + +#. Default: "Language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Language" +msgstr "Լեզու" + +#. Default: "Language root" +#: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 +msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" +msgid "Language root" +msgstr "Լեզվի արմատ" + +#. Default: "Larger than" +#: src/profiles/core/catalog.json:69 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Larger than" +msgstr "Մեծ քան" + +#. Default: "Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Layout" +msgstr "Դասավորություն" + +#. Default: "Less than" +#: src/profiles/core/catalog.json:75 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Less than" +msgstr "Փոքր քան" + +#. Default: "Lets you upload a file to the site." +#: src/profiles/core/types/file.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "Lets you upload a file to the site." +msgstr "Թույլ է տալիս նիշք վերբեռնել կայք։" + +#. Default: "List of attendees." +#: src/profiles/core/types/event.json:73 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "List of attendees." +msgstr "" + +#. Default: "Location" +#: src/constants/userschema.ts:38 +#: src/profiles/core/catalog.json:7 +#: src/profiles/core/types/event.json:67 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Default: "Location in the navigation structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the navigation structure" +msgstr "Տեղադրությունը նավիգացիայի կառուցվածքում" + +#. Default: "Location in the site structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the site structure" +msgstr "Տեղադրությունը կայքի կառուցվածքում" + +#. Default: "Location of the event." +#: src/profiles/core/types/event.json:65 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Location of the event." +msgstr "" + +#. Default: "Log a particular event" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log a particular event" +msgstr "" + +#. Default: "Log in" +#: src/profiles/core/actions.json:93 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log in" +msgstr "Մուտք " + +#. Default: "Log message {message}" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log message {message}" +msgstr "" + +#. Default: "Log out" +#: src/profiles/core/actions.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log out" +msgstr "Ելք" + +#. Default: "Logger" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:13 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Logger" +msgstr "" + +#. Default: "Login" +#: src/profiles/core/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Login" +msgstr "Login" + +#. Default: "Login and password must be provided in body." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:64 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Login and password must be provided in body." +msgstr "Մուտքանունը և գաղտնաբառը պետք է նշվեն հարցման մարմնում։" + +#. Default: "Logout" +#: src/profiles/core/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Logout" +msgstr "Logout" + +#. Default: "Mail" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Mail" +msgstr "Նամակ" + +#. Default: "Mail Template" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Mail Template" +msgstr "" + +#. Default: "Manage Preferences" +#: src/profiles/core/permissions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Preferences" +msgstr "Կառավարել նախընտրությունները" + +#. Default: "Manage Site" +#: src/profiles/core/permissions.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Site" +msgstr "Կառավարել կայքը" + +#. Default: "Manage Users" +#: src/profiles/core/permissions.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Users" +msgstr "Կառավարել օգտվողները" + +#. Default: "Many groups?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:20 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many groups?" +msgstr "" + +#. Default: "Many users?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many users?" +msgstr "" + +#. Default: "Matches all conditions" +#: src/profiles/core/catalog.json:299 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches all conditions" +msgstr "Համապատասխանում է բոլորին" + +#. Default: "Matches any condition" +#: src/profiles/core/catalog.json:305 +#: src/profiles/core/catalog.json:415 +#: src/profiles/core/catalog.json:446 +#: src/profiles/core/catalog.json:465 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches any condition" +msgstr "Համապատասխանում է որևէ մեկին" + +#. Default: "Message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:44 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Default: "Missing credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:63 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Missing credentials" +msgstr "Բացակայող հավատարմագրեր" + +#. Default: "Modification date" +#: src/profiles/core/catalog.json:502 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Modification date" +msgstr "Փոփոխման ամսաթիվ" + +#. Default: "Modify" +#: src/profiles/core/permissions.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify" +msgstr "Փոփոխել" + +#. Default: "Modify Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:58 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Modify Own Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:62 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Own Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Move the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:24 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Multilingual" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Multilingual" +msgstr "Բազմալեզու" + +#. Default: "Name of a person to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:86 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Name of a person to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Navigation" +msgstr "Նավիգացիա" + +#. Default: "Navigation path" +#: src/profiles/core/catalog.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Navigation path" +msgstr "Նավիգացիայի ուղի" + +#. Default: "News" +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:14 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:17 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:20 +msgctxt "Helpers|I18n|I18n.test" +msgid "News" +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this name as the email sender." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this name as the email sender." +msgstr "" + +#. Default: "No" +#: src/profiles/core/catalog.json:359 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "No" +msgstr "Ոչ " + +#. Default: "No data is submitted." +#: src/routes/form/form.ts:106 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "No data is submitted." +msgstr "" + +#. Default: "None" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:18 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:15 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:20 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:18 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:19 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:23 +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:28 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:17 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:25 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "None" +msgstr "" + +#. Default: "Not allowed" +#: src/routes/lock/lock.ts:174 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Not allowed" +msgstr "Թույլատրված չէ" + +#. Default: "Not found." +#: src/routes/vocabularies/vocabularies.ts:68 +#: src/routes/users/users.ts:148 +#: src/routes/types/types.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:35 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:104 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:202 +#: src/routes/groups/groups.ts:34 +#: src/routes/email/email.ts:75 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:159 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:357 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:394 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:426 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:445 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:476 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:512 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:564 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:612 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:659 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:697 +msgctxt "Routes|Vocabularies" +msgid "Not found." +msgstr "Չի գտնվեց։" + +#. Default: "Not found: {url}" +#: src/helpers/handler/handler.ts:79 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Not found: {url}" +msgstr "" + +#. Default: "Open End" +#: src/profiles/core/types/event.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Open End" +msgstr "" + +#. Default: "Order in folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:56 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Order in folder" +msgstr "Հերթականությունը թղթապանակում" + +#. Default: "Owner" +#: src/profiles/core/roles.json:22 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Owner" +msgstr "Սեփականատեր" + +#. Default: "Ownership" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Ownership" +msgstr "Սեփականություն" + +#. Default: "Page" +#: src/profiles/core/types/page.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Page" +msgid "Page" +msgstr "Էջ" + +#. Default: "Parent comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:155 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Parent comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:107 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. Default: "Password reset request" +#: src/routes/users/users.ts:108 +#: src/routes/users/users.ts:256 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password reset request" +msgstr "Գաղտնաբառի վերականգնման հարցում" + +#. Default: "Password should be at least 8 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:44 +#: src/routes/users/users.ts:202 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password should be at least 8 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Paste" +#: src/profiles/core/actions.json:49 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Paste" +msgstr "Տեղադրել" + +#. Default: "Pending review" +#: src/profiles/core/workflows.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Pending review" +msgstr "Սպասում է վերանայում" + +#. Default: "Perform a workflow transition on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Perform a workflow transition on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Phone number to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Phone number to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Please enter the number in days." +#: src/profiles/core/catalog.json:131 +#: src/profiles/core/catalog.json:143 +#: src/profiles/core/catalog.json:204 +#: src/profiles/core/catalog.json:216 +#: src/profiles/core/catalog.json:546 +#: src/profiles/core/catalog.json:558 +#: src/profiles/core/catalog.json:625 +#: src/profiles/core/catalog.json:637 +#: src/profiles/core/catalog.json:698 +#: src/profiles/core/catalog.json:710 +#: src/profiles/core/catalog.json:771 +#: src/profiles/core/catalog.json:783 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please enter the number in days." +msgstr "Խնդրում ենք մուտքագրել թիվը օրերով։" + +#. Default: "Please use YYYY/MM/DD." +#: src/profiles/core/catalog.json:119 +#: src/profiles/core/catalog.json:125 +#: src/profiles/core/catalog.json:137 +#: src/profiles/core/catalog.json:192 +#: src/profiles/core/catalog.json:198 +#: src/profiles/core/catalog.json:210 +#: src/profiles/core/catalog.json:534 +#: src/profiles/core/catalog.json:540 +#: src/profiles/core/catalog.json:552 +#: src/profiles/core/catalog.json:613 +#: src/profiles/core/catalog.json:619 +#: src/profiles/core/catalog.json:631 +#: src/profiles/core/catalog.json:686 +#: src/profiles/core/catalog.json:692 +#: src/profiles/core/catalog.json:704 +#: src/profiles/core/catalog.json:759 +#: src/profiles/core/catalog.json:765 +#: src/profiles/core/catalog.json:777 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please use YYYY/MM/DD." +msgstr "Խնդրում ենք օգտագործել YYYY/MM/DD։" + +#. Default: "Portrait" +#: src/constants/userschema.ts:43 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. Default: "Preferences" +#: src/profiles/core/actions.json:83 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Preferences" +msgstr "Նախընտրություններ " + +#. Default: "Preview Image Link" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview Image Link" +msgstr "Նախնադիտման պատկերի հղում" + +#. Default: "Preview image" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image" +msgstr "Նախնադիտման պատկեր" + +#. Default: "Preview image caption" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image caption" +msgstr "Նախնադիտման պատկերի վերնագիր" + +#. Default: "Private" +#: src/profiles/core/workflows.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Private" +msgstr "Անձնական" + +#. Default: "Prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:18 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:37 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompt" +msgstr "Հարցում" + +#. Default: "Prompt is a required field." +#: src/routes/ai/ai.ts:40 +#: src/routes/ai/ai.ts:94 +msgctxt "Routes|Ai" +msgid "Prompt is a required field." +msgstr "Հարցումը պարտադիր դաշտ է։" + +#. Default: "Prompts" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:15 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompts" +msgstr "Հարցումներ" + +#. Default: "Provided block id is not valid." +#: src/routes/form/form.ts:48 +#: src/routes/form/form.ts:99 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "Provided block id is not valid." +msgstr "" + +#. Default: "Publish" +#: src/profiles/core/workflows.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Publish" +msgstr "Հրապարակել" + +#. Default: "Published" +#: src/profiles/core/workflows.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Published" +msgstr "Հրապարակված" + +#. Default: "Publisher" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Publisher" +msgstr "Հրապարակիչ" + +#. Default: "Publishing Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Publishing Date" +msgstr "Հրապարակման ամսաթիվ" + +#. Default: "Query" +#: src/profiles/core/types/feed.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. Default: "Query must be at least 2 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:169 +#: src/routes/principals/principals.ts:30 +#: src/routes/groups/groups.ts:55 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Query must be at least 2 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:112 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +msgstr "" + +#. Default: "Reader" +#: src/profiles/core/roles.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reader" +msgstr "Ընթերցող" + +#. Default: "Recurrence" +#: src/profiles/core/types/event.json:60 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#. Default: "Register" +#: src/profiles/core/permissions.json:38 +#: src/profiles/core/actions.json:103 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Register" +msgstr "Գրանցվել" + +#. Default: "Related" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related" +msgstr "Կապված" + +#. Default: "Related Items" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related Items" +msgstr "Կապված տարրեր" + +#. Default: "Related To" +#: src/profiles/core/catalog.json:333 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Related To" +msgstr "Կապված է" + +#. Default: "Related resources." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related resources." +msgstr "Կապված ռեսուրսներ։" + +#. Default: "Relative path" +#: src/profiles/core/catalog.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Relative path" +msgstr "Հարաբերական ուղի" + +#. Default: "Rename" +#: src/profiles/core/actions.json:59 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rename" +msgstr "Վերանվանել" + +#. Default: "Required field(s) missing." +#: src/routes/content/content.ts:590 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Required field(s) missing." +msgstr "Պարտադիր դաշտ(եր)ը բացակայում են։" + +#. Default: "Retract" +#: src/profiles/core/workflows.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Retract" +msgstr "Հետ վերցնել" + +#. Default: "Review" +#: src/profiles/core/permissions.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Review" +msgstr "Վերանայել" + +#. Default: "Review state" +#: src/profiles/core/catalog.json:458 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Review state" +msgstr "Վերանայման կարգավիճակ" + +#. Default: "Reviewer" +#: src/profiles/core/roles.json:42 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reviewer" +msgstr "Վերանայող" + +#. Default: "Rights" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Rights" +msgstr "Իրավունքներ" + +#. Default: "Robots.txt" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Default: "Roles" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles" +msgstr "" + +#. Default: "Roles are: {roles}" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles are: {roles}" +msgstr "" + +#. Default: "Rules" +#: src/profiles/core/actions.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rules" +msgstr "Կանոններ" + +#. Default: "SMTP port" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP port" +msgstr "SMTP պորտ" + +#. Default: "SMTP server" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP server" +msgstr "SMTP սերվեր" + +#. Default: "Searchable text" +#: src/profiles/core/catalog.json:252 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Searchable text" +msgstr "Որոնելի տեքստ" + +#. Default: "Secure" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Secure" +msgstr "Ապահով" + +#. Default: "Security" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Default: "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +msgstr "Ընտրեք պատկեր, որը կօգտագործվի ցուցակների և թիզերային բլոկներում։" + +#. Default: "Select the workflow transition to attempt" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:31 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Select the workflow transition to attempt" +msgstr "" + +#. Default: "Send a confirmation mail with a link to set the password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:100 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password" +msgstr "" + +#. Default: "Send an email on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send an email on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Send back" +#: src/profiles/core/workflows.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Send back" +msgstr "Հետ ուղարկել" + +#. Default: "Send email" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send email" +msgstr "" + +#. Default: "Settings" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Settings" +msgstr "Կարգավորումներ" + +#. Default: "Sharing" +#: src/profiles/core/actions.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sharing" +msgstr "Բաժանորդներ" + +#. Default: "Short name" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Short name" +msgstr "Կարճ անուն" + +#. Default: "Short name (id)" +#: src/profiles/core/catalog.json:389 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Short name (id)" +msgstr "Կարճ անուն (id)" + +#. Default: "Simple Publication Workflow" +#: src/profiles/core/workflows.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple Publication Workflow" +msgstr "Պարզ հրապարակման աշխատանք" + +#. Default: "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +#: src/profiles/core/workflows.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +msgstr "Պարզ աշխատանք, որը հարմար է հիմնական վեբ կայքերի համար։ Տարրերը սկսում են որպես անձնական և կարող են ներկայացվել վերանայտման կամ անմիջապես հրապարակվել։ Տարրի հեղինակը կարող է խմբագրել տարրը անգամ հրապարակմանից հետո։" + +#. Default: "Site" +#: src/profiles/core/types/site.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Site" +msgid "Site" +msgstr "Կայք" + +#. Default: "Site 'From' address" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' address" +msgstr "Կայքի «Ուղարկող» հասցե" + +#. Default: "Site 'From' name" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' name" +msgstr "Կայքի «Ուղարկող» անուն" + +#. Default: "Site Logo" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site Logo" +msgstr "Կայքի լոգո" + +#. Default: "Site Setup" +#: src/profiles/core/actions.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Site Setup" +msgstr "Կայքի կարգավորումներ" + +#. Default: "Site language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Site language" +msgstr "Կայքի լեզու" + +#. Default: "Site title" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:28 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site title" +msgstr "Կայքի վերնագիր" + +#. Default: "Sitemap" +#: src/profiles/core/actions.json:66 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sitemap" +msgstr "Կայքի քարտեզ" + +#. Default: "Sortable Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:477 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Sortable Title" +msgstr "Տեսակավորելի վերնագիր" + +#. Default: "Source" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Source" +msgstr "Աղբյուր" + +#. Default: "Store a new version of the item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:15 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Store a new version of the item" +msgstr "" + +#. Default: "Subject" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:65 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. Default: "Subject of the message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:63 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject of the message" +msgstr "" + +#. Default: "Submit" +#: src/profiles/core/permissions.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Submit" +msgstr "Ներկայացնել" + +#. Default: "Submit for publication" +#: src/profiles/core/workflows.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Submit for publication" +msgstr "Ներկայացվել հրապարակման" + +#. Default: "Successfully assigned the content rule {rule}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:123 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully assigned the content rule {rule}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:170 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:213 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:150 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:190 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "System group" +#: src/routes/groups/groups.ts:142 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "System group" +msgstr "Համակարգային խումբ" + +#. Default: "System users" +#: src/routes/users/users.ts:326 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "System users" +msgstr "Համակարգային օգտվողներ" + +#. Default: "Tag" +#: src/profiles/core/catalog.json:290 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tag" +msgstr "Պիտակ" + +#. Default: "Tags" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:50 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Tags" +msgstr "Պիտակներ" + +#. Default: "Tags are used for organization of content" +#: src/profiles/core/catalog.json:291 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tags are used for organization of content" +msgstr "Պիտակները օգտագործվում են բովանդակությունի կազմակերպման համար" + +#. Default: "Target folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:41 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#. Default: "Target path not found." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:133 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Target path not found." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to add a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:104 +#: src/routes/comments/comments.ts:162 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to add a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to modify a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:229 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to modify a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text search of an item’s contents" +#: src/profiles/core/catalog.json:253 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s contents" +msgstr "Տեքստային որոնում տարրի բովանդակությունում" + +#. Default: "Text search of an item’s title" +#: src/profiles/core/catalog.json:272 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s title" +msgstr "Տեքստային որոնում տարրի վերնագրում" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +msgstr "Օբյեկտի բլոկների տեղեկության JSON ներկայացուցումը։ Պետք է լինի JSON օբյեկտ։" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +msgstr "Օբյեկտի բլոկների դասավորության JSON ներկայացուցումը։ Պետք է լինի JSON զանգված։" + +#. Default: "The URL for your external home page, if you have one." +#: src/constants/userschema.ts:27 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "The URL for your external home page, if you have one." +msgstr "" + +#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:35 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +msgstr "Ձեր տեղական SMTP (ելքային նամակ) սերվերի հասցեը։ Սովորաբար 'localhost', եթե արտաքին սերվեր չեք օգտագործում։" + +#. Default: "The comment added to the history while versioning the content." +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "The comment added to the history while versioning the content." +msgstr "" + +#. Default: "The content type to check for." +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:33 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "The content type to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The content types that should be shown in the navigation and site map." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "The content types that should be shown in the navigation and site map." +msgstr "Բովանդակության տեսակները, որոնք պետք է ցուցադրվեն նավիգացիայում և կայքի քարտեզում։" + +#. Default: "The current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:149 +#: src/profiles/core/catalog.json:222 +#: src/profiles/core/catalog.json:564 +#: src/profiles/core/catalog.json:643 +#: src/profiles/core/catalog.json:716 +#: src/profiles/core/catalog.json:789 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The current day" +msgstr "Ընթացիկ օրը" + +#. Default: "The date an item was created" +#: src/profiles/core/catalog.json:655 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The date an item was created" +msgstr "Տարրի ստեղծման ամսաթիվը" + +#. Default: "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:56 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +msgstr "" + +#. Default: "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:49 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +msgstr "" + +#. Default: "The end date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:161 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The end date and time of an event" +msgstr "Իրադարձության ավարտի ամսաթիվը և ժամը" + +#. Default: "The file extension to check for" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:27 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "The file extension to check for" +msgstr "" + +#. Default: "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +#: src/routes/users/users.ts:109 +#: src/routes/users/users.ts:257 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +msgstr "" + +#. Default: "The item’s title, transformed for sorting" +#: src/profiles/core/catalog.json:478 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The item’s title, transformed for sorting" +msgstr "Տարրի վերնագիրը, ձևափոխված տեսակավորման համար" + +#. Default: "The language of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The language of this item." +msgstr "Այս տարրի լեզուը։" + +#. Default: "The language used for the content and the UI of this site." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The language used for the content and the UI of this site." +msgstr "Այս կայքի բովանդակության և միջերեսի համար օգտագործվող լեզուը։" + +#. Default: "The languages in which the site should be translatable." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The languages in which the site should be translatable." +msgstr "Լեզուները, որոնցով կայքը պետք է թարգմանվի։" + +#. Default: "The location of an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:8 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The location of an item" +msgstr "Տարրի տեղադրությունը" + +#. Default: "The message that you want to mail." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:42 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The message that you want to mail." +msgstr "" + +#. Default: "The name of the group." +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "The name of the group." +msgstr "" + +#. Default: "The order of an item in its parent folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The order of an item in its parent folder" +msgstr "Տարրի հերթականությունը իր ծնողական թղթապանակում" + +#. Default: "The password for the ESMTP user account." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The password for the ESMTP user account." +msgstr "ESMTP օգտվողի հաշվի գաղտնաբառը։" + +#. Default: "The person that created an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:409 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The person that created an item" +msgstr "Տարրը ստեղծած անձը" + +#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +msgstr "Ձեր տեղական SMTP (ելքային նամակ) սերվերի պորտը։ Սովորաբար '25'։" + +#. Default: "The roles to check for." +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "The roles to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The short name of an item (used in the url)" +#: src/profiles/core/catalog.json:390 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The short name of an item (used in the url)" +msgstr "Տարրի կարճ անունը (օգտագործվում է URL-ում)" + +#. Default: "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +msgstr "Այս տարրի տարածային կամ ժամանակային թեման, տարածային կիրառելիությունը, կամ այն իրավասույը, որի ներքո այս տարրը համապատասխան է։" + +#. Default: "The start date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The start date and time of an event" +msgstr "Իրադարձության սկզբի ամսաթիվը և ժամը" + +#. Default: "The time and date an item was expired" +#: src/profiles/core/catalog.json:582 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was expired" +msgstr "Տարրի լրանալու ամսաթիվը և ժամը" + +#. Default: "The time and date an item was first published" +#: src/profiles/core/catalog.json:728 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was first published" +msgstr "Տարրի առաջին հրապարակման ամսաթիվը և ժամը" + +#. Default: "The time and date an item was last modified" +#: src/profiles/core/catalog.json:503 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was last modified" +msgstr "Տարրի վերջին փոփոխման ամսաթիվը և ժամը" + +#. Default: "The topic of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:48 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The topic of this item." +msgstr "Այս տարրի թեման։" + +#. Default: "The user viewing the querystring results" +#: src/profiles/core/catalog.json:422 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The user viewing the querystring results" +msgstr "Հարցման արդյունքները դիտող օգտվողը" + +#. Default: "The workflow states to check for." +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:31 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "The workflow states to check for." +msgstr "" + +#. Default: "This document is already locked by another user." +#: src/routes/lock/lock.ts:67 +#: src/routes/lock/lock.ts:120 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "This document is already locked by another user." +msgstr "Այս փաստաթուղթը արդեն կողպված է այլ օգտվողի կողմից։" + +#. Default: "This event is open ended." +#: src/profiles/core/types/event.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "This event is open ended." +msgstr "" + +#. Default: "This is the contents of the robots.txt file." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This is the contents of the robots.txt file." +msgstr "Սա robots.txt նիշքի բովանդակությունն է։" + +#. Default: "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +msgstr "" + +#. Default: "This name will be displayed in the URL." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "This name will be displayed in the URL." +msgstr "Այս անունը կցուցադրվի URL-ում։" + +#. Default: "This shows a custom logo on your site." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows a custom logo on your site." +msgstr "Սա ցուցադրում է հատուկ լոգո Ձեր կայքում։" + +#. Default: "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +msgstr "Սա ցուցադրվում է բրաուզերների վերնագրի տողում և սինդիկացիայի հոսքերում։" + +#. Default: "Tip: you can use * to autocomplete." +#: src/profiles/core/catalog.json:297 +#: src/profiles/core/catalog.json:303 +#: src/profiles/core/catalog.json:397 +#: src/profiles/core/catalog.json:416 +#: src/profiles/core/catalog.json:447 +#: src/profiles/core/catalog.json:466 +#: src/profiles/core/catalog.json:491 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tip: you can use * to autocomplete." +msgstr "Հուշողություն։ կարող եք օգտագործել * ինքնալրացման համար։" + +#. Default: "Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:271 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:22 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Title" +msgstr "Վերնագիր" + +#. Default: "To, from and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:28 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "To, from and message are required fields." +msgstr "Ստացող, ուղարկողից և հաղորդագրությունը պարտադիր դաշտեր են։" + +#. Default: "Today" +#: src/profiles/core/catalog.json:148 +#: src/profiles/core/catalog.json:221 +#: src/profiles/core/catalog.json:563 +#: src/profiles/core/catalog.json:642 +#: src/profiles/core/catalog.json:715 +#: src/profiles/core/catalog.json:788 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Today" +msgstr "Այսօր" + +#. Default: "Transaction error." +#: src/client.ts:81 +#: src/app.ts:177 +#: src/app.ts:190 +msgctxt "Client" +msgid "Transaction error." +msgstr "Գործառքի սխալ։" + +#. Default: "Transition" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition" +msgstr "" + +#. Default: "Transition workflow state" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Type" +#: src/profiles/core/catalog.json:439 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Type" +msgstr "Տեսակ" + +#. Default: "Type Name" +#: src/models/type/type.ts:180 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Type Name" +msgstr "Տեսակի անուն" + +#. Default: "Type of the current document is not found." +#: src/helpers/handler/handler.ts:98 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Type of the current document is not found." +msgstr "Ընթացիկ փաստաթուղթի տեսակը չի գտնվել։" + +#. Default: "Type {type} not found." +#: src/routes/content/content.ts:579 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Type {type} not found." +msgstr "" + +#. Default: "Use '../' to navigate to parent objects." +#: src/profiles/core/catalog.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Use '../' to navigate to parent objects." +msgstr "Օգտագործեք '../' ծնողական օբյեկտներին անցնելու համար։" + +#. Default: "Use email address as login name" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Use email address as login name" +msgstr "" + +#. Default: "User and Group Settings" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "User and Group Settings" +msgstr "" + +#. Default: "User created" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User created" +msgstr "" + +#. Default: "User doesn’t exist or invalid credentials." +#: src/routes/users/users.ts:69 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "User doesn’t exist or invalid credentials." +msgstr "Օգտվողը գոյություն չունի կամ հավատարմագրերը անվավեր են։" + +#. Default: "User is not logged in." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:135 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "User is not logged in." +msgstr "Օգտվողը մուտք չի գործել։" + +#. Default: "User logged in" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged in" +msgstr "" + +#. Default: "User logged out" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged out" +msgstr "" + +#. Default: "User removed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User removed" +msgstr "" + +#. Default: "Username" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:123 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Username" +msgstr "" + +#. Default: "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:53 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +msgstr "Օգտվողի անունը նամակի սերվերում նույնականացման համար։ Պարտադիր չէ, եթե չեք օգտագործում ESMTP։" + +#. Default: "User’s group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "User’s group" +msgstr "" + +#. Default: "User’s role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "User’s role" +msgstr "" + +#. Default: "Version item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item" +msgstr "" + +#. Default: "Version item with comment {comment}" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item with comment {comment}" +msgstr "" + +#. Default: "Versioning" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning" +msgstr "Տարբերակավորում" + +#. Default: "Versioning support" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning support" +msgstr "Տարբերակավորման աջակցություն" + +#. Default: "Video" +#: src/profiles/core/types/video.json:3 +#: src/profiles/core/types/video.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Default: "Videos can be referenced in pages." +#: src/profiles/core/types/video.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Videos can be referenced in pages." +msgstr "" + +#. Default: "View" +#: src/profiles/core/permissions.json:6 +#: src/profiles/core/actions.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View" +msgstr "Տեսք " + +#. Default: "View Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:50 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Visible to everyone, editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Visible to everyone, editable by the owner." +msgstr "Տեսանելի է բոլորի համար, խմբագրելի է սեփականատիրոջի կողմից։" + +#. Default: "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +msgstr "Սպասում է վերանայտման, խմբագրելի չէ սեփականատիրոջի կողմից։" + +#. Default: "We will use this address if you need to recover your password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:37 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:90 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "We will use this address if you need to recover your password" +msgstr "" + +#. Default: "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +#: src/profiles/core/types/event.json:104 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +msgstr "" + +#. Default: "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +msgstr "Երբ այս ամսաթիվը հասնի, բովանդակությունը այլևս չի ցուցադրվի ցուցակներում և որոնումներում։" + +#. Default: "Whole Day" +#: src/profiles/core/types/event.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Whole Day" +msgstr "" + +#. Default: "Within last" +#: src/profiles/core/catalog.json:130 +#: src/profiles/core/catalog.json:203 +#: src/profiles/core/catalog.json:545 +#: src/profiles/core/catalog.json:624 +#: src/profiles/core/catalog.json:697 +#: src/profiles/core/catalog.json:770 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within last" +msgstr "Վերջին" + +#. Default: "Within next" +#: src/profiles/core/catalog.json:142 +#: src/profiles/core/catalog.json:215 +#: src/profiles/core/catalog.json:557 +#: src/profiles/core/catalog.json:636 +#: src/profiles/core/catalog.json:709 +#: src/profiles/core/catalog.json:782 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within next" +msgstr "Հաջորդ" + +#. Default: "Workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:42 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow state changed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Workflow state changed" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow states are: {states}" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow states are: {states}" +msgstr "" + +#. Default: "Wrong login and/or password." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:86 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:100 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Wrong login and/or password." +msgstr "Սխալ մուտքանուն և/կամ գաղտնաբառ։" + +#. Default: "Yes" +#: src/profiles/core/catalog.json:365 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Yes" +msgstr "Այո " + +#. Default: "You are not authorization to access this resource." +#: src/routes/workflow/workflow.ts:45 +msgctxt "Routes|Workflow" +msgid "You are not authorization to access this resource." +msgstr "Դուք իրավասորված չեք այս ռեսուրսին օգտվելու համար։" + +#. Default: "You are not authorized to access this resource." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:114 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:212 +#: src/helpers/handler/handler.ts:120 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "You are not authorized to access this resource." +msgstr "" + +#. Default: "You can’t delete system groups." +#: src/routes/groups/groups.ts:141 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "You can’t delete system groups." +msgstr "Հնարավոր չէ ջնջել համակարգային խումբերը։" + +#. Default: "You can’t delete system users." +#: src/routes/users/users.ts:325 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You can’t delete system users." +msgstr "Հնարավոր չէ ջնջել համակարգային օգտվողները։" + +#. Default: "You don’t have permission to delete this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:277 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to delete this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to edit this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:222 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to edit this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +#: src/routes/history/history.ts:65 +#: src/routes/content/content.ts:775 +msgctxt "Routes|History" +msgid "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +msgstr "Դուք թույլտվություն չունեք պահպանելու այս փաստաթուղթը, քանի որ այն կողպված է այլ օգտվողի կողմից։" + +#. Default: "You don’t have permission to unlock this document." +#: src/routes/lock/lock.ts:171 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "You don’t have permission to unlock this document." +msgstr "Դուք թույլտվություն չունեք ապակողպելու այս փաստաթուղթը։" + +#. Default: "You don’t have permissions to add a user." +#: src/routes/users/users.ts:195 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to add a user." +msgstr "Դուք թույլտվություն չունեք օգտվող ավելացնելու համար։" + +#. Default: "You don’t have permissions to view this user." +#: src/routes/users/users.ts:136 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to view this user." +msgstr "" + +#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +#: src/constants/userschema.ts:35 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +msgstr "" + +#. Default: "Your portrait photo." +#: src/constants/userschema.ts:42 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your portrait photo." +msgstr "" + +#. Default: "boolean" +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Boolean" +msgid "boolean" +msgstr "տրամաբանական" + +#. Default: "events" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "events" +msgstr "" diff --git a/locales/id.json b/locales/id.json new file mode 100644 index 00000000..4e705411 --- /dev/null +++ b/locales/id.json @@ -0,0 +1 @@ +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"Deskripsi item ini.","A name given to this item.":"Nama yang diberikan untuk item ini.","A related item from which this item is derived.":"Item terkait dari mana item ini berasal.","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"","AI is disabled.":"AI dinonaktifkan.","Absolute path":"Jalur absolut","Accessibility":"Aksesibilitas","Add":"Tambah","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"Tambahkan item tambahan ke navigasi, satu per baris. Dalam format 'judul|deskripsi|url'.","Add prompt":"Tambah prompt","Additional items":"Item tambahan","Adds effective and expiration dates.":"Menambahkan tanggal efektif dan kedaluwarsa.","Adds keywords and language fields.":"Menambahkan bidang kata kunci dan bahasa.","Adds ownership and rights fields.":"Menambahkan bidang kepemilikan dan hak.","Adds standard metadatafields":"Menambahkan bidang metadata standar","Adds title and description fields.":"Menambahkan bidang judul dan deskripsi.","Administrator":"Administrator","Administrators":"Administrator","After N days in the future":"Setelah N hari ke depan","After date":"Setelah tanggal","After relative date":"Setelah tanggal relatif","After the current day":"Setelah hari ini","After today":"Setelah hari ini","Allowed Content Types":"Jenis Konten yang Diizinkan","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"Sudah dikunci","An entity responsible for making this item available.":"Entitas yang bertanggung jawab membuat item ini tersedia.","An item’s description":"Deskripsi item","An item’s type (e.g. Event)":"Tipe item (misalnya Acara)","An item’s workflow state (e.g.published)":"Status alurkerja item (misalnya dipublikasikan)","Anonymous":"Anonim","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"Terautentikasi","Available languages":"Bahasa yang tersedia","Basic metadata":"Metadata dasar","Before N days in the past":"Sebelum N hari yang lalu","Before date":"Sebelum tanggal","Before relative date":"Sebelum tanggal relatif","Before the current day":"Sebelum hari ini","Before today":"Sebelum hari ini","Behaviors":"Perilaku","Between dates":"Antara tanggal","Biography":"","Blocks":"Blok","Blocks Layout":"Tata Letak Blok","Can only be seen and edited by the owner.":"Hanya bisa dilihat dan diubah oleh pemiliknya.","Categorization":"Kategorisasi","Change Note":"Catatan Perubahan","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"Kontak","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"Berisi","Content":"Konten","Content Types":"Jenis Konten","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"Konten","Contributor":"Kontributor","Copy":"Salin","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"Cakupan","Creation date":"Tanggal pembuatan","Creator":"Pembuat","Current logged in user":"Pengguna yang sedang masuk","Cut":"Potong","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"Tanggal","Debug":"Debug","Default":"","Define custom prompts for the assistant.":"Tentukan prompt khusus untuk asisten.","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"Hapus","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"Deskripsi","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"Jenis konten yang ditampilkan","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"Dokumen dikunci","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"Metadata Dublin Core","ESMTP password":"Kata sandi ESMTP","ESMTP username":"Nama pengguna ESMTP","Edit":"Edit","Editor":"Editor","Effective date":"Tanggal efektif","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"Mengaktifkan dukungan Blok Volto","Enter a comment that describes the changes you made.":"Masukkan komentar yang menjelaskan perubahan yang Anda buat.","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"Sama dengan","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"Tanggal akhir acara","Event lasts whole day.":"","Event start date":"Tanggal mulai acara","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"Kecualikan dari navigasi","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"Tanggal Kedaluwarsa","Expiration date":"Tanggal kedaluwarsa","Feed":"","File":"Berkas","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"Filter Jenis yang Dimuat","Find items related to the selected items":"Temukan item yang berhubungan dengan item terpilih","Find items that can contain other objects":"Temukan item yang bisa berisi objek lain","Folder":"Pelipat","Folder-like":"Mirip-pelipat","Form":"","From and message are required fields.":"Dari dan pesan adalah bidang yang wajib diisi.","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"Memungkinkan mengganti nama item dari formulir editnya.","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"Riwayat","Home Page":"","Identifier":"Pengenal","If enabled, the mail is sent to a test server.":"Jika diaktifkan, email dikirim ke server uji.","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"Jika diaktifkan, email dikirim menggunakan koneksi aman.","If enabled, the site is multilingual.":"Jika diaktifkan, situs ini multibahasa.","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"Jika dipilih, item ini tidak akan muncul di pohon navigasi.","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"Jika tanggal ini di masa depan, konten tidak akan muncul di daftar dan pencarian sampai tanggal ini.","Image":"Gambar","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"Gambar dapat direferensikan di halaman atau ditampilkan dalam album.","Information about rights held in and over this item.":"Informasi tentang hak yang dimiliki dalam dan atas item ini.","Internal server error":"Kesalahan server internal","Invalid credentials":"Kredensial tidak valid","Invalid move.":"","Invalid session":"Sesi tidak valid","Is":"Adalah","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"Item jenis ini dapat bertindak sebagai folder yang berisi item lain. Jenis konten apa yang harus diizinkan di dalamnya?","Language":"Bahasa","Language root":"Akar bahasa","Larger than":"Lebih besar dari","Layout":"Tata letak","Less than":"Kurang dari","Lets you upload a file to the site.":"Memungkinkan Anda mengunggah file ke situs.","List of attendees.":"","Location":"","Location in the navigation structure":"Lokasi dalam struktur navigasi","Location in the site structure":"Lokasi dalam struktur situs","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"Masuk","Log message {message}":"","Log out":"Keluar","Logger":"","Login":"Masuk","Login and password must be provided in body.":"Login dan kata sandi harus disediakan dalam body.","Logout":"Keluar","Mail":"Email","Mail Template":"","Manage Preferences":"Kelola Preferensi","Manage Site":"Kelola Situs","Manage Users":"Kelola Pengguna","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"Cocok semua dari","Matches any condition":"Cocok salah satu dari","Message":"","Missing credentials":"Kredensial tidak ada","Modification date":"Tanggal modifikasi","Modify":"Modifikasi","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"Multibahasa","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"Navigasi","Navigation path":"Jalur navigasi","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"Tidak","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"Tidak diizinkan","Not found.":"Tidak ditemukan.","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"Urutan dalam pelipat","Owner":"Pemlik","Ownership":"Kepemilikan","Page":"Halaman","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"Permintaan pengaturan ulang kata sandi","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"Tempel","Pending review":"Ditunda untuk dilihat ulang","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"Silakan masukkan angka dalam hari.","Please use YYYY/MM/DD.":"Silakan gunakan TTTT/BB/HH.","Portrait":"","Preferences":"Preferensi","Preview Image Link":"Tautan Gambar Pratinjau","Preview image":"Gambar pratinjau","Preview image caption":"Keterangan gambar pratinjau","Private":"Pribadi","Prompt":"Prompt","Prompt is a required field.":"Prompt adalah bidang yang wajib diisi.","Prompts":"Prompt","Provided block id is not valid.":"","Publish":"Terbitkan","Published":"Telah dipublikasikan","Publisher":"Penerbit","Publishing Date":"Tanggal Penerbitan","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"Pembaca","Recurrence":"","Register":"Mendaftar","Related":"Terkait","Related Items":"Item Terkait","Related To":"Terkait dengan","Related resources.":"Sumber daya terkait.","Relative path":"Jalur relatif","Rename":"Ganti nama","Required field(s) missing.":"Bidang wajib tidak ada.","Retract":"Tarik","Review":"Tinjau","Review state":"Status tinjauan","Reviewer":"Peninjau-ulang","Rights":"Hak","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"Aturan","SMTP port":"Port SMTP","SMTP server":"Server SMTP","Searchable text":"Teks yang dapat dicari","Secure":"Aman","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"Pilih gambar yang akan digunakan di blok daftar dan teaser.","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"Kirim balik","Send email":"","Settings":"Pengaturan","Sharing":"Berbagi","Short name":"Nama pendek","Short name (id)":"Nama pendek (id)","Simple Publication Workflow":"Alurkerja Publikasi Sederhana","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"Alur kerja sederhana yang berguna untuk situs web dasar. Hal-hal dimulai sebagai privat, dan dapat dikirim untuk ditinjau, atau dipublikasikan langsung. Pembuat item konten dapat mengedit item bahkan setelah dipublikasikan.","Site":"Situs","Site 'From' address":"Alamat 'Dari' Situs","Site 'From' name":"Nama 'Dari' Situs","Site Logo":"Logo Situs","Site Setup":"Atur Situs","Site language":"Bahasa situs","Site title":"Judul situs","Sitemap":"Peta Situs","Sortable Title":"Judul yang Dapat Diurutkan","Source":"Sumber","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"Kirim","Submit for publication":"Kirim untuk dipublikasikan","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"Grup sistem","System users":"Pengguna sistem","Tag":"Tag","Tags":"Tag","Tags are used for organization of content":"Tag digunakan untuk organisasi konten","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"Pencarian teks dari isi item","Text search of an item’s title":"Pencarian teks dari konten item","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"Representasi JSON dari informasi blok objek. Harus berupa objek JSON.","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"Representasi JSON dari tata letak blok objek. Harus berupa array JSON.","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"Alamat server SMTP lokal Anda (email keluar). Biasanya 'localhost', kecuali Anda menggunakan server eksternal untuk mengirim email.","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"Jenis konten yang harus ditampilkan di navigasi dan peta situs.","The current day":"Hari ini","The date an item was created":"Tanggal item dibuat","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"Akhir tanggal dan jam suatu acara","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"Judul item, diubah untuk pengurutan","The language of this item.":"Bahasa item ini.","The language used for the content and the UI of this site.":"Bahasa yang digunakan untuk konten dan UI situs ini.","The languages in which the site should be translatable.":"Bahasa di mana situs harus dapat diterjemahkan.","The location of an item":"Lokasi item","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"Urutan item dalam pelipat atasannya","The password for the ESMTP user account.":"Kata sandi untuk akun pengguna ESMTP.","The person that created an item":"Orang yang membuat item","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"Port server SMTP lokal Anda (email keluar). Biasanya '25'.","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"Nama singkat untuk item (digunakan dalam url)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"Topik spasial atau temporal dari item ini, penerapan spasial dari item ini, atau yurisdiksi di mana item ini relevan.","The start date and time of an event":"Tanggal mulai dan akhir suatu acara","The time and date an item was expired":"Waktu dan tanggal item kedaluwarsa","The time and date an item was first published":"Waktu dan tanggal item pertama kali dipublikasikan","The time and date an item was last modified":"Tanggal dan jam kapan item dimodifikasi terakhir kali","The topic of this item.":"Topik item ini.","The user viewing the querystring results":"Pengguna yang melihat hasil querystring","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"Dokumen ini sudah dikunci oleh pengguna lain.","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"Ini adalah isi file robots.txt.","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"Nama ini akan ditampilkan di URL.","This shows a custom logo on your site.":"Ini menampilkan logo khusus di situs Anda.","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"Ini akan muncul di papan judul penjelajah, umpan sindikasi dll.","Tip: you can use * to autocomplete.":"Tip: Anda dapat menggunakan * untuk melengkapi otomatis.","Title":"Judul","To, from and message are required fields.":"Kepada, dari, dan pesan adalah bidang yang wajib diisi.","Today":"Hari ini","Transaction error.":"Kesalahan transaksi.","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"Tipe","Type Name":"Nama Jenis","Type of the current document is not found.":"Jenis dokumen saat ini tidak ditemukan.","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"Gunakan '../' untuk navigasi ke objek induk.","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"Pengguna tidak ada atau kredensial tidak valid.","User is not logged in.":"Pengguna tidak masuk.","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"Nama pengguna untuk autentikasi ke server email Anda. Tidak diperlukan kecuali Anda menggunakan ESMTP.","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"Pembuatan Versi","Versioning support":"Dukungan pembuatan versi","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"Lihat","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"Terlihat oleh semua orang, bisa diubah oleh pemilik.","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"Menunggu untuk ditinjau, tidak dapat diedit oleh pemilik.","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"Ketika tanggal ini tercapai, konten tidak akan lagi terlihat di daftar dan pencarian.","Whole Day":"","Within last":"Dalam terakhir","Within next":"Dalam berikutnya","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"Login dan/atau kata sandi salah.","Yes":"Ya","You are not authorization to access this resource.":"Anda tidak memiliki otorisasi untuk mengakses sumber daya ini.","You are not authorized to access this resource.":"","You can’t delete system groups.":"Anda tidak dapat menghapus grup sistem.","You can’t delete system users.":"Anda tidak dapat menghapus pengguna sistem.","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"Anda tidak memiliki izin untuk menyimpan dokumen ini karena dikunci oleh pengguna lain.","You don’t have permission to unlock this document.":"Anda tidak memiliki izin untuk membuka kunci dokumen ini.","You don’t have permissions to add a user.":"Anda tidak memiliki izin untuk menambahkan pengguna.","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"boolean","events":""} \ No newline at end of file diff --git a/locales/id/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/id/LC_MESSAGES/nick.po new file mode 100644 index 00000000..e11e80a9 --- /dev/null +++ b/locales/id/LC_MESSAGES/nick.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-30T12:57:54.776Z\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language-Code: id\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +msgstr "" + +#. Default: "A description of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A description of this item." +msgstr "Deskripsi item ini." + +#. Default: "A name given to this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A name given to this item." +msgstr "Nama yang diberikan untuk item ini." + +#. Default: "A related item from which this item is derived." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "A related item from which this item is derived." +msgstr "Item terkait dari mana item ini berasal." + +#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +#: src/constants/userschema.ts:19 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +msgstr "" + +#. Default: "AI" +#: src/profiles/ai/permissions.json:6 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:3 +msgctxt "Profiles|Ai|Permissions" +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Default: "AI is disabled." +#: src/routes/related/related.ts:22 +#: src/routes/ai/ai.ts:50 +#: src/routes/ai/ai.ts:104 +msgctxt "Routes|Related" +msgid "AI is disabled." +msgstr "AI dinonaktifkan." + +#. Default: "Absolute path" +#: src/profiles/core/catalog.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Absolute path" +msgstr "Jalur absolut" + +#. Default: "Accessibility" +#: src/profiles/core/actions.json:71 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Accessibility" +msgstr "Aksesibilitas" + +#. Default: "Add" +#: src/profiles/core/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add" +msgstr "Tambah" + +#. Default: "Add Comment" +#: src/profiles/core/permissions.json:54 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +msgstr "Tambahkan item tambahan ke navigasi, satu per baris. Dalam format 'judul|deskripsi|url'." + +#. Default: "Add prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:19 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Add prompt" +msgstr "Tambah prompt" + +#. Default: "Additional items" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Additional items" +msgstr "Item tambahan" + +#. Default: "Adds effective and expiration dates." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Adds effective and expiration dates." +msgstr "Menambahkan tanggal efektif dan kedaluwarsa." + +#. Default: "Adds keywords and language fields." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Adds keywords and language fields." +msgstr "Menambahkan bidang kata kunci dan bahasa." + +#. Default: "Adds ownership and rights fields." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Adds ownership and rights fields." +msgstr "Menambahkan bidang kepemilikan dan hak." + +#. Default: "Adds standard metadatafields" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Adds standard metadatafields" +msgstr "Menambahkan bidang metadata standar" + +#. Default: "Adds title and description fields." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Adds title and description fields." +msgstr "Menambahkan bidang judul dan deskripsi." + +#. Default: "Administrator" +#: src/profiles/core/roles.json:47 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Administrator" +msgstr "Administrator" + +#. Default: "Administrators" +#: src/profiles/multilingualcontent/groups.json:6 +#: src/profiles/default/groups.json:6 +msgctxt "Profiles|Multilingualcontent|Groups" +msgid "Administrators" +msgstr "Administrator" + +#. Default: "After N days in the future" +#: src/profiles/core/catalog.json:95 +#: src/profiles/core/catalog.json:168 +#: src/profiles/core/catalog.json:510 +#: src/profiles/core/catalog.json:589 +#: src/profiles/core/catalog.json:662 +#: src/profiles/core/catalog.json:735 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After N days in the future" +msgstr "Setelah N hari ke depan" + +#. Default: "After date" +#: src/profiles/core/catalog.json:124 +#: src/profiles/core/catalog.json:197 +#: src/profiles/core/catalog.json:539 +#: src/profiles/core/catalog.json:618 +#: src/profiles/core/catalog.json:691 +#: src/profiles/core/catalog.json:764 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After date" +msgstr "Setelah tanggal" + +#. Default: "After relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:94 +#: src/profiles/core/catalog.json:167 +#: src/profiles/core/catalog.json:509 +#: src/profiles/core/catalog.json:588 +#: src/profiles/core/catalog.json:661 +#: src/profiles/core/catalog.json:734 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After relative date" +msgstr "Setelah tanggal relatif" + +#. Default: "After the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:101 +#: src/profiles/core/catalog.json:174 +#: src/profiles/core/catalog.json:516 +#: src/profiles/core/catalog.json:595 +#: src/profiles/core/catalog.json:668 +#: src/profiles/core/catalog.json:741 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After the current day" +msgstr "Setelah hari ini" + +#. Default: "After today" +#: src/profiles/core/catalog.json:100 +#: src/profiles/core/catalog.json:173 +#: src/profiles/core/catalog.json:515 +#: src/profiles/core/catalog.json:594 +#: src/profiles/core/catalog.json:667 +#: src/profiles/core/catalog.json:740 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After today" +msgstr "Setelah hari ini" + +#. Default: "Allowed Content Types" +#: src/models/type/type.ts:158 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Allowed Content Types" +msgstr "Jenis Konten yang Diizinkan" + +#. Default: "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +msgstr "" + +#. Default: "Already locked" +#: src/routes/lock/lock.ts:70 +#: src/routes/lock/lock.ts:123 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Already locked" +msgstr "Sudah dikunci" + +#. Default: "An entity responsible for making this item available." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "An entity responsible for making this item available." +msgstr "Entitas yang bertanggung jawab membuat item ini tersedia." + +#. Default: "An item’s description" +#: src/profiles/core/catalog.json:234 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s description" +msgstr "Deskripsi item" + +#. Default: "An item’s type (e.g. Event)" +#: src/profiles/core/catalog.json:440 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s type (e.g. Event)" +msgstr "Tipe item (misalnya Acara)" + +#. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" +#: src/profiles/core/catalog.json:459 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" +msgstr "Status alurkerja item (misalnya dipublikasikan)" + +#. Default: "Anonymous" +#: src/profiles/core/roles.json:6 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonim" + +#. Default: "Apply only to a objects in a particular workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Apply only to a objects in a particular workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only to a particular file extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "Apply only to a particular file extension" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current content object is of a particular type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Apply only when the current content object is of a particular type" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user has the given role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Apply only when the current user has the given role" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user is in the given group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Apply only when the current user is in the given group" +msgstr "" + +#. Default: "As a path relative to the portal root." +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:40 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:37 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "As a path relative to the portal root." +msgstr "" + +#. Default: "Attendees" +#: src/profiles/core/types/event.json:81 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#. Default: "Authenticated" +#: src/profiles/core/roles.json:11 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:11 +#: src/profiles/ai/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Authenticated" +msgstr "Terautentikasi" + +#. Default: "Available languages" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Available languages" +msgstr "Bahasa yang tersedia" + +#. Default: "Basic metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Basic metadata" +msgstr "Metadata dasar" + +#. Default: "Before N days in the past" +#: src/profiles/core/catalog.json:107 +#: src/profiles/core/catalog.json:180 +#: src/profiles/core/catalog.json:522 +#: src/profiles/core/catalog.json:601 +#: src/profiles/core/catalog.json:674 +#: src/profiles/core/catalog.json:747 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before N days in the past" +msgstr "Sebelum N hari yang lalu" + +#. Default: "Before date" +#: src/profiles/core/catalog.json:136 +#: src/profiles/core/catalog.json:209 +#: src/profiles/core/catalog.json:551 +#: src/profiles/core/catalog.json:630 +#: src/profiles/core/catalog.json:703 +#: src/profiles/core/catalog.json:776 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before date" +msgstr "Sebelum tanggal" + +#. Default: "Before relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:106 +#: src/profiles/core/catalog.json:179 +#: src/profiles/core/catalog.json:521 +#: src/profiles/core/catalog.json:600 +#: src/profiles/core/catalog.json:673 +#: src/profiles/core/catalog.json:746 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before relative date" +msgstr "Sebelum tanggal relatif" + +#. Default: "Before the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:113 +#: src/profiles/core/catalog.json:186 +#: src/profiles/core/catalog.json:528 +#: src/profiles/core/catalog.json:607 +#: src/profiles/core/catalog.json:680 +#: src/profiles/core/catalog.json:753 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before the current day" +msgstr "Sebelum hari ini" + +#. Default: "Before today" +#: src/profiles/core/catalog.json:112 +#: src/profiles/core/catalog.json:185 +#: src/profiles/core/catalog.json:527 +#: src/profiles/core/catalog.json:606 +#: src/profiles/core/catalog.json:679 +#: src/profiles/core/catalog.json:752 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before today" +msgstr "Sebelum hari ini" + +#. Default: "Behaviors" +#: src/models/type/type.ts:141 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Behaviors" +msgstr "Perilaku" + +#. Default: "Between dates" +#: src/profiles/core/catalog.json:118 +#: src/profiles/core/catalog.json:191 +#: src/profiles/core/catalog.json:533 +#: src/profiles/core/catalog.json:612 +#: src/profiles/core/catalog.json:685 +#: src/profiles/core/catalog.json:758 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Between dates" +msgstr "Antara tanggal" + +#. Default: "Biography" +#: src/constants/userschema.ts:22 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. Default: "Blocks" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks" +msgstr "Blok" + +#. Default: "Blocks Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks Layout" +msgstr "Tata Letak Blok" + +#. Default: "Can only be seen and edited by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Can only be seen and edited by the owner." +msgstr "Hanya bisa dilihat dan diubah oleh pemiliknya." + +#. Default: "Categorization" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Categorization" +msgstr "Kategorisasi" + +#. Default: "Change Note" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Change Note" +msgstr "Catatan Perubahan" + +#. Default: "Comment" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:211 +#: src/routes/comments/comments.ts:266 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Confirm password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:115 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. Default: "Contact" +#: src/profiles/core/actions.json:76 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contact" +msgstr "Kontak" + +#. Default: "Contact E-mail" +#: src/profiles/core/types/event.json:94 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact E-mail" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Name" +#: src/profiles/core/types/event.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Phone" +#: src/profiles/core/types/event.json:100 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Phone" +msgstr "" + +#. Default: "Contains" +#: src/profiles/core/catalog.json:240 +#: src/profiles/core/catalog.json:259 +#: src/profiles/core/catalog.json:278 +#: src/profiles/core/catalog.json:484 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Contains" +msgstr "Berisi" + +#. Default: "Content" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:148 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content" +msgstr "Konten" + +#. Default: "Content Types" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:147 +#: src/profiles/core/controlpanels/dexterity-types.json:3 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content Types" +msgstr "Jenis Konten" + +#. Default: "Content type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:44 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type" +msgstr "" + +#. Default: "Content type: {types}" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:16 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type: {types}" +msgstr "" + +#. Default: "Contents" +#: src/profiles/core/actions.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contents" +msgstr "Konten" + +#. Default: "Contributor" +#: src/profiles/core/roles.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Contributor" +msgstr "Kontributor" + +#. Default: "Copy" +#: src/profiles/core/actions.json:44 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Copy" +msgstr "Salin" + +#. Default: "Copy the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:19 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Coverage" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Coverage" +msgstr "Cakupan" + +#. Default: "Creation date" +#: src/profiles/core/catalog.json:654 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creation date" +msgstr "Tanggal pembuatan" + +#. Default: "Creator" +#: src/profiles/core/catalog.json:408 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creator" +msgstr "Pembuat" + +#. Default: "Current logged in user" +#: src/profiles/core/catalog.json:421 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Current logged in user" +msgstr "Pengguna yang sedang masuk" + +#. Default: "Cut" +#: src/profiles/core/actions.json:39 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Cut" +msgstr "Potong" + +#. Default: "Date and Time when the event begins." +#: src/profiles/core/types/event.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event begins." +msgstr "" + +#. Default: "Date and Time when the event ends." +#: src/profiles/core/types/event.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event ends." +msgstr "" + +#. Default: "Dates" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Dates" +msgstr "Tanggal" + +#. Default: "Debug" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Debug" +msgstr "Debug" + +#. Default: "Default" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:26 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:70 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:25 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:22 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:27 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:25 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:26 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:30 +#: src/constants/userschema.ts:13 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/types/video.json:13 +#: src/profiles/core/types/image.json:13 +#: src/profiles/core/types/file.json:13 +#: src/profiles/core/types/feed.json:13 +#: src/profiles/core/types/event.json:25 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:10 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Default: "Define custom prompts for the assistant." +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:16 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Define custom prompts for the assistant." +msgstr "Tentukan prompt khusus untuk asisten." + +#. Default: "Define the event recurrence rule." +#: src/profiles/core/types/event.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Define the event recurrence rule." +msgstr "" + +#. Default: "Delete" +#: src/profiles/core/actions.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Delete" +msgstr "Hapus" + +#. Default: "Delete item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:19 +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete item" +msgstr "" + +#. Default: "Delete the triggering item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete the triggering item" +msgstr "" + +#. Default: "Description" +#: src/models/type/type.ts:165 +#: src/profiles/core/catalog.json:233 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:16 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:33 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Description" +msgstr "Deskripsi" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:21 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Displayed content types" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Displayed content types" +msgstr "Jenis konten yang ditampilkan" + +#. Default: "Do not send the email to the user that did the action." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:35 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Do not send the email to the user that did the action." +msgstr "" + +#. Default: "Document added to this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document added to this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document copied" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:11 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document copied" +msgstr "" + +#. Default: "Document locked" +#: src/routes/history/history.ts:68 +#: src/routes/content/content.ts:778 +msgctxt "Routes|History" +msgid "Document locked" +msgstr "Dokumen dikunci" + +#. Default: "Document modified" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document modified" +msgstr "" + +#. Default: "Document removed from this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document removed from this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document {document} restored successfully" +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:172 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Document {document} restored successfully" +msgstr "" + +#. Default: "Dublin Core metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Dublin Core metadata" +msgstr "Metadata Dublin Core" + +#. Default: "ESMTP password" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:40 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP password" +msgstr "Kata sandi ESMTP" + +#. Default: "ESMTP username" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP username" +msgstr "Nama pengguna ESMTP" + +#. Default: "Edit" +#: src/profiles/core/actions.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Edit" +msgstr "Edit" + +#. Default: "Editor" +#: src/profiles/core/roles.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Editor" +msgstr "Editor" + +#. Default: "Effective date" +#: src/profiles/core/catalog.json:727 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Effective date" +msgstr "Tanggal efektif" + +#. Default: "Email" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:40 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:93 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Default: "Email address to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:92 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Email address to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Email recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:52 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Email report to {recipients}" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email report to {recipients}" +msgstr "" + +#. Default: "Email source" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:59 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email source" +msgstr "" + +#. Default: "Enables Volto Blocks support" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Enables Volto Blocks support" +msgstr "Mengaktifkan dukungan Blok Volto" + +#. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Enter a comment that describes the changes you made." +msgstr "Masukkan komentar yang menjelaskan perubahan yang Anda buat." + +#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:120 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +msgstr "" + +#. Default: "Enter full name, for example, John Smith." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:32 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:83 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter full name, for example, John Smith." +msgstr "" + +#. Default: "Enter your new password." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:106 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter your new password." +msgstr "" + +#. Default: "Equals" +#: src/profiles/core/catalog.json:63 +#: src/profiles/core/catalog.json:340 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Equals" +msgstr "Sama dengan" + +#. Default: "Event" +#: src/profiles/core/types/event.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Default: "Event Ends" +#: src/profiles/core/types/event.json:38 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Ends" +msgstr "" + +#. Default: "Event Starts" +#: src/profiles/core/types/event.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Starts" +msgstr "" + +#. Default: "Event URL" +#: src/profiles/core/types/event.json:106 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event URL" +msgstr "" + +#. Default: "Event end date" +#: src/profiles/core/catalog.json:160 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event end date" +msgstr "Tanggal akhir acara" + +#. Default: "Event lasts whole day." +#: src/profiles/core/types/event.json:45 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event lasts whole day." +msgstr "" + +#. Default: "Event start date" +#: src/profiles/core/catalog.json:87 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event start date" +msgstr "Tanggal mulai acara" + +#. Default: "Exclude actor from recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Exclude actor from recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "Exclude from navigation" +msgstr "Kecualikan dari navigasi" + +#. Default: "Execute transition {transition}" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Execute transition {transition}" +msgstr "" + +#. Default: "Expiration Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Expiration Date" +msgstr "Tanggal Kedaluwarsa" + +#. Default: "Expiration date" +#: src/profiles/core/catalog.json:581 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Expiration date" +msgstr "Tanggal kedaluwarsa" + +#. Default: "Feed" +#: src/profiles/core/types/feed.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. Default: "File" +#: src/profiles/core/types/file.json:3 +#: src/profiles/core/types/file.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "File" +msgstr "Berkas" + +#. Default: "File Extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:10 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File Extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:29 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension is {extension}" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension is {extension}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter Contained Types" +#: src/models/type/type.ts:171 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Filter Contained Types" +msgstr "Filter Jenis yang Dimuat" + +#. Default: "Find items related to the selected items" +#: src/profiles/core/catalog.json:334 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items related to the selected items" +msgstr "Temukan item yang berhubungan dengan item terpilih" + +#. Default: "Find items that can contain other objects" +#: src/profiles/core/catalog.json:353 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items that can contain other objects" +msgstr "Temukan item yang bisa berisi objek lain" + +#. Default: "Folder" +#: src/profiles/core/types/folder.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Folder" +msgid "Folder" +msgstr "Pelipat" + +#. Default: "Folder-like" +#: src/profiles/core/catalog.json:352 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Folder-like" +msgstr "Mirip-pelipat" + +#. Default: "Form" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. Default: "From and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:67 +#: src/routes/email/email.ts:114 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "From and message are required fields." +msgstr "Dari dan pesan adalah bidang yang wajib diisi." + +#. Default: "Full Name" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:33 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:86 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Default: "Gives the ability to rename an item from its edit form." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Gives the ability to rename an item from its edit form." +msgstr "Memungkinkan mengganti nama item dari formulir editnya." + +#. Default: "Group name" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Group name" +msgstr "" + +#. Default: "Groups are: {groups}" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Groups are: {groups}" +msgstr "" + +#. Default: "History" +#: src/profiles/core/actions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "History" +msgstr "Riwayat" + +#. Default: "Home Page" +#: src/constants/userschema.ts:30 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#. Default: "Identifier" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Identifier" +msgstr "Pengenal" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent to a test server." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent to a test server." +msgstr "Jika diaktifkan, email dikirim ke server uji." + +#. Default: "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:63 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +msgstr "Jika diaktifkan, email dikirim menggunakan koneksi aman." + +#. Default: "If enabled, the site is multilingual." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "If enabled, the site is multilingual." +msgstr "Jika diaktifkan, situs ini multibahasa." + +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +msgstr "Jika dipilih, item ini tidak akan muncul di pohon navigasi." + +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +msgstr "Jika tanggal ini di masa depan, konten tidak akan muncul di daftar dan pencarian sampai tanggal ini." + +#. Default: "Image" +#: src/profiles/core/types/image.json:3 +#: src/profiles/core/types/image.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Image" +msgstr "Gambar" + +#. Default: "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +#: src/profiles/core/types/image.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +msgstr "Gambar dapat direferensikan di halaman atau ditampilkan dalam album." + +#. Default: "Information about rights held in and over this item." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Information about rights held in and over this item." +msgstr "Informasi tentang hak yang dimiliki dalam dan atas item ini." + +#. Default: "Internal server error" +#: src/app.ts:241 +#: src/app.ts:251 +msgctxt "App" +msgid "Internal server error" +msgstr "Kesalahan server internal" + +#. Default: "Invalid credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:85 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:99 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid credentials" +msgstr "Kredensial tidak valid" + +#. Default: "Invalid move." +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:519 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:572 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Invalid move." +msgstr "" + +#. Default: "Invalid session" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:134 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid session" +msgstr "Sesi tidak valid" + +#. Default: "Is" +#: src/profiles/core/catalog.json:396 +#: src/profiles/core/catalog.json:490 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Is" +msgstr "Adalah" + +#. Default: "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +#: src/models/type/type.ts:172 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +msgstr "Item jenis ini dapat bertindak sebagai folder yang berisi item lain. Jenis konten apa yang harus diizinkan di dalamnya?" + +#. Default: "Language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Language" +msgstr "Bahasa" + +#. Default: "Language root" +#: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 +msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" +msgid "Language root" +msgstr "Akar bahasa" + +#. Default: "Larger than" +#: src/profiles/core/catalog.json:69 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Larger than" +msgstr "Lebih besar dari" + +#. Default: "Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Layout" +msgstr "Tata letak" + +#. Default: "Less than" +#: src/profiles/core/catalog.json:75 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Less than" +msgstr "Kurang dari" + +#. Default: "Lets you upload a file to the site." +#: src/profiles/core/types/file.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "Lets you upload a file to the site." +msgstr "Memungkinkan Anda mengunggah file ke situs." + +#. Default: "List of attendees." +#: src/profiles/core/types/event.json:73 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "List of attendees." +msgstr "" + +#. Default: "Location" +#: src/constants/userschema.ts:38 +#: src/profiles/core/catalog.json:7 +#: src/profiles/core/types/event.json:67 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Default: "Location in the navigation structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the navigation structure" +msgstr "Lokasi dalam struktur navigasi" + +#. Default: "Location in the site structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the site structure" +msgstr "Lokasi dalam struktur situs" + +#. Default: "Location of the event." +#: src/profiles/core/types/event.json:65 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Location of the event." +msgstr "" + +#. Default: "Log a particular event" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log a particular event" +msgstr "" + +#. Default: "Log in" +#: src/profiles/core/actions.json:93 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log in" +msgstr "Masuk" + +#. Default: "Log message {message}" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log message {message}" +msgstr "" + +#. Default: "Log out" +#: src/profiles/core/actions.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log out" +msgstr "Keluar" + +#. Default: "Logger" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:13 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Logger" +msgstr "" + +#. Default: "Login" +#: src/profiles/core/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Login" +msgstr "Masuk" + +#. Default: "Login and password must be provided in body." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:64 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Login and password must be provided in body." +msgstr "Login dan kata sandi harus disediakan dalam body." + +#. Default: "Logout" +#: src/profiles/core/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Logout" +msgstr "Keluar" + +#. Default: "Mail" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Mail" +msgstr "Email" + +#. Default: "Mail Template" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Mail Template" +msgstr "" + +#. Default: "Manage Preferences" +#: src/profiles/core/permissions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Preferences" +msgstr "Kelola Preferensi" + +#. Default: "Manage Site" +#: src/profiles/core/permissions.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Site" +msgstr "Kelola Situs" + +#. Default: "Manage Users" +#: src/profiles/core/permissions.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Users" +msgstr "Kelola Pengguna" + +#. Default: "Many groups?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:20 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many groups?" +msgstr "" + +#. Default: "Many users?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many users?" +msgstr "" + +#. Default: "Matches all conditions" +#: src/profiles/core/catalog.json:299 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches all conditions" +msgstr "Cocok semua dari" + +#. Default: "Matches any condition" +#: src/profiles/core/catalog.json:305 +#: src/profiles/core/catalog.json:415 +#: src/profiles/core/catalog.json:446 +#: src/profiles/core/catalog.json:465 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches any condition" +msgstr "Cocok salah satu dari" + +#. Default: "Message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:44 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Default: "Missing credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:63 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Missing credentials" +msgstr "Kredensial tidak ada" + +#. Default: "Modification date" +#: src/profiles/core/catalog.json:502 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Modification date" +msgstr "Tanggal modifikasi" + +#. Default: "Modify" +#: src/profiles/core/permissions.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify" +msgstr "Modifikasi" + +#. Default: "Modify Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:58 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Modify Own Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:62 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Own Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Move the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:24 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Multilingual" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Multilingual" +msgstr "Multibahasa" + +#. Default: "Name of a person to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:86 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Name of a person to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Navigation" +msgstr "Navigasi" + +#. Default: "Navigation path" +#: src/profiles/core/catalog.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Navigation path" +msgstr "Jalur navigasi" + +#. Default: "News" +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:14 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:17 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:20 +msgctxt "Helpers|I18n|I18n.test" +msgid "News" +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this name as the email sender." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this name as the email sender." +msgstr "" + +#. Default: "No" +#: src/profiles/core/catalog.json:359 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "No" +msgstr "Tidak" + +#. Default: "No data is submitted." +#: src/routes/form/form.ts:106 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "No data is submitted." +msgstr "" + +#. Default: "None" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:18 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:15 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:20 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:18 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:19 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:23 +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:28 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:17 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:25 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "None" +msgstr "" + +#. Default: "Not allowed" +#: src/routes/lock/lock.ts:174 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Not allowed" +msgstr "Tidak diizinkan" + +#. Default: "Not found." +#: src/routes/vocabularies/vocabularies.ts:68 +#: src/routes/users/users.ts:148 +#: src/routes/types/types.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:35 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:104 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:202 +#: src/routes/groups/groups.ts:34 +#: src/routes/email/email.ts:75 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:159 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:357 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:394 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:426 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:445 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:476 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:512 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:564 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:612 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:659 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:697 +msgctxt "Routes|Vocabularies" +msgid "Not found." +msgstr "Tidak ditemukan." + +#. Default: "Not found: {url}" +#: src/helpers/handler/handler.ts:79 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Not found: {url}" +msgstr "" + +#. Default: "Open End" +#: src/profiles/core/types/event.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Open End" +msgstr "" + +#. Default: "Order in folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:56 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Order in folder" +msgstr "Urutan dalam pelipat" + +#. Default: "Owner" +#: src/profiles/core/roles.json:22 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Owner" +msgstr "Pemlik" + +#. Default: "Ownership" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Ownership" +msgstr "Kepemilikan" + +#. Default: "Page" +#: src/profiles/core/types/page.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Page" +msgid "Page" +msgstr "Halaman" + +#. Default: "Parent comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:155 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Parent comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:107 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. Default: "Password reset request" +#: src/routes/users/users.ts:108 +#: src/routes/users/users.ts:256 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password reset request" +msgstr "Permintaan pengaturan ulang kata sandi" + +#. Default: "Password should be at least 8 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:44 +#: src/routes/users/users.ts:202 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password should be at least 8 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Paste" +#: src/profiles/core/actions.json:49 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Paste" +msgstr "Tempel" + +#. Default: "Pending review" +#: src/profiles/core/workflows.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Pending review" +msgstr "Ditunda untuk dilihat ulang" + +#. Default: "Perform a workflow transition on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Perform a workflow transition on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Phone number to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Phone number to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Please enter the number in days." +#: src/profiles/core/catalog.json:131 +#: src/profiles/core/catalog.json:143 +#: src/profiles/core/catalog.json:204 +#: src/profiles/core/catalog.json:216 +#: src/profiles/core/catalog.json:546 +#: src/profiles/core/catalog.json:558 +#: src/profiles/core/catalog.json:625 +#: src/profiles/core/catalog.json:637 +#: src/profiles/core/catalog.json:698 +#: src/profiles/core/catalog.json:710 +#: src/profiles/core/catalog.json:771 +#: src/profiles/core/catalog.json:783 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please enter the number in days." +msgstr "Silakan masukkan angka dalam hari." + +#. Default: "Please use YYYY/MM/DD." +#: src/profiles/core/catalog.json:119 +#: src/profiles/core/catalog.json:125 +#: src/profiles/core/catalog.json:137 +#: src/profiles/core/catalog.json:192 +#: src/profiles/core/catalog.json:198 +#: src/profiles/core/catalog.json:210 +#: src/profiles/core/catalog.json:534 +#: src/profiles/core/catalog.json:540 +#: src/profiles/core/catalog.json:552 +#: src/profiles/core/catalog.json:613 +#: src/profiles/core/catalog.json:619 +#: src/profiles/core/catalog.json:631 +#: src/profiles/core/catalog.json:686 +#: src/profiles/core/catalog.json:692 +#: src/profiles/core/catalog.json:704 +#: src/profiles/core/catalog.json:759 +#: src/profiles/core/catalog.json:765 +#: src/profiles/core/catalog.json:777 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please use YYYY/MM/DD." +msgstr "Silakan gunakan TTTT/BB/HH." + +#. Default: "Portrait" +#: src/constants/userschema.ts:43 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. Default: "Preferences" +#: src/profiles/core/actions.json:83 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Preferences" +msgstr "Preferensi" + +#. Default: "Preview Image Link" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview Image Link" +msgstr "Tautan Gambar Pratinjau" + +#. Default: "Preview image" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image" +msgstr "Gambar pratinjau" + +#. Default: "Preview image caption" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image caption" +msgstr "Keterangan gambar pratinjau" + +#. Default: "Private" +#: src/profiles/core/workflows.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Private" +msgstr "Pribadi" + +#. Default: "Prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:18 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:37 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompt" +msgstr "Prompt" + +#. Default: "Prompt is a required field." +#: src/routes/ai/ai.ts:40 +#: src/routes/ai/ai.ts:94 +msgctxt "Routes|Ai" +msgid "Prompt is a required field." +msgstr "Prompt adalah bidang yang wajib diisi." + +#. Default: "Prompts" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:15 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompts" +msgstr "Prompt" + +#. Default: "Provided block id is not valid." +#: src/routes/form/form.ts:48 +#: src/routes/form/form.ts:99 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "Provided block id is not valid." +msgstr "" + +#. Default: "Publish" +#: src/profiles/core/workflows.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Publish" +msgstr "Terbitkan" + +#. Default: "Published" +#: src/profiles/core/workflows.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Published" +msgstr "Telah dipublikasikan" + +#. Default: "Publisher" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Publisher" +msgstr "Penerbit" + +#. Default: "Publishing Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Publishing Date" +msgstr "Tanggal Penerbitan" + +#. Default: "Query" +#: src/profiles/core/types/feed.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. Default: "Query must be at least 2 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:169 +#: src/routes/principals/principals.ts:30 +#: src/routes/groups/groups.ts:55 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Query must be at least 2 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:112 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +msgstr "" + +#. Default: "Reader" +#: src/profiles/core/roles.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reader" +msgstr "Pembaca" + +#. Default: "Recurrence" +#: src/profiles/core/types/event.json:60 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#. Default: "Register" +#: src/profiles/core/permissions.json:38 +#: src/profiles/core/actions.json:103 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Register" +msgstr "Mendaftar" + +#. Default: "Related" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related" +msgstr "Terkait" + +#. Default: "Related Items" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related Items" +msgstr "Item Terkait" + +#. Default: "Related To" +#: src/profiles/core/catalog.json:333 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Related To" +msgstr "Terkait dengan" + +#. Default: "Related resources." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related resources." +msgstr "Sumber daya terkait." + +#. Default: "Relative path" +#: src/profiles/core/catalog.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Relative path" +msgstr "Jalur relatif" + +#. Default: "Rename" +#: src/profiles/core/actions.json:59 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rename" +msgstr "Ganti nama" + +#. Default: "Required field(s) missing." +#: src/routes/content/content.ts:590 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Required field(s) missing." +msgstr "Bidang wajib tidak ada." + +#. Default: "Retract" +#: src/profiles/core/workflows.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Retract" +msgstr "Tarik" + +#. Default: "Review" +#: src/profiles/core/permissions.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Review" +msgstr "Tinjau" + +#. Default: "Review state" +#: src/profiles/core/catalog.json:458 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Review state" +msgstr "Status tinjauan" + +#. Default: "Reviewer" +#: src/profiles/core/roles.json:42 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reviewer" +msgstr "Peninjau-ulang" + +#. Default: "Rights" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Rights" +msgstr "Hak" + +#. Default: "Robots.txt" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Default: "Roles" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles" +msgstr "" + +#. Default: "Roles are: {roles}" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles are: {roles}" +msgstr "" + +#. Default: "Rules" +#: src/profiles/core/actions.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rules" +msgstr "Aturan" + +#. Default: "SMTP port" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP port" +msgstr "Port SMTP" + +#. Default: "SMTP server" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP server" +msgstr "Server SMTP" + +#. Default: "Searchable text" +#: src/profiles/core/catalog.json:252 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Searchable text" +msgstr "Teks yang dapat dicari" + +#. Default: "Secure" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Secure" +msgstr "Aman" + +#. Default: "Security" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Default: "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +msgstr "Pilih gambar yang akan digunakan di blok daftar dan teaser." + +#. Default: "Select the workflow transition to attempt" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:31 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Select the workflow transition to attempt" +msgstr "" + +#. Default: "Send a confirmation mail with a link to set the password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:100 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password" +msgstr "" + +#. Default: "Send an email on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send an email on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Send back" +#: src/profiles/core/workflows.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Send back" +msgstr "Kirim balik" + +#. Default: "Send email" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send email" +msgstr "" + +#. Default: "Settings" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Settings" +msgstr "Pengaturan" + +#. Default: "Sharing" +#: src/profiles/core/actions.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sharing" +msgstr "Berbagi" + +#. Default: "Short name" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Short name" +msgstr "Nama pendek" + +#. Default: "Short name (id)" +#: src/profiles/core/catalog.json:389 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Short name (id)" +msgstr "Nama pendek (id)" + +#. Default: "Simple Publication Workflow" +#: src/profiles/core/workflows.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple Publication Workflow" +msgstr "Alurkerja Publikasi Sederhana" + +#. Default: "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +#: src/profiles/core/workflows.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +msgstr "Alur kerja sederhana yang berguna untuk situs web dasar. Hal-hal dimulai sebagai privat, dan dapat dikirim untuk ditinjau, atau dipublikasikan langsung. Pembuat item konten dapat mengedit item bahkan setelah dipublikasikan." + +#. Default: "Site" +#: src/profiles/core/types/site.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Site" +msgid "Site" +msgstr "Situs" + +#. Default: "Site 'From' address" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' address" +msgstr "Alamat 'Dari' Situs" + +#. Default: "Site 'From' name" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' name" +msgstr "Nama 'Dari' Situs" + +#. Default: "Site Logo" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site Logo" +msgstr "Logo Situs" + +#. Default: "Site Setup" +#: src/profiles/core/actions.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Site Setup" +msgstr "Atur Situs" + +#. Default: "Site language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Site language" +msgstr "Bahasa situs" + +#. Default: "Site title" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:28 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site title" +msgstr "Judul situs" + +#. Default: "Sitemap" +#: src/profiles/core/actions.json:66 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sitemap" +msgstr "Peta Situs" + +#. Default: "Sortable Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:477 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Sortable Title" +msgstr "Judul yang Dapat Diurutkan" + +#. Default: "Source" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Source" +msgstr "Sumber" + +#. Default: "Store a new version of the item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:15 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Store a new version of the item" +msgstr "" + +#. Default: "Subject" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:65 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. Default: "Subject of the message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:63 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject of the message" +msgstr "" + +#. Default: "Submit" +#: src/profiles/core/permissions.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Submit" +msgstr "Kirim" + +#. Default: "Submit for publication" +#: src/profiles/core/workflows.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Submit for publication" +msgstr "Kirim untuk dipublikasikan" + +#. Default: "Successfully assigned the content rule {rule}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:123 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully assigned the content rule {rule}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:170 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:213 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:150 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:190 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "System group" +#: src/routes/groups/groups.ts:142 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "System group" +msgstr "Grup sistem" + +#. Default: "System users" +#: src/routes/users/users.ts:326 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "System users" +msgstr "Pengguna sistem" + +#. Default: "Tag" +#: src/profiles/core/catalog.json:290 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tag" +msgstr "Tag" + +#. Default: "Tags" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:50 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Tags" +msgstr "Tag" + +#. Default: "Tags are used for organization of content" +#: src/profiles/core/catalog.json:291 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tags are used for organization of content" +msgstr "Tag digunakan untuk organisasi konten" + +#. Default: "Target folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:41 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#. Default: "Target path not found." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:133 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Target path not found." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to add a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:104 +#: src/routes/comments/comments.ts:162 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to add a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to modify a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:229 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to modify a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text search of an item’s contents" +#: src/profiles/core/catalog.json:253 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s contents" +msgstr "Pencarian teks dari isi item" + +#. Default: "Text search of an item’s title" +#: src/profiles/core/catalog.json:272 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s title" +msgstr "Pencarian teks dari konten item" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +msgstr "Representasi JSON dari informasi blok objek. Harus berupa objek JSON." + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +msgstr "Representasi JSON dari tata letak blok objek. Harus berupa array JSON." + +#. Default: "The URL for your external home page, if you have one." +#: src/constants/userschema.ts:27 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "The URL for your external home page, if you have one." +msgstr "" + +#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:35 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +msgstr "Alamat server SMTP lokal Anda (email keluar). Biasanya 'localhost', kecuali Anda menggunakan server eksternal untuk mengirim email." + +#. Default: "The comment added to the history while versioning the content." +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "The comment added to the history while versioning the content." +msgstr "" + +#. Default: "The content type to check for." +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:33 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "The content type to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The content types that should be shown in the navigation and site map." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "The content types that should be shown in the navigation and site map." +msgstr "Jenis konten yang harus ditampilkan di navigasi dan peta situs." + +#. Default: "The current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:149 +#: src/profiles/core/catalog.json:222 +#: src/profiles/core/catalog.json:564 +#: src/profiles/core/catalog.json:643 +#: src/profiles/core/catalog.json:716 +#: src/profiles/core/catalog.json:789 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The current day" +msgstr "Hari ini" + +#. Default: "The date an item was created" +#: src/profiles/core/catalog.json:655 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The date an item was created" +msgstr "Tanggal item dibuat" + +#. Default: "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:56 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +msgstr "" + +#. Default: "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:49 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +msgstr "" + +#. Default: "The end date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:161 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The end date and time of an event" +msgstr "Akhir tanggal dan jam suatu acara" + +#. Default: "The file extension to check for" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:27 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "The file extension to check for" +msgstr "" + +#. Default: "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +#: src/routes/users/users.ts:109 +#: src/routes/users/users.ts:257 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +msgstr "" + +#. Default: "The item’s title, transformed for sorting" +#: src/profiles/core/catalog.json:478 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The item’s title, transformed for sorting" +msgstr "Judul item, diubah untuk pengurutan" + +#. Default: "The language of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The language of this item." +msgstr "Bahasa item ini." + +#. Default: "The language used for the content and the UI of this site." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The language used for the content and the UI of this site." +msgstr "Bahasa yang digunakan untuk konten dan UI situs ini." + +#. Default: "The languages in which the site should be translatable." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The languages in which the site should be translatable." +msgstr "Bahasa di mana situs harus dapat diterjemahkan." + +#. Default: "The location of an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:8 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The location of an item" +msgstr "Lokasi item" + +#. Default: "The message that you want to mail." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:42 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The message that you want to mail." +msgstr "" + +#. Default: "The name of the group." +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "The name of the group." +msgstr "" + +#. Default: "The order of an item in its parent folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The order of an item in its parent folder" +msgstr "Urutan item dalam pelipat atasannya" + +#. Default: "The password for the ESMTP user account." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The password for the ESMTP user account." +msgstr "Kata sandi untuk akun pengguna ESMTP." + +#. Default: "The person that created an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:409 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The person that created an item" +msgstr "Orang yang membuat item" + +#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +msgstr "Port server SMTP lokal Anda (email keluar). Biasanya '25'." + +#. Default: "The roles to check for." +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "The roles to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The short name of an item (used in the url)" +#: src/profiles/core/catalog.json:390 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The short name of an item (used in the url)" +msgstr "Nama singkat untuk item (digunakan dalam url)" + +#. Default: "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +msgstr "Topik spasial atau temporal dari item ini, penerapan spasial dari item ini, atau yurisdiksi di mana item ini relevan." + +#. Default: "The start date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The start date and time of an event" +msgstr "Tanggal mulai dan akhir suatu acara" + +#. Default: "The time and date an item was expired" +#: src/profiles/core/catalog.json:582 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was expired" +msgstr "Waktu dan tanggal item kedaluwarsa" + +#. Default: "The time and date an item was first published" +#: src/profiles/core/catalog.json:728 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was first published" +msgstr "Waktu dan tanggal item pertama kali dipublikasikan" + +#. Default: "The time and date an item was last modified" +#: src/profiles/core/catalog.json:503 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was last modified" +msgstr "Tanggal dan jam kapan item dimodifikasi terakhir kali" + +#. Default: "The topic of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:48 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The topic of this item." +msgstr "Topik item ini." + +#. Default: "The user viewing the querystring results" +#: src/profiles/core/catalog.json:422 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The user viewing the querystring results" +msgstr "Pengguna yang melihat hasil querystring" + +#. Default: "The workflow states to check for." +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:31 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "The workflow states to check for." +msgstr "" + +#. Default: "This document is already locked by another user." +#: src/routes/lock/lock.ts:67 +#: src/routes/lock/lock.ts:120 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "This document is already locked by another user." +msgstr "Dokumen ini sudah dikunci oleh pengguna lain." + +#. Default: "This event is open ended." +#: src/profiles/core/types/event.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "This event is open ended." +msgstr "" + +#. Default: "This is the contents of the robots.txt file." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This is the contents of the robots.txt file." +msgstr "Ini adalah isi file robots.txt." + +#. Default: "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +msgstr "" + +#. Default: "This name will be displayed in the URL." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "This name will be displayed in the URL." +msgstr "Nama ini akan ditampilkan di URL." + +#. Default: "This shows a custom logo on your site." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows a custom logo on your site." +msgstr "Ini menampilkan logo khusus di situs Anda." + +#. Default: "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +msgstr "Ini akan muncul di papan judul penjelajah, umpan sindikasi dll." + +#. Default: "Tip: you can use * to autocomplete." +#: src/profiles/core/catalog.json:297 +#: src/profiles/core/catalog.json:303 +#: src/profiles/core/catalog.json:397 +#: src/profiles/core/catalog.json:416 +#: src/profiles/core/catalog.json:447 +#: src/profiles/core/catalog.json:466 +#: src/profiles/core/catalog.json:491 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tip: you can use * to autocomplete." +msgstr "Tip: Anda dapat menggunakan * untuk melengkapi otomatis." + +#. Default: "Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:271 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:22 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Title" +msgstr "Judul" + +#. Default: "To, from and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:28 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "To, from and message are required fields." +msgstr "Kepada, dari, dan pesan adalah bidang yang wajib diisi." + +#. Default: "Today" +#: src/profiles/core/catalog.json:148 +#: src/profiles/core/catalog.json:221 +#: src/profiles/core/catalog.json:563 +#: src/profiles/core/catalog.json:642 +#: src/profiles/core/catalog.json:715 +#: src/profiles/core/catalog.json:788 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Today" +msgstr "Hari ini" + +#. Default: "Transaction error." +#: src/client.ts:81 +#: src/app.ts:177 +#: src/app.ts:190 +msgctxt "Client" +msgid "Transaction error." +msgstr "Kesalahan transaksi." + +#. Default: "Transition" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition" +msgstr "" + +#. Default: "Transition workflow state" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Type" +#: src/profiles/core/catalog.json:439 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Type" +msgstr "Tipe" + +#. Default: "Type Name" +#: src/models/type/type.ts:180 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Type Name" +msgstr "Nama Jenis" + +#. Default: "Type of the current document is not found." +#: src/helpers/handler/handler.ts:98 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Type of the current document is not found." +msgstr "Jenis dokumen saat ini tidak ditemukan." + +#. Default: "Type {type} not found." +#: src/routes/content/content.ts:579 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Type {type} not found." +msgstr "" + +#. Default: "Use '../' to navigate to parent objects." +#: src/profiles/core/catalog.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Use '../' to navigate to parent objects." +msgstr "Gunakan '../' untuk navigasi ke objek induk." + +#. Default: "Use email address as login name" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Use email address as login name" +msgstr "" + +#. Default: "User and Group Settings" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "User and Group Settings" +msgstr "" + +#. Default: "User created" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User created" +msgstr "" + +#. Default: "User doesn’t exist or invalid credentials." +#: src/routes/users/users.ts:69 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "User doesn’t exist or invalid credentials." +msgstr "Pengguna tidak ada atau kredensial tidak valid." + +#. Default: "User is not logged in." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:135 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "User is not logged in." +msgstr "Pengguna tidak masuk." + +#. Default: "User logged in" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged in" +msgstr "" + +#. Default: "User logged out" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged out" +msgstr "" + +#. Default: "User removed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User removed" +msgstr "" + +#. Default: "Username" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:123 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Username" +msgstr "" + +#. Default: "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:53 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +msgstr "Nama pengguna untuk autentikasi ke server email Anda. Tidak diperlukan kecuali Anda menggunakan ESMTP." + +#. Default: "User’s group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "User’s group" +msgstr "" + +#. Default: "User’s role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "User’s role" +msgstr "" + +#. Default: "Version item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item" +msgstr "" + +#. Default: "Version item with comment {comment}" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item with comment {comment}" +msgstr "" + +#. Default: "Versioning" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning" +msgstr "Pembuatan Versi" + +#. Default: "Versioning support" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning support" +msgstr "Dukungan pembuatan versi" + +#. Default: "Video" +#: src/profiles/core/types/video.json:3 +#: src/profiles/core/types/video.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Default: "Videos can be referenced in pages." +#: src/profiles/core/types/video.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Videos can be referenced in pages." +msgstr "" + +#. Default: "View" +#: src/profiles/core/permissions.json:6 +#: src/profiles/core/actions.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View" +msgstr "Lihat" + +#. Default: "View Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:50 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Visible to everyone, editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Visible to everyone, editable by the owner." +msgstr "Terlihat oleh semua orang, bisa diubah oleh pemilik." + +#. Default: "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +msgstr "Menunggu untuk ditinjau, tidak dapat diedit oleh pemilik." + +#. Default: "We will use this address if you need to recover your password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:37 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:90 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "We will use this address if you need to recover your password" +msgstr "" + +#. Default: "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +#: src/profiles/core/types/event.json:104 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +msgstr "" + +#. Default: "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +msgstr "Ketika tanggal ini tercapai, konten tidak akan lagi terlihat di daftar dan pencarian." + +#. Default: "Whole Day" +#: src/profiles/core/types/event.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Whole Day" +msgstr "" + +#. Default: "Within last" +#: src/profiles/core/catalog.json:130 +#: src/profiles/core/catalog.json:203 +#: src/profiles/core/catalog.json:545 +#: src/profiles/core/catalog.json:624 +#: src/profiles/core/catalog.json:697 +#: src/profiles/core/catalog.json:770 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within last" +msgstr "Dalam terakhir" + +#. Default: "Within next" +#: src/profiles/core/catalog.json:142 +#: src/profiles/core/catalog.json:215 +#: src/profiles/core/catalog.json:557 +#: src/profiles/core/catalog.json:636 +#: src/profiles/core/catalog.json:709 +#: src/profiles/core/catalog.json:782 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within next" +msgstr "Dalam berikutnya" + +#. Default: "Workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:42 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow state changed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Workflow state changed" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow states are: {states}" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow states are: {states}" +msgstr "" + +#. Default: "Wrong login and/or password." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:86 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:100 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Wrong login and/or password." +msgstr "Login dan/atau kata sandi salah." + +#. Default: "Yes" +#: src/profiles/core/catalog.json:365 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Yes" +msgstr "Ya" + +#. Default: "You are not authorization to access this resource." +#: src/routes/workflow/workflow.ts:45 +msgctxt "Routes|Workflow" +msgid "You are not authorization to access this resource." +msgstr "Anda tidak memiliki otorisasi untuk mengakses sumber daya ini." + +#. Default: "You are not authorized to access this resource." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:114 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:212 +#: src/helpers/handler/handler.ts:120 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "You are not authorized to access this resource." +msgstr "" + +#. Default: "You can’t delete system groups." +#: src/routes/groups/groups.ts:141 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "You can’t delete system groups." +msgstr "Anda tidak dapat menghapus grup sistem." + +#. Default: "You can’t delete system users." +#: src/routes/users/users.ts:325 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You can’t delete system users." +msgstr "Anda tidak dapat menghapus pengguna sistem." + +#. Default: "You don’t have permission to delete this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:277 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to delete this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to edit this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:222 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to edit this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +#: src/routes/history/history.ts:65 +#: src/routes/content/content.ts:775 +msgctxt "Routes|History" +msgid "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk menyimpan dokumen ini karena dikunci oleh pengguna lain." + +#. Default: "You don’t have permission to unlock this document." +#: src/routes/lock/lock.ts:171 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "You don’t have permission to unlock this document." +msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk membuka kunci dokumen ini." + +#. Default: "You don’t have permissions to add a user." +#: src/routes/users/users.ts:195 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to add a user." +msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk menambahkan pengguna." + +#. Default: "You don’t have permissions to view this user." +#: src/routes/users/users.ts:136 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to view this user." +msgstr "" + +#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +#: src/constants/userschema.ts:35 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +msgstr "" + +#. Default: "Your portrait photo." +#: src/constants/userschema.ts:42 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your portrait photo." +msgstr "" + +#. Default: "boolean" +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Boolean" +msgid "boolean" +msgstr "boolean" + +#. Default: "events" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "events" +msgstr "" diff --git a/locales/it/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/it/LC_MESSAGES/nick.po index 63fd8c9f..6c70ac07 100644 --- a/locales/it/LC_MESSAGES/nick.po +++ b/locales/it/LC_MESSAGES/nick.po @@ -239,13 +239,13 @@ msgstr "La descrizione di un elemento" #: src/profiles/core/catalog.json:440 msgctxt "Profiles|Core|Catalog" msgid "An item’s type (e.g. Event)" -msgstr "Il tipo di elemento (ad esempio "Evento")" +msgstr "Il tipo di elemento (ad esempio \"Evento\")" #. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" #: src/profiles/core/catalog.json:459 msgctxt "Profiles|Core|Catalog" msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" -msgstr "Lo stato del workflow (ad esempio "Pubblicato")" +msgstr "Lo stato del workflow (ad esempio \"Pubblicato\")" #. Default: "Anonymous" #: src/profiles/core/roles.json:6 @@ -1941,13 +1941,13 @@ msgstr "Sito" #: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" msgid "Site 'From' address" -msgstr "Indirizzo "mittente" del sito" +msgstr "Indirizzo \"mittente\" del sito" #. Default: "Site 'From' name" #: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" msgid "Site 'From' name" -msgstr "Nome del "mittente"" +msgstr "Nome del \"mittente\"" #. Default: "Site Logo" #: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 diff --git a/locales/ka.json b/locales/ka.json new file mode 100644 index 00000000..ba79a9b7 --- /dev/null +++ b/locales/ka.json @@ -0,0 +1 @@ +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"ამ ელემენტის აღწერა.","A name given to this item.":"ამ ელემენტისთვის მინიჭებული სახელი.","A related item from which this item is derived.":"დაკავშირებული ელემენტი, რომლიდანაც ეს ელემენტი წარმოიშვა.","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"","AI is disabled.":"AI გამორთულია.","Absolute path":"აბსოლუტური გზა","Accessibility":"დამხმარე საშუალებები","Add":"დამატება","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"დაამატეთ დამატებითი ელემენტები ნავიგაციაში, თითო ხაზზე ერთი. ფორმატით 'სათაური|აღწერა|url'.","Add prompt":"მოთხოვნის დამატება","Additional items":"დამატებითი ელემენტები","Adds effective and expiration dates.":"ამატებს ძალაში შესვლის და ამოწურვის თარიღებს.","Adds keywords and language fields.":"ამატებს საკვანძო სიტყვებისა და ენის ველებს.","Adds ownership and rights fields.":"ამატებს მფლობელობისა და უფლებების ველებს.","Adds standard metadatafields":"ამატებს სტანდარტულ მეტამონაცემების ველებს","Adds title and description fields.":"ამატებს სათაურისა და აღწერის ველებს.","Administrator":"ადმინისტრატორი","Administrators":"ადმინისტრატორები","After N days in the future":"მომავალში N დღის შემდეგ","After date":"თარიღის შემდეგ","After relative date":"ფარდობითი თარიღის შემდეგ","After the current day":"მიმდინარე დღის შემდეგ","After today":"დღეს შემდეგ","Allowed Content Types":"დაშვებული შიგთავსის ტიპები","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"უკვე დაბლოკილია","An entity responsible for making this item available.":"ამ ელემენტის ხელმისაწვდომობაზე პასუხისმგებელი პირი.","An item’s description":"ელემენტის აღწერა","An item’s type (e.g. Event)":"ელემენტის ტიპი (მაგ.: მოვლენა)","An item’s workflow state (e.g.published)":"ელემენტის სტატუსი (მაგ.: გამოქვეყნებული)","Anonymous":"ანონიმური","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"ავთენტიფიცირებული","Available languages":"ხელმისაწვდომი ენები","Basic metadata":"ძირითადი მეტამონაცემები","Before N days in the past":"წარსულში N დღით ადრე","Before date":"თარიღამდე","Before relative date":"ფარდობით თარიღამდე","Before the current day":"მიმდინარე დღემდე","Before today":"დღემდე","Behaviors":"ქცევები","Between dates":"თარიღებს შორის","Biography":"","Blocks":"Blocks","Blocks Layout":"ბლოკების განლაგება","Can only be seen and edited by the owner.":"მხოლოდ მფლობელს შეუძლია ნახვა და რედაქტირება.","Categorization":"კატეგორიზაცია","Change Note":"ცვლილების შენიშვნა","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"კონტაქტი","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"შეიცავს","Content":"შიგთავსი","Content Types":"შიგთავსის ტიპები","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"შიგთავსი","Contributor":"კონტრიბუტორი","Copy":"კოპირება","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"გაშუქება","Creation date":"შექმნის თარიღი","Creator":"შემქმნელი","Current logged in user":"მიმდინარე ავტორიზებული მომხმარებელი","Cut":"ამოჭრა","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"თარიღები","Debug":"გამართვა","Default":"","Define custom prompts for the assistant.":"განსაზღვრეთ მორგებული მოთხოვნები ასისტენტისთვის.","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"წაშლა","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"აღწერა","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"გამოსახული შიგთავსის ტიპები","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"დოკუმენტი დაბლოკილია","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"Dublin Core მეტამონაცემები","ESMTP password":"ESMTP პაროლი","ESMTP username":"ESMTP მომხმარებლის სახელი","Edit":"რედაქტირება","Editor":"რედაქტორი","Effective date":"ძალაში შესვლის თარიღი","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"ჩართავს Volto ბლოკების მხარდაჭერას","Enter a comment that describes the changes you made.":"შეიყვანეთ კომენტარი, რომელიც აღწერს თქვენს მიერ შეტანილ ცვლილებებს.","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"ტოლია","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"ღონისძიების დასრულების თარიღი","Event lasts whole day.":"","Event start date":"ღონისძიების დაწყების თარიღი","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"ნავიგაციიდან გამორიცხვა","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"ამოწურვის თარიღი","Expiration date":"ამოწურვის თარიღი","Feed":"","File":"ფაილი","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"შემცველი ტიპების ფილტრი","Find items related to the selected items":"მონიშნულ ელემენტებთან დაკავშირებული ელემენტების პოვნა","Find items that can contain other objects":"სხვა ობიექტების შემცველი ელემენტების პოვნა","Folder":"დასტა","Folder-like":"დასტის მსგავსი","Form":"","From and message are required fields.":"გამომგზავნი და შეტყობინება სავალდებულო ველებია.","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"იძლევა ელემენტის სახელის გადარქმევის შესაძლებლობას რედაქტირების ფორმიდან.","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"ისტორია","Home Page":"","Identifier":"იდენტიფიკატორი","If enabled, the mail is sent to a test server.":"თუ ჩართულია, წერილი იგზავნება სატესტო სერვერზე.","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"თუ ჩართულია, წერილი იგზავნება უსაფრთხო კავშირით.","If enabled, the site is multilingual.":"თუ ჩართულია, საიტი მრავალენოვანია.","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"თუ არჩეულია, ეს ელემენტი არ გამოჩნდება ნავიგაციის ხეში.","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"თუ ეს თარიღი მომავალშია, შიგთავსი არ გამოჩნდება სიებსა და ძიებაში ამ თარიღამდე.","Image":"სურათი","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"სურათები შეიძლება მითითებული იყოს გვერდებზე ან გამოსახული ალბომში.","Information about rights held in and over this item.":"ინფორმაცია ამ ელემენტზე არსებული უფლებების შესახებ.","Internal server error":"სერვერის შიდა შეცდომა","Invalid credentials":"არასწორი ავტორიზაციის მონაცემები","Invalid move.":"","Invalid session":"არასწორი სესია","Is":"არის","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"ამ ტიპის ელემენტები შეიძლება იყოს საქაღალდე, რომელიც შეიცავს სხვა ელემენტებს. რომელი შიგთავსის ტიპები უნდა იყოს დაშვებული?","Language":"ენა","Language root":"ენის ძირი","Larger than":"მეტი ვიდრე","Layout":"განლაგება","Less than":"ნაკლებია","Lets you upload a file to the site.":"საშუალებას გაძლევთ ატვირთოთ ფაილი საიტზე.","List of attendees.":"","Location":"","Location in the navigation structure":"მდებარეობა ნავიგაციის სტრუქტურაში","Location in the site structure":"მდებარეობა საიტის სტრუქტურაში","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"შესვლა","Log message {message}":"","Log out":"გამოსვლა","Logger":"","Login":"Login","Login and password must be provided in body.":"სახელი და პაროლი უნდა იყოს მითითებული მოთხოვნის ტანში.","Logout":"Logout","Mail":"ფოსტა","Mail Template":"","Manage Preferences":"პარამეტრების მართვა","Manage Site":"საიტის მართვა","Manage Users":"მომხმარებლების მართვა","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"ემთხვევა ყველას","Matches any condition":"ემთხვევა ნებისმიერს","Message":"","Missing credentials":"ავტორიზაციის მონაცემები არ არის მითითებული","Modification date":"შეცვლის თარიღი","Modify":"შეცვლა","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"მრავალენოვანი","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"ნავიგაცია","Navigation path":"ნავიგაციის გზა","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"არა","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"დაუშვებელია","Not found.":"ვერ მოიძებნა.","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"რიგი დასტაში","Owner":"მფლობელი","Ownership":"მფლობელობა","Page":"გვერდი","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"პაროლის აღდგენის მოთხოვნა","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"ჩასმა","Pending review":"განხილვის მოლოდინში","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"გთხოვთ, შეიყვანოთ რიცხვი დღეებში.","Please use YYYY/MM/DD.":"გთხოვთ, გამოიყენოთ YYYY/MM/DD ფორმატი.","Portrait":"","Preferences":"პარამეტრები","Preview Image Link":"გადახედვის სურათის ბმული","Preview image":"გადახედვის სურათი","Preview image caption":"გადახედვის სურათის წარწერა","Private":"პირადული","Prompt":"მოთხოვნა","Prompt is a required field.":"მოთხოვნა სავალდებულო ველია.","Prompts":"მოთხოვნები","Provided block id is not valid.":"","Publish":"გამოქვეყნება","Published":"გამოქვეყნებულია","Publisher":"გამომცემელი","Publishing Date":"გამოქვეყნების თარიღი","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"მკითხველი","Recurrence":"","Register":"რეგისტრაცია","Related":"დაკავშირებული","Related Items":"დაკავშირებული ელემენტები","Related To":"უკავშირდება","Related resources.":"დაკავშირებული რესურსები.","Relative path":"ფარდობითი გზა","Rename":"გადარქმევა","Required field(s) missing.":"სავალდებულო ველ(ებ)ი არ არის შევსებული.","Retract":"გაუქმება","Review":"განხილვა","Review state":"განხილვის სტატუსი","Reviewer":"განმხილველი","Rights":"უფლებები","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"წესები","SMTP port":"SMTP პორტი","SMTP server":"SMTP სერვერი","Searchable text":"საძიებო ტექსტი","Secure":"უსაფრთხო","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"აირჩიეთ სურათი, რომელიც გამოყენებული იქნება სიებისა და თიზერ ბლოკებში.","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"უკან დაბრუნება","Send email":"","Settings":"პარამეტრები","Sharing":"გაზიარება","Short name":"მოკლე სახელი","Short name (id)":"მოკლე სახელი (id)","Simple Publication Workflow":"მარტივი გამოქვეყნების სამუშაო პროცესი","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"მარტივი სამუშაო პროცესი, რომელიც გამოსადეგია ძირითადი ვებსაიტებისთვის. ელემენტები იწყება როგორც კერძო და შეიძლება გაიგზავნოს განხილვისთვის ან პირდაპირ გამოქვეყნდეს. შიგთავსის შემქმნელს შეუძლია ელემენტის რედაქტირება გამოქვეყნების შემდეგაც.","Site":"საიტი","Site 'From' address":"საიტის 'გამომგზავნის' მისამართი","Site 'From' name":"საიტის 'გამომგზავნის' სახელი","Site Logo":"საიტის ლოგო","Site Setup":"საიტის გამართვა","Site language":"საიტის ენა","Site title":"საიტის სათაური","Sitemap":"საიტის რუკა","Sortable Title":"დასალაგებელი სათაური","Source":"წყარო","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"გაგზავნა","Submit for publication":"გამოქვეყნებისთვის გაგზავნა","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"სისტემური ჯგუფი","System users":"სისტემური მომხმარებლები","Tag":"თეგი","Tags":"თეგები","Tags are used for organization of content":"თეგები გამოიყენება შიგთავსის ორგანიზებისთვის","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"ტექსტის ძებნა ელემენტის შიგთავსში","Text search of an item’s title":"ტექსტის ძებნა ელემენტის სათაურში","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"ობიექტის ბლოკების ინფორმაციის JSON წარმოდგენა. უნდა იყოს JSON ობიექტი.","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"ობიექტის ბლოკების განლაგების JSON წარმოდგენა. უნდა იყოს JSON მასივი.","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"თქვენი ლოკალური SMTP (გამავალი ელფოსტის) სერვერის მისამართი. ჩვეულებრივ 'localhost', თუ არ იყენებთ გარე სერვერს ელფოსტის გასაგზავნად.","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"შიგთავსის ტიპები, რომლებიც უნდა გამოჩნდეს ნავიგაციასა და საიტის რუკაში.","The current day":"მიმდინარე დღე","The date an item was created":"ელემენტის შექმნის თარიღი","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"მოვლენის დასრულების თარიღი და დრო","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"ელემენტის სათაური, დალაგებისთვის გარდაქმნილი","The language of this item.":"ამ ელემენტის ენა.","The language used for the content and the UI of this site.":"ამ საიტის შიგთავსისა და ინტერფეისის ენა.","The languages in which the site should be translatable.":"ენები, რომლებზეც საიტი უნდა იყოს თარგმნადი.","The location of an item":"ელემენტის მდებარეობა","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"ელემენტის რიგი ძირეულ დასტაში","The password for the ESMTP user account.":"ESMTP მომხმარებლის ანგარიშის პაროლი.","The person that created an item":"ელემენტის შემქმნელი პირი","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"თქვენი ლოკალური SMTP (გამავალი ელფოსტის) სერვერის პორტი. ჩვეულებრივ '25'.","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"ელემენტის მეტსახელი (გამოიყენება მისამართში)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"ამ ელემენტის სივრცითი ან დროითი თემა, სივრცითი გამოყენებადობა ან იურისდიქცია, რომლის ფარგლებშიც ეს ელემენტი რელევანტურია.","The start date and time of an event":"მოვლენის დაწყების თარიღი და დრო","The time and date an item was expired":"ელემენტის ამოწურვის თარიღი და დრო","The time and date an item was first published":"ელემენტის პირველი გამოქვეყნების თარიღი და დრო","The time and date an item was last modified":"მოვლენის თარიღი და დრო საზოგადოდ ბოლოს შეიცვალა","The topic of this item.":"ამ ელემენტის თემა.","The user viewing the querystring results":"მოთხოვნის შედეგების მნახველი მომხმარებელი","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"ეს დოკუმენტი უკვე დაბლოკილია სხვა მომხმარებლის მიერ.","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"ეს არის robots.txt ფაილის შიგთავსი.","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"ეს სახელი გამოჩნდება URL-ში.","This shows a custom logo on your site.":"ეს აჩვენებს მორგებულ ლოგოს თქვენს საიტზე.","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"ეს გამოჩნდება ბრაუზერის სათაურის ზოლსა და სინდიკაციის არხებში.","Tip: you can use * to autocomplete.":"რჩევა: შეგიძლიათ გამოიყენოთ * ავტოდასრულებისთვის.","Title":"სათაური","To, from and message are required fields.":"მიმღები, გამომგზავნი და შეტყობინება სავალდებულო ველებია.","Today":"დღეს","Transaction error.":"ტრანზაქციის შეცდომა.","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"ტიპი","Type Name":"ტიპის სახელი","Type of the current document is not found.":"მიმდინარე დოკუმენტის ტიპი ვერ მოიძებნა.","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"გამოიყენეთ '../' მშობელ ობიექტებზე გადასასვლელად.","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"მომხმარებელი არ არსებობს ან ავტორიზაციის მონაცემები არასწორია.","User is not logged in.":"მომხმარებელი არ არის ავტორიზებული.","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"მომხმარებლის სახელი ელფოსტის სერვერზე ავთენტიფიკაციისთვის. არ არის სავალდებულო, თუ არ იყენებთ ESMTP-ს.","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"ვერსიონირება","Versioning support":"ვერსიონირების მხარდაჭერა","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"ჩვენება","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"ყველასთვის ხილული, მფლობელის მიერ რედაქტირებადი.","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"განხილვის მოლოდინში, მფლობელის მიერ არარედაქტირებადი.","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"ამ თარიღის მიღწევისას, შიგთავსი აღარ იქნება ხილული სიებსა და ძიებაში.","Whole Day":"","Within last":"ბოლო პერიოდში","Within next":"მომდევნო პერიოდში","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"არასწორი სახელი და/ან პაროლი.","Yes":"დიახ","You are not authorization to access this resource.":"თქვენ არ გაქვთ ამ რესურსზე წვდომის უფლება.","You are not authorized to access this resource.":"","You can’t delete system groups.":"სისტემური ჯგუფების წაშლა შეუძლებელია.","You can’t delete system users.":"სისტემური მომხმარებლების წაშლა შეუძლებელია.","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"თქვენ არ გაქვთ ამ დოკუმენტის შენახვის უფლება, რადგან ის დაბლოკილია სხვა მომხმარებლის მიერ.","You don’t have permission to unlock this document.":"თქვენ არ გაქვთ ამ დოკუმენტის განბლოკვის უფლება.","You don’t have permissions to add a user.":"თქვენ არ გაქვთ მომხმარებლის დამატების უფლება.","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"ლოგიკური","events":""} \ No newline at end of file diff --git a/locales/ka/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/ka/LC_MESSAGES/nick.po new file mode 100644 index 00000000..99729504 --- /dev/null +++ b/locales/ka/LC_MESSAGES/nick.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-30T12:57:54.776Z\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language-Code: ka\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +msgstr "" + +#. Default: "A description of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A description of this item." +msgstr "ამ ელემენტის აღწერა." + +#. Default: "A name given to this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A name given to this item." +msgstr "ამ ელემენტისთვის მინიჭებული სახელი." + +#. Default: "A related item from which this item is derived." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "A related item from which this item is derived." +msgstr "დაკავშირებული ელემენტი, რომლიდანაც ეს ელემენტი წარმოიშვა." + +#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +#: src/constants/userschema.ts:19 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +msgstr "" + +#. Default: "AI" +#: src/profiles/ai/permissions.json:6 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:3 +msgctxt "Profiles|Ai|Permissions" +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Default: "AI is disabled." +#: src/routes/related/related.ts:22 +#: src/routes/ai/ai.ts:50 +#: src/routes/ai/ai.ts:104 +msgctxt "Routes|Related" +msgid "AI is disabled." +msgstr "AI გამორთულია." + +#. Default: "Absolute path" +#: src/profiles/core/catalog.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Absolute path" +msgstr "აბსოლუტური გზა" + +#. Default: "Accessibility" +#: src/profiles/core/actions.json:71 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Accessibility" +msgstr "დამხმარე საშუალებები" + +#. Default: "Add" +#: src/profiles/core/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add" +msgstr "დამატება" + +#. Default: "Add Comment" +#: src/profiles/core/permissions.json:54 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +msgstr "დაამატეთ დამატებითი ელემენტები ნავიგაციაში, თითო ხაზზე ერთი. ფორმატით 'სათაური|აღწერა|url'." + +#. Default: "Add prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:19 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Add prompt" +msgstr "მოთხოვნის დამატება" + +#. Default: "Additional items" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Additional items" +msgstr "დამატებითი ელემენტები" + +#. Default: "Adds effective and expiration dates." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Adds effective and expiration dates." +msgstr "ამატებს ძალაში შესვლის და ამოწურვის თარიღებს." + +#. Default: "Adds keywords and language fields." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Adds keywords and language fields." +msgstr "ამატებს საკვანძო სიტყვებისა და ენის ველებს." + +#. Default: "Adds ownership and rights fields." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Adds ownership and rights fields." +msgstr "ამატებს მფლობელობისა და უფლებების ველებს." + +#. Default: "Adds standard metadatafields" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Adds standard metadatafields" +msgstr "ამატებს სტანდარტულ მეტამონაცემების ველებს" + +#. Default: "Adds title and description fields." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Adds title and description fields." +msgstr "ამატებს სათაურისა და აღწერის ველებს." + +#. Default: "Administrator" +#: src/profiles/core/roles.json:47 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Administrator" +msgstr "ადმინისტრატორი" + +#. Default: "Administrators" +#: src/profiles/multilingualcontent/groups.json:6 +#: src/profiles/default/groups.json:6 +msgctxt "Profiles|Multilingualcontent|Groups" +msgid "Administrators" +msgstr "ადმინისტრატორები" + +#. Default: "After N days in the future" +#: src/profiles/core/catalog.json:95 +#: src/profiles/core/catalog.json:168 +#: src/profiles/core/catalog.json:510 +#: src/profiles/core/catalog.json:589 +#: src/profiles/core/catalog.json:662 +#: src/profiles/core/catalog.json:735 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After N days in the future" +msgstr "მომავალში N დღის შემდეგ" + +#. Default: "After date" +#: src/profiles/core/catalog.json:124 +#: src/profiles/core/catalog.json:197 +#: src/profiles/core/catalog.json:539 +#: src/profiles/core/catalog.json:618 +#: src/profiles/core/catalog.json:691 +#: src/profiles/core/catalog.json:764 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After date" +msgstr "თარიღის შემდეგ" + +#. Default: "After relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:94 +#: src/profiles/core/catalog.json:167 +#: src/profiles/core/catalog.json:509 +#: src/profiles/core/catalog.json:588 +#: src/profiles/core/catalog.json:661 +#: src/profiles/core/catalog.json:734 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After relative date" +msgstr "ფარდობითი თარიღის შემდეგ" + +#. Default: "After the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:101 +#: src/profiles/core/catalog.json:174 +#: src/profiles/core/catalog.json:516 +#: src/profiles/core/catalog.json:595 +#: src/profiles/core/catalog.json:668 +#: src/profiles/core/catalog.json:741 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After the current day" +msgstr "მიმდინარე დღის შემდეგ" + +#. Default: "After today" +#: src/profiles/core/catalog.json:100 +#: src/profiles/core/catalog.json:173 +#: src/profiles/core/catalog.json:515 +#: src/profiles/core/catalog.json:594 +#: src/profiles/core/catalog.json:667 +#: src/profiles/core/catalog.json:740 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After today" +msgstr "დღეს შემდეგ" + +#. Default: "Allowed Content Types" +#: src/models/type/type.ts:158 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Allowed Content Types" +msgstr "დაშვებული შიგთავსის ტიპები" + +#. Default: "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +msgstr "" + +#. Default: "Already locked" +#: src/routes/lock/lock.ts:70 +#: src/routes/lock/lock.ts:123 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Already locked" +msgstr "უკვე დაბლოკილია" + +#. Default: "An entity responsible for making this item available." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "An entity responsible for making this item available." +msgstr "ამ ელემენტის ხელმისაწვდომობაზე პასუხისმგებელი პირი." + +#. Default: "An item’s description" +#: src/profiles/core/catalog.json:234 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s description" +msgstr "ელემენტის აღწერა" + +#. Default: "An item’s type (e.g. Event)" +#: src/profiles/core/catalog.json:440 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s type (e.g. Event)" +msgstr "ელემენტის ტიპი (მაგ.: მოვლენა)" + +#. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" +#: src/profiles/core/catalog.json:459 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" +msgstr "ელემენტის სტატუსი (მაგ.: გამოქვეყნებული)" + +#. Default: "Anonymous" +#: src/profiles/core/roles.json:6 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Anonymous" +msgstr "ანონიმური" + +#. Default: "Apply only to a objects in a particular workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Apply only to a objects in a particular workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only to a particular file extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "Apply only to a particular file extension" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current content object is of a particular type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Apply only when the current content object is of a particular type" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user has the given role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Apply only when the current user has the given role" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user is in the given group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Apply only when the current user is in the given group" +msgstr "" + +#. Default: "As a path relative to the portal root." +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:40 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:37 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "As a path relative to the portal root." +msgstr "" + +#. Default: "Attendees" +#: src/profiles/core/types/event.json:81 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#. Default: "Authenticated" +#: src/profiles/core/roles.json:11 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:11 +#: src/profiles/ai/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Authenticated" +msgstr "ავთენტიფიცირებული" + +#. Default: "Available languages" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Available languages" +msgstr "ხელმისაწვდომი ენები" + +#. Default: "Basic metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Basic metadata" +msgstr "ძირითადი მეტამონაცემები" + +#. Default: "Before N days in the past" +#: src/profiles/core/catalog.json:107 +#: src/profiles/core/catalog.json:180 +#: src/profiles/core/catalog.json:522 +#: src/profiles/core/catalog.json:601 +#: src/profiles/core/catalog.json:674 +#: src/profiles/core/catalog.json:747 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before N days in the past" +msgstr "წარსულში N დღით ადრე" + +#. Default: "Before date" +#: src/profiles/core/catalog.json:136 +#: src/profiles/core/catalog.json:209 +#: src/profiles/core/catalog.json:551 +#: src/profiles/core/catalog.json:630 +#: src/profiles/core/catalog.json:703 +#: src/profiles/core/catalog.json:776 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before date" +msgstr "თარიღამდე" + +#. Default: "Before relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:106 +#: src/profiles/core/catalog.json:179 +#: src/profiles/core/catalog.json:521 +#: src/profiles/core/catalog.json:600 +#: src/profiles/core/catalog.json:673 +#: src/profiles/core/catalog.json:746 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before relative date" +msgstr "ფარდობით თარიღამდე" + +#. Default: "Before the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:113 +#: src/profiles/core/catalog.json:186 +#: src/profiles/core/catalog.json:528 +#: src/profiles/core/catalog.json:607 +#: src/profiles/core/catalog.json:680 +#: src/profiles/core/catalog.json:753 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before the current day" +msgstr "მიმდინარე დღემდე" + +#. Default: "Before today" +#: src/profiles/core/catalog.json:112 +#: src/profiles/core/catalog.json:185 +#: src/profiles/core/catalog.json:527 +#: src/profiles/core/catalog.json:606 +#: src/profiles/core/catalog.json:679 +#: src/profiles/core/catalog.json:752 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before today" +msgstr "დღემდე" + +#. Default: "Behaviors" +#: src/models/type/type.ts:141 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Behaviors" +msgstr "ქცევები" + +#. Default: "Between dates" +#: src/profiles/core/catalog.json:118 +#: src/profiles/core/catalog.json:191 +#: src/profiles/core/catalog.json:533 +#: src/profiles/core/catalog.json:612 +#: src/profiles/core/catalog.json:685 +#: src/profiles/core/catalog.json:758 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Between dates" +msgstr "თარიღებს შორის" + +#. Default: "Biography" +#: src/constants/userschema.ts:22 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. Default: "Blocks" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks" +msgstr "Blocks" + +#. Default: "Blocks Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks Layout" +msgstr "ბლოკების განლაგება" + +#. Default: "Can only be seen and edited by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Can only be seen and edited by the owner." +msgstr "მხოლოდ მფლობელს შეუძლია ნახვა და რედაქტირება." + +#. Default: "Categorization" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Categorization" +msgstr "კატეგორიზაცია" + +#. Default: "Change Note" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Change Note" +msgstr "ცვლილების შენიშვნა" + +#. Default: "Comment" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:211 +#: src/routes/comments/comments.ts:266 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Confirm password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:115 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. Default: "Contact" +#: src/profiles/core/actions.json:76 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contact" +msgstr "კონტაქტი" + +#. Default: "Contact E-mail" +#: src/profiles/core/types/event.json:94 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact E-mail" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Name" +#: src/profiles/core/types/event.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Phone" +#: src/profiles/core/types/event.json:100 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Phone" +msgstr "" + +#. Default: "Contains" +#: src/profiles/core/catalog.json:240 +#: src/profiles/core/catalog.json:259 +#: src/profiles/core/catalog.json:278 +#: src/profiles/core/catalog.json:484 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Contains" +msgstr "შეიცავს" + +#. Default: "Content" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:148 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content" +msgstr "შიგთავსი" + +#. Default: "Content Types" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:147 +#: src/profiles/core/controlpanels/dexterity-types.json:3 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content Types" +msgstr "შიგთავსის ტიპები" + +#. Default: "Content type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:44 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type" +msgstr "" + +#. Default: "Content type: {types}" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:16 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type: {types}" +msgstr "" + +#. Default: "Contents" +#: src/profiles/core/actions.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contents" +msgstr "შიგთავსი" + +#. Default: "Contributor" +#: src/profiles/core/roles.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Contributor" +msgstr "კონტრიბუტორი" + +#. Default: "Copy" +#: src/profiles/core/actions.json:44 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Copy" +msgstr "კოპირება" + +#. Default: "Copy the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:19 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Coverage" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Coverage" +msgstr "გაშუქება" + +#. Default: "Creation date" +#: src/profiles/core/catalog.json:654 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creation date" +msgstr "შექმნის თარიღი" + +#. Default: "Creator" +#: src/profiles/core/catalog.json:408 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creator" +msgstr "შემქმნელი" + +#. Default: "Current logged in user" +#: src/profiles/core/catalog.json:421 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Current logged in user" +msgstr "მიმდინარე ავტორიზებული მომხმარებელი" + +#. Default: "Cut" +#: src/profiles/core/actions.json:39 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Cut" +msgstr "ამოჭრა" + +#. Default: "Date and Time when the event begins." +#: src/profiles/core/types/event.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event begins." +msgstr "" + +#. Default: "Date and Time when the event ends." +#: src/profiles/core/types/event.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event ends." +msgstr "" + +#. Default: "Dates" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Dates" +msgstr "თარიღები" + +#. Default: "Debug" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Debug" +msgstr "გამართვა" + +#. Default: "Default" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:26 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:70 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:25 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:22 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:27 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:25 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:26 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:30 +#: src/constants/userschema.ts:13 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/types/video.json:13 +#: src/profiles/core/types/image.json:13 +#: src/profiles/core/types/file.json:13 +#: src/profiles/core/types/feed.json:13 +#: src/profiles/core/types/event.json:25 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:10 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Default: "Define custom prompts for the assistant." +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:16 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Define custom prompts for the assistant." +msgstr "განსაზღვრეთ მორგებული მოთხოვნები ასისტენტისთვის." + +#. Default: "Define the event recurrence rule." +#: src/profiles/core/types/event.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Define the event recurrence rule." +msgstr "" + +#. Default: "Delete" +#: src/profiles/core/actions.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Delete" +msgstr "წაშლა" + +#. Default: "Delete item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:19 +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete item" +msgstr "" + +#. Default: "Delete the triggering item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete the triggering item" +msgstr "" + +#. Default: "Description" +#: src/models/type/type.ts:165 +#: src/profiles/core/catalog.json:233 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:16 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:33 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Description" +msgstr "აღწერა" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:21 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Displayed content types" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Displayed content types" +msgstr "გამოსახული შიგთავსის ტიპები" + +#. Default: "Do not send the email to the user that did the action." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:35 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Do not send the email to the user that did the action." +msgstr "" + +#. Default: "Document added to this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document added to this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document copied" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:11 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document copied" +msgstr "" + +#. Default: "Document locked" +#: src/routes/history/history.ts:68 +#: src/routes/content/content.ts:778 +msgctxt "Routes|History" +msgid "Document locked" +msgstr "დოკუმენტი დაბლოკილია" + +#. Default: "Document modified" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document modified" +msgstr "" + +#. Default: "Document removed from this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document removed from this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document {document} restored successfully" +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:172 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Document {document} restored successfully" +msgstr "" + +#. Default: "Dublin Core metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Dublin Core metadata" +msgstr "Dublin Core მეტამონაცემები" + +#. Default: "ESMTP password" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:40 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP password" +msgstr "ESMTP პაროლი" + +#. Default: "ESMTP username" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP username" +msgstr "ESMTP მომხმარებლის სახელი" + +#. Default: "Edit" +#: src/profiles/core/actions.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Edit" +msgstr "რედაქტირება" + +#. Default: "Editor" +#: src/profiles/core/roles.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Editor" +msgstr "რედაქტორი" + +#. Default: "Effective date" +#: src/profiles/core/catalog.json:727 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Effective date" +msgstr "ძალაში შესვლის თარიღი" + +#. Default: "Email" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:40 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:93 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Default: "Email address to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:92 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Email address to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Email recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:52 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Email report to {recipients}" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email report to {recipients}" +msgstr "" + +#. Default: "Email source" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:59 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email source" +msgstr "" + +#. Default: "Enables Volto Blocks support" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Enables Volto Blocks support" +msgstr "ჩართავს Volto ბლოკების მხარდაჭერას" + +#. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Enter a comment that describes the changes you made." +msgstr "შეიყვანეთ კომენტარი, რომელიც აღწერს თქვენს მიერ შეტანილ ცვლილებებს." + +#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:120 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +msgstr "" + +#. Default: "Enter full name, for example, John Smith." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:32 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:83 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter full name, for example, John Smith." +msgstr "" + +#. Default: "Enter your new password." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:106 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter your new password." +msgstr "" + +#. Default: "Equals" +#: src/profiles/core/catalog.json:63 +#: src/profiles/core/catalog.json:340 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Equals" +msgstr "ტოლია" + +#. Default: "Event" +#: src/profiles/core/types/event.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Default: "Event Ends" +#: src/profiles/core/types/event.json:38 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Ends" +msgstr "" + +#. Default: "Event Starts" +#: src/profiles/core/types/event.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Starts" +msgstr "" + +#. Default: "Event URL" +#: src/profiles/core/types/event.json:106 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event URL" +msgstr "" + +#. Default: "Event end date" +#: src/profiles/core/catalog.json:160 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event end date" +msgstr "ღონისძიების დასრულების თარიღი" + +#. Default: "Event lasts whole day." +#: src/profiles/core/types/event.json:45 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event lasts whole day." +msgstr "" + +#. Default: "Event start date" +#: src/profiles/core/catalog.json:87 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event start date" +msgstr "ღონისძიების დაწყების თარიღი" + +#. Default: "Exclude actor from recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Exclude actor from recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "Exclude from navigation" +msgstr "ნავიგაციიდან გამორიცხვა" + +#. Default: "Execute transition {transition}" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Execute transition {transition}" +msgstr "" + +#. Default: "Expiration Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Expiration Date" +msgstr "ამოწურვის თარიღი" + +#. Default: "Expiration date" +#: src/profiles/core/catalog.json:581 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Expiration date" +msgstr "ამოწურვის თარიღი" + +#. Default: "Feed" +#: src/profiles/core/types/feed.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. Default: "File" +#: src/profiles/core/types/file.json:3 +#: src/profiles/core/types/file.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "File" +msgstr "ფაილი" + +#. Default: "File Extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:10 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File Extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:29 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension is {extension}" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension is {extension}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter Contained Types" +#: src/models/type/type.ts:171 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Filter Contained Types" +msgstr "შემცველი ტიპების ფილტრი" + +#. Default: "Find items related to the selected items" +#: src/profiles/core/catalog.json:334 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items related to the selected items" +msgstr "მონიშნულ ელემენტებთან დაკავშირებული ელემენტების პოვნა" + +#. Default: "Find items that can contain other objects" +#: src/profiles/core/catalog.json:353 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items that can contain other objects" +msgstr "სხვა ობიექტების შემცველი ელემენტების პოვნა" + +#. Default: "Folder" +#: src/profiles/core/types/folder.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Folder" +msgid "Folder" +msgstr "დასტა" + +#. Default: "Folder-like" +#: src/profiles/core/catalog.json:352 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Folder-like" +msgstr "დასტის მსგავსი" + +#. Default: "Form" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. Default: "From and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:67 +#: src/routes/email/email.ts:114 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "From and message are required fields." +msgstr "გამომგზავნი და შეტყობინება სავალდებულო ველებია." + +#. Default: "Full Name" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:33 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:86 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Default: "Gives the ability to rename an item from its edit form." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Gives the ability to rename an item from its edit form." +msgstr "იძლევა ელემენტის სახელის გადარქმევის შესაძლებლობას რედაქტირების ფორმიდან." + +#. Default: "Group name" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Group name" +msgstr "" + +#. Default: "Groups are: {groups}" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Groups are: {groups}" +msgstr "" + +#. Default: "History" +#: src/profiles/core/actions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "History" +msgstr "ისტორია" + +#. Default: "Home Page" +#: src/constants/userschema.ts:30 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#. Default: "Identifier" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Identifier" +msgstr "იდენტიფიკატორი" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent to a test server." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent to a test server." +msgstr "თუ ჩართულია, წერილი იგზავნება სატესტო სერვერზე." + +#. Default: "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:63 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +msgstr "თუ ჩართულია, წერილი იგზავნება უსაფრთხო კავშირით." + +#. Default: "If enabled, the site is multilingual." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "If enabled, the site is multilingual." +msgstr "თუ ჩართულია, საიტი მრავალენოვანია." + +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +msgstr "თუ არჩეულია, ეს ელემენტი არ გამოჩნდება ნავიგაციის ხეში." + +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +msgstr "თუ ეს თარიღი მომავალშია, შიგთავსი არ გამოჩნდება სიებსა და ძიებაში ამ თარიღამდე." + +#. Default: "Image" +#: src/profiles/core/types/image.json:3 +#: src/profiles/core/types/image.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Image" +msgstr "სურათი" + +#. Default: "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +#: src/profiles/core/types/image.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +msgstr "სურათები შეიძლება მითითებული იყოს გვერდებზე ან გამოსახული ალბომში." + +#. Default: "Information about rights held in and over this item." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Information about rights held in and over this item." +msgstr "ინფორმაცია ამ ელემენტზე არსებული უფლებების შესახებ." + +#. Default: "Internal server error" +#: src/app.ts:241 +#: src/app.ts:251 +msgctxt "App" +msgid "Internal server error" +msgstr "სერვერის შიდა შეცდომა" + +#. Default: "Invalid credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:85 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:99 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid credentials" +msgstr "არასწორი ავტორიზაციის მონაცემები" + +#. Default: "Invalid move." +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:519 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:572 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Invalid move." +msgstr "" + +#. Default: "Invalid session" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:134 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid session" +msgstr "არასწორი სესია" + +#. Default: "Is" +#: src/profiles/core/catalog.json:396 +#: src/profiles/core/catalog.json:490 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Is" +msgstr "არის" + +#. Default: "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +#: src/models/type/type.ts:172 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +msgstr "ამ ტიპის ელემენტები შეიძლება იყოს საქაღალდე, რომელიც შეიცავს სხვა ელემენტებს. რომელი შიგთავსის ტიპები უნდა იყოს დაშვებული?" + +#. Default: "Language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Language" +msgstr "ენა" + +#. Default: "Language root" +#: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 +msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" +msgid "Language root" +msgstr "ენის ძირი" + +#. Default: "Larger than" +#: src/profiles/core/catalog.json:69 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Larger than" +msgstr "მეტი ვიდრე" + +#. Default: "Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Layout" +msgstr "განლაგება" + +#. Default: "Less than" +#: src/profiles/core/catalog.json:75 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Less than" +msgstr "ნაკლებია" + +#. Default: "Lets you upload a file to the site." +#: src/profiles/core/types/file.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "Lets you upload a file to the site." +msgstr "საშუალებას გაძლევთ ატვირთოთ ფაილი საიტზე." + +#. Default: "List of attendees." +#: src/profiles/core/types/event.json:73 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "List of attendees." +msgstr "" + +#. Default: "Location" +#: src/constants/userschema.ts:38 +#: src/profiles/core/catalog.json:7 +#: src/profiles/core/types/event.json:67 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Default: "Location in the navigation structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the navigation structure" +msgstr "მდებარეობა ნავიგაციის სტრუქტურაში" + +#. Default: "Location in the site structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the site structure" +msgstr "მდებარეობა საიტის სტრუქტურაში" + +#. Default: "Location of the event." +#: src/profiles/core/types/event.json:65 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Location of the event." +msgstr "" + +#. Default: "Log a particular event" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log a particular event" +msgstr "" + +#. Default: "Log in" +#: src/profiles/core/actions.json:93 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log in" +msgstr "შესვლა" + +#. Default: "Log message {message}" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log message {message}" +msgstr "" + +#. Default: "Log out" +#: src/profiles/core/actions.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log out" +msgstr "გამოსვლა" + +#. Default: "Logger" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:13 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Logger" +msgstr "" + +#. Default: "Login" +#: src/profiles/core/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Login" +msgstr "Login" + +#. Default: "Login and password must be provided in body." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:64 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Login and password must be provided in body." +msgstr "სახელი და პაროლი უნდა იყოს მითითებული მოთხოვნის ტანში." + +#. Default: "Logout" +#: src/profiles/core/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Logout" +msgstr "Logout" + +#. Default: "Mail" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Mail" +msgstr "ფოსტა" + +#. Default: "Mail Template" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Mail Template" +msgstr "" + +#. Default: "Manage Preferences" +#: src/profiles/core/permissions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Preferences" +msgstr "პარამეტრების მართვა" + +#. Default: "Manage Site" +#: src/profiles/core/permissions.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Site" +msgstr "საიტის მართვა" + +#. Default: "Manage Users" +#: src/profiles/core/permissions.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Users" +msgstr "მომხმარებლების მართვა" + +#. Default: "Many groups?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:20 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many groups?" +msgstr "" + +#. Default: "Many users?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many users?" +msgstr "" + +#. Default: "Matches all conditions" +#: src/profiles/core/catalog.json:299 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches all conditions" +msgstr "ემთხვევა ყველას" + +#. Default: "Matches any condition" +#: src/profiles/core/catalog.json:305 +#: src/profiles/core/catalog.json:415 +#: src/profiles/core/catalog.json:446 +#: src/profiles/core/catalog.json:465 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches any condition" +msgstr "ემთხვევა ნებისმიერს" + +#. Default: "Message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:44 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Default: "Missing credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:63 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Missing credentials" +msgstr "ავტორიზაციის მონაცემები არ არის მითითებული" + +#. Default: "Modification date" +#: src/profiles/core/catalog.json:502 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Modification date" +msgstr "შეცვლის თარიღი" + +#. Default: "Modify" +#: src/profiles/core/permissions.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify" +msgstr "შეცვლა" + +#. Default: "Modify Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:58 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Modify Own Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:62 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Own Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Move the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:24 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Multilingual" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Multilingual" +msgstr "მრავალენოვანი" + +#. Default: "Name of a person to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:86 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Name of a person to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Navigation" +msgstr "ნავიგაცია" + +#. Default: "Navigation path" +#: src/profiles/core/catalog.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Navigation path" +msgstr "ნავიგაციის გზა" + +#. Default: "News" +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:14 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:17 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:20 +msgctxt "Helpers|I18n|I18n.test" +msgid "News" +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this name as the email sender." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this name as the email sender." +msgstr "" + +#. Default: "No" +#: src/profiles/core/catalog.json:359 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "No" +msgstr "არა" + +#. Default: "No data is submitted." +#: src/routes/form/form.ts:106 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "No data is submitted." +msgstr "" + +#. Default: "None" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:18 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:15 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:20 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:18 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:19 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:23 +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:28 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:17 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:25 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "None" +msgstr "" + +#. Default: "Not allowed" +#: src/routes/lock/lock.ts:174 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Not allowed" +msgstr "დაუშვებელია" + +#. Default: "Not found." +#: src/routes/vocabularies/vocabularies.ts:68 +#: src/routes/users/users.ts:148 +#: src/routes/types/types.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:35 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:104 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:202 +#: src/routes/groups/groups.ts:34 +#: src/routes/email/email.ts:75 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:159 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:357 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:394 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:426 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:445 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:476 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:512 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:564 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:612 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:659 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:697 +msgctxt "Routes|Vocabularies" +msgid "Not found." +msgstr "ვერ მოიძებნა." + +#. Default: "Not found: {url}" +#: src/helpers/handler/handler.ts:79 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Not found: {url}" +msgstr "" + +#. Default: "Open End" +#: src/profiles/core/types/event.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Open End" +msgstr "" + +#. Default: "Order in folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:56 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Order in folder" +msgstr "რიგი დასტაში" + +#. Default: "Owner" +#: src/profiles/core/roles.json:22 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Owner" +msgstr "მფლობელი" + +#. Default: "Ownership" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Ownership" +msgstr "მფლობელობა" + +#. Default: "Page" +#: src/profiles/core/types/page.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Page" +msgid "Page" +msgstr "გვერდი" + +#. Default: "Parent comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:155 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Parent comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:107 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. Default: "Password reset request" +#: src/routes/users/users.ts:108 +#: src/routes/users/users.ts:256 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password reset request" +msgstr "პაროლის აღდგენის მოთხოვნა" + +#. Default: "Password should be at least 8 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:44 +#: src/routes/users/users.ts:202 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password should be at least 8 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Paste" +#: src/profiles/core/actions.json:49 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Paste" +msgstr "ჩასმა" + +#. Default: "Pending review" +#: src/profiles/core/workflows.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Pending review" +msgstr "განხილვის მოლოდინში" + +#. Default: "Perform a workflow transition on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Perform a workflow transition on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Phone number to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Phone number to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Please enter the number in days." +#: src/profiles/core/catalog.json:131 +#: src/profiles/core/catalog.json:143 +#: src/profiles/core/catalog.json:204 +#: src/profiles/core/catalog.json:216 +#: src/profiles/core/catalog.json:546 +#: src/profiles/core/catalog.json:558 +#: src/profiles/core/catalog.json:625 +#: src/profiles/core/catalog.json:637 +#: src/profiles/core/catalog.json:698 +#: src/profiles/core/catalog.json:710 +#: src/profiles/core/catalog.json:771 +#: src/profiles/core/catalog.json:783 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please enter the number in days." +msgstr "გთხოვთ, შეიყვანოთ რიცხვი დღეებში." + +#. Default: "Please use YYYY/MM/DD." +#: src/profiles/core/catalog.json:119 +#: src/profiles/core/catalog.json:125 +#: src/profiles/core/catalog.json:137 +#: src/profiles/core/catalog.json:192 +#: src/profiles/core/catalog.json:198 +#: src/profiles/core/catalog.json:210 +#: src/profiles/core/catalog.json:534 +#: src/profiles/core/catalog.json:540 +#: src/profiles/core/catalog.json:552 +#: src/profiles/core/catalog.json:613 +#: src/profiles/core/catalog.json:619 +#: src/profiles/core/catalog.json:631 +#: src/profiles/core/catalog.json:686 +#: src/profiles/core/catalog.json:692 +#: src/profiles/core/catalog.json:704 +#: src/profiles/core/catalog.json:759 +#: src/profiles/core/catalog.json:765 +#: src/profiles/core/catalog.json:777 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please use YYYY/MM/DD." +msgstr "გთხოვთ, გამოიყენოთ YYYY/MM/DD ფორმატი." + +#. Default: "Portrait" +#: src/constants/userschema.ts:43 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. Default: "Preferences" +#: src/profiles/core/actions.json:83 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Preferences" +msgstr "პარამეტრები" + +#. Default: "Preview Image Link" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview Image Link" +msgstr "გადახედვის სურათის ბმული" + +#. Default: "Preview image" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image" +msgstr "გადახედვის სურათი" + +#. Default: "Preview image caption" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image caption" +msgstr "გადახედვის სურათის წარწერა" + +#. Default: "Private" +#: src/profiles/core/workflows.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Private" +msgstr "პირადული" + +#. Default: "Prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:18 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:37 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompt" +msgstr "მოთხოვნა" + +#. Default: "Prompt is a required field." +#: src/routes/ai/ai.ts:40 +#: src/routes/ai/ai.ts:94 +msgctxt "Routes|Ai" +msgid "Prompt is a required field." +msgstr "მოთხოვნა სავალდებულო ველია." + +#. Default: "Prompts" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:15 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompts" +msgstr "მოთხოვნები" + +#. Default: "Provided block id is not valid." +#: src/routes/form/form.ts:48 +#: src/routes/form/form.ts:99 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "Provided block id is not valid." +msgstr "" + +#. Default: "Publish" +#: src/profiles/core/workflows.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Publish" +msgstr "გამოქვეყნება" + +#. Default: "Published" +#: src/profiles/core/workflows.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Published" +msgstr "გამოქვეყნებულია" + +#. Default: "Publisher" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Publisher" +msgstr "გამომცემელი" + +#. Default: "Publishing Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Publishing Date" +msgstr "გამოქვეყნების თარიღი" + +#. Default: "Query" +#: src/profiles/core/types/feed.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. Default: "Query must be at least 2 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:169 +#: src/routes/principals/principals.ts:30 +#: src/routes/groups/groups.ts:55 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Query must be at least 2 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:112 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +msgstr "" + +#. Default: "Reader" +#: src/profiles/core/roles.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reader" +msgstr "მკითხველი" + +#. Default: "Recurrence" +#: src/profiles/core/types/event.json:60 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#. Default: "Register" +#: src/profiles/core/permissions.json:38 +#: src/profiles/core/actions.json:103 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Register" +msgstr "რეგისტრაცია" + +#. Default: "Related" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related" +msgstr "დაკავშირებული" + +#. Default: "Related Items" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related Items" +msgstr "დაკავშირებული ელემენტები" + +#. Default: "Related To" +#: src/profiles/core/catalog.json:333 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Related To" +msgstr "უკავშირდება" + +#. Default: "Related resources." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related resources." +msgstr "დაკავშირებული რესურსები." + +#. Default: "Relative path" +#: src/profiles/core/catalog.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Relative path" +msgstr "ფარდობითი გზა" + +#. Default: "Rename" +#: src/profiles/core/actions.json:59 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rename" +msgstr "გადარქმევა" + +#. Default: "Required field(s) missing." +#: src/routes/content/content.ts:590 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Required field(s) missing." +msgstr "სავალდებულო ველ(ებ)ი არ არის შევსებული." + +#. Default: "Retract" +#: src/profiles/core/workflows.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Retract" +msgstr "გაუქმება" + +#. Default: "Review" +#: src/profiles/core/permissions.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Review" +msgstr "განხილვა" + +#. Default: "Review state" +#: src/profiles/core/catalog.json:458 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Review state" +msgstr "განხილვის სტატუსი" + +#. Default: "Reviewer" +#: src/profiles/core/roles.json:42 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reviewer" +msgstr "განმხილველი" + +#. Default: "Rights" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Rights" +msgstr "უფლებები" + +#. Default: "Robots.txt" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Default: "Roles" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles" +msgstr "" + +#. Default: "Roles are: {roles}" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles are: {roles}" +msgstr "" + +#. Default: "Rules" +#: src/profiles/core/actions.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rules" +msgstr "წესები" + +#. Default: "SMTP port" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP port" +msgstr "SMTP პორტი" + +#. Default: "SMTP server" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP server" +msgstr "SMTP სერვერი" + +#. Default: "Searchable text" +#: src/profiles/core/catalog.json:252 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Searchable text" +msgstr "საძიებო ტექსტი" + +#. Default: "Secure" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Secure" +msgstr "უსაფრთხო" + +#. Default: "Security" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Default: "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +msgstr "აირჩიეთ სურათი, რომელიც გამოყენებული იქნება სიებისა და თიზერ ბლოკებში." + +#. Default: "Select the workflow transition to attempt" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:31 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Select the workflow transition to attempt" +msgstr "" + +#. Default: "Send a confirmation mail with a link to set the password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:100 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password" +msgstr "" + +#. Default: "Send an email on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send an email on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Send back" +#: src/profiles/core/workflows.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Send back" +msgstr "უკან დაბრუნება" + +#. Default: "Send email" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send email" +msgstr "" + +#. Default: "Settings" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Settings" +msgstr "პარამეტრები" + +#. Default: "Sharing" +#: src/profiles/core/actions.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sharing" +msgstr "გაზიარება" + +#. Default: "Short name" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Short name" +msgstr "მოკლე სახელი" + +#. Default: "Short name (id)" +#: src/profiles/core/catalog.json:389 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Short name (id)" +msgstr "მოკლე სახელი (id)" + +#. Default: "Simple Publication Workflow" +#: src/profiles/core/workflows.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple Publication Workflow" +msgstr "მარტივი გამოქვეყნების სამუშაო პროცესი" + +#. Default: "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +#: src/profiles/core/workflows.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +msgstr "მარტივი სამუშაო პროცესი, რომელიც გამოსადეგია ძირითადი ვებსაიტებისთვის. ელემენტები იწყება როგორც კერძო და შეიძლება გაიგზავნოს განხილვისთვის ან პირდაპირ გამოქვეყნდეს. შიგთავსის შემქმნელს შეუძლია ელემენტის რედაქტირება გამოქვეყნების შემდეგაც." + +#. Default: "Site" +#: src/profiles/core/types/site.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Site" +msgid "Site" +msgstr "საიტი" + +#. Default: "Site 'From' address" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' address" +msgstr "საიტის 'გამომგზავნის' მისამართი" + +#. Default: "Site 'From' name" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' name" +msgstr "საიტის 'გამომგზავნის' სახელი" + +#. Default: "Site Logo" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site Logo" +msgstr "საიტის ლოგო" + +#. Default: "Site Setup" +#: src/profiles/core/actions.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Site Setup" +msgstr "საიტის გამართვა" + +#. Default: "Site language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Site language" +msgstr "საიტის ენა" + +#. Default: "Site title" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:28 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site title" +msgstr "საიტის სათაური" + +#. Default: "Sitemap" +#: src/profiles/core/actions.json:66 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sitemap" +msgstr "საიტის რუკა" + +#. Default: "Sortable Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:477 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Sortable Title" +msgstr "დასალაგებელი სათაური" + +#. Default: "Source" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Source" +msgstr "წყარო" + +#. Default: "Store a new version of the item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:15 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Store a new version of the item" +msgstr "" + +#. Default: "Subject" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:65 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. Default: "Subject of the message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:63 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject of the message" +msgstr "" + +#. Default: "Submit" +#: src/profiles/core/permissions.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Submit" +msgstr "გაგზავნა" + +#. Default: "Submit for publication" +#: src/profiles/core/workflows.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Submit for publication" +msgstr "გამოქვეყნებისთვის გაგზავნა" + +#. Default: "Successfully assigned the content rule {rule}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:123 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully assigned the content rule {rule}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:170 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:213 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:150 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:190 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "System group" +#: src/routes/groups/groups.ts:142 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "System group" +msgstr "სისტემური ჯგუფი" + +#. Default: "System users" +#: src/routes/users/users.ts:326 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "System users" +msgstr "სისტემური მომხმარებლები" + +#. Default: "Tag" +#: src/profiles/core/catalog.json:290 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tag" +msgstr "თეგი" + +#. Default: "Tags" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:50 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Tags" +msgstr "თეგები" + +#. Default: "Tags are used for organization of content" +#: src/profiles/core/catalog.json:291 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tags are used for organization of content" +msgstr "თეგები გამოიყენება შიგთავსის ორგანიზებისთვის" + +#. Default: "Target folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:41 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#. Default: "Target path not found." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:133 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Target path not found." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to add a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:104 +#: src/routes/comments/comments.ts:162 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to add a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to modify a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:229 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to modify a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text search of an item’s contents" +#: src/profiles/core/catalog.json:253 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s contents" +msgstr "ტექსტის ძებნა ელემენტის შიგთავსში" + +#. Default: "Text search of an item’s title" +#: src/profiles/core/catalog.json:272 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s title" +msgstr "ტექსტის ძებნა ელემენტის სათაურში" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +msgstr "ობიექტის ბლოკების ინფორმაციის JSON წარმოდგენა. უნდა იყოს JSON ობიექტი." + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +msgstr "ობიექტის ბლოკების განლაგების JSON წარმოდგენა. უნდა იყოს JSON მასივი." + +#. Default: "The URL for your external home page, if you have one." +#: src/constants/userschema.ts:27 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "The URL for your external home page, if you have one." +msgstr "" + +#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:35 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +msgstr "თქვენი ლოკალური SMTP (გამავალი ელფოსტის) სერვერის მისამართი. ჩვეულებრივ 'localhost', თუ არ იყენებთ გარე სერვერს ელფოსტის გასაგზავნად." + +#. Default: "The comment added to the history while versioning the content." +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "The comment added to the history while versioning the content." +msgstr "" + +#. Default: "The content type to check for." +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:33 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "The content type to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The content types that should be shown in the navigation and site map." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "The content types that should be shown in the navigation and site map." +msgstr "შიგთავსის ტიპები, რომლებიც უნდა გამოჩნდეს ნავიგაციასა და საიტის რუკაში." + +#. Default: "The current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:149 +#: src/profiles/core/catalog.json:222 +#: src/profiles/core/catalog.json:564 +#: src/profiles/core/catalog.json:643 +#: src/profiles/core/catalog.json:716 +#: src/profiles/core/catalog.json:789 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The current day" +msgstr "მიმდინარე დღე" + +#. Default: "The date an item was created" +#: src/profiles/core/catalog.json:655 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The date an item was created" +msgstr "ელემენტის შექმნის თარიღი" + +#. Default: "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:56 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +msgstr "" + +#. Default: "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:49 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +msgstr "" + +#. Default: "The end date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:161 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The end date and time of an event" +msgstr "მოვლენის დასრულების თარიღი და დრო" + +#. Default: "The file extension to check for" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:27 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "The file extension to check for" +msgstr "" + +#. Default: "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +#: src/routes/users/users.ts:109 +#: src/routes/users/users.ts:257 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +msgstr "" + +#. Default: "The item’s title, transformed for sorting" +#: src/profiles/core/catalog.json:478 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The item’s title, transformed for sorting" +msgstr "ელემენტის სათაური, დალაგებისთვის გარდაქმნილი" + +#. Default: "The language of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The language of this item." +msgstr "ამ ელემენტის ენა." + +#. Default: "The language used for the content and the UI of this site." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The language used for the content and the UI of this site." +msgstr "ამ საიტის შიგთავსისა და ინტერფეისის ენა." + +#. Default: "The languages in which the site should be translatable." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The languages in which the site should be translatable." +msgstr "ენები, რომლებზეც საიტი უნდა იყოს თარგმნადი." + +#. Default: "The location of an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:8 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The location of an item" +msgstr "ელემენტის მდებარეობა" + +#. Default: "The message that you want to mail." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:42 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The message that you want to mail." +msgstr "" + +#. Default: "The name of the group." +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "The name of the group." +msgstr "" + +#. Default: "The order of an item in its parent folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The order of an item in its parent folder" +msgstr "ელემენტის რიგი ძირეულ დასტაში" + +#. Default: "The password for the ESMTP user account." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The password for the ESMTP user account." +msgstr "ESMTP მომხმარებლის ანგარიშის პაროლი." + +#. Default: "The person that created an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:409 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The person that created an item" +msgstr "ელემენტის შემქმნელი პირი" + +#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +msgstr "თქვენი ლოკალური SMTP (გამავალი ელფოსტის) სერვერის პორტი. ჩვეულებრივ '25'." + +#. Default: "The roles to check for." +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "The roles to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The short name of an item (used in the url)" +#: src/profiles/core/catalog.json:390 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The short name of an item (used in the url)" +msgstr "ელემენტის მეტსახელი (გამოიყენება მისამართში)" + +#. Default: "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +msgstr "ამ ელემენტის სივრცითი ან დროითი თემა, სივრცითი გამოყენებადობა ან იურისდიქცია, რომლის ფარგლებშიც ეს ელემენტი რელევანტურია." + +#. Default: "The start date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The start date and time of an event" +msgstr "მოვლენის დაწყების თარიღი და დრო" + +#. Default: "The time and date an item was expired" +#: src/profiles/core/catalog.json:582 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was expired" +msgstr "ელემენტის ამოწურვის თარიღი და დრო" + +#. Default: "The time and date an item was first published" +#: src/profiles/core/catalog.json:728 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was first published" +msgstr "ელემენტის პირველი გამოქვეყნების თარიღი და დრო" + +#. Default: "The time and date an item was last modified" +#: src/profiles/core/catalog.json:503 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was last modified" +msgstr "მოვლენის თარიღი და დრო საზოგადოდ ბოლოს შეიცვალა" + +#. Default: "The topic of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:48 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The topic of this item." +msgstr "ამ ელემენტის თემა." + +#. Default: "The user viewing the querystring results" +#: src/profiles/core/catalog.json:422 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The user viewing the querystring results" +msgstr "მოთხოვნის შედეგების მნახველი მომხმარებელი" + +#. Default: "The workflow states to check for." +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:31 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "The workflow states to check for." +msgstr "" + +#. Default: "This document is already locked by another user." +#: src/routes/lock/lock.ts:67 +#: src/routes/lock/lock.ts:120 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "This document is already locked by another user." +msgstr "ეს დოკუმენტი უკვე დაბლოკილია სხვა მომხმარებლის მიერ." + +#. Default: "This event is open ended." +#: src/profiles/core/types/event.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "This event is open ended." +msgstr "" + +#. Default: "This is the contents of the robots.txt file." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This is the contents of the robots.txt file." +msgstr "ეს არის robots.txt ფაილის შიგთავსი." + +#. Default: "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +msgstr "" + +#. Default: "This name will be displayed in the URL." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "This name will be displayed in the URL." +msgstr "ეს სახელი გამოჩნდება URL-ში." + +#. Default: "This shows a custom logo on your site." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows a custom logo on your site." +msgstr "ეს აჩვენებს მორგებულ ლოგოს თქვენს საიტზე." + +#. Default: "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +msgstr "ეს გამოჩნდება ბრაუზერის სათაურის ზოლსა და სინდიკაციის არხებში." + +#. Default: "Tip: you can use * to autocomplete." +#: src/profiles/core/catalog.json:297 +#: src/profiles/core/catalog.json:303 +#: src/profiles/core/catalog.json:397 +#: src/profiles/core/catalog.json:416 +#: src/profiles/core/catalog.json:447 +#: src/profiles/core/catalog.json:466 +#: src/profiles/core/catalog.json:491 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tip: you can use * to autocomplete." +msgstr "რჩევა: შეგიძლიათ გამოიყენოთ * ავტოდასრულებისთვის." + +#. Default: "Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:271 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:22 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Title" +msgstr "სათაური" + +#. Default: "To, from and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:28 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "To, from and message are required fields." +msgstr "მიმღები, გამომგზავნი და შეტყობინება სავალდებულო ველებია." + +#. Default: "Today" +#: src/profiles/core/catalog.json:148 +#: src/profiles/core/catalog.json:221 +#: src/profiles/core/catalog.json:563 +#: src/profiles/core/catalog.json:642 +#: src/profiles/core/catalog.json:715 +#: src/profiles/core/catalog.json:788 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Today" +msgstr "დღეს" + +#. Default: "Transaction error." +#: src/client.ts:81 +#: src/app.ts:177 +#: src/app.ts:190 +msgctxt "Client" +msgid "Transaction error." +msgstr "ტრანზაქციის შეცდომა." + +#. Default: "Transition" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition" +msgstr "" + +#. Default: "Transition workflow state" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Type" +#: src/profiles/core/catalog.json:439 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Type" +msgstr "ტიპი" + +#. Default: "Type Name" +#: src/models/type/type.ts:180 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Type Name" +msgstr "ტიპის სახელი" + +#. Default: "Type of the current document is not found." +#: src/helpers/handler/handler.ts:98 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Type of the current document is not found." +msgstr "მიმდინარე დოკუმენტის ტიპი ვერ მოიძებნა." + +#. Default: "Type {type} not found." +#: src/routes/content/content.ts:579 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Type {type} not found." +msgstr "" + +#. Default: "Use '../' to navigate to parent objects." +#: src/profiles/core/catalog.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Use '../' to navigate to parent objects." +msgstr "გამოიყენეთ '../' მშობელ ობიექტებზე გადასასვლელად." + +#. Default: "Use email address as login name" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Use email address as login name" +msgstr "" + +#. Default: "User and Group Settings" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "User and Group Settings" +msgstr "" + +#. Default: "User created" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User created" +msgstr "" + +#. Default: "User doesn’t exist or invalid credentials." +#: src/routes/users/users.ts:69 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "User doesn’t exist or invalid credentials." +msgstr "მომხმარებელი არ არსებობს ან ავტორიზაციის მონაცემები არასწორია." + +#. Default: "User is not logged in." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:135 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "User is not logged in." +msgstr "მომხმარებელი არ არის ავტორიზებული." + +#. Default: "User logged in" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged in" +msgstr "" + +#. Default: "User logged out" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged out" +msgstr "" + +#. Default: "User removed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User removed" +msgstr "" + +#. Default: "Username" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:123 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Username" +msgstr "" + +#. Default: "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:53 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +msgstr "მომხმარებლის სახელი ელფოსტის სერვერზე ავთენტიფიკაციისთვის. არ არის სავალდებულო, თუ არ იყენებთ ESMTP-ს." + +#. Default: "User’s group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "User’s group" +msgstr "" + +#. Default: "User’s role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "User’s role" +msgstr "" + +#. Default: "Version item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item" +msgstr "" + +#. Default: "Version item with comment {comment}" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item with comment {comment}" +msgstr "" + +#. Default: "Versioning" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning" +msgstr "ვერსიონირება" + +#. Default: "Versioning support" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning support" +msgstr "ვერსიონირების მხარდაჭერა" + +#. Default: "Video" +#: src/profiles/core/types/video.json:3 +#: src/profiles/core/types/video.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Default: "Videos can be referenced in pages." +#: src/profiles/core/types/video.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Videos can be referenced in pages." +msgstr "" + +#. Default: "View" +#: src/profiles/core/permissions.json:6 +#: src/profiles/core/actions.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View" +msgstr "ჩვენება" + +#. Default: "View Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:50 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Visible to everyone, editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Visible to everyone, editable by the owner." +msgstr "ყველასთვის ხილული, მფლობელის მიერ რედაქტირებადი." + +#. Default: "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +msgstr "განხილვის მოლოდინში, მფლობელის მიერ არარედაქტირებადი." + +#. Default: "We will use this address if you need to recover your password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:37 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:90 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "We will use this address if you need to recover your password" +msgstr "" + +#. Default: "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +#: src/profiles/core/types/event.json:104 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +msgstr "" + +#. Default: "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +msgstr "ამ თარიღის მიღწევისას, შიგთავსი აღარ იქნება ხილული სიებსა და ძიებაში." + +#. Default: "Whole Day" +#: src/profiles/core/types/event.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Whole Day" +msgstr "" + +#. Default: "Within last" +#: src/profiles/core/catalog.json:130 +#: src/profiles/core/catalog.json:203 +#: src/profiles/core/catalog.json:545 +#: src/profiles/core/catalog.json:624 +#: src/profiles/core/catalog.json:697 +#: src/profiles/core/catalog.json:770 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within last" +msgstr "ბოლო პერიოდში" + +#. Default: "Within next" +#: src/profiles/core/catalog.json:142 +#: src/profiles/core/catalog.json:215 +#: src/profiles/core/catalog.json:557 +#: src/profiles/core/catalog.json:636 +#: src/profiles/core/catalog.json:709 +#: src/profiles/core/catalog.json:782 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within next" +msgstr "მომდევნო პერიოდში" + +#. Default: "Workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:42 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow state changed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Workflow state changed" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow states are: {states}" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow states are: {states}" +msgstr "" + +#. Default: "Wrong login and/or password." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:86 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:100 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Wrong login and/or password." +msgstr "არასწორი სახელი და/ან პაროლი." + +#. Default: "Yes" +#: src/profiles/core/catalog.json:365 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Yes" +msgstr "დიახ" + +#. Default: "You are not authorization to access this resource." +#: src/routes/workflow/workflow.ts:45 +msgctxt "Routes|Workflow" +msgid "You are not authorization to access this resource." +msgstr "თქვენ არ გაქვთ ამ რესურსზე წვდომის უფლება." + +#. Default: "You are not authorized to access this resource." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:114 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:212 +#: src/helpers/handler/handler.ts:120 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "You are not authorized to access this resource." +msgstr "" + +#. Default: "You can’t delete system groups." +#: src/routes/groups/groups.ts:141 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "You can’t delete system groups." +msgstr "სისტემური ჯგუფების წაშლა შეუძლებელია." + +#. Default: "You can’t delete system users." +#: src/routes/users/users.ts:325 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You can’t delete system users." +msgstr "სისტემური მომხმარებლების წაშლა შეუძლებელია." + +#. Default: "You don’t have permission to delete this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:277 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to delete this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to edit this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:222 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to edit this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +#: src/routes/history/history.ts:65 +#: src/routes/content/content.ts:775 +msgctxt "Routes|History" +msgid "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +msgstr "თქვენ არ გაქვთ ამ დოკუმენტის შენახვის უფლება, რადგან ის დაბლოკილია სხვა მომხმარებლის მიერ." + +#. Default: "You don’t have permission to unlock this document." +#: src/routes/lock/lock.ts:171 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "You don’t have permission to unlock this document." +msgstr "თქვენ არ გაქვთ ამ დოკუმენტის განბლოკვის უფლება." + +#. Default: "You don’t have permissions to add a user." +#: src/routes/users/users.ts:195 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to add a user." +msgstr "თქვენ არ გაქვთ მომხმარებლის დამატების უფლება." + +#. Default: "You don’t have permissions to view this user." +#: src/routes/users/users.ts:136 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to view this user." +msgstr "" + +#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +#: src/constants/userschema.ts:35 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +msgstr "" + +#. Default: "Your portrait photo." +#: src/constants/userschema.ts:42 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your portrait photo." +msgstr "" + +#. Default: "boolean" +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Boolean" +msgid "boolean" +msgstr "ლოგიკური" + +#. Default: "events" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "events" +msgstr "" diff --git a/locales/kn.json b/locales/kn.json new file mode 100644 index 00000000..ef414e23 --- /dev/null +++ b/locales/kn.json @@ -0,0 +1 @@ +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"ಈ ಐಟಂನ ವಿವರಣೆ.","A name given to this item.":"ಈ ಐಟಂಗೆ ನೀಡಿದ ಹೆಸರು.","A related item from which this item is derived.":"ಈ ಐಟಂ ಪಡೆಯಲಾದ ಸಂಬಂಧಿತ ಐಟಂ.","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"","AI is disabled.":"AI ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ.","Absolute path":"ಸಂಪೂರ್ಣ ಮಾರ್ಗ","Accessibility":"ಪ್ರವೇಶ ಸಾಧ್ಯತೆ","Add":"ಸೇರಿಸಿ","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್‌ಗೆ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ, ಪ್ರತಿ ಸಾಲಿಗೆ ಒಂದು. 'ಶೀರ್ಷಿಕೆ|ವಿವರಣೆ|url' ಸ್ವರೂಪದಲ್ಲಿ.","Add prompt":"ಪ್ರಾಂಪ್ಟ್ ಸೇರಿಸಿ","Additional items":"ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಐಟಂಗಳು","Adds effective and expiration dates.":"ಪರಿಣಾಮಕಾರಿ ಮತ್ತು ಮುಕ್ತಾಯ ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸುತ್ತದೆ.","Adds keywords and language fields.":"ಕೀವರ್ಡ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಭಾಷಾ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸುತ್ತದೆ.","Adds ownership and rights fields.":"ಮಾಲೀಕತ್ವ ಮತ್ತು ಹಕ್ಕುಗಳ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸುತ್ತದೆ.","Adds standard metadatafields":"ಪ್ರಮಾಣಿತ ಮೆಟಾಡೇಟಾ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸುತ್ತದೆ","Adds title and description fields.":"ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಮತ್ತು ವಿವರಣೆ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸುತ್ತದೆ.","Administrator":"ನಿರ್ವಾಹಕ","Administrators":"ನಿರ್ವಾಹಕರು","After N days in the future":"ಭವಿಷ್ಯದಲ್ಲಿ N ದಿನಗಳ ನಂತರ","After date":"ದಿನಾಂಕದ ನಂತರ","After relative date":"ಸಾಪೇಕ್ಷ ದಿನಾಂಕದ ನಂತರ","After the current day":"ಪ್ರಸ್ತುತ ದಿನದ ನಂತರ","After today":"ಇಂದಿನ ನಂತರ","Allowed Content Types":"ಅನುಮತಿಸಲಾದ ವಿಷಯ ಪ್ರಕಾರಗಳು","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"ಈಗಾಗಲೇ ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ","An entity responsible for making this item available.":"ಈ ಐಟಂ ಲಭ್ಯವಾಗಿಸಲು ಜವಾಬ್ದಾರರಾದ ಘಟಕ.","An item’s description":"ಐಟಂನ ವಿವರಣೆ","An item’s type (e.g. Event)":"ಒಂದು ಐಟಂನ ವಿಧ (ಉದಾ. ಘಟನೆ)","An item’s workflow state (e.g.published)":"ಒಂದು ಐಟಂನ ಕಾರ್ಯಹರಿವು ಸ್ಥಿತಿ (ಉದಾ. ಪ್ರಕಾಶಿಲ್ಪಟ್ಟ)","Anonymous":"ಅನಾಮಧೇಯ","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"ದೃಢೀಕೃತ","Available languages":"ಲಭ್ಯವಿರುವ ಭಾಷೆಗಳು","Basic metadata":"ಮೂಲ ಮೆಟಾಡೇಟಾ","Before N days in the past":"ಹಿಂದಿನ N ದಿನಗಳ ಮೊದಲು","Before date":"ದಿನಾಂಕದ ಮೊದಲು","Before relative date":"ಸಾಪೇಕ್ಷ ದಿನಾಂಕದ ಮೊದಲು","Before the current day":"ಪ್ರಸ್ತುತ ದಿನದ ಮೊದಲು","Before today":"ಇಂದಿನ ಮೊದಲು","Behaviors":"ನಡವಳಿಕೆಗಳು","Between dates":"ದಿನಾಂಕಗಳ ನಡುವೆ","Biography":"","Blocks":"ಬ್ಲಾಕ್‌ಗಳು","Blocks Layout":"ಬ್ಲಾಕ್‌ಗಳ ವಿನ್ಯಾಸ","Can only be seen and edited by the owner.":"ಮಾಲೀಕರಿಗೆ ಮಾತ್ರ ನೋಡಲು ಮತ್ತು ಸಂಪಾದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯ.","Categorization":"ವರ್ಗೀಕರಣ","Change Note":"ಬದಲಾವಣೆ ಟಿಪ್ಪಣಿ","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"ಸಂಪರ್ಕ","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"ಒಳಗೊಂಡಿದೆ","Content":"ವಿಷಯ","Content Types":"ವಿಷಯ ಪ್ರಕಾರಗಳು","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"ಹೂರಣಗಳು","Contributor":"ಕೊಡುಗೆದಾರ","Copy":"ನಕಲಿಸಿ","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"ವ್ಯಾಪ್ತಿ","Creation date":"ರಚನೆ ದಿನಾಂಕ","Creator":"ರಚನೆಕಾರ","Current logged in user":"ಪ್ರಸ್ತುತ ಲಾಗಿನ್ ಆಗಿರುವ ಬಳಕೆದಾರ","Cut":"ಕತ್ತರಿಸಿ","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"ದಿನಾಂಕಗಳು","Debug":"ಡೀಬಗ್","Default":"","Define custom prompts for the assistant.":"ಸಹಾಯಕಕ್ಕಾಗಿ ಕಸ್ಟಮ್ ಪ್ರಾಂಪ್ಟ್‌ಗಳನ್ನು ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿಸಿ.","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"ತೆಗೆದುಹಾಕು","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"ವಿವರಣೆ","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"ಪ್ರದರ್ಶಿತ ವಿಷಯ ಪ್ರಕಾರಗಳು","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"Dublin Core ಮೆಟಾಡೇಟಾ","ESMTP password":"ESMTP ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್","ESMTP username":"ESMTP ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರು","Edit":"ಸಂಪಾದಿಸಿ","Editor":"ಸಂಪಾದಕ","Effective date":"ಪರಿಣಾಮಕಾರಿ ದಿನಾಂಕ","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"Volto Blocks ಬೆಂಬಲವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ","Enter a comment that describes the changes you made.":"ನೀವು ಮಾಡಿದ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ವಿವರಿಸುವ ಟಿಪ್ಪಣಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"ಸಮಾನ","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"ಈವೆಂಟ್ ಅಂತ್ಯ ದಿನಾಂಕ","Event lasts whole day.":"","Event start date":"ಈವೆಂಟ್ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್‌ನಿಂದ ಹೊರಗಿಡಿ","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"ಮುಕ್ತಾಯ ದಿನಾಂಕ","Expiration date":"ಮುಕ್ತಾಯ ದಿನಾಂಕ","Feed":"","File":"ಕಡತ","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"ಒಳಗೊಂಡಿರುವ ಪ್ರಕಾರಗಳನ್ನು ಫಿಲ್ಟರ್ ಮಾಡಿ","Find items related to the selected items":"ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಐಟಂಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಹುಡುಕು","Find items that can contain other objects":"ಇತರೆ ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್‌ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುವ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಹುಡುಕು","Folder":"ಕಡತಕೋಶ","Folder-like":"ಫೋಲ್ಡರ್‌ನಂತೆ","Form":"","From and message are required fields.":"From ಮತ್ತು ಸಂದೇಶ ಕಡ್ಡಾಯ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳಾಗಿವೆ.","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"ಸಂಪಾದನೆ ಫಾರ್ಮ್‌ನಿಂದ ಐಟಂ ಅನ್ನು ಮರುಹೆಸರಿಸುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ನೀಡುತ್ತದೆ.","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"ಇತಿಹಾಸ","Home Page":"","Identifier":"ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ","If enabled, the mail is sent to a test server.":"ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದರೆ, ಮೇಲ್ ಅನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಾ ಸರ್ವರ್‌ಗೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದರೆ, ಮೇಲ್ ಅನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತ ಸಂಪರ್ಕದ ಮೂಲಕ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.","If enabled, the site is multilingual.":"ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದರೆ, ಸೈಟ್ ಬಹುಭಾಷಾವಾಗಿರುತ್ತದೆ.","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದರೆ, ಈ ಐಟಂ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಟ್ರೀಯಲ್ಲಿ ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ.","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"ಈ ದಿನಾಂಕ ಭವಿಷ್ಯದಲ್ಲಿದ್ದರೆ, ಈ ದಿನಾಂಕದವರೆಗೆ ವಿಷಯವು ಪಟ್ಟಿಗಳು ಮತ್ತು ಹುಡುಕಾಟಗಳಲ್ಲಿ ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ.","Image":"ಚಿತ್ರ","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಪುಟಗಳಲ್ಲಿ ಉಲ್ಲೇಖಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ಆಲ್ಬಮ್‌ನಲ್ಲಿ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಬಹುದು.","Information about rights held in and over this item.":"ಈ ಐಟಂನಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ಅದರ ಮೇಲೆ ಇರುವ ಹಕ್ಕುಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಮಾಹಿತಿ.","Internal server error":"ಆಂತರಿಕ ಸರ್ವರ್ ದೋಷ","Invalid credentials":"ಅಮಾನ್ಯ ರುಜುವಾತುಗಳು","Invalid move.":"","Invalid session":"ಅಮಾನ್ಯ ಸೆಷನ್","Is":"ಆಗಿದೆ","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"ಈ ಪ್ರಕಾರದ ಐಟಂಗಳು ಇತರ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡ ಫೋಲ್ಡರ್ ಆಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು. ಒಳಗೆ ಯಾವ ವಿಷಯ ಪ್ರಕಾರಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಬೇಕು?","Language":"ಭಾಷೆ","Language root":"ಭಾಷಾ ಮೂಲ","Larger than":"ಹೆಚ್ಚಿನ","Layout":"ವಿನ್ಯಾಸ","Less than":"ಕಡಿಮೆ","Lets you upload a file to the site.":"ಸೈಟ್‌ಗೆ ಫೈಲ್ ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ.","List of attendees.":"","Location":"","Location in the navigation structure":"ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ರಚನೆಯಲ್ಲಿ ಸ್ಥಳ","Location in the site structure":"ಸೈಟ್ ರಚನೆಯಲ್ಲಿ ಸ್ಥಳ","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"ಲಾಗ್‌ಇನ್","Log message {message}":"","Log out":"ಸಂಪರ್ಕ ತೊರೆ","Logger":"","Login":"ಲಾಗಿನ್","Login and password must be provided in body.":"ಲಾಗಿನ್ ಮತ್ತು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಬಾಡಿಯಲ್ಲಿ ಒದಗಿಸಬೇಕು.","Logout":"ಲಾಗ್‌ಔಟ್","Mail":"ಮೇಲ್","Mail Template":"","Manage Preferences":"ಆದ್ಯತೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ","Manage Site":"ಸೈಟ್ ನಿರ್ವಹಿಸಿ","Manage Users":"ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"ಎಲ್ಲವೂ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುತ್ತದೆ","Matches any condition":"ಯಾವುದಾದರೂ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುತ್ತದೆ","Message":"","Missing credentials":"ರುಜುವಾತುಗಳು ಕಾಣೆಯಾಗಿವೆ","Modification date":"ಮಾರ್ಪಾಡು ದಿನಾಂಕ","Modify":"ಮಾರ್ಪಡಿಸಿ","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"ಬಹುಭಾಷಾ","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"ಸಂಚಾರ","Navigation path":"ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಮಾರ್ಗ","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"ಇಲ್ಲ","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ","Not found.":"ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ.","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"ಫೊಲ್ಡರ್‌ನಲ್ಲಿ ಕ್ರಮಗೊಳಿಸು ","Owner":"ಮಾಲೀಕ","Ownership":"ಮಾಲೀಕತ್ವ","Page":"ಪುಟ","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಮರುಹೊಂದಿಸುವ ವಿನಂತಿ","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"ಅಂಟಿಸಿ","Pending review":"ಪರಿಶೀಲನೆ ಬಾಕಿ","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"ದಯವಿಟ್ಟು ದಿನಗಳ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.","Please use YYYY/MM/DD.":"ದಯವಿಟ್ಟು YYYY/MM/DD ಬಳಸಿ.","Portrait":"","Preferences":"ಆದ್ಯತೆಗಳು","Preview Image Link":"ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ ಚಿತ್ರ ಲಿಂಕ್","Preview image":"ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ ಚಿತ್ರ","Preview image caption":"ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ ಚಿತ್ರ ಶೀರ್ಷಿಕೆ","Private":"ಖಾಸಗಿ","Prompt":"ಪ್ರಾಂಪ್ಟ್","Prompt is a required field.":"ಪ್ರಾಂಪ್ಟ್ ಕಡ್ಡಾಯ ಕ್ಷೇತ್ರವಾಗಿದೆ.","Prompts":"ಪ್ರಾಂಪ್ಟ್‌ಗಳು","Provided block id is not valid.":"","Publish":"ಪ್ರಕಟಿಸು","Published":"ಪ್ರಕಟಿಸಿದ","Publisher":"ಪ್ರಕಾಶಕ","Publishing Date":"ಪ್ರಕಟಣೆ ದಿನಾಂಕ","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"ಓದುಗ","Recurrence":"","Register":"ನೋಂದಣಿ","Related":"ಸಂಬಂಧಿತ","Related Items":"ಸಂಬಂಧಿತ ಐಟಂಗಳು","Related To":"ಸಂಬಂಧಿಸಿದ","Related resources.":"ಸಂಬಂಧಿತ ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳು.","Relative path":"ಸಾಪೇಕ್ಷ ಮಾರ್ಗ","Rename":"ಪುನ ಹೆಸರಿಸು","Required field(s) missing.":"ಕಡ್ಡಾಯ ಕ್ಷೇತ್ರ(ಗಳು) ಕಾಣೆಯಾಗಿವೆ.","Retract":"ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸು","Review":"ಪರಿಶೀಲನೆ","Review state":"ಪರಿಶೀಲನೆ ಸ್ಥಿತಿ","Reviewer":"ಪರಿಶೀಲಕ","Rights":"ಹಕ್ಕುಗಳು","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"ನಿಯಮಗಳು","SMTP port":"SMTP ಪೋರ್ಟ್","SMTP server":"SMTP ಸರ್ವರ್","Searchable text":"ಹುಡುಕಬಹುದಾದ ಪಠ್ಯ","Secure":"ಸುರಕ್ಷಿತ","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"ಪಟ್ಟಿ ಮತ್ತು ಟೀಸರ್ ಬ್ಲಾಕ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗುವ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ.","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"ಹಿಂದೆ ಕಳುಹಿಸಿ","Send email":"","Settings":"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು","Sharing":"ಸಹಯೋಗ ಒದಗಿಸು","Short name":"ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತ ಹೆಸರು","Short name (id)":"ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತ ಹೆಸರು (id)","Simple Publication Workflow":"ಸರಳ ಪ್ರಕಟಣೆ ಕಾರ್ಯಪ್ರವಾಹ","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"ಮೂಲ ವೆಬ್ ಸೈಟ್‌ಗಳಿಗೆ ಉಪಯುಕ್ತವಾದ ಸರಳ ಕಾರ್ಯಪ್ರವಾಹ. ವಿಷಯಗಳು ಖಾಸಗಿಯಾಗಿ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತವೆ, ಮತ್ತು ಪರಿಶೀಲನೆಗೆ ಸಲ್ಲಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ನೇರವಾಗಿ ಪ್ರಕಟಿಸಬಹುದು. ವಿಷಯ ಐಟಂನ ರಚನೆಕಾರರು ಅದನ್ನು ಪ್ರಕಟಿಸಿದ ನಂತರವೂ ಸಂಪಾದಿಸಬಹುದು.","Site":"ಸೈಟ್","Site 'From' address":"ಸೈಟ್ 'From' ವಿಳಾಸ","Site 'From' name":"ಸೈಟ್ 'From' ಹೆಸರು","Site Logo":"ಸೈಟ್ ಲೋಗೋ","Site Setup":"ತಾಣ ಸಿದ್ಧತೆ","Site language":"ಸೈಟ್ ಭಾಷೆ","Site title":"ಸೈಟ್ ಶೀರ್ಷಿಕೆ","Sitemap":"ಸೈಟ್‌ಮ್ಯಾಪ್","Sortable Title":"ವಿಂಗಡಿಸಬಹುದಾದ ಶೀರ್ಷಿಕೆ","Source":"ಮೂಲ","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"ಸಲ್ಲಿಸು","Submit for publication":"ಪ್ರಕಟಣೆಗಾಗಿ ಸಲ್ಲಿಸಿ","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"ಸಿಸ್ಟಮ್ ಗುಂಪು","System users":"ಸಿಸ್ಟಮ್ ಬಳಕೆದಾರರು","Tag":"ಟ್ಯಾಗ್","Tags":"ಟ್ಯಾಗ್‌ಗಳು","Tags are used for organization of content":"ವಿಷಯ ಸಂಘಟನೆಗಾಗಿ ಟ್ಯಾಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"ಒಂದು ಐಟಂನ ಹೂರಣದಲ್ಲಿ ಪಠ್ಯ ಹುಡುಕು","Text search of an item’s title":"ಒಂದು ಐಟಂನ ಶೀರ್ಷಿಕಯಲ್ಲಿ ಪಠ್ಯ ಹುಡುಕು","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್ ಬ್ಲಾಕ್‌ಗಳ ಮಾಹಿತಿಯ JSON ಪ್ರಾತಿನಿಧ್ಯ. JSON ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್ ಆಗಿರಬೇಕು.","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್ ಬ್ಲಾಕ್‌ಗಳ ವಿನ್ಯಾಸದ JSON ಪ್ರಾತಿನಿಧ್ಯ. JSON ಅರೇ ಆಗಿರಬೇಕು.","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳೀಯ SMTP (ಹೊರಹೋಗುವ ಇಮೇಲ್) ಸರ್ವರ್‌ನ ವಿಳಾಸ. ಬಾಹ್ಯ ಸರ್ವರ್ ಬಳಸದ ಹೊರತು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ 'localhost'.","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಮತ್ತು ಸೈಟ್ ಮ್ಯಾಪ್‌ನಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಬೇಕಾದ ವಿಷಯ ಪ್ರಕಾರಗಳು.","The current day":"ಪ್ರಸ್ತುತ ದಿನ","The date an item was created":"ಐಟಂ ರಚಿಸಿದ ದಿನಾಂಕ","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"ಒಂದು ಘಟನೆಯ ಕೊನೆಯ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯ","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"ಐಟಂನ ಶೀರ್ಷಿಕೆ, ವಿಂಗಡಣೆಗಾಗಿ ಪರಿವರ್ತಿಸಲಾಗಿದೆ","The language of this item.":"ಈ ಐಟಂನ ಭಾಷೆ.","The language used for the content and the UI of this site.":"ಈ ಸೈಟ್‌ನ ವಿಷಯ ಮತ್ತು UI ಗಾಗಿ ಬಳಸುವ ಭಾಷೆ.","The languages in which the site should be translatable.":"ಸೈಟ್ ಅನುವಾದಿಸಬಹುದಾದ ಭಾಷೆಗಳು.","The location of an item":"ಐಟಂನ ಸ್ಥಳ","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"ಪೋಷಕ ಫೋಲ್ಡರ್‌ನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಐಟಂನ ಸ್ಥಾನ ಸೂಚಿ","The password for the ESMTP user account.":"ESMTP ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಯ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್.","The person that created an item":"ಐಟಂ ರಚಿಸಿದ ವ್ಯಕ್ತಿ","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳೀಯ SMTP (ಹೊರಹೋಗುವ ಇಮೇಲ್) ಸರ್ವರ್‌ನ ಪೋರ್ಟ್. ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ '25'.","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"ಒಂದು ಐಟಂನ ಕಿರುನಾಮ (ಯುಆರ್‌ಎಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಬಳಸಿರುವ)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"ಈ ಐಟಂನ ಪ್ರಾದೇಶಿಕ ಅಥವಾ ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ವಿಷಯ, ಪ್ರಾದೇಶಿಕ ಅನ್ವಯಿಸುವಿಕೆ, ಅಥವಾ ಈ ಐಟಂ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ನ್ಯಾಯವ್ಯಾಪ್ತಿ.","The start date and time of an event":"ಒಂದು ಘಟನೆಯ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯ","The time and date an item was expired":"ಐಟಂ ಮುಕ್ತಾಯಗೊಂಡ ಸಮಯ ಮತ್ತು ದಿನಾಂಕ","The time and date an item was first published":"ಐಟಂ ಮೊದಲು ಪ್ರಕಟವಾದ ಸಮಯ ಮತ್ತು ದಿನಾಂಕ","The time and date an item was last modified":"ಒಂದು ಐಟಂನ್ನು ಕೊನೆಯ ಬಾರಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿದ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯ","The topic of this item.":"ಈ ಐಟಂನ ವಿಷಯ.","The user viewing the querystring results":"ಕ್ವೆರಿಸ್ಟ್ರಿಂಗ್ ಫಲಿತಾಂಶಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿರುವ ಬಳಕೆದಾರ","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"ಈ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಈಗಾಗಲೇ ಇನ್ನೊಬ್ಬ ಬಳಕೆದಾರರಿಂದ ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ.","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"ಇದು robots.txt ಫೈಲ್‌ನ ವಿಷಯಗಳಾಗಿವೆ.","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"ಈ ಹೆಸರು URL ನಲ್ಲಿ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.","This shows a custom logo on your site.":"ಇದು ನಿಮ್ಮ ಸೈಟ್‌ನಲ್ಲಿ ಕಸ್ಟಮ್ ಲೋಗೋವನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ.","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"ಇದು ಬ್ರೌಸರ್‌ಗಳ ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ಸಿಂಡಿಕೇಶನ್ ಫೀಡ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ.","Tip: you can use * to autocomplete.":"ಸಲಹೆ: ಸ್ವಯಂಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲು * ಬಳಸಬಹುದು.","Title":"ಶೀರ್ಷಿಕೆ","To, from and message are required fields.":"To, from ಮತ್ತು ಸಂದೇಶ ಕಡ್ಡಾಯ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳಾಗಿವೆ.","Today":"ಇಂದು","Transaction error.":"ವಹಿವಾಟು ದೋಷ.","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"ಪ್ರಕಾರ","Type Name":"ಪ್ರಕಾರದ ಹೆಸರು","Type of the current document is not found.":"ಪ್ರಸ್ತುತ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್‌ನ ಪ್ರಕಾರ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ.","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"ಪೋಷಕ ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್‌ಗಳಿಗೆ ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್ ಮಾಡಲು '../' ಬಳಸಿ.","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"ಬಳಕೆದಾರ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಅಮಾನ್ಯ ರುಜುವಾತುಗಳು.","User is not logged in.":"ಬಳಕೆದಾರ ಲಾಗಿನ್ ಆಗಿಲ್ಲ.","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"ನಿಮ್ಮ ಇಮೇಲ್ ಸರ್ವರ್‌ಗೆ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರು. ESMTP ಬಳಸದ ಹೊರತು ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ.","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"ಆವೃತ್ತಿ ನಿರ್ವಹಣೆ","Versioning support":"ಆವೃತ್ತಿ ನಿರ್ವಹಣೆ ಬೆಂಬಲ","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"ನೋಟ","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಗೋಚರ, ಮಾಲೀಕರಿಂದ ಸಂಪಾದಿಸಬಹುದು.","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"ಪರಿಶೀಲನೆಗಾಗಿ ಕಾಯುತ್ತಿದೆ, ಮಾಲೀಕರಿಂದ ಸಂಪಾದಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"ಈ ದಿನಾಂಕ ತಲುಪಿದಾಗ, ವಿಷಯವು ಪಟ್ಟಿಗಳು ಮತ್ತು ಹುಡುಕಾಟಗಳಲ್ಲಿ ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಗೋಚರಿಸುವುದಿಲ್ಲ.","Whole Day":"","Within last":"ಕಳೆದ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ","Within next":"ಮುಂದಿನ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"ತಪ್ಪಾದ ಲಾಗಿನ್ ಮತ್ತು/ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್.","Yes":"ಹೌದು","You are not authorization to access this resource.":"ಈ ಸಂಪನ್ಮೂಲವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅಧಿಕಾರವಿಲ್ಲ.","You are not authorized to access this resource.":"","You can’t delete system groups.":"ನೀವು ಸಿಸ್ಟಮ್ ಗುಂಪುಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.","You can’t delete system users.":"ನೀವು ಸಿಸ್ಟಮ್ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"ಈ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಇನ್ನೊಬ್ಬ ಬಳಕೆದಾರರಿಂದ ಲಾಕ್ ಆಗಿರುವುದರಿಂದ ಅದನ್ನು ಉಳಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ.","You don’t have permission to unlock this document.":"ಈ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ.","You don’t have permissions to add a user.":"ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ.","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"ಬೂಲಿಯನ್","events":""} \ No newline at end of file diff --git a/locales/kn/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/kn/LC_MESSAGES/nick.po new file mode 100644 index 00000000..16d41061 --- /dev/null +++ b/locales/kn/LC_MESSAGES/nick.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-30T12:57:54.776Z\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language-Code: kn\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +msgstr "" + +#. Default: "A description of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A description of this item." +msgstr "ಈ ಐಟಂನ ವಿವರಣೆ." + +#. Default: "A name given to this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A name given to this item." +msgstr "ಈ ಐಟಂಗೆ ನೀಡಿದ ಹೆಸರು." + +#. Default: "A related item from which this item is derived." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "A related item from which this item is derived." +msgstr "ಈ ಐಟಂ ಪಡೆಯಲಾದ ಸಂಬಂಧಿತ ಐಟಂ." + +#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +#: src/constants/userschema.ts:19 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +msgstr "" + +#. Default: "AI" +#: src/profiles/ai/permissions.json:6 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:3 +msgctxt "Profiles|Ai|Permissions" +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Default: "AI is disabled." +#: src/routes/related/related.ts:22 +#: src/routes/ai/ai.ts:50 +#: src/routes/ai/ai.ts:104 +msgctxt "Routes|Related" +msgid "AI is disabled." +msgstr "AI ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ." + +#. Default: "Absolute path" +#: src/profiles/core/catalog.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Absolute path" +msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ಮಾರ್ಗ" + +#. Default: "Accessibility" +#: src/profiles/core/actions.json:71 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Accessibility" +msgstr "ಪ್ರವೇಶ ಸಾಧ್ಯತೆ" + +#. Default: "Add" +#: src/profiles/core/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add" +msgstr "ಸೇರಿಸಿ" + +#. Default: "Add Comment" +#: src/profiles/core/permissions.json:54 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +msgstr "ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್‌ಗೆ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ, ಪ್ರತಿ ಸಾಲಿಗೆ ಒಂದು. 'ಶೀರ್ಷಿಕೆ|ವಿವರಣೆ|url' ಸ್ವರೂಪದಲ್ಲಿ." + +#. Default: "Add prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:19 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Add prompt" +msgstr "ಪ್ರಾಂಪ್ಟ್ ಸೇರಿಸಿ" + +#. Default: "Additional items" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Additional items" +msgstr "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಐಟಂಗಳು" + +#. Default: "Adds effective and expiration dates." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Adds effective and expiration dates." +msgstr "ಪರಿಣಾಮಕಾರಿ ಮತ್ತು ಮುಕ್ತಾಯ ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸುತ್ತದೆ." + +#. Default: "Adds keywords and language fields." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Adds keywords and language fields." +msgstr "ಕೀವರ್ಡ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಭಾಷಾ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸುತ್ತದೆ." + +#. Default: "Adds ownership and rights fields." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Adds ownership and rights fields." +msgstr "ಮಾಲೀಕತ್ವ ಮತ್ತು ಹಕ್ಕುಗಳ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸುತ್ತದೆ." + +#. Default: "Adds standard metadatafields" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Adds standard metadatafields" +msgstr "ಪ್ರಮಾಣಿತ ಮೆಟಾಡೇಟಾ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸುತ್ತದೆ" + +#. Default: "Adds title and description fields." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Adds title and description fields." +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಮತ್ತು ವಿವರಣೆ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸುತ್ತದೆ." + +#. Default: "Administrator" +#: src/profiles/core/roles.json:47 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Administrator" +msgstr "ನಿರ್ವಾಹಕ" + +#. Default: "Administrators" +#: src/profiles/multilingualcontent/groups.json:6 +#: src/profiles/default/groups.json:6 +msgctxt "Profiles|Multilingualcontent|Groups" +msgid "Administrators" +msgstr "ನಿರ್ವಾಹಕರು" + +#. Default: "After N days in the future" +#: src/profiles/core/catalog.json:95 +#: src/profiles/core/catalog.json:168 +#: src/profiles/core/catalog.json:510 +#: src/profiles/core/catalog.json:589 +#: src/profiles/core/catalog.json:662 +#: src/profiles/core/catalog.json:735 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After N days in the future" +msgstr "ಭವಿಷ್ಯದಲ್ಲಿ N ದಿನಗಳ ನಂತರ" + +#. Default: "After date" +#: src/profiles/core/catalog.json:124 +#: src/profiles/core/catalog.json:197 +#: src/profiles/core/catalog.json:539 +#: src/profiles/core/catalog.json:618 +#: src/profiles/core/catalog.json:691 +#: src/profiles/core/catalog.json:764 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After date" +msgstr "ದಿನಾಂಕದ ನಂತರ" + +#. Default: "After relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:94 +#: src/profiles/core/catalog.json:167 +#: src/profiles/core/catalog.json:509 +#: src/profiles/core/catalog.json:588 +#: src/profiles/core/catalog.json:661 +#: src/profiles/core/catalog.json:734 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After relative date" +msgstr "ಸಾಪೇಕ್ಷ ದಿನಾಂಕದ ನಂತರ" + +#. Default: "After the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:101 +#: src/profiles/core/catalog.json:174 +#: src/profiles/core/catalog.json:516 +#: src/profiles/core/catalog.json:595 +#: src/profiles/core/catalog.json:668 +#: src/profiles/core/catalog.json:741 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After the current day" +msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತ ದಿನದ ನಂತರ" + +#. Default: "After today" +#: src/profiles/core/catalog.json:100 +#: src/profiles/core/catalog.json:173 +#: src/profiles/core/catalog.json:515 +#: src/profiles/core/catalog.json:594 +#: src/profiles/core/catalog.json:667 +#: src/profiles/core/catalog.json:740 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After today" +msgstr "ಇಂದಿನ ನಂತರ" + +#. Default: "Allowed Content Types" +#: src/models/type/type.ts:158 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Allowed Content Types" +msgstr "ಅನುಮತಿಸಲಾದ ವಿಷಯ ಪ್ರಕಾರಗಳು" + +#. Default: "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +msgstr "" + +#. Default: "Already locked" +#: src/routes/lock/lock.ts:70 +#: src/routes/lock/lock.ts:123 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Already locked" +msgstr "ಈಗಾಗಲೇ ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ" + +#. Default: "An entity responsible for making this item available." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "An entity responsible for making this item available." +msgstr "ಈ ಐಟಂ ಲಭ್ಯವಾಗಿಸಲು ಜವಾಬ್ದಾರರಾದ ಘಟಕ." + +#. Default: "An item’s description" +#: src/profiles/core/catalog.json:234 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s description" +msgstr "ಐಟಂನ ವಿವರಣೆ" + +#. Default: "An item’s type (e.g. Event)" +#: src/profiles/core/catalog.json:440 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s type (e.g. Event)" +msgstr "ಒಂದು ಐಟಂನ ವಿಧ (ಉದಾ. ಘಟನೆ)" + +#. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" +#: src/profiles/core/catalog.json:459 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" +msgstr "ಒಂದು ಐಟಂನ ಕಾರ್ಯಹರಿವು ಸ್ಥಿತಿ (ಉದಾ. ಪ್ರಕಾಶಿಲ್ಪಟ್ಟ)" + +#. Default: "Anonymous" +#: src/profiles/core/roles.json:6 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Anonymous" +msgstr "ಅನಾಮಧೇಯ" + +#. Default: "Apply only to a objects in a particular workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Apply only to a objects in a particular workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only to a particular file extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "Apply only to a particular file extension" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current content object is of a particular type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Apply only when the current content object is of a particular type" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user has the given role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Apply only when the current user has the given role" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user is in the given group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Apply only when the current user is in the given group" +msgstr "" + +#. Default: "As a path relative to the portal root." +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:40 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:37 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "As a path relative to the portal root." +msgstr "" + +#. Default: "Attendees" +#: src/profiles/core/types/event.json:81 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#. Default: "Authenticated" +#: src/profiles/core/roles.json:11 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:11 +#: src/profiles/ai/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Authenticated" +msgstr "ದೃಢೀಕೃತ" + +#. Default: "Available languages" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Available languages" +msgstr "ಲಭ್ಯವಿರುವ ಭಾಷೆಗಳು" + +#. Default: "Basic metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Basic metadata" +msgstr "ಮೂಲ ಮೆಟಾಡೇಟಾ" + +#. Default: "Before N days in the past" +#: src/profiles/core/catalog.json:107 +#: src/profiles/core/catalog.json:180 +#: src/profiles/core/catalog.json:522 +#: src/profiles/core/catalog.json:601 +#: src/profiles/core/catalog.json:674 +#: src/profiles/core/catalog.json:747 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before N days in the past" +msgstr "ಹಿಂದಿನ N ದಿನಗಳ ಮೊದಲು" + +#. Default: "Before date" +#: src/profiles/core/catalog.json:136 +#: src/profiles/core/catalog.json:209 +#: src/profiles/core/catalog.json:551 +#: src/profiles/core/catalog.json:630 +#: src/profiles/core/catalog.json:703 +#: src/profiles/core/catalog.json:776 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before date" +msgstr "ದಿನಾಂಕದ ಮೊದಲು" + +#. Default: "Before relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:106 +#: src/profiles/core/catalog.json:179 +#: src/profiles/core/catalog.json:521 +#: src/profiles/core/catalog.json:600 +#: src/profiles/core/catalog.json:673 +#: src/profiles/core/catalog.json:746 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before relative date" +msgstr "ಸಾಪೇಕ್ಷ ದಿನಾಂಕದ ಮೊದಲು" + +#. Default: "Before the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:113 +#: src/profiles/core/catalog.json:186 +#: src/profiles/core/catalog.json:528 +#: src/profiles/core/catalog.json:607 +#: src/profiles/core/catalog.json:680 +#: src/profiles/core/catalog.json:753 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before the current day" +msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತ ದಿನದ ಮೊದಲು" + +#. Default: "Before today" +#: src/profiles/core/catalog.json:112 +#: src/profiles/core/catalog.json:185 +#: src/profiles/core/catalog.json:527 +#: src/profiles/core/catalog.json:606 +#: src/profiles/core/catalog.json:679 +#: src/profiles/core/catalog.json:752 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before today" +msgstr "ಇಂದಿನ ಮೊದಲು" + +#. Default: "Behaviors" +#: src/models/type/type.ts:141 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Behaviors" +msgstr "ನಡವಳಿಕೆಗಳು" + +#. Default: "Between dates" +#: src/profiles/core/catalog.json:118 +#: src/profiles/core/catalog.json:191 +#: src/profiles/core/catalog.json:533 +#: src/profiles/core/catalog.json:612 +#: src/profiles/core/catalog.json:685 +#: src/profiles/core/catalog.json:758 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Between dates" +msgstr "ದಿನಾಂಕಗಳ ನಡುವೆ" + +#. Default: "Biography" +#: src/constants/userschema.ts:22 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. Default: "Blocks" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks" +msgstr "ಬ್ಲಾಕ್‌ಗಳು" + +#. Default: "Blocks Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks Layout" +msgstr "ಬ್ಲಾಕ್‌ಗಳ ವಿನ್ಯಾಸ" + +#. Default: "Can only be seen and edited by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Can only be seen and edited by the owner." +msgstr "ಮಾಲೀಕರಿಗೆ ಮಾತ್ರ ನೋಡಲು ಮತ್ತು ಸಂಪಾದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯ." + +#. Default: "Categorization" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Categorization" +msgstr "ವರ್ಗೀಕರಣ" + +#. Default: "Change Note" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Change Note" +msgstr "ಬದಲಾವಣೆ ಟಿಪ್ಪಣಿ" + +#. Default: "Comment" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:211 +#: src/routes/comments/comments.ts:266 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Confirm password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:115 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. Default: "Contact" +#: src/profiles/core/actions.json:76 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contact" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ" + +#. Default: "Contact E-mail" +#: src/profiles/core/types/event.json:94 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact E-mail" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Name" +#: src/profiles/core/types/event.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Phone" +#: src/profiles/core/types/event.json:100 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Phone" +msgstr "" + +#. Default: "Contains" +#: src/profiles/core/catalog.json:240 +#: src/profiles/core/catalog.json:259 +#: src/profiles/core/catalog.json:278 +#: src/profiles/core/catalog.json:484 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Contains" +msgstr "ಒಳಗೊಂಡಿದೆ" + +#. Default: "Content" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:148 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content" +msgstr "ವಿಷಯ" + +#. Default: "Content Types" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:147 +#: src/profiles/core/controlpanels/dexterity-types.json:3 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content Types" +msgstr "ವಿಷಯ ಪ್ರಕಾರಗಳು" + +#. Default: "Content type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:44 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type" +msgstr "" + +#. Default: "Content type: {types}" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:16 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type: {types}" +msgstr "" + +#. Default: "Contents" +#: src/profiles/core/actions.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contents" +msgstr "ಹೂರಣಗಳು" + +#. Default: "Contributor" +#: src/profiles/core/roles.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Contributor" +msgstr "ಕೊಡುಗೆದಾರ" + +#. Default: "Copy" +#: src/profiles/core/actions.json:44 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Copy" +msgstr "ನಕಲಿಸಿ" + +#. Default: "Copy the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:19 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Coverage" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Coverage" +msgstr "ವ್ಯಾಪ್ತಿ" + +#. Default: "Creation date" +#: src/profiles/core/catalog.json:654 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creation date" +msgstr "ರಚನೆ ದಿನಾಂಕ" + +#. Default: "Creator" +#: src/profiles/core/catalog.json:408 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creator" +msgstr "ರಚನೆಕಾರ" + +#. Default: "Current logged in user" +#: src/profiles/core/catalog.json:421 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Current logged in user" +msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತ ಲಾಗಿನ್ ಆಗಿರುವ ಬಳಕೆದಾರ" + +#. Default: "Cut" +#: src/profiles/core/actions.json:39 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Cut" +msgstr "ಕತ್ತರಿಸಿ" + +#. Default: "Date and Time when the event begins." +#: src/profiles/core/types/event.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event begins." +msgstr "" + +#. Default: "Date and Time when the event ends." +#: src/profiles/core/types/event.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event ends." +msgstr "" + +#. Default: "Dates" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Dates" +msgstr "ದಿನಾಂಕಗಳು" + +#. Default: "Debug" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Debug" +msgstr "ಡೀಬಗ್" + +#. Default: "Default" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:26 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:70 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:25 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:22 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:27 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:25 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:26 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:30 +#: src/constants/userschema.ts:13 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/types/video.json:13 +#: src/profiles/core/types/image.json:13 +#: src/profiles/core/types/file.json:13 +#: src/profiles/core/types/feed.json:13 +#: src/profiles/core/types/event.json:25 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:10 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Default: "Define custom prompts for the assistant." +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:16 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Define custom prompts for the assistant." +msgstr "ಸಹಾಯಕಕ್ಕಾಗಿ ಕಸ್ಟಮ್ ಪ್ರಾಂಪ್ಟ್‌ಗಳನ್ನು ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿಸಿ." + +#. Default: "Define the event recurrence rule." +#: src/profiles/core/types/event.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Define the event recurrence rule." +msgstr "" + +#. Default: "Delete" +#: src/profiles/core/actions.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Delete" +msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು" + +#. Default: "Delete item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:19 +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete item" +msgstr "" + +#. Default: "Delete the triggering item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete the triggering item" +msgstr "" + +#. Default: "Description" +#: src/models/type/type.ts:165 +#: src/profiles/core/catalog.json:233 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:16 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:33 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Description" +msgstr "ವಿವರಣೆ" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:21 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Displayed content types" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Displayed content types" +msgstr "ಪ್ರದರ್ಶಿತ ವಿಷಯ ಪ್ರಕಾರಗಳು" + +#. Default: "Do not send the email to the user that did the action." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:35 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Do not send the email to the user that did the action." +msgstr "" + +#. Default: "Document added to this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document added to this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document copied" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:11 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document copied" +msgstr "" + +#. Default: "Document locked" +#: src/routes/history/history.ts:68 +#: src/routes/content/content.ts:778 +msgctxt "Routes|History" +msgid "Document locked" +msgstr "ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ" + +#. Default: "Document modified" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document modified" +msgstr "" + +#. Default: "Document removed from this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document removed from this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document {document} restored successfully" +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:172 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Document {document} restored successfully" +msgstr "" + +#. Default: "Dublin Core metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Dublin Core metadata" +msgstr "Dublin Core ಮೆಟಾಡೇಟಾ" + +#. Default: "ESMTP password" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:40 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP password" +msgstr "ESMTP ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್" + +#. Default: "ESMTP username" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP username" +msgstr "ESMTP ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರು" + +#. Default: "Edit" +#: src/profiles/core/actions.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Edit" +msgstr "ಸಂಪಾದಿಸಿ" + +#. Default: "Editor" +#: src/profiles/core/roles.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Editor" +msgstr "ಸಂಪಾದಕ" + +#. Default: "Effective date" +#: src/profiles/core/catalog.json:727 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Effective date" +msgstr "ಪರಿಣಾಮಕಾರಿ ದಿನಾಂಕ" + +#. Default: "Email" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:40 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:93 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Default: "Email address to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:92 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Email address to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Email recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:52 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Email report to {recipients}" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email report to {recipients}" +msgstr "" + +#. Default: "Email source" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:59 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email source" +msgstr "" + +#. Default: "Enables Volto Blocks support" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Enables Volto Blocks support" +msgstr "Volto Blocks ಬೆಂಬಲವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ" + +#. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Enter a comment that describes the changes you made." +msgstr "ನೀವು ಮಾಡಿದ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ವಿವರಿಸುವ ಟಿಪ್ಪಣಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." + +#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:120 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +msgstr "" + +#. Default: "Enter full name, for example, John Smith." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:32 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:83 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter full name, for example, John Smith." +msgstr "" + +#. Default: "Enter your new password." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:106 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter your new password." +msgstr "" + +#. Default: "Equals" +#: src/profiles/core/catalog.json:63 +#: src/profiles/core/catalog.json:340 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Equals" +msgstr "ಸಮಾನ" + +#. Default: "Event" +#: src/profiles/core/types/event.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Default: "Event Ends" +#: src/profiles/core/types/event.json:38 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Ends" +msgstr "" + +#. Default: "Event Starts" +#: src/profiles/core/types/event.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Starts" +msgstr "" + +#. Default: "Event URL" +#: src/profiles/core/types/event.json:106 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event URL" +msgstr "" + +#. Default: "Event end date" +#: src/profiles/core/catalog.json:160 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event end date" +msgstr "ಈವೆಂಟ್ ಅಂತ್ಯ ದಿನಾಂಕ" + +#. Default: "Event lasts whole day." +#: src/profiles/core/types/event.json:45 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event lasts whole day." +msgstr "" + +#. Default: "Event start date" +#: src/profiles/core/catalog.json:87 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event start date" +msgstr "ಈವೆಂಟ್ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ" + +#. Default: "Exclude actor from recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Exclude actor from recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "Exclude from navigation" +msgstr "ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್‌ನಿಂದ ಹೊರಗಿಡಿ" + +#. Default: "Execute transition {transition}" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Execute transition {transition}" +msgstr "" + +#. Default: "Expiration Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Expiration Date" +msgstr "ಮುಕ್ತಾಯ ದಿನಾಂಕ" + +#. Default: "Expiration date" +#: src/profiles/core/catalog.json:581 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Expiration date" +msgstr "ಮುಕ್ತಾಯ ದಿನಾಂಕ" + +#. Default: "Feed" +#: src/profiles/core/types/feed.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. Default: "File" +#: src/profiles/core/types/file.json:3 +#: src/profiles/core/types/file.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "File" +msgstr "ಕಡತ" + +#. Default: "File Extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:10 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File Extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:29 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension is {extension}" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension is {extension}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter Contained Types" +#: src/models/type/type.ts:171 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Filter Contained Types" +msgstr "ಒಳಗೊಂಡಿರುವ ಪ್ರಕಾರಗಳನ್ನು ಫಿಲ್ಟರ್ ಮಾಡಿ" + +#. Default: "Find items related to the selected items" +#: src/profiles/core/catalog.json:334 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items related to the selected items" +msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಐಟಂಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಹುಡುಕು" + +#. Default: "Find items that can contain other objects" +#: src/profiles/core/catalog.json:353 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items that can contain other objects" +msgstr "ಇತರೆ ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್‌ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುವ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಹುಡುಕು" + +#. Default: "Folder" +#: src/profiles/core/types/folder.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Folder" +msgid "Folder" +msgstr "ಕಡತಕೋಶ" + +#. Default: "Folder-like" +#: src/profiles/core/catalog.json:352 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Folder-like" +msgstr "ಫೋಲ್ಡರ್‌ನಂತೆ" + +#. Default: "Form" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. Default: "From and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:67 +#: src/routes/email/email.ts:114 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "From and message are required fields." +msgstr "From ಮತ್ತು ಸಂದೇಶ ಕಡ್ಡಾಯ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳಾಗಿವೆ." + +#. Default: "Full Name" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:33 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:86 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Default: "Gives the ability to rename an item from its edit form." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Gives the ability to rename an item from its edit form." +msgstr "ಸಂಪಾದನೆ ಫಾರ್ಮ್‌ನಿಂದ ಐಟಂ ಅನ್ನು ಮರುಹೆಸರಿಸುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ನೀಡುತ್ತದೆ." + +#. Default: "Group name" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Group name" +msgstr "" + +#. Default: "Groups are: {groups}" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Groups are: {groups}" +msgstr "" + +#. Default: "History" +#: src/profiles/core/actions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "History" +msgstr "ಇತಿಹಾಸ" + +#. Default: "Home Page" +#: src/constants/userschema.ts:30 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#. Default: "Identifier" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Identifier" +msgstr "ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent to a test server." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent to a test server." +msgstr "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದರೆ, ಮೇಲ್ ಅನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಾ ಸರ್ವರ್‌ಗೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." + +#. Default: "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:63 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +msgstr "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದರೆ, ಮೇಲ್ ಅನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತ ಸಂಪರ್ಕದ ಮೂಲಕ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." + +#. Default: "If enabled, the site is multilingual." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "If enabled, the site is multilingual." +msgstr "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದರೆ, ಸೈಟ್ ಬಹುಭಾಷಾವಾಗಿರುತ್ತದೆ." + +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +msgstr "ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದರೆ, ಈ ಐಟಂ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಟ್ರೀಯಲ್ಲಿ ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ." + +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +msgstr "ಈ ದಿನಾಂಕ ಭವಿಷ್ಯದಲ್ಲಿದ್ದರೆ, ಈ ದಿನಾಂಕದವರೆಗೆ ವಿಷಯವು ಪಟ್ಟಿಗಳು ಮತ್ತು ಹುಡುಕಾಟಗಳಲ್ಲಿ ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ." + +#. Default: "Image" +#: src/profiles/core/types/image.json:3 +#: src/profiles/core/types/image.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Image" +msgstr "ಚಿತ್ರ" + +#. Default: "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +#: src/profiles/core/types/image.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +msgstr "ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಪುಟಗಳಲ್ಲಿ ಉಲ್ಲೇಖಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ಆಲ್ಬಮ್‌ನಲ್ಲಿ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಬಹುದು." + +#. Default: "Information about rights held in and over this item." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Information about rights held in and over this item." +msgstr "ಈ ಐಟಂನಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ಅದರ ಮೇಲೆ ಇರುವ ಹಕ್ಕುಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಮಾಹಿತಿ." + +#. Default: "Internal server error" +#: src/app.ts:241 +#: src/app.ts:251 +msgctxt "App" +msgid "Internal server error" +msgstr "ಆಂತರಿಕ ಸರ್ವರ್ ದೋಷ" + +#. Default: "Invalid credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:85 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:99 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid credentials" +msgstr "ಅಮಾನ್ಯ ರುಜುವಾತುಗಳು" + +#. Default: "Invalid move." +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:519 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:572 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Invalid move." +msgstr "" + +#. Default: "Invalid session" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:134 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid session" +msgstr "ಅಮಾನ್ಯ ಸೆಷನ್" + +#. Default: "Is" +#: src/profiles/core/catalog.json:396 +#: src/profiles/core/catalog.json:490 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Is" +msgstr "ಆಗಿದೆ" + +#. Default: "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +#: src/models/type/type.ts:172 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +msgstr "ಈ ಪ್ರಕಾರದ ಐಟಂಗಳು ಇತರ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡ ಫೋಲ್ಡರ್ ಆಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು. ಒಳಗೆ ಯಾವ ವಿಷಯ ಪ್ರಕಾರಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಬೇಕು?" + +#. Default: "Language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Language" +msgstr "ಭಾಷೆ" + +#. Default: "Language root" +#: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 +msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" +msgid "Language root" +msgstr "ಭಾಷಾ ಮೂಲ" + +#. Default: "Larger than" +#: src/profiles/core/catalog.json:69 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Larger than" +msgstr "ಹೆಚ್ಚಿನ" + +#. Default: "Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Layout" +msgstr "ವಿನ್ಯಾಸ" + +#. Default: "Less than" +#: src/profiles/core/catalog.json:75 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Less than" +msgstr "ಕಡಿಮೆ" + +#. Default: "Lets you upload a file to the site." +#: src/profiles/core/types/file.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "Lets you upload a file to the site." +msgstr "ಸೈಟ್‌ಗೆ ಫೈಲ್ ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ." + +#. Default: "List of attendees." +#: src/profiles/core/types/event.json:73 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "List of attendees." +msgstr "" + +#. Default: "Location" +#: src/constants/userschema.ts:38 +#: src/profiles/core/catalog.json:7 +#: src/profiles/core/types/event.json:67 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Default: "Location in the navigation structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the navigation structure" +msgstr "ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ರಚನೆಯಲ್ಲಿ ಸ್ಥಳ" + +#. Default: "Location in the site structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the site structure" +msgstr "ಸೈಟ್ ರಚನೆಯಲ್ಲಿ ಸ್ಥಳ" + +#. Default: "Location of the event." +#: src/profiles/core/types/event.json:65 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Location of the event." +msgstr "" + +#. Default: "Log a particular event" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log a particular event" +msgstr "" + +#. Default: "Log in" +#: src/profiles/core/actions.json:93 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log in" +msgstr "ಲಾಗ್‌ಇನ್" + +#. Default: "Log message {message}" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log message {message}" +msgstr "" + +#. Default: "Log out" +#: src/profiles/core/actions.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log out" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ತೊರೆ" + +#. Default: "Logger" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:13 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Logger" +msgstr "" + +#. Default: "Login" +#: src/profiles/core/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Login" +msgstr "ಲಾಗಿನ್" + +#. Default: "Login and password must be provided in body." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:64 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Login and password must be provided in body." +msgstr "ಲಾಗಿನ್ ಮತ್ತು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಬಾಡಿಯಲ್ಲಿ ಒದಗಿಸಬೇಕು." + +#. Default: "Logout" +#: src/profiles/core/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Logout" +msgstr "ಲಾಗ್‌ಔಟ್" + +#. Default: "Mail" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Mail" +msgstr "ಮೇಲ್" + +#. Default: "Mail Template" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Mail Template" +msgstr "" + +#. Default: "Manage Preferences" +#: src/profiles/core/permissions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Preferences" +msgstr "ಆದ್ಯತೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ" + +#. Default: "Manage Site" +#: src/profiles/core/permissions.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Site" +msgstr "ಸೈಟ್ ನಿರ್ವಹಿಸಿ" + +#. Default: "Manage Users" +#: src/profiles/core/permissions.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Users" +msgstr "ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ" + +#. Default: "Many groups?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:20 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many groups?" +msgstr "" + +#. Default: "Many users?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many users?" +msgstr "" + +#. Default: "Matches all conditions" +#: src/profiles/core/catalog.json:299 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches all conditions" +msgstr "ಎಲ್ಲವೂ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುತ್ತದೆ" + +#. Default: "Matches any condition" +#: src/profiles/core/catalog.json:305 +#: src/profiles/core/catalog.json:415 +#: src/profiles/core/catalog.json:446 +#: src/profiles/core/catalog.json:465 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches any condition" +msgstr "ಯಾವುದಾದರೂ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುತ್ತದೆ" + +#. Default: "Message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:44 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Default: "Missing credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:63 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Missing credentials" +msgstr "ರುಜುವಾತುಗಳು ಕಾಣೆಯಾಗಿವೆ" + +#. Default: "Modification date" +#: src/profiles/core/catalog.json:502 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Modification date" +msgstr "ಮಾರ್ಪಾಡು ದಿನಾಂಕ" + +#. Default: "Modify" +#: src/profiles/core/permissions.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify" +msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸಿ" + +#. Default: "Modify Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:58 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Modify Own Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:62 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Own Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Move the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:24 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Multilingual" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Multilingual" +msgstr "ಬಹುಭಾಷಾ" + +#. Default: "Name of a person to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:86 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Name of a person to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Navigation" +msgstr "ಸಂಚಾರ" + +#. Default: "Navigation path" +#: src/profiles/core/catalog.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Navigation path" +msgstr "ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಮಾರ್ಗ" + +#. Default: "News" +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:14 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:17 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:20 +msgctxt "Helpers|I18n|I18n.test" +msgid "News" +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this name as the email sender." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this name as the email sender." +msgstr "" + +#. Default: "No" +#: src/profiles/core/catalog.json:359 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "No" +msgstr "ಇಲ್ಲ" + +#. Default: "No data is submitted." +#: src/routes/form/form.ts:106 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "No data is submitted." +msgstr "" + +#. Default: "None" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:18 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:15 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:20 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:18 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:19 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:23 +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:28 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:17 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:25 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "None" +msgstr "" + +#. Default: "Not allowed" +#: src/routes/lock/lock.ts:174 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Not allowed" +msgstr "ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" + +#. Default: "Not found." +#: src/routes/vocabularies/vocabularies.ts:68 +#: src/routes/users/users.ts:148 +#: src/routes/types/types.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:35 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:104 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:202 +#: src/routes/groups/groups.ts:34 +#: src/routes/email/email.ts:75 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:159 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:357 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:394 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:426 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:445 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:476 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:512 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:564 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:612 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:659 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:697 +msgctxt "Routes|Vocabularies" +msgid "Not found." +msgstr "ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ." + +#. Default: "Not found: {url}" +#: src/helpers/handler/handler.ts:79 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Not found: {url}" +msgstr "" + +#. Default: "Open End" +#: src/profiles/core/types/event.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Open End" +msgstr "" + +#. Default: "Order in folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:56 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Order in folder" +msgstr "ಫೊಲ್ಡರ್‌ನಲ್ಲಿ ಕ್ರಮಗೊಳಿಸು " + +#. Default: "Owner" +#: src/profiles/core/roles.json:22 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Owner" +msgstr "ಮಾಲೀಕ" + +#. Default: "Ownership" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Ownership" +msgstr "ಮಾಲೀಕತ್ವ" + +#. Default: "Page" +#: src/profiles/core/types/page.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Page" +msgid "Page" +msgstr "ಪುಟ" + +#. Default: "Parent comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:155 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Parent comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:107 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. Default: "Password reset request" +#: src/routes/users/users.ts:108 +#: src/routes/users/users.ts:256 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password reset request" +msgstr "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಮರುಹೊಂದಿಸುವ ವಿನಂತಿ" + +#. Default: "Password should be at least 8 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:44 +#: src/routes/users/users.ts:202 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password should be at least 8 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Paste" +#: src/profiles/core/actions.json:49 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Paste" +msgstr "ಅಂಟಿಸಿ" + +#. Default: "Pending review" +#: src/profiles/core/workflows.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Pending review" +msgstr "ಪರಿಶೀಲನೆ ಬಾಕಿ" + +#. Default: "Perform a workflow transition on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Perform a workflow transition on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Phone number to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Phone number to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Please enter the number in days." +#: src/profiles/core/catalog.json:131 +#: src/profiles/core/catalog.json:143 +#: src/profiles/core/catalog.json:204 +#: src/profiles/core/catalog.json:216 +#: src/profiles/core/catalog.json:546 +#: src/profiles/core/catalog.json:558 +#: src/profiles/core/catalog.json:625 +#: src/profiles/core/catalog.json:637 +#: src/profiles/core/catalog.json:698 +#: src/profiles/core/catalog.json:710 +#: src/profiles/core/catalog.json:771 +#: src/profiles/core/catalog.json:783 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please enter the number in days." +msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ದಿನಗಳ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." + +#. Default: "Please use YYYY/MM/DD." +#: src/profiles/core/catalog.json:119 +#: src/profiles/core/catalog.json:125 +#: src/profiles/core/catalog.json:137 +#: src/profiles/core/catalog.json:192 +#: src/profiles/core/catalog.json:198 +#: src/profiles/core/catalog.json:210 +#: src/profiles/core/catalog.json:534 +#: src/profiles/core/catalog.json:540 +#: src/profiles/core/catalog.json:552 +#: src/profiles/core/catalog.json:613 +#: src/profiles/core/catalog.json:619 +#: src/profiles/core/catalog.json:631 +#: src/profiles/core/catalog.json:686 +#: src/profiles/core/catalog.json:692 +#: src/profiles/core/catalog.json:704 +#: src/profiles/core/catalog.json:759 +#: src/profiles/core/catalog.json:765 +#: src/profiles/core/catalog.json:777 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please use YYYY/MM/DD." +msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು YYYY/MM/DD ಬಳಸಿ." + +#. Default: "Portrait" +#: src/constants/userschema.ts:43 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. Default: "Preferences" +#: src/profiles/core/actions.json:83 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Preferences" +msgstr "ಆದ್ಯತೆಗಳು" + +#. Default: "Preview Image Link" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview Image Link" +msgstr "ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ ಚಿತ್ರ ಲಿಂಕ್" + +#. Default: "Preview image" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image" +msgstr "ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ ಚಿತ್ರ" + +#. Default: "Preview image caption" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image caption" +msgstr "ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ ಚಿತ್ರ ಶೀರ್ಷಿಕೆ" + +#. Default: "Private" +#: src/profiles/core/workflows.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Private" +msgstr "ಖಾಸಗಿ" + +#. Default: "Prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:18 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:37 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompt" +msgstr "ಪ್ರಾಂಪ್ಟ್" + +#. Default: "Prompt is a required field." +#: src/routes/ai/ai.ts:40 +#: src/routes/ai/ai.ts:94 +msgctxt "Routes|Ai" +msgid "Prompt is a required field." +msgstr "ಪ್ರಾಂಪ್ಟ್ ಕಡ್ಡಾಯ ಕ್ಷೇತ್ರವಾಗಿದೆ." + +#. Default: "Prompts" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:15 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompts" +msgstr "ಪ್ರಾಂಪ್ಟ್‌ಗಳು" + +#. Default: "Provided block id is not valid." +#: src/routes/form/form.ts:48 +#: src/routes/form/form.ts:99 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "Provided block id is not valid." +msgstr "" + +#. Default: "Publish" +#: src/profiles/core/workflows.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Publish" +msgstr "ಪ್ರಕಟಿಸು" + +#. Default: "Published" +#: src/profiles/core/workflows.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Published" +msgstr "ಪ್ರಕಟಿಸಿದ" + +#. Default: "Publisher" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Publisher" +msgstr "ಪ್ರಕಾಶಕ" + +#. Default: "Publishing Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Publishing Date" +msgstr "ಪ್ರಕಟಣೆ ದಿನಾಂಕ" + +#. Default: "Query" +#: src/profiles/core/types/feed.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. Default: "Query must be at least 2 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:169 +#: src/routes/principals/principals.ts:30 +#: src/routes/groups/groups.ts:55 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Query must be at least 2 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:112 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +msgstr "" + +#. Default: "Reader" +#: src/profiles/core/roles.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reader" +msgstr "ಓದುಗ" + +#. Default: "Recurrence" +#: src/profiles/core/types/event.json:60 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#. Default: "Register" +#: src/profiles/core/permissions.json:38 +#: src/profiles/core/actions.json:103 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Register" +msgstr "ನೋಂದಣಿ" + +#. Default: "Related" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related" +msgstr "ಸಂಬಂಧಿತ" + +#. Default: "Related Items" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related Items" +msgstr "ಸಂಬಂಧಿತ ಐಟಂಗಳು" + +#. Default: "Related To" +#: src/profiles/core/catalog.json:333 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Related To" +msgstr "ಸಂಬಂಧಿಸಿದ" + +#. Default: "Related resources." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related resources." +msgstr "ಸಂಬಂಧಿತ ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳು." + +#. Default: "Relative path" +#: src/profiles/core/catalog.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Relative path" +msgstr "ಸಾಪೇಕ್ಷ ಮಾರ್ಗ" + +#. Default: "Rename" +#: src/profiles/core/actions.json:59 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rename" +msgstr "ಪುನ ಹೆಸರಿಸು" + +#. Default: "Required field(s) missing." +#: src/routes/content/content.ts:590 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Required field(s) missing." +msgstr "ಕಡ್ಡಾಯ ಕ್ಷೇತ್ರ(ಗಳು) ಕಾಣೆಯಾಗಿವೆ." + +#. Default: "Retract" +#: src/profiles/core/workflows.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Retract" +msgstr "ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸು" + +#. Default: "Review" +#: src/profiles/core/permissions.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Review" +msgstr "ಪರಿಶೀಲನೆ" + +#. Default: "Review state" +#: src/profiles/core/catalog.json:458 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Review state" +msgstr "ಪರಿಶೀಲನೆ ಸ್ಥಿತಿ" + +#. Default: "Reviewer" +#: src/profiles/core/roles.json:42 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reviewer" +msgstr "ಪರಿಶೀಲಕ" + +#. Default: "Rights" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Rights" +msgstr "ಹಕ್ಕುಗಳು" + +#. Default: "Robots.txt" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Default: "Roles" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles" +msgstr "" + +#. Default: "Roles are: {roles}" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles are: {roles}" +msgstr "" + +#. Default: "Rules" +#: src/profiles/core/actions.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rules" +msgstr "ನಿಯಮಗಳು" + +#. Default: "SMTP port" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP port" +msgstr "SMTP ಪೋರ್ಟ್" + +#. Default: "SMTP server" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP server" +msgstr "SMTP ಸರ್ವರ್" + +#. Default: "Searchable text" +#: src/profiles/core/catalog.json:252 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Searchable text" +msgstr "ಹುಡುಕಬಹುದಾದ ಪಠ್ಯ" + +#. Default: "Secure" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Secure" +msgstr "ಸುರಕ್ಷಿತ" + +#. Default: "Security" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Default: "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +msgstr "ಪಟ್ಟಿ ಮತ್ತು ಟೀಸರ್ ಬ್ಲಾಕ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗುವ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." + +#. Default: "Select the workflow transition to attempt" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:31 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Select the workflow transition to attempt" +msgstr "" + +#. Default: "Send a confirmation mail with a link to set the password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:100 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password" +msgstr "" + +#. Default: "Send an email on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send an email on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Send back" +#: src/profiles/core/workflows.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Send back" +msgstr "ಹಿಂದೆ ಕಳುಹಿಸಿ" + +#. Default: "Send email" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send email" +msgstr "" + +#. Default: "Settings" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Settings" +msgstr "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" + +#. Default: "Sharing" +#: src/profiles/core/actions.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sharing" +msgstr "ಸಹಯೋಗ ಒದಗಿಸು" + +#. Default: "Short name" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Short name" +msgstr "ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತ ಹೆಸರು" + +#. Default: "Short name (id)" +#: src/profiles/core/catalog.json:389 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Short name (id)" +msgstr "ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತ ಹೆಸರು (id)" + +#. Default: "Simple Publication Workflow" +#: src/profiles/core/workflows.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple Publication Workflow" +msgstr "ಸರಳ ಪ್ರಕಟಣೆ ಕಾರ್ಯಪ್ರವಾಹ" + +#. Default: "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +#: src/profiles/core/workflows.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +msgstr "ಮೂಲ ವೆಬ್ ಸೈಟ್‌ಗಳಿಗೆ ಉಪಯುಕ್ತವಾದ ಸರಳ ಕಾರ್ಯಪ್ರವಾಹ. ವಿಷಯಗಳು ಖಾಸಗಿಯಾಗಿ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತವೆ, ಮತ್ತು ಪರಿಶೀಲನೆಗೆ ಸಲ್ಲಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ನೇರವಾಗಿ ಪ್ರಕಟಿಸಬಹುದು. ವಿಷಯ ಐಟಂನ ರಚನೆಕಾರರು ಅದನ್ನು ಪ್ರಕಟಿಸಿದ ನಂತರವೂ ಸಂಪಾದಿಸಬಹುದು." + +#. Default: "Site" +#: src/profiles/core/types/site.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Site" +msgid "Site" +msgstr "ಸೈಟ್" + +#. Default: "Site 'From' address" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' address" +msgstr "ಸೈಟ್ 'From' ವಿಳಾಸ" + +#. Default: "Site 'From' name" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' name" +msgstr "ಸೈಟ್ 'From' ಹೆಸರು" + +#. Default: "Site Logo" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site Logo" +msgstr "ಸೈಟ್ ಲೋಗೋ" + +#. Default: "Site Setup" +#: src/profiles/core/actions.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Site Setup" +msgstr "ತಾಣ ಸಿದ್ಧತೆ" + +#. Default: "Site language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Site language" +msgstr "ಸೈಟ್ ಭಾಷೆ" + +#. Default: "Site title" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:28 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site title" +msgstr "ಸೈಟ್ ಶೀರ್ಷಿಕೆ" + +#. Default: "Sitemap" +#: src/profiles/core/actions.json:66 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sitemap" +msgstr "ಸೈಟ್‌ಮ್ಯಾಪ್" + +#. Default: "Sortable Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:477 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Sortable Title" +msgstr "ವಿಂಗಡಿಸಬಹುದಾದ ಶೀರ್ಷಿಕೆ" + +#. Default: "Source" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Source" +msgstr "ಮೂಲ" + +#. Default: "Store a new version of the item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:15 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Store a new version of the item" +msgstr "" + +#. Default: "Subject" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:65 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. Default: "Subject of the message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:63 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject of the message" +msgstr "" + +#. Default: "Submit" +#: src/profiles/core/permissions.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Submit" +msgstr "ಸಲ್ಲಿಸು" + +#. Default: "Submit for publication" +#: src/profiles/core/workflows.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Submit for publication" +msgstr "ಪ್ರಕಟಣೆಗಾಗಿ ಸಲ್ಲಿಸಿ" + +#. Default: "Successfully assigned the content rule {rule}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:123 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully assigned the content rule {rule}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:170 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:213 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:150 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:190 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "System group" +#: src/routes/groups/groups.ts:142 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "System group" +msgstr "ಸಿಸ್ಟಮ್ ಗುಂಪು" + +#. Default: "System users" +#: src/routes/users/users.ts:326 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "System users" +msgstr "ಸಿಸ್ಟಮ್ ಬಳಕೆದಾರರು" + +#. Default: "Tag" +#: src/profiles/core/catalog.json:290 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tag" +msgstr "ಟ್ಯಾಗ್" + +#. Default: "Tags" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:50 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Tags" +msgstr "ಟ್ಯಾಗ್‌ಗಳು" + +#. Default: "Tags are used for organization of content" +#: src/profiles/core/catalog.json:291 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tags are used for organization of content" +msgstr "ವಿಷಯ ಸಂಘಟನೆಗಾಗಿ ಟ್ಯಾಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ" + +#. Default: "Target folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:41 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#. Default: "Target path not found." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:133 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Target path not found." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to add a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:104 +#: src/routes/comments/comments.ts:162 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to add a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to modify a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:229 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to modify a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text search of an item’s contents" +#: src/profiles/core/catalog.json:253 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s contents" +msgstr "ಒಂದು ಐಟಂನ ಹೂರಣದಲ್ಲಿ ಪಠ್ಯ ಹುಡುಕು" + +#. Default: "Text search of an item’s title" +#: src/profiles/core/catalog.json:272 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s title" +msgstr "ಒಂದು ಐಟಂನ ಶೀರ್ಷಿಕಯಲ್ಲಿ ಪಠ್ಯ ಹುಡುಕು" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +msgstr "ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್ ಬ್ಲಾಕ್‌ಗಳ ಮಾಹಿತಿಯ JSON ಪ್ರಾತಿನಿಧ್ಯ. JSON ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್ ಆಗಿರಬೇಕು." + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +msgstr "ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್ ಬ್ಲಾಕ್‌ಗಳ ವಿನ್ಯಾಸದ JSON ಪ್ರಾತಿನಿಧ್ಯ. JSON ಅರೇ ಆಗಿರಬೇಕು." + +#. Default: "The URL for your external home page, if you have one." +#: src/constants/userschema.ts:27 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "The URL for your external home page, if you have one." +msgstr "" + +#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:35 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +msgstr "ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳೀಯ SMTP (ಹೊರಹೋಗುವ ಇಮೇಲ್) ಸರ್ವರ್‌ನ ವಿಳಾಸ. ಬಾಹ್ಯ ಸರ್ವರ್ ಬಳಸದ ಹೊರತು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ 'localhost'." + +#. Default: "The comment added to the history while versioning the content." +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "The comment added to the history while versioning the content." +msgstr "" + +#. Default: "The content type to check for." +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:33 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "The content type to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The content types that should be shown in the navigation and site map." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "The content types that should be shown in the navigation and site map." +msgstr "ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಮತ್ತು ಸೈಟ್ ಮ್ಯಾಪ್‌ನಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಬೇಕಾದ ವಿಷಯ ಪ್ರಕಾರಗಳು." + +#. Default: "The current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:149 +#: src/profiles/core/catalog.json:222 +#: src/profiles/core/catalog.json:564 +#: src/profiles/core/catalog.json:643 +#: src/profiles/core/catalog.json:716 +#: src/profiles/core/catalog.json:789 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The current day" +msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತ ದಿನ" + +#. Default: "The date an item was created" +#: src/profiles/core/catalog.json:655 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The date an item was created" +msgstr "ಐಟಂ ರಚಿಸಿದ ದಿನಾಂಕ" + +#. Default: "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:56 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +msgstr "" + +#. Default: "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:49 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +msgstr "" + +#. Default: "The end date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:161 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The end date and time of an event" +msgstr "ಒಂದು ಘಟನೆಯ ಕೊನೆಯ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯ" + +#. Default: "The file extension to check for" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:27 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "The file extension to check for" +msgstr "" + +#. Default: "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +#: src/routes/users/users.ts:109 +#: src/routes/users/users.ts:257 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +msgstr "" + +#. Default: "The item’s title, transformed for sorting" +#: src/profiles/core/catalog.json:478 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The item’s title, transformed for sorting" +msgstr "ಐಟಂನ ಶೀರ್ಷಿಕೆ, ವಿಂಗಡಣೆಗಾಗಿ ಪರಿವರ್ತಿಸಲಾಗಿದೆ" + +#. Default: "The language of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The language of this item." +msgstr "ಈ ಐಟಂನ ಭಾಷೆ." + +#. Default: "The language used for the content and the UI of this site." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The language used for the content and the UI of this site." +msgstr "ಈ ಸೈಟ್‌ನ ವಿಷಯ ಮತ್ತು UI ಗಾಗಿ ಬಳಸುವ ಭಾಷೆ." + +#. Default: "The languages in which the site should be translatable." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The languages in which the site should be translatable." +msgstr "ಸೈಟ್ ಅನುವಾದಿಸಬಹುದಾದ ಭಾಷೆಗಳು." + +#. Default: "The location of an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:8 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The location of an item" +msgstr "ಐಟಂನ ಸ್ಥಳ" + +#. Default: "The message that you want to mail." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:42 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The message that you want to mail." +msgstr "" + +#. Default: "The name of the group." +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "The name of the group." +msgstr "" + +#. Default: "The order of an item in its parent folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The order of an item in its parent folder" +msgstr "ಪೋಷಕ ಫೋಲ್ಡರ್‌ನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಐಟಂನ ಸ್ಥಾನ ಸೂಚಿ" + +#. Default: "The password for the ESMTP user account." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The password for the ESMTP user account." +msgstr "ESMTP ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಯ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್." + +#. Default: "The person that created an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:409 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The person that created an item" +msgstr "ಐಟಂ ರಚಿಸಿದ ವ್ಯಕ್ತಿ" + +#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +msgstr "ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳೀಯ SMTP (ಹೊರಹೋಗುವ ಇಮೇಲ್) ಸರ್ವರ್‌ನ ಪೋರ್ಟ್. ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ '25'." + +#. Default: "The roles to check for." +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "The roles to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The short name of an item (used in the url)" +#: src/profiles/core/catalog.json:390 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The short name of an item (used in the url)" +msgstr "ಒಂದು ಐಟಂನ ಕಿರುನಾಮ (ಯುಆರ್‌ಎಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಬಳಸಿರುವ)" + +#. Default: "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +msgstr "ಈ ಐಟಂನ ಪ್ರಾದೇಶಿಕ ಅಥವಾ ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ವಿಷಯ, ಪ್ರಾದೇಶಿಕ ಅನ್ವಯಿಸುವಿಕೆ, ಅಥವಾ ಈ ಐಟಂ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ನ್ಯಾಯವ್ಯಾಪ್ತಿ." + +#. Default: "The start date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The start date and time of an event" +msgstr "ಒಂದು ಘಟನೆಯ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯ" + +#. Default: "The time and date an item was expired" +#: src/profiles/core/catalog.json:582 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was expired" +msgstr "ಐಟಂ ಮುಕ್ತಾಯಗೊಂಡ ಸಮಯ ಮತ್ತು ದಿನಾಂಕ" + +#. Default: "The time and date an item was first published" +#: src/profiles/core/catalog.json:728 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was first published" +msgstr "ಐಟಂ ಮೊದಲು ಪ್ರಕಟವಾದ ಸಮಯ ಮತ್ತು ದಿನಾಂಕ" + +#. Default: "The time and date an item was last modified" +#: src/profiles/core/catalog.json:503 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was last modified" +msgstr "ಒಂದು ಐಟಂನ್ನು ಕೊನೆಯ ಬಾರಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿದ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯ" + +#. Default: "The topic of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:48 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The topic of this item." +msgstr "ಈ ಐಟಂನ ವಿಷಯ." + +#. Default: "The user viewing the querystring results" +#: src/profiles/core/catalog.json:422 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The user viewing the querystring results" +msgstr "ಕ್ವೆರಿಸ್ಟ್ರಿಂಗ್ ಫಲಿತಾಂಶಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿರುವ ಬಳಕೆದಾರ" + +#. Default: "The workflow states to check for." +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:31 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "The workflow states to check for." +msgstr "" + +#. Default: "This document is already locked by another user." +#: src/routes/lock/lock.ts:67 +#: src/routes/lock/lock.ts:120 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "This document is already locked by another user." +msgstr "ಈ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಈಗಾಗಲೇ ಇನ್ನೊಬ್ಬ ಬಳಕೆದಾರರಿಂದ ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ." + +#. Default: "This event is open ended." +#: src/profiles/core/types/event.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "This event is open ended." +msgstr "" + +#. Default: "This is the contents of the robots.txt file." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This is the contents of the robots.txt file." +msgstr "ಇದು robots.txt ಫೈಲ್‌ನ ವಿಷಯಗಳಾಗಿವೆ." + +#. Default: "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +msgstr "" + +#. Default: "This name will be displayed in the URL." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "This name will be displayed in the URL." +msgstr "ಈ ಹೆಸರು URL ನಲ್ಲಿ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." + +#. Default: "This shows a custom logo on your site." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows a custom logo on your site." +msgstr "ಇದು ನಿಮ್ಮ ಸೈಟ್‌ನಲ್ಲಿ ಕಸ್ಟಮ್ ಲೋಗೋವನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ." + +#. Default: "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +msgstr "ಇದು ಬ್ರೌಸರ್‌ಗಳ ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ಸಿಂಡಿಕೇಶನ್ ಫೀಡ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ." + +#. Default: "Tip: you can use * to autocomplete." +#: src/profiles/core/catalog.json:297 +#: src/profiles/core/catalog.json:303 +#: src/profiles/core/catalog.json:397 +#: src/profiles/core/catalog.json:416 +#: src/profiles/core/catalog.json:447 +#: src/profiles/core/catalog.json:466 +#: src/profiles/core/catalog.json:491 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tip: you can use * to autocomplete." +msgstr "ಸಲಹೆ: ಸ್ವಯಂಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲು * ಬಳಸಬಹುದು." + +#. Default: "Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:271 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:22 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Title" +msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ" + +#. Default: "To, from and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:28 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "To, from and message are required fields." +msgstr "To, from ಮತ್ತು ಸಂದೇಶ ಕಡ್ಡಾಯ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳಾಗಿವೆ." + +#. Default: "Today" +#: src/profiles/core/catalog.json:148 +#: src/profiles/core/catalog.json:221 +#: src/profiles/core/catalog.json:563 +#: src/profiles/core/catalog.json:642 +#: src/profiles/core/catalog.json:715 +#: src/profiles/core/catalog.json:788 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Today" +msgstr "ಇಂದು" + +#. Default: "Transaction error." +#: src/client.ts:81 +#: src/app.ts:177 +#: src/app.ts:190 +msgctxt "Client" +msgid "Transaction error." +msgstr "ವಹಿವಾಟು ದೋಷ." + +#. Default: "Transition" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition" +msgstr "" + +#. Default: "Transition workflow state" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Type" +#: src/profiles/core/catalog.json:439 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Type" +msgstr "ಪ್ರಕಾರ" + +#. Default: "Type Name" +#: src/models/type/type.ts:180 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Type Name" +msgstr "ಪ್ರಕಾರದ ಹೆಸರು" + +#. Default: "Type of the current document is not found." +#: src/helpers/handler/handler.ts:98 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Type of the current document is not found." +msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್‌ನ ಪ್ರಕಾರ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ." + +#. Default: "Type {type} not found." +#: src/routes/content/content.ts:579 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Type {type} not found." +msgstr "" + +#. Default: "Use '../' to navigate to parent objects." +#: src/profiles/core/catalog.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Use '../' to navigate to parent objects." +msgstr "ಪೋಷಕ ಆಬ್ಜೆಕ್ಟ್‌ಗಳಿಗೆ ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್ ಮಾಡಲು '../' ಬಳಸಿ." + +#. Default: "Use email address as login name" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Use email address as login name" +msgstr "" + +#. Default: "User and Group Settings" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "User and Group Settings" +msgstr "" + +#. Default: "User created" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User created" +msgstr "" + +#. Default: "User doesn’t exist or invalid credentials." +#: src/routes/users/users.ts:69 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "User doesn’t exist or invalid credentials." +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಅಮಾನ್ಯ ರುಜುವಾತುಗಳು." + +#. Default: "User is not logged in." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:135 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "User is not logged in." +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಲಾಗಿನ್ ಆಗಿಲ್ಲ." + +#. Default: "User logged in" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged in" +msgstr "" + +#. Default: "User logged out" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged out" +msgstr "" + +#. Default: "User removed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User removed" +msgstr "" + +#. Default: "Username" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:123 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Username" +msgstr "" + +#. Default: "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:53 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +msgstr "ನಿಮ್ಮ ಇಮೇಲ್ ಸರ್ವರ್‌ಗೆ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರು. ESMTP ಬಳಸದ ಹೊರತು ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ." + +#. Default: "User’s group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "User’s group" +msgstr "" + +#. Default: "User’s role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "User’s role" +msgstr "" + +#. Default: "Version item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item" +msgstr "" + +#. Default: "Version item with comment {comment}" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item with comment {comment}" +msgstr "" + +#. Default: "Versioning" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning" +msgstr "ಆವೃತ್ತಿ ನಿರ್ವಹಣೆ" + +#. Default: "Versioning support" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning support" +msgstr "ಆವೃತ್ತಿ ನಿರ್ವಹಣೆ ಬೆಂಬಲ" + +#. Default: "Video" +#: src/profiles/core/types/video.json:3 +#: src/profiles/core/types/video.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Default: "Videos can be referenced in pages." +#: src/profiles/core/types/video.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Videos can be referenced in pages." +msgstr "" + +#. Default: "View" +#: src/profiles/core/permissions.json:6 +#: src/profiles/core/actions.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View" +msgstr "ನೋಟ" + +#. Default: "View Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:50 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Visible to everyone, editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Visible to everyone, editable by the owner." +msgstr "ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಗೋಚರ, ಮಾಲೀಕರಿಂದ ಸಂಪಾದಿಸಬಹುದು." + +#. Default: "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +msgstr "ಪರಿಶೀಲನೆಗಾಗಿ ಕಾಯುತ್ತಿದೆ, ಮಾಲೀಕರಿಂದ ಸಂಪಾದಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ." + +#. Default: "We will use this address if you need to recover your password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:37 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:90 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "We will use this address if you need to recover your password" +msgstr "" + +#. Default: "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +#: src/profiles/core/types/event.json:104 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +msgstr "" + +#. Default: "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +msgstr "ಈ ದಿನಾಂಕ ತಲುಪಿದಾಗ, ವಿಷಯವು ಪಟ್ಟಿಗಳು ಮತ್ತು ಹುಡುಕಾಟಗಳಲ್ಲಿ ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಗೋಚರಿಸುವುದಿಲ್ಲ." + +#. Default: "Whole Day" +#: src/profiles/core/types/event.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Whole Day" +msgstr "" + +#. Default: "Within last" +#: src/profiles/core/catalog.json:130 +#: src/profiles/core/catalog.json:203 +#: src/profiles/core/catalog.json:545 +#: src/profiles/core/catalog.json:624 +#: src/profiles/core/catalog.json:697 +#: src/profiles/core/catalog.json:770 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within last" +msgstr "ಕಳೆದ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ" + +#. Default: "Within next" +#: src/profiles/core/catalog.json:142 +#: src/profiles/core/catalog.json:215 +#: src/profiles/core/catalog.json:557 +#: src/profiles/core/catalog.json:636 +#: src/profiles/core/catalog.json:709 +#: src/profiles/core/catalog.json:782 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within next" +msgstr "ಮುಂದಿನ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ" + +#. Default: "Workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:42 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow state changed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Workflow state changed" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow states are: {states}" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow states are: {states}" +msgstr "" + +#. Default: "Wrong login and/or password." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:86 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:100 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Wrong login and/or password." +msgstr "ತಪ್ಪಾದ ಲಾಗಿನ್ ಮತ್ತು/ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್." + +#. Default: "Yes" +#: src/profiles/core/catalog.json:365 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Yes" +msgstr "ಹೌದು" + +#. Default: "You are not authorization to access this resource." +#: src/routes/workflow/workflow.ts:45 +msgctxt "Routes|Workflow" +msgid "You are not authorization to access this resource." +msgstr "ಈ ಸಂಪನ್ಮೂಲವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅಧಿಕಾರವಿಲ್ಲ." + +#. Default: "You are not authorized to access this resource." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:114 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:212 +#: src/helpers/handler/handler.ts:120 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "You are not authorized to access this resource." +msgstr "" + +#. Default: "You can’t delete system groups." +#: src/routes/groups/groups.ts:141 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "You can’t delete system groups." +msgstr "ನೀವು ಸಿಸ್ಟಮ್ ಗುಂಪುಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." + +#. Default: "You can’t delete system users." +#: src/routes/users/users.ts:325 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You can’t delete system users." +msgstr "ನೀವು ಸಿಸ್ಟಮ್ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." + +#. Default: "You don’t have permission to delete this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:277 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to delete this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to edit this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:222 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to edit this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +#: src/routes/history/history.ts:65 +#: src/routes/content/content.ts:775 +msgctxt "Routes|History" +msgid "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +msgstr "ಈ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಇನ್ನೊಬ್ಬ ಬಳಕೆದಾರರಿಂದ ಲಾಕ್ ಆಗಿರುವುದರಿಂದ ಅದನ್ನು ಉಳಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ." + +#. Default: "You don’t have permission to unlock this document." +#: src/routes/lock/lock.ts:171 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "You don’t have permission to unlock this document." +msgstr "ಈ ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ." + +#. Default: "You don’t have permissions to add a user." +#: src/routes/users/users.ts:195 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to add a user." +msgstr "ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ." + +#. Default: "You don’t have permissions to view this user." +#: src/routes/users/users.ts:136 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to view this user." +msgstr "" + +#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +#: src/constants/userschema.ts:35 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +msgstr "" + +#. Default: "Your portrait photo." +#: src/constants/userschema.ts:42 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your portrait photo." +msgstr "" + +#. Default: "boolean" +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Boolean" +msgid "boolean" +msgstr "ಬೂಲಿಯನ್" + +#. Default: "events" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "events" +msgstr "" diff --git a/locales/mi.json b/locales/mi.json new file mode 100644 index 00000000..f5e90c82 --- /dev/null +++ b/locales/mi.json @@ -0,0 +1 @@ +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"He whakamāramatanga mō tēnei tūemi.","A name given to this item.":"He ingoa kua tukuna ki tēnei tūemi.","A related item from which this item is derived.":"He tūemi e hono ana, nō reira tēnei tūemi i takea mai ai.","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"","AI is disabled.":"Kua monokia te AI.","Absolute path":"Ara pūrongo","Accessibility":"Whakaurutanga","Add":"Tāpiri","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"Tāpirihia ētahi atu tūemi ki te whakatere, kotahi mō ia rārangi. Kia pēnei te hōputu 'taitara|whakamāramatanga|url'.","Add prompt":"Tāpiri tohutohu","Additional items":"Tūemi tāpiri","Adds effective and expiration dates.":"Ka tāpiri i ngā rā whakamana me ngā rā paunga.","Adds keywords and language fields.":"Ka tāpiri i ngā āpure me ngā āpure reo.","Adds ownership and rights fields.":"Ka tāpiri i ngā āpure rangatiratanga me ngā motika.","Adds standard metadatafields":"Ka tāpiri i ngā āpure raraunga aroturuki paerewa","Adds title and description fields.":"Ka tāpiri i ngā āpure taitara me ngā whakamāramatanga.","Administrator":"Kaiwhakahaere","Administrators":"Ngā Kaiwhakahaere","After N days in the future":"I muri i ngā rā N ā muri nei","After date":"I muri i te rā","After relative date":"I muri i te rā tauaro","After the current day":"I muri i te rā o nāianei","After today":"I muri i tēnei rā","Allowed Content Types":"Ngā Momo Ihirangi Whakaaetia","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"Kua rakaina kē","An entity responsible for making this item available.":"He hinonga nāna tēnei tūemi i whakarato.","An item’s description":"Te whakamāramatanga o tētahi tūemi","An item’s type (e.g. Event)":"Te momo o tētahi tūemi (hei tauira, Kaupapa)","An item’s workflow state (e.g.published)":"Te āhua mahi o tētahi tūemi (hei tauira, kua whakaputaina)","Anonymous":"Tūmataiti","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"Kua motuhēhia","Available languages":"Ngā reo wātea","Basic metadata":"Raraunga aroturuki taketake","Before N days in the past":"I mua i ngā rā N o mua","Before date":"I mua i te rā","Before relative date":"I mua i te rā tauaro","Before the current day":"I mua i te rā o nāianei","Before today":"I mua i tēnei rā","Behaviors":"Ngā Whanonga","Between dates":"I waenga i ngā rā","Biography":"","Blocks":"Poraka","Blocks Layout":"Whakahōputu Poraka","Can only be seen and edited by the owner.":"Ka kitea, ka taea te whakatika e te rangatira anake.","Categorization":"Whakarōpūtanga","Change Note":"Tuhipoka Whakarerekē","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"Whakapā","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"Kei roto","Content":"Ihirangi","Content Types":"Ngā Momo Ihirangi","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"Rārangi kaupapa","Contributor":"Kaituku","Copy":"Tārua","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"Kōpaki","Creation date":"Rā hanganga","Creator":"Kaihanga","Current logged in user":"Kaiwhakamahi takiuru o nāianei","Cut":"Tapahi","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"Ngā Rā","Debug":"Patuiro","Default":"","Define custom prompts for the assistant.":"Tautuhia ngā tohutohu ritenga mō te kaiawhina.","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"Mukua","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"Whakamāramatanga","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"Ngā momo ihirangi e whakakitea ana","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"Kua rakaina te tuhinga","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"Raraunga aroturuki Dublin Core","ESMTP password":"Kupuhipa ESMTP","ESMTP username":"Ingoa kaiwhakamahi ESMTP","Edit":"Whakatika","Editor":"Ētita","Effective date":"Rā whakamana","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"Ka whakakā i te tautoko Volto Blocks","Enter a comment that describes the changes you made.":"Tuhia he kōrero e whakamārama ana i ngā whakarerekētanga i mahia e koe.","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"Ka ōrite","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"Rā mutunga kaupapa","Event lasts whole day.":"","Event start date":"Rā tīmata kaupapa","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"Kapea i te whakatere","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"Rā Paunga","Expiration date":"Rā paunga","Feed":"","File":"Kōnae","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"Tātari Momo Kei Roto","Find items related to the selected items":"Kimihia ngā tūemi e hono ana ki ngā tūemi kua tīpakohia","Find items that can contain other objects":"Kimihia ngā tūemi ka taea te pupuri tūemi kē atu","Folder":"Kōpaki","Folder-like":"Rite ki te kōpaki","Form":"","From and message are required fields.":"Ko te 'Mai i' me te karere he āpure herea.","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"Ka tuku i te āheinga ki te whakaingoa anō i tētahi tūemi mai i tōna puka whakatika.","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"Hītori","Home Page":"","Identifier":"Kaiwhakatau","If enabled, the mail is sent to a test server.":"Ki te whakakāngia, ka tukuna te īmēra ki tētahi tūmau whakamātautau.","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"Ki te whakakāngia, ka tukuna te īmēra mā tētahi hononga haumaru.","If enabled, the site is multilingual.":"Ki te whakakāngia, he pae maha-reo te pae.","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"Ki te tīpakohia, kāore tēnei tūemi e puta i te rākau whakatere.","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"Mēnā kei te heke mai tēnei rā, kāore te ihirangi e puta i ngā rārangi me ngā rapu tae noa ki tēnei rā.","Image":"Whakaahua","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"Ka taea te tūhono whakaahua ki ngā whārangi, te whakaatu rānei i roto i tētahi kōpaki whakaahua.","Information about rights held in and over this item.":"He pārongo mō ngā motika e pupurihia ana i roto i tēnei tūemi, mō tēnei tūemi hoki.","Internal server error":"Hapa ā-roto o te tūmau","Invalid credentials":"He taipitopito takiuru muhu","Invalid move.":"","Invalid session":"He wātūnga muhu","Is":"Ko","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"Ka taea e ngā tūemi o tēnei momo te mahi hei kōpaki e pupuri ana i ētahi atu tūemi. Ko ēhea momo ihirangi e whakaaetia kia noho ki roto?","Language":"Reo","Language root":"Pūtake reo","Larger than":"Nui ake i","Layout":"Whakahōputu","Less than":"Iti iho i","Lets you upload a file to the site.":"Ka taea e koe te tuku kōnae ki te pae.","List of attendees.":"","Location":"","Location in the navigation structure":"Te wāhi i roto i te hanganga whakatere","Location in the site structure":"Te wāhi i roto i te hanganga pae","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"Whakauru","Log message {message}":"","Log out":"Hono atu","Logger":"","Login":"Takiuru","Login and password must be provided in body.":"Me tuku te takiuru me te kupuhipa i roto i te tinana.","Logout":"Takiputa","Mail":"Īmēra","Mail Template":"","Manage Preferences":"Whakahaere Manakohanga","Manage Site":"Whakahaere Pae","Manage Users":"Whakahaere Kaiwhakamahi","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"Ka ōrite ki ngā mea katoa o","Matches any condition":"Ka ōrite ki tētahi o","Message":"","Missing credentials":"Kāore he taipitopito takiuru","Modification date":"Rā whakarerekētanga","Modify":"Whakarereke","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"Maha-reo","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"Whakatere","Navigation path":"Ara whakatere","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"Kāo","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"Kāore e whakaaetia","Not found.":"Kāore i kitea.","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"Raupapa i roto i te kōpaki","Owner":"Rangatira","Ownership":"Rangatiratanga","Page":"Whārangi","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"Tono tautuhi anō kupuhipa","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"Whakapiri","Pending review":"E tāria ana te arotake","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"Tēnā koa, tuhia te tau o ngā rā.","Please use YYYY/MM/DD.":"Tēnā koa, whakamahia te hōputu YYYY/MM/DD.","Portrait":"","Preferences":"Manakohanga","Preview Image Link":"Hono Whakaahua Arokite","Preview image":"Whakaahua arokite","Preview image caption":"Kupu āpiti whakaahua arokite","Private":"Tūmataiti","Prompt":"Tohutohu","Prompt is a required field.":"He āpure herea te tohutohu.","Prompts":"Ngā Tohutohu","Provided block id is not valid.":"","Publish":"Whakaputa","Published":"Kua whakaputaina","Publisher":"Kaiwhakaputa","Publishing Date":"Rā Whakaputa","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"Kaipānui","Recurrence":"","Register":"Rēhita","Related":"E hono ana","Related Items":"Ngā Tūemi e Hono Ana","Related To":"E Hono Ana Ki","Related resources.":"Ngā rauemi e hono ana.","Relative path":"Ara tauaro","Rename":"Whakaingoa anō","Required field(s) missing.":"He āpure herea ngā mea kua ngaro.","Retract":"Tango","Review":"Arotake","Review state":"Āhua arotake","Reviewer":"Kaitirotiro","Rights":"Motika","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"Ngā Ture","SMTP port":"Tauranga SMTP","SMTP server":"Tūmau SMTP","Searchable text":"Tuhinga ka rapua","Secure":"Haumaru","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"Tīpakohia he whakaahua hei whakamahi i ngā poraka rārangi me ngā poraka whakarāpopoto.","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"Tuku whakamuri","Send email":"","Settings":"Tautuhinga","Sharing":"Tiritahi","Short name":"Ingoa poto","Short name (id)":"Ingoa poto (id)","Simple Publication Workflow":"Rerenga Mahi Whakaputa Māmā","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"He rerenga mahi māmā e whai hua ana mō ngā pae tukutuku taketake. Ka tīmata ngā mea hei tūmataiti, ā, ka taea te tuku ki te arotake, te whakaputa tōtika rānei. Ka taea e te kaihanga o tētahi tūemi ihirangi te whakatika i te tūemi ahakoa kua whakaputaina.","Site":"Pae","Site 'From' address":"Wāhitau 'Mai i' o te pae","Site 'From' name":"Ingoa 'Mai i' o te pae","Site Logo":"Waitohu Pae","Site Setup":"Tautuhinga Pae","Site language":"Reo pae","Site title":"Taitara pae","Sitemap":"Mahere Pae","Sortable Title":"Taitara Kōmaka","Source":"Pūtake","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"Tuku","Submit for publication":"Tuku ki te whakaputa","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"Rōpū pūnaha","System users":"Kaiwhakamahi pūnaha","Tag":"Tūtohu","Tags":"Ngā Tūtohu","Tags are used for organization of content":"Ka whakamahia ngā tūtohu hei whakarite ihirangi","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"Rapu tuhinga i ngā ihirangi o tētahi tūemi","Text search of an item’s title":"Rapu tuhinga i te taitara o tētahi tūemi","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"Ko te whakaahuatanga JSON o ngā pārongo poraka o te ahanoa. Me JSON ahanoa.","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"Ko te whakaahuatanga JSON o te whakahōputu poraka o te ahanoa. Me JSON huinga raupapa.","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"Ko te wāhitau o tō tūmau SMTP (īmēra puta) ā-rohe. Ko 'localhost' te tikanga, ki te kore koe e whakamahi tūmau ā-waho hei tuku īmēra.","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"Ko ngā momo ihirangi e whakaaturia ana i roto i te whakatere me te mahere pae.","The current day":"Te rā o nāianei","The date an item was created":"Te rā i hangaia ai tētahi tūemi","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"Te rā me te wā mutunga o tētahi kaupapa","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"Te taitara o te tūemi, kua hurihia hei kōmaka","The language of this item.":"Te reo o tēnei tūemi.","The language used for the content and the UI of this site.":"Te reo e whakamahia ana mō te ihirangi me te atanga o tēnei pae.","The languages in which the site should be translatable.":"Ngā reo e taea ai te whakamāori i te pae.","The location of an item":"Te wāhi o tētahi tūemi","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"Te raupapa o tētahi tūemi i roto i tōna kōpaki matua","The password for the ESMTP user account.":"Te kupuhipa mō te pūkete kaiwhakamahi ESMTP.","The person that created an item":"Te tangata nāna te tūemi i hanga","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"Te tauranga o tō tūmau SMTP (īmēra puta) ā-rohe. Ko '25' te tikanga.","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"Te ingoa poto o tētahi tūemi (ka whakamahia i te url)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"Te kaupapa ā-wāhi, ā-wā rānei o tēnei tūemi, te whakamahinga ā-wāhi o tēnei tūemi, te mana whakahaere rānei e hāngai ana tēnei tūemi.","The start date and time of an event":"Te rā me te wā tīmata o tētahi kaupapa","The time and date an item was expired":"Te wā me te rā i pau ai tētahi tūemi","The time and date an item was first published":"Te wā me te rā i whakaputaina tuatahitia ai tētahi tūemi","The time and date an item was last modified":"Te wā me te rā i whakarerekēhia whakamutunga ai tētahi tūemi","The topic of this item.":"Te kaupapa o tēnei tūemi.","The user viewing the querystring results":"Te kaiwhakamahi e mātaki ana i ngā hua rapunga","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"Kua rakaina kē tēnei tuhinga e tētahi atu kaiwhakamahi.","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"Ko ngā ihirangi o te kōnae robots.txt tēnei.","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"Ka whakakitea tēnei ingoa i te URL.","This shows a custom logo on your site.":"Ka whakaatu tēnei i tētahi waitohu ritenga i tō pae.","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"Ka puta tēnei i te pae taitara o ngā pūtirotiro me ngā whāngai tohatoha.","Tip: you can use * to autocomplete.":"Tohutohu: ka taea te whakamahi i te * hei whakaoti aunoa.","Title":"Taitara","To, from and message are required fields.":"Ko te Ki, Mai i me te karere he āpure herea.","Today":"Tēnei rā","Transaction error.":"Hapa tauwhitinga.","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"Momo","Type Name":"Ingoa Momo","Type of the current document is not found.":"Kāore i kitea te momo o te tuhinga o nāianei.","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"Whakamahia te '../' ki te whakatere ki ngā ahanoa matua.","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"Kāore te kaiwhakamahi e noho ana, he taipitopito muhu rānei.","User is not logged in.":"Kāore te kaiwhakamahi i takiuru.","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"Ingoa kaiwhakamahi hei motuhēhē ki tō tūmau īmēra. Ehara i te mea e hiahiatia ana, ki te kore koe e whakamahi i te ESMTP.","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"Whakaputanga","Versioning support":"Tautoko whakaputanga","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"Tiro","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"Ka kitea e te katoa, ka taea te whakatika e te rangatira.","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"E tāria ana te arotake, kāore e taea te whakatika e te rangatira.","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"Ina tae ki tēnei rā, kāore te ihirangi e puta anō i ngā rārangi me ngā rapunga.","Whole Day":"","Within last":"I roto i te wā whakamutunga","Within next":"I roto i te wā e heke mai ana","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"He takiuru me/te kupuhipa hē.","Yes":"Āe","You are not authorization to access this resource.":"Kāore koe i whakaaetia ki te whakauru i tēnei rauemi.","You are not authorized to access this resource.":"","You can’t delete system groups.":"Kāore e taea te muku i ngā rōpū pūnaha.","You can’t delete system users.":"Kāore e taea te muku i ngā kaiwhakamahi pūnaha.","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"Kāore ō whakaaetanga ki te tiaki i tēnei tuhinga nā te mea kua rakaina e tētahi atu kaiwhakamahi.","You don’t have permission to unlock this document.":"Kāore ō whakaaetanga ki te wetewete i tēnei tuhinga.","You don’t have permissions to add a user.":"Kāore ō whakaaetanga ki te tāpiri kaiwhakamahi.","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"pūrua","events":""} \ No newline at end of file diff --git a/locales/mi/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/mi/LC_MESSAGES/nick.po new file mode 100644 index 00000000..e535e9c5 --- /dev/null +++ b/locales/mi/LC_MESSAGES/nick.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-30T12:57:54.776Z\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language-Code: mi\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +msgstr "" + +#. Default: "A description of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A description of this item." +msgstr "He whakamāramatanga mō tēnei tūemi." + +#. Default: "A name given to this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A name given to this item." +msgstr "He ingoa kua tukuna ki tēnei tūemi." + +#. Default: "A related item from which this item is derived." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "A related item from which this item is derived." +msgstr "He tūemi e hono ana, nō reira tēnei tūemi i takea mai ai." + +#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +#: src/constants/userschema.ts:19 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +msgstr "" + +#. Default: "AI" +#: src/profiles/ai/permissions.json:6 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:3 +msgctxt "Profiles|Ai|Permissions" +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Default: "AI is disabled." +#: src/routes/related/related.ts:22 +#: src/routes/ai/ai.ts:50 +#: src/routes/ai/ai.ts:104 +msgctxt "Routes|Related" +msgid "AI is disabled." +msgstr "Kua monokia te AI." + +#. Default: "Absolute path" +#: src/profiles/core/catalog.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Absolute path" +msgstr "Ara pūrongo" + +#. Default: "Accessibility" +#: src/profiles/core/actions.json:71 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Accessibility" +msgstr "Whakaurutanga" + +#. Default: "Add" +#: src/profiles/core/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add" +msgstr "Tāpiri" + +#. Default: "Add Comment" +#: src/profiles/core/permissions.json:54 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +msgstr "Tāpirihia ētahi atu tūemi ki te whakatere, kotahi mō ia rārangi. Kia pēnei te hōputu 'taitara|whakamāramatanga|url'." + +#. Default: "Add prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:19 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Add prompt" +msgstr "Tāpiri tohutohu" + +#. Default: "Additional items" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Additional items" +msgstr "Tūemi tāpiri" + +#. Default: "Adds effective and expiration dates." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Adds effective and expiration dates." +msgstr "Ka tāpiri i ngā rā whakamana me ngā rā paunga." + +#. Default: "Adds keywords and language fields." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Adds keywords and language fields." +msgstr "Ka tāpiri i ngā āpure me ngā āpure reo." + +#. Default: "Adds ownership and rights fields." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Adds ownership and rights fields." +msgstr "Ka tāpiri i ngā āpure rangatiratanga me ngā motika." + +#. Default: "Adds standard metadatafields" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Adds standard metadatafields" +msgstr "Ka tāpiri i ngā āpure raraunga aroturuki paerewa" + +#. Default: "Adds title and description fields." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Adds title and description fields." +msgstr "Ka tāpiri i ngā āpure taitara me ngā whakamāramatanga." + +#. Default: "Administrator" +#: src/profiles/core/roles.json:47 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Administrator" +msgstr "Kaiwhakahaere" + +#. Default: "Administrators" +#: src/profiles/multilingualcontent/groups.json:6 +#: src/profiles/default/groups.json:6 +msgctxt "Profiles|Multilingualcontent|Groups" +msgid "Administrators" +msgstr "Ngā Kaiwhakahaere" + +#. Default: "After N days in the future" +#: src/profiles/core/catalog.json:95 +#: src/profiles/core/catalog.json:168 +#: src/profiles/core/catalog.json:510 +#: src/profiles/core/catalog.json:589 +#: src/profiles/core/catalog.json:662 +#: src/profiles/core/catalog.json:735 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After N days in the future" +msgstr "I muri i ngā rā N ā muri nei" + +#. Default: "After date" +#: src/profiles/core/catalog.json:124 +#: src/profiles/core/catalog.json:197 +#: src/profiles/core/catalog.json:539 +#: src/profiles/core/catalog.json:618 +#: src/profiles/core/catalog.json:691 +#: src/profiles/core/catalog.json:764 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After date" +msgstr "I muri i te rā" + +#. Default: "After relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:94 +#: src/profiles/core/catalog.json:167 +#: src/profiles/core/catalog.json:509 +#: src/profiles/core/catalog.json:588 +#: src/profiles/core/catalog.json:661 +#: src/profiles/core/catalog.json:734 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After relative date" +msgstr "I muri i te rā tauaro" + +#. Default: "After the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:101 +#: src/profiles/core/catalog.json:174 +#: src/profiles/core/catalog.json:516 +#: src/profiles/core/catalog.json:595 +#: src/profiles/core/catalog.json:668 +#: src/profiles/core/catalog.json:741 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After the current day" +msgstr "I muri i te rā o nāianei" + +#. Default: "After today" +#: src/profiles/core/catalog.json:100 +#: src/profiles/core/catalog.json:173 +#: src/profiles/core/catalog.json:515 +#: src/profiles/core/catalog.json:594 +#: src/profiles/core/catalog.json:667 +#: src/profiles/core/catalog.json:740 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After today" +msgstr "I muri i tēnei rā" + +#. Default: "Allowed Content Types" +#: src/models/type/type.ts:158 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Allowed Content Types" +msgstr "Ngā Momo Ihirangi Whakaaetia" + +#. Default: "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +msgstr "" + +#. Default: "Already locked" +#: src/routes/lock/lock.ts:70 +#: src/routes/lock/lock.ts:123 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Already locked" +msgstr "Kua rakaina kē" + +#. Default: "An entity responsible for making this item available." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "An entity responsible for making this item available." +msgstr "He hinonga nāna tēnei tūemi i whakarato." + +#. Default: "An item’s description" +#: src/profiles/core/catalog.json:234 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s description" +msgstr "Te whakamāramatanga o tētahi tūemi" + +#. Default: "An item’s type (e.g. Event)" +#: src/profiles/core/catalog.json:440 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s type (e.g. Event)" +msgstr "Te momo o tētahi tūemi (hei tauira, Kaupapa)" + +#. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" +#: src/profiles/core/catalog.json:459 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" +msgstr "Te āhua mahi o tētahi tūemi (hei tauira, kua whakaputaina)" + +#. Default: "Anonymous" +#: src/profiles/core/roles.json:6 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Anonymous" +msgstr "Tūmataiti" + +#. Default: "Apply only to a objects in a particular workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Apply only to a objects in a particular workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only to a particular file extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "Apply only to a particular file extension" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current content object is of a particular type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Apply only when the current content object is of a particular type" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user has the given role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Apply only when the current user has the given role" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user is in the given group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Apply only when the current user is in the given group" +msgstr "" + +#. Default: "As a path relative to the portal root." +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:40 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:37 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "As a path relative to the portal root." +msgstr "" + +#. Default: "Attendees" +#: src/profiles/core/types/event.json:81 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#. Default: "Authenticated" +#: src/profiles/core/roles.json:11 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:11 +#: src/profiles/ai/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Authenticated" +msgstr "Kua motuhēhia" + +#. Default: "Available languages" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Available languages" +msgstr "Ngā reo wātea" + +#. Default: "Basic metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Basic metadata" +msgstr "Raraunga aroturuki taketake" + +#. Default: "Before N days in the past" +#: src/profiles/core/catalog.json:107 +#: src/profiles/core/catalog.json:180 +#: src/profiles/core/catalog.json:522 +#: src/profiles/core/catalog.json:601 +#: src/profiles/core/catalog.json:674 +#: src/profiles/core/catalog.json:747 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before N days in the past" +msgstr "I mua i ngā rā N o mua" + +#. Default: "Before date" +#: src/profiles/core/catalog.json:136 +#: src/profiles/core/catalog.json:209 +#: src/profiles/core/catalog.json:551 +#: src/profiles/core/catalog.json:630 +#: src/profiles/core/catalog.json:703 +#: src/profiles/core/catalog.json:776 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before date" +msgstr "I mua i te rā" + +#. Default: "Before relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:106 +#: src/profiles/core/catalog.json:179 +#: src/profiles/core/catalog.json:521 +#: src/profiles/core/catalog.json:600 +#: src/profiles/core/catalog.json:673 +#: src/profiles/core/catalog.json:746 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before relative date" +msgstr "I mua i te rā tauaro" + +#. Default: "Before the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:113 +#: src/profiles/core/catalog.json:186 +#: src/profiles/core/catalog.json:528 +#: src/profiles/core/catalog.json:607 +#: src/profiles/core/catalog.json:680 +#: src/profiles/core/catalog.json:753 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before the current day" +msgstr "I mua i te rā o nāianei" + +#. Default: "Before today" +#: src/profiles/core/catalog.json:112 +#: src/profiles/core/catalog.json:185 +#: src/profiles/core/catalog.json:527 +#: src/profiles/core/catalog.json:606 +#: src/profiles/core/catalog.json:679 +#: src/profiles/core/catalog.json:752 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before today" +msgstr "I mua i tēnei rā" + +#. Default: "Behaviors" +#: src/models/type/type.ts:141 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Behaviors" +msgstr "Ngā Whanonga" + +#. Default: "Between dates" +#: src/profiles/core/catalog.json:118 +#: src/profiles/core/catalog.json:191 +#: src/profiles/core/catalog.json:533 +#: src/profiles/core/catalog.json:612 +#: src/profiles/core/catalog.json:685 +#: src/profiles/core/catalog.json:758 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Between dates" +msgstr "I waenga i ngā rā" + +#. Default: "Biography" +#: src/constants/userschema.ts:22 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. Default: "Blocks" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks" +msgstr "Poraka" + +#. Default: "Blocks Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks Layout" +msgstr "Whakahōputu Poraka" + +#. Default: "Can only be seen and edited by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Can only be seen and edited by the owner." +msgstr "Ka kitea, ka taea te whakatika e te rangatira anake." + +#. Default: "Categorization" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Categorization" +msgstr "Whakarōpūtanga" + +#. Default: "Change Note" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Change Note" +msgstr "Tuhipoka Whakarerekē" + +#. Default: "Comment" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:211 +#: src/routes/comments/comments.ts:266 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Confirm password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:115 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. Default: "Contact" +#: src/profiles/core/actions.json:76 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contact" +msgstr "Whakapā" + +#. Default: "Contact E-mail" +#: src/profiles/core/types/event.json:94 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact E-mail" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Name" +#: src/profiles/core/types/event.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Phone" +#: src/profiles/core/types/event.json:100 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Phone" +msgstr "" + +#. Default: "Contains" +#: src/profiles/core/catalog.json:240 +#: src/profiles/core/catalog.json:259 +#: src/profiles/core/catalog.json:278 +#: src/profiles/core/catalog.json:484 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Contains" +msgstr "Kei roto" + +#. Default: "Content" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:148 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content" +msgstr "Ihirangi" + +#. Default: "Content Types" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:147 +#: src/profiles/core/controlpanels/dexterity-types.json:3 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content Types" +msgstr "Ngā Momo Ihirangi" + +#. Default: "Content type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:44 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type" +msgstr "" + +#. Default: "Content type: {types}" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:16 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type: {types}" +msgstr "" + +#. Default: "Contents" +#: src/profiles/core/actions.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contents" +msgstr "Rārangi kaupapa" + +#. Default: "Contributor" +#: src/profiles/core/roles.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Contributor" +msgstr "Kaituku" + +#. Default: "Copy" +#: src/profiles/core/actions.json:44 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Copy" +msgstr "Tārua" + +#. Default: "Copy the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:19 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Coverage" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Coverage" +msgstr "Kōpaki" + +#. Default: "Creation date" +#: src/profiles/core/catalog.json:654 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creation date" +msgstr "Rā hanganga" + +#. Default: "Creator" +#: src/profiles/core/catalog.json:408 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creator" +msgstr "Kaihanga" + +#. Default: "Current logged in user" +#: src/profiles/core/catalog.json:421 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Current logged in user" +msgstr "Kaiwhakamahi takiuru o nāianei" + +#. Default: "Cut" +#: src/profiles/core/actions.json:39 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Cut" +msgstr "Tapahi" + +#. Default: "Date and Time when the event begins." +#: src/profiles/core/types/event.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event begins." +msgstr "" + +#. Default: "Date and Time when the event ends." +#: src/profiles/core/types/event.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event ends." +msgstr "" + +#. Default: "Dates" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Dates" +msgstr "Ngā Rā" + +#. Default: "Debug" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Debug" +msgstr "Patuiro" + +#. Default: "Default" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:26 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:70 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:25 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:22 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:27 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:25 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:26 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:30 +#: src/constants/userschema.ts:13 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/types/video.json:13 +#: src/profiles/core/types/image.json:13 +#: src/profiles/core/types/file.json:13 +#: src/profiles/core/types/feed.json:13 +#: src/profiles/core/types/event.json:25 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:10 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Default: "Define custom prompts for the assistant." +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:16 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Define custom prompts for the assistant." +msgstr "Tautuhia ngā tohutohu ritenga mō te kaiawhina." + +#. Default: "Define the event recurrence rule." +#: src/profiles/core/types/event.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Define the event recurrence rule." +msgstr "" + +#. Default: "Delete" +#: src/profiles/core/actions.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Delete" +msgstr "Mukua" + +#. Default: "Delete item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:19 +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete item" +msgstr "" + +#. Default: "Delete the triggering item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete the triggering item" +msgstr "" + +#. Default: "Description" +#: src/models/type/type.ts:165 +#: src/profiles/core/catalog.json:233 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:16 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:33 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Description" +msgstr "Whakamāramatanga" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:21 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Displayed content types" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Displayed content types" +msgstr "Ngā momo ihirangi e whakakitea ana" + +#. Default: "Do not send the email to the user that did the action." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:35 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Do not send the email to the user that did the action." +msgstr "" + +#. Default: "Document added to this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document added to this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document copied" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:11 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document copied" +msgstr "" + +#. Default: "Document locked" +#: src/routes/history/history.ts:68 +#: src/routes/content/content.ts:778 +msgctxt "Routes|History" +msgid "Document locked" +msgstr "Kua rakaina te tuhinga" + +#. Default: "Document modified" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document modified" +msgstr "" + +#. Default: "Document removed from this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document removed from this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document {document} restored successfully" +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:172 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Document {document} restored successfully" +msgstr "" + +#. Default: "Dublin Core metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Dublin Core metadata" +msgstr "Raraunga aroturuki Dublin Core" + +#. Default: "ESMTP password" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:40 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP password" +msgstr "Kupuhipa ESMTP" + +#. Default: "ESMTP username" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP username" +msgstr "Ingoa kaiwhakamahi ESMTP" + +#. Default: "Edit" +#: src/profiles/core/actions.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Edit" +msgstr "Whakatika" + +#. Default: "Editor" +#: src/profiles/core/roles.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Editor" +msgstr "Ētita" + +#. Default: "Effective date" +#: src/profiles/core/catalog.json:727 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Effective date" +msgstr "Rā whakamana" + +#. Default: "Email" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:40 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:93 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Default: "Email address to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:92 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Email address to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Email recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:52 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Email report to {recipients}" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email report to {recipients}" +msgstr "" + +#. Default: "Email source" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:59 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email source" +msgstr "" + +#. Default: "Enables Volto Blocks support" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Enables Volto Blocks support" +msgstr "Ka whakakā i te tautoko Volto Blocks" + +#. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Enter a comment that describes the changes you made." +msgstr "Tuhia he kōrero e whakamārama ana i ngā whakarerekētanga i mahia e koe." + +#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:120 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +msgstr "" + +#. Default: "Enter full name, for example, John Smith." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:32 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:83 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter full name, for example, John Smith." +msgstr "" + +#. Default: "Enter your new password." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:106 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter your new password." +msgstr "" + +#. Default: "Equals" +#: src/profiles/core/catalog.json:63 +#: src/profiles/core/catalog.json:340 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Equals" +msgstr "Ka ōrite" + +#. Default: "Event" +#: src/profiles/core/types/event.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Default: "Event Ends" +#: src/profiles/core/types/event.json:38 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Ends" +msgstr "" + +#. Default: "Event Starts" +#: src/profiles/core/types/event.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Starts" +msgstr "" + +#. Default: "Event URL" +#: src/profiles/core/types/event.json:106 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event URL" +msgstr "" + +#. Default: "Event end date" +#: src/profiles/core/catalog.json:160 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event end date" +msgstr "Rā mutunga kaupapa" + +#. Default: "Event lasts whole day." +#: src/profiles/core/types/event.json:45 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event lasts whole day." +msgstr "" + +#. Default: "Event start date" +#: src/profiles/core/catalog.json:87 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event start date" +msgstr "Rā tīmata kaupapa" + +#. Default: "Exclude actor from recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Exclude actor from recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "Exclude from navigation" +msgstr "Kapea i te whakatere" + +#. Default: "Execute transition {transition}" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Execute transition {transition}" +msgstr "" + +#. Default: "Expiration Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Expiration Date" +msgstr "Rā Paunga" + +#. Default: "Expiration date" +#: src/profiles/core/catalog.json:581 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Expiration date" +msgstr "Rā paunga" + +#. Default: "Feed" +#: src/profiles/core/types/feed.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. Default: "File" +#: src/profiles/core/types/file.json:3 +#: src/profiles/core/types/file.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "File" +msgstr "Kōnae" + +#. Default: "File Extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:10 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File Extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:29 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension is {extension}" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension is {extension}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter Contained Types" +#: src/models/type/type.ts:171 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Filter Contained Types" +msgstr "Tātari Momo Kei Roto" + +#. Default: "Find items related to the selected items" +#: src/profiles/core/catalog.json:334 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items related to the selected items" +msgstr "Kimihia ngā tūemi e hono ana ki ngā tūemi kua tīpakohia" + +#. Default: "Find items that can contain other objects" +#: src/profiles/core/catalog.json:353 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items that can contain other objects" +msgstr "Kimihia ngā tūemi ka taea te pupuri tūemi kē atu" + +#. Default: "Folder" +#: src/profiles/core/types/folder.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Folder" +msgid "Folder" +msgstr "Kōpaki" + +#. Default: "Folder-like" +#: src/profiles/core/catalog.json:352 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Folder-like" +msgstr "Rite ki te kōpaki" + +#. Default: "Form" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. Default: "From and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:67 +#: src/routes/email/email.ts:114 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "From and message are required fields." +msgstr "Ko te 'Mai i' me te karere he āpure herea." + +#. Default: "Full Name" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:33 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:86 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Default: "Gives the ability to rename an item from its edit form." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Gives the ability to rename an item from its edit form." +msgstr "Ka tuku i te āheinga ki te whakaingoa anō i tētahi tūemi mai i tōna puka whakatika." + +#. Default: "Group name" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Group name" +msgstr "" + +#. Default: "Groups are: {groups}" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Groups are: {groups}" +msgstr "" + +#. Default: "History" +#: src/profiles/core/actions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "History" +msgstr "Hītori" + +#. Default: "Home Page" +#: src/constants/userschema.ts:30 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#. Default: "Identifier" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Identifier" +msgstr "Kaiwhakatau" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent to a test server." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent to a test server." +msgstr "Ki te whakakāngia, ka tukuna te īmēra ki tētahi tūmau whakamātautau." + +#. Default: "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:63 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +msgstr "Ki te whakakāngia, ka tukuna te īmēra mā tētahi hononga haumaru." + +#. Default: "If enabled, the site is multilingual." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "If enabled, the site is multilingual." +msgstr "Ki te whakakāngia, he pae maha-reo te pae." + +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +msgstr "Ki te tīpakohia, kāore tēnei tūemi e puta i te rākau whakatere." + +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +msgstr "Mēnā kei te heke mai tēnei rā, kāore te ihirangi e puta i ngā rārangi me ngā rapu tae noa ki tēnei rā." + +#. Default: "Image" +#: src/profiles/core/types/image.json:3 +#: src/profiles/core/types/image.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Image" +msgstr "Whakaahua" + +#. Default: "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +#: src/profiles/core/types/image.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +msgstr "Ka taea te tūhono whakaahua ki ngā whārangi, te whakaatu rānei i roto i tētahi kōpaki whakaahua." + +#. Default: "Information about rights held in and over this item." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Information about rights held in and over this item." +msgstr "He pārongo mō ngā motika e pupurihia ana i roto i tēnei tūemi, mō tēnei tūemi hoki." + +#. Default: "Internal server error" +#: src/app.ts:241 +#: src/app.ts:251 +msgctxt "App" +msgid "Internal server error" +msgstr "Hapa ā-roto o te tūmau" + +#. Default: "Invalid credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:85 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:99 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid credentials" +msgstr "He taipitopito takiuru muhu" + +#. Default: "Invalid move." +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:519 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:572 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Invalid move." +msgstr "" + +#. Default: "Invalid session" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:134 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid session" +msgstr "He wātūnga muhu" + +#. Default: "Is" +#: src/profiles/core/catalog.json:396 +#: src/profiles/core/catalog.json:490 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Is" +msgstr "Ko" + +#. Default: "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +#: src/models/type/type.ts:172 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +msgstr "Ka taea e ngā tūemi o tēnei momo te mahi hei kōpaki e pupuri ana i ētahi atu tūemi. Ko ēhea momo ihirangi e whakaaetia kia noho ki roto?" + +#. Default: "Language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Language" +msgstr "Reo" + +#. Default: "Language root" +#: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 +msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" +msgid "Language root" +msgstr "Pūtake reo" + +#. Default: "Larger than" +#: src/profiles/core/catalog.json:69 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Larger than" +msgstr "Nui ake i" + +#. Default: "Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Layout" +msgstr "Whakahōputu" + +#. Default: "Less than" +#: src/profiles/core/catalog.json:75 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Less than" +msgstr "Iti iho i" + +#. Default: "Lets you upload a file to the site." +#: src/profiles/core/types/file.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "Lets you upload a file to the site." +msgstr "Ka taea e koe te tuku kōnae ki te pae." + +#. Default: "List of attendees." +#: src/profiles/core/types/event.json:73 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "List of attendees." +msgstr "" + +#. Default: "Location" +#: src/constants/userschema.ts:38 +#: src/profiles/core/catalog.json:7 +#: src/profiles/core/types/event.json:67 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Default: "Location in the navigation structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the navigation structure" +msgstr "Te wāhi i roto i te hanganga whakatere" + +#. Default: "Location in the site structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the site structure" +msgstr "Te wāhi i roto i te hanganga pae" + +#. Default: "Location of the event." +#: src/profiles/core/types/event.json:65 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Location of the event." +msgstr "" + +#. Default: "Log a particular event" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log a particular event" +msgstr "" + +#. Default: "Log in" +#: src/profiles/core/actions.json:93 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log in" +msgstr "Whakauru" + +#. Default: "Log message {message}" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log message {message}" +msgstr "" + +#. Default: "Log out" +#: src/profiles/core/actions.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log out" +msgstr "Hono atu" + +#. Default: "Logger" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:13 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Logger" +msgstr "" + +#. Default: "Login" +#: src/profiles/core/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Login" +msgstr "Takiuru" + +#. Default: "Login and password must be provided in body." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:64 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Login and password must be provided in body." +msgstr "Me tuku te takiuru me te kupuhipa i roto i te tinana." + +#. Default: "Logout" +#: src/profiles/core/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Logout" +msgstr "Takiputa" + +#. Default: "Mail" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Mail" +msgstr "Īmēra" + +#. Default: "Mail Template" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Mail Template" +msgstr "" + +#. Default: "Manage Preferences" +#: src/profiles/core/permissions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Preferences" +msgstr "Whakahaere Manakohanga" + +#. Default: "Manage Site" +#: src/profiles/core/permissions.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Site" +msgstr "Whakahaere Pae" + +#. Default: "Manage Users" +#: src/profiles/core/permissions.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Users" +msgstr "Whakahaere Kaiwhakamahi" + +#. Default: "Many groups?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:20 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many groups?" +msgstr "" + +#. Default: "Many users?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many users?" +msgstr "" + +#. Default: "Matches all conditions" +#: src/profiles/core/catalog.json:299 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches all conditions" +msgstr "Ka ōrite ki ngā mea katoa o" + +#. Default: "Matches any condition" +#: src/profiles/core/catalog.json:305 +#: src/profiles/core/catalog.json:415 +#: src/profiles/core/catalog.json:446 +#: src/profiles/core/catalog.json:465 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches any condition" +msgstr "Ka ōrite ki tētahi o" + +#. Default: "Message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:44 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Default: "Missing credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:63 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Missing credentials" +msgstr "Kāore he taipitopito takiuru" + +#. Default: "Modification date" +#: src/profiles/core/catalog.json:502 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Modification date" +msgstr "Rā whakarerekētanga" + +#. Default: "Modify" +#: src/profiles/core/permissions.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify" +msgstr "Whakarereke" + +#. Default: "Modify Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:58 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Modify Own Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:62 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Own Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Move the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:24 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Multilingual" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Multilingual" +msgstr "Maha-reo" + +#. Default: "Name of a person to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:86 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Name of a person to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Navigation" +msgstr "Whakatere" + +#. Default: "Navigation path" +#: src/profiles/core/catalog.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Navigation path" +msgstr "Ara whakatere" + +#. Default: "News" +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:14 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:17 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:20 +msgctxt "Helpers|I18n|I18n.test" +msgid "News" +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this name as the email sender." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this name as the email sender." +msgstr "" + +#. Default: "No" +#: src/profiles/core/catalog.json:359 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "No" +msgstr "Kāo" + +#. Default: "No data is submitted." +#: src/routes/form/form.ts:106 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "No data is submitted." +msgstr "" + +#. Default: "None" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:18 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:15 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:20 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:18 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:19 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:23 +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:28 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:17 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:25 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "None" +msgstr "" + +#. Default: "Not allowed" +#: src/routes/lock/lock.ts:174 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Not allowed" +msgstr "Kāore e whakaaetia" + +#. Default: "Not found." +#: src/routes/vocabularies/vocabularies.ts:68 +#: src/routes/users/users.ts:148 +#: src/routes/types/types.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:35 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:104 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:202 +#: src/routes/groups/groups.ts:34 +#: src/routes/email/email.ts:75 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:159 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:357 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:394 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:426 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:445 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:476 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:512 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:564 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:612 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:659 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:697 +msgctxt "Routes|Vocabularies" +msgid "Not found." +msgstr "Kāore i kitea." + +#. Default: "Not found: {url}" +#: src/helpers/handler/handler.ts:79 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Not found: {url}" +msgstr "" + +#. Default: "Open End" +#: src/profiles/core/types/event.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Open End" +msgstr "" + +#. Default: "Order in folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:56 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Order in folder" +msgstr "Raupapa i roto i te kōpaki" + +#. Default: "Owner" +#: src/profiles/core/roles.json:22 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Owner" +msgstr "Rangatira" + +#. Default: "Ownership" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Ownership" +msgstr "Rangatiratanga" + +#. Default: "Page" +#: src/profiles/core/types/page.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Page" +msgid "Page" +msgstr "Whārangi" + +#. Default: "Parent comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:155 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Parent comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:107 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. Default: "Password reset request" +#: src/routes/users/users.ts:108 +#: src/routes/users/users.ts:256 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password reset request" +msgstr "Tono tautuhi anō kupuhipa" + +#. Default: "Password should be at least 8 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:44 +#: src/routes/users/users.ts:202 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password should be at least 8 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Paste" +#: src/profiles/core/actions.json:49 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Paste" +msgstr "Whakapiri" + +#. Default: "Pending review" +#: src/profiles/core/workflows.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Pending review" +msgstr "E tāria ana te arotake" + +#. Default: "Perform a workflow transition on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Perform a workflow transition on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Phone number to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Phone number to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Please enter the number in days." +#: src/profiles/core/catalog.json:131 +#: src/profiles/core/catalog.json:143 +#: src/profiles/core/catalog.json:204 +#: src/profiles/core/catalog.json:216 +#: src/profiles/core/catalog.json:546 +#: src/profiles/core/catalog.json:558 +#: src/profiles/core/catalog.json:625 +#: src/profiles/core/catalog.json:637 +#: src/profiles/core/catalog.json:698 +#: src/profiles/core/catalog.json:710 +#: src/profiles/core/catalog.json:771 +#: src/profiles/core/catalog.json:783 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please enter the number in days." +msgstr "Tēnā koa, tuhia te tau o ngā rā." + +#. Default: "Please use YYYY/MM/DD." +#: src/profiles/core/catalog.json:119 +#: src/profiles/core/catalog.json:125 +#: src/profiles/core/catalog.json:137 +#: src/profiles/core/catalog.json:192 +#: src/profiles/core/catalog.json:198 +#: src/profiles/core/catalog.json:210 +#: src/profiles/core/catalog.json:534 +#: src/profiles/core/catalog.json:540 +#: src/profiles/core/catalog.json:552 +#: src/profiles/core/catalog.json:613 +#: src/profiles/core/catalog.json:619 +#: src/profiles/core/catalog.json:631 +#: src/profiles/core/catalog.json:686 +#: src/profiles/core/catalog.json:692 +#: src/profiles/core/catalog.json:704 +#: src/profiles/core/catalog.json:759 +#: src/profiles/core/catalog.json:765 +#: src/profiles/core/catalog.json:777 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please use YYYY/MM/DD." +msgstr "Tēnā koa, whakamahia te hōputu YYYY/MM/DD." + +#. Default: "Portrait" +#: src/constants/userschema.ts:43 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. Default: "Preferences" +#: src/profiles/core/actions.json:83 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Preferences" +msgstr "Manakohanga" + +#. Default: "Preview Image Link" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview Image Link" +msgstr "Hono Whakaahua Arokite" + +#. Default: "Preview image" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image" +msgstr "Whakaahua arokite" + +#. Default: "Preview image caption" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image caption" +msgstr "Kupu āpiti whakaahua arokite" + +#. Default: "Private" +#: src/profiles/core/workflows.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Private" +msgstr "Tūmataiti" + +#. Default: "Prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:18 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:37 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompt" +msgstr "Tohutohu" + +#. Default: "Prompt is a required field." +#: src/routes/ai/ai.ts:40 +#: src/routes/ai/ai.ts:94 +msgctxt "Routes|Ai" +msgid "Prompt is a required field." +msgstr "He āpure herea te tohutohu." + +#. Default: "Prompts" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:15 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompts" +msgstr "Ngā Tohutohu" + +#. Default: "Provided block id is not valid." +#: src/routes/form/form.ts:48 +#: src/routes/form/form.ts:99 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "Provided block id is not valid." +msgstr "" + +#. Default: "Publish" +#: src/profiles/core/workflows.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Publish" +msgstr "Whakaputa" + +#. Default: "Published" +#: src/profiles/core/workflows.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Published" +msgstr "Kua whakaputaina" + +#. Default: "Publisher" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Publisher" +msgstr "Kaiwhakaputa" + +#. Default: "Publishing Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Publishing Date" +msgstr "Rā Whakaputa" + +#. Default: "Query" +#: src/profiles/core/types/feed.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. Default: "Query must be at least 2 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:169 +#: src/routes/principals/principals.ts:30 +#: src/routes/groups/groups.ts:55 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Query must be at least 2 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:112 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +msgstr "" + +#. Default: "Reader" +#: src/profiles/core/roles.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reader" +msgstr "Kaipānui" + +#. Default: "Recurrence" +#: src/profiles/core/types/event.json:60 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#. Default: "Register" +#: src/profiles/core/permissions.json:38 +#: src/profiles/core/actions.json:103 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Register" +msgstr "Rēhita" + +#. Default: "Related" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related" +msgstr "E hono ana" + +#. Default: "Related Items" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related Items" +msgstr "Ngā Tūemi e Hono Ana" + +#. Default: "Related To" +#: src/profiles/core/catalog.json:333 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Related To" +msgstr "E Hono Ana Ki" + +#. Default: "Related resources." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related resources." +msgstr "Ngā rauemi e hono ana." + +#. Default: "Relative path" +#: src/profiles/core/catalog.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Relative path" +msgstr "Ara tauaro" + +#. Default: "Rename" +#: src/profiles/core/actions.json:59 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rename" +msgstr "Whakaingoa anō" + +#. Default: "Required field(s) missing." +#: src/routes/content/content.ts:590 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Required field(s) missing." +msgstr "He āpure herea ngā mea kua ngaro." + +#. Default: "Retract" +#: src/profiles/core/workflows.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Retract" +msgstr "Tango" + +#. Default: "Review" +#: src/profiles/core/permissions.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Review" +msgstr "Arotake" + +#. Default: "Review state" +#: src/profiles/core/catalog.json:458 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Review state" +msgstr "Āhua arotake" + +#. Default: "Reviewer" +#: src/profiles/core/roles.json:42 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reviewer" +msgstr "Kaitirotiro" + +#. Default: "Rights" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Rights" +msgstr "Motika" + +#. Default: "Robots.txt" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Default: "Roles" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles" +msgstr "" + +#. Default: "Roles are: {roles}" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles are: {roles}" +msgstr "" + +#. Default: "Rules" +#: src/profiles/core/actions.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rules" +msgstr "Ngā Ture" + +#. Default: "SMTP port" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP port" +msgstr "Tauranga SMTP" + +#. Default: "SMTP server" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP server" +msgstr "Tūmau SMTP" + +#. Default: "Searchable text" +#: src/profiles/core/catalog.json:252 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Searchable text" +msgstr "Tuhinga ka rapua" + +#. Default: "Secure" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Secure" +msgstr "Haumaru" + +#. Default: "Security" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Default: "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +msgstr "Tīpakohia he whakaahua hei whakamahi i ngā poraka rārangi me ngā poraka whakarāpopoto." + +#. Default: "Select the workflow transition to attempt" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:31 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Select the workflow transition to attempt" +msgstr "" + +#. Default: "Send a confirmation mail with a link to set the password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:100 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password" +msgstr "" + +#. Default: "Send an email on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send an email on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Send back" +#: src/profiles/core/workflows.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Send back" +msgstr "Tuku whakamuri" + +#. Default: "Send email" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send email" +msgstr "" + +#. Default: "Settings" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Settings" +msgstr "Tautuhinga" + +#. Default: "Sharing" +#: src/profiles/core/actions.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sharing" +msgstr "Tiritahi" + +#. Default: "Short name" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Short name" +msgstr "Ingoa poto" + +#. Default: "Short name (id)" +#: src/profiles/core/catalog.json:389 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Short name (id)" +msgstr "Ingoa poto (id)" + +#. Default: "Simple Publication Workflow" +#: src/profiles/core/workflows.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple Publication Workflow" +msgstr "Rerenga Mahi Whakaputa Māmā" + +#. Default: "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +#: src/profiles/core/workflows.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +msgstr "He rerenga mahi māmā e whai hua ana mō ngā pae tukutuku taketake. Ka tīmata ngā mea hei tūmataiti, ā, ka taea te tuku ki te arotake, te whakaputa tōtika rānei. Ka taea e te kaihanga o tētahi tūemi ihirangi te whakatika i te tūemi ahakoa kua whakaputaina." + +#. Default: "Site" +#: src/profiles/core/types/site.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Site" +msgid "Site" +msgstr "Pae" + +#. Default: "Site 'From' address" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' address" +msgstr "Wāhitau 'Mai i' o te pae" + +#. Default: "Site 'From' name" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' name" +msgstr "Ingoa 'Mai i' o te pae" + +#. Default: "Site Logo" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site Logo" +msgstr "Waitohu Pae" + +#. Default: "Site Setup" +#: src/profiles/core/actions.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Site Setup" +msgstr "Tautuhinga Pae" + +#. Default: "Site language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Site language" +msgstr "Reo pae" + +#. Default: "Site title" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:28 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site title" +msgstr "Taitara pae" + +#. Default: "Sitemap" +#: src/profiles/core/actions.json:66 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sitemap" +msgstr "Mahere Pae" + +#. Default: "Sortable Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:477 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Sortable Title" +msgstr "Taitara Kōmaka" + +#. Default: "Source" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Source" +msgstr "Pūtake" + +#. Default: "Store a new version of the item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:15 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Store a new version of the item" +msgstr "" + +#. Default: "Subject" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:65 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. Default: "Subject of the message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:63 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject of the message" +msgstr "" + +#. Default: "Submit" +#: src/profiles/core/permissions.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Submit" +msgstr "Tuku" + +#. Default: "Submit for publication" +#: src/profiles/core/workflows.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Submit for publication" +msgstr "Tuku ki te whakaputa" + +#. Default: "Successfully assigned the content rule {rule}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:123 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully assigned the content rule {rule}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:170 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:213 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:150 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:190 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "System group" +#: src/routes/groups/groups.ts:142 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "System group" +msgstr "Rōpū pūnaha" + +#. Default: "System users" +#: src/routes/users/users.ts:326 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "System users" +msgstr "Kaiwhakamahi pūnaha" + +#. Default: "Tag" +#: src/profiles/core/catalog.json:290 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tag" +msgstr "Tūtohu" + +#. Default: "Tags" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:50 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Tags" +msgstr "Ngā Tūtohu" + +#. Default: "Tags are used for organization of content" +#: src/profiles/core/catalog.json:291 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tags are used for organization of content" +msgstr "Ka whakamahia ngā tūtohu hei whakarite ihirangi" + +#. Default: "Target folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:41 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#. Default: "Target path not found." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:133 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Target path not found." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to add a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:104 +#: src/routes/comments/comments.ts:162 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to add a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to modify a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:229 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to modify a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text search of an item’s contents" +#: src/profiles/core/catalog.json:253 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s contents" +msgstr "Rapu tuhinga i ngā ihirangi o tētahi tūemi" + +#. Default: "Text search of an item’s title" +#: src/profiles/core/catalog.json:272 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s title" +msgstr "Rapu tuhinga i te taitara o tētahi tūemi" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +msgstr "Ko te whakaahuatanga JSON o ngā pārongo poraka o te ahanoa. Me JSON ahanoa." + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +msgstr "Ko te whakaahuatanga JSON o te whakahōputu poraka o te ahanoa. Me JSON huinga raupapa." + +#. Default: "The URL for your external home page, if you have one." +#: src/constants/userschema.ts:27 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "The URL for your external home page, if you have one." +msgstr "" + +#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:35 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +msgstr "Ko te wāhitau o tō tūmau SMTP (īmēra puta) ā-rohe. Ko 'localhost' te tikanga, ki te kore koe e whakamahi tūmau ā-waho hei tuku īmēra." + +#. Default: "The comment added to the history while versioning the content." +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "The comment added to the history while versioning the content." +msgstr "" + +#. Default: "The content type to check for." +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:33 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "The content type to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The content types that should be shown in the navigation and site map." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "The content types that should be shown in the navigation and site map." +msgstr "Ko ngā momo ihirangi e whakaaturia ana i roto i te whakatere me te mahere pae." + +#. Default: "The current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:149 +#: src/profiles/core/catalog.json:222 +#: src/profiles/core/catalog.json:564 +#: src/profiles/core/catalog.json:643 +#: src/profiles/core/catalog.json:716 +#: src/profiles/core/catalog.json:789 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The current day" +msgstr "Te rā o nāianei" + +#. Default: "The date an item was created" +#: src/profiles/core/catalog.json:655 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The date an item was created" +msgstr "Te rā i hangaia ai tētahi tūemi" + +#. Default: "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:56 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +msgstr "" + +#. Default: "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:49 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +msgstr "" + +#. Default: "The end date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:161 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The end date and time of an event" +msgstr "Te rā me te wā mutunga o tētahi kaupapa" + +#. Default: "The file extension to check for" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:27 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "The file extension to check for" +msgstr "" + +#. Default: "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +#: src/routes/users/users.ts:109 +#: src/routes/users/users.ts:257 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +msgstr "" + +#. Default: "The item’s title, transformed for sorting" +#: src/profiles/core/catalog.json:478 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The item’s title, transformed for sorting" +msgstr "Te taitara o te tūemi, kua hurihia hei kōmaka" + +#. Default: "The language of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The language of this item." +msgstr "Te reo o tēnei tūemi." + +#. Default: "The language used for the content and the UI of this site." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The language used for the content and the UI of this site." +msgstr "Te reo e whakamahia ana mō te ihirangi me te atanga o tēnei pae." + +#. Default: "The languages in which the site should be translatable." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The languages in which the site should be translatable." +msgstr "Ngā reo e taea ai te whakamāori i te pae." + +#. Default: "The location of an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:8 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The location of an item" +msgstr "Te wāhi o tētahi tūemi" + +#. Default: "The message that you want to mail." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:42 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The message that you want to mail." +msgstr "" + +#. Default: "The name of the group." +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "The name of the group." +msgstr "" + +#. Default: "The order of an item in its parent folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The order of an item in its parent folder" +msgstr "Te raupapa o tētahi tūemi i roto i tōna kōpaki matua" + +#. Default: "The password for the ESMTP user account." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The password for the ESMTP user account." +msgstr "Te kupuhipa mō te pūkete kaiwhakamahi ESMTP." + +#. Default: "The person that created an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:409 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The person that created an item" +msgstr "Te tangata nāna te tūemi i hanga" + +#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +msgstr "Te tauranga o tō tūmau SMTP (īmēra puta) ā-rohe. Ko '25' te tikanga." + +#. Default: "The roles to check for." +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "The roles to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The short name of an item (used in the url)" +#: src/profiles/core/catalog.json:390 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The short name of an item (used in the url)" +msgstr "Te ingoa poto o tētahi tūemi (ka whakamahia i te url)" + +#. Default: "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +msgstr "Te kaupapa ā-wāhi, ā-wā rānei o tēnei tūemi, te whakamahinga ā-wāhi o tēnei tūemi, te mana whakahaere rānei e hāngai ana tēnei tūemi." + +#. Default: "The start date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The start date and time of an event" +msgstr "Te rā me te wā tīmata o tētahi kaupapa" + +#. Default: "The time and date an item was expired" +#: src/profiles/core/catalog.json:582 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was expired" +msgstr "Te wā me te rā i pau ai tētahi tūemi" + +#. Default: "The time and date an item was first published" +#: src/profiles/core/catalog.json:728 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was first published" +msgstr "Te wā me te rā i whakaputaina tuatahitia ai tētahi tūemi" + +#. Default: "The time and date an item was last modified" +#: src/profiles/core/catalog.json:503 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was last modified" +msgstr "Te wā me te rā i whakarerekēhia whakamutunga ai tētahi tūemi" + +#. Default: "The topic of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:48 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The topic of this item." +msgstr "Te kaupapa o tēnei tūemi." + +#. Default: "The user viewing the querystring results" +#: src/profiles/core/catalog.json:422 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The user viewing the querystring results" +msgstr "Te kaiwhakamahi e mātaki ana i ngā hua rapunga" + +#. Default: "The workflow states to check for." +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:31 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "The workflow states to check for." +msgstr "" + +#. Default: "This document is already locked by another user." +#: src/routes/lock/lock.ts:67 +#: src/routes/lock/lock.ts:120 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "This document is already locked by another user." +msgstr "Kua rakaina kē tēnei tuhinga e tētahi atu kaiwhakamahi." + +#. Default: "This event is open ended." +#: src/profiles/core/types/event.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "This event is open ended." +msgstr "" + +#. Default: "This is the contents of the robots.txt file." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This is the contents of the robots.txt file." +msgstr "Ko ngā ihirangi o te kōnae robots.txt tēnei." + +#. Default: "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +msgstr "" + +#. Default: "This name will be displayed in the URL." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "This name will be displayed in the URL." +msgstr "Ka whakakitea tēnei ingoa i te URL." + +#. Default: "This shows a custom logo on your site." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows a custom logo on your site." +msgstr "Ka whakaatu tēnei i tētahi waitohu ritenga i tō pae." + +#. Default: "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +msgstr "Ka puta tēnei i te pae taitara o ngā pūtirotiro me ngā whāngai tohatoha." + +#. Default: "Tip: you can use * to autocomplete." +#: src/profiles/core/catalog.json:297 +#: src/profiles/core/catalog.json:303 +#: src/profiles/core/catalog.json:397 +#: src/profiles/core/catalog.json:416 +#: src/profiles/core/catalog.json:447 +#: src/profiles/core/catalog.json:466 +#: src/profiles/core/catalog.json:491 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tip: you can use * to autocomplete." +msgstr "Tohutohu: ka taea te whakamahi i te * hei whakaoti aunoa." + +#. Default: "Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:271 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:22 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Title" +msgstr "Taitara" + +#. Default: "To, from and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:28 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "To, from and message are required fields." +msgstr "Ko te Ki, Mai i me te karere he āpure herea." + +#. Default: "Today" +#: src/profiles/core/catalog.json:148 +#: src/profiles/core/catalog.json:221 +#: src/profiles/core/catalog.json:563 +#: src/profiles/core/catalog.json:642 +#: src/profiles/core/catalog.json:715 +#: src/profiles/core/catalog.json:788 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Today" +msgstr "Tēnei rā" + +#. Default: "Transaction error." +#: src/client.ts:81 +#: src/app.ts:177 +#: src/app.ts:190 +msgctxt "Client" +msgid "Transaction error." +msgstr "Hapa tauwhitinga." + +#. Default: "Transition" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition" +msgstr "" + +#. Default: "Transition workflow state" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Type" +#: src/profiles/core/catalog.json:439 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Type" +msgstr "Momo" + +#. Default: "Type Name" +#: src/models/type/type.ts:180 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Type Name" +msgstr "Ingoa Momo" + +#. Default: "Type of the current document is not found." +#: src/helpers/handler/handler.ts:98 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Type of the current document is not found." +msgstr "Kāore i kitea te momo o te tuhinga o nāianei." + +#. Default: "Type {type} not found." +#: src/routes/content/content.ts:579 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Type {type} not found." +msgstr "" + +#. Default: "Use '../' to navigate to parent objects." +#: src/profiles/core/catalog.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Use '../' to navigate to parent objects." +msgstr "Whakamahia te '../' ki te whakatere ki ngā ahanoa matua." + +#. Default: "Use email address as login name" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Use email address as login name" +msgstr "" + +#. Default: "User and Group Settings" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "User and Group Settings" +msgstr "" + +#. Default: "User created" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User created" +msgstr "" + +#. Default: "User doesn’t exist or invalid credentials." +#: src/routes/users/users.ts:69 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "User doesn’t exist or invalid credentials." +msgstr "Kāore te kaiwhakamahi e noho ana, he taipitopito muhu rānei." + +#. Default: "User is not logged in." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:135 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "User is not logged in." +msgstr "Kāore te kaiwhakamahi i takiuru." + +#. Default: "User logged in" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged in" +msgstr "" + +#. Default: "User logged out" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged out" +msgstr "" + +#. Default: "User removed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User removed" +msgstr "" + +#. Default: "Username" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:123 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Username" +msgstr "" + +#. Default: "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:53 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +msgstr "Ingoa kaiwhakamahi hei motuhēhē ki tō tūmau īmēra. Ehara i te mea e hiahiatia ana, ki te kore koe e whakamahi i te ESMTP." + +#. Default: "User’s group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "User’s group" +msgstr "" + +#. Default: "User’s role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "User’s role" +msgstr "" + +#. Default: "Version item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item" +msgstr "" + +#. Default: "Version item with comment {comment}" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item with comment {comment}" +msgstr "" + +#. Default: "Versioning" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning" +msgstr "Whakaputanga" + +#. Default: "Versioning support" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning support" +msgstr "Tautoko whakaputanga" + +#. Default: "Video" +#: src/profiles/core/types/video.json:3 +#: src/profiles/core/types/video.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Default: "Videos can be referenced in pages." +#: src/profiles/core/types/video.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Videos can be referenced in pages." +msgstr "" + +#. Default: "View" +#: src/profiles/core/permissions.json:6 +#: src/profiles/core/actions.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View" +msgstr "Tiro" + +#. Default: "View Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:50 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Visible to everyone, editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Visible to everyone, editable by the owner." +msgstr "Ka kitea e te katoa, ka taea te whakatika e te rangatira." + +#. Default: "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +msgstr "E tāria ana te arotake, kāore e taea te whakatika e te rangatira." + +#. Default: "We will use this address if you need to recover your password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:37 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:90 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "We will use this address if you need to recover your password" +msgstr "" + +#. Default: "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +#: src/profiles/core/types/event.json:104 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +msgstr "" + +#. Default: "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +msgstr "Ina tae ki tēnei rā, kāore te ihirangi e puta anō i ngā rārangi me ngā rapunga." + +#. Default: "Whole Day" +#: src/profiles/core/types/event.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Whole Day" +msgstr "" + +#. Default: "Within last" +#: src/profiles/core/catalog.json:130 +#: src/profiles/core/catalog.json:203 +#: src/profiles/core/catalog.json:545 +#: src/profiles/core/catalog.json:624 +#: src/profiles/core/catalog.json:697 +#: src/profiles/core/catalog.json:770 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within last" +msgstr "I roto i te wā whakamutunga" + +#. Default: "Within next" +#: src/profiles/core/catalog.json:142 +#: src/profiles/core/catalog.json:215 +#: src/profiles/core/catalog.json:557 +#: src/profiles/core/catalog.json:636 +#: src/profiles/core/catalog.json:709 +#: src/profiles/core/catalog.json:782 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within next" +msgstr "I roto i te wā e heke mai ana" + +#. Default: "Workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:42 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow state changed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Workflow state changed" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow states are: {states}" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow states are: {states}" +msgstr "" + +#. Default: "Wrong login and/or password." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:86 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:100 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Wrong login and/or password." +msgstr "He takiuru me/te kupuhipa hē." + +#. Default: "Yes" +#: src/profiles/core/catalog.json:365 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Yes" +msgstr "Āe" + +#. Default: "You are not authorization to access this resource." +#: src/routes/workflow/workflow.ts:45 +msgctxt "Routes|Workflow" +msgid "You are not authorization to access this resource." +msgstr "Kāore koe i whakaaetia ki te whakauru i tēnei rauemi." + +#. Default: "You are not authorized to access this resource." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:114 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:212 +#: src/helpers/handler/handler.ts:120 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "You are not authorized to access this resource." +msgstr "" + +#. Default: "You can’t delete system groups." +#: src/routes/groups/groups.ts:141 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "You can’t delete system groups." +msgstr "Kāore e taea te muku i ngā rōpū pūnaha." + +#. Default: "You can’t delete system users." +#: src/routes/users/users.ts:325 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You can’t delete system users." +msgstr "Kāore e taea te muku i ngā kaiwhakamahi pūnaha." + +#. Default: "You don’t have permission to delete this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:277 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to delete this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to edit this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:222 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to edit this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +#: src/routes/history/history.ts:65 +#: src/routes/content/content.ts:775 +msgctxt "Routes|History" +msgid "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +msgstr "Kāore ō whakaaetanga ki te tiaki i tēnei tuhinga nā te mea kua rakaina e tētahi atu kaiwhakamahi." + +#. Default: "You don’t have permission to unlock this document." +#: src/routes/lock/lock.ts:171 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "You don’t have permission to unlock this document." +msgstr "Kāore ō whakaaetanga ki te wetewete i tēnei tuhinga." + +#. Default: "You don’t have permissions to add a user." +#: src/routes/users/users.ts:195 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to add a user." +msgstr "Kāore ō whakaaetanga ki te tāpiri kaiwhakamahi." + +#. Default: "You don’t have permissions to view this user." +#: src/routes/users/users.ts:136 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to view this user." +msgstr "" + +#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +#: src/constants/userschema.ts:35 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +msgstr "" + +#. Default: "Your portrait photo." +#: src/constants/userschema.ts:42 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your portrait photo." +msgstr "" + +#. Default: "boolean" +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Boolean" +msgid "boolean" +msgstr "pūrua" + +#. Default: "events" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "events" +msgstr "" diff --git a/locales/mk_MK.json b/locales/mk_MK.json new file mode 100644 index 00000000..9e4489af --- /dev/null +++ b/locales/mk_MK.json @@ -0,0 +1 @@ +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"Опис на оваа ставка.","A name given to this item.":"Име дадено на оваа ставка.","A related item from which this item is derived.":"Поврзана ставка од која произлегува оваа ставка.","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"","AI is disabled.":"AI е оневозможен.","Absolute path":"Апсолутна патека","Accessibility":"Пристапност","Add":"Додај","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"Додајте дополнителни ставки во навигацијата, по една во ред. Во формат 'наслов|опис|url'.","Add prompt":"Додај промпт","Additional items":"Дополнителни ставки","Adds effective and expiration dates.":"Додава датуми на важење и истекување.","Adds keywords and language fields.":"Додава полиња за клучни зборови и јазик.","Adds ownership and rights fields.":"Додава полиња за сопственост и права.","Adds standard metadatafields":"Додава стандардни полиња за метаподатоци","Adds title and description fields.":"Додава полиња за наслов и опис.","Administrator":"Администратор","Administrators":"Администратори","After N days in the future":"По N дена во иднина","After date":"По датум","After relative date":"По релативен датум","After the current day":"По тековниот ден","After today":"По денес","Allowed Content Types":"Дозволени типови на содржина","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"Веќе заклучен","An entity responsible for making this item available.":"Субјект одговорен за достапноста на оваа ставка.","An item’s description":"Опис на ставка","An item’s type (e.g. Event)":"Типот на предметот (нпр. Настан)","An item’s workflow state (e.g.published)":"Состојбата на предметот во работен тек (нпр. објавена)","Anonymous":"Анонимен","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"Автентициран","Available languages":"Достапни јазици","Basic metadata":"Основни метаподатоци","Before N days in the past":"Пред N дена во минатото","Before date":"Пред датум","Before relative date":"Пред релативен датум","Before the current day":"Пред тековниот ден","Before today":"Пред денес","Behaviors":"Однесувања","Between dates":"Помеѓу датуми","Biography":"","Blocks":"Блокови","Blocks Layout":"Распоред на блокови","Can only be seen and edited by the owner.":"Може да се види и уредува само од сопственикот.","Categorization":"Категоризација","Change Note":"Белешка за промена","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"Контакт","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"Содржи","Content":"Содржина","Content Types":"Типови на содржина","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"Содржина","Contributor":"Соработник","Copy":"Копирај","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"Покриеност","Creation date":"Датум на создавање","Creator":"Создавач","Current logged in user":"Тековно најавен корисник","Cut":"Исечи","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"Датуми","Debug":"Дебагирање","Default":"","Define custom prompts for the assistant.":"Дефинирајте приспособени промптови за асистентот.","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"Избриши","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"Опис","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"Прикажани типови на содржина","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"Документот е заклучен","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"Dublin Core метаподатоци","ESMTP password":"ESMTP лозинка","ESMTP username":"ESMTP корисничко име","Edit":"Уреди","Editor":"Уредник","Effective date":"Датум на важење","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"Овозможува поддршка за Volto блокови","Enter a comment that describes the changes you made.":"Внесете коментар што ги опишува направените промени.","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"Еднакво на","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"Краен датум на настан","Event lasts whole day.":"","Event start date":"Почетен датум на настан","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"Исклучи од навигација","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"Датум на истекување","Expiration date":"Датум на истекување","Feed":"","File":"Датотека","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"Филтрирај содржани типови","Find items related to the selected items":"Најди предмети во врска со изабраните предмети","Find items that can contain other objects":"Најди предмети кои можат да содржат други објекти.","Folder":"Директориум","Folder-like":"личи како директориум","Form":"","From and message are required fields.":"Од и порака се задолжителни полиња.","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"Овозможува преименување на ставка од формуларот за уредување.","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"Историја","Home Page":"","Identifier":"Идентификатор","If enabled, the mail is sent to a test server.":"Ако е вклучено, пораката се испраќа до тест сервер.","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"Ако е вклучено, пораката се испраќа преку безбедна конекција.","If enabled, the site is multilingual.":"Ако е вклучено, сајтот е повеќејазичен.","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"Ако е избрано, оваа ставка нема да се појавува во стеблото за навигација.","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"Ако овој датум е во иднина, содржината нема да се прикажува во листи и пребарувања до овој датум.","Image":"Слика","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"Сликите може да се реферираат во страници или да се прикажуваат во албум.","Information about rights held in and over this item.":"Информации за правата врз оваа ставка.","Internal server error":"Внатрешна грешка на серверот","Invalid credentials":"Невалидни акредитиви","Invalid move.":"","Invalid session":"Невалидна сесија","Is":"Е","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"Ставките од овој тип може да служат како папка со други ставки. Кои типови на содржина треба да бидат дозволени внатре?","Language":"Јазик","Language root":"Јазичен корен","Larger than":"Поголемо од","Layout":"Распоред","Less than":"помалце од","Lets you upload a file to the site.":"Ви овозможува да прикачите датотека на сајтот.","List of attendees.":"","Location":"","Location in the navigation structure":"Локација во навигациската структура","Location in the site structure":"Локација во структурата на сајтот","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"Пријави се","Log message {message}":"","Log out":"Одјави се","Logger":"","Login":"Најави се","Login and password must be provided in body.":"Корисничкото име и лозинката мора да бидат наведени во телото.","Logout":"Одјави се","Mail":"Пошта","Mail Template":"","Manage Preferences":"Управување со поставки","Manage Site":"Управување со сајт","Manage Users":"Управување со корисници","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"Совпаѓа со сите","Matches any condition":"Совпаѓа со било кој","Message":"","Missing credentials":"Недостасуваат акредитиви","Modification date":"Датум на измена","Modify":"Измени","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"Повеќејазично","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"Навигација","Navigation path":"Патека за навигација","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"Не","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"Не е дозволено","Not found.":"Не е пронајдено.","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"Редослед во директориум","Owner":"Сопственик","Ownership":"Сопственост","Page":"Страна","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"Барање за ресетирање на лозинка","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"Залепи","Pending review":"Чека рецензија","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"Внесете го бројот во денови.","Please use YYYY/MM/DD.":"Користете ГГГГ/ММ/ДД.","Portrait":"","Preferences":"преференци","Preview Image Link":"Линк за преглед на слика","Preview image":"Слика за преглед","Preview image caption":"Натпис на слика за преглед","Private":"Приватно","Prompt":"Промпт","Prompt is a required field.":"Промпт е задолжително поле.","Prompts":"Промптови","Provided block id is not valid.":"","Publish":"Објави","Published":"Објавено","Publisher":"Издавач","Publishing Date":"Датум на објавување","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"Читач","Recurrence":"","Register":"Регистрирај","Related":"Поврзано","Related Items":"Поврзани ставки","Related To":"Поврзано со","Related resources.":"Поврзани ресурси.","Relative path":"Релативна патека","Rename":"Преименувај","Required field(s) missing.":"Недостасуваат задолжителни полиња.","Retract":"Врати","Review":"Рецензирај","Review state":"Статус на рецензија","Reviewer":"Рецензент","Rights":"Права","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"Правила","SMTP port":"SMTP порт","SMTP server":"SMTP сервер","Searchable text":"Пребарлив текст","Secure":"Безбедно","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"Изберете слика што ќе се користи во блокови за листање и најави.","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"Врати назад","Send email":"","Settings":"Поставки","Sharing":"Сподели","Short name":"Кратко име","Short name (id)":"Кратко име (id)","Simple Publication Workflow":"Едноставен работен тек за објавување","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"Едноставен работен тек корисен за основни веб-сајтови. Ставките почнуваат како приватни и може да се поднесат за рецензија или директно да се објават. Создавачот на содржината може да ја уредува ставката дури и откако е објавена.","Site":"Сајт","Site 'From' address":"Адреса „Од” на сајтот","Site 'From' name":"Име „Од” на сајтот","Site Logo":"Лого на сајтот","Site Setup":"Местење на страницата","Site language":"Јазик на сајтот","Site title":"Наслов на сајтот","Sitemap":"Карта на сајтот","Sortable Title":"Наслов за сортирање","Source":"Извор","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"испрати ","Submit for publication":"Поднеси за објавување","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"Системска група","System users":"Системски корисници","Tag":"Ознака","Tags":"Ознаки","Tags are used for organization of content":"Ознаките се користат за организација на содржина","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"Текстуално пребарување на содржината на предметот","Text search of an item’s title":"Текстуална претрага на насловите на предметите","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"JSON претставување на информациите за блоковите на објектот. Мора да биде JSON објект.","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"JSON претставување на распоредот на блоковите на објектот. Мора да биде JSON низа.","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"Адресата на вашиот локален SMTP (сервер за испраќање е-пошта). Обично 'localhost', освен ако користите надворешен сервер за испраќање е-пошта.","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"Типовите на содржина што треба да се прикажуваат во навигацијата и картата на сајтот.","The current day":"Тековниот ден","The date an item was created":"Датумот кога ставката е создадена","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"Краен датум и време на настанот","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"Насловот на ставката, трансформиран за сортирање","The language of this item.":"Јазикот на оваа ставка.","The language used for the content and the UI of this site.":"Јазикот што се користи за содржината и интерфејсот на овој сајт.","The languages in which the site should be translatable.":"Јазиците на кои сајтот треба да биде преводлив.","The location of an item":"Локацијата на ставка","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"Редослед на предмет во родителски директориум","The password for the ESMTP user account.":"Лозинката за ESMTP корисничката сметка.","The person that created an item":"Лицето што ја создало ставката","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"Портот на вашиот локален SMTP (сервер за испраќање е-пошта). Обично '25'.","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"Кратко име на предмет (се користи за URL)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"Просторната или временската тема на оваа ставка, просторната применливост или надлежноста под која оваа ставка е релевантна.","The start date and time of an event":"Почетен датум и време на настанот","The time and date an item was expired":"Времето и датумот кога ставката истекла","The time and date an item was first published":"Времето и датумот кога ставката е првпат објавена","The time and date an item was last modified":"Време и датум кога предмет последен пат е менуван","The topic of this item.":"Темата на оваа ставка.","The user viewing the querystring results":"Корисникот што ги прегледува резултатите од барањето","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"Овој документ е веќе заклучен од друг корисник.","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"Ова е содржината на датотеката robots.txt.","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"Ова име ќе се прикажува во URL-то.","This shows a custom logo on your site.":"Ова прикажува приспособено лого на вашиот сајт.","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"Ова се прикажува во насловната лента на прелистувачите и во каналите за синдикација.","Tip: you can use * to autocomplete.":"Совет: можете да користите * за автодополнување.","Title":"Наслов","To, from and message are required fields.":"До, од и порака се задолжителни полиња.","Today":"Денес","Transaction error.":"Грешка при трансакцијата.","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"Тип","Type Name":"Име на типот","Type of the current document is not found.":"Типот на тековниот документ не е пронајден.","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"Користете '../' за навигација до родителски објекти.","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"Корисникот не постои или акредитивите се невалидни.","User is not logged in.":"Корисникот не е најавен.","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"Корисничко име за автентикација на серверот за е-пошта. Не е потребно освен ако користите ESMTP.","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"Верзионирање","Versioning support":"Поддршка за верзионирање","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"Преглед","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"Видливо за сите, може да се уредува од сопственикот.","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"Чека рецензија, не може да се уредува од сопственикот.","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"Кога ќе се достигне овој датум, содржината повеќе нема да биде видлива во листи и пребарувања.","Whole Day":"","Within last":"Во последните","Within next":"Во следните","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"Погрешно корисничко име и/или лозинка.","Yes":"Да","You are not authorization to access this resource.":"Немате овластување за пристап до овој ресурс.","You are not authorized to access this resource.":"","You can’t delete system groups.":"Не можете да бришете системски групи.","You can’t delete system users.":"Не можете да бришете системски корисници.","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"Немате дозвола да го зачувате овој документ бидејќи е заклучен од друг корисник.","You don’t have permission to unlock this document.":"Немате дозвола да го отклучите овој документ.","You don’t have permissions to add a user.":"Немате дозвола да додадете корисник.","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"булово","events":""} \ No newline at end of file diff --git a/locales/mk_MK/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/mk_MK/LC_MESSAGES/nick.po new file mode 100644 index 00000000..55a747a3 --- /dev/null +++ b/locales/mk_MK/LC_MESSAGES/nick.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-30T12:57:54.776Z\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language-Code: mk_MK\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +msgstr "" + +#. Default: "A description of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A description of this item." +msgstr "Опис на оваа ставка." + +#. Default: "A name given to this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A name given to this item." +msgstr "Име дадено на оваа ставка." + +#. Default: "A related item from which this item is derived." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "A related item from which this item is derived." +msgstr "Поврзана ставка од која произлегува оваа ставка." + +#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +#: src/constants/userschema.ts:19 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +msgstr "" + +#. Default: "AI" +#: src/profiles/ai/permissions.json:6 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:3 +msgctxt "Profiles|Ai|Permissions" +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Default: "AI is disabled." +#: src/routes/related/related.ts:22 +#: src/routes/ai/ai.ts:50 +#: src/routes/ai/ai.ts:104 +msgctxt "Routes|Related" +msgid "AI is disabled." +msgstr "AI е оневозможен." + +#. Default: "Absolute path" +#: src/profiles/core/catalog.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Absolute path" +msgstr "Апсолутна патека" + +#. Default: "Accessibility" +#: src/profiles/core/actions.json:71 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Accessibility" +msgstr "Пристапност" + +#. Default: "Add" +#: src/profiles/core/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add" +msgstr "Додај" + +#. Default: "Add Comment" +#: src/profiles/core/permissions.json:54 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +msgstr "Додајте дополнителни ставки во навигацијата, по една во ред. Во формат 'наслов|опис|url'." + +#. Default: "Add prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:19 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Add prompt" +msgstr "Додај промпт" + +#. Default: "Additional items" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Additional items" +msgstr "Дополнителни ставки" + +#. Default: "Adds effective and expiration dates." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Adds effective and expiration dates." +msgstr "Додава датуми на важење и истекување." + +#. Default: "Adds keywords and language fields." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Adds keywords and language fields." +msgstr "Додава полиња за клучни зборови и јазик." + +#. Default: "Adds ownership and rights fields." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Adds ownership and rights fields." +msgstr "Додава полиња за сопственост и права." + +#. Default: "Adds standard metadatafields" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Adds standard metadatafields" +msgstr "Додава стандардни полиња за метаподатоци" + +#. Default: "Adds title and description fields." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Adds title and description fields." +msgstr "Додава полиња за наслов и опис." + +#. Default: "Administrator" +#: src/profiles/core/roles.json:47 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Administrator" +msgstr "Администратор" + +#. Default: "Administrators" +#: src/profiles/multilingualcontent/groups.json:6 +#: src/profiles/default/groups.json:6 +msgctxt "Profiles|Multilingualcontent|Groups" +msgid "Administrators" +msgstr "Администратори" + +#. Default: "After N days in the future" +#: src/profiles/core/catalog.json:95 +#: src/profiles/core/catalog.json:168 +#: src/profiles/core/catalog.json:510 +#: src/profiles/core/catalog.json:589 +#: src/profiles/core/catalog.json:662 +#: src/profiles/core/catalog.json:735 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After N days in the future" +msgstr "По N дена во иднина" + +#. Default: "After date" +#: src/profiles/core/catalog.json:124 +#: src/profiles/core/catalog.json:197 +#: src/profiles/core/catalog.json:539 +#: src/profiles/core/catalog.json:618 +#: src/profiles/core/catalog.json:691 +#: src/profiles/core/catalog.json:764 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After date" +msgstr "По датум" + +#. Default: "After relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:94 +#: src/profiles/core/catalog.json:167 +#: src/profiles/core/catalog.json:509 +#: src/profiles/core/catalog.json:588 +#: src/profiles/core/catalog.json:661 +#: src/profiles/core/catalog.json:734 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After relative date" +msgstr "По релативен датум" + +#. Default: "After the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:101 +#: src/profiles/core/catalog.json:174 +#: src/profiles/core/catalog.json:516 +#: src/profiles/core/catalog.json:595 +#: src/profiles/core/catalog.json:668 +#: src/profiles/core/catalog.json:741 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After the current day" +msgstr "По тековниот ден" + +#. Default: "After today" +#: src/profiles/core/catalog.json:100 +#: src/profiles/core/catalog.json:173 +#: src/profiles/core/catalog.json:515 +#: src/profiles/core/catalog.json:594 +#: src/profiles/core/catalog.json:667 +#: src/profiles/core/catalog.json:740 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After today" +msgstr "По денес" + +#. Default: "Allowed Content Types" +#: src/models/type/type.ts:158 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Allowed Content Types" +msgstr "Дозволени типови на содржина" + +#. Default: "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +msgstr "" + +#. Default: "Already locked" +#: src/routes/lock/lock.ts:70 +#: src/routes/lock/lock.ts:123 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Already locked" +msgstr "Веќе заклучен" + +#. Default: "An entity responsible for making this item available." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "An entity responsible for making this item available." +msgstr "Субјект одговорен за достапноста на оваа ставка." + +#. Default: "An item’s description" +#: src/profiles/core/catalog.json:234 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s description" +msgstr "Опис на ставка" + +#. Default: "An item’s type (e.g. Event)" +#: src/profiles/core/catalog.json:440 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s type (e.g. Event)" +msgstr "Типот на предметот (нпр. Настан)" + +#. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" +#: src/profiles/core/catalog.json:459 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" +msgstr "Состојбата на предметот во работен тек (нпр. објавена)" + +#. Default: "Anonymous" +#: src/profiles/core/roles.json:6 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Anonymous" +msgstr "Анонимен" + +#. Default: "Apply only to a objects in a particular workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Apply only to a objects in a particular workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only to a particular file extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "Apply only to a particular file extension" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current content object is of a particular type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Apply only when the current content object is of a particular type" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user has the given role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Apply only when the current user has the given role" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user is in the given group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Apply only when the current user is in the given group" +msgstr "" + +#. Default: "As a path relative to the portal root." +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:40 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:37 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "As a path relative to the portal root." +msgstr "" + +#. Default: "Attendees" +#: src/profiles/core/types/event.json:81 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#. Default: "Authenticated" +#: src/profiles/core/roles.json:11 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:11 +#: src/profiles/ai/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Authenticated" +msgstr "Автентициран" + +#. Default: "Available languages" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Available languages" +msgstr "Достапни јазици" + +#. Default: "Basic metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Basic metadata" +msgstr "Основни метаподатоци" + +#. Default: "Before N days in the past" +#: src/profiles/core/catalog.json:107 +#: src/profiles/core/catalog.json:180 +#: src/profiles/core/catalog.json:522 +#: src/profiles/core/catalog.json:601 +#: src/profiles/core/catalog.json:674 +#: src/profiles/core/catalog.json:747 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before N days in the past" +msgstr "Пред N дена во минатото" + +#. Default: "Before date" +#: src/profiles/core/catalog.json:136 +#: src/profiles/core/catalog.json:209 +#: src/profiles/core/catalog.json:551 +#: src/profiles/core/catalog.json:630 +#: src/profiles/core/catalog.json:703 +#: src/profiles/core/catalog.json:776 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before date" +msgstr "Пред датум" + +#. Default: "Before relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:106 +#: src/profiles/core/catalog.json:179 +#: src/profiles/core/catalog.json:521 +#: src/profiles/core/catalog.json:600 +#: src/profiles/core/catalog.json:673 +#: src/profiles/core/catalog.json:746 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before relative date" +msgstr "Пред релативен датум" + +#. Default: "Before the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:113 +#: src/profiles/core/catalog.json:186 +#: src/profiles/core/catalog.json:528 +#: src/profiles/core/catalog.json:607 +#: src/profiles/core/catalog.json:680 +#: src/profiles/core/catalog.json:753 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before the current day" +msgstr "Пред тековниот ден" + +#. Default: "Before today" +#: src/profiles/core/catalog.json:112 +#: src/profiles/core/catalog.json:185 +#: src/profiles/core/catalog.json:527 +#: src/profiles/core/catalog.json:606 +#: src/profiles/core/catalog.json:679 +#: src/profiles/core/catalog.json:752 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before today" +msgstr "Пред денес" + +#. Default: "Behaviors" +#: src/models/type/type.ts:141 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Behaviors" +msgstr "Однесувања" + +#. Default: "Between dates" +#: src/profiles/core/catalog.json:118 +#: src/profiles/core/catalog.json:191 +#: src/profiles/core/catalog.json:533 +#: src/profiles/core/catalog.json:612 +#: src/profiles/core/catalog.json:685 +#: src/profiles/core/catalog.json:758 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Between dates" +msgstr "Помеѓу датуми" + +#. Default: "Biography" +#: src/constants/userschema.ts:22 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. Default: "Blocks" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks" +msgstr "Блокови" + +#. Default: "Blocks Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks Layout" +msgstr "Распоред на блокови" + +#. Default: "Can only be seen and edited by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Can only be seen and edited by the owner." +msgstr "Може да се види и уредува само од сопственикот." + +#. Default: "Categorization" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Categorization" +msgstr "Категоризација" + +#. Default: "Change Note" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Change Note" +msgstr "Белешка за промена" + +#. Default: "Comment" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:211 +#: src/routes/comments/comments.ts:266 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Confirm password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:115 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. Default: "Contact" +#: src/profiles/core/actions.json:76 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contact" +msgstr "Контакт" + +#. Default: "Contact E-mail" +#: src/profiles/core/types/event.json:94 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact E-mail" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Name" +#: src/profiles/core/types/event.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Phone" +#: src/profiles/core/types/event.json:100 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Phone" +msgstr "" + +#. Default: "Contains" +#: src/profiles/core/catalog.json:240 +#: src/profiles/core/catalog.json:259 +#: src/profiles/core/catalog.json:278 +#: src/profiles/core/catalog.json:484 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Contains" +msgstr "Содржи" + +#. Default: "Content" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:148 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content" +msgstr "Содржина" + +#. Default: "Content Types" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:147 +#: src/profiles/core/controlpanels/dexterity-types.json:3 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content Types" +msgstr "Типови на содржина" + +#. Default: "Content type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:44 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type" +msgstr "" + +#. Default: "Content type: {types}" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:16 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type: {types}" +msgstr "" + +#. Default: "Contents" +#: src/profiles/core/actions.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contents" +msgstr "Содржина" + +#. Default: "Contributor" +#: src/profiles/core/roles.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Contributor" +msgstr "Соработник" + +#. Default: "Copy" +#: src/profiles/core/actions.json:44 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Copy" +msgstr "Копирај" + +#. Default: "Copy the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:19 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Coverage" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Coverage" +msgstr "Покриеност" + +#. Default: "Creation date" +#: src/profiles/core/catalog.json:654 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creation date" +msgstr "Датум на создавање" + +#. Default: "Creator" +#: src/profiles/core/catalog.json:408 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creator" +msgstr "Создавач" + +#. Default: "Current logged in user" +#: src/profiles/core/catalog.json:421 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Current logged in user" +msgstr "Тековно најавен корисник" + +#. Default: "Cut" +#: src/profiles/core/actions.json:39 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Cut" +msgstr "Исечи" + +#. Default: "Date and Time when the event begins." +#: src/profiles/core/types/event.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event begins." +msgstr "" + +#. Default: "Date and Time when the event ends." +#: src/profiles/core/types/event.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event ends." +msgstr "" + +#. Default: "Dates" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Dates" +msgstr "Датуми" + +#. Default: "Debug" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Debug" +msgstr "Дебагирање" + +#. Default: "Default" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:26 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:70 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:25 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:22 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:27 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:25 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:26 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:30 +#: src/constants/userschema.ts:13 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/types/video.json:13 +#: src/profiles/core/types/image.json:13 +#: src/profiles/core/types/file.json:13 +#: src/profiles/core/types/feed.json:13 +#: src/profiles/core/types/event.json:25 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:10 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Default: "Define custom prompts for the assistant." +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:16 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Define custom prompts for the assistant." +msgstr "Дефинирајте приспособени промптови за асистентот." + +#. Default: "Define the event recurrence rule." +#: src/profiles/core/types/event.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Define the event recurrence rule." +msgstr "" + +#. Default: "Delete" +#: src/profiles/core/actions.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Delete" +msgstr "Избриши" + +#. Default: "Delete item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:19 +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete item" +msgstr "" + +#. Default: "Delete the triggering item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete the triggering item" +msgstr "" + +#. Default: "Description" +#: src/models/type/type.ts:165 +#: src/profiles/core/catalog.json:233 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:16 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:33 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Description" +msgstr "Опис" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:21 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Displayed content types" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Displayed content types" +msgstr "Прикажани типови на содржина" + +#. Default: "Do not send the email to the user that did the action." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:35 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Do not send the email to the user that did the action." +msgstr "" + +#. Default: "Document added to this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document added to this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document copied" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:11 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document copied" +msgstr "" + +#. Default: "Document locked" +#: src/routes/history/history.ts:68 +#: src/routes/content/content.ts:778 +msgctxt "Routes|History" +msgid "Document locked" +msgstr "Документот е заклучен" + +#. Default: "Document modified" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document modified" +msgstr "" + +#. Default: "Document removed from this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document removed from this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document {document} restored successfully" +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:172 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Document {document} restored successfully" +msgstr "" + +#. Default: "Dublin Core metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Dublin Core metadata" +msgstr "Dublin Core метаподатоци" + +#. Default: "ESMTP password" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:40 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP password" +msgstr "ESMTP лозинка" + +#. Default: "ESMTP username" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP username" +msgstr "ESMTP корисничко име" + +#. Default: "Edit" +#: src/profiles/core/actions.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Edit" +msgstr "Уреди" + +#. Default: "Editor" +#: src/profiles/core/roles.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Editor" +msgstr "Уредник" + +#. Default: "Effective date" +#: src/profiles/core/catalog.json:727 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Effective date" +msgstr "Датум на важење" + +#. Default: "Email" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:40 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:93 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Default: "Email address to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:92 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Email address to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Email recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:52 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Email report to {recipients}" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email report to {recipients}" +msgstr "" + +#. Default: "Email source" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:59 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email source" +msgstr "" + +#. Default: "Enables Volto Blocks support" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Enables Volto Blocks support" +msgstr "Овозможува поддршка за Volto блокови" + +#. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Enter a comment that describes the changes you made." +msgstr "Внесете коментар што ги опишува направените промени." + +#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:120 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +msgstr "" + +#. Default: "Enter full name, for example, John Smith." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:32 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:83 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter full name, for example, John Smith." +msgstr "" + +#. Default: "Enter your new password." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:106 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter your new password." +msgstr "" + +#. Default: "Equals" +#: src/profiles/core/catalog.json:63 +#: src/profiles/core/catalog.json:340 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Equals" +msgstr "Еднакво на" + +#. Default: "Event" +#: src/profiles/core/types/event.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Default: "Event Ends" +#: src/profiles/core/types/event.json:38 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Ends" +msgstr "" + +#. Default: "Event Starts" +#: src/profiles/core/types/event.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Starts" +msgstr "" + +#. Default: "Event URL" +#: src/profiles/core/types/event.json:106 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event URL" +msgstr "" + +#. Default: "Event end date" +#: src/profiles/core/catalog.json:160 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event end date" +msgstr "Краен датум на настан" + +#. Default: "Event lasts whole day." +#: src/profiles/core/types/event.json:45 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event lasts whole day." +msgstr "" + +#. Default: "Event start date" +#: src/profiles/core/catalog.json:87 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event start date" +msgstr "Почетен датум на настан" + +#. Default: "Exclude actor from recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Exclude actor from recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "Exclude from navigation" +msgstr "Исклучи од навигација" + +#. Default: "Execute transition {transition}" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Execute transition {transition}" +msgstr "" + +#. Default: "Expiration Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Expiration Date" +msgstr "Датум на истекување" + +#. Default: "Expiration date" +#: src/profiles/core/catalog.json:581 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Expiration date" +msgstr "Датум на истекување" + +#. Default: "Feed" +#: src/profiles/core/types/feed.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. Default: "File" +#: src/profiles/core/types/file.json:3 +#: src/profiles/core/types/file.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "File" +msgstr "Датотека" + +#. Default: "File Extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:10 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File Extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:29 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension is {extension}" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension is {extension}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter Contained Types" +#: src/models/type/type.ts:171 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Filter Contained Types" +msgstr "Филтрирај содржани типови" + +#. Default: "Find items related to the selected items" +#: src/profiles/core/catalog.json:334 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items related to the selected items" +msgstr "Најди предмети во врска со изабраните предмети" + +#. Default: "Find items that can contain other objects" +#: src/profiles/core/catalog.json:353 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items that can contain other objects" +msgstr "Најди предмети кои можат да содржат други објекти." + +#. Default: "Folder" +#: src/profiles/core/types/folder.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Folder" +msgid "Folder" +msgstr "Директориум" + +#. Default: "Folder-like" +#: src/profiles/core/catalog.json:352 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Folder-like" +msgstr "личи како директориум" + +#. Default: "Form" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. Default: "From and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:67 +#: src/routes/email/email.ts:114 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "From and message are required fields." +msgstr "Од и порака се задолжителни полиња." + +#. Default: "Full Name" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:33 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:86 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Default: "Gives the ability to rename an item from its edit form." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Gives the ability to rename an item from its edit form." +msgstr "Овозможува преименување на ставка од формуларот за уредување." + +#. Default: "Group name" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Group name" +msgstr "" + +#. Default: "Groups are: {groups}" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Groups are: {groups}" +msgstr "" + +#. Default: "History" +#: src/profiles/core/actions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "History" +msgstr "Историја" + +#. Default: "Home Page" +#: src/constants/userschema.ts:30 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#. Default: "Identifier" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Identifier" +msgstr "Идентификатор" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent to a test server." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent to a test server." +msgstr "Ако е вклучено, пораката се испраќа до тест сервер." + +#. Default: "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:63 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +msgstr "Ако е вклучено, пораката се испраќа преку безбедна конекција." + +#. Default: "If enabled, the site is multilingual." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "If enabled, the site is multilingual." +msgstr "Ако е вклучено, сајтот е повеќејазичен." + +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +msgstr "Ако е избрано, оваа ставка нема да се појавува во стеблото за навигација." + +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +msgstr "Ако овој датум е во иднина, содржината нема да се прикажува во листи и пребарувања до овој датум." + +#. Default: "Image" +#: src/profiles/core/types/image.json:3 +#: src/profiles/core/types/image.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Image" +msgstr "Слика" + +#. Default: "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +#: src/profiles/core/types/image.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +msgstr "Сликите може да се реферираат во страници или да се прикажуваат во албум." + +#. Default: "Information about rights held in and over this item." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Information about rights held in and over this item." +msgstr "Информации за правата врз оваа ставка." + +#. Default: "Internal server error" +#: src/app.ts:241 +#: src/app.ts:251 +msgctxt "App" +msgid "Internal server error" +msgstr "Внатрешна грешка на серверот" + +#. Default: "Invalid credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:85 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:99 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid credentials" +msgstr "Невалидни акредитиви" + +#. Default: "Invalid move." +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:519 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:572 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Invalid move." +msgstr "" + +#. Default: "Invalid session" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:134 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid session" +msgstr "Невалидна сесија" + +#. Default: "Is" +#: src/profiles/core/catalog.json:396 +#: src/profiles/core/catalog.json:490 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Is" +msgstr "Е" + +#. Default: "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +#: src/models/type/type.ts:172 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +msgstr "Ставките од овој тип може да служат како папка со други ставки. Кои типови на содржина треба да бидат дозволени внатре?" + +#. Default: "Language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Language" +msgstr "Јазик" + +#. Default: "Language root" +#: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 +msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" +msgid "Language root" +msgstr "Јазичен корен" + +#. Default: "Larger than" +#: src/profiles/core/catalog.json:69 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Larger than" +msgstr "Поголемо од" + +#. Default: "Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Layout" +msgstr "Распоред" + +#. Default: "Less than" +#: src/profiles/core/catalog.json:75 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Less than" +msgstr "помалце од" + +#. Default: "Lets you upload a file to the site." +#: src/profiles/core/types/file.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "Lets you upload a file to the site." +msgstr "Ви овозможува да прикачите датотека на сајтот." + +#. Default: "List of attendees." +#: src/profiles/core/types/event.json:73 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "List of attendees." +msgstr "" + +#. Default: "Location" +#: src/constants/userschema.ts:38 +#: src/profiles/core/catalog.json:7 +#: src/profiles/core/types/event.json:67 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Default: "Location in the navigation structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the navigation structure" +msgstr "Локација во навигациската структура" + +#. Default: "Location in the site structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the site structure" +msgstr "Локација во структурата на сајтот" + +#. Default: "Location of the event." +#: src/profiles/core/types/event.json:65 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Location of the event." +msgstr "" + +#. Default: "Log a particular event" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log a particular event" +msgstr "" + +#. Default: "Log in" +#: src/profiles/core/actions.json:93 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log in" +msgstr "Пријави се" + +#. Default: "Log message {message}" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log message {message}" +msgstr "" + +#. Default: "Log out" +#: src/profiles/core/actions.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log out" +msgstr "Одјави се" + +#. Default: "Logger" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:13 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Logger" +msgstr "" + +#. Default: "Login" +#: src/profiles/core/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Login" +msgstr "Најави се" + +#. Default: "Login and password must be provided in body." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:64 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Login and password must be provided in body." +msgstr "Корисничкото име и лозинката мора да бидат наведени во телото." + +#. Default: "Logout" +#: src/profiles/core/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Logout" +msgstr "Одјави се" + +#. Default: "Mail" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Mail" +msgstr "Пошта" + +#. Default: "Mail Template" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Mail Template" +msgstr "" + +#. Default: "Manage Preferences" +#: src/profiles/core/permissions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Preferences" +msgstr "Управување со поставки" + +#. Default: "Manage Site" +#: src/profiles/core/permissions.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Site" +msgstr "Управување со сајт" + +#. Default: "Manage Users" +#: src/profiles/core/permissions.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Users" +msgstr "Управување со корисници" + +#. Default: "Many groups?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:20 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many groups?" +msgstr "" + +#. Default: "Many users?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many users?" +msgstr "" + +#. Default: "Matches all conditions" +#: src/profiles/core/catalog.json:299 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches all conditions" +msgstr "Совпаѓа со сите" + +#. Default: "Matches any condition" +#: src/profiles/core/catalog.json:305 +#: src/profiles/core/catalog.json:415 +#: src/profiles/core/catalog.json:446 +#: src/profiles/core/catalog.json:465 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches any condition" +msgstr "Совпаѓа со било кој" + +#. Default: "Message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:44 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Default: "Missing credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:63 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Missing credentials" +msgstr "Недостасуваат акредитиви" + +#. Default: "Modification date" +#: src/profiles/core/catalog.json:502 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Modification date" +msgstr "Датум на измена" + +#. Default: "Modify" +#: src/profiles/core/permissions.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify" +msgstr "Измени" + +#. Default: "Modify Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:58 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Modify Own Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:62 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Own Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Move the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:24 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Multilingual" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Multilingual" +msgstr "Повеќејазично" + +#. Default: "Name of a person to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:86 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Name of a person to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Navigation" +msgstr "Навигација" + +#. Default: "Navigation path" +#: src/profiles/core/catalog.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Navigation path" +msgstr "Патека за навигација" + +#. Default: "News" +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:14 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:17 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:20 +msgctxt "Helpers|I18n|I18n.test" +msgid "News" +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this name as the email sender." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this name as the email sender." +msgstr "" + +#. Default: "No" +#: src/profiles/core/catalog.json:359 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "No" +msgstr "Не" + +#. Default: "No data is submitted." +#: src/routes/form/form.ts:106 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "No data is submitted." +msgstr "" + +#. Default: "None" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:18 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:15 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:20 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:18 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:19 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:23 +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:28 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:17 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:25 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "None" +msgstr "" + +#. Default: "Not allowed" +#: src/routes/lock/lock.ts:174 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Not allowed" +msgstr "Не е дозволено" + +#. Default: "Not found." +#: src/routes/vocabularies/vocabularies.ts:68 +#: src/routes/users/users.ts:148 +#: src/routes/types/types.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:35 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:104 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:202 +#: src/routes/groups/groups.ts:34 +#: src/routes/email/email.ts:75 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:159 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:357 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:394 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:426 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:445 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:476 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:512 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:564 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:612 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:659 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:697 +msgctxt "Routes|Vocabularies" +msgid "Not found." +msgstr "Не е пронајдено." + +#. Default: "Not found: {url}" +#: src/helpers/handler/handler.ts:79 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Not found: {url}" +msgstr "" + +#. Default: "Open End" +#: src/profiles/core/types/event.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Open End" +msgstr "" + +#. Default: "Order in folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:56 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Order in folder" +msgstr "Редослед во директориум" + +#. Default: "Owner" +#: src/profiles/core/roles.json:22 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Owner" +msgstr "Сопственик" + +#. Default: "Ownership" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Ownership" +msgstr "Сопственост" + +#. Default: "Page" +#: src/profiles/core/types/page.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Page" +msgid "Page" +msgstr "Страна" + +#. Default: "Parent comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:155 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Parent comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:107 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. Default: "Password reset request" +#: src/routes/users/users.ts:108 +#: src/routes/users/users.ts:256 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password reset request" +msgstr "Барање за ресетирање на лозинка" + +#. Default: "Password should be at least 8 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:44 +#: src/routes/users/users.ts:202 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password should be at least 8 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Paste" +#: src/profiles/core/actions.json:49 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Paste" +msgstr "Залепи" + +#. Default: "Pending review" +#: src/profiles/core/workflows.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Pending review" +msgstr "Чека рецензија" + +#. Default: "Perform a workflow transition on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Perform a workflow transition on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Phone number to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Phone number to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Please enter the number in days." +#: src/profiles/core/catalog.json:131 +#: src/profiles/core/catalog.json:143 +#: src/profiles/core/catalog.json:204 +#: src/profiles/core/catalog.json:216 +#: src/profiles/core/catalog.json:546 +#: src/profiles/core/catalog.json:558 +#: src/profiles/core/catalog.json:625 +#: src/profiles/core/catalog.json:637 +#: src/profiles/core/catalog.json:698 +#: src/profiles/core/catalog.json:710 +#: src/profiles/core/catalog.json:771 +#: src/profiles/core/catalog.json:783 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please enter the number in days." +msgstr "Внесете го бројот во денови." + +#. Default: "Please use YYYY/MM/DD." +#: src/profiles/core/catalog.json:119 +#: src/profiles/core/catalog.json:125 +#: src/profiles/core/catalog.json:137 +#: src/profiles/core/catalog.json:192 +#: src/profiles/core/catalog.json:198 +#: src/profiles/core/catalog.json:210 +#: src/profiles/core/catalog.json:534 +#: src/profiles/core/catalog.json:540 +#: src/profiles/core/catalog.json:552 +#: src/profiles/core/catalog.json:613 +#: src/profiles/core/catalog.json:619 +#: src/profiles/core/catalog.json:631 +#: src/profiles/core/catalog.json:686 +#: src/profiles/core/catalog.json:692 +#: src/profiles/core/catalog.json:704 +#: src/profiles/core/catalog.json:759 +#: src/profiles/core/catalog.json:765 +#: src/profiles/core/catalog.json:777 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please use YYYY/MM/DD." +msgstr "Користете ГГГГ/ММ/ДД." + +#. Default: "Portrait" +#: src/constants/userschema.ts:43 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. Default: "Preferences" +#: src/profiles/core/actions.json:83 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Preferences" +msgstr "преференци" + +#. Default: "Preview Image Link" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview Image Link" +msgstr "Линк за преглед на слика" + +#. Default: "Preview image" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image" +msgstr "Слика за преглед" + +#. Default: "Preview image caption" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image caption" +msgstr "Натпис на слика за преглед" + +#. Default: "Private" +#: src/profiles/core/workflows.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Private" +msgstr "Приватно" + +#. Default: "Prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:18 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:37 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompt" +msgstr "Промпт" + +#. Default: "Prompt is a required field." +#: src/routes/ai/ai.ts:40 +#: src/routes/ai/ai.ts:94 +msgctxt "Routes|Ai" +msgid "Prompt is a required field." +msgstr "Промпт е задолжително поле." + +#. Default: "Prompts" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:15 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompts" +msgstr "Промптови" + +#. Default: "Provided block id is not valid." +#: src/routes/form/form.ts:48 +#: src/routes/form/form.ts:99 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "Provided block id is not valid." +msgstr "" + +#. Default: "Publish" +#: src/profiles/core/workflows.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Publish" +msgstr "Објави" + +#. Default: "Published" +#: src/profiles/core/workflows.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Published" +msgstr "Објавено" + +#. Default: "Publisher" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Publisher" +msgstr "Издавач" + +#. Default: "Publishing Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Publishing Date" +msgstr "Датум на објавување" + +#. Default: "Query" +#: src/profiles/core/types/feed.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. Default: "Query must be at least 2 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:169 +#: src/routes/principals/principals.ts:30 +#: src/routes/groups/groups.ts:55 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Query must be at least 2 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:112 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +msgstr "" + +#. Default: "Reader" +#: src/profiles/core/roles.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reader" +msgstr "Читач" + +#. Default: "Recurrence" +#: src/profiles/core/types/event.json:60 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#. Default: "Register" +#: src/profiles/core/permissions.json:38 +#: src/profiles/core/actions.json:103 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Register" +msgstr "Регистрирај" + +#. Default: "Related" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related" +msgstr "Поврзано" + +#. Default: "Related Items" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related Items" +msgstr "Поврзани ставки" + +#. Default: "Related To" +#: src/profiles/core/catalog.json:333 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Related To" +msgstr "Поврзано со" + +#. Default: "Related resources." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related resources." +msgstr "Поврзани ресурси." + +#. Default: "Relative path" +#: src/profiles/core/catalog.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Relative path" +msgstr "Релативна патека" + +#. Default: "Rename" +#: src/profiles/core/actions.json:59 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rename" +msgstr "Преименувај" + +#. Default: "Required field(s) missing." +#: src/routes/content/content.ts:590 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Required field(s) missing." +msgstr "Недостасуваат задолжителни полиња." + +#. Default: "Retract" +#: src/profiles/core/workflows.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Retract" +msgstr "Врати" + +#. Default: "Review" +#: src/profiles/core/permissions.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Review" +msgstr "Рецензирај" + +#. Default: "Review state" +#: src/profiles/core/catalog.json:458 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Review state" +msgstr "Статус на рецензија" + +#. Default: "Reviewer" +#: src/profiles/core/roles.json:42 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reviewer" +msgstr "Рецензент" + +#. Default: "Rights" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Rights" +msgstr "Права" + +#. Default: "Robots.txt" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Default: "Roles" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles" +msgstr "" + +#. Default: "Roles are: {roles}" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles are: {roles}" +msgstr "" + +#. Default: "Rules" +#: src/profiles/core/actions.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rules" +msgstr "Правила" + +#. Default: "SMTP port" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP port" +msgstr "SMTP порт" + +#. Default: "SMTP server" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP server" +msgstr "SMTP сервер" + +#. Default: "Searchable text" +#: src/profiles/core/catalog.json:252 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Searchable text" +msgstr "Пребарлив текст" + +#. Default: "Secure" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Secure" +msgstr "Безбедно" + +#. Default: "Security" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Default: "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +msgstr "Изберете слика што ќе се користи во блокови за листање и најави." + +#. Default: "Select the workflow transition to attempt" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:31 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Select the workflow transition to attempt" +msgstr "" + +#. Default: "Send a confirmation mail with a link to set the password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:100 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password" +msgstr "" + +#. Default: "Send an email on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send an email on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Send back" +#: src/profiles/core/workflows.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Send back" +msgstr "Врати назад" + +#. Default: "Send email" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send email" +msgstr "" + +#. Default: "Settings" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Settings" +msgstr "Поставки" + +#. Default: "Sharing" +#: src/profiles/core/actions.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sharing" +msgstr "Сподели" + +#. Default: "Short name" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Short name" +msgstr "Кратко име" + +#. Default: "Short name (id)" +#: src/profiles/core/catalog.json:389 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Short name (id)" +msgstr "Кратко име (id)" + +#. Default: "Simple Publication Workflow" +#: src/profiles/core/workflows.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple Publication Workflow" +msgstr "Едноставен работен тек за објавување" + +#. Default: "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +#: src/profiles/core/workflows.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +msgstr "Едноставен работен тек корисен за основни веб-сајтови. Ставките почнуваат како приватни и може да се поднесат за рецензија или директно да се објават. Создавачот на содржината може да ја уредува ставката дури и откако е објавена." + +#. Default: "Site" +#: src/profiles/core/types/site.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Site" +msgid "Site" +msgstr "Сајт" + +#. Default: "Site 'From' address" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' address" +msgstr "Адреса „Од” на сајтот" + +#. Default: "Site 'From' name" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' name" +msgstr "Име „Од” на сајтот" + +#. Default: "Site Logo" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site Logo" +msgstr "Лого на сајтот" + +#. Default: "Site Setup" +#: src/profiles/core/actions.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Site Setup" +msgstr "Местење на страницата" + +#. Default: "Site language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Site language" +msgstr "Јазик на сајтот" + +#. Default: "Site title" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:28 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site title" +msgstr "Наслов на сајтот" + +#. Default: "Sitemap" +#: src/profiles/core/actions.json:66 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sitemap" +msgstr "Карта на сајтот" + +#. Default: "Sortable Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:477 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Sortable Title" +msgstr "Наслов за сортирање" + +#. Default: "Source" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Source" +msgstr "Извор" + +#. Default: "Store a new version of the item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:15 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Store a new version of the item" +msgstr "" + +#. Default: "Subject" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:65 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. Default: "Subject of the message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:63 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject of the message" +msgstr "" + +#. Default: "Submit" +#: src/profiles/core/permissions.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Submit" +msgstr "испрати " + +#. Default: "Submit for publication" +#: src/profiles/core/workflows.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Submit for publication" +msgstr "Поднеси за објавување" + +#. Default: "Successfully assigned the content rule {rule}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:123 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully assigned the content rule {rule}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:170 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:213 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:150 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:190 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "System group" +#: src/routes/groups/groups.ts:142 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "System group" +msgstr "Системска група" + +#. Default: "System users" +#: src/routes/users/users.ts:326 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "System users" +msgstr "Системски корисници" + +#. Default: "Tag" +#: src/profiles/core/catalog.json:290 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tag" +msgstr "Ознака" + +#. Default: "Tags" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:50 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Tags" +msgstr "Ознаки" + +#. Default: "Tags are used for organization of content" +#: src/profiles/core/catalog.json:291 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tags are used for organization of content" +msgstr "Ознаките се користат за организација на содржина" + +#. Default: "Target folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:41 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#. Default: "Target path not found." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:133 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Target path not found." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to add a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:104 +#: src/routes/comments/comments.ts:162 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to add a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to modify a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:229 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to modify a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text search of an item’s contents" +#: src/profiles/core/catalog.json:253 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s contents" +msgstr "Текстуално пребарување на содржината на предметот" + +#. Default: "Text search of an item’s title" +#: src/profiles/core/catalog.json:272 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s title" +msgstr "Текстуална претрага на насловите на предметите" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +msgstr "JSON претставување на информациите за блоковите на објектот. Мора да биде JSON објект." + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +msgstr "JSON претставување на распоредот на блоковите на објектот. Мора да биде JSON низа." + +#. Default: "The URL for your external home page, if you have one." +#: src/constants/userschema.ts:27 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "The URL for your external home page, if you have one." +msgstr "" + +#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:35 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +msgstr "Адресата на вашиот локален SMTP (сервер за испраќање е-пошта). Обично 'localhost', освен ако користите надворешен сервер за испраќање е-пошта." + +#. Default: "The comment added to the history while versioning the content." +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "The comment added to the history while versioning the content." +msgstr "" + +#. Default: "The content type to check for." +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:33 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "The content type to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The content types that should be shown in the navigation and site map." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "The content types that should be shown in the navigation and site map." +msgstr "Типовите на содржина што треба да се прикажуваат во навигацијата и картата на сајтот." + +#. Default: "The current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:149 +#: src/profiles/core/catalog.json:222 +#: src/profiles/core/catalog.json:564 +#: src/profiles/core/catalog.json:643 +#: src/profiles/core/catalog.json:716 +#: src/profiles/core/catalog.json:789 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The current day" +msgstr "Тековниот ден" + +#. Default: "The date an item was created" +#: src/profiles/core/catalog.json:655 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The date an item was created" +msgstr "Датумот кога ставката е создадена" + +#. Default: "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:56 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +msgstr "" + +#. Default: "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:49 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +msgstr "" + +#. Default: "The end date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:161 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The end date and time of an event" +msgstr "Краен датум и време на настанот" + +#. Default: "The file extension to check for" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:27 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "The file extension to check for" +msgstr "" + +#. Default: "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +#: src/routes/users/users.ts:109 +#: src/routes/users/users.ts:257 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +msgstr "" + +#. Default: "The item’s title, transformed for sorting" +#: src/profiles/core/catalog.json:478 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The item’s title, transformed for sorting" +msgstr "Насловот на ставката, трансформиран за сортирање" + +#. Default: "The language of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The language of this item." +msgstr "Јазикот на оваа ставка." + +#. Default: "The language used for the content and the UI of this site." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The language used for the content and the UI of this site." +msgstr "Јазикот што се користи за содржината и интерфејсот на овој сајт." + +#. Default: "The languages in which the site should be translatable." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The languages in which the site should be translatable." +msgstr "Јазиците на кои сајтот треба да биде преводлив." + +#. Default: "The location of an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:8 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The location of an item" +msgstr "Локацијата на ставка" + +#. Default: "The message that you want to mail." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:42 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The message that you want to mail." +msgstr "" + +#. Default: "The name of the group." +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "The name of the group." +msgstr "" + +#. Default: "The order of an item in its parent folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The order of an item in its parent folder" +msgstr "Редослед на предмет во родителски директориум" + +#. Default: "The password for the ESMTP user account." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The password for the ESMTP user account." +msgstr "Лозинката за ESMTP корисничката сметка." + +#. Default: "The person that created an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:409 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The person that created an item" +msgstr "Лицето што ја создало ставката" + +#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +msgstr "Портот на вашиот локален SMTP (сервер за испраќање е-пошта). Обично '25'." + +#. Default: "The roles to check for." +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "The roles to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The short name of an item (used in the url)" +#: src/profiles/core/catalog.json:390 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The short name of an item (used in the url)" +msgstr "Кратко име на предмет (се користи за URL)" + +#. Default: "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +msgstr "Просторната или временската тема на оваа ставка, просторната применливост или надлежноста под која оваа ставка е релевантна." + +#. Default: "The start date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The start date and time of an event" +msgstr "Почетен датум и време на настанот" + +#. Default: "The time and date an item was expired" +#: src/profiles/core/catalog.json:582 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was expired" +msgstr "Времето и датумот кога ставката истекла" + +#. Default: "The time and date an item was first published" +#: src/profiles/core/catalog.json:728 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was first published" +msgstr "Времето и датумот кога ставката е првпат објавена" + +#. Default: "The time and date an item was last modified" +#: src/profiles/core/catalog.json:503 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was last modified" +msgstr "Време и датум кога предмет последен пат е менуван" + +#. Default: "The topic of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:48 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The topic of this item." +msgstr "Темата на оваа ставка." + +#. Default: "The user viewing the querystring results" +#: src/profiles/core/catalog.json:422 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The user viewing the querystring results" +msgstr "Корисникот што ги прегледува резултатите од барањето" + +#. Default: "The workflow states to check for." +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:31 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "The workflow states to check for." +msgstr "" + +#. Default: "This document is already locked by another user." +#: src/routes/lock/lock.ts:67 +#: src/routes/lock/lock.ts:120 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "This document is already locked by another user." +msgstr "Овој документ е веќе заклучен од друг корисник." + +#. Default: "This event is open ended." +#: src/profiles/core/types/event.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "This event is open ended." +msgstr "" + +#. Default: "This is the contents of the robots.txt file." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This is the contents of the robots.txt file." +msgstr "Ова е содржината на датотеката robots.txt." + +#. Default: "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +msgstr "" + +#. Default: "This name will be displayed in the URL." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "This name will be displayed in the URL." +msgstr "Ова име ќе се прикажува во URL-то." + +#. Default: "This shows a custom logo on your site." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows a custom logo on your site." +msgstr "Ова прикажува приспособено лого на вашиот сајт." + +#. Default: "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +msgstr "Ова се прикажува во насловната лента на прелистувачите и во каналите за синдикација." + +#. Default: "Tip: you can use * to autocomplete." +#: src/profiles/core/catalog.json:297 +#: src/profiles/core/catalog.json:303 +#: src/profiles/core/catalog.json:397 +#: src/profiles/core/catalog.json:416 +#: src/profiles/core/catalog.json:447 +#: src/profiles/core/catalog.json:466 +#: src/profiles/core/catalog.json:491 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tip: you can use * to autocomplete." +msgstr "Совет: можете да користите * за автодополнување." + +#. Default: "Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:271 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:22 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Title" +msgstr "Наслов" + +#. Default: "To, from and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:28 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "To, from and message are required fields." +msgstr "До, од и порака се задолжителни полиња." + +#. Default: "Today" +#: src/profiles/core/catalog.json:148 +#: src/profiles/core/catalog.json:221 +#: src/profiles/core/catalog.json:563 +#: src/profiles/core/catalog.json:642 +#: src/profiles/core/catalog.json:715 +#: src/profiles/core/catalog.json:788 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Today" +msgstr "Денес" + +#. Default: "Transaction error." +#: src/client.ts:81 +#: src/app.ts:177 +#: src/app.ts:190 +msgctxt "Client" +msgid "Transaction error." +msgstr "Грешка при трансакцијата." + +#. Default: "Transition" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition" +msgstr "" + +#. Default: "Transition workflow state" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Type" +#: src/profiles/core/catalog.json:439 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Type" +msgstr "Тип" + +#. Default: "Type Name" +#: src/models/type/type.ts:180 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Type Name" +msgstr "Име на типот" + +#. Default: "Type of the current document is not found." +#: src/helpers/handler/handler.ts:98 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Type of the current document is not found." +msgstr "Типот на тековниот документ не е пронајден." + +#. Default: "Type {type} not found." +#: src/routes/content/content.ts:579 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Type {type} not found." +msgstr "" + +#. Default: "Use '../' to navigate to parent objects." +#: src/profiles/core/catalog.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Use '../' to navigate to parent objects." +msgstr "Користете '../' за навигација до родителски објекти." + +#. Default: "Use email address as login name" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Use email address as login name" +msgstr "" + +#. Default: "User and Group Settings" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "User and Group Settings" +msgstr "" + +#. Default: "User created" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User created" +msgstr "" + +#. Default: "User doesn’t exist or invalid credentials." +#: src/routes/users/users.ts:69 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "User doesn’t exist or invalid credentials." +msgstr "Корисникот не постои или акредитивите се невалидни." + +#. Default: "User is not logged in." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:135 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "User is not logged in." +msgstr "Корисникот не е најавен." + +#. Default: "User logged in" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged in" +msgstr "" + +#. Default: "User logged out" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged out" +msgstr "" + +#. Default: "User removed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User removed" +msgstr "" + +#. Default: "Username" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:123 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Username" +msgstr "" + +#. Default: "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:53 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +msgstr "Корисничко име за автентикација на серверот за е-пошта. Не е потребно освен ако користите ESMTP." + +#. Default: "User’s group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "User’s group" +msgstr "" + +#. Default: "User’s role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "User’s role" +msgstr "" + +#. Default: "Version item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item" +msgstr "" + +#. Default: "Version item with comment {comment}" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item with comment {comment}" +msgstr "" + +#. Default: "Versioning" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning" +msgstr "Верзионирање" + +#. Default: "Versioning support" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning support" +msgstr "Поддршка за верзионирање" + +#. Default: "Video" +#: src/profiles/core/types/video.json:3 +#: src/profiles/core/types/video.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Default: "Videos can be referenced in pages." +#: src/profiles/core/types/video.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Videos can be referenced in pages." +msgstr "" + +#. Default: "View" +#: src/profiles/core/permissions.json:6 +#: src/profiles/core/actions.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View" +msgstr "Преглед" + +#. Default: "View Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:50 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Visible to everyone, editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Visible to everyone, editable by the owner." +msgstr "Видливо за сите, може да се уредува од сопственикот." + +#. Default: "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +msgstr "Чека рецензија, не може да се уредува од сопственикот." + +#. Default: "We will use this address if you need to recover your password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:37 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:90 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "We will use this address if you need to recover your password" +msgstr "" + +#. Default: "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +#: src/profiles/core/types/event.json:104 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +msgstr "" + +#. Default: "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +msgstr "Кога ќе се достигне овој датум, содржината повеќе нема да биде видлива во листи и пребарувања." + +#. Default: "Whole Day" +#: src/profiles/core/types/event.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Whole Day" +msgstr "" + +#. Default: "Within last" +#: src/profiles/core/catalog.json:130 +#: src/profiles/core/catalog.json:203 +#: src/profiles/core/catalog.json:545 +#: src/profiles/core/catalog.json:624 +#: src/profiles/core/catalog.json:697 +#: src/profiles/core/catalog.json:770 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within last" +msgstr "Во последните" + +#. Default: "Within next" +#: src/profiles/core/catalog.json:142 +#: src/profiles/core/catalog.json:215 +#: src/profiles/core/catalog.json:557 +#: src/profiles/core/catalog.json:636 +#: src/profiles/core/catalog.json:709 +#: src/profiles/core/catalog.json:782 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within next" +msgstr "Во следните" + +#. Default: "Workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:42 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow state changed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Workflow state changed" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow states are: {states}" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow states are: {states}" +msgstr "" + +#. Default: "Wrong login and/or password." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:86 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:100 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Wrong login and/or password." +msgstr "Погрешно корисничко име и/или лозинка." + +#. Default: "Yes" +#: src/profiles/core/catalog.json:365 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Yes" +msgstr "Да" + +#. Default: "You are not authorization to access this resource." +#: src/routes/workflow/workflow.ts:45 +msgctxt "Routes|Workflow" +msgid "You are not authorization to access this resource." +msgstr "Немате овластување за пристап до овој ресурс." + +#. Default: "You are not authorized to access this resource." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:114 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:212 +#: src/helpers/handler/handler.ts:120 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "You are not authorized to access this resource." +msgstr "" + +#. Default: "You can’t delete system groups." +#: src/routes/groups/groups.ts:141 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "You can’t delete system groups." +msgstr "Не можете да бришете системски групи." + +#. Default: "You can’t delete system users." +#: src/routes/users/users.ts:325 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You can’t delete system users." +msgstr "Не можете да бришете системски корисници." + +#. Default: "You don’t have permission to delete this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:277 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to delete this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to edit this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:222 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to edit this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +#: src/routes/history/history.ts:65 +#: src/routes/content/content.ts:775 +msgctxt "Routes|History" +msgid "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +msgstr "Немате дозвола да го зачувате овој документ бидејќи е заклучен од друг корисник." + +#. Default: "You don’t have permission to unlock this document." +#: src/routes/lock/lock.ts:171 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "You don’t have permission to unlock this document." +msgstr "Немате дозвола да го отклучите овој документ." + +#. Default: "You don’t have permissions to add a user." +#: src/routes/users/users.ts:195 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to add a user." +msgstr "Немате дозвола да додадете корисник." + +#. Default: "You don’t have permissions to view this user." +#: src/routes/users/users.ts:136 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to view this user." +msgstr "" + +#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +#: src/constants/userschema.ts:35 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +msgstr "" + +#. Default: "Your portrait photo." +#: src/constants/userschema.ts:42 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your portrait photo." +msgstr "" + +#. Default: "boolean" +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Boolean" +msgid "boolean" +msgstr "булово" + +#. Default: "events" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "events" +msgstr "" diff --git a/locales/ms.json b/locales/ms.json new file mode 100644 index 00000000..f0231ec6 --- /dev/null +++ b/locales/ms.json @@ -0,0 +1 @@ +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"Penerangan bagi item ini.","A name given to this item.":"Nama yang diberikan kepada item ini.","A related item from which this item is derived.":"Item berkaitan dari mana item ini berasal.","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"","AI is disabled.":"AI dinyahdayakan.","Absolute path":"Laluan mutlak","Accessibility":"Kebolehcapaian","Add":"Tambah","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"Tambah item tambahan ke navigasi, satu setiap baris. Dalam format 'tajuk|penerangan|url'.","Add prompt":"Tambah prompt","Additional items":"Item tambahan","Adds effective and expiration dates.":"Menambah tarikh berkuat kuasa dan tamat tempoh.","Adds keywords and language fields.":"Menambah medan kata kunci dan bahasa.","Adds ownership and rights fields.":"Menambah medan pemilikan dan hak.","Adds standard metadatafields":"Menambah medan metadata standard","Adds title and description fields.":"Menambah medan tajuk dan penerangan.","Administrator":"Pentadbir","Administrators":"Pentadbir","After N days in the future":"Selepas N hari akan datang","After date":"Selepas tarikh","After relative date":"Selepas tarikh relatif","After the current day":"Selepas hari semasa","After today":"Selepas hari ini","Allowed Content Types":"Jenis Kandungan Yang Dibenarkan","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"Sudah dikunci","An entity responsible for making this item available.":"Entiti yang bertanggungjawab menyediakan item ini.","An item’s description":"Penerangan item","An item’s type (e.g. Event)":"Jenis item (cth. Acara)","An item’s workflow state (e.g.published)":"Status aliran kerja item (cth. diterbitkan)","Anonymous":"Tanpa nama","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"Disahkan","Available languages":"Bahasa tersedia","Basic metadata":"Metadata asas","Before N days in the past":"Sebelum N hari lepas","Before date":"Sebelum tarikh","Before relative date":"Sebelum tarikh relatif","Before the current day":"Sebelum hari semasa","Before today":"Sebelum hari ini","Behaviors":"Tingkah laku","Between dates":"Antara tarikh","Biography":"","Blocks":"Blok","Blocks Layout":"Susun Atur Blok","Can only be seen and edited by the owner.":"Hanya boleh dilihat dan diedit oleh pemilik.","Categorization":"Pengkategorian","Change Note":"Nota Perubahan","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"Hubungi","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"Mengandungi","Content":"Kandungan","Content Types":"Jenis Kandungan","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"Kandungan","Contributor":"Penyumbang","Copy":"Salin","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"Liputan","Creation date":"Tarikh penciptaan","Creator":"Pencipta","Current logged in user":"Pengguna log masuk semasa","Cut":"Potong","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"Tarikh","Debug":"Debug","Default":"","Define custom prompts for the assistant.":"Tentukan prompt tersuai untuk pembantu.","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"Padam","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"Penerangan","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"Jenis kandungan yang dipaparkan","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"Dokumen dikunci","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"Metadata Dublin Core","ESMTP password":"Kata laluan ESMTP","ESMTP username":"Nama pengguna ESMTP","Edit":"Sunting","Editor":"Editor","Effective date":"Tarikh berkuat kuasa","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"Mengaktifkan sokongan Blok Volto","Enter a comment that describes the changes you made.":"Masukkan komen yang menerangkan perubahan yang anda buat.","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"Sama dengan","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"Tarikh tamat acara","Event lasts whole day.":"","Event start date":"Tarikh mula acara","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"Kecualikan dari navigasi","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"Tarikh Tamat Tempoh","Expiration date":"Tarikh tamat tempoh","Feed":"","File":"Fail","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"Tapis Jenis Yang Terkandung","Find items related to the selected items":"Cari item yang berkaitan dengan item yang dipilih","Find items that can contain other objects":"Cari item yang boleh mengandungi objek lain","Folder":"Folder","Folder-like":"Seperti folder","Form":"","From and message are required fields.":"Dari dan mesej adalah medan yang diperlukan.","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"Memberikan keupayaan untuk menamakan semula item dari borang editnya.","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"Sejarah","Home Page":"","Identifier":"Pengecam","If enabled, the mail is sent to a test server.":"Jika diaktifkan, mel dihantar ke pelayan ujian.","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"Jika diaktifkan, mel dihantar menggunakan sambungan selamat.","If enabled, the site is multilingual.":"Jika diaktifkan, laman ini adalah berbilang bahasa.","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"Jika dipilih, item ini tidak akan muncul dalam pokok navigasi.","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"Jika tarikh ini di masa hadapan, kandungan tidak akan muncul dalam senarai dan carian sehingga tarikh ini.","Image":"Imej","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"Imej boleh dirujuk dalam halaman atau dipaparkan dalam album.","Information about rights held in and over this item.":"Maklumat tentang hak yang dipegang dalam dan ke atas item ini.","Internal server error":"Ralat pelayan dalaman","Invalid credentials":"Kelayakan tidak sah","Invalid move.":"","Invalid session":"Sesi tidak sah","Is":"Adalah","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"Item jenis ini boleh bertindak sebagai folder yang mengandungi item lain. Apakah jenis kandungan yang harus dibenarkan di dalam?","Language":"Bahasa","Language root":"Akar bahasa","Larger than":"Lebih besar daripada","Layout":"Susun atur","Less than":"Kurang daripada","Lets you upload a file to the site.":"Membolehkan anda memuat naik fail ke laman.","List of attendees.":"","Location":"","Location in the navigation structure":"Lokasi dalam struktur navigasi","Location in the site structure":"Lokasi dalam struktur laman","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"Log masuk","Log message {message}":"","Log out":"Log keluar","Logger":"","Login":"Log Masuk","Login and password must be provided in body.":"Log masuk dan kata laluan mesti disediakan dalam badan.","Logout":"Log Keluar","Mail":"Mel","Mail Template":"","Manage Preferences":"Urus Keutamaan","Manage Site":"Urus Laman","Manage Users":"Urus Pengguna","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"Sepadan dengan semua","Matches any condition":"Sepadan dengan mana-mana","Message":"","Missing credentials":"Kelayakan tiada","Modification date":"Tarikh pengubahsuaian","Modify":"Ubah suai","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"Berbilang bahasa","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"Navigasi","Navigation path":"Laluan navigasi","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"Tidak","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"Tidak dibenarkan","Not found.":"Tidak dijumpai.","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"Tertib dalam folder","Owner":"Pemilik","Ownership":"Pemilikan","Page":"Halaman","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"Permintaan set semula kata laluan","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"Tampal","Pending review":"Menunggu semakan","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"Sila masukkan nombor dalam hari.","Please use YYYY/MM/DD.":"Sila gunakan TTTT/BB/HH.","Portrait":"","Preferences":"Keutamaan","Preview Image Link":"Pautan Imej Pratonton","Preview image":"Imej pratonton","Preview image caption":"Kapsyen imej pratonton","Private":"Peribadi","Prompt":"Prompt","Prompt is a required field.":"Prompt adalah medan yang diperlukan.","Prompts":"Prompt","Provided block id is not valid.":"","Publish":"Terbitkan","Published":"Diterbitkan","Publisher":"Penerbit","Publishing Date":"Tarikh Penerbitan","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"Pembaca","Recurrence":"","Register":"Daftar","Related":"Berkaitan","Related Items":"Item Berkaitan","Related To":"Berkaitan Dengan","Related resources.":"Sumber berkaitan.","Relative path":"Laluan relatif","Rename":"Namakan semula","Required field(s) missing.":"Medan yang diperlukan tiada.","Retract":"Tarik balik","Review":"Semakan","Review state":"Status semakan","Reviewer":"Penyemak","Rights":"Hak","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"Peraturan","SMTP port":"Port SMTP","SMTP server":"Pelayan SMTP","Searchable text":"Teks boleh cari","Secure":"Selamat","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"Pilih imej yang akan digunakan dalam senarai dan blok teaser.","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"Hantar balik","Send email":"","Settings":"Tetapan","Sharing":"Perkongsian","Short name":"Nama pendek","Short name (id)":"Nama pendek (id)","Simple Publication Workflow":"Aliran Kerja Penerbitan Mudah","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"Aliran kerja mudah yang berguna untuk laman web asas. Perkara bermula sebagai peribadi, dan boleh sama ada dihantar untuk semakan, atau diterbitkan secara langsung. Pencipta item kandungan boleh mengedit item walaupun selepas ia diterbitkan.","Site":"Laman","Site 'From' address":"Alamat 'Dari' Laman","Site 'From' name":"Nama 'Dari' Laman","Site Logo":"Logo Laman","Site Setup":"Persediaan Laman","Site language":"Bahasa laman","Site title":"Tajuk laman","Sitemap":"Peta Laman","Sortable Title":"Tajuk Boleh Isih","Source":"Sumber","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"Hantar","Submit for publication":"Hantar untuk penerbitan","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"Kumpulan sistem","System users":"Pengguna sistem","Tag":"Tag","Tags":"Tag","Tags are used for organization of content":"Tag digunakan untuk organisasi kandungan","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"Carian teks kandungan item","Text search of an item’s title":"Carian teks tajuk item","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"Perwakilan JSON maklumat blok objek. Mesti berupa objek JSON.","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"Perwakilan JSON susun atur blok objek. Mesti berupa tatasusunan JSON.","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"Alamat pelayan SMTP tempatan anda (e-mel keluar). Biasanya 'localhost', melainkan anda menggunakan pelayan luaran untuk menghantar e-mel.","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"Jenis kandungan yang perlu ditunjukkan dalam navigasi dan peta laman.","The current day":"Hari semasa","The date an item was created":"Tarikh item dicipta","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"Tarikh dan masa tamat acara","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"Tajuk item, diubah untuk pengisihan","The language of this item.":"Bahasa item ini.","The language used for the content and the UI of this site.":"Bahasa yang digunakan untuk kandungan dan UI laman ini.","The languages in which the site should be translatable.":"Bahasa di mana laman harus boleh diterjemahkan.","The location of an item":"Lokasi item","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"Tertib item dalam folder induknya","The password for the ESMTP user account.":"Kata laluan untuk akaun pengguna ESMTP.","The person that created an item":"Orang yang mencipta item","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"Port pelayan SMTP tempatan anda (e-mel keluar). Biasanya '25'.","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"Nama pendek item (digunakan dalam url)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"Topik ruang atau temporal item ini, kebolehgunaan ruang item ini, atau bidang kuasa di mana item ini relevan.","The start date and time of an event":"Tarikh dan masa mula acara","The time and date an item was expired":"Masa dan tarikh item tamat tempoh","The time and date an item was first published":"Masa dan tarikh item pertama kali diterbitkan","The time and date an item was last modified":"Masa dan tarikh item terakhir diubah suai","The topic of this item.":"Topik item ini.","The user viewing the querystring results":"Pengguna yang melihat hasil rentetan pertanyaan","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"Dokumen ini sudah dikunci oleh pengguna lain.","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"Ini adalah kandungan fail robots.txt.","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"Nama ini akan dipaparkan dalam URL.","This shows a custom logo on your site.":"Ini menunjukkan logo tersuai pada laman anda.","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"Ini muncul dalam bar tajuk pelayar dan suapan sindikasi.","Tip: you can use * to autocomplete.":"Petua: anda boleh menggunakan * untuk autolengkap.","Title":"Tajuk","To, from and message are required fields.":"Kepada, dari dan mesej adalah medan yang diperlukan.","Today":"Hari ini","Transaction error.":"Ralat transaksi.","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"Jenis","Type Name":"Nama Jenis","Type of the current document is not found.":"Jenis dokumen semasa tidak dijumpai.","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"Gunakan '../' untuk navigasi ke objek induk.","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"Pengguna tidak wujud atau kelayakan tidak sah.","User is not logged in.":"Pengguna tidak log masuk.","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"Nama pengguna untuk pengesahan ke pelayan e-mel anda. Tidak diperlukan melainkan anda menggunakan ESMTP.","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"Pengurusan versi","Versioning support":"Sokongan pengurusan versi","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"Lihat","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"Boleh dilihat oleh semua, boleh diedit oleh pemilik.","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"Menunggu untuk disemak, tidak boleh diedit oleh pemilik.","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"Apabila tarikh ini dicapai, kandungan tidak lagi akan kelihatan dalam senarai dan carian.","Whole Day":"","Within last":"Dalam tempoh","Within next":"Dalam tempoh seterusnya","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"Log masuk dan/atau kata laluan salah.","Yes":"Ya","You are not authorization to access this resource.":"Anda tidak dibenarkan untuk mengakses sumber ini.","You are not authorized to access this resource.":"","You can’t delete system groups.":"Anda tidak boleh memadam kumpulan sistem.","You can’t delete system users.":"Anda tidak boleh memadam pengguna sistem.","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"Anda tidak mempunyai kebenaran untuk menyimpan dokumen ini kerana ia dikunci oleh pengguna lain.","You don’t have permission to unlock this document.":"Anda tidak mempunyai kebenaran untuk membuka kunci dokumen ini.","You don’t have permissions to add a user.":"Anda tidak mempunyai kebenaran untuk menambah pengguna.","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"boolean","events":""} \ No newline at end of file diff --git a/locales/ms/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/ms/LC_MESSAGES/nick.po new file mode 100644 index 00000000..82322b76 --- /dev/null +++ b/locales/ms/LC_MESSAGES/nick.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-30T12:57:54.776Z\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language-Code: ms\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +msgstr "" + +#. Default: "A description of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A description of this item." +msgstr "Penerangan bagi item ini." + +#. Default: "A name given to this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A name given to this item." +msgstr "Nama yang diberikan kepada item ini." + +#. Default: "A related item from which this item is derived." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "A related item from which this item is derived." +msgstr "Item berkaitan dari mana item ini berasal." + +#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +#: src/constants/userschema.ts:19 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +msgstr "" + +#. Default: "AI" +#: src/profiles/ai/permissions.json:6 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:3 +msgctxt "Profiles|Ai|Permissions" +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Default: "AI is disabled." +#: src/routes/related/related.ts:22 +#: src/routes/ai/ai.ts:50 +#: src/routes/ai/ai.ts:104 +msgctxt "Routes|Related" +msgid "AI is disabled." +msgstr "AI dinyahdayakan." + +#. Default: "Absolute path" +#: src/profiles/core/catalog.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Absolute path" +msgstr "Laluan mutlak" + +#. Default: "Accessibility" +#: src/profiles/core/actions.json:71 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Accessibility" +msgstr "Kebolehcapaian" + +#. Default: "Add" +#: src/profiles/core/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add" +msgstr "Tambah" + +#. Default: "Add Comment" +#: src/profiles/core/permissions.json:54 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +msgstr "Tambah item tambahan ke navigasi, satu setiap baris. Dalam format 'tajuk|penerangan|url'." + +#. Default: "Add prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:19 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Add prompt" +msgstr "Tambah prompt" + +#. Default: "Additional items" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Additional items" +msgstr "Item tambahan" + +#. Default: "Adds effective and expiration dates." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Adds effective and expiration dates." +msgstr "Menambah tarikh berkuat kuasa dan tamat tempoh." + +#. Default: "Adds keywords and language fields." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Adds keywords and language fields." +msgstr "Menambah medan kata kunci dan bahasa." + +#. Default: "Adds ownership and rights fields." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Adds ownership and rights fields." +msgstr "Menambah medan pemilikan dan hak." + +#. Default: "Adds standard metadatafields" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Adds standard metadatafields" +msgstr "Menambah medan metadata standard" + +#. Default: "Adds title and description fields." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Adds title and description fields." +msgstr "Menambah medan tajuk dan penerangan." + +#. Default: "Administrator" +#: src/profiles/core/roles.json:47 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Administrator" +msgstr "Pentadbir" + +#. Default: "Administrators" +#: src/profiles/multilingualcontent/groups.json:6 +#: src/profiles/default/groups.json:6 +msgctxt "Profiles|Multilingualcontent|Groups" +msgid "Administrators" +msgstr "Pentadbir" + +#. Default: "After N days in the future" +#: src/profiles/core/catalog.json:95 +#: src/profiles/core/catalog.json:168 +#: src/profiles/core/catalog.json:510 +#: src/profiles/core/catalog.json:589 +#: src/profiles/core/catalog.json:662 +#: src/profiles/core/catalog.json:735 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After N days in the future" +msgstr "Selepas N hari akan datang" + +#. Default: "After date" +#: src/profiles/core/catalog.json:124 +#: src/profiles/core/catalog.json:197 +#: src/profiles/core/catalog.json:539 +#: src/profiles/core/catalog.json:618 +#: src/profiles/core/catalog.json:691 +#: src/profiles/core/catalog.json:764 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After date" +msgstr "Selepas tarikh" + +#. Default: "After relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:94 +#: src/profiles/core/catalog.json:167 +#: src/profiles/core/catalog.json:509 +#: src/profiles/core/catalog.json:588 +#: src/profiles/core/catalog.json:661 +#: src/profiles/core/catalog.json:734 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After relative date" +msgstr "Selepas tarikh relatif" + +#. Default: "After the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:101 +#: src/profiles/core/catalog.json:174 +#: src/profiles/core/catalog.json:516 +#: src/profiles/core/catalog.json:595 +#: src/profiles/core/catalog.json:668 +#: src/profiles/core/catalog.json:741 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After the current day" +msgstr "Selepas hari semasa" + +#. Default: "After today" +#: src/profiles/core/catalog.json:100 +#: src/profiles/core/catalog.json:173 +#: src/profiles/core/catalog.json:515 +#: src/profiles/core/catalog.json:594 +#: src/profiles/core/catalog.json:667 +#: src/profiles/core/catalog.json:740 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After today" +msgstr "Selepas hari ini" + +#. Default: "Allowed Content Types" +#: src/models/type/type.ts:158 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Allowed Content Types" +msgstr "Jenis Kandungan Yang Dibenarkan" + +#. Default: "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +msgstr "" + +#. Default: "Already locked" +#: src/routes/lock/lock.ts:70 +#: src/routes/lock/lock.ts:123 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Already locked" +msgstr "Sudah dikunci" + +#. Default: "An entity responsible for making this item available." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "An entity responsible for making this item available." +msgstr "Entiti yang bertanggungjawab menyediakan item ini." + +#. Default: "An item’s description" +#: src/profiles/core/catalog.json:234 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s description" +msgstr "Penerangan item" + +#. Default: "An item’s type (e.g. Event)" +#: src/profiles/core/catalog.json:440 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s type (e.g. Event)" +msgstr "Jenis item (cth. Acara)" + +#. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" +#: src/profiles/core/catalog.json:459 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" +msgstr "Status aliran kerja item (cth. diterbitkan)" + +#. Default: "Anonymous" +#: src/profiles/core/roles.json:6 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Anonymous" +msgstr "Tanpa nama" + +#. Default: "Apply only to a objects in a particular workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Apply only to a objects in a particular workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only to a particular file extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "Apply only to a particular file extension" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current content object is of a particular type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Apply only when the current content object is of a particular type" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user has the given role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Apply only when the current user has the given role" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user is in the given group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Apply only when the current user is in the given group" +msgstr "" + +#. Default: "As a path relative to the portal root." +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:40 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:37 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "As a path relative to the portal root." +msgstr "" + +#. Default: "Attendees" +#: src/profiles/core/types/event.json:81 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#. Default: "Authenticated" +#: src/profiles/core/roles.json:11 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:11 +#: src/profiles/ai/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Authenticated" +msgstr "Disahkan" + +#. Default: "Available languages" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Available languages" +msgstr "Bahasa tersedia" + +#. Default: "Basic metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Basic metadata" +msgstr "Metadata asas" + +#. Default: "Before N days in the past" +#: src/profiles/core/catalog.json:107 +#: src/profiles/core/catalog.json:180 +#: src/profiles/core/catalog.json:522 +#: src/profiles/core/catalog.json:601 +#: src/profiles/core/catalog.json:674 +#: src/profiles/core/catalog.json:747 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before N days in the past" +msgstr "Sebelum N hari lepas" + +#. Default: "Before date" +#: src/profiles/core/catalog.json:136 +#: src/profiles/core/catalog.json:209 +#: src/profiles/core/catalog.json:551 +#: src/profiles/core/catalog.json:630 +#: src/profiles/core/catalog.json:703 +#: src/profiles/core/catalog.json:776 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before date" +msgstr "Sebelum tarikh" + +#. Default: "Before relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:106 +#: src/profiles/core/catalog.json:179 +#: src/profiles/core/catalog.json:521 +#: src/profiles/core/catalog.json:600 +#: src/profiles/core/catalog.json:673 +#: src/profiles/core/catalog.json:746 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before relative date" +msgstr "Sebelum tarikh relatif" + +#. Default: "Before the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:113 +#: src/profiles/core/catalog.json:186 +#: src/profiles/core/catalog.json:528 +#: src/profiles/core/catalog.json:607 +#: src/profiles/core/catalog.json:680 +#: src/profiles/core/catalog.json:753 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before the current day" +msgstr "Sebelum hari semasa" + +#. Default: "Before today" +#: src/profiles/core/catalog.json:112 +#: src/profiles/core/catalog.json:185 +#: src/profiles/core/catalog.json:527 +#: src/profiles/core/catalog.json:606 +#: src/profiles/core/catalog.json:679 +#: src/profiles/core/catalog.json:752 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before today" +msgstr "Sebelum hari ini" + +#. Default: "Behaviors" +#: src/models/type/type.ts:141 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Behaviors" +msgstr "Tingkah laku" + +#. Default: "Between dates" +#: src/profiles/core/catalog.json:118 +#: src/profiles/core/catalog.json:191 +#: src/profiles/core/catalog.json:533 +#: src/profiles/core/catalog.json:612 +#: src/profiles/core/catalog.json:685 +#: src/profiles/core/catalog.json:758 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Between dates" +msgstr "Antara tarikh" + +#. Default: "Biography" +#: src/constants/userschema.ts:22 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. Default: "Blocks" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks" +msgstr "Blok" + +#. Default: "Blocks Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks Layout" +msgstr "Susun Atur Blok" + +#. Default: "Can only be seen and edited by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Can only be seen and edited by the owner." +msgstr "Hanya boleh dilihat dan diedit oleh pemilik." + +#. Default: "Categorization" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Categorization" +msgstr "Pengkategorian" + +#. Default: "Change Note" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Change Note" +msgstr "Nota Perubahan" + +#. Default: "Comment" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:211 +#: src/routes/comments/comments.ts:266 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Confirm password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:115 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. Default: "Contact" +#: src/profiles/core/actions.json:76 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contact" +msgstr "Hubungi" + +#. Default: "Contact E-mail" +#: src/profiles/core/types/event.json:94 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact E-mail" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Name" +#: src/profiles/core/types/event.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Phone" +#: src/profiles/core/types/event.json:100 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Phone" +msgstr "" + +#. Default: "Contains" +#: src/profiles/core/catalog.json:240 +#: src/profiles/core/catalog.json:259 +#: src/profiles/core/catalog.json:278 +#: src/profiles/core/catalog.json:484 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Contains" +msgstr "Mengandungi" + +#. Default: "Content" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:148 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content" +msgstr "Kandungan" + +#. Default: "Content Types" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:147 +#: src/profiles/core/controlpanels/dexterity-types.json:3 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content Types" +msgstr "Jenis Kandungan" + +#. Default: "Content type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:44 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type" +msgstr "" + +#. Default: "Content type: {types}" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:16 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type: {types}" +msgstr "" + +#. Default: "Contents" +#: src/profiles/core/actions.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contents" +msgstr "Kandungan" + +#. Default: "Contributor" +#: src/profiles/core/roles.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Contributor" +msgstr "Penyumbang" + +#. Default: "Copy" +#: src/profiles/core/actions.json:44 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Copy" +msgstr "Salin" + +#. Default: "Copy the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:19 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Coverage" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Coverage" +msgstr "Liputan" + +#. Default: "Creation date" +#: src/profiles/core/catalog.json:654 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creation date" +msgstr "Tarikh penciptaan" + +#. Default: "Creator" +#: src/profiles/core/catalog.json:408 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creator" +msgstr "Pencipta" + +#. Default: "Current logged in user" +#: src/profiles/core/catalog.json:421 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Current logged in user" +msgstr "Pengguna log masuk semasa" + +#. Default: "Cut" +#: src/profiles/core/actions.json:39 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Cut" +msgstr "Potong" + +#. Default: "Date and Time when the event begins." +#: src/profiles/core/types/event.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event begins." +msgstr "" + +#. Default: "Date and Time when the event ends." +#: src/profiles/core/types/event.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event ends." +msgstr "" + +#. Default: "Dates" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Dates" +msgstr "Tarikh" + +#. Default: "Debug" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Debug" +msgstr "Debug" + +#. Default: "Default" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:26 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:70 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:25 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:22 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:27 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:25 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:26 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:30 +#: src/constants/userschema.ts:13 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/types/video.json:13 +#: src/profiles/core/types/image.json:13 +#: src/profiles/core/types/file.json:13 +#: src/profiles/core/types/feed.json:13 +#: src/profiles/core/types/event.json:25 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:10 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Default: "Define custom prompts for the assistant." +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:16 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Define custom prompts for the assistant." +msgstr "Tentukan prompt tersuai untuk pembantu." + +#. Default: "Define the event recurrence rule." +#: src/profiles/core/types/event.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Define the event recurrence rule." +msgstr "" + +#. Default: "Delete" +#: src/profiles/core/actions.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Delete" +msgstr "Padam" + +#. Default: "Delete item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:19 +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete item" +msgstr "" + +#. Default: "Delete the triggering item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete the triggering item" +msgstr "" + +#. Default: "Description" +#: src/models/type/type.ts:165 +#: src/profiles/core/catalog.json:233 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:16 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:33 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Description" +msgstr "Penerangan" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:21 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Displayed content types" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Displayed content types" +msgstr "Jenis kandungan yang dipaparkan" + +#. Default: "Do not send the email to the user that did the action." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:35 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Do not send the email to the user that did the action." +msgstr "" + +#. Default: "Document added to this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document added to this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document copied" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:11 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document copied" +msgstr "" + +#. Default: "Document locked" +#: src/routes/history/history.ts:68 +#: src/routes/content/content.ts:778 +msgctxt "Routes|History" +msgid "Document locked" +msgstr "Dokumen dikunci" + +#. Default: "Document modified" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document modified" +msgstr "" + +#. Default: "Document removed from this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document removed from this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document {document} restored successfully" +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:172 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Document {document} restored successfully" +msgstr "" + +#. Default: "Dublin Core metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Dublin Core metadata" +msgstr "Metadata Dublin Core" + +#. Default: "ESMTP password" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:40 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP password" +msgstr "Kata laluan ESMTP" + +#. Default: "ESMTP username" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP username" +msgstr "Nama pengguna ESMTP" + +#. Default: "Edit" +#: src/profiles/core/actions.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Edit" +msgstr "Sunting" + +#. Default: "Editor" +#: src/profiles/core/roles.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Editor" +msgstr "Editor" + +#. Default: "Effective date" +#: src/profiles/core/catalog.json:727 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Effective date" +msgstr "Tarikh berkuat kuasa" + +#. Default: "Email" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:40 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:93 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Default: "Email address to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:92 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Email address to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Email recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:52 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Email report to {recipients}" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email report to {recipients}" +msgstr "" + +#. Default: "Email source" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:59 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email source" +msgstr "" + +#. Default: "Enables Volto Blocks support" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Enables Volto Blocks support" +msgstr "Mengaktifkan sokongan Blok Volto" + +#. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Enter a comment that describes the changes you made." +msgstr "Masukkan komen yang menerangkan perubahan yang anda buat." + +#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:120 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +msgstr "" + +#. Default: "Enter full name, for example, John Smith." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:32 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:83 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter full name, for example, John Smith." +msgstr "" + +#. Default: "Enter your new password." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:106 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter your new password." +msgstr "" + +#. Default: "Equals" +#: src/profiles/core/catalog.json:63 +#: src/profiles/core/catalog.json:340 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Equals" +msgstr "Sama dengan" + +#. Default: "Event" +#: src/profiles/core/types/event.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Default: "Event Ends" +#: src/profiles/core/types/event.json:38 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Ends" +msgstr "" + +#. Default: "Event Starts" +#: src/profiles/core/types/event.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Starts" +msgstr "" + +#. Default: "Event URL" +#: src/profiles/core/types/event.json:106 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event URL" +msgstr "" + +#. Default: "Event end date" +#: src/profiles/core/catalog.json:160 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event end date" +msgstr "Tarikh tamat acara" + +#. Default: "Event lasts whole day." +#: src/profiles/core/types/event.json:45 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event lasts whole day." +msgstr "" + +#. Default: "Event start date" +#: src/profiles/core/catalog.json:87 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event start date" +msgstr "Tarikh mula acara" + +#. Default: "Exclude actor from recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Exclude actor from recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "Exclude from navigation" +msgstr "Kecualikan dari navigasi" + +#. Default: "Execute transition {transition}" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Execute transition {transition}" +msgstr "" + +#. Default: "Expiration Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Expiration Date" +msgstr "Tarikh Tamat Tempoh" + +#. Default: "Expiration date" +#: src/profiles/core/catalog.json:581 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Expiration date" +msgstr "Tarikh tamat tempoh" + +#. Default: "Feed" +#: src/profiles/core/types/feed.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. Default: "File" +#: src/profiles/core/types/file.json:3 +#: src/profiles/core/types/file.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "File" +msgstr "Fail" + +#. Default: "File Extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:10 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File Extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:29 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension is {extension}" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension is {extension}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter Contained Types" +#: src/models/type/type.ts:171 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Filter Contained Types" +msgstr "Tapis Jenis Yang Terkandung" + +#. Default: "Find items related to the selected items" +#: src/profiles/core/catalog.json:334 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items related to the selected items" +msgstr "Cari item yang berkaitan dengan item yang dipilih" + +#. Default: "Find items that can contain other objects" +#: src/profiles/core/catalog.json:353 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items that can contain other objects" +msgstr "Cari item yang boleh mengandungi objek lain" + +#. Default: "Folder" +#: src/profiles/core/types/folder.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Folder" +msgid "Folder" +msgstr "Folder" + +#. Default: "Folder-like" +#: src/profiles/core/catalog.json:352 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Folder-like" +msgstr "Seperti folder" + +#. Default: "Form" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. Default: "From and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:67 +#: src/routes/email/email.ts:114 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "From and message are required fields." +msgstr "Dari dan mesej adalah medan yang diperlukan." + +#. Default: "Full Name" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:33 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:86 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Default: "Gives the ability to rename an item from its edit form." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Gives the ability to rename an item from its edit form." +msgstr "Memberikan keupayaan untuk menamakan semula item dari borang editnya." + +#. Default: "Group name" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Group name" +msgstr "" + +#. Default: "Groups are: {groups}" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Groups are: {groups}" +msgstr "" + +#. Default: "History" +#: src/profiles/core/actions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "History" +msgstr "Sejarah" + +#. Default: "Home Page" +#: src/constants/userschema.ts:30 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#. Default: "Identifier" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Identifier" +msgstr "Pengecam" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent to a test server." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent to a test server." +msgstr "Jika diaktifkan, mel dihantar ke pelayan ujian." + +#. Default: "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:63 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +msgstr "Jika diaktifkan, mel dihantar menggunakan sambungan selamat." + +#. Default: "If enabled, the site is multilingual." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "If enabled, the site is multilingual." +msgstr "Jika diaktifkan, laman ini adalah berbilang bahasa." + +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +msgstr "Jika dipilih, item ini tidak akan muncul dalam pokok navigasi." + +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +msgstr "Jika tarikh ini di masa hadapan, kandungan tidak akan muncul dalam senarai dan carian sehingga tarikh ini." + +#. Default: "Image" +#: src/profiles/core/types/image.json:3 +#: src/profiles/core/types/image.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Image" +msgstr "Imej" + +#. Default: "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +#: src/profiles/core/types/image.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +msgstr "Imej boleh dirujuk dalam halaman atau dipaparkan dalam album." + +#. Default: "Information about rights held in and over this item." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Information about rights held in and over this item." +msgstr "Maklumat tentang hak yang dipegang dalam dan ke atas item ini." + +#. Default: "Internal server error" +#: src/app.ts:241 +#: src/app.ts:251 +msgctxt "App" +msgid "Internal server error" +msgstr "Ralat pelayan dalaman" + +#. Default: "Invalid credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:85 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:99 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid credentials" +msgstr "Kelayakan tidak sah" + +#. Default: "Invalid move." +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:519 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:572 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Invalid move." +msgstr "" + +#. Default: "Invalid session" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:134 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid session" +msgstr "Sesi tidak sah" + +#. Default: "Is" +#: src/profiles/core/catalog.json:396 +#: src/profiles/core/catalog.json:490 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Is" +msgstr "Adalah" + +#. Default: "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +#: src/models/type/type.ts:172 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +msgstr "Item jenis ini boleh bertindak sebagai folder yang mengandungi item lain. Apakah jenis kandungan yang harus dibenarkan di dalam?" + +#. Default: "Language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Language" +msgstr "Bahasa" + +#. Default: "Language root" +#: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 +msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" +msgid "Language root" +msgstr "Akar bahasa" + +#. Default: "Larger than" +#: src/profiles/core/catalog.json:69 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Larger than" +msgstr "Lebih besar daripada" + +#. Default: "Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Layout" +msgstr "Susun atur" + +#. Default: "Less than" +#: src/profiles/core/catalog.json:75 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Less than" +msgstr "Kurang daripada" + +#. Default: "Lets you upload a file to the site." +#: src/profiles/core/types/file.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "Lets you upload a file to the site." +msgstr "Membolehkan anda memuat naik fail ke laman." + +#. Default: "List of attendees." +#: src/profiles/core/types/event.json:73 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "List of attendees." +msgstr "" + +#. Default: "Location" +#: src/constants/userschema.ts:38 +#: src/profiles/core/catalog.json:7 +#: src/profiles/core/types/event.json:67 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Default: "Location in the navigation structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the navigation structure" +msgstr "Lokasi dalam struktur navigasi" + +#. Default: "Location in the site structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the site structure" +msgstr "Lokasi dalam struktur laman" + +#. Default: "Location of the event." +#: src/profiles/core/types/event.json:65 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Location of the event." +msgstr "" + +#. Default: "Log a particular event" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log a particular event" +msgstr "" + +#. Default: "Log in" +#: src/profiles/core/actions.json:93 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log in" +msgstr "Log masuk" + +#. Default: "Log message {message}" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log message {message}" +msgstr "" + +#. Default: "Log out" +#: src/profiles/core/actions.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log out" +msgstr "Log keluar" + +#. Default: "Logger" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:13 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Logger" +msgstr "" + +#. Default: "Login" +#: src/profiles/core/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Login" +msgstr "Log Masuk" + +#. Default: "Login and password must be provided in body." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:64 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Login and password must be provided in body." +msgstr "Log masuk dan kata laluan mesti disediakan dalam badan." + +#. Default: "Logout" +#: src/profiles/core/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Logout" +msgstr "Log Keluar" + +#. Default: "Mail" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Mail" +msgstr "Mel" + +#. Default: "Mail Template" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Mail Template" +msgstr "" + +#. Default: "Manage Preferences" +#: src/profiles/core/permissions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Preferences" +msgstr "Urus Keutamaan" + +#. Default: "Manage Site" +#: src/profiles/core/permissions.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Site" +msgstr "Urus Laman" + +#. Default: "Manage Users" +#: src/profiles/core/permissions.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Users" +msgstr "Urus Pengguna" + +#. Default: "Many groups?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:20 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many groups?" +msgstr "" + +#. Default: "Many users?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many users?" +msgstr "" + +#. Default: "Matches all conditions" +#: src/profiles/core/catalog.json:299 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches all conditions" +msgstr "Sepadan dengan semua" + +#. Default: "Matches any condition" +#: src/profiles/core/catalog.json:305 +#: src/profiles/core/catalog.json:415 +#: src/profiles/core/catalog.json:446 +#: src/profiles/core/catalog.json:465 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches any condition" +msgstr "Sepadan dengan mana-mana" + +#. Default: "Message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:44 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Default: "Missing credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:63 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Missing credentials" +msgstr "Kelayakan tiada" + +#. Default: "Modification date" +#: src/profiles/core/catalog.json:502 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Modification date" +msgstr "Tarikh pengubahsuaian" + +#. Default: "Modify" +#: src/profiles/core/permissions.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify" +msgstr "Ubah suai" + +#. Default: "Modify Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:58 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Modify Own Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:62 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Own Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Move the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:24 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Multilingual" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Multilingual" +msgstr "Berbilang bahasa" + +#. Default: "Name of a person to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:86 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Name of a person to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Navigation" +msgstr "Navigasi" + +#. Default: "Navigation path" +#: src/profiles/core/catalog.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Navigation path" +msgstr "Laluan navigasi" + +#. Default: "News" +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:14 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:17 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:20 +msgctxt "Helpers|I18n|I18n.test" +msgid "News" +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this name as the email sender." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this name as the email sender." +msgstr "" + +#. Default: "No" +#: src/profiles/core/catalog.json:359 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "No" +msgstr "Tidak" + +#. Default: "No data is submitted." +#: src/routes/form/form.ts:106 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "No data is submitted." +msgstr "" + +#. Default: "None" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:18 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:15 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:20 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:18 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:19 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:23 +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:28 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:17 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:25 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "None" +msgstr "" + +#. Default: "Not allowed" +#: src/routes/lock/lock.ts:174 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Not allowed" +msgstr "Tidak dibenarkan" + +#. Default: "Not found." +#: src/routes/vocabularies/vocabularies.ts:68 +#: src/routes/users/users.ts:148 +#: src/routes/types/types.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:35 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:104 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:202 +#: src/routes/groups/groups.ts:34 +#: src/routes/email/email.ts:75 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:159 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:357 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:394 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:426 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:445 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:476 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:512 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:564 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:612 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:659 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:697 +msgctxt "Routes|Vocabularies" +msgid "Not found." +msgstr "Tidak dijumpai." + +#. Default: "Not found: {url}" +#: src/helpers/handler/handler.ts:79 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Not found: {url}" +msgstr "" + +#. Default: "Open End" +#: src/profiles/core/types/event.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Open End" +msgstr "" + +#. Default: "Order in folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:56 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Order in folder" +msgstr "Tertib dalam folder" + +#. Default: "Owner" +#: src/profiles/core/roles.json:22 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Owner" +msgstr "Pemilik" + +#. Default: "Ownership" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Ownership" +msgstr "Pemilikan" + +#. Default: "Page" +#: src/profiles/core/types/page.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Page" +msgid "Page" +msgstr "Halaman" + +#. Default: "Parent comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:155 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Parent comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:107 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. Default: "Password reset request" +#: src/routes/users/users.ts:108 +#: src/routes/users/users.ts:256 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password reset request" +msgstr "Permintaan set semula kata laluan" + +#. Default: "Password should be at least 8 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:44 +#: src/routes/users/users.ts:202 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password should be at least 8 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Paste" +#: src/profiles/core/actions.json:49 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Paste" +msgstr "Tampal" + +#. Default: "Pending review" +#: src/profiles/core/workflows.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Pending review" +msgstr "Menunggu semakan" + +#. Default: "Perform a workflow transition on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Perform a workflow transition on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Phone number to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Phone number to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Please enter the number in days." +#: src/profiles/core/catalog.json:131 +#: src/profiles/core/catalog.json:143 +#: src/profiles/core/catalog.json:204 +#: src/profiles/core/catalog.json:216 +#: src/profiles/core/catalog.json:546 +#: src/profiles/core/catalog.json:558 +#: src/profiles/core/catalog.json:625 +#: src/profiles/core/catalog.json:637 +#: src/profiles/core/catalog.json:698 +#: src/profiles/core/catalog.json:710 +#: src/profiles/core/catalog.json:771 +#: src/profiles/core/catalog.json:783 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please enter the number in days." +msgstr "Sila masukkan nombor dalam hari." + +#. Default: "Please use YYYY/MM/DD." +#: src/profiles/core/catalog.json:119 +#: src/profiles/core/catalog.json:125 +#: src/profiles/core/catalog.json:137 +#: src/profiles/core/catalog.json:192 +#: src/profiles/core/catalog.json:198 +#: src/profiles/core/catalog.json:210 +#: src/profiles/core/catalog.json:534 +#: src/profiles/core/catalog.json:540 +#: src/profiles/core/catalog.json:552 +#: src/profiles/core/catalog.json:613 +#: src/profiles/core/catalog.json:619 +#: src/profiles/core/catalog.json:631 +#: src/profiles/core/catalog.json:686 +#: src/profiles/core/catalog.json:692 +#: src/profiles/core/catalog.json:704 +#: src/profiles/core/catalog.json:759 +#: src/profiles/core/catalog.json:765 +#: src/profiles/core/catalog.json:777 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please use YYYY/MM/DD." +msgstr "Sila gunakan TTTT/BB/HH." + +#. Default: "Portrait" +#: src/constants/userschema.ts:43 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. Default: "Preferences" +#: src/profiles/core/actions.json:83 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Preferences" +msgstr "Keutamaan" + +#. Default: "Preview Image Link" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview Image Link" +msgstr "Pautan Imej Pratonton" + +#. Default: "Preview image" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image" +msgstr "Imej pratonton" + +#. Default: "Preview image caption" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image caption" +msgstr "Kapsyen imej pratonton" + +#. Default: "Private" +#: src/profiles/core/workflows.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Private" +msgstr "Peribadi" + +#. Default: "Prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:18 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:37 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompt" +msgstr "Prompt" + +#. Default: "Prompt is a required field." +#: src/routes/ai/ai.ts:40 +#: src/routes/ai/ai.ts:94 +msgctxt "Routes|Ai" +msgid "Prompt is a required field." +msgstr "Prompt adalah medan yang diperlukan." + +#. Default: "Prompts" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:15 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompts" +msgstr "Prompt" + +#. Default: "Provided block id is not valid." +#: src/routes/form/form.ts:48 +#: src/routes/form/form.ts:99 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "Provided block id is not valid." +msgstr "" + +#. Default: "Publish" +#: src/profiles/core/workflows.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Publish" +msgstr "Terbitkan" + +#. Default: "Published" +#: src/profiles/core/workflows.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Published" +msgstr "Diterbitkan" + +#. Default: "Publisher" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Publisher" +msgstr "Penerbit" + +#. Default: "Publishing Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Publishing Date" +msgstr "Tarikh Penerbitan" + +#. Default: "Query" +#: src/profiles/core/types/feed.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. Default: "Query must be at least 2 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:169 +#: src/routes/principals/principals.ts:30 +#: src/routes/groups/groups.ts:55 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Query must be at least 2 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:112 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +msgstr "" + +#. Default: "Reader" +#: src/profiles/core/roles.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reader" +msgstr "Pembaca" + +#. Default: "Recurrence" +#: src/profiles/core/types/event.json:60 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#. Default: "Register" +#: src/profiles/core/permissions.json:38 +#: src/profiles/core/actions.json:103 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Register" +msgstr "Daftar" + +#. Default: "Related" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related" +msgstr "Berkaitan" + +#. Default: "Related Items" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related Items" +msgstr "Item Berkaitan" + +#. Default: "Related To" +#: src/profiles/core/catalog.json:333 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Related To" +msgstr "Berkaitan Dengan" + +#. Default: "Related resources." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related resources." +msgstr "Sumber berkaitan." + +#. Default: "Relative path" +#: src/profiles/core/catalog.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Relative path" +msgstr "Laluan relatif" + +#. Default: "Rename" +#: src/profiles/core/actions.json:59 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rename" +msgstr "Namakan semula" + +#. Default: "Required field(s) missing." +#: src/routes/content/content.ts:590 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Required field(s) missing." +msgstr "Medan yang diperlukan tiada." + +#. Default: "Retract" +#: src/profiles/core/workflows.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Retract" +msgstr "Tarik balik" + +#. Default: "Review" +#: src/profiles/core/permissions.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Review" +msgstr "Semakan" + +#. Default: "Review state" +#: src/profiles/core/catalog.json:458 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Review state" +msgstr "Status semakan" + +#. Default: "Reviewer" +#: src/profiles/core/roles.json:42 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reviewer" +msgstr "Penyemak" + +#. Default: "Rights" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Rights" +msgstr "Hak" + +#. Default: "Robots.txt" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Default: "Roles" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles" +msgstr "" + +#. Default: "Roles are: {roles}" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles are: {roles}" +msgstr "" + +#. Default: "Rules" +#: src/profiles/core/actions.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rules" +msgstr "Peraturan" + +#. Default: "SMTP port" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP port" +msgstr "Port SMTP" + +#. Default: "SMTP server" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP server" +msgstr "Pelayan SMTP" + +#. Default: "Searchable text" +#: src/profiles/core/catalog.json:252 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Searchable text" +msgstr "Teks boleh cari" + +#. Default: "Secure" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Secure" +msgstr "Selamat" + +#. Default: "Security" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Default: "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +msgstr "Pilih imej yang akan digunakan dalam senarai dan blok teaser." + +#. Default: "Select the workflow transition to attempt" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:31 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Select the workflow transition to attempt" +msgstr "" + +#. Default: "Send a confirmation mail with a link to set the password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:100 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password" +msgstr "" + +#. Default: "Send an email on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send an email on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Send back" +#: src/profiles/core/workflows.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Send back" +msgstr "Hantar balik" + +#. Default: "Send email" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send email" +msgstr "" + +#. Default: "Settings" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Settings" +msgstr "Tetapan" + +#. Default: "Sharing" +#: src/profiles/core/actions.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sharing" +msgstr "Perkongsian" + +#. Default: "Short name" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Short name" +msgstr "Nama pendek" + +#. Default: "Short name (id)" +#: src/profiles/core/catalog.json:389 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Short name (id)" +msgstr "Nama pendek (id)" + +#. Default: "Simple Publication Workflow" +#: src/profiles/core/workflows.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple Publication Workflow" +msgstr "Aliran Kerja Penerbitan Mudah" + +#. Default: "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +#: src/profiles/core/workflows.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +msgstr "Aliran kerja mudah yang berguna untuk laman web asas. Perkara bermula sebagai peribadi, dan boleh sama ada dihantar untuk semakan, atau diterbitkan secara langsung. Pencipta item kandungan boleh mengedit item walaupun selepas ia diterbitkan." + +#. Default: "Site" +#: src/profiles/core/types/site.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Site" +msgid "Site" +msgstr "Laman" + +#. Default: "Site 'From' address" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' address" +msgstr "Alamat 'Dari' Laman" + +#. Default: "Site 'From' name" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' name" +msgstr "Nama 'Dari' Laman" + +#. Default: "Site Logo" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site Logo" +msgstr "Logo Laman" + +#. Default: "Site Setup" +#: src/profiles/core/actions.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Site Setup" +msgstr "Persediaan Laman" + +#. Default: "Site language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Site language" +msgstr "Bahasa laman" + +#. Default: "Site title" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:28 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site title" +msgstr "Tajuk laman" + +#. Default: "Sitemap" +#: src/profiles/core/actions.json:66 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sitemap" +msgstr "Peta Laman" + +#. Default: "Sortable Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:477 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Sortable Title" +msgstr "Tajuk Boleh Isih" + +#. Default: "Source" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Source" +msgstr "Sumber" + +#. Default: "Store a new version of the item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:15 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Store a new version of the item" +msgstr "" + +#. Default: "Subject" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:65 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. Default: "Subject of the message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:63 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject of the message" +msgstr "" + +#. Default: "Submit" +#: src/profiles/core/permissions.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Submit" +msgstr "Hantar" + +#. Default: "Submit for publication" +#: src/profiles/core/workflows.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Submit for publication" +msgstr "Hantar untuk penerbitan" + +#. Default: "Successfully assigned the content rule {rule}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:123 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully assigned the content rule {rule}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:170 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:213 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:150 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:190 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "System group" +#: src/routes/groups/groups.ts:142 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "System group" +msgstr "Kumpulan sistem" + +#. Default: "System users" +#: src/routes/users/users.ts:326 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "System users" +msgstr "Pengguna sistem" + +#. Default: "Tag" +#: src/profiles/core/catalog.json:290 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tag" +msgstr "Tag" + +#. Default: "Tags" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:50 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Tags" +msgstr "Tag" + +#. Default: "Tags are used for organization of content" +#: src/profiles/core/catalog.json:291 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tags are used for organization of content" +msgstr "Tag digunakan untuk organisasi kandungan" + +#. Default: "Target folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:41 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#. Default: "Target path not found." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:133 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Target path not found." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to add a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:104 +#: src/routes/comments/comments.ts:162 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to add a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to modify a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:229 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to modify a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text search of an item’s contents" +#: src/profiles/core/catalog.json:253 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s contents" +msgstr "Carian teks kandungan item" + +#. Default: "Text search of an item’s title" +#: src/profiles/core/catalog.json:272 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s title" +msgstr "Carian teks tajuk item" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +msgstr "Perwakilan JSON maklumat blok objek. Mesti berupa objek JSON." + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +msgstr "Perwakilan JSON susun atur blok objek. Mesti berupa tatasusunan JSON." + +#. Default: "The URL for your external home page, if you have one." +#: src/constants/userschema.ts:27 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "The URL for your external home page, if you have one." +msgstr "" + +#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:35 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +msgstr "Alamat pelayan SMTP tempatan anda (e-mel keluar). Biasanya 'localhost', melainkan anda menggunakan pelayan luaran untuk menghantar e-mel." + +#. Default: "The comment added to the history while versioning the content." +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "The comment added to the history while versioning the content." +msgstr "" + +#. Default: "The content type to check for." +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:33 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "The content type to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The content types that should be shown in the navigation and site map." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "The content types that should be shown in the navigation and site map." +msgstr "Jenis kandungan yang perlu ditunjukkan dalam navigasi dan peta laman." + +#. Default: "The current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:149 +#: src/profiles/core/catalog.json:222 +#: src/profiles/core/catalog.json:564 +#: src/profiles/core/catalog.json:643 +#: src/profiles/core/catalog.json:716 +#: src/profiles/core/catalog.json:789 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The current day" +msgstr "Hari semasa" + +#. Default: "The date an item was created" +#: src/profiles/core/catalog.json:655 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The date an item was created" +msgstr "Tarikh item dicipta" + +#. Default: "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:56 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +msgstr "" + +#. Default: "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:49 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +msgstr "" + +#. Default: "The end date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:161 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The end date and time of an event" +msgstr "Tarikh dan masa tamat acara" + +#. Default: "The file extension to check for" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:27 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "The file extension to check for" +msgstr "" + +#. Default: "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +#: src/routes/users/users.ts:109 +#: src/routes/users/users.ts:257 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +msgstr "" + +#. Default: "The item’s title, transformed for sorting" +#: src/profiles/core/catalog.json:478 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The item’s title, transformed for sorting" +msgstr "Tajuk item, diubah untuk pengisihan" + +#. Default: "The language of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The language of this item." +msgstr "Bahasa item ini." + +#. Default: "The language used for the content and the UI of this site." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The language used for the content and the UI of this site." +msgstr "Bahasa yang digunakan untuk kandungan dan UI laman ini." + +#. Default: "The languages in which the site should be translatable." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The languages in which the site should be translatable." +msgstr "Bahasa di mana laman harus boleh diterjemahkan." + +#. Default: "The location of an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:8 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The location of an item" +msgstr "Lokasi item" + +#. Default: "The message that you want to mail." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:42 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The message that you want to mail." +msgstr "" + +#. Default: "The name of the group." +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "The name of the group." +msgstr "" + +#. Default: "The order of an item in its parent folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The order of an item in its parent folder" +msgstr "Tertib item dalam folder induknya" + +#. Default: "The password for the ESMTP user account." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The password for the ESMTP user account." +msgstr "Kata laluan untuk akaun pengguna ESMTP." + +#. Default: "The person that created an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:409 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The person that created an item" +msgstr "Orang yang mencipta item" + +#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +msgstr "Port pelayan SMTP tempatan anda (e-mel keluar). Biasanya '25'." + +#. Default: "The roles to check for." +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "The roles to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The short name of an item (used in the url)" +#: src/profiles/core/catalog.json:390 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The short name of an item (used in the url)" +msgstr "Nama pendek item (digunakan dalam url)" + +#. Default: "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +msgstr "Topik ruang atau temporal item ini, kebolehgunaan ruang item ini, atau bidang kuasa di mana item ini relevan." + +#. Default: "The start date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The start date and time of an event" +msgstr "Tarikh dan masa mula acara" + +#. Default: "The time and date an item was expired" +#: src/profiles/core/catalog.json:582 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was expired" +msgstr "Masa dan tarikh item tamat tempoh" + +#. Default: "The time and date an item was first published" +#: src/profiles/core/catalog.json:728 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was first published" +msgstr "Masa dan tarikh item pertama kali diterbitkan" + +#. Default: "The time and date an item was last modified" +#: src/profiles/core/catalog.json:503 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was last modified" +msgstr "Masa dan tarikh item terakhir diubah suai" + +#. Default: "The topic of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:48 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The topic of this item." +msgstr "Topik item ini." + +#. Default: "The user viewing the querystring results" +#: src/profiles/core/catalog.json:422 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The user viewing the querystring results" +msgstr "Pengguna yang melihat hasil rentetan pertanyaan" + +#. Default: "The workflow states to check for." +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:31 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "The workflow states to check for." +msgstr "" + +#. Default: "This document is already locked by another user." +#: src/routes/lock/lock.ts:67 +#: src/routes/lock/lock.ts:120 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "This document is already locked by another user." +msgstr "Dokumen ini sudah dikunci oleh pengguna lain." + +#. Default: "This event is open ended." +#: src/profiles/core/types/event.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "This event is open ended." +msgstr "" + +#. Default: "This is the contents of the robots.txt file." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This is the contents of the robots.txt file." +msgstr "Ini adalah kandungan fail robots.txt." + +#. Default: "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +msgstr "" + +#. Default: "This name will be displayed in the URL." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "This name will be displayed in the URL." +msgstr "Nama ini akan dipaparkan dalam URL." + +#. Default: "This shows a custom logo on your site." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows a custom logo on your site." +msgstr "Ini menunjukkan logo tersuai pada laman anda." + +#. Default: "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +msgstr "Ini muncul dalam bar tajuk pelayar dan suapan sindikasi." + +#. Default: "Tip: you can use * to autocomplete." +#: src/profiles/core/catalog.json:297 +#: src/profiles/core/catalog.json:303 +#: src/profiles/core/catalog.json:397 +#: src/profiles/core/catalog.json:416 +#: src/profiles/core/catalog.json:447 +#: src/profiles/core/catalog.json:466 +#: src/profiles/core/catalog.json:491 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tip: you can use * to autocomplete." +msgstr "Petua: anda boleh menggunakan * untuk autolengkap." + +#. Default: "Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:271 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:22 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Title" +msgstr "Tajuk" + +#. Default: "To, from and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:28 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "To, from and message are required fields." +msgstr "Kepada, dari dan mesej adalah medan yang diperlukan." + +#. Default: "Today" +#: src/profiles/core/catalog.json:148 +#: src/profiles/core/catalog.json:221 +#: src/profiles/core/catalog.json:563 +#: src/profiles/core/catalog.json:642 +#: src/profiles/core/catalog.json:715 +#: src/profiles/core/catalog.json:788 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Today" +msgstr "Hari ini" + +#. Default: "Transaction error." +#: src/client.ts:81 +#: src/app.ts:177 +#: src/app.ts:190 +msgctxt "Client" +msgid "Transaction error." +msgstr "Ralat transaksi." + +#. Default: "Transition" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition" +msgstr "" + +#. Default: "Transition workflow state" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Type" +#: src/profiles/core/catalog.json:439 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Type" +msgstr "Jenis" + +#. Default: "Type Name" +#: src/models/type/type.ts:180 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Type Name" +msgstr "Nama Jenis" + +#. Default: "Type of the current document is not found." +#: src/helpers/handler/handler.ts:98 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Type of the current document is not found." +msgstr "Jenis dokumen semasa tidak dijumpai." + +#. Default: "Type {type} not found." +#: src/routes/content/content.ts:579 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Type {type} not found." +msgstr "" + +#. Default: "Use '../' to navigate to parent objects." +#: src/profiles/core/catalog.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Use '../' to navigate to parent objects." +msgstr "Gunakan '../' untuk navigasi ke objek induk." + +#. Default: "Use email address as login name" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Use email address as login name" +msgstr "" + +#. Default: "User and Group Settings" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "User and Group Settings" +msgstr "" + +#. Default: "User created" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User created" +msgstr "" + +#. Default: "User doesn’t exist or invalid credentials." +#: src/routes/users/users.ts:69 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "User doesn’t exist or invalid credentials." +msgstr "Pengguna tidak wujud atau kelayakan tidak sah." + +#. Default: "User is not logged in." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:135 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "User is not logged in." +msgstr "Pengguna tidak log masuk." + +#. Default: "User logged in" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged in" +msgstr "" + +#. Default: "User logged out" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged out" +msgstr "" + +#. Default: "User removed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User removed" +msgstr "" + +#. Default: "Username" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:123 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Username" +msgstr "" + +#. Default: "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:53 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +msgstr "Nama pengguna untuk pengesahan ke pelayan e-mel anda. Tidak diperlukan melainkan anda menggunakan ESMTP." + +#. Default: "User’s group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "User’s group" +msgstr "" + +#. Default: "User’s role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "User’s role" +msgstr "" + +#. Default: "Version item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item" +msgstr "" + +#. Default: "Version item with comment {comment}" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item with comment {comment}" +msgstr "" + +#. Default: "Versioning" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning" +msgstr "Pengurusan versi" + +#. Default: "Versioning support" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning support" +msgstr "Sokongan pengurusan versi" + +#. Default: "Video" +#: src/profiles/core/types/video.json:3 +#: src/profiles/core/types/video.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Default: "Videos can be referenced in pages." +#: src/profiles/core/types/video.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Videos can be referenced in pages." +msgstr "" + +#. Default: "View" +#: src/profiles/core/permissions.json:6 +#: src/profiles/core/actions.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View" +msgstr "Lihat" + +#. Default: "View Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:50 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Visible to everyone, editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Visible to everyone, editable by the owner." +msgstr "Boleh dilihat oleh semua, boleh diedit oleh pemilik." + +#. Default: "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +msgstr "Menunggu untuk disemak, tidak boleh diedit oleh pemilik." + +#. Default: "We will use this address if you need to recover your password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:37 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:90 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "We will use this address if you need to recover your password" +msgstr "" + +#. Default: "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +#: src/profiles/core/types/event.json:104 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +msgstr "" + +#. Default: "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +msgstr "Apabila tarikh ini dicapai, kandungan tidak lagi akan kelihatan dalam senarai dan carian." + +#. Default: "Whole Day" +#: src/profiles/core/types/event.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Whole Day" +msgstr "" + +#. Default: "Within last" +#: src/profiles/core/catalog.json:130 +#: src/profiles/core/catalog.json:203 +#: src/profiles/core/catalog.json:545 +#: src/profiles/core/catalog.json:624 +#: src/profiles/core/catalog.json:697 +#: src/profiles/core/catalog.json:770 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within last" +msgstr "Dalam tempoh" + +#. Default: "Within next" +#: src/profiles/core/catalog.json:142 +#: src/profiles/core/catalog.json:215 +#: src/profiles/core/catalog.json:557 +#: src/profiles/core/catalog.json:636 +#: src/profiles/core/catalog.json:709 +#: src/profiles/core/catalog.json:782 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within next" +msgstr "Dalam tempoh seterusnya" + +#. Default: "Workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:42 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow state changed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Workflow state changed" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow states are: {states}" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow states are: {states}" +msgstr "" + +#. Default: "Wrong login and/or password." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:86 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:100 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Wrong login and/or password." +msgstr "Log masuk dan/atau kata laluan salah." + +#. Default: "Yes" +#: src/profiles/core/catalog.json:365 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Yes" +msgstr "Ya" + +#. Default: "You are not authorization to access this resource." +#: src/routes/workflow/workflow.ts:45 +msgctxt "Routes|Workflow" +msgid "You are not authorization to access this resource." +msgstr "Anda tidak dibenarkan untuk mengakses sumber ini." + +#. Default: "You are not authorized to access this resource." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:114 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:212 +#: src/helpers/handler/handler.ts:120 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "You are not authorized to access this resource." +msgstr "" + +#. Default: "You can’t delete system groups." +#: src/routes/groups/groups.ts:141 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "You can’t delete system groups." +msgstr "Anda tidak boleh memadam kumpulan sistem." + +#. Default: "You can’t delete system users." +#: src/routes/users/users.ts:325 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You can’t delete system users." +msgstr "Anda tidak boleh memadam pengguna sistem." + +#. Default: "You don’t have permission to delete this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:277 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to delete this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to edit this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:222 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to edit this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +#: src/routes/history/history.ts:65 +#: src/routes/content/content.ts:775 +msgctxt "Routes|History" +msgid "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +msgstr "Anda tidak mempunyai kebenaran untuk menyimpan dokumen ini kerana ia dikunci oleh pengguna lain." + +#. Default: "You don’t have permission to unlock this document." +#: src/routes/lock/lock.ts:171 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "You don’t have permission to unlock this document." +msgstr "Anda tidak mempunyai kebenaran untuk membuka kunci dokumen ini." + +#. Default: "You don’t have permissions to add a user." +#: src/routes/users/users.ts:195 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to add a user." +msgstr "Anda tidak mempunyai kebenaran untuk menambah pengguna." + +#. Default: "You don’t have permissions to view this user." +#: src/routes/users/users.ts:136 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to view this user." +msgstr "" + +#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +#: src/constants/userschema.ts:35 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +msgstr "" + +#. Default: "Your portrait photo." +#: src/constants/userschema.ts:42 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your portrait photo." +msgstr "" + +#. Default: "boolean" +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Boolean" +msgid "boolean" +msgstr "boolean" + +#. Default: "events" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "events" +msgstr "" diff --git a/locales/my.json b/locales/my.json new file mode 100644 index 00000000..95da4d43 --- /dev/null +++ b/locales/my.json @@ -0,0 +1 @@ +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"ဤအရာ၏ ဖော်ပြချက်။","A name given to this item.":"ဤအရာအတွက် ပေးထားသော အမည်။","A related item from which this item is derived.":"ဤအရာ ဆင်းသက်လာသည့် ဆက်စပ်အရာ။","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"","AI is disabled.":"AI ကို ပိတ်ထားသည်။","Absolute path":"လမ်းကြောင်းအပြည့်","Accessibility":"လက္ခံႎိုင္ဖၾယ္မဵား","Add":"ထည့်ရန်","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"လမ်းညွှန်တွင် နောက်ထပ်အရာများ ထည့်ပါ၊ တစ်ကြောင်းလျှင် တစ်ခု။ 'title|description|url' ပုံစံဖြင့်။","Add prompt":"prompt ထည့်ရန်","Additional items":"နောက်ထပ်အရာများ","Adds effective and expiration dates.":"အကျိုးသက်ရောက်ရက်စွဲနှင့် သက်တမ်းကုန်ဆုံးရက်စွဲများ ထည့်ပေးသည်။","Adds keywords and language fields.":"သော့ချက်စကားလုံးများနှင့် ဘာသာစကားအကွက်များ ထည့်ပေးသည်။","Adds ownership and rights fields.":"ပိုင်ဆိုင်မှုနှင့် အခွင့်အရေးအကွက်များ ထည့်ပေးသည်။","Adds standard metadatafields":"စံ metadata အကွက်များ ထည့်ပေးသည်","Adds title and description fields.":"ခေါင်းစဉ်နှင့် ဖော်ပြချက်အကွက်များ ထည့်ပေးသည်။","Administrator":"စီမံခန့်ခွဲသူ","Administrators":"စီမံခန့်ခွဲသူများ","After N days in the future":"အနာဂတ်ရက် N ရက်ပြီးနောက်","After date":"ရက်စွဲပြီးနောက်","After relative date":"နှိုင်းယှဉ်ရက်စွဲပြီးနောက်","After the current day":"ယနေ့ပြီးနောက်","After today":"ယနေ့ပြီးနောက်","Allowed Content Types":"ခွင့်ပြုထားသော အကြောင်းအရာအမျိုးအစားများ","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"လော့ခ်ချပြီးသား","An entity responsible for making this item available.":"ဤအရာကို ရရှိနိုင်အောင် ဖြန့်ဖြူးပေးသည့် အဖွဲ့အစည်း။","An item’s description":"အရာတစ်ခု၏ ဖော်ပြချက်","An item’s type (e.g. Event)":"အခဵက္အလက္ရဲႚ အမဵႂိးအစား (ဥပမာ - လႁပ္ရႀားေဆာင္႟ၾက္မႁ)","An item’s workflow state (e.g.published)":"အေဳကာင္းအရာ၏ workflow အေဴခအေန (ဥပမာ - ထုတ္လၿင့္လိုက္တယ္)","Anonymous":"အမည်မသိ","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"အတည်ပြုပြီး","Available languages":"ရရှိနိုင်သော ဘာသာစကားများ","Basic metadata":"အခြေခံ metadata","Before N days in the past":"အတိတ်ရက် N ရက်မတိုင်မီ","Before date":"ရက်စွဲမတိုင်မီ","Before relative date":"နှိုင်းယှဉ်ရက်စွဲမတိုင်မီ","Before the current day":"ယနေ့မတိုင်မီ","Before today":"ယနေ့မတိုင်မီ","Behaviors":"အပြုအမူများ","Between dates":"ရက်စွဲများကြား","Biography":"","Blocks":"Blocks","Blocks Layout":"Blocks အပြင်အဆင်","Can only be seen and edited by the owner.":"ပိုင်ရှင်သာ ကြည့်ရှုပြီး တည်းဖြတ်နိုင်သည်။","Categorization":"အမျိုးအစားခွဲခြားခြင်း","Change Note":"ပြောင်းလဲမှုမှတ်စု","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"ဆက္သၾယ္ရန္","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"ပါဝင်သည်","Content":"အကြောင်းအရာ","Content Types":"အကြောင်းအရာ အမျိုးအစားများ","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"အေဳကာင္းအရာမဵား","Contributor":"ပံ့ပိုးသူ","Copy":"ကူးယူရန်","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"ကာလနယ်ပယ်","Creation date":"ဖန်တီးရက်စွဲ","Creator":"ဖန်တီးသူ","Current logged in user":"လက်ရှိဝင်ရောက်ထားသော အသုံးပြုသူ","Cut":"ဖြတ်ယူရန်","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"ရက်စွဲများ","Debug":"Debug","Default":"","Define custom prompts for the assistant.":"လက်ထောက်အတွက် စိတ်ကြိုက် prompt များ သတ်မှတ်ပါ။","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"ဖဵက္ရန္","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"ဖော်ပြချက်","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"ပြသမည့် အကြောင်းအရာအမျိုးအစားများ","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"စာရွက်စာတမ်း လော့ခ်ချထားသည်","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"Dublin Core metadata","ESMTP password":"ESMTP စကားဝှက်","ESMTP username":"ESMTP အသုံးပြုသူအမည်","Edit":"တည်းဖြတ်ရန်","Editor":"တည်းဖြတ်သူ","Effective date":"အကျိုးသက်ရောက်ရက်စွဲ","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"Volto Blocks ပံ့ပိုးမှုကို ဖွင့်ပေးသည်","Enter a comment that describes the changes you made.":"သင်ပြုလုပ်ခဲ့သော ပြောင်းလဲမှုများကို ဖော်ပြသည့် မှတ်ချက်တစ်ခု ရေးပါ။","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"ညီမျှသည်","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"ပွဲပြီးဆုံးရက်စွဲ","Event lasts whole day.":"","Event start date":"ပွဲစတင်ရက်စွဲ","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"လမ်းညွှန်မှ ဖယ်ထုတ်ရန်","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"သက်တမ်းကုန်ဆုံးရက်စွဲ","Expiration date":"သက်တမ်းကုန်ဆုံးရက်စွဲ","Feed":"","File":"ဖုိင္","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"ပါဝင်သော အမျိုးအစားများ စစ်ထုတ်ရန်","Find items related to the selected items":"ေ႟ၾးခဵယ္ထားတဲ့ အခဵက္အလက္နဲႚ သက္ဆုိင္တဲ့ အခဵက္အလက္ေတၾကို ရႀာရန္","Find items that can contain other objects":"တဴခားအရာမဵားပၝဝင္ႎိုင္တဲ့ ကိစၤမဵားကို ရႀာရန္","Folder":"ဖိုင္တၾဲ","Folder-like":"ဖိုင္တၾဲပံံံုစံ","Form":"","From and message are required fields.":"ပေးပို့သူနှင့် မက်ဆေ့ချ်သည် လိုအပ်သောအကွက်များဖြစ်သည်။","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"တည်းဖြတ်ဖောင်မှ အရာတစ်ခု၏ အမည်ပြောင်းနိုင်စွမ်းကို ပေးသည်။","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"လုပ္ေဆာင္ခဲ့မႁ ရာဇဝင္","Home Page":"","Identifier":"သတ်မှတ်အမှတ်","If enabled, the mail is sent to a test server.":"ဖွင့်ထားပါက စာကို စမ်းသပ်ဆာဗာသို့ ပေးပို့သည်။","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"ဖွင့်ထားပါက စာကို လုံခြုံသော ချိတ်ဆက်မှုဖြင့် ပေးပို့သည်။","If enabled, the site is multilingual.":"ဖွင့်ထားပါက ဆိုက်သည် ဘာသာစကားစုံ ဖြစ်သည်။","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"ရွေးချယ်ထားပါက ဤအရာသည် လမ်းညွှန်သစ်ပင်တွင် ပေါ်မည်မဟုတ်ပါ။","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"ဤရက်စွဲသည် အနာဂတ်တွင်ရှိပါက ဤရက်စွဲမတိုင်မီ အကြောင်းအရာသည် စာရင်းများနှင့် ရှာဖွေမှုများတွင် ပေါ်မည်မဟုတ်ပါ။","Image":"ပုံ","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"ပုံများကို စာမျက်နှာများတွင် ကိုးကားနိုင်သည် သို့မဟုတ် အယ်လ်ဘမ်တွင် ပြသနိုင်သည်။","Information about rights held in and over this item.":"ဤအရာအပေါ် ပိုင်ဆိုင်ထားသော အခွင့်အရေးများအကြောင်း အချက်အလက်။","Internal server error":"ဆာဗာအတွင်းပိုင်း အမှားအယွင်း","Invalid credentials":"အထောက်အထားမမှန်ကန်ပါ","Invalid move.":"","Invalid session":"session မမှန်ကန်ပါ","Is":"ဖြစ်သည်","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"ဤအမျိုးအစား၏ အရာများသည် အခြားအရာများ ပါဝင်သည့် ဖိုင်တွဲအဖြစ် ဆောင်ရွက်နိုင်သည်။ မည်သည့် အကြောင်းအရာအမျိုးအစားများကို အတွင်းတွင် ခွင့်ပြုသင့်သနည်း။","Language":"ဘာသာစကား","Language root":"ဘာသာစကားအမြစ်","Larger than":"ထက်ကြီးသော","Layout":"အပြင်အဆင်","Less than":"နည္းသည္","Lets you upload a file to the site.":"ဆိုက်သို့ ဖိုင်တင်နိုင်စေသည်။","List of attendees.":"","Location":"","Location in the navigation structure":"လမ်းညွှန်ဖွဲ့စည်းပုံတွင် တည်နေရာ","Location in the site structure":"ဆိုက်ဖွဲ့စည်းပုံတွင် တည်နေရာ","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"ကၾန္ရက္အတၾင္း ဝင္ရန္","Log message {message}":"","Log out":"ကၾန္ရက္မႀ ထၾက္ရန္","Logger":"","Login":"Login","Login and password must be provided in body.":"အကောင့်ဝင်မည့်အမည်နှင့် စကားဝှက်ကို body တွင် ပေးရမည်။","Logout":"Logout","Mail":"မေးလ်","Mail Template":"","Manage Preferences":"ဦးစားပေးချက်များ စီမံရန်","Manage Site":"ဆိုက် စီမံရန်","Manage Users":"အသုံးပြုသူများ စီမံရန်","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"အားလုံး ကိုက်ညီသော","Matches any condition":"တစ်ခုခု ကိုက်ညီသော","Message":"","Missing credentials":"အထောက်အထားများ မပါဝင်ပါ","Modification date":"ပြင်ဆင်ရက်စွဲ","Modify":"ပြင်ဆင်ရန်","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"ဘာသာစကားစုံ","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"လမ်းညွှန်","Navigation path":"လမ်းညွှန်လမ်းကြောင်း","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"မဟုတ္ပၝ","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"ခွင့်မပြုပါ","Not found.":"ရှာမတွေ့ပါ။","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"ဖိုင္တၾဲမႀ အစီအစဥ္","Owner":"ပိုင်ရှင်","Ownership":"ပိုင်ဆိုင်မှု","Page":"စာမဵက္ႎႀာ","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"စကားဝှက်ပြန်လည်သတ်မှတ်ရန် တောင်းဆိုချက်","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"ကပ်ရန်","Pending review":"သုံးသပ်ရန် စောင့်ဆိုင်း","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"ရက်အရေအတွက်ကို ထည့်ပါ။","Please use YYYY/MM/DD.":"YYYY/MM/DD ပုံစံဖြင့် ထည့်ပါ။","Portrait":"","Preferences":"ဦးစားေပးမႁမဵား","Preview Image Link":"အစမ်းကြည့်ပုံ လင့်ခ်","Preview image":"အစမ်းကြည့်ပုံ","Preview image caption":"အစမ်းကြည့်ပုံ ရှင်းလင်းချက်","Private":"ကိုယ္ေရးကိုယ္တာ","Prompt":"Prompt","Prompt is a required field.":"Prompt သည် လိုအပ်သောအကွက်ဖြစ်သည်။","Prompts":"Prompt များ","Provided block id is not valid.":"","Publish":"ထုတ္လၿင့္ရန္","Published":"ထုတ္ဴပန္ရန္","Publisher":"ဖြန့်ဖြူးသူ","Publishing Date":"ထုတ်ဝေရက်စွဲ","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"စာဖတ်သူ","Recurrence":"","Register":"မှတ်ပုံတင်ရန်","Related":"ဆက်စပ်","Related Items":"ဆက်စပ်အရာများ","Related To":"သက္ဆိုင္တဲ့","Related resources.":"ဆက်စပ်အရင်းအမြစ်များ။","Relative path":"နှိုင်းယှဉ်လမ်းကြောင်း","Rename":"အမည္ဴပန္ေပးရန္","Required field(s) missing.":"လိုအပ်သောအကွက်(များ) ပျောက်ဆုံးနေသည်။","Retract":"ဴပန္႟ုပ္သိမ္းရန္","Review":"သုံးသပ်ရန်","Review state":"သုံးသပ်မှုအခြေအနေ","Reviewer":"သုံးသပ်သူ","Rights":"အခွင့်အရေးများ","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"စည်းမျဉ်းများ","SMTP port":"SMTP port","SMTP server":"SMTP server","Searchable text":"ရှာဖွေနိုင်သော စာသား","Secure":"လုံခြုံ","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"စာရင်းနှင့် teaser block များတွင် အသုံးပြုမည့် ပုံတစ်ခု ရွေးချယ်ပါ။","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"ပြန်ပို့ရန်","Send email":"","Settings":"ဆက်တင်များ","Sharing":"မ႖ေဝဴခင္း","Short name":"အတိုကောက်အမည်","Short name (id)":"အတိုကောက်အမည် (id)","Simple Publication Workflow":"ရိုးရှင်းသော ထုတ်ဝေမှုလုပ်ငန်းစဉ်","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"အခြေခံဝဘ်ဆိုက်များအတွက် အသုံးဝင်သော ရိုးရှင်းသည့် လုပ်ငန်းစဉ်။ အရာများသည် သီးသန့်အဖြစ် စတင်ပြီး သုံးသပ်ရန် တင်သွင်းနိုင်သည် သို့မဟုတ် တိုက်ရိုက်ထုတ်ဝေနိုင်သည်။ အကြောင်းအရာဖန်တီးသူသည် ထုတ်ဝေပြီးနောက်လည် ပြင်ဆင်နိုင်သည်။","Site":"ဆိုက်","Site 'From' address":"ဆိုက် 'From' လိပ်စာ","Site 'From' name":"ဆိုက် 'From' အမည်","Site Logo":"ဆိုက်လိုဂို","Site Setup":"ကၾန္ရက္တည္ေဆာက္ရန္","Site language":"ဆိုက်ဘာသာစကား","Site title":"ဆိုက်ခေါင်းစဉ်","Sitemap":"ဆိုက်မြေပုံ","Sortable Title":"စီစဉ်နိုင်သော ခေါင်းစဉ်","Source":"အရင်းအမြစ်","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"တင္သၾင္းရန္","Submit for publication":"ထုတ်ဝေရန် တင်သွင်းပါ","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"စနစ်အုပ်စု","System users":"စနစ်အသုံးပြုသူများ","Tag":"တဂ်","Tags":"တဂ်များ","Tags are used for organization of content":"တဂ်များကို အကြောင်းအရာ စနစ်တကျ ဖွဲ့စည်းရန် အသုံးပြုသည်","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"ရႀာရန္ အခဵက္အလက္တခုရဲႚ အေဳကာင္းအရာေတၾက စာသား","Text search of an item’s title":"ရႀာရန္ အခဵက္အလက္တခုရဲႚ ေခၝင္းစဥ္က စာသား","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"အရာဝတ္ထု blocks အချက်အလက်၏ JSON ကိုယ်စားပြုမှု။ JSON object ဖြစ်ရမည်။","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"အရာဝတ္ထု blocks အပြင်အဆင်၏ JSON ကိုယ်စားပြုမှု။ JSON array ဖြစ်ရမည်။","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"သင့်ဒေသခံ SMTP (အထွက်အီးမေးလ်) ဆာဗာ၏ လိပ်စာ။ ပြင်ပဆာဗာအသုံးမပြုပါက ပုံမှန်အားဖြင့် 'localhost' ဖြစ်သည်။","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"လမ်းညွှန်နှင့် ဆိုက်မြေပုံတွင် ပြသသင့်သော အကြောင်းအရာအမျိုးအစားများ။","The current day":"ယနေ့","The date an item was created":"အရာတစ်ခု ဖန်တီးခဲ့သည့် ရက်စွဲ","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"လႁပ္ရႀားေဆာင္႟ၾက္မႁ ႓ပီးဆံုးမဲ့ ေနႚရက္နဲႚ အခဵိန္","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"အရာ၏ ခေါင်းစဉ်ကို စီစဉ်ရန် ပြောင်းထားသည်","The language of this item.":"ဤအရာ၏ ဘာသာစကား။","The language used for the content and the UI of this site.":"ဤဆိုက်၏ အကြောင်းအရာနှင့် UI အတွက် အသုံးပြုသော ဘာသာစကား။","The languages in which the site should be translatable.":"ဆိုက်ကို ဘာသာပြန်နိုင်မည့် ဘာသာစကားများ။","The location of an item":"အရာတစ်ခု၏ တည်နေရာ","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"ကိစၤ၏ အစီအစဥ္ဟာ ထို၏ ပင္မဖိုင္တၾဲအတၾင္းမႀာ ရႀိတယ္","The password for the ESMTP user account.":"ESMTP အသုံးပြုသူအကောင့်၏ စကားဝှက်။","The person that created an item":"အရာတစ်ခု ဖန်တီးခဲ့သူ","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"သင့်ဒေသခံ SMTP (အထွက်အီးမေးလ်) ဆာဗာ၏ port။ ပုံမှန်အားဖြင့် '25' ဖြစ်သည်။","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"အေဳကာင္းအရာ၏ အတိုေကာက္အမည္ (ကၾန္ရက္လိပ္စာ၌ အသံုးဴပႂေသာ)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"ဤအရာ၏ တည်နေရာ သို့မဟုတ် အချိန်ကာလဆိုင်ရာ အကြောင်းအရာ၊ ဤအရာ၏ တည်နေရာဆိုင်ရာ သက်ဆိုင်မှု၊ သို့မဟုတ် ဤအရာ သက်ဆိုင်ရာ စီရင်ပိုင်ခွင့်နယ်ပယ်။","The start date and time of an event":"လႁပ္ရႀားေဆာင္ရၾက္မႁ စတင္တဲ့ ေနႚႎႀင့္ အခဵိန္ ","The time and date an item was expired":"အရာတစ်ခု သက်တမ်းကုန်ဆုံးခဲ့သည့် အချိန်နှင့်ရက်စွဲ","The time and date an item was first published":"အရာတစ်ခု ပထမဆုံးထုတ်ဝေခဲ့သည့် အချိန်နှင့်ရက်စွဲ","The time and date an item was last modified":"အေဳကာင္းအရာ၏ အခဵိန္ႎႀင့္ ေနႚစၾဲကို ေနာက္ဆံုးဴပႂဴပင္မၾမ္းမံလုိက္တယ္။","The topic of this item.":"ဤအရာ၏ အကြောင်းအရာခေါင်းစဉ်။","The user viewing the querystring results":"querystring ရလဒ်များကို ကြည့်ရှုနေသော အသုံးပြုသူ","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"ဤစာရွက်စာတမ်းကို အခြားအသုံးပြုသူက လော့ခ်ချထားပြီးဖြစ်သည်။","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"ဤသည်မှာ robots.txt ဖိုင်၏ အကြောင်းအရာဖြစ်သည်။","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"ဤအမည်သည် URL တွင် ပေါ်မည်ဖြစ်သည်။","This shows a custom logo on your site.":"သင့်ဆိုက်တွင် စိတ်ကြိုက်လိုဂို ပြသပေးသည်။","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"ဤသည်သည် ဘရောက်ဆာ၏ ခေါင်းစဉ်ဘားနှင့် syndication feed များတွင် ပေါ်သည်။","Tip: you can use * to autocomplete.":"အကြံပြုချက်- * ကို အသုံးပြု၍ အလိုအလျောက်ဖြည့်နိုင်သည်။","Title":"ခေါင်းစဉ်","To, from and message are required fields.":"လက်ခံသူ၊ ပေးပို့သူနှင့် မက်ဆေ့ချ်သည် လိုအပ်သောအကွက်များဖြစ်သည်။","Today":"ယနေ့","Transaction error.":"လွှဲပြောင်းမှု အမှားအယွင်း။","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"အမျိုးအစား","Type Name":"အမျိုးအစားအမည်","Type of the current document is not found.":"လက်ရှိစာရွက်စာတမ်း၏ အမျိုးအစား ရှာမတွေ့ပါ။","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"မိဘအရာဝတ္ထုများသို့ သွားရန် '../' ကို အသုံးပြုပါ။","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"အသုံးပြုသူ မရှိပါ သို့မဟုတ် အထောက်အထား မမှန်ကန်ပါ။","User is not logged in.":"အသုံးပြုသူ ဝင်ရောက်မထားပါ။","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"အီးမေးလ်ဆာဗာသို့ အတည်ပြုရန် အသုံးပြုသူအမည်။ ESMTP အသုံးမပြုပါက မလိုအပ်ပါ။","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"ဗားရှင်းထိန်းချုပ်မှု","Versioning support":"ဗားရှင်းထိန်းချုပ်မှု ပံ့ပိုးမှု","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"ဴမင္ကၾင္း","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"လူတိုင်းမြင်နိုင်သည်၊ ပိုင်ရှင်သာ တည်းဖြတ်နိုင်သည်။","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"သုံးသပ်ရန် စောင့်ဆိုင်းနေသည်၊ ပိုင်ရှင် တည်းဖြတ်၍မရပါ။","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"ဤရက်စွဲ ရောက်သောအခါ အကြောင်းအရာသည် စာရင်းများနှင့် ရှာဖွေမှုများတွင် ပေါ်မည်မဟုတ်တော့ပါ။","Whole Day":"","Within last":"ပြီးခဲ့သော ကာလအတွင်း","Within next":"လာမည့် ကာလအတွင်း","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"အကောင့်ဝင်မည့်အမည် နှင့်/သို့မဟုတ် စကားဝှက် မှားယွင်းနေသည်။","Yes":"ဟုတ်သည်","You are not authorization to access this resource.":"ဤအရင်းအမြစ်ကို ဝင်ရောက်ရန် ခွင့်ပြုချက် မရှိပါ။","You are not authorized to access this resource.":"","You can’t delete system groups.":"စနစ်အုပ်စုများကို ဖျက်၍မရပါ။","You can’t delete system users.":"စနစ်အသုံးပြုသူများကို ဖျက်၍မရပါ။","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"ဤစာရွက်စာတမ်းကို အခြားအသုံးပြုသူက လော့ခ်ချထားသောကြောင့် သိမ်းဆည်းခွင့် မရှိပါ။","You don’t have permission to unlock this document.":"ဤစာရွက်စာတမ်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် ခွင့်ပြုချက် မရှိပါ။","You don’t have permissions to add a user.":"အသုံးပြုသူ ထည့်ရန် ခွင့်ပြုချက် မရှိပါ။","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"boolean","events":""} \ No newline at end of file diff --git a/locales/my/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/my/LC_MESSAGES/nick.po new file mode 100644 index 00000000..bd1f11a2 --- /dev/null +++ b/locales/my/LC_MESSAGES/nick.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-30T12:57:54.776Z\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language-Code: my\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +msgstr "" + +#. Default: "A description of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A description of this item." +msgstr "ဤအရာ၏ ဖော်ပြချက်။" + +#. Default: "A name given to this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A name given to this item." +msgstr "ဤအရာအတွက် ပေးထားသော အမည်။" + +#. Default: "A related item from which this item is derived." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "A related item from which this item is derived." +msgstr "ဤအရာ ဆင်းသက်လာသည့် ဆက်စပ်အရာ။" + +#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +#: src/constants/userschema.ts:19 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +msgstr "" + +#. Default: "AI" +#: src/profiles/ai/permissions.json:6 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:3 +msgctxt "Profiles|Ai|Permissions" +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Default: "AI is disabled." +#: src/routes/related/related.ts:22 +#: src/routes/ai/ai.ts:50 +#: src/routes/ai/ai.ts:104 +msgctxt "Routes|Related" +msgid "AI is disabled." +msgstr "AI ကို ပိတ်ထားသည်။" + +#. Default: "Absolute path" +#: src/profiles/core/catalog.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Absolute path" +msgstr "လမ်းကြောင်းအပြည့်" + +#. Default: "Accessibility" +#: src/profiles/core/actions.json:71 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Accessibility" +msgstr "လက္ခံႎိုင္ဖၾယ္မဵား" + +#. Default: "Add" +#: src/profiles/core/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add" +msgstr "ထည့်ရန်" + +#. Default: "Add Comment" +#: src/profiles/core/permissions.json:54 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +msgstr "လမ်းညွှန်တွင် နောက်ထပ်အရာများ ထည့်ပါ၊ တစ်ကြောင်းလျှင် တစ်ခု။ 'title|description|url' ပုံစံဖြင့်။" + +#. Default: "Add prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:19 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Add prompt" +msgstr "prompt ထည့်ရန်" + +#. Default: "Additional items" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Additional items" +msgstr "နောက်ထပ်အရာများ" + +#. Default: "Adds effective and expiration dates." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Adds effective and expiration dates." +msgstr "အကျိုးသက်ရောက်ရက်စွဲနှင့် သက်တမ်းကုန်ဆုံးရက်စွဲများ ထည့်ပေးသည်။" + +#. Default: "Adds keywords and language fields." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Adds keywords and language fields." +msgstr "သော့ချက်စကားလုံးများနှင့် ဘာသာစကားအကွက်များ ထည့်ပေးသည်။" + +#. Default: "Adds ownership and rights fields." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Adds ownership and rights fields." +msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှုနှင့် အခွင့်အရေးအကွက်များ ထည့်ပေးသည်။" + +#. Default: "Adds standard metadatafields" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Adds standard metadatafields" +msgstr "စံ metadata အကွက်များ ထည့်ပေးသည်" + +#. Default: "Adds title and description fields." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Adds title and description fields." +msgstr "ခေါင်းစဉ်နှင့် ဖော်ပြချက်အကွက်များ ထည့်ပေးသည်။" + +#. Default: "Administrator" +#: src/profiles/core/roles.json:47 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Administrator" +msgstr "စီမံခန့်ခွဲသူ" + +#. Default: "Administrators" +#: src/profiles/multilingualcontent/groups.json:6 +#: src/profiles/default/groups.json:6 +msgctxt "Profiles|Multilingualcontent|Groups" +msgid "Administrators" +msgstr "စီမံခန့်ခွဲသူများ" + +#. Default: "After N days in the future" +#: src/profiles/core/catalog.json:95 +#: src/profiles/core/catalog.json:168 +#: src/profiles/core/catalog.json:510 +#: src/profiles/core/catalog.json:589 +#: src/profiles/core/catalog.json:662 +#: src/profiles/core/catalog.json:735 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After N days in the future" +msgstr "အနာဂတ်ရက် N ရက်ပြီးနောက်" + +#. Default: "After date" +#: src/profiles/core/catalog.json:124 +#: src/profiles/core/catalog.json:197 +#: src/profiles/core/catalog.json:539 +#: src/profiles/core/catalog.json:618 +#: src/profiles/core/catalog.json:691 +#: src/profiles/core/catalog.json:764 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After date" +msgstr "ရက်စွဲပြီးနောက်" + +#. Default: "After relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:94 +#: src/profiles/core/catalog.json:167 +#: src/profiles/core/catalog.json:509 +#: src/profiles/core/catalog.json:588 +#: src/profiles/core/catalog.json:661 +#: src/profiles/core/catalog.json:734 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After relative date" +msgstr "နှိုင်းယှဉ်ရက်စွဲပြီးနောက်" + +#. Default: "After the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:101 +#: src/profiles/core/catalog.json:174 +#: src/profiles/core/catalog.json:516 +#: src/profiles/core/catalog.json:595 +#: src/profiles/core/catalog.json:668 +#: src/profiles/core/catalog.json:741 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After the current day" +msgstr "ယနေ့ပြီးနောက်" + +#. Default: "After today" +#: src/profiles/core/catalog.json:100 +#: src/profiles/core/catalog.json:173 +#: src/profiles/core/catalog.json:515 +#: src/profiles/core/catalog.json:594 +#: src/profiles/core/catalog.json:667 +#: src/profiles/core/catalog.json:740 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After today" +msgstr "ယနေ့ပြီးနောက်" + +#. Default: "Allowed Content Types" +#: src/models/type/type.ts:158 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Allowed Content Types" +msgstr "ခွင့်ပြုထားသော အကြောင်းအရာအမျိုးအစားများ" + +#. Default: "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +msgstr "" + +#. Default: "Already locked" +#: src/routes/lock/lock.ts:70 +#: src/routes/lock/lock.ts:123 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Already locked" +msgstr "လော့ခ်ချပြီးသား" + +#. Default: "An entity responsible for making this item available." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "An entity responsible for making this item available." +msgstr "ဤအရာကို ရရှိနိုင်အောင် ဖြန့်ဖြူးပေးသည့် အဖွဲ့အစည်း။" + +#. Default: "An item’s description" +#: src/profiles/core/catalog.json:234 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s description" +msgstr "အရာတစ်ခု၏ ဖော်ပြချက်" + +#. Default: "An item’s type (e.g. Event)" +#: src/profiles/core/catalog.json:440 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s type (e.g. Event)" +msgstr "အခဵက္အလက္ရဲႚ အမဵႂိးအစား (ဥပမာ - လႁပ္ရႀားေဆာင္႟ၾက္မႁ)" + +#. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" +#: src/profiles/core/catalog.json:459 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" +msgstr "အေဳကာင္းအရာ၏ workflow အေဴခအေန (ဥပမာ - ထုတ္လၿင့္လိုက္တယ္)" + +#. Default: "Anonymous" +#: src/profiles/core/roles.json:6 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Anonymous" +msgstr "အမည်မသိ" + +#. Default: "Apply only to a objects in a particular workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Apply only to a objects in a particular workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only to a particular file extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "Apply only to a particular file extension" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current content object is of a particular type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Apply only when the current content object is of a particular type" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user has the given role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Apply only when the current user has the given role" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user is in the given group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Apply only when the current user is in the given group" +msgstr "" + +#. Default: "As a path relative to the portal root." +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:40 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:37 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "As a path relative to the portal root." +msgstr "" + +#. Default: "Attendees" +#: src/profiles/core/types/event.json:81 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#. Default: "Authenticated" +#: src/profiles/core/roles.json:11 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:11 +#: src/profiles/ai/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Authenticated" +msgstr "အတည်ပြုပြီး" + +#. Default: "Available languages" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Available languages" +msgstr "ရရှိနိုင်သော ဘာသာစကားများ" + +#. Default: "Basic metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Basic metadata" +msgstr "အခြေခံ metadata" + +#. Default: "Before N days in the past" +#: src/profiles/core/catalog.json:107 +#: src/profiles/core/catalog.json:180 +#: src/profiles/core/catalog.json:522 +#: src/profiles/core/catalog.json:601 +#: src/profiles/core/catalog.json:674 +#: src/profiles/core/catalog.json:747 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before N days in the past" +msgstr "အတိတ်ရက် N ရက်မတိုင်မီ" + +#. Default: "Before date" +#: src/profiles/core/catalog.json:136 +#: src/profiles/core/catalog.json:209 +#: src/profiles/core/catalog.json:551 +#: src/profiles/core/catalog.json:630 +#: src/profiles/core/catalog.json:703 +#: src/profiles/core/catalog.json:776 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before date" +msgstr "ရက်စွဲမတိုင်မီ" + +#. Default: "Before relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:106 +#: src/profiles/core/catalog.json:179 +#: src/profiles/core/catalog.json:521 +#: src/profiles/core/catalog.json:600 +#: src/profiles/core/catalog.json:673 +#: src/profiles/core/catalog.json:746 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before relative date" +msgstr "နှိုင်းယှဉ်ရက်စွဲမတိုင်မီ" + +#. Default: "Before the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:113 +#: src/profiles/core/catalog.json:186 +#: src/profiles/core/catalog.json:528 +#: src/profiles/core/catalog.json:607 +#: src/profiles/core/catalog.json:680 +#: src/profiles/core/catalog.json:753 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before the current day" +msgstr "ယနေ့မတိုင်မီ" + +#. Default: "Before today" +#: src/profiles/core/catalog.json:112 +#: src/profiles/core/catalog.json:185 +#: src/profiles/core/catalog.json:527 +#: src/profiles/core/catalog.json:606 +#: src/profiles/core/catalog.json:679 +#: src/profiles/core/catalog.json:752 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before today" +msgstr "ယနေ့မတိုင်မီ" + +#. Default: "Behaviors" +#: src/models/type/type.ts:141 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Behaviors" +msgstr "အပြုအမူများ" + +#. Default: "Between dates" +#: src/profiles/core/catalog.json:118 +#: src/profiles/core/catalog.json:191 +#: src/profiles/core/catalog.json:533 +#: src/profiles/core/catalog.json:612 +#: src/profiles/core/catalog.json:685 +#: src/profiles/core/catalog.json:758 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Between dates" +msgstr "ရက်စွဲများကြား" + +#. Default: "Biography" +#: src/constants/userschema.ts:22 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. Default: "Blocks" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks" +msgstr "Blocks" + +#. Default: "Blocks Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks Layout" +msgstr "Blocks အပြင်အဆင်" + +#. Default: "Can only be seen and edited by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Can only be seen and edited by the owner." +msgstr "ပိုင်ရှင်သာ ကြည့်ရှုပြီး တည်းဖြတ်နိုင်သည်။" + +#. Default: "Categorization" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Categorization" +msgstr "အမျိုးအစားခွဲခြားခြင်း" + +#. Default: "Change Note" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Change Note" +msgstr "ပြောင်းလဲမှုမှတ်စု" + +#. Default: "Comment" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:211 +#: src/routes/comments/comments.ts:266 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Confirm password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:115 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. Default: "Contact" +#: src/profiles/core/actions.json:76 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contact" +msgstr "ဆက္သၾယ္ရန္" + +#. Default: "Contact E-mail" +#: src/profiles/core/types/event.json:94 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact E-mail" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Name" +#: src/profiles/core/types/event.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Phone" +#: src/profiles/core/types/event.json:100 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Phone" +msgstr "" + +#. Default: "Contains" +#: src/profiles/core/catalog.json:240 +#: src/profiles/core/catalog.json:259 +#: src/profiles/core/catalog.json:278 +#: src/profiles/core/catalog.json:484 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Contains" +msgstr "ပါဝင်သည်" + +#. Default: "Content" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:148 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content" +msgstr "အကြောင်းအရာ" + +#. Default: "Content Types" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:147 +#: src/profiles/core/controlpanels/dexterity-types.json:3 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content Types" +msgstr "အကြောင်းအရာ အမျိုးအစားများ" + +#. Default: "Content type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:44 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type" +msgstr "" + +#. Default: "Content type: {types}" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:16 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type: {types}" +msgstr "" + +#. Default: "Contents" +#: src/profiles/core/actions.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contents" +msgstr "အေဳကာင္းအရာမဵား" + +#. Default: "Contributor" +#: src/profiles/core/roles.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Contributor" +msgstr "ပံ့ပိုးသူ" + +#. Default: "Copy" +#: src/profiles/core/actions.json:44 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Copy" +msgstr "ကူးယူရန်" + +#. Default: "Copy the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:19 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Coverage" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Coverage" +msgstr "ကာလနယ်ပယ်" + +#. Default: "Creation date" +#: src/profiles/core/catalog.json:654 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creation date" +msgstr "ဖန်တီးရက်စွဲ" + +#. Default: "Creator" +#: src/profiles/core/catalog.json:408 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creator" +msgstr "ဖန်တီးသူ" + +#. Default: "Current logged in user" +#: src/profiles/core/catalog.json:421 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Current logged in user" +msgstr "လက်ရှိဝင်ရောက်ထားသော အသုံးပြုသူ" + +#. Default: "Cut" +#: src/profiles/core/actions.json:39 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Cut" +msgstr "ဖြတ်ယူရန်" + +#. Default: "Date and Time when the event begins." +#: src/profiles/core/types/event.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event begins." +msgstr "" + +#. Default: "Date and Time when the event ends." +#: src/profiles/core/types/event.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event ends." +msgstr "" + +#. Default: "Dates" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Dates" +msgstr "ရက်စွဲများ" + +#. Default: "Debug" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Debug" +msgstr "Debug" + +#. Default: "Default" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:26 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:70 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:25 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:22 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:27 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:25 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:26 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:30 +#: src/constants/userschema.ts:13 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/types/video.json:13 +#: src/profiles/core/types/image.json:13 +#: src/profiles/core/types/file.json:13 +#: src/profiles/core/types/feed.json:13 +#: src/profiles/core/types/event.json:25 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:10 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Default: "Define custom prompts for the assistant." +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:16 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Define custom prompts for the assistant." +msgstr "လက်ထောက်အတွက် စိတ်ကြိုက် prompt များ သတ်မှတ်ပါ။" + +#. Default: "Define the event recurrence rule." +#: src/profiles/core/types/event.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Define the event recurrence rule." +msgstr "" + +#. Default: "Delete" +#: src/profiles/core/actions.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Delete" +msgstr "ဖဵက္ရန္" + +#. Default: "Delete item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:19 +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete item" +msgstr "" + +#. Default: "Delete the triggering item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete the triggering item" +msgstr "" + +#. Default: "Description" +#: src/models/type/type.ts:165 +#: src/profiles/core/catalog.json:233 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:16 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:33 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Description" +msgstr "ဖော်ပြချက်" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:21 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Displayed content types" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Displayed content types" +msgstr "ပြသမည့် အကြောင်းအရာအမျိုးအစားများ" + +#. Default: "Do not send the email to the user that did the action." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:35 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Do not send the email to the user that did the action." +msgstr "" + +#. Default: "Document added to this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document added to this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document copied" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:11 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document copied" +msgstr "" + +#. Default: "Document locked" +#: src/routes/history/history.ts:68 +#: src/routes/content/content.ts:778 +msgctxt "Routes|History" +msgid "Document locked" +msgstr "စာရွက်စာတမ်း လော့ခ်ချထားသည်" + +#. Default: "Document modified" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document modified" +msgstr "" + +#. Default: "Document removed from this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document removed from this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document {document} restored successfully" +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:172 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Document {document} restored successfully" +msgstr "" + +#. Default: "Dublin Core metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Dublin Core metadata" +msgstr "Dublin Core metadata" + +#. Default: "ESMTP password" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:40 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP password" +msgstr "ESMTP စကားဝှက်" + +#. Default: "ESMTP username" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP username" +msgstr "ESMTP အသုံးပြုသူအမည်" + +#. Default: "Edit" +#: src/profiles/core/actions.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Edit" +msgstr "တည်းဖြတ်ရန်" + +#. Default: "Editor" +#: src/profiles/core/roles.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Editor" +msgstr "တည်းဖြတ်သူ" + +#. Default: "Effective date" +#: src/profiles/core/catalog.json:727 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Effective date" +msgstr "အကျိုးသက်ရောက်ရက်စွဲ" + +#. Default: "Email" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:40 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:93 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Default: "Email address to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:92 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Email address to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Email recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:52 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Email report to {recipients}" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email report to {recipients}" +msgstr "" + +#. Default: "Email source" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:59 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email source" +msgstr "" + +#. Default: "Enables Volto Blocks support" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Enables Volto Blocks support" +msgstr "Volto Blocks ပံ့ပိုးမှုကို ဖွင့်ပေးသည်" + +#. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Enter a comment that describes the changes you made." +msgstr "သင်ပြုလုပ်ခဲ့သော ပြောင်းလဲမှုများကို ဖော်ပြသည့် မှတ်ချက်တစ်ခု ရေးပါ။" + +#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:120 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +msgstr "" + +#. Default: "Enter full name, for example, John Smith." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:32 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:83 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter full name, for example, John Smith." +msgstr "" + +#. Default: "Enter your new password." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:106 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter your new password." +msgstr "" + +#. Default: "Equals" +#: src/profiles/core/catalog.json:63 +#: src/profiles/core/catalog.json:340 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Equals" +msgstr "ညီမျှသည်" + +#. Default: "Event" +#: src/profiles/core/types/event.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Default: "Event Ends" +#: src/profiles/core/types/event.json:38 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Ends" +msgstr "" + +#. Default: "Event Starts" +#: src/profiles/core/types/event.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Starts" +msgstr "" + +#. Default: "Event URL" +#: src/profiles/core/types/event.json:106 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event URL" +msgstr "" + +#. Default: "Event end date" +#: src/profiles/core/catalog.json:160 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event end date" +msgstr "ပွဲပြီးဆုံးရက်စွဲ" + +#. Default: "Event lasts whole day." +#: src/profiles/core/types/event.json:45 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event lasts whole day." +msgstr "" + +#. Default: "Event start date" +#: src/profiles/core/catalog.json:87 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event start date" +msgstr "ပွဲစတင်ရက်စွဲ" + +#. Default: "Exclude actor from recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Exclude actor from recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "Exclude from navigation" +msgstr "လမ်းညွှန်မှ ဖယ်ထုတ်ရန်" + +#. Default: "Execute transition {transition}" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Execute transition {transition}" +msgstr "" + +#. Default: "Expiration Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Expiration Date" +msgstr "သက်တမ်းကုန်ဆုံးရက်စွဲ" + +#. Default: "Expiration date" +#: src/profiles/core/catalog.json:581 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Expiration date" +msgstr "သက်တမ်းကုန်ဆုံးရက်စွဲ" + +#. Default: "Feed" +#: src/profiles/core/types/feed.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. Default: "File" +#: src/profiles/core/types/file.json:3 +#: src/profiles/core/types/file.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "File" +msgstr "ဖုိင္" + +#. Default: "File Extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:10 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File Extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:29 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension is {extension}" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension is {extension}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter Contained Types" +#: src/models/type/type.ts:171 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Filter Contained Types" +msgstr "ပါဝင်သော အမျိုးအစားများ စစ်ထုတ်ရန်" + +#. Default: "Find items related to the selected items" +#: src/profiles/core/catalog.json:334 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items related to the selected items" +msgstr "ေ႟ၾးခဵယ္ထားတဲ့ အခဵက္အလက္နဲႚ သက္ဆုိင္တဲ့ အခဵက္အလက္ေတၾကို ရႀာရန္" + +#. Default: "Find items that can contain other objects" +#: src/profiles/core/catalog.json:353 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items that can contain other objects" +msgstr "တဴခားအရာမဵားပၝဝင္ႎိုင္တဲ့ ကိစၤမဵားကို ရႀာရန္" + +#. Default: "Folder" +#: src/profiles/core/types/folder.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Folder" +msgid "Folder" +msgstr "ဖိုင္တၾဲ" + +#. Default: "Folder-like" +#: src/profiles/core/catalog.json:352 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Folder-like" +msgstr "ဖိုင္တၾဲပံံံုစံ" + +#. Default: "Form" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. Default: "From and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:67 +#: src/routes/email/email.ts:114 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "From and message are required fields." +msgstr "ပေးပို့သူနှင့် မက်ဆေ့ချ်သည် လိုအပ်သောအကွက်များဖြစ်သည်။" + +#. Default: "Full Name" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:33 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:86 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Default: "Gives the ability to rename an item from its edit form." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Gives the ability to rename an item from its edit form." +msgstr "တည်းဖြတ်ဖောင်မှ အရာတစ်ခု၏ အမည်ပြောင်းနိုင်စွမ်းကို ပေးသည်။" + +#. Default: "Group name" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Group name" +msgstr "" + +#. Default: "Groups are: {groups}" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Groups are: {groups}" +msgstr "" + +#. Default: "History" +#: src/profiles/core/actions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "History" +msgstr "လုပ္ေဆာင္ခဲ့မႁ ရာဇဝင္" + +#. Default: "Home Page" +#: src/constants/userschema.ts:30 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#. Default: "Identifier" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Identifier" +msgstr "သတ်မှတ်အမှတ်" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent to a test server." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent to a test server." +msgstr "ဖွင့်ထားပါက စာကို စမ်းသပ်ဆာဗာသို့ ပေးပို့သည်။" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:63 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +msgstr "ဖွင့်ထားပါက စာကို လုံခြုံသော ချိတ်ဆက်မှုဖြင့် ပေးပို့သည်။" + +#. Default: "If enabled, the site is multilingual." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "If enabled, the site is multilingual." +msgstr "ဖွင့်ထားပါက ဆိုက်သည် ဘာသာစကားစုံ ဖြစ်သည်။" + +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +msgstr "ရွေးချယ်ထားပါက ဤအရာသည် လမ်းညွှန်သစ်ပင်တွင် ပေါ်မည်မဟုတ်ပါ။" + +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +msgstr "ဤရက်စွဲသည် အနာဂတ်တွင်ရှိပါက ဤရက်စွဲမတိုင်မီ အကြောင်းအရာသည် စာရင်းများနှင့် ရှာဖွေမှုများတွင် ပေါ်မည်မဟုတ်ပါ။" + +#. Default: "Image" +#: src/profiles/core/types/image.json:3 +#: src/profiles/core/types/image.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Image" +msgstr "ပုံ" + +#. Default: "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +#: src/profiles/core/types/image.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +msgstr "ပုံများကို စာမျက်နှာများတွင် ကိုးကားနိုင်သည် သို့မဟုတ် အယ်လ်ဘမ်တွင် ပြသနိုင်သည်။" + +#. Default: "Information about rights held in and over this item." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Information about rights held in and over this item." +msgstr "ဤအရာအပေါ် ပိုင်ဆိုင်ထားသော အခွင့်အရေးများအကြောင်း အချက်အလက်။" + +#. Default: "Internal server error" +#: src/app.ts:241 +#: src/app.ts:251 +msgctxt "App" +msgid "Internal server error" +msgstr "ဆာဗာအတွင်းပိုင်း အမှားအယွင်း" + +#. Default: "Invalid credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:85 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:99 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid credentials" +msgstr "အထောက်အထားမမှန်ကန်ပါ" + +#. Default: "Invalid move." +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:519 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:572 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Invalid move." +msgstr "" + +#. Default: "Invalid session" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:134 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid session" +msgstr "session မမှန်ကန်ပါ" + +#. Default: "Is" +#: src/profiles/core/catalog.json:396 +#: src/profiles/core/catalog.json:490 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Is" +msgstr "ဖြစ်သည်" + +#. Default: "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +#: src/models/type/type.ts:172 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +msgstr "ဤအမျိုးအစား၏ အရာများသည် အခြားအရာများ ပါဝင်သည့် ဖိုင်တွဲအဖြစ် ဆောင်ရွက်နိုင်သည်။ မည်သည့် အကြောင်းအရာအမျိုးအစားများကို အတွင်းတွင် ခွင့်ပြုသင့်သနည်း။" + +#. Default: "Language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Language" +msgstr "ဘာသာစကား" + +#. Default: "Language root" +#: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 +msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" +msgid "Language root" +msgstr "ဘာသာစကားအမြစ်" + +#. Default: "Larger than" +#: src/profiles/core/catalog.json:69 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Larger than" +msgstr "ထက်ကြီးသော" + +#. Default: "Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Layout" +msgstr "အပြင်အဆင်" + +#. Default: "Less than" +#: src/profiles/core/catalog.json:75 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Less than" +msgstr "နည္းသည္" + +#. Default: "Lets you upload a file to the site." +#: src/profiles/core/types/file.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "Lets you upload a file to the site." +msgstr "ဆိုက်သို့ ဖိုင်တင်နိုင်စေသည်။" + +#. Default: "List of attendees." +#: src/profiles/core/types/event.json:73 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "List of attendees." +msgstr "" + +#. Default: "Location" +#: src/constants/userschema.ts:38 +#: src/profiles/core/catalog.json:7 +#: src/profiles/core/types/event.json:67 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Default: "Location in the navigation structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the navigation structure" +msgstr "လမ်းညွှန်ဖွဲ့စည်းပုံတွင် တည်နေရာ" + +#. Default: "Location in the site structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the site structure" +msgstr "ဆိုက်ဖွဲ့စည်းပုံတွင် တည်နေရာ" + +#. Default: "Location of the event." +#: src/profiles/core/types/event.json:65 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Location of the event." +msgstr "" + +#. Default: "Log a particular event" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log a particular event" +msgstr "" + +#. Default: "Log in" +#: src/profiles/core/actions.json:93 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log in" +msgstr "ကၾန္ရက္အတၾင္း ဝင္ရန္" + +#. Default: "Log message {message}" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log message {message}" +msgstr "" + +#. Default: "Log out" +#: src/profiles/core/actions.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log out" +msgstr "ကၾန္ရက္မႀ ထၾက္ရန္" + +#. Default: "Logger" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:13 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Logger" +msgstr "" + +#. Default: "Login" +#: src/profiles/core/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Login" +msgstr "Login" + +#. Default: "Login and password must be provided in body." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:64 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Login and password must be provided in body." +msgstr "အကောင့်ဝင်မည့်အမည်နှင့် စကားဝှက်ကို body တွင် ပေးရမည်။" + +#. Default: "Logout" +#: src/profiles/core/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Logout" +msgstr "Logout" + +#. Default: "Mail" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Mail" +msgstr "မေးလ်" + +#. Default: "Mail Template" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Mail Template" +msgstr "" + +#. Default: "Manage Preferences" +#: src/profiles/core/permissions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Preferences" +msgstr "ဦးစားပေးချက်များ စီမံရန်" + +#. Default: "Manage Site" +#: src/profiles/core/permissions.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Site" +msgstr "ဆိုက် စီမံရန်" + +#. Default: "Manage Users" +#: src/profiles/core/permissions.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Users" +msgstr "အသုံးပြုသူများ စီမံရန်" + +#. Default: "Many groups?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:20 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many groups?" +msgstr "" + +#. Default: "Many users?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many users?" +msgstr "" + +#. Default: "Matches all conditions" +#: src/profiles/core/catalog.json:299 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches all conditions" +msgstr "အားလုံး ကိုက်ညီသော" + +#. Default: "Matches any condition" +#: src/profiles/core/catalog.json:305 +#: src/profiles/core/catalog.json:415 +#: src/profiles/core/catalog.json:446 +#: src/profiles/core/catalog.json:465 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches any condition" +msgstr "တစ်ခုခု ကိုက်ညီသော" + +#. Default: "Message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:44 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Default: "Missing credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:63 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Missing credentials" +msgstr "အထောက်အထားများ မပါဝင်ပါ" + +#. Default: "Modification date" +#: src/profiles/core/catalog.json:502 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Modification date" +msgstr "ပြင်ဆင်ရက်စွဲ" + +#. Default: "Modify" +#: src/profiles/core/permissions.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify" +msgstr "ပြင်ဆင်ရန်" + +#. Default: "Modify Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:58 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Modify Own Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:62 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Own Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Move the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:24 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Multilingual" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Multilingual" +msgstr "ဘာသာစကားစုံ" + +#. Default: "Name of a person to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:86 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Name of a person to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Navigation" +msgstr "လမ်းညွှန်" + +#. Default: "Navigation path" +#: src/profiles/core/catalog.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Navigation path" +msgstr "လမ်းညွှန်လမ်းကြောင်း" + +#. Default: "News" +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:14 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:17 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:20 +msgctxt "Helpers|I18n|I18n.test" +msgid "News" +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this name as the email sender." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this name as the email sender." +msgstr "" + +#. Default: "No" +#: src/profiles/core/catalog.json:359 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "No" +msgstr "မဟုတ္ပၝ" + +#. Default: "No data is submitted." +#: src/routes/form/form.ts:106 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "No data is submitted." +msgstr "" + +#. Default: "None" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:18 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:15 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:20 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:18 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:19 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:23 +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:28 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:17 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:25 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "None" +msgstr "" + +#. Default: "Not allowed" +#: src/routes/lock/lock.ts:174 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Not allowed" +msgstr "ခွင့်မပြုပါ" + +#. Default: "Not found." +#: src/routes/vocabularies/vocabularies.ts:68 +#: src/routes/users/users.ts:148 +#: src/routes/types/types.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:35 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:104 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:202 +#: src/routes/groups/groups.ts:34 +#: src/routes/email/email.ts:75 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:159 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:357 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:394 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:426 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:445 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:476 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:512 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:564 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:612 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:659 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:697 +msgctxt "Routes|Vocabularies" +msgid "Not found." +msgstr "ရှာမတွေ့ပါ။" + +#. Default: "Not found: {url}" +#: src/helpers/handler/handler.ts:79 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Not found: {url}" +msgstr "" + +#. Default: "Open End" +#: src/profiles/core/types/event.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Open End" +msgstr "" + +#. Default: "Order in folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:56 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Order in folder" +msgstr "ဖိုင္တၾဲမႀ အစီအစဥ္" + +#. Default: "Owner" +#: src/profiles/core/roles.json:22 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Owner" +msgstr "ပိုင်ရှင်" + +#. Default: "Ownership" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Ownership" +msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှု" + +#. Default: "Page" +#: src/profiles/core/types/page.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Page" +msgid "Page" +msgstr "စာမဵက္ႎႀာ" + +#. Default: "Parent comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:155 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Parent comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:107 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. Default: "Password reset request" +#: src/routes/users/users.ts:108 +#: src/routes/users/users.ts:256 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password reset request" +msgstr "စကားဝှက်ပြန်လည်သတ်မှတ်ရန် တောင်းဆိုချက်" + +#. Default: "Password should be at least 8 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:44 +#: src/routes/users/users.ts:202 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password should be at least 8 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Paste" +#: src/profiles/core/actions.json:49 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Paste" +msgstr "ကပ်ရန်" + +#. Default: "Pending review" +#: src/profiles/core/workflows.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Pending review" +msgstr "သုံးသပ်ရန် စောင့်ဆိုင်း" + +#. Default: "Perform a workflow transition on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Perform a workflow transition on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Phone number to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Phone number to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Please enter the number in days." +#: src/profiles/core/catalog.json:131 +#: src/profiles/core/catalog.json:143 +#: src/profiles/core/catalog.json:204 +#: src/profiles/core/catalog.json:216 +#: src/profiles/core/catalog.json:546 +#: src/profiles/core/catalog.json:558 +#: src/profiles/core/catalog.json:625 +#: src/profiles/core/catalog.json:637 +#: src/profiles/core/catalog.json:698 +#: src/profiles/core/catalog.json:710 +#: src/profiles/core/catalog.json:771 +#: src/profiles/core/catalog.json:783 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please enter the number in days." +msgstr "ရက်အရေအတွက်ကို ထည့်ပါ။" + +#. Default: "Please use YYYY/MM/DD." +#: src/profiles/core/catalog.json:119 +#: src/profiles/core/catalog.json:125 +#: src/profiles/core/catalog.json:137 +#: src/profiles/core/catalog.json:192 +#: src/profiles/core/catalog.json:198 +#: src/profiles/core/catalog.json:210 +#: src/profiles/core/catalog.json:534 +#: src/profiles/core/catalog.json:540 +#: src/profiles/core/catalog.json:552 +#: src/profiles/core/catalog.json:613 +#: src/profiles/core/catalog.json:619 +#: src/profiles/core/catalog.json:631 +#: src/profiles/core/catalog.json:686 +#: src/profiles/core/catalog.json:692 +#: src/profiles/core/catalog.json:704 +#: src/profiles/core/catalog.json:759 +#: src/profiles/core/catalog.json:765 +#: src/profiles/core/catalog.json:777 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please use YYYY/MM/DD." +msgstr "YYYY/MM/DD ပုံစံဖြင့် ထည့်ပါ။" + +#. Default: "Portrait" +#: src/constants/userschema.ts:43 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. Default: "Preferences" +#: src/profiles/core/actions.json:83 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Preferences" +msgstr "ဦးစားေပးမႁမဵား" + +#. Default: "Preview Image Link" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview Image Link" +msgstr "အစမ်းကြည့်ပုံ လင့်ခ်" + +#. Default: "Preview image" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image" +msgstr "အစမ်းကြည့်ပုံ" + +#. Default: "Preview image caption" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image caption" +msgstr "အစမ်းကြည့်ပုံ ရှင်းလင်းချက်" + +#. Default: "Private" +#: src/profiles/core/workflows.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Private" +msgstr "ကိုယ္ေရးကိုယ္တာ" + +#. Default: "Prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:18 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:37 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompt" +msgstr "Prompt" + +#. Default: "Prompt is a required field." +#: src/routes/ai/ai.ts:40 +#: src/routes/ai/ai.ts:94 +msgctxt "Routes|Ai" +msgid "Prompt is a required field." +msgstr "Prompt သည် လိုအပ်သောအကွက်ဖြစ်သည်။" + +#. Default: "Prompts" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:15 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompts" +msgstr "Prompt များ" + +#. Default: "Provided block id is not valid." +#: src/routes/form/form.ts:48 +#: src/routes/form/form.ts:99 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "Provided block id is not valid." +msgstr "" + +#. Default: "Publish" +#: src/profiles/core/workflows.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Publish" +msgstr "ထုတ္လၿင့္ရန္" + +#. Default: "Published" +#: src/profiles/core/workflows.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Published" +msgstr "ထုတ္ဴပန္ရန္" + +#. Default: "Publisher" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Publisher" +msgstr "ဖြန့်ဖြူးသူ" + +#. Default: "Publishing Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Publishing Date" +msgstr "ထုတ်ဝေရက်စွဲ" + +#. Default: "Query" +#: src/profiles/core/types/feed.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. Default: "Query must be at least 2 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:169 +#: src/routes/principals/principals.ts:30 +#: src/routes/groups/groups.ts:55 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Query must be at least 2 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:112 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +msgstr "" + +#. Default: "Reader" +#: src/profiles/core/roles.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reader" +msgstr "စာဖတ်သူ" + +#. Default: "Recurrence" +#: src/profiles/core/types/event.json:60 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#. Default: "Register" +#: src/profiles/core/permissions.json:38 +#: src/profiles/core/actions.json:103 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Register" +msgstr "မှတ်ပုံတင်ရန်" + +#. Default: "Related" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related" +msgstr "ဆက်စပ်" + +#. Default: "Related Items" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related Items" +msgstr "ဆက်စပ်အရာများ" + +#. Default: "Related To" +#: src/profiles/core/catalog.json:333 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Related To" +msgstr "သက္ဆိုင္တဲ့" + +#. Default: "Related resources." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related resources." +msgstr "ဆက်စပ်အရင်းအမြစ်များ။" + +#. Default: "Relative path" +#: src/profiles/core/catalog.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Relative path" +msgstr "နှိုင်းယှဉ်လမ်းကြောင်း" + +#. Default: "Rename" +#: src/profiles/core/actions.json:59 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rename" +msgstr "အမည္ဴပန္ေပးရန္" + +#. Default: "Required field(s) missing." +#: src/routes/content/content.ts:590 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Required field(s) missing." +msgstr "လိုအပ်သောအကွက်(များ) ပျောက်ဆုံးနေသည်။" + +#. Default: "Retract" +#: src/profiles/core/workflows.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Retract" +msgstr "ဴပန္႟ုပ္သိမ္းရန္" + +#. Default: "Review" +#: src/profiles/core/permissions.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Review" +msgstr "သုံးသပ်ရန်" + +#. Default: "Review state" +#: src/profiles/core/catalog.json:458 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Review state" +msgstr "သုံးသပ်မှုအခြေအနေ" + +#. Default: "Reviewer" +#: src/profiles/core/roles.json:42 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reviewer" +msgstr "သုံးသပ်သူ" + +#. Default: "Rights" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Rights" +msgstr "အခွင့်အရေးများ" + +#. Default: "Robots.txt" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Default: "Roles" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles" +msgstr "" + +#. Default: "Roles are: {roles}" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles are: {roles}" +msgstr "" + +#. Default: "Rules" +#: src/profiles/core/actions.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rules" +msgstr "စည်းမျဉ်းများ" + +#. Default: "SMTP port" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP port" +msgstr "SMTP port" + +#. Default: "SMTP server" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP server" +msgstr "SMTP server" + +#. Default: "Searchable text" +#: src/profiles/core/catalog.json:252 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Searchable text" +msgstr "ရှာဖွေနိုင်သော စာသား" + +#. Default: "Secure" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Secure" +msgstr "လုံခြုံ" + +#. Default: "Security" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Default: "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +msgstr "စာရင်းနှင့် teaser block များတွင် အသုံးပြုမည့် ပုံတစ်ခု ရွေးချယ်ပါ။" + +#. Default: "Select the workflow transition to attempt" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:31 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Select the workflow transition to attempt" +msgstr "" + +#. Default: "Send a confirmation mail with a link to set the password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:100 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password" +msgstr "" + +#. Default: "Send an email on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send an email on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Send back" +#: src/profiles/core/workflows.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Send back" +msgstr "ပြန်ပို့ရန်" + +#. Default: "Send email" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send email" +msgstr "" + +#. Default: "Settings" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Settings" +msgstr "ဆက်တင်များ" + +#. Default: "Sharing" +#: src/profiles/core/actions.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sharing" +msgstr "မ႖ေဝဴခင္း" + +#. Default: "Short name" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Short name" +msgstr "အတိုကောက်အမည်" + +#. Default: "Short name (id)" +#: src/profiles/core/catalog.json:389 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Short name (id)" +msgstr "အတိုကောက်အမည် (id)" + +#. Default: "Simple Publication Workflow" +#: src/profiles/core/workflows.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple Publication Workflow" +msgstr "ရိုးရှင်းသော ထုတ်ဝေမှုလုပ်ငန်းစဉ်" + +#. Default: "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +#: src/profiles/core/workflows.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +msgstr "အခြေခံဝဘ်ဆိုက်များအတွက် အသုံးဝင်သော ရိုးရှင်းသည့် လုပ်ငန်းစဉ်။ အရာများသည် သီးသန့်အဖြစ် စတင်ပြီး သုံးသပ်ရန် တင်သွင်းနိုင်သည် သို့မဟုတ် တိုက်ရိုက်ထုတ်ဝေနိုင်သည်။ အကြောင်းအရာဖန်တီးသူသည် ထုတ်ဝေပြီးနောက်လည် ပြင်ဆင်နိုင်သည်။" + +#. Default: "Site" +#: src/profiles/core/types/site.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Site" +msgid "Site" +msgstr "ဆိုက်" + +#. Default: "Site 'From' address" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' address" +msgstr "ဆိုက် 'From' လိပ်စာ" + +#. Default: "Site 'From' name" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' name" +msgstr "ဆိုက် 'From' အမည်" + +#. Default: "Site Logo" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site Logo" +msgstr "ဆိုက်လိုဂို" + +#. Default: "Site Setup" +#: src/profiles/core/actions.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Site Setup" +msgstr "ကၾန္ရက္တည္ေဆာက္ရန္" + +#. Default: "Site language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Site language" +msgstr "ဆိုက်ဘာသာစကား" + +#. Default: "Site title" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:28 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site title" +msgstr "ဆိုက်ခေါင်းစဉ်" + +#. Default: "Sitemap" +#: src/profiles/core/actions.json:66 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sitemap" +msgstr "ဆိုက်မြေပုံ" + +#. Default: "Sortable Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:477 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Sortable Title" +msgstr "စီစဉ်နိုင်သော ခေါင်းစဉ်" + +#. Default: "Source" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Source" +msgstr "အရင်းအမြစ်" + +#. Default: "Store a new version of the item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:15 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Store a new version of the item" +msgstr "" + +#. Default: "Subject" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:65 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. Default: "Subject of the message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:63 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject of the message" +msgstr "" + +#. Default: "Submit" +#: src/profiles/core/permissions.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Submit" +msgstr "တင္သၾင္းရန္" + +#. Default: "Submit for publication" +#: src/profiles/core/workflows.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Submit for publication" +msgstr "ထုတ်ဝေရန် တင်သွင်းပါ" + +#. Default: "Successfully assigned the content rule {rule}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:123 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully assigned the content rule {rule}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:170 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:213 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:150 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:190 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "System group" +#: src/routes/groups/groups.ts:142 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "System group" +msgstr "စနစ်အုပ်စု" + +#. Default: "System users" +#: src/routes/users/users.ts:326 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "System users" +msgstr "စနစ်အသုံးပြုသူများ" + +#. Default: "Tag" +#: src/profiles/core/catalog.json:290 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tag" +msgstr "တဂ်" + +#. Default: "Tags" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:50 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Tags" +msgstr "တဂ်များ" + +#. Default: "Tags are used for organization of content" +#: src/profiles/core/catalog.json:291 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tags are used for organization of content" +msgstr "တဂ်များကို အကြောင်းအရာ စနစ်တကျ ဖွဲ့စည်းရန် အသုံးပြုသည်" + +#. Default: "Target folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:41 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#. Default: "Target path not found." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:133 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Target path not found." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to add a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:104 +#: src/routes/comments/comments.ts:162 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to add a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to modify a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:229 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to modify a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text search of an item’s contents" +#: src/profiles/core/catalog.json:253 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s contents" +msgstr "ရႀာရန္ အခဵက္အလက္တခုရဲႚ အေဳကာင္းအရာေတၾက စာသား" + +#. Default: "Text search of an item’s title" +#: src/profiles/core/catalog.json:272 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s title" +msgstr "ရႀာရန္ အခဵက္အလက္တခုရဲႚ ေခၝင္းစဥ္က စာသား" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +msgstr "အရာဝတ္ထု blocks အချက်အလက်၏ JSON ကိုယ်စားပြုမှု။ JSON object ဖြစ်ရမည်။" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +msgstr "အရာဝတ္ထု blocks အပြင်အဆင်၏ JSON ကိုယ်စားပြုမှု။ JSON array ဖြစ်ရမည်။" + +#. Default: "The URL for your external home page, if you have one." +#: src/constants/userschema.ts:27 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "The URL for your external home page, if you have one." +msgstr "" + +#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:35 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +msgstr "သင့်ဒေသခံ SMTP (အထွက်အီးမေးလ်) ဆာဗာ၏ လိပ်စာ။ ပြင်ပဆာဗာအသုံးမပြုပါက ပုံမှန်အားဖြင့် 'localhost' ဖြစ်သည်။" + +#. Default: "The comment added to the history while versioning the content." +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "The comment added to the history while versioning the content." +msgstr "" + +#. Default: "The content type to check for." +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:33 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "The content type to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The content types that should be shown in the navigation and site map." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "The content types that should be shown in the navigation and site map." +msgstr "လမ်းညွှန်နှင့် ဆိုက်မြေပုံတွင် ပြသသင့်သော အကြောင်းအရာအမျိုးအစားများ။" + +#. Default: "The current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:149 +#: src/profiles/core/catalog.json:222 +#: src/profiles/core/catalog.json:564 +#: src/profiles/core/catalog.json:643 +#: src/profiles/core/catalog.json:716 +#: src/profiles/core/catalog.json:789 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The current day" +msgstr "ယနေ့" + +#. Default: "The date an item was created" +#: src/profiles/core/catalog.json:655 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The date an item was created" +msgstr "အရာတစ်ခု ဖန်တီးခဲ့သည့် ရက်စွဲ" + +#. Default: "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:56 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +msgstr "" + +#. Default: "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:49 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +msgstr "" + +#. Default: "The end date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:161 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The end date and time of an event" +msgstr "လႁပ္ရႀားေဆာင္႟ၾက္မႁ ႓ပီးဆံုးမဲ့ ေနႚရက္နဲႚ အခဵိန္" + +#. Default: "The file extension to check for" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:27 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "The file extension to check for" +msgstr "" + +#. Default: "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +#: src/routes/users/users.ts:109 +#: src/routes/users/users.ts:257 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +msgstr "" + +#. Default: "The item’s title, transformed for sorting" +#: src/profiles/core/catalog.json:478 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The item’s title, transformed for sorting" +msgstr "အရာ၏ ခေါင်းစဉ်ကို စီစဉ်ရန် ပြောင်းထားသည်" + +#. Default: "The language of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The language of this item." +msgstr "ဤအရာ၏ ဘာသာစကား။" + +#. Default: "The language used for the content and the UI of this site." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The language used for the content and the UI of this site." +msgstr "ဤဆိုက်၏ အကြောင်းအရာနှင့် UI အတွက် အသုံးပြုသော ဘာသာစကား။" + +#. Default: "The languages in which the site should be translatable." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The languages in which the site should be translatable." +msgstr "ဆိုက်ကို ဘာသာပြန်နိုင်မည့် ဘာသာစကားများ။" + +#. Default: "The location of an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:8 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The location of an item" +msgstr "အရာတစ်ခု၏ တည်နေရာ" + +#. Default: "The message that you want to mail." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:42 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The message that you want to mail." +msgstr "" + +#. Default: "The name of the group." +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "The name of the group." +msgstr "" + +#. Default: "The order of an item in its parent folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The order of an item in its parent folder" +msgstr "ကိစၤ၏ အစီအစဥ္ဟာ ထို၏ ပင္မဖိုင္တၾဲအတၾင္းမႀာ ရႀိတယ္" + +#. Default: "The password for the ESMTP user account." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The password for the ESMTP user account." +msgstr "ESMTP အသုံးပြုသူအကောင့်၏ စကားဝှက်။" + +#. Default: "The person that created an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:409 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The person that created an item" +msgstr "အရာတစ်ခု ဖန်တီးခဲ့သူ" + +#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +msgstr "သင့်ဒေသခံ SMTP (အထွက်အီးမေးလ်) ဆာဗာ၏ port။ ပုံမှန်အားဖြင့် '25' ဖြစ်သည်။" + +#. Default: "The roles to check for." +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "The roles to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The short name of an item (used in the url)" +#: src/profiles/core/catalog.json:390 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The short name of an item (used in the url)" +msgstr "အေဳကာင္းအရာ၏ အတိုေကာက္အမည္ (ကၾန္ရက္လိပ္စာ၌ အသံုးဴပႂေသာ)" + +#. Default: "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +msgstr "ဤအရာ၏ တည်နေရာ သို့မဟုတ် အချိန်ကာလဆိုင်ရာ အကြောင်းအရာ၊ ဤအရာ၏ တည်နေရာဆိုင်ရာ သက်ဆိုင်မှု၊ သို့မဟုတ် ဤအရာ သက်ဆိုင်ရာ စီရင်ပိုင်ခွင့်နယ်ပယ်။" + +#. Default: "The start date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The start date and time of an event" +msgstr "လႁပ္ရႀားေဆာင္ရၾက္မႁ စတင္တဲ့ ေနႚႎႀင့္ အခဵိန္ " + +#. Default: "The time and date an item was expired" +#: src/profiles/core/catalog.json:582 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was expired" +msgstr "အရာတစ်ခု သက်တမ်းကုန်ဆုံးခဲ့သည့် အချိန်နှင့်ရက်စွဲ" + +#. Default: "The time and date an item was first published" +#: src/profiles/core/catalog.json:728 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was first published" +msgstr "အရာတစ်ခု ပထမဆုံးထုတ်ဝေခဲ့သည့် အချိန်နှင့်ရက်စွဲ" + +#. Default: "The time and date an item was last modified" +#: src/profiles/core/catalog.json:503 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was last modified" +msgstr "အေဳကာင္းအရာ၏ အခဵိန္ႎႀင့္ ေနႚစၾဲကို ေနာက္ဆံုးဴပႂဴပင္မၾမ္းမံလုိက္တယ္။" + +#. Default: "The topic of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:48 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The topic of this item." +msgstr "ဤအရာ၏ အကြောင်းအရာခေါင်းစဉ်။" + +#. Default: "The user viewing the querystring results" +#: src/profiles/core/catalog.json:422 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The user viewing the querystring results" +msgstr "querystring ရလဒ်များကို ကြည့်ရှုနေသော အသုံးပြုသူ" + +#. Default: "The workflow states to check for." +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:31 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "The workflow states to check for." +msgstr "" + +#. Default: "This document is already locked by another user." +#: src/routes/lock/lock.ts:67 +#: src/routes/lock/lock.ts:120 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "This document is already locked by another user." +msgstr "ဤစာရွက်စာတမ်းကို အခြားအသုံးပြုသူက လော့ခ်ချထားပြီးဖြစ်သည်။" + +#. Default: "This event is open ended." +#: src/profiles/core/types/event.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "This event is open ended." +msgstr "" + +#. Default: "This is the contents of the robots.txt file." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This is the contents of the robots.txt file." +msgstr "ဤသည်မှာ robots.txt ဖိုင်၏ အကြောင်းအရာဖြစ်သည်။" + +#. Default: "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +msgstr "" + +#. Default: "This name will be displayed in the URL." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "This name will be displayed in the URL." +msgstr "ဤအမည်သည် URL တွင် ပေါ်မည်ဖြစ်သည်။" + +#. Default: "This shows a custom logo on your site." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows a custom logo on your site." +msgstr "သင့်ဆိုက်တွင် စိတ်ကြိုက်လိုဂို ပြသပေးသည်။" + +#. Default: "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +msgstr "ဤသည်သည် ဘရောက်ဆာ၏ ခေါင်းစဉ်ဘားနှင့် syndication feed များတွင် ပေါ်သည်။" + +#. Default: "Tip: you can use * to autocomplete." +#: src/profiles/core/catalog.json:297 +#: src/profiles/core/catalog.json:303 +#: src/profiles/core/catalog.json:397 +#: src/profiles/core/catalog.json:416 +#: src/profiles/core/catalog.json:447 +#: src/profiles/core/catalog.json:466 +#: src/profiles/core/catalog.json:491 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tip: you can use * to autocomplete." +msgstr "အကြံပြုချက်- * ကို အသုံးပြု၍ အလိုအလျောက်ဖြည့်နိုင်သည်။" + +#. Default: "Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:271 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:22 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Title" +msgstr "ခေါင်းစဉ်" + +#. Default: "To, from and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:28 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "To, from and message are required fields." +msgstr "လက်ခံသူ၊ ပေးပို့သူနှင့် မက်ဆေ့ချ်သည် လိုအပ်သောအကွက်များဖြစ်သည်။" + +#. Default: "Today" +#: src/profiles/core/catalog.json:148 +#: src/profiles/core/catalog.json:221 +#: src/profiles/core/catalog.json:563 +#: src/profiles/core/catalog.json:642 +#: src/profiles/core/catalog.json:715 +#: src/profiles/core/catalog.json:788 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Today" +msgstr "ယနေ့" + +#. Default: "Transaction error." +#: src/client.ts:81 +#: src/app.ts:177 +#: src/app.ts:190 +msgctxt "Client" +msgid "Transaction error." +msgstr "လွှဲပြောင်းမှု အမှားအယွင်း။" + +#. Default: "Transition" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition" +msgstr "" + +#. Default: "Transition workflow state" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Type" +#: src/profiles/core/catalog.json:439 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Type" +msgstr "အမျိုးအစား" + +#. Default: "Type Name" +#: src/models/type/type.ts:180 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Type Name" +msgstr "အမျိုးအစားအမည်" + +#. Default: "Type of the current document is not found." +#: src/helpers/handler/handler.ts:98 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Type of the current document is not found." +msgstr "လက်ရှိစာရွက်စာတမ်း၏ အမျိုးအစား ရှာမတွေ့ပါ။" + +#. Default: "Type {type} not found." +#: src/routes/content/content.ts:579 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Type {type} not found." +msgstr "" + +#. Default: "Use '../' to navigate to parent objects." +#: src/profiles/core/catalog.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Use '../' to navigate to parent objects." +msgstr "မိဘအရာဝတ္ထုများသို့ သွားရန် '../' ကို အသုံးပြုပါ။" + +#. Default: "Use email address as login name" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Use email address as login name" +msgstr "" + +#. Default: "User and Group Settings" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "User and Group Settings" +msgstr "" + +#. Default: "User created" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User created" +msgstr "" + +#. Default: "User doesn’t exist or invalid credentials." +#: src/routes/users/users.ts:69 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "User doesn’t exist or invalid credentials." +msgstr "အသုံးပြုသူ မရှိပါ သို့မဟုတ် အထောက်အထား မမှန်ကန်ပါ။" + +#. Default: "User is not logged in." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:135 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "User is not logged in." +msgstr "အသုံးပြုသူ ဝင်ရောက်မထားပါ။" + +#. Default: "User logged in" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged in" +msgstr "" + +#. Default: "User logged out" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged out" +msgstr "" + +#. Default: "User removed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User removed" +msgstr "" + +#. Default: "Username" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:123 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Username" +msgstr "" + +#. Default: "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:53 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +msgstr "အီးမေးလ်ဆာဗာသို့ အတည်ပြုရန် အသုံးပြုသူအမည်။ ESMTP အသုံးမပြုပါက မလိုအပ်ပါ။" + +#. Default: "User’s group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "User’s group" +msgstr "" + +#. Default: "User’s role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "User’s role" +msgstr "" + +#. Default: "Version item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item" +msgstr "" + +#. Default: "Version item with comment {comment}" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item with comment {comment}" +msgstr "" + +#. Default: "Versioning" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning" +msgstr "ဗားရှင်းထိန်းချုပ်မှု" + +#. Default: "Versioning support" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning support" +msgstr "ဗားရှင်းထိန်းချုပ်မှု ပံ့ပိုးမှု" + +#. Default: "Video" +#: src/profiles/core/types/video.json:3 +#: src/profiles/core/types/video.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Default: "Videos can be referenced in pages." +#: src/profiles/core/types/video.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Videos can be referenced in pages." +msgstr "" + +#. Default: "View" +#: src/profiles/core/permissions.json:6 +#: src/profiles/core/actions.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View" +msgstr "ဴမင္ကၾင္း" + +#. Default: "View Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:50 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Visible to everyone, editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Visible to everyone, editable by the owner." +msgstr "လူတိုင်းမြင်နိုင်သည်၊ ပိုင်ရှင်သာ တည်းဖြတ်နိုင်သည်။" + +#. Default: "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +msgstr "သုံးသပ်ရန် စောင့်ဆိုင်းနေသည်၊ ပိုင်ရှင် တည်းဖြတ်၍မရပါ။" + +#. Default: "We will use this address if you need to recover your password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:37 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:90 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "We will use this address if you need to recover your password" +msgstr "" + +#. Default: "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +#: src/profiles/core/types/event.json:104 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +msgstr "" + +#. Default: "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +msgstr "ဤရက်စွဲ ရောက်သောအခါ အကြောင်းအရာသည် စာရင်းများနှင့် ရှာဖွေမှုများတွင် ပေါ်မည်မဟုတ်တော့ပါ။" + +#. Default: "Whole Day" +#: src/profiles/core/types/event.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Whole Day" +msgstr "" + +#. Default: "Within last" +#: src/profiles/core/catalog.json:130 +#: src/profiles/core/catalog.json:203 +#: src/profiles/core/catalog.json:545 +#: src/profiles/core/catalog.json:624 +#: src/profiles/core/catalog.json:697 +#: src/profiles/core/catalog.json:770 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within last" +msgstr "ပြီးခဲ့သော ကာလအတွင်း" + +#. Default: "Within next" +#: src/profiles/core/catalog.json:142 +#: src/profiles/core/catalog.json:215 +#: src/profiles/core/catalog.json:557 +#: src/profiles/core/catalog.json:636 +#: src/profiles/core/catalog.json:709 +#: src/profiles/core/catalog.json:782 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within next" +msgstr "လာမည့် ကာလအတွင်း" + +#. Default: "Workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:42 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow state changed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Workflow state changed" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow states are: {states}" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow states are: {states}" +msgstr "" + +#. Default: "Wrong login and/or password." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:86 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:100 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Wrong login and/or password." +msgstr "အကောင့်ဝင်မည့်အမည် နှင့်/သို့မဟုတ် စကားဝှက် မှားယွင်းနေသည်။" + +#. Default: "Yes" +#: src/profiles/core/catalog.json:365 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Yes" +msgstr "ဟုတ်သည်" + +#. Default: "You are not authorization to access this resource." +#: src/routes/workflow/workflow.ts:45 +msgctxt "Routes|Workflow" +msgid "You are not authorization to access this resource." +msgstr "ဤအရင်းအမြစ်ကို ဝင်ရောက်ရန် ခွင့်ပြုချက် မရှိပါ။" + +#. Default: "You are not authorized to access this resource." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:114 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:212 +#: src/helpers/handler/handler.ts:120 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "You are not authorized to access this resource." +msgstr "" + +#. Default: "You can’t delete system groups." +#: src/routes/groups/groups.ts:141 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "You can’t delete system groups." +msgstr "စနစ်အုပ်စုများကို ဖျက်၍မရပါ။" + +#. Default: "You can’t delete system users." +#: src/routes/users/users.ts:325 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You can’t delete system users." +msgstr "စနစ်အသုံးပြုသူများကို ဖျက်၍မရပါ။" + +#. Default: "You don’t have permission to delete this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:277 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to delete this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to edit this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:222 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to edit this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +#: src/routes/history/history.ts:65 +#: src/routes/content/content.ts:775 +msgctxt "Routes|History" +msgid "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +msgstr "ဤစာရွက်စာတမ်းကို အခြားအသုံးပြုသူက လော့ခ်ချထားသောကြောင့် သိမ်းဆည်းခွင့် မရှိပါ။" + +#. Default: "You don’t have permission to unlock this document." +#: src/routes/lock/lock.ts:171 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "You don’t have permission to unlock this document." +msgstr "ဤစာရွက်စာတမ်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် ခွင့်ပြုချက် မရှိပါ။" + +#. Default: "You don’t have permissions to add a user." +#: src/routes/users/users.ts:195 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to add a user." +msgstr "အသုံးပြုသူ ထည့်ရန် ခွင့်ပြုချက် မရှိပါ။" + +#. Default: "You don’t have permissions to view this user." +#: src/routes/users/users.ts:136 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to view this user." +msgstr "" + +#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +#: src/constants/userschema.ts:35 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +msgstr "" + +#. Default: "Your portrait photo." +#: src/constants/userschema.ts:42 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your portrait photo." +msgstr "" + +#. Default: "boolean" +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Boolean" +msgid "boolean" +msgstr "boolean" + +#. Default: "events" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "events" +msgstr "" diff --git a/locales/nick.pot b/locales/nick.pot index d51a62ee..18ba388e 100644 --- a/locales/nick.pot +++ b/locales/nick.pot @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nick\n" -"POT-Creation-Date: 2026-05-29T21:08:03.849Z\n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-30T12:57:54.776Z\n" "Last-Translator: Rob Gietema\n" "Language-Team: Nick\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Language-Name: English\n" "Preferred-Encodings: utf-8\n" "Domain: nick\n" - + #. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" #: src/content_rules/actions/logger.ts:30 msgctxt "Content rules|Actions|Logger" diff --git a/locales/nl/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/nl/LC_MESSAGES/nick.po index 8bf228af..a5151a90 100644 --- a/locales/nl/LC_MESSAGES/nick.po +++ b/locales/nl/LC_MESSAGES/nick.po @@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "" #: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" msgid "Enables Volto Blocks support" -msgstr "Schakelt Volto Blocks-ondersteuning in"" +msgstr "Schakelt Volto Blocks-ondersteuning in\"" #. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." #: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 diff --git a/locales/nl_BE.json b/locales/nl_BE.json new file mode 100644 index 00000000..41af1eda --- /dev/null +++ b/locales/nl_BE.json @@ -0,0 +1 @@ +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"Een omschrijving van dit item","A name given to this item.":"Een naam gegeven aan dit item.","A related item from which this item is derived.":"Een gerelateerd item waarvan deze is afgeleid.","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"","AI is disabled.":"AI is uitgeschakeld.","Absolute path":"Absoluut pad","Accessibility":"Toegankelijkheid","Add":"Toevoegen","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"Voeg items toe aan de navigatie, één per regel. In het formaat 'titel|omschrijving|url'.","Add prompt":"Prompt toevoegen","Additional items":"Additionele items","Adds effective and expiration dates.":"Voegt ingangs- en vervaldatums toe.","Adds keywords and language fields.":"Voegt trefwoorden en taalvelden toe.","Adds ownership and rights fields.":"Voegt eigendoms- en rechtenvelden toe.","Adds standard metadatafields":"Voegt standaard metadatavelden toe.","Adds title and description fields.":"Voegt titel- en beschrijvingsvelden toe.","Administrator":"Beheerder","Administrators":"Beheerders","After N days in the future":"Na N dagen in de toekomst","After date":"Na datum","After relative date":"Na relatieve datum","After the current day":"Na de huidige dag","After today":"Na vandaag","Allowed Content Types":"Toegestane contenttypes","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"Al op slot","An entity responsible for making this item available.":"Een entiteit die verantwoordelijk is voor het beschikbaar maken van dit item.","An item’s description":"De beschrijving van het item","An item’s type (e.g. Event)":"Het type van een item (bijv. Evenement)","An item’s workflow state (e.g.published)":"De workflowstatus van een item (bijvoorbeeld gepubliceerd)","Anonymous":"Anoniem","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"Geauthenticeerd","Available languages":"Beschikbare talen","Basic metadata":"Basis metadata","Before N days in the past":"Voor N dagen in het verleden","Before date":"Voor datum","Before relative date":"Voor relatieve datum","Before the current day":"Voor de huidige dag","Before today":"Voor vandaag","Behaviors":"Gedrag","Between dates":"Tussen datums","Biography":"","Blocks":"Blokken","Blocks Layout":"Blokindeling","Can only be seen and edited by the owner.":"Kan alleen bekeken en gewijzigd worden door de eigenaar.","Categorization":"Categorisatie","Change Note":"Wijzig Notitie","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"Contact","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"Bevat","Content":"Inhoud","Content Types":"Contenttypen","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"Inhoud","Contributor":"Bijdrager","Copy":"Kopiëren","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"Dekking","Creation date":"Aanmaakdatum","Creator":"Auteur","Current logged in user":"Huidige ingelogde gebruiker","Cut":"Knippen","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"Data","Debug":"Debug","Default":"","Define custom prompts for the assistant.":"Definieer aangepaste prompts voor de assistent.","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"Verwijderen","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"Omschrijving","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"Getoonde content types","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"Document vergrendeld","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"Dublin Core-metadata","ESMTP password":"ESMTP wachtwoord","ESMTP username":"ESMTP gebruikersnaam","Edit":"Wijzigen","Editor":"Redacteur","Effective date":"Ingangsdatum","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"Schakelt Volto-blokkenondersteuning in.","Enter a comment that describes the changes you made.":"Voer een opmerking in die de aangebrachte wijzigingen beschrijft.","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"Gelijk aan","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"Einddatum evenement","Event lasts whole day.":"","Event start date":"Startdatum evenement","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"Uitsluiten van de navigatie","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"Vervaldatum","Expiration date":"Vervaldatum","Feed":"","File":"Bestand","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"Filter ingesloten contenttypes","Find items related to the selected items":"Zoek items gerelateerd aan de geselecteerde items","Find items that can contain other objects":"Zoek items die andere objecten kunnen bevatten","Folder":"Map","Folder-like":"Map-achtig","Form":"","From and message are required fields.":"Afzender en bericht zijn verplichte velden.","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"Geeft de mogelijkheid om een item te hernoemen vanuit het bewerkingsformulier.","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"Geschiedenis","Home Page":"","Identifier":"ID","If enabled, the mail is sent to a test server.":"Indien ingeschakeld wordt de mail naar een testserver gestuurd.","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"Indien ingeschakeld, wordt de e-mail verzonden via een beveiligde verbinding.","If enabled, the site is multilingual.":"Indien ingeschakeld is de website meertalig.","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"Indien geselecteerd, verschijnt dit item niet in de navigatiestructuur.","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"Als deze datum in de toekomst ligt, wordt de inhoud tot deze datum niet weergegeven in vermeldingen en zoekopdrachten.","Image":"Afbeelding","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"Afbeeldingen kunnen in pagina’s worden ingesloten of in een album worden weergegeven.","Information about rights held in and over this item.":"Informatie over rechten op en over dit item.","Internal server error":"Interne serverfout","Invalid credentials":"Ongeldige inloggegevens","Invalid move.":"","Invalid session":"Ongeldige sessie","Is":"Is","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"Items van dit type kunnen als map voor andere items dienen. Welke inhoudstypen moeten erin worden toegestaan?","Language":"Taal","Language root":"Taal hoofdmap","Larger than":"Groter dan","Layout":"Lay-out","Less than":"Kleiner dan","Lets you upload a file to the site.":"Hiermee kunt u een bestand uploaden naar de site.","List of attendees.":"","Location":"","Location in the navigation structure":"Locatie in de navigatiestructuur","Location in the site structure":"Locatie in de sitestructuur","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"Inloggen","Log message {message}":"","Log out":"Uitloggen","Logger":"","Login":"Inloggen","Login and password must be provided in body.":"Login en wachtwoord moeten in de body worden opgegeven.","Logout":"Uitloggen","Mail":"E-mail","Mail Template":"","Manage Preferences":"Voorkeuren beheren","Manage Site":"Site beheren","Manage Users":"Gebruikers Beheren","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"Komt overeen met alle voorwaarden","Matches any condition":"Komt overeen met een van de voorwaarden","Message":"","Missing credentials":"Ontbrekende inloggegevens","Modification date":"Wijzigingsdatum","Modify":"Wijzigen","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"Meertaligheid","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"Navigatie","Navigation path":"Navigatiepad","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"Nee","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"Niet toegestaan","Not found.":"Niet gevonden.","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"Volgorde in map","Owner":"Eigenaar","Ownership":"Eigenaarschap","Page":"Pagina","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"Wachtwoord herstel verzoek","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"Plakken","Pending review":"In afwachting van beoordeling","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"Voer het aantal in dagen in.","Please use YYYY/MM/DD.":"Gebruik YYYY/MM/DD.","Portrait":"","Preferences":"Voorkeuren","Preview Image Link":"Voorbeeldafbeeldingslink","Preview image":"Voorbeeldafbeelding","Preview image caption":"Bijschrift voorbeeldafbeelding","Private":"Privé","Prompt":"Prompt","Prompt is a required field.":"Prompt is een verplicht veld.","Prompts":"Prompts","Provided block id is not valid.":"","Publish":"Publiceren","Published":"Gepubliceerd","Publisher":"Uitgever","Publishing Date":"Publicatiedatum","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"Lezer","Recurrence":"","Register":"Registreren","Related":"Gerelateerd","Related Items":"Gerelateerde Items","Related To":"Gerelateerd aan","Related resources.":"Gerelateerde resources","Relative path":"Relatief pad","Rename":"Hernoemen","Required field(s) missing.":"Verplichte velden ontbreken.","Retract":"Intrekken","Review":"Beoordeling","Review state":"Beoordelingsstatus","Reviewer":"Beoordelaar","Rights":"Rechten","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"Regels","SMTP port":"SMTP poort","SMTP server":"SMTP server","Searchable text":"Doorzoekbare tekst","Secure":"Beveiligd","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"Selecteer een afbeelding die wordt gebruikt in lijst- en teaserblokken.","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"Terugsturen","Send email":"","Settings":"Instellingen","Sharing":"Delen","Short name":"Verkorte naam","Short name (id)":"Verkorte naam (id)","Simple Publication Workflow":"Simpele Publicatie Workflow","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"Eenvoudige workflow die handig is voor eenvoudige websites. Dingen beginnen als privé en kunnen ter beoordeling worden ingediend of rechtstreeks worden gepubliceerd. De maker van een inhoudsitem kan het item bewerken, zelfs nadat het is gepubliceerd.","Site":"Site","Site 'From' address":"Site‑‘Van’-adres","Site 'From' name":"Site‑‘Van’-naam","Site Logo":"Sitelogo","Site Setup":"Site Instellingen","Site language":"Website taal","Site title":"Site titel","Sitemap":"Sitemap","Sortable Title":"Sorteerbare titel","Source":"Bron","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"Indienen","Submit for publication":"Indienen ter publicatie","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"Systeem groep","System users":"Systeem gebruikers","Tag":"Label","Tags":"Labels","Tags are used for organization of content":"Tags worden gebruikt voor de organisatie van inhoud","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"Tekst zoeken in de inhoud van een item","Text search of an item’s title":"Tekst zoeken naar de titel van een item","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"De JSON-representatie van het object blokkeert informatie. Moet een JSON-object zijn.","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"De JSON-weergave van de lay-out van objectblokken. Moet een JSON-array zijn.","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"Het adres van uw lokale SMTP-server (uitgaande e-mail). Meestal ‘localhost’, tenzij u een externe server gebruikt om e-mail te verzenden.","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"Content types die in de navigatie en de site map getoond moeten worden.","The current day":"De huidige dag","The date an item was created":"De datum waarop een item is gemaakt","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"De einddatum en -tijd van een evenement","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"De titel van het item, getransformeerd om te sorteren","The language of this item.":"De taal van dit item","The language used for the content and the UI of this site.":"De taal die wordt gebruikt voor de inhoud en de gebruikersinterface van deze site.","The languages in which the site should be translatable.":"De talen waarin de site vertaalbaar moet zijn.","The location of an item":"De locatie van een item","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"De volgorde van een item in de bovenliggende map","The password for the ESMTP user account.":"Het wachtwoord voor het ESMTP-gebruikersaccount.","The person that created an item":"De persoon die een item heeft gemaakt","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"De poort van uw lokale SMTP-server (uitgaande e-mail). Meestal '25'.","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"De korte naam van een item (gebruikt in de url)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"Het ruimtelijke of temporele onderwerp van dit item, de ruimtelijke toepasbaarheid van dit item of de jurisdictie waaronder dit item relevant is.","The start date and time of an event":"De startdatum en -tijd van een evenement","The time and date an item was expired":"De tijd en datum waarop een item is verlopen","The time and date an item was first published":"De tijd en datum waarop een item voor het eerst is gepubliceerd","The time and date an item was last modified":"De tijd en datum waarop een item voor het laatst is gewijzigd","The topic of this item.":"Het onderwerp van dit item.","The user viewing the querystring results":"De gebruiker die de resultaten van de querystring bekijkt","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"Dit document is al vergrendeld door een andere gebruiker.","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"Dit is de inhoud van het robots.txt bestand.","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"Deze naam wordt weergegeven in de URL.","This shows a custom logo on your site.":"Dit toont een aangepast logo op uw site","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"Dit verschijnt in de titelbalk van browsers en in syndicatiefeeds.","Tip: you can use * to autocomplete.":"Tip: u kunt * gebruiken om automatisch aan te vullen.","Title":"Titel","To, from and message are required fields.":"Aan, van en bericht zijn verplichte velden.","Today":"Vandaag","Transaction error.":"Transactiefout","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"Type","Type Name":"Naam type","Type of the current document is not found.":"Type van het huidige document is niet gevonden.","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"Gebruik '../' om naar bovenliggende objecten te navigeren.","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"Gebruiker bestaat niet of ongeldige inloggegevens.","User is not logged in.":"Gebruiker is niet ingelogd.","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"Gebruikersnaam voor authenticatie naar uw e-mailserver. Niet vereist, tenzij u ESMTP gebruikt.","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"Versiebeheer","Versioning support":"Versiebeheer ondersteuning","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"Bekijken","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"Voor iedereen zichtbaar, bewerkbaar door de eigenaar.","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"Wachten om te worden beoordeeld, kan niet worden bewerkt door de eigenaar.","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"Wanneer deze datum is bereikt, is de inhoud niet langer zichtbaar in vermeldingen en zoekopdrachten.","Whole Day":"","Within last":"Binnen laatste","Within next":"Binnen volgende","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"Verkeerde login en/of wachtwoord.","Yes":"Ja","You are not authorization to access this resource.":"U bent niet bevoegd om deze bron te openen.","You are not authorized to access this resource.":"","You can’t delete system groups.":"U kunt geen systeemgroepen verwijderen.","You can’t delete system users.":"U kunt geen systeem gebruikers verwijderen.","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"U heeft geen toestemming om dit document op te slaan omdat het is vergrendeld door een andere gebruiker.","You don’t have permission to unlock this document.":"U heeft geen toestemming om dit document te ontgrendelen.","You don’t have permissions to add a user.":"U heeft geen toestemming om een gebruiker toe te voegen.","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"boolean (logische waarde)","events":""} \ No newline at end of file diff --git a/locales/nl_BE/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/nl_BE/LC_MESSAGES/nick.po new file mode 100644 index 00000000..3ff0b847 --- /dev/null +++ b/locales/nl_BE/LC_MESSAGES/nick.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-30T12:57:54.776Z\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language-Code: nl_BE\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +msgstr "" + +#. Default: "A description of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A description of this item." +msgstr "Een omschrijving van dit item" + +#. Default: "A name given to this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A name given to this item." +msgstr "Een naam gegeven aan dit item." + +#. Default: "A related item from which this item is derived." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "A related item from which this item is derived." +msgstr "Een gerelateerd item waarvan deze is afgeleid." + +#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +#: src/constants/userschema.ts:19 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +msgstr "" + +#. Default: "AI" +#: src/profiles/ai/permissions.json:6 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:3 +msgctxt "Profiles|Ai|Permissions" +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Default: "AI is disabled." +#: src/routes/related/related.ts:22 +#: src/routes/ai/ai.ts:50 +#: src/routes/ai/ai.ts:104 +msgctxt "Routes|Related" +msgid "AI is disabled." +msgstr "AI is uitgeschakeld." + +#. Default: "Absolute path" +#: src/profiles/core/catalog.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Absolute path" +msgstr "Absoluut pad" + +#. Default: "Accessibility" +#: src/profiles/core/actions.json:71 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Accessibility" +msgstr "Toegankelijkheid" + +#. Default: "Add" +#: src/profiles/core/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add" +msgstr "Toevoegen" + +#. Default: "Add Comment" +#: src/profiles/core/permissions.json:54 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +msgstr "Voeg items toe aan de navigatie, één per regel. In het formaat 'titel|omschrijving|url'." + +#. Default: "Add prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:19 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Add prompt" +msgstr "Prompt toevoegen" + +#. Default: "Additional items" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Additional items" +msgstr "Additionele items" + +#. Default: "Adds effective and expiration dates." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Adds effective and expiration dates." +msgstr "Voegt ingangs- en vervaldatums toe." + +#. Default: "Adds keywords and language fields." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Adds keywords and language fields." +msgstr "Voegt trefwoorden en taalvelden toe." + +#. Default: "Adds ownership and rights fields." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Adds ownership and rights fields." +msgstr "Voegt eigendoms- en rechtenvelden toe." + +#. Default: "Adds standard metadatafields" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Adds standard metadatafields" +msgstr "Voegt standaard metadatavelden toe." + +#. Default: "Adds title and description fields." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Adds title and description fields." +msgstr "Voegt titel- en beschrijvingsvelden toe." + +#. Default: "Administrator" +#: src/profiles/core/roles.json:47 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Administrator" +msgstr "Beheerder" + +#. Default: "Administrators" +#: src/profiles/multilingualcontent/groups.json:6 +#: src/profiles/default/groups.json:6 +msgctxt "Profiles|Multilingualcontent|Groups" +msgid "Administrators" +msgstr "Beheerders" + +#. Default: "After N days in the future" +#: src/profiles/core/catalog.json:95 +#: src/profiles/core/catalog.json:168 +#: src/profiles/core/catalog.json:510 +#: src/profiles/core/catalog.json:589 +#: src/profiles/core/catalog.json:662 +#: src/profiles/core/catalog.json:735 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After N days in the future" +msgstr "Na N dagen in de toekomst" + +#. Default: "After date" +#: src/profiles/core/catalog.json:124 +#: src/profiles/core/catalog.json:197 +#: src/profiles/core/catalog.json:539 +#: src/profiles/core/catalog.json:618 +#: src/profiles/core/catalog.json:691 +#: src/profiles/core/catalog.json:764 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After date" +msgstr "Na datum" + +#. Default: "After relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:94 +#: src/profiles/core/catalog.json:167 +#: src/profiles/core/catalog.json:509 +#: src/profiles/core/catalog.json:588 +#: src/profiles/core/catalog.json:661 +#: src/profiles/core/catalog.json:734 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After relative date" +msgstr "Na relatieve datum" + +#. Default: "After the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:101 +#: src/profiles/core/catalog.json:174 +#: src/profiles/core/catalog.json:516 +#: src/profiles/core/catalog.json:595 +#: src/profiles/core/catalog.json:668 +#: src/profiles/core/catalog.json:741 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After the current day" +msgstr "Na de huidige dag" + +#. Default: "After today" +#: src/profiles/core/catalog.json:100 +#: src/profiles/core/catalog.json:173 +#: src/profiles/core/catalog.json:515 +#: src/profiles/core/catalog.json:594 +#: src/profiles/core/catalog.json:667 +#: src/profiles/core/catalog.json:740 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After today" +msgstr "Na vandaag" + +#. Default: "Allowed Content Types" +#: src/models/type/type.ts:158 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Allowed Content Types" +msgstr "Toegestane contenttypes" + +#. Default: "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +msgstr "" + +#. Default: "Already locked" +#: src/routes/lock/lock.ts:70 +#: src/routes/lock/lock.ts:123 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Already locked" +msgstr "Al op slot" + +#. Default: "An entity responsible for making this item available." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "An entity responsible for making this item available." +msgstr "Een entiteit die verantwoordelijk is voor het beschikbaar maken van dit item." + +#. Default: "An item’s description" +#: src/profiles/core/catalog.json:234 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s description" +msgstr "De beschrijving van het item" + +#. Default: "An item’s type (e.g. Event)" +#: src/profiles/core/catalog.json:440 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s type (e.g. Event)" +msgstr "Het type van een item (bijv. Evenement)" + +#. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" +#: src/profiles/core/catalog.json:459 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" +msgstr "De workflowstatus van een item (bijvoorbeeld gepubliceerd)" + +#. Default: "Anonymous" +#: src/profiles/core/roles.json:6 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Anonymous" +msgstr "Anoniem" + +#. Default: "Apply only to a objects in a particular workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Apply only to a objects in a particular workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only to a particular file extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "Apply only to a particular file extension" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current content object is of a particular type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Apply only when the current content object is of a particular type" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user has the given role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Apply only when the current user has the given role" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user is in the given group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Apply only when the current user is in the given group" +msgstr "" + +#. Default: "As a path relative to the portal root." +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:40 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:37 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "As a path relative to the portal root." +msgstr "" + +#. Default: "Attendees" +#: src/profiles/core/types/event.json:81 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#. Default: "Authenticated" +#: src/profiles/core/roles.json:11 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:11 +#: src/profiles/ai/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Authenticated" +msgstr "Geauthenticeerd" + +#. Default: "Available languages" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Available languages" +msgstr "Beschikbare talen" + +#. Default: "Basic metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Basic metadata" +msgstr "Basis metadata" + +#. Default: "Before N days in the past" +#: src/profiles/core/catalog.json:107 +#: src/profiles/core/catalog.json:180 +#: src/profiles/core/catalog.json:522 +#: src/profiles/core/catalog.json:601 +#: src/profiles/core/catalog.json:674 +#: src/profiles/core/catalog.json:747 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before N days in the past" +msgstr "Voor N dagen in het verleden" + +#. Default: "Before date" +#: src/profiles/core/catalog.json:136 +#: src/profiles/core/catalog.json:209 +#: src/profiles/core/catalog.json:551 +#: src/profiles/core/catalog.json:630 +#: src/profiles/core/catalog.json:703 +#: src/profiles/core/catalog.json:776 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before date" +msgstr "Voor datum" + +#. Default: "Before relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:106 +#: src/profiles/core/catalog.json:179 +#: src/profiles/core/catalog.json:521 +#: src/profiles/core/catalog.json:600 +#: src/profiles/core/catalog.json:673 +#: src/profiles/core/catalog.json:746 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before relative date" +msgstr "Voor relatieve datum" + +#. Default: "Before the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:113 +#: src/profiles/core/catalog.json:186 +#: src/profiles/core/catalog.json:528 +#: src/profiles/core/catalog.json:607 +#: src/profiles/core/catalog.json:680 +#: src/profiles/core/catalog.json:753 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before the current day" +msgstr "Voor de huidige dag" + +#. Default: "Before today" +#: src/profiles/core/catalog.json:112 +#: src/profiles/core/catalog.json:185 +#: src/profiles/core/catalog.json:527 +#: src/profiles/core/catalog.json:606 +#: src/profiles/core/catalog.json:679 +#: src/profiles/core/catalog.json:752 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before today" +msgstr "Voor vandaag" + +#. Default: "Behaviors" +#: src/models/type/type.ts:141 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Behaviors" +msgstr "Gedrag" + +#. Default: "Between dates" +#: src/profiles/core/catalog.json:118 +#: src/profiles/core/catalog.json:191 +#: src/profiles/core/catalog.json:533 +#: src/profiles/core/catalog.json:612 +#: src/profiles/core/catalog.json:685 +#: src/profiles/core/catalog.json:758 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Between dates" +msgstr "Tussen datums" + +#. Default: "Biography" +#: src/constants/userschema.ts:22 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. Default: "Blocks" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks" +msgstr "Blokken" + +#. Default: "Blocks Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks Layout" +msgstr "Blokindeling" + +#. Default: "Can only be seen and edited by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Can only be seen and edited by the owner." +msgstr "Kan alleen bekeken en gewijzigd worden door de eigenaar." + +#. Default: "Categorization" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Categorization" +msgstr "Categorisatie" + +#. Default: "Change Note" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Change Note" +msgstr "Wijzig Notitie" + +#. Default: "Comment" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:211 +#: src/routes/comments/comments.ts:266 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Confirm password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:115 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. Default: "Contact" +#: src/profiles/core/actions.json:76 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contact" +msgstr "Contact" + +#. Default: "Contact E-mail" +#: src/profiles/core/types/event.json:94 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact E-mail" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Name" +#: src/profiles/core/types/event.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Phone" +#: src/profiles/core/types/event.json:100 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Phone" +msgstr "" + +#. Default: "Contains" +#: src/profiles/core/catalog.json:240 +#: src/profiles/core/catalog.json:259 +#: src/profiles/core/catalog.json:278 +#: src/profiles/core/catalog.json:484 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Contains" +msgstr "Bevat" + +#. Default: "Content" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:148 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content" +msgstr "Inhoud" + +#. Default: "Content Types" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:147 +#: src/profiles/core/controlpanels/dexterity-types.json:3 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content Types" +msgstr "Contenttypen" + +#. Default: "Content type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:44 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type" +msgstr "" + +#. Default: "Content type: {types}" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:16 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type: {types}" +msgstr "" + +#. Default: "Contents" +#: src/profiles/core/actions.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contents" +msgstr "Inhoud" + +#. Default: "Contributor" +#: src/profiles/core/roles.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Contributor" +msgstr "Bijdrager" + +#. Default: "Copy" +#: src/profiles/core/actions.json:44 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Copy" +msgstr "Kopiëren" + +#. Default: "Copy the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:19 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Coverage" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Coverage" +msgstr "Dekking" + +#. Default: "Creation date" +#: src/profiles/core/catalog.json:654 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creation date" +msgstr "Aanmaakdatum" + +#. Default: "Creator" +#: src/profiles/core/catalog.json:408 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creator" +msgstr "Auteur" + +#. Default: "Current logged in user" +#: src/profiles/core/catalog.json:421 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Current logged in user" +msgstr "Huidige ingelogde gebruiker" + +#. Default: "Cut" +#: src/profiles/core/actions.json:39 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Cut" +msgstr "Knippen" + +#. Default: "Date and Time when the event begins." +#: src/profiles/core/types/event.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event begins." +msgstr "" + +#. Default: "Date and Time when the event ends." +#: src/profiles/core/types/event.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event ends." +msgstr "" + +#. Default: "Dates" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Dates" +msgstr "Data" + +#. Default: "Debug" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Debug" +msgstr "Debug" + +#. Default: "Default" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:26 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:70 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:25 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:22 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:27 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:25 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:26 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:30 +#: src/constants/userschema.ts:13 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/types/video.json:13 +#: src/profiles/core/types/image.json:13 +#: src/profiles/core/types/file.json:13 +#: src/profiles/core/types/feed.json:13 +#: src/profiles/core/types/event.json:25 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:10 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Default: "Define custom prompts for the assistant." +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:16 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Define custom prompts for the assistant." +msgstr "Definieer aangepaste prompts voor de assistent." + +#. Default: "Define the event recurrence rule." +#: src/profiles/core/types/event.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Define the event recurrence rule." +msgstr "" + +#. Default: "Delete" +#: src/profiles/core/actions.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Delete" +msgstr "Verwijderen" + +#. Default: "Delete item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:19 +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete item" +msgstr "" + +#. Default: "Delete the triggering item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete the triggering item" +msgstr "" + +#. Default: "Description" +#: src/models/type/type.ts:165 +#: src/profiles/core/catalog.json:233 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:16 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:33 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Description" +msgstr "Omschrijving" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:21 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Displayed content types" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Displayed content types" +msgstr "Getoonde content types" + +#. Default: "Do not send the email to the user that did the action." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:35 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Do not send the email to the user that did the action." +msgstr "" + +#. Default: "Document added to this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document added to this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document copied" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:11 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document copied" +msgstr "" + +#. Default: "Document locked" +#: src/routes/history/history.ts:68 +#: src/routes/content/content.ts:778 +msgctxt "Routes|History" +msgid "Document locked" +msgstr "Document vergrendeld" + +#. Default: "Document modified" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document modified" +msgstr "" + +#. Default: "Document removed from this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document removed from this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document {document} restored successfully" +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:172 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Document {document} restored successfully" +msgstr "" + +#. Default: "Dublin Core metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Dublin Core metadata" +msgstr "Dublin Core-metadata" + +#. Default: "ESMTP password" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:40 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP password" +msgstr "ESMTP wachtwoord" + +#. Default: "ESMTP username" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP username" +msgstr "ESMTP gebruikersnaam" + +#. Default: "Edit" +#: src/profiles/core/actions.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Edit" +msgstr "Wijzigen" + +#. Default: "Editor" +#: src/profiles/core/roles.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Editor" +msgstr "Redacteur" + +#. Default: "Effective date" +#: src/profiles/core/catalog.json:727 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Effective date" +msgstr "Ingangsdatum" + +#. Default: "Email" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:40 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:93 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Default: "Email address to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:92 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Email address to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Email recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:52 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Email report to {recipients}" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email report to {recipients}" +msgstr "" + +#. Default: "Email source" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:59 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email source" +msgstr "" + +#. Default: "Enables Volto Blocks support" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Enables Volto Blocks support" +msgstr "Schakelt Volto-blokkenondersteuning in." + +#. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Enter a comment that describes the changes you made." +msgstr "Voer een opmerking in die de aangebrachte wijzigingen beschrijft." + +#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:120 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +msgstr "" + +#. Default: "Enter full name, for example, John Smith." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:32 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:83 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter full name, for example, John Smith." +msgstr "" + +#. Default: "Enter your new password." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:106 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter your new password." +msgstr "" + +#. Default: "Equals" +#: src/profiles/core/catalog.json:63 +#: src/profiles/core/catalog.json:340 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Equals" +msgstr "Gelijk aan" + +#. Default: "Event" +#: src/profiles/core/types/event.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Default: "Event Ends" +#: src/profiles/core/types/event.json:38 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Ends" +msgstr "" + +#. Default: "Event Starts" +#: src/profiles/core/types/event.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Starts" +msgstr "" + +#. Default: "Event URL" +#: src/profiles/core/types/event.json:106 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event URL" +msgstr "" + +#. Default: "Event end date" +#: src/profiles/core/catalog.json:160 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event end date" +msgstr "Einddatum evenement" + +#. Default: "Event lasts whole day." +#: src/profiles/core/types/event.json:45 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event lasts whole day." +msgstr "" + +#. Default: "Event start date" +#: src/profiles/core/catalog.json:87 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event start date" +msgstr "Startdatum evenement" + +#. Default: "Exclude actor from recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Exclude actor from recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "Exclude from navigation" +msgstr "Uitsluiten van de navigatie" + +#. Default: "Execute transition {transition}" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Execute transition {transition}" +msgstr "" + +#. Default: "Expiration Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Expiration Date" +msgstr "Vervaldatum" + +#. Default: "Expiration date" +#: src/profiles/core/catalog.json:581 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Expiration date" +msgstr "Vervaldatum" + +#. Default: "Feed" +#: src/profiles/core/types/feed.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. Default: "File" +#: src/profiles/core/types/file.json:3 +#: src/profiles/core/types/file.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "File" +msgstr "Bestand" + +#. Default: "File Extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:10 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File Extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:29 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension is {extension}" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension is {extension}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter Contained Types" +#: src/models/type/type.ts:171 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Filter Contained Types" +msgstr "Filter ingesloten contenttypes" + +#. Default: "Find items related to the selected items" +#: src/profiles/core/catalog.json:334 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items related to the selected items" +msgstr "Zoek items gerelateerd aan de geselecteerde items" + +#. Default: "Find items that can contain other objects" +#: src/profiles/core/catalog.json:353 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items that can contain other objects" +msgstr "Zoek items die andere objecten kunnen bevatten" + +#. Default: "Folder" +#: src/profiles/core/types/folder.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Folder" +msgid "Folder" +msgstr "Map" + +#. Default: "Folder-like" +#: src/profiles/core/catalog.json:352 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Folder-like" +msgstr "Map-achtig" + +#. Default: "Form" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. Default: "From and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:67 +#: src/routes/email/email.ts:114 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "From and message are required fields." +msgstr "Afzender en bericht zijn verplichte velden." + +#. Default: "Full Name" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:33 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:86 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Default: "Gives the ability to rename an item from its edit form." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Gives the ability to rename an item from its edit form." +msgstr "Geeft de mogelijkheid om een item te hernoemen vanuit het bewerkingsformulier." + +#. Default: "Group name" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Group name" +msgstr "" + +#. Default: "Groups are: {groups}" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Groups are: {groups}" +msgstr "" + +#. Default: "History" +#: src/profiles/core/actions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "History" +msgstr "Geschiedenis" + +#. Default: "Home Page" +#: src/constants/userschema.ts:30 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#. Default: "Identifier" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Identifier" +msgstr "ID" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent to a test server." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent to a test server." +msgstr "Indien ingeschakeld wordt de mail naar een testserver gestuurd." + +#. Default: "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:63 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +msgstr "Indien ingeschakeld, wordt de e-mail verzonden via een beveiligde verbinding." + +#. Default: "If enabled, the site is multilingual." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "If enabled, the site is multilingual." +msgstr "Indien ingeschakeld is de website meertalig." + +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +msgstr "Indien geselecteerd, verschijnt dit item niet in de navigatiestructuur." + +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +msgstr "Als deze datum in de toekomst ligt, wordt de inhoud tot deze datum niet weergegeven in vermeldingen en zoekopdrachten." + +#. Default: "Image" +#: src/profiles/core/types/image.json:3 +#: src/profiles/core/types/image.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Image" +msgstr "Afbeelding" + +#. Default: "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +#: src/profiles/core/types/image.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +msgstr "Afbeeldingen kunnen in pagina’s worden ingesloten of in een album worden weergegeven." + +#. Default: "Information about rights held in and over this item." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Information about rights held in and over this item." +msgstr "Informatie over rechten op en over dit item." + +#. Default: "Internal server error" +#: src/app.ts:241 +#: src/app.ts:251 +msgctxt "App" +msgid "Internal server error" +msgstr "Interne serverfout" + +#. Default: "Invalid credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:85 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:99 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid credentials" +msgstr "Ongeldige inloggegevens" + +#. Default: "Invalid move." +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:519 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:572 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Invalid move." +msgstr "" + +#. Default: "Invalid session" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:134 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid session" +msgstr "Ongeldige sessie" + +#. Default: "Is" +#: src/profiles/core/catalog.json:396 +#: src/profiles/core/catalog.json:490 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Is" +msgstr "Is" + +#. Default: "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +#: src/models/type/type.ts:172 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +msgstr "Items van dit type kunnen als map voor andere items dienen. Welke inhoudstypen moeten erin worden toegestaan?" + +#. Default: "Language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Language" +msgstr "Taal" + +#. Default: "Language root" +#: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 +msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" +msgid "Language root" +msgstr "Taal hoofdmap" + +#. Default: "Larger than" +#: src/profiles/core/catalog.json:69 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Larger than" +msgstr "Groter dan" + +#. Default: "Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Layout" +msgstr "Lay-out" + +#. Default: "Less than" +#: src/profiles/core/catalog.json:75 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Less than" +msgstr "Kleiner dan" + +#. Default: "Lets you upload a file to the site." +#: src/profiles/core/types/file.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "Lets you upload a file to the site." +msgstr "Hiermee kunt u een bestand uploaden naar de site." + +#. Default: "List of attendees." +#: src/profiles/core/types/event.json:73 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "List of attendees." +msgstr "" + +#. Default: "Location" +#: src/constants/userschema.ts:38 +#: src/profiles/core/catalog.json:7 +#: src/profiles/core/types/event.json:67 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Default: "Location in the navigation structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the navigation structure" +msgstr "Locatie in de navigatiestructuur" + +#. Default: "Location in the site structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the site structure" +msgstr "Locatie in de sitestructuur" + +#. Default: "Location of the event." +#: src/profiles/core/types/event.json:65 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Location of the event." +msgstr "" + +#. Default: "Log a particular event" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log a particular event" +msgstr "" + +#. Default: "Log in" +#: src/profiles/core/actions.json:93 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log in" +msgstr "Inloggen" + +#. Default: "Log message {message}" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log message {message}" +msgstr "" + +#. Default: "Log out" +#: src/profiles/core/actions.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log out" +msgstr "Uitloggen" + +#. Default: "Logger" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:13 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Logger" +msgstr "" + +#. Default: "Login" +#: src/profiles/core/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Login" +msgstr "Inloggen" + +#. Default: "Login and password must be provided in body." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:64 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Login and password must be provided in body." +msgstr "Login en wachtwoord moeten in de body worden opgegeven." + +#. Default: "Logout" +#: src/profiles/core/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Logout" +msgstr "Uitloggen" + +#. Default: "Mail" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Mail" +msgstr "E-mail" + +#. Default: "Mail Template" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Mail Template" +msgstr "" + +#. Default: "Manage Preferences" +#: src/profiles/core/permissions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Preferences" +msgstr "Voorkeuren beheren" + +#. Default: "Manage Site" +#: src/profiles/core/permissions.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Site" +msgstr "Site beheren" + +#. Default: "Manage Users" +#: src/profiles/core/permissions.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Users" +msgstr "Gebruikers Beheren" + +#. Default: "Many groups?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:20 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many groups?" +msgstr "" + +#. Default: "Many users?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many users?" +msgstr "" + +#. Default: "Matches all conditions" +#: src/profiles/core/catalog.json:299 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches all conditions" +msgstr "Komt overeen met alle voorwaarden" + +#. Default: "Matches any condition" +#: src/profiles/core/catalog.json:305 +#: src/profiles/core/catalog.json:415 +#: src/profiles/core/catalog.json:446 +#: src/profiles/core/catalog.json:465 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches any condition" +msgstr "Komt overeen met een van de voorwaarden" + +#. Default: "Message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:44 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Default: "Missing credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:63 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Missing credentials" +msgstr "Ontbrekende inloggegevens" + +#. Default: "Modification date" +#: src/profiles/core/catalog.json:502 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Modification date" +msgstr "Wijzigingsdatum" + +#. Default: "Modify" +#: src/profiles/core/permissions.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify" +msgstr "Wijzigen" + +#. Default: "Modify Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:58 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Modify Own Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:62 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Own Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Move the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:24 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Multilingual" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Multilingual" +msgstr "Meertaligheid" + +#. Default: "Name of a person to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:86 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Name of a person to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Navigation" +msgstr "Navigatie" + +#. Default: "Navigation path" +#: src/profiles/core/catalog.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Navigation path" +msgstr "Navigatiepad" + +#. Default: "News" +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:14 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:17 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:20 +msgctxt "Helpers|I18n|I18n.test" +msgid "News" +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this name as the email sender." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this name as the email sender." +msgstr "" + +#. Default: "No" +#: src/profiles/core/catalog.json:359 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "No" +msgstr "Nee" + +#. Default: "No data is submitted." +#: src/routes/form/form.ts:106 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "No data is submitted." +msgstr "" + +#. Default: "None" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:18 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:15 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:20 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:18 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:19 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:23 +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:28 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:17 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:25 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "None" +msgstr "" + +#. Default: "Not allowed" +#: src/routes/lock/lock.ts:174 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Not allowed" +msgstr "Niet toegestaan" + +#. Default: "Not found." +#: src/routes/vocabularies/vocabularies.ts:68 +#: src/routes/users/users.ts:148 +#: src/routes/types/types.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:35 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:104 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:202 +#: src/routes/groups/groups.ts:34 +#: src/routes/email/email.ts:75 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:159 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:357 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:394 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:426 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:445 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:476 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:512 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:564 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:612 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:659 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:697 +msgctxt "Routes|Vocabularies" +msgid "Not found." +msgstr "Niet gevonden." + +#. Default: "Not found: {url}" +#: src/helpers/handler/handler.ts:79 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Not found: {url}" +msgstr "" + +#. Default: "Open End" +#: src/profiles/core/types/event.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Open End" +msgstr "" + +#. Default: "Order in folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:56 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Order in folder" +msgstr "Volgorde in map" + +#. Default: "Owner" +#: src/profiles/core/roles.json:22 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Owner" +msgstr "Eigenaar" + +#. Default: "Ownership" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Ownership" +msgstr "Eigenaarschap" + +#. Default: "Page" +#: src/profiles/core/types/page.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Page" +msgid "Page" +msgstr "Pagina" + +#. Default: "Parent comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:155 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Parent comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:107 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. Default: "Password reset request" +#: src/routes/users/users.ts:108 +#: src/routes/users/users.ts:256 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password reset request" +msgstr "Wachtwoord herstel verzoek" + +#. Default: "Password should be at least 8 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:44 +#: src/routes/users/users.ts:202 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password should be at least 8 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Paste" +#: src/profiles/core/actions.json:49 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Paste" +msgstr "Plakken" + +#. Default: "Pending review" +#: src/profiles/core/workflows.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Pending review" +msgstr "In afwachting van beoordeling" + +#. Default: "Perform a workflow transition on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Perform a workflow transition on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Phone number to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Phone number to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Please enter the number in days." +#: src/profiles/core/catalog.json:131 +#: src/profiles/core/catalog.json:143 +#: src/profiles/core/catalog.json:204 +#: src/profiles/core/catalog.json:216 +#: src/profiles/core/catalog.json:546 +#: src/profiles/core/catalog.json:558 +#: src/profiles/core/catalog.json:625 +#: src/profiles/core/catalog.json:637 +#: src/profiles/core/catalog.json:698 +#: src/profiles/core/catalog.json:710 +#: src/profiles/core/catalog.json:771 +#: src/profiles/core/catalog.json:783 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please enter the number in days." +msgstr "Voer het aantal in dagen in." + +#. Default: "Please use YYYY/MM/DD." +#: src/profiles/core/catalog.json:119 +#: src/profiles/core/catalog.json:125 +#: src/profiles/core/catalog.json:137 +#: src/profiles/core/catalog.json:192 +#: src/profiles/core/catalog.json:198 +#: src/profiles/core/catalog.json:210 +#: src/profiles/core/catalog.json:534 +#: src/profiles/core/catalog.json:540 +#: src/profiles/core/catalog.json:552 +#: src/profiles/core/catalog.json:613 +#: src/profiles/core/catalog.json:619 +#: src/profiles/core/catalog.json:631 +#: src/profiles/core/catalog.json:686 +#: src/profiles/core/catalog.json:692 +#: src/profiles/core/catalog.json:704 +#: src/profiles/core/catalog.json:759 +#: src/profiles/core/catalog.json:765 +#: src/profiles/core/catalog.json:777 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please use YYYY/MM/DD." +msgstr "Gebruik YYYY/MM/DD." + +#. Default: "Portrait" +#: src/constants/userschema.ts:43 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. Default: "Preferences" +#: src/profiles/core/actions.json:83 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Preferences" +msgstr "Voorkeuren" + +#. Default: "Preview Image Link" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview Image Link" +msgstr "Voorbeeldafbeeldingslink" + +#. Default: "Preview image" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image" +msgstr "Voorbeeldafbeelding" + +#. Default: "Preview image caption" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image caption" +msgstr "Bijschrift voorbeeldafbeelding" + +#. Default: "Private" +#: src/profiles/core/workflows.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Private" +msgstr "Privé" + +#. Default: "Prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:18 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:37 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompt" +msgstr "Prompt" + +#. Default: "Prompt is a required field." +#: src/routes/ai/ai.ts:40 +#: src/routes/ai/ai.ts:94 +msgctxt "Routes|Ai" +msgid "Prompt is a required field." +msgstr "Prompt is een verplicht veld." + +#. Default: "Prompts" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:15 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompts" +msgstr "Prompts" + +#. Default: "Provided block id is not valid." +#: src/routes/form/form.ts:48 +#: src/routes/form/form.ts:99 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "Provided block id is not valid." +msgstr "" + +#. Default: "Publish" +#: src/profiles/core/workflows.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Publish" +msgstr "Publiceren" + +#. Default: "Published" +#: src/profiles/core/workflows.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Published" +msgstr "Gepubliceerd" + +#. Default: "Publisher" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Publisher" +msgstr "Uitgever" + +#. Default: "Publishing Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Publishing Date" +msgstr "Publicatiedatum" + +#. Default: "Query" +#: src/profiles/core/types/feed.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. Default: "Query must be at least 2 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:169 +#: src/routes/principals/principals.ts:30 +#: src/routes/groups/groups.ts:55 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Query must be at least 2 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:112 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +msgstr "" + +#. Default: "Reader" +#: src/profiles/core/roles.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reader" +msgstr "Lezer" + +#. Default: "Recurrence" +#: src/profiles/core/types/event.json:60 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#. Default: "Register" +#: src/profiles/core/permissions.json:38 +#: src/profiles/core/actions.json:103 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Register" +msgstr "Registreren" + +#. Default: "Related" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related" +msgstr "Gerelateerd" + +#. Default: "Related Items" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related Items" +msgstr "Gerelateerde Items" + +#. Default: "Related To" +#: src/profiles/core/catalog.json:333 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Related To" +msgstr "Gerelateerd aan" + +#. Default: "Related resources." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related resources." +msgstr "Gerelateerde resources" + +#. Default: "Relative path" +#: src/profiles/core/catalog.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Relative path" +msgstr "Relatief pad" + +#. Default: "Rename" +#: src/profiles/core/actions.json:59 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rename" +msgstr "Hernoemen" + +#. Default: "Required field(s) missing." +#: src/routes/content/content.ts:590 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Required field(s) missing." +msgstr "Verplichte velden ontbreken." + +#. Default: "Retract" +#: src/profiles/core/workflows.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Retract" +msgstr "Intrekken" + +#. Default: "Review" +#: src/profiles/core/permissions.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Review" +msgstr "Beoordeling" + +#. Default: "Review state" +#: src/profiles/core/catalog.json:458 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Review state" +msgstr "Beoordelingsstatus" + +#. Default: "Reviewer" +#: src/profiles/core/roles.json:42 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reviewer" +msgstr "Beoordelaar" + +#. Default: "Rights" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Rights" +msgstr "Rechten" + +#. Default: "Robots.txt" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Default: "Roles" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles" +msgstr "" + +#. Default: "Roles are: {roles}" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles are: {roles}" +msgstr "" + +#. Default: "Rules" +#: src/profiles/core/actions.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rules" +msgstr "Regels" + +#. Default: "SMTP port" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP port" +msgstr "SMTP poort" + +#. Default: "SMTP server" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP server" +msgstr "SMTP server" + +#. Default: "Searchable text" +#: src/profiles/core/catalog.json:252 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Searchable text" +msgstr "Doorzoekbare tekst" + +#. Default: "Secure" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Secure" +msgstr "Beveiligd" + +#. Default: "Security" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Default: "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +msgstr "Selecteer een afbeelding die wordt gebruikt in lijst- en teaserblokken." + +#. Default: "Select the workflow transition to attempt" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:31 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Select the workflow transition to attempt" +msgstr "" + +#. Default: "Send a confirmation mail with a link to set the password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:100 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password" +msgstr "" + +#. Default: "Send an email on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send an email on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Send back" +#: src/profiles/core/workflows.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Send back" +msgstr "Terugsturen" + +#. Default: "Send email" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send email" +msgstr "" + +#. Default: "Settings" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Settings" +msgstr "Instellingen" + +#. Default: "Sharing" +#: src/profiles/core/actions.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sharing" +msgstr "Delen" + +#. Default: "Short name" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Short name" +msgstr "Verkorte naam" + +#. Default: "Short name (id)" +#: src/profiles/core/catalog.json:389 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Short name (id)" +msgstr "Verkorte naam (id)" + +#. Default: "Simple Publication Workflow" +#: src/profiles/core/workflows.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple Publication Workflow" +msgstr "Simpele Publicatie Workflow" + +#. Default: "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +#: src/profiles/core/workflows.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +msgstr "Eenvoudige workflow die handig is voor eenvoudige websites. Dingen beginnen als privé en kunnen ter beoordeling worden ingediend of rechtstreeks worden gepubliceerd. De maker van een inhoudsitem kan het item bewerken, zelfs nadat het is gepubliceerd." + +#. Default: "Site" +#: src/profiles/core/types/site.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Site" +msgid "Site" +msgstr "Site" + +#. Default: "Site 'From' address" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' address" +msgstr "Site‑‘Van’-adres" + +#. Default: "Site 'From' name" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' name" +msgstr "Site‑‘Van’-naam" + +#. Default: "Site Logo" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site Logo" +msgstr "Sitelogo" + +#. Default: "Site Setup" +#: src/profiles/core/actions.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Site Setup" +msgstr "Site Instellingen" + +#. Default: "Site language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Site language" +msgstr "Website taal" + +#. Default: "Site title" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:28 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site title" +msgstr "Site titel" + +#. Default: "Sitemap" +#: src/profiles/core/actions.json:66 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sitemap" +msgstr "Sitemap" + +#. Default: "Sortable Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:477 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Sortable Title" +msgstr "Sorteerbare titel" + +#. Default: "Source" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Source" +msgstr "Bron" + +#. Default: "Store a new version of the item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:15 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Store a new version of the item" +msgstr "" + +#. Default: "Subject" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:65 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. Default: "Subject of the message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:63 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject of the message" +msgstr "" + +#. Default: "Submit" +#: src/profiles/core/permissions.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Submit" +msgstr "Indienen" + +#. Default: "Submit for publication" +#: src/profiles/core/workflows.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Submit for publication" +msgstr "Indienen ter publicatie" + +#. Default: "Successfully assigned the content rule {rule}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:123 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully assigned the content rule {rule}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:170 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:213 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:150 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:190 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "System group" +#: src/routes/groups/groups.ts:142 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "System group" +msgstr "Systeem groep" + +#. Default: "System users" +#: src/routes/users/users.ts:326 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "System users" +msgstr "Systeem gebruikers" + +#. Default: "Tag" +#: src/profiles/core/catalog.json:290 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tag" +msgstr "Label" + +#. Default: "Tags" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:50 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Tags" +msgstr "Labels" + +#. Default: "Tags are used for organization of content" +#: src/profiles/core/catalog.json:291 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tags are used for organization of content" +msgstr "Tags worden gebruikt voor de organisatie van inhoud" + +#. Default: "Target folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:41 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#. Default: "Target path not found." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:133 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Target path not found." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to add a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:104 +#: src/routes/comments/comments.ts:162 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to add a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to modify a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:229 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to modify a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text search of an item’s contents" +#: src/profiles/core/catalog.json:253 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s contents" +msgstr "Tekst zoeken in de inhoud van een item" + +#. Default: "Text search of an item’s title" +#: src/profiles/core/catalog.json:272 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s title" +msgstr "Tekst zoeken naar de titel van een item" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +msgstr "De JSON-representatie van het object blokkeert informatie. Moet een JSON-object zijn." + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +msgstr "De JSON-weergave van de lay-out van objectblokken. Moet een JSON-array zijn." + +#. Default: "The URL for your external home page, if you have one." +#: src/constants/userschema.ts:27 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "The URL for your external home page, if you have one." +msgstr "" + +#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:35 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +msgstr "Het adres van uw lokale SMTP-server (uitgaande e-mail). Meestal ‘localhost’, tenzij u een externe server gebruikt om e-mail te verzenden." + +#. Default: "The comment added to the history while versioning the content." +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "The comment added to the history while versioning the content." +msgstr "" + +#. Default: "The content type to check for." +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:33 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "The content type to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The content types that should be shown in the navigation and site map." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "The content types that should be shown in the navigation and site map." +msgstr "Content types die in de navigatie en de site map getoond moeten worden." + +#. Default: "The current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:149 +#: src/profiles/core/catalog.json:222 +#: src/profiles/core/catalog.json:564 +#: src/profiles/core/catalog.json:643 +#: src/profiles/core/catalog.json:716 +#: src/profiles/core/catalog.json:789 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The current day" +msgstr "De huidige dag" + +#. Default: "The date an item was created" +#: src/profiles/core/catalog.json:655 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The date an item was created" +msgstr "De datum waarop een item is gemaakt" + +#. Default: "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:56 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +msgstr "" + +#. Default: "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:49 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +msgstr "" + +#. Default: "The end date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:161 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The end date and time of an event" +msgstr "De einddatum en -tijd van een evenement" + +#. Default: "The file extension to check for" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:27 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "The file extension to check for" +msgstr "" + +#. Default: "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +#: src/routes/users/users.ts:109 +#: src/routes/users/users.ts:257 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +msgstr "" + +#. Default: "The item’s title, transformed for sorting" +#: src/profiles/core/catalog.json:478 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The item’s title, transformed for sorting" +msgstr "De titel van het item, getransformeerd om te sorteren" + +#. Default: "The language of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The language of this item." +msgstr "De taal van dit item" + +#. Default: "The language used for the content and the UI of this site." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The language used for the content and the UI of this site." +msgstr "De taal die wordt gebruikt voor de inhoud en de gebruikersinterface van deze site." + +#. Default: "The languages in which the site should be translatable." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The languages in which the site should be translatable." +msgstr "De talen waarin de site vertaalbaar moet zijn." + +#. Default: "The location of an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:8 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The location of an item" +msgstr "De locatie van een item" + +#. Default: "The message that you want to mail." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:42 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The message that you want to mail." +msgstr "" + +#. Default: "The name of the group." +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "The name of the group." +msgstr "" + +#. Default: "The order of an item in its parent folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The order of an item in its parent folder" +msgstr "De volgorde van een item in de bovenliggende map" + +#. Default: "The password for the ESMTP user account." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The password for the ESMTP user account." +msgstr "Het wachtwoord voor het ESMTP-gebruikersaccount." + +#. Default: "The person that created an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:409 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The person that created an item" +msgstr "De persoon die een item heeft gemaakt" + +#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +msgstr "De poort van uw lokale SMTP-server (uitgaande e-mail). Meestal '25'." + +#. Default: "The roles to check for." +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "The roles to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The short name of an item (used in the url)" +#: src/profiles/core/catalog.json:390 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The short name of an item (used in the url)" +msgstr "De korte naam van een item (gebruikt in de url)" + +#. Default: "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +msgstr "Het ruimtelijke of temporele onderwerp van dit item, de ruimtelijke toepasbaarheid van dit item of de jurisdictie waaronder dit item relevant is." + +#. Default: "The start date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The start date and time of an event" +msgstr "De startdatum en -tijd van een evenement" + +#. Default: "The time and date an item was expired" +#: src/profiles/core/catalog.json:582 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was expired" +msgstr "De tijd en datum waarop een item is verlopen" + +#. Default: "The time and date an item was first published" +#: src/profiles/core/catalog.json:728 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was first published" +msgstr "De tijd en datum waarop een item voor het eerst is gepubliceerd" + +#. Default: "The time and date an item was last modified" +#: src/profiles/core/catalog.json:503 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was last modified" +msgstr "De tijd en datum waarop een item voor het laatst is gewijzigd" + +#. Default: "The topic of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:48 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The topic of this item." +msgstr "Het onderwerp van dit item." + +#. Default: "The user viewing the querystring results" +#: src/profiles/core/catalog.json:422 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The user viewing the querystring results" +msgstr "De gebruiker die de resultaten van de querystring bekijkt" + +#. Default: "The workflow states to check for." +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:31 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "The workflow states to check for." +msgstr "" + +#. Default: "This document is already locked by another user." +#: src/routes/lock/lock.ts:67 +#: src/routes/lock/lock.ts:120 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "This document is already locked by another user." +msgstr "Dit document is al vergrendeld door een andere gebruiker." + +#. Default: "This event is open ended." +#: src/profiles/core/types/event.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "This event is open ended." +msgstr "" + +#. Default: "This is the contents of the robots.txt file." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This is the contents of the robots.txt file." +msgstr "Dit is de inhoud van het robots.txt bestand." + +#. Default: "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +msgstr "" + +#. Default: "This name will be displayed in the URL." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "This name will be displayed in the URL." +msgstr "Deze naam wordt weergegeven in de URL." + +#. Default: "This shows a custom logo on your site." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows a custom logo on your site." +msgstr "Dit toont een aangepast logo op uw site" + +#. Default: "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +msgstr "Dit verschijnt in de titelbalk van browsers en in syndicatiefeeds." + +#. Default: "Tip: you can use * to autocomplete." +#: src/profiles/core/catalog.json:297 +#: src/profiles/core/catalog.json:303 +#: src/profiles/core/catalog.json:397 +#: src/profiles/core/catalog.json:416 +#: src/profiles/core/catalog.json:447 +#: src/profiles/core/catalog.json:466 +#: src/profiles/core/catalog.json:491 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tip: you can use * to autocomplete." +msgstr "Tip: u kunt * gebruiken om automatisch aan te vullen." + +#. Default: "Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:271 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:22 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#. Default: "To, from and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:28 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "To, from and message are required fields." +msgstr "Aan, van en bericht zijn verplichte velden." + +#. Default: "Today" +#: src/profiles/core/catalog.json:148 +#: src/profiles/core/catalog.json:221 +#: src/profiles/core/catalog.json:563 +#: src/profiles/core/catalog.json:642 +#: src/profiles/core/catalog.json:715 +#: src/profiles/core/catalog.json:788 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Today" +msgstr "Vandaag" + +#. Default: "Transaction error." +#: src/client.ts:81 +#: src/app.ts:177 +#: src/app.ts:190 +msgctxt "Client" +msgid "Transaction error." +msgstr "Transactiefout" + +#. Default: "Transition" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition" +msgstr "" + +#. Default: "Transition workflow state" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Type" +#: src/profiles/core/catalog.json:439 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#. Default: "Type Name" +#: src/models/type/type.ts:180 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Type Name" +msgstr "Naam type" + +#. Default: "Type of the current document is not found." +#: src/helpers/handler/handler.ts:98 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Type of the current document is not found." +msgstr "Type van het huidige document is niet gevonden." + +#. Default: "Type {type} not found." +#: src/routes/content/content.ts:579 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Type {type} not found." +msgstr "" + +#. Default: "Use '../' to navigate to parent objects." +#: src/profiles/core/catalog.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Use '../' to navigate to parent objects." +msgstr "Gebruik '../' om naar bovenliggende objecten te navigeren." + +#. Default: "Use email address as login name" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Use email address as login name" +msgstr "" + +#. Default: "User and Group Settings" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "User and Group Settings" +msgstr "" + +#. Default: "User created" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User created" +msgstr "" + +#. Default: "User doesn’t exist or invalid credentials." +#: src/routes/users/users.ts:69 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "User doesn’t exist or invalid credentials." +msgstr "Gebruiker bestaat niet of ongeldige inloggegevens." + +#. Default: "User is not logged in." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:135 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "User is not logged in." +msgstr "Gebruiker is niet ingelogd." + +#. Default: "User logged in" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged in" +msgstr "" + +#. Default: "User logged out" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged out" +msgstr "" + +#. Default: "User removed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User removed" +msgstr "" + +#. Default: "Username" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:123 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Username" +msgstr "" + +#. Default: "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:53 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +msgstr "Gebruikersnaam voor authenticatie naar uw e-mailserver. Niet vereist, tenzij u ESMTP gebruikt." + +#. Default: "User’s group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "User’s group" +msgstr "" + +#. Default: "User’s role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "User’s role" +msgstr "" + +#. Default: "Version item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item" +msgstr "" + +#. Default: "Version item with comment {comment}" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item with comment {comment}" +msgstr "" + +#. Default: "Versioning" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning" +msgstr "Versiebeheer" + +#. Default: "Versioning support" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning support" +msgstr "Versiebeheer ondersteuning" + +#. Default: "Video" +#: src/profiles/core/types/video.json:3 +#: src/profiles/core/types/video.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Default: "Videos can be referenced in pages." +#: src/profiles/core/types/video.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Videos can be referenced in pages." +msgstr "" + +#. Default: "View" +#: src/profiles/core/permissions.json:6 +#: src/profiles/core/actions.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View" +msgstr "Bekijken" + +#. Default: "View Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:50 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Visible to everyone, editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Visible to everyone, editable by the owner." +msgstr "Voor iedereen zichtbaar, bewerkbaar door de eigenaar." + +#. Default: "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +msgstr "Wachten om te worden beoordeeld, kan niet worden bewerkt door de eigenaar." + +#. Default: "We will use this address if you need to recover your password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:37 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:90 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "We will use this address if you need to recover your password" +msgstr "" + +#. Default: "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +#: src/profiles/core/types/event.json:104 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +msgstr "" + +#. Default: "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +msgstr "Wanneer deze datum is bereikt, is de inhoud niet langer zichtbaar in vermeldingen en zoekopdrachten." + +#. Default: "Whole Day" +#: src/profiles/core/types/event.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Whole Day" +msgstr "" + +#. Default: "Within last" +#: src/profiles/core/catalog.json:130 +#: src/profiles/core/catalog.json:203 +#: src/profiles/core/catalog.json:545 +#: src/profiles/core/catalog.json:624 +#: src/profiles/core/catalog.json:697 +#: src/profiles/core/catalog.json:770 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within last" +msgstr "Binnen laatste" + +#. Default: "Within next" +#: src/profiles/core/catalog.json:142 +#: src/profiles/core/catalog.json:215 +#: src/profiles/core/catalog.json:557 +#: src/profiles/core/catalog.json:636 +#: src/profiles/core/catalog.json:709 +#: src/profiles/core/catalog.json:782 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within next" +msgstr "Binnen volgende" + +#. Default: "Workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:42 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow state changed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Workflow state changed" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow states are: {states}" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow states are: {states}" +msgstr "" + +#. Default: "Wrong login and/or password." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:86 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:100 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Wrong login and/or password." +msgstr "Verkeerde login en/of wachtwoord." + +#. Default: "Yes" +#: src/profiles/core/catalog.json:365 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#. Default: "You are not authorization to access this resource." +#: src/routes/workflow/workflow.ts:45 +msgctxt "Routes|Workflow" +msgid "You are not authorization to access this resource." +msgstr "U bent niet bevoegd om deze bron te openen." + +#. Default: "You are not authorized to access this resource." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:114 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:212 +#: src/helpers/handler/handler.ts:120 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "You are not authorized to access this resource." +msgstr "" + +#. Default: "You can’t delete system groups." +#: src/routes/groups/groups.ts:141 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "You can’t delete system groups." +msgstr "U kunt geen systeemgroepen verwijderen." + +#. Default: "You can’t delete system users." +#: src/routes/users/users.ts:325 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You can’t delete system users." +msgstr "U kunt geen systeem gebruikers verwijderen." + +#. Default: "You don’t have permission to delete this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:277 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to delete this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to edit this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:222 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to edit this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +#: src/routes/history/history.ts:65 +#: src/routes/content/content.ts:775 +msgctxt "Routes|History" +msgid "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +msgstr "U heeft geen toestemming om dit document op te slaan omdat het is vergrendeld door een andere gebruiker." + +#. Default: "You don’t have permission to unlock this document." +#: src/routes/lock/lock.ts:171 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "You don’t have permission to unlock this document." +msgstr "U heeft geen toestemming om dit document te ontgrendelen." + +#. Default: "You don’t have permissions to add a user." +#: src/routes/users/users.ts:195 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to add a user." +msgstr "U heeft geen toestemming om een gebruiker toe te voegen." + +#. Default: "You don’t have permissions to view this user." +#: src/routes/users/users.ts:136 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to view this user." +msgstr "" + +#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +#: src/constants/userschema.ts:35 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +msgstr "" + +#. Default: "Your portrait photo." +#: src/constants/userschema.ts:42 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your portrait photo." +msgstr "" + +#. Default: "boolean" +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Boolean" +msgid "boolean" +msgstr "boolean (logische waarde)" + +#. Default: "events" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "events" +msgstr "" diff --git a/locales/nn.json b/locales/nn.json new file mode 100644 index 00000000..3c8e3421 --- /dev/null +++ b/locales/nn.json @@ -0,0 +1 @@ +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"Ei skildring av dette elementet.","A name given to this item.":"Eit namn gjeve til dette elementet.","A related item from which this item is derived.":"Eit relatert element som dette elementet er avleidd frå.","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"","AI is disabled.":"AI er deaktivert.","Absolute path":"Absolutt sti","Accessibility":"Tilgjenge","Add":"Legg til","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"Legg til ekstra element i navigasjonen, eitt per linje. I formatet 'tittel|skildring|url'.","Add prompt":"Legg til ledetekst","Additional items":"Ekstra element","Adds effective and expiration dates.":"Legg til gyldig frå- og utløpsdatoar.","Adds keywords and language fields.":"Legg til nøkkelord- og språkfelt.","Adds ownership and rights fields.":"Legg til eigarskap- og rettigheitsfelt.","Adds standard metadatafields":"Legg til standard metadatafelt","Adds title and description fields.":"Legg til tittel- og skildringsfelt.","Administrator":"Administrator","Administrators":"Administratorar","After N days in the future":"Etter N dagar fram i tid","After date":"Etter dato","After relative date":"Etter relativ dato","After the current day":"Etter inneverande dag","After today":"Etter i dag","Allowed Content Types":"Tillatne innhaldstypar","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"Allereie låst","An entity responsible for making this item available.":"Ei eining som er ansvarleg for å gjera dette elementet tilgjengeleg.","An item’s description":"Skildringa til eit element","An item’s type (e.g. Event)":"Typen til eit element (t.d. Hending)","An item’s workflow state (e.g.published)":"Arbeidsflytstatus til eit element (t.d. publisert)","Anonymous":"Anonym","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"Autentisert","Available languages":"Tilgjengelege språk","Basic metadata":"Grunnleggjande metadata","Before N days in the past":"Før N dagar tilbake","Before date":"Før dato","Before relative date":"Før relativ dato","Before the current day":"Før inneverande dag","Before today":"Før i dag","Behaviors":"Åtferder","Between dates":"Mellom datoar","Biography":"","Blocks":"Blokker","Blocks Layout":"Blokkoppsett","Can only be seen and edited by the owner.":"Kan berre sjåast og redigerast av eigaren.","Categorization":"Kategorisering","Change Note":"Endringsnotat","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"Kontakt","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"Inneheld","Content":"Innhald","Content Types":"Innhaldstypar","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"Innhald","Contributor":"Bidragsytar","Copy":"Kopier","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"Dekking","Creation date":"Opprettingsdato","Creator":"Opphavsperson","Current logged in user":"Innlogga brukar","Cut":"Klipp ut","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"Datoar","Debug":"Feilsøking","Default":"","Define custom prompts for the assistant.":"Definer eigne ledetekstar for assistenten.","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"Slett","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"Skildring","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"Viste innhaldstypar","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"Dokument låst","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"Dublin Core-metadata","ESMTP password":"ESMTP-passord","ESMTP username":"ESMTP-brukarnamn","Edit":"Rediger","Editor":"Redaktør","Effective date":"Gyldig frå-dato","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"Aktiverer Volto Blocks-støtte","Enter a comment that describes the changes you made.":"Skriv ein kommentar som skildrar endringane du gjorde.","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"Er lik","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"Sluttdato for hending","Event lasts whole day.":"","Event start date":"Startdato for hending","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"Utelat frå navigasjon","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"Utløpsdato","Expiration date":"Utløpsdato","Feed":"","File":"Fil","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"Filtrer innhaldne typar","Find items related to the selected items":"Finn element relaterte til dei valde elementa","Find items that can contain other objects":"Finn element som kan innehalde andre objekt","Folder":"Mappe","Folder-like":"Mappeliknande","Form":"","From and message are required fields.":"Frå og melding er obligatoriske felt.","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"Gjev høve til å døype om eit element frå redigeringsskjemaet.","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"Historikk","Home Page":"","Identifier":"Identifikator","If enabled, the mail is sent to a test server.":"Viss aktivert, vert e-posten send til ein testserver.","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"Viss aktivert, vert e-posten send over ei sikker tilkopling.","If enabled, the site is multilingual.":"Viss aktivert, er nettstaden fleirspråkleg.","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"Viss valt, vil dette elementet ikkje visast i navigasjonstreet.","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"Viss denne datoen er i framtida, vil innhaldet ikkje visast i lister og søk før denne datoen.","Image":"Bilete","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"Bilete kan refererast til på sider eller visast i eit album.","Information about rights held in and over this item.":"Informasjon om rettar knytte til dette elementet.","Internal server error":"Intern tenarfeil","Invalid credentials":"Ugyldige innloggingsopplysningar","Invalid move.":"","Invalid session":"Ugyldig økt","Is":"Er","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"Element av denne typen kan fungere som ei mappe som inneheld andre element. Kva innhaldstypar skal vere tillatne inni?","Language":"Språk","Language root":"Språkrot","Larger than":"Større enn","Layout":"Utsjånad","Less than":"Mindre enn","Lets you upload a file to the site.":"Lèt deg laste opp ei fil til nettstaden.","List of attendees.":"","Location":"","Location in the navigation structure":"Plassering i navigasjonsstrukturen","Location in the site structure":"Plassering i nettstad-strukturen","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"Logg inn","Log message {message}":"","Log out":"Logg ut","Logger":"","Login":"Logg inn","Login and password must be provided in body.":"Brukarnamn og passord må oppgjevast i meldingsteksten.","Logout":"Logg ut","Mail":"E-post","Mail Template":"","Manage Preferences":"Handsam innstillingar","Manage Site":"Handsam nettstad","Manage Users":"Handsam brukarar","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"Samsvarar med alle","Matches any condition":"Samsvarar med eitt av","Message":"","Missing credentials":"Manglar innloggingsopplysningar","Modification date":"Endringsdato","Modify":"Endre","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"Fleirspråkleg","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"Navigasjon","Navigation path":"Navigasjonssti","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"Nei","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"Ikkje tillate","Not found.":"Ikkje funne.","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"Rekkjefølgje i mappe","Owner":"Eigar","Ownership":"Eigarskap","Page":"Side","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"Førespurnad om tilbakestilling av passord","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"Lim inn","Pending review":"Ventar på gjennomgang","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"Oppgje talet i dagar.","Please use YYYY/MM/DD.":"Bruk formatet ÅÅÅÅ/MM/DD.","Portrait":"","Preferences":"Innstillingar","Preview Image Link":"Lenkje til førehandsvisingsbilete","Preview image":"Førehandsvisingsbilete","Preview image caption":"Bilettekst for førehandsvisingsbilete","Private":"Privat","Prompt":"Ledetekst","Prompt is a required field.":"Ledetekst er eit obligatorisk felt.","Prompts":"Ledetekstar","Provided block id is not valid.":"","Publish":"Publiser","Published":"Publisert","Publisher":"Utgjevar","Publishing Date":"Publiseringsdato","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"Lesar","Recurrence":"","Register":"Registrer","Related":"Relatert","Related Items":"Relaterte element","Related To":"Relatert til","Related resources.":"Relaterte ressursar.","Relative path":"Relativ sti","Rename":"Døyp om","Required field(s) missing.":"Obligatoriske felt manglar.","Retract":"Trekk tilbake","Review":"Gå gjennom","Review state":"Gjennomgangsstatus","Reviewer":"Korrekturlesar","Rights":"Rettar","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"Reglar","SMTP port":"SMTP-port","SMTP server":"SMTP-tenar","Searchable text":"Søkbar tekst","Secure":"Sikker","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"Vel eit bilete som vil verte brukt i liste- og teaserblokker.","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"Send tilbake","Send email":"","Settings":"Innstillingar","Sharing":"Deling","Short name":"Kortnamn","Short name (id)":"Kortnamn (id)","Simple Publication Workflow":"Enkel publiseringsarbeidsflyt","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"Enkel arbeidsflyt som er nyttig for grunnleggjande nettstader. Innhald startar som privat og kan anten sendast til gjennomgang eller publiserast direkte. Opphavspersonen kan redigere elementet sjølv etter at det er publisert.","Site":"Nettstad","Site 'From' address":"«Frå»-adresse for nettstaden","Site 'From' name":"«Frå»-namn for nettstaden","Site Logo":"Nettstad-logo","Site Setup":"Nettstad-oppsett","Site language":"Nettstad-språk","Site title":"Nettstad-tittel","Sitemap":"Nettstadkart","Sortable Title":"Sorterbar tittel","Source":"Kjelde","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"Send inn","Submit for publication":"Send inn til publisering","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"Systemgruppe","System users":"Systembrukarar","Tag":"Stikkord","Tags":"Stikkord","Tags are used for organization of content":"Stikkord vert brukte til organisering av innhald","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"Tekstsøk i innhaldet til eit element","Text search of an item’s title":"Tekstsøk i tittelen til eit element","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"JSON-representasjonen av blokkinformasjonen til objektet. Må vere eit JSON-objekt.","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"JSON-representasjonen av blokkoppsettet til objektet. Må vere ei JSON-matrise.","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"Adressa til den lokale SMTP-tenaren (utgåande e-post). Vanlegvis 'localhost', med mindre du brukar ein ekstern tenar for å sende e-post.","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"Innhaldstypane som skal visast i navigasjonen og nettstadkartet.","The current day":"Inneverande dag","The date an item was created":"Datoen eit element vart oppretta","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"Sluttdatoen og -klokkeslettet for ei hending","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"Tittelen til elementet, omforma for sortering","The language of this item.":"Språket til dette elementet.","The language used for the content and the UI of this site.":"Språket som vert brukt for innhaldet og brukargrensesnittet på denne nettstaden.","The languages in which the site should be translatable.":"Språka som nettstaden skal kunne omsetjast til.","The location of an item":"Plasseringa til eit element","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"Rekkjefølgja til eit element i den overordna mappa","The password for the ESMTP user account.":"Passordet for ESMTP-brukarkontoen.","The person that created an item":"Personen som oppretta eit element","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"Porten til den lokale SMTP-tenaren (utgåande e-post). Vanlegvis '25'.","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"Kortnamnet til eit element (brukt i URL-en)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"Det romslege eller tidsmessige emnet for dette elementet, romsleg bruksområde, eller jurisdiksjon dette elementet gjeld under.","The start date and time of an event":"Startdatoen og -klokkeslettet for ei hending","The time and date an item was expired":"Tidspunktet og datoen eit element gjekk ut","The time and date an item was first published":"Tidspunktet og datoen eit element fyrst vart publisert","The time and date an item was last modified":"Tidspunktet og datoen eit element sist vart endra","The topic of this item.":"Emnet for dette elementet.","The user viewing the querystring results":"Brukaren som ser på spørjingsresultata","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"Dette dokumentet er allereie låst av ein annan brukar.","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"Dette er innhaldet i robots.txt-fila.","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"Dette namnet vert vist i URL-en.","This shows a custom logo on your site.":"Dette viser ein eigendefinert logo på nettstaden din.","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"Dette vert vist i tittelfeltet i nettlesarar og i syndikerings-feedar.","Tip: you can use * to autocomplete.":"Tips: du kan bruke * for autofullføring.","Title":"Tittel","To, from and message are required fields.":"Til, frå og melding er obligatoriske felt.","Today":"I dag","Transaction error.":"Transaksjonsfeil.","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"Type","Type Name":"Typenamn","Type of the current document is not found.":"Typen til det gjeldande dokumentet er ikkje funnen.","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"Bruk '../' for å navigere til overordna objekt.","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"Brukaren finst ikkje eller ugyldige innloggingsopplysningar.","User is not logged in.":"Brukaren er ikkje innlogga.","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"Brukarnamn for autentisering mot e-posttenaren din. Ikkje påkravd med mindre du brukar ESMTP.","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"Versjonering","Versioning support":"Versjoneringsstøtte","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"Vis","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"Synleg for alle, redigerbar av eigaren.","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"Ventar på gjennomgang, ikkje redigerbar av eigaren.","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"Når denne datoen er nådd, vil innhaldet ikkje lenger vere synleg i lister og søk.","Whole Day":"","Within last":"Innan siste","Within next":"Innan neste","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"Feil brukarnamn og/eller passord.","Yes":"Ja","You are not authorization to access this resource.":"Du har ikkje løyve til å få tilgang til denne ressursen.","You are not authorized to access this resource.":"","You can’t delete system groups.":"Du kan ikkje slette systemgrupper.","You can’t delete system users.":"Du kan ikkje slette systembrukarar.","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"Du har ikkje løyve til å lagre dette dokumentet fordi det er låst av ein annan brukar.","You don’t have permission to unlock this document.":"Du har ikkje løyve til å låse opp dette dokumentet.","You don’t have permissions to add a user.":"Du har ikkje løyve til å leggje til ein brukar.","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"boolsk","events":""} \ No newline at end of file diff --git a/locales/nn/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/nn/LC_MESSAGES/nick.po new file mode 100644 index 00000000..b837377c --- /dev/null +++ b/locales/nn/LC_MESSAGES/nick.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-30T12:57:54.776Z\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language-Code: nn\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +msgstr "" + +#. Default: "A description of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A description of this item." +msgstr "Ei skildring av dette elementet." + +#. Default: "A name given to this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A name given to this item." +msgstr "Eit namn gjeve til dette elementet." + +#. Default: "A related item from which this item is derived." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "A related item from which this item is derived." +msgstr "Eit relatert element som dette elementet er avleidd frå." + +#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +#: src/constants/userschema.ts:19 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +msgstr "" + +#. Default: "AI" +#: src/profiles/ai/permissions.json:6 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:3 +msgctxt "Profiles|Ai|Permissions" +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Default: "AI is disabled." +#: src/routes/related/related.ts:22 +#: src/routes/ai/ai.ts:50 +#: src/routes/ai/ai.ts:104 +msgctxt "Routes|Related" +msgid "AI is disabled." +msgstr "AI er deaktivert." + +#. Default: "Absolute path" +#: src/profiles/core/catalog.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Absolute path" +msgstr "Absolutt sti" + +#. Default: "Accessibility" +#: src/profiles/core/actions.json:71 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Accessibility" +msgstr "Tilgjenge" + +#. Default: "Add" +#: src/profiles/core/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add" +msgstr "Legg til" + +#. Default: "Add Comment" +#: src/profiles/core/permissions.json:54 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +msgstr "Legg til ekstra element i navigasjonen, eitt per linje. I formatet 'tittel|skildring|url'." + +#. Default: "Add prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:19 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Add prompt" +msgstr "Legg til ledetekst" + +#. Default: "Additional items" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Additional items" +msgstr "Ekstra element" + +#. Default: "Adds effective and expiration dates." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Adds effective and expiration dates." +msgstr "Legg til gyldig frå- og utløpsdatoar." + +#. Default: "Adds keywords and language fields." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Adds keywords and language fields." +msgstr "Legg til nøkkelord- og språkfelt." + +#. Default: "Adds ownership and rights fields." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Adds ownership and rights fields." +msgstr "Legg til eigarskap- og rettigheitsfelt." + +#. Default: "Adds standard metadatafields" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Adds standard metadatafields" +msgstr "Legg til standard metadatafelt" + +#. Default: "Adds title and description fields." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Adds title and description fields." +msgstr "Legg til tittel- og skildringsfelt." + +#. Default: "Administrator" +#: src/profiles/core/roles.json:47 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Administrator" +msgstr "Administrator" + +#. Default: "Administrators" +#: src/profiles/multilingualcontent/groups.json:6 +#: src/profiles/default/groups.json:6 +msgctxt "Profiles|Multilingualcontent|Groups" +msgid "Administrators" +msgstr "Administratorar" + +#. Default: "After N days in the future" +#: src/profiles/core/catalog.json:95 +#: src/profiles/core/catalog.json:168 +#: src/profiles/core/catalog.json:510 +#: src/profiles/core/catalog.json:589 +#: src/profiles/core/catalog.json:662 +#: src/profiles/core/catalog.json:735 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After N days in the future" +msgstr "Etter N dagar fram i tid" + +#. Default: "After date" +#: src/profiles/core/catalog.json:124 +#: src/profiles/core/catalog.json:197 +#: src/profiles/core/catalog.json:539 +#: src/profiles/core/catalog.json:618 +#: src/profiles/core/catalog.json:691 +#: src/profiles/core/catalog.json:764 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After date" +msgstr "Etter dato" + +#. Default: "After relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:94 +#: src/profiles/core/catalog.json:167 +#: src/profiles/core/catalog.json:509 +#: src/profiles/core/catalog.json:588 +#: src/profiles/core/catalog.json:661 +#: src/profiles/core/catalog.json:734 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After relative date" +msgstr "Etter relativ dato" + +#. Default: "After the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:101 +#: src/profiles/core/catalog.json:174 +#: src/profiles/core/catalog.json:516 +#: src/profiles/core/catalog.json:595 +#: src/profiles/core/catalog.json:668 +#: src/profiles/core/catalog.json:741 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After the current day" +msgstr "Etter inneverande dag" + +#. Default: "After today" +#: src/profiles/core/catalog.json:100 +#: src/profiles/core/catalog.json:173 +#: src/profiles/core/catalog.json:515 +#: src/profiles/core/catalog.json:594 +#: src/profiles/core/catalog.json:667 +#: src/profiles/core/catalog.json:740 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After today" +msgstr "Etter i dag" + +#. Default: "Allowed Content Types" +#: src/models/type/type.ts:158 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Allowed Content Types" +msgstr "Tillatne innhaldstypar" + +#. Default: "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +msgstr "" + +#. Default: "Already locked" +#: src/routes/lock/lock.ts:70 +#: src/routes/lock/lock.ts:123 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Already locked" +msgstr "Allereie låst" + +#. Default: "An entity responsible for making this item available." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "An entity responsible for making this item available." +msgstr "Ei eining som er ansvarleg for å gjera dette elementet tilgjengeleg." + +#. Default: "An item’s description" +#: src/profiles/core/catalog.json:234 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s description" +msgstr "Skildringa til eit element" + +#. Default: "An item’s type (e.g. Event)" +#: src/profiles/core/catalog.json:440 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s type (e.g. Event)" +msgstr "Typen til eit element (t.d. Hending)" + +#. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" +#: src/profiles/core/catalog.json:459 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" +msgstr "Arbeidsflytstatus til eit element (t.d. publisert)" + +#. Default: "Anonymous" +#: src/profiles/core/roles.json:6 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonym" + +#. Default: "Apply only to a objects in a particular workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Apply only to a objects in a particular workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only to a particular file extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "Apply only to a particular file extension" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current content object is of a particular type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Apply only when the current content object is of a particular type" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user has the given role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Apply only when the current user has the given role" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user is in the given group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Apply only when the current user is in the given group" +msgstr "" + +#. Default: "As a path relative to the portal root." +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:40 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:37 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "As a path relative to the portal root." +msgstr "" + +#. Default: "Attendees" +#: src/profiles/core/types/event.json:81 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#. Default: "Authenticated" +#: src/profiles/core/roles.json:11 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:11 +#: src/profiles/ai/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Authenticated" +msgstr "Autentisert" + +#. Default: "Available languages" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Available languages" +msgstr "Tilgjengelege språk" + +#. Default: "Basic metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Basic metadata" +msgstr "Grunnleggjande metadata" + +#. Default: "Before N days in the past" +#: src/profiles/core/catalog.json:107 +#: src/profiles/core/catalog.json:180 +#: src/profiles/core/catalog.json:522 +#: src/profiles/core/catalog.json:601 +#: src/profiles/core/catalog.json:674 +#: src/profiles/core/catalog.json:747 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before N days in the past" +msgstr "Før N dagar tilbake" + +#. Default: "Before date" +#: src/profiles/core/catalog.json:136 +#: src/profiles/core/catalog.json:209 +#: src/profiles/core/catalog.json:551 +#: src/profiles/core/catalog.json:630 +#: src/profiles/core/catalog.json:703 +#: src/profiles/core/catalog.json:776 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before date" +msgstr "Før dato" + +#. Default: "Before relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:106 +#: src/profiles/core/catalog.json:179 +#: src/profiles/core/catalog.json:521 +#: src/profiles/core/catalog.json:600 +#: src/profiles/core/catalog.json:673 +#: src/profiles/core/catalog.json:746 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before relative date" +msgstr "Før relativ dato" + +#. Default: "Before the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:113 +#: src/profiles/core/catalog.json:186 +#: src/profiles/core/catalog.json:528 +#: src/profiles/core/catalog.json:607 +#: src/profiles/core/catalog.json:680 +#: src/profiles/core/catalog.json:753 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before the current day" +msgstr "Før inneverande dag" + +#. Default: "Before today" +#: src/profiles/core/catalog.json:112 +#: src/profiles/core/catalog.json:185 +#: src/profiles/core/catalog.json:527 +#: src/profiles/core/catalog.json:606 +#: src/profiles/core/catalog.json:679 +#: src/profiles/core/catalog.json:752 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before today" +msgstr "Før i dag" + +#. Default: "Behaviors" +#: src/models/type/type.ts:141 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Behaviors" +msgstr "Åtferder" + +#. Default: "Between dates" +#: src/profiles/core/catalog.json:118 +#: src/profiles/core/catalog.json:191 +#: src/profiles/core/catalog.json:533 +#: src/profiles/core/catalog.json:612 +#: src/profiles/core/catalog.json:685 +#: src/profiles/core/catalog.json:758 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Between dates" +msgstr "Mellom datoar" + +#. Default: "Biography" +#: src/constants/userschema.ts:22 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. Default: "Blocks" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks" +msgstr "Blokker" + +#. Default: "Blocks Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks Layout" +msgstr "Blokkoppsett" + +#. Default: "Can only be seen and edited by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Can only be seen and edited by the owner." +msgstr "Kan berre sjåast og redigerast av eigaren." + +#. Default: "Categorization" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Categorization" +msgstr "Kategorisering" + +#. Default: "Change Note" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Change Note" +msgstr "Endringsnotat" + +#. Default: "Comment" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:211 +#: src/routes/comments/comments.ts:266 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Confirm password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:115 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. Default: "Contact" +#: src/profiles/core/actions.json:76 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" + +#. Default: "Contact E-mail" +#: src/profiles/core/types/event.json:94 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact E-mail" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Name" +#: src/profiles/core/types/event.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Phone" +#: src/profiles/core/types/event.json:100 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Phone" +msgstr "" + +#. Default: "Contains" +#: src/profiles/core/catalog.json:240 +#: src/profiles/core/catalog.json:259 +#: src/profiles/core/catalog.json:278 +#: src/profiles/core/catalog.json:484 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Contains" +msgstr "Inneheld" + +#. Default: "Content" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:148 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content" +msgstr "Innhald" + +#. Default: "Content Types" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:147 +#: src/profiles/core/controlpanels/dexterity-types.json:3 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content Types" +msgstr "Innhaldstypar" + +#. Default: "Content type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:44 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type" +msgstr "" + +#. Default: "Content type: {types}" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:16 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type: {types}" +msgstr "" + +#. Default: "Contents" +#: src/profiles/core/actions.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contents" +msgstr "Innhald" + +#. Default: "Contributor" +#: src/profiles/core/roles.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Contributor" +msgstr "Bidragsytar" + +#. Default: "Copy" +#: src/profiles/core/actions.json:44 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Copy" +msgstr "Kopier" + +#. Default: "Copy the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:19 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Coverage" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Coverage" +msgstr "Dekking" + +#. Default: "Creation date" +#: src/profiles/core/catalog.json:654 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creation date" +msgstr "Opprettingsdato" + +#. Default: "Creator" +#: src/profiles/core/catalog.json:408 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creator" +msgstr "Opphavsperson" + +#. Default: "Current logged in user" +#: src/profiles/core/catalog.json:421 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Current logged in user" +msgstr "Innlogga brukar" + +#. Default: "Cut" +#: src/profiles/core/actions.json:39 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Cut" +msgstr "Klipp ut" + +#. Default: "Date and Time when the event begins." +#: src/profiles/core/types/event.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event begins." +msgstr "" + +#. Default: "Date and Time when the event ends." +#: src/profiles/core/types/event.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event ends." +msgstr "" + +#. Default: "Dates" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Dates" +msgstr "Datoar" + +#. Default: "Debug" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Debug" +msgstr "Feilsøking" + +#. Default: "Default" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:26 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:70 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:25 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:22 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:27 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:25 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:26 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:30 +#: src/constants/userschema.ts:13 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/types/video.json:13 +#: src/profiles/core/types/image.json:13 +#: src/profiles/core/types/file.json:13 +#: src/profiles/core/types/feed.json:13 +#: src/profiles/core/types/event.json:25 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:10 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Default: "Define custom prompts for the assistant." +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:16 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Define custom prompts for the assistant." +msgstr "Definer eigne ledetekstar for assistenten." + +#. Default: "Define the event recurrence rule." +#: src/profiles/core/types/event.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Define the event recurrence rule." +msgstr "" + +#. Default: "Delete" +#: src/profiles/core/actions.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Delete" +msgstr "Slett" + +#. Default: "Delete item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:19 +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete item" +msgstr "" + +#. Default: "Delete the triggering item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete the triggering item" +msgstr "" + +#. Default: "Description" +#: src/models/type/type.ts:165 +#: src/profiles/core/catalog.json:233 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:16 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:33 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Description" +msgstr "Skildring" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:21 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Displayed content types" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Displayed content types" +msgstr "Viste innhaldstypar" + +#. Default: "Do not send the email to the user that did the action." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:35 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Do not send the email to the user that did the action." +msgstr "" + +#. Default: "Document added to this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document added to this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document copied" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:11 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document copied" +msgstr "" + +#. Default: "Document locked" +#: src/routes/history/history.ts:68 +#: src/routes/content/content.ts:778 +msgctxt "Routes|History" +msgid "Document locked" +msgstr "Dokument låst" + +#. Default: "Document modified" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document modified" +msgstr "" + +#. Default: "Document removed from this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document removed from this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document {document} restored successfully" +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:172 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Document {document} restored successfully" +msgstr "" + +#. Default: "Dublin Core metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Dublin Core metadata" +msgstr "Dublin Core-metadata" + +#. Default: "ESMTP password" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:40 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP password" +msgstr "ESMTP-passord" + +#. Default: "ESMTP username" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP username" +msgstr "ESMTP-brukarnamn" + +#. Default: "Edit" +#: src/profiles/core/actions.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Edit" +msgstr "Rediger" + +#. Default: "Editor" +#: src/profiles/core/roles.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Editor" +msgstr "Redaktør" + +#. Default: "Effective date" +#: src/profiles/core/catalog.json:727 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Effective date" +msgstr "Gyldig frå-dato" + +#. Default: "Email" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:40 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:93 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Default: "Email address to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:92 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Email address to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Email recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:52 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Email report to {recipients}" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email report to {recipients}" +msgstr "" + +#. Default: "Email source" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:59 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email source" +msgstr "" + +#. Default: "Enables Volto Blocks support" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Enables Volto Blocks support" +msgstr "Aktiverer Volto Blocks-støtte" + +#. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Enter a comment that describes the changes you made." +msgstr "Skriv ein kommentar som skildrar endringane du gjorde." + +#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:120 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +msgstr "" + +#. Default: "Enter full name, for example, John Smith." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:32 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:83 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter full name, for example, John Smith." +msgstr "" + +#. Default: "Enter your new password." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:106 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter your new password." +msgstr "" + +#. Default: "Equals" +#: src/profiles/core/catalog.json:63 +#: src/profiles/core/catalog.json:340 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Equals" +msgstr "Er lik" + +#. Default: "Event" +#: src/profiles/core/types/event.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Default: "Event Ends" +#: src/profiles/core/types/event.json:38 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Ends" +msgstr "" + +#. Default: "Event Starts" +#: src/profiles/core/types/event.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Starts" +msgstr "" + +#. Default: "Event URL" +#: src/profiles/core/types/event.json:106 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event URL" +msgstr "" + +#. Default: "Event end date" +#: src/profiles/core/catalog.json:160 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event end date" +msgstr "Sluttdato for hending" + +#. Default: "Event lasts whole day." +#: src/profiles/core/types/event.json:45 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event lasts whole day." +msgstr "" + +#. Default: "Event start date" +#: src/profiles/core/catalog.json:87 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event start date" +msgstr "Startdato for hending" + +#. Default: "Exclude actor from recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Exclude actor from recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "Exclude from navigation" +msgstr "Utelat frå navigasjon" + +#. Default: "Execute transition {transition}" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Execute transition {transition}" +msgstr "" + +#. Default: "Expiration Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Expiration Date" +msgstr "Utløpsdato" + +#. Default: "Expiration date" +#: src/profiles/core/catalog.json:581 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Expiration date" +msgstr "Utløpsdato" + +#. Default: "Feed" +#: src/profiles/core/types/feed.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. Default: "File" +#: src/profiles/core/types/file.json:3 +#: src/profiles/core/types/file.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "File" +msgstr "Fil" + +#. Default: "File Extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:10 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File Extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:29 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension is {extension}" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension is {extension}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter Contained Types" +#: src/models/type/type.ts:171 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Filter Contained Types" +msgstr "Filtrer innhaldne typar" + +#. Default: "Find items related to the selected items" +#: src/profiles/core/catalog.json:334 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items related to the selected items" +msgstr "Finn element relaterte til dei valde elementa" + +#. Default: "Find items that can contain other objects" +#: src/profiles/core/catalog.json:353 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items that can contain other objects" +msgstr "Finn element som kan innehalde andre objekt" + +#. Default: "Folder" +#: src/profiles/core/types/folder.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Folder" +msgid "Folder" +msgstr "Mappe" + +#. Default: "Folder-like" +#: src/profiles/core/catalog.json:352 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Folder-like" +msgstr "Mappeliknande" + +#. Default: "Form" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. Default: "From and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:67 +#: src/routes/email/email.ts:114 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "From and message are required fields." +msgstr "Frå og melding er obligatoriske felt." + +#. Default: "Full Name" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:33 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:86 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Default: "Gives the ability to rename an item from its edit form." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Gives the ability to rename an item from its edit form." +msgstr "Gjev høve til å døype om eit element frå redigeringsskjemaet." + +#. Default: "Group name" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Group name" +msgstr "" + +#. Default: "Groups are: {groups}" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Groups are: {groups}" +msgstr "" + +#. Default: "History" +#: src/profiles/core/actions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "History" +msgstr "Historikk" + +#. Default: "Home Page" +#: src/constants/userschema.ts:30 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#. Default: "Identifier" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Identifier" +msgstr "Identifikator" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent to a test server." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent to a test server." +msgstr "Viss aktivert, vert e-posten send til ein testserver." + +#. Default: "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:63 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +msgstr "Viss aktivert, vert e-posten send over ei sikker tilkopling." + +#. Default: "If enabled, the site is multilingual." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "If enabled, the site is multilingual." +msgstr "Viss aktivert, er nettstaden fleirspråkleg." + +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +msgstr "Viss valt, vil dette elementet ikkje visast i navigasjonstreet." + +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +msgstr "Viss denne datoen er i framtida, vil innhaldet ikkje visast i lister og søk før denne datoen." + +#. Default: "Image" +#: src/profiles/core/types/image.json:3 +#: src/profiles/core/types/image.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Image" +msgstr "Bilete" + +#. Default: "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +#: src/profiles/core/types/image.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +msgstr "Bilete kan refererast til på sider eller visast i eit album." + +#. Default: "Information about rights held in and over this item." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Information about rights held in and over this item." +msgstr "Informasjon om rettar knytte til dette elementet." + +#. Default: "Internal server error" +#: src/app.ts:241 +#: src/app.ts:251 +msgctxt "App" +msgid "Internal server error" +msgstr "Intern tenarfeil" + +#. Default: "Invalid credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:85 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:99 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid credentials" +msgstr "Ugyldige innloggingsopplysningar" + +#. Default: "Invalid move." +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:519 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:572 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Invalid move." +msgstr "" + +#. Default: "Invalid session" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:134 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid session" +msgstr "Ugyldig økt" + +#. Default: "Is" +#: src/profiles/core/catalog.json:396 +#: src/profiles/core/catalog.json:490 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Is" +msgstr "Er" + +#. Default: "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +#: src/models/type/type.ts:172 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +msgstr "Element av denne typen kan fungere som ei mappe som inneheld andre element. Kva innhaldstypar skal vere tillatne inni?" + +#. Default: "Language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Language" +msgstr "Språk" + +#. Default: "Language root" +#: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 +msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" +msgid "Language root" +msgstr "Språkrot" + +#. Default: "Larger than" +#: src/profiles/core/catalog.json:69 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Larger than" +msgstr "Større enn" + +#. Default: "Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Layout" +msgstr "Utsjånad" + +#. Default: "Less than" +#: src/profiles/core/catalog.json:75 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Less than" +msgstr "Mindre enn" + +#. Default: "Lets you upload a file to the site." +#: src/profiles/core/types/file.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "Lets you upload a file to the site." +msgstr "Lèt deg laste opp ei fil til nettstaden." + +#. Default: "List of attendees." +#: src/profiles/core/types/event.json:73 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "List of attendees." +msgstr "" + +#. Default: "Location" +#: src/constants/userschema.ts:38 +#: src/profiles/core/catalog.json:7 +#: src/profiles/core/types/event.json:67 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Default: "Location in the navigation structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the navigation structure" +msgstr "Plassering i navigasjonsstrukturen" + +#. Default: "Location in the site structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the site structure" +msgstr "Plassering i nettstad-strukturen" + +#. Default: "Location of the event." +#: src/profiles/core/types/event.json:65 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Location of the event." +msgstr "" + +#. Default: "Log a particular event" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log a particular event" +msgstr "" + +#. Default: "Log in" +#: src/profiles/core/actions.json:93 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log in" +msgstr "Logg inn" + +#. Default: "Log message {message}" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log message {message}" +msgstr "" + +#. Default: "Log out" +#: src/profiles/core/actions.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log out" +msgstr "Logg ut" + +#. Default: "Logger" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:13 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Logger" +msgstr "" + +#. Default: "Login" +#: src/profiles/core/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Login" +msgstr "Logg inn" + +#. Default: "Login and password must be provided in body." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:64 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Login and password must be provided in body." +msgstr "Brukarnamn og passord må oppgjevast i meldingsteksten." + +#. Default: "Logout" +#: src/profiles/core/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Logout" +msgstr "Logg ut" + +#. Default: "Mail" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Mail" +msgstr "E-post" + +#. Default: "Mail Template" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Mail Template" +msgstr "" + +#. Default: "Manage Preferences" +#: src/profiles/core/permissions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Preferences" +msgstr "Handsam innstillingar" + +#. Default: "Manage Site" +#: src/profiles/core/permissions.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Site" +msgstr "Handsam nettstad" + +#. Default: "Manage Users" +#: src/profiles/core/permissions.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Users" +msgstr "Handsam brukarar" + +#. Default: "Many groups?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:20 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many groups?" +msgstr "" + +#. Default: "Many users?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many users?" +msgstr "" + +#. Default: "Matches all conditions" +#: src/profiles/core/catalog.json:299 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches all conditions" +msgstr "Samsvarar med alle" + +#. Default: "Matches any condition" +#: src/profiles/core/catalog.json:305 +#: src/profiles/core/catalog.json:415 +#: src/profiles/core/catalog.json:446 +#: src/profiles/core/catalog.json:465 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches any condition" +msgstr "Samsvarar med eitt av" + +#. Default: "Message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:44 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Default: "Missing credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:63 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Missing credentials" +msgstr "Manglar innloggingsopplysningar" + +#. Default: "Modification date" +#: src/profiles/core/catalog.json:502 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Modification date" +msgstr "Endringsdato" + +#. Default: "Modify" +#: src/profiles/core/permissions.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify" +msgstr "Endre" + +#. Default: "Modify Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:58 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Modify Own Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:62 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Own Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Move the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:24 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Multilingual" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Multilingual" +msgstr "Fleirspråkleg" + +#. Default: "Name of a person to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:86 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Name of a person to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Navigation" +msgstr "Navigasjon" + +#. Default: "Navigation path" +#: src/profiles/core/catalog.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Navigation path" +msgstr "Navigasjonssti" + +#. Default: "News" +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:14 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:17 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:20 +msgctxt "Helpers|I18n|I18n.test" +msgid "News" +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this name as the email sender." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this name as the email sender." +msgstr "" + +#. Default: "No" +#: src/profiles/core/catalog.json:359 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "No" +msgstr "Nei" + +#. Default: "No data is submitted." +#: src/routes/form/form.ts:106 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "No data is submitted." +msgstr "" + +#. Default: "None" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:18 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:15 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:20 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:18 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:19 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:23 +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:28 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:17 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:25 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "None" +msgstr "" + +#. Default: "Not allowed" +#: src/routes/lock/lock.ts:174 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Not allowed" +msgstr "Ikkje tillate" + +#. Default: "Not found." +#: src/routes/vocabularies/vocabularies.ts:68 +#: src/routes/users/users.ts:148 +#: src/routes/types/types.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:35 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:104 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:202 +#: src/routes/groups/groups.ts:34 +#: src/routes/email/email.ts:75 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:159 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:357 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:394 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:426 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:445 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:476 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:512 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:564 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:612 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:659 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:697 +msgctxt "Routes|Vocabularies" +msgid "Not found." +msgstr "Ikkje funne." + +#. Default: "Not found: {url}" +#: src/helpers/handler/handler.ts:79 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Not found: {url}" +msgstr "" + +#. Default: "Open End" +#: src/profiles/core/types/event.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Open End" +msgstr "" + +#. Default: "Order in folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:56 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Order in folder" +msgstr "Rekkjefølgje i mappe" + +#. Default: "Owner" +#: src/profiles/core/roles.json:22 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Owner" +msgstr "Eigar" + +#. Default: "Ownership" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Ownership" +msgstr "Eigarskap" + +#. Default: "Page" +#: src/profiles/core/types/page.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Page" +msgid "Page" +msgstr "Side" + +#. Default: "Parent comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:155 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Parent comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:107 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. Default: "Password reset request" +#: src/routes/users/users.ts:108 +#: src/routes/users/users.ts:256 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password reset request" +msgstr "Førespurnad om tilbakestilling av passord" + +#. Default: "Password should be at least 8 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:44 +#: src/routes/users/users.ts:202 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password should be at least 8 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Paste" +#: src/profiles/core/actions.json:49 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Paste" +msgstr "Lim inn" + +#. Default: "Pending review" +#: src/profiles/core/workflows.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Pending review" +msgstr "Ventar på gjennomgang" + +#. Default: "Perform a workflow transition on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Perform a workflow transition on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Phone number to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Phone number to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Please enter the number in days." +#: src/profiles/core/catalog.json:131 +#: src/profiles/core/catalog.json:143 +#: src/profiles/core/catalog.json:204 +#: src/profiles/core/catalog.json:216 +#: src/profiles/core/catalog.json:546 +#: src/profiles/core/catalog.json:558 +#: src/profiles/core/catalog.json:625 +#: src/profiles/core/catalog.json:637 +#: src/profiles/core/catalog.json:698 +#: src/profiles/core/catalog.json:710 +#: src/profiles/core/catalog.json:771 +#: src/profiles/core/catalog.json:783 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please enter the number in days." +msgstr "Oppgje talet i dagar." + +#. Default: "Please use YYYY/MM/DD." +#: src/profiles/core/catalog.json:119 +#: src/profiles/core/catalog.json:125 +#: src/profiles/core/catalog.json:137 +#: src/profiles/core/catalog.json:192 +#: src/profiles/core/catalog.json:198 +#: src/profiles/core/catalog.json:210 +#: src/profiles/core/catalog.json:534 +#: src/profiles/core/catalog.json:540 +#: src/profiles/core/catalog.json:552 +#: src/profiles/core/catalog.json:613 +#: src/profiles/core/catalog.json:619 +#: src/profiles/core/catalog.json:631 +#: src/profiles/core/catalog.json:686 +#: src/profiles/core/catalog.json:692 +#: src/profiles/core/catalog.json:704 +#: src/profiles/core/catalog.json:759 +#: src/profiles/core/catalog.json:765 +#: src/profiles/core/catalog.json:777 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please use YYYY/MM/DD." +msgstr "Bruk formatet ÅÅÅÅ/MM/DD." + +#. Default: "Portrait" +#: src/constants/userschema.ts:43 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. Default: "Preferences" +#: src/profiles/core/actions.json:83 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Preferences" +msgstr "Innstillingar" + +#. Default: "Preview Image Link" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview Image Link" +msgstr "Lenkje til førehandsvisingsbilete" + +#. Default: "Preview image" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image" +msgstr "Førehandsvisingsbilete" + +#. Default: "Preview image caption" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image caption" +msgstr "Bilettekst for førehandsvisingsbilete" + +#. Default: "Private" +#: src/profiles/core/workflows.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Private" +msgstr "Privat" + +#. Default: "Prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:18 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:37 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompt" +msgstr "Ledetekst" + +#. Default: "Prompt is a required field." +#: src/routes/ai/ai.ts:40 +#: src/routes/ai/ai.ts:94 +msgctxt "Routes|Ai" +msgid "Prompt is a required field." +msgstr "Ledetekst er eit obligatorisk felt." + +#. Default: "Prompts" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:15 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompts" +msgstr "Ledetekstar" + +#. Default: "Provided block id is not valid." +#: src/routes/form/form.ts:48 +#: src/routes/form/form.ts:99 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "Provided block id is not valid." +msgstr "" + +#. Default: "Publish" +#: src/profiles/core/workflows.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Publish" +msgstr "Publiser" + +#. Default: "Published" +#: src/profiles/core/workflows.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Published" +msgstr "Publisert" + +#. Default: "Publisher" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Publisher" +msgstr "Utgjevar" + +#. Default: "Publishing Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Publishing Date" +msgstr "Publiseringsdato" + +#. Default: "Query" +#: src/profiles/core/types/feed.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. Default: "Query must be at least 2 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:169 +#: src/routes/principals/principals.ts:30 +#: src/routes/groups/groups.ts:55 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Query must be at least 2 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:112 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +msgstr "" + +#. Default: "Reader" +#: src/profiles/core/roles.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reader" +msgstr "Lesar" + +#. Default: "Recurrence" +#: src/profiles/core/types/event.json:60 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#. Default: "Register" +#: src/profiles/core/permissions.json:38 +#: src/profiles/core/actions.json:103 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Register" +msgstr "Registrer" + +#. Default: "Related" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related" +msgstr "Relatert" + +#. Default: "Related Items" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related Items" +msgstr "Relaterte element" + +#. Default: "Related To" +#: src/profiles/core/catalog.json:333 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Related To" +msgstr "Relatert til" + +#. Default: "Related resources." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related resources." +msgstr "Relaterte ressursar." + +#. Default: "Relative path" +#: src/profiles/core/catalog.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Relative path" +msgstr "Relativ sti" + +#. Default: "Rename" +#: src/profiles/core/actions.json:59 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rename" +msgstr "Døyp om" + +#. Default: "Required field(s) missing." +#: src/routes/content/content.ts:590 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Required field(s) missing." +msgstr "Obligatoriske felt manglar." + +#. Default: "Retract" +#: src/profiles/core/workflows.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Retract" +msgstr "Trekk tilbake" + +#. Default: "Review" +#: src/profiles/core/permissions.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Review" +msgstr "Gå gjennom" + +#. Default: "Review state" +#: src/profiles/core/catalog.json:458 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Review state" +msgstr "Gjennomgangsstatus" + +#. Default: "Reviewer" +#: src/profiles/core/roles.json:42 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reviewer" +msgstr "Korrekturlesar" + +#. Default: "Rights" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Rights" +msgstr "Rettar" + +#. Default: "Robots.txt" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Default: "Roles" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles" +msgstr "" + +#. Default: "Roles are: {roles}" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles are: {roles}" +msgstr "" + +#. Default: "Rules" +#: src/profiles/core/actions.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rules" +msgstr "Reglar" + +#. Default: "SMTP port" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP port" +msgstr "SMTP-port" + +#. Default: "SMTP server" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP server" +msgstr "SMTP-tenar" + +#. Default: "Searchable text" +#: src/profiles/core/catalog.json:252 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Searchable text" +msgstr "Søkbar tekst" + +#. Default: "Secure" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Secure" +msgstr "Sikker" + +#. Default: "Security" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Default: "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +msgstr "Vel eit bilete som vil verte brukt i liste- og teaserblokker." + +#. Default: "Select the workflow transition to attempt" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:31 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Select the workflow transition to attempt" +msgstr "" + +#. Default: "Send a confirmation mail with a link to set the password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:100 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password" +msgstr "" + +#. Default: "Send an email on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send an email on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Send back" +#: src/profiles/core/workflows.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Send back" +msgstr "Send tilbake" + +#. Default: "Send email" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send email" +msgstr "" + +#. Default: "Settings" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Settings" +msgstr "Innstillingar" + +#. Default: "Sharing" +#: src/profiles/core/actions.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sharing" +msgstr "Deling" + +#. Default: "Short name" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Short name" +msgstr "Kortnamn" + +#. Default: "Short name (id)" +#: src/profiles/core/catalog.json:389 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Short name (id)" +msgstr "Kortnamn (id)" + +#. Default: "Simple Publication Workflow" +#: src/profiles/core/workflows.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple Publication Workflow" +msgstr "Enkel publiseringsarbeidsflyt" + +#. Default: "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +#: src/profiles/core/workflows.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +msgstr "Enkel arbeidsflyt som er nyttig for grunnleggjande nettstader. Innhald startar som privat og kan anten sendast til gjennomgang eller publiserast direkte. Opphavspersonen kan redigere elementet sjølv etter at det er publisert." + +#. Default: "Site" +#: src/profiles/core/types/site.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Site" +msgid "Site" +msgstr "Nettstad" + +#. Default: "Site 'From' address" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' address" +msgstr "«Frå»-adresse for nettstaden" + +#. Default: "Site 'From' name" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' name" +msgstr "«Frå»-namn for nettstaden" + +#. Default: "Site Logo" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site Logo" +msgstr "Nettstad-logo" + +#. Default: "Site Setup" +#: src/profiles/core/actions.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Site Setup" +msgstr "Nettstad-oppsett" + +#. Default: "Site language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Site language" +msgstr "Nettstad-språk" + +#. Default: "Site title" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:28 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site title" +msgstr "Nettstad-tittel" + +#. Default: "Sitemap" +#: src/profiles/core/actions.json:66 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sitemap" +msgstr "Nettstadkart" + +#. Default: "Sortable Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:477 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Sortable Title" +msgstr "Sorterbar tittel" + +#. Default: "Source" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Source" +msgstr "Kjelde" + +#. Default: "Store a new version of the item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:15 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Store a new version of the item" +msgstr "" + +#. Default: "Subject" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:65 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. Default: "Subject of the message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:63 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject of the message" +msgstr "" + +#. Default: "Submit" +#: src/profiles/core/permissions.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Submit" +msgstr "Send inn" + +#. Default: "Submit for publication" +#: src/profiles/core/workflows.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Submit for publication" +msgstr "Send inn til publisering" + +#. Default: "Successfully assigned the content rule {rule}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:123 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully assigned the content rule {rule}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:170 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:213 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:150 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:190 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "System group" +#: src/routes/groups/groups.ts:142 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "System group" +msgstr "Systemgruppe" + +#. Default: "System users" +#: src/routes/users/users.ts:326 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "System users" +msgstr "Systembrukarar" + +#. Default: "Tag" +#: src/profiles/core/catalog.json:290 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tag" +msgstr "Stikkord" + +#. Default: "Tags" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:50 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Tags" +msgstr "Stikkord" + +#. Default: "Tags are used for organization of content" +#: src/profiles/core/catalog.json:291 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tags are used for organization of content" +msgstr "Stikkord vert brukte til organisering av innhald" + +#. Default: "Target folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:41 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#. Default: "Target path not found." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:133 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Target path not found." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to add a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:104 +#: src/routes/comments/comments.ts:162 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to add a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to modify a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:229 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to modify a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text search of an item’s contents" +#: src/profiles/core/catalog.json:253 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s contents" +msgstr "Tekstsøk i innhaldet til eit element" + +#. Default: "Text search of an item’s title" +#: src/profiles/core/catalog.json:272 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s title" +msgstr "Tekstsøk i tittelen til eit element" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +msgstr "JSON-representasjonen av blokkinformasjonen til objektet. Må vere eit JSON-objekt." + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +msgstr "JSON-representasjonen av blokkoppsettet til objektet. Må vere ei JSON-matrise." + +#. Default: "The URL for your external home page, if you have one." +#: src/constants/userschema.ts:27 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "The URL for your external home page, if you have one." +msgstr "" + +#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:35 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +msgstr "Adressa til den lokale SMTP-tenaren (utgåande e-post). Vanlegvis 'localhost', med mindre du brukar ein ekstern tenar for å sende e-post." + +#. Default: "The comment added to the history while versioning the content." +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "The comment added to the history while versioning the content." +msgstr "" + +#. Default: "The content type to check for." +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:33 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "The content type to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The content types that should be shown in the navigation and site map." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "The content types that should be shown in the navigation and site map." +msgstr "Innhaldstypane som skal visast i navigasjonen og nettstadkartet." + +#. Default: "The current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:149 +#: src/profiles/core/catalog.json:222 +#: src/profiles/core/catalog.json:564 +#: src/profiles/core/catalog.json:643 +#: src/profiles/core/catalog.json:716 +#: src/profiles/core/catalog.json:789 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The current day" +msgstr "Inneverande dag" + +#. Default: "The date an item was created" +#: src/profiles/core/catalog.json:655 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The date an item was created" +msgstr "Datoen eit element vart oppretta" + +#. Default: "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:56 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +msgstr "" + +#. Default: "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:49 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +msgstr "" + +#. Default: "The end date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:161 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The end date and time of an event" +msgstr "Sluttdatoen og -klokkeslettet for ei hending" + +#. Default: "The file extension to check for" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:27 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "The file extension to check for" +msgstr "" + +#. Default: "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +#: src/routes/users/users.ts:109 +#: src/routes/users/users.ts:257 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +msgstr "" + +#. Default: "The item’s title, transformed for sorting" +#: src/profiles/core/catalog.json:478 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The item’s title, transformed for sorting" +msgstr "Tittelen til elementet, omforma for sortering" + +#. Default: "The language of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The language of this item." +msgstr "Språket til dette elementet." + +#. Default: "The language used for the content and the UI of this site." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The language used for the content and the UI of this site." +msgstr "Språket som vert brukt for innhaldet og brukargrensesnittet på denne nettstaden." + +#. Default: "The languages in which the site should be translatable." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The languages in which the site should be translatable." +msgstr "Språka som nettstaden skal kunne omsetjast til." + +#. Default: "The location of an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:8 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The location of an item" +msgstr "Plasseringa til eit element" + +#. Default: "The message that you want to mail." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:42 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The message that you want to mail." +msgstr "" + +#. Default: "The name of the group." +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "The name of the group." +msgstr "" + +#. Default: "The order of an item in its parent folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The order of an item in its parent folder" +msgstr "Rekkjefølgja til eit element i den overordna mappa" + +#. Default: "The password for the ESMTP user account." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The password for the ESMTP user account." +msgstr "Passordet for ESMTP-brukarkontoen." + +#. Default: "The person that created an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:409 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The person that created an item" +msgstr "Personen som oppretta eit element" + +#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +msgstr "Porten til den lokale SMTP-tenaren (utgåande e-post). Vanlegvis '25'." + +#. Default: "The roles to check for." +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "The roles to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The short name of an item (used in the url)" +#: src/profiles/core/catalog.json:390 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The short name of an item (used in the url)" +msgstr "Kortnamnet til eit element (brukt i URL-en)" + +#. Default: "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +msgstr "Det romslege eller tidsmessige emnet for dette elementet, romsleg bruksområde, eller jurisdiksjon dette elementet gjeld under." + +#. Default: "The start date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The start date and time of an event" +msgstr "Startdatoen og -klokkeslettet for ei hending" + +#. Default: "The time and date an item was expired" +#: src/profiles/core/catalog.json:582 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was expired" +msgstr "Tidspunktet og datoen eit element gjekk ut" + +#. Default: "The time and date an item was first published" +#: src/profiles/core/catalog.json:728 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was first published" +msgstr "Tidspunktet og datoen eit element fyrst vart publisert" + +#. Default: "The time and date an item was last modified" +#: src/profiles/core/catalog.json:503 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was last modified" +msgstr "Tidspunktet og datoen eit element sist vart endra" + +#. Default: "The topic of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:48 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The topic of this item." +msgstr "Emnet for dette elementet." + +#. Default: "The user viewing the querystring results" +#: src/profiles/core/catalog.json:422 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The user viewing the querystring results" +msgstr "Brukaren som ser på spørjingsresultata" + +#. Default: "The workflow states to check for." +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:31 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "The workflow states to check for." +msgstr "" + +#. Default: "This document is already locked by another user." +#: src/routes/lock/lock.ts:67 +#: src/routes/lock/lock.ts:120 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "This document is already locked by another user." +msgstr "Dette dokumentet er allereie låst av ein annan brukar." + +#. Default: "This event is open ended." +#: src/profiles/core/types/event.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "This event is open ended." +msgstr "" + +#. Default: "This is the contents of the robots.txt file." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This is the contents of the robots.txt file." +msgstr "Dette er innhaldet i robots.txt-fila." + +#. Default: "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +msgstr "" + +#. Default: "This name will be displayed in the URL." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "This name will be displayed in the URL." +msgstr "Dette namnet vert vist i URL-en." + +#. Default: "This shows a custom logo on your site." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows a custom logo on your site." +msgstr "Dette viser ein eigendefinert logo på nettstaden din." + +#. Default: "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +msgstr "Dette vert vist i tittelfeltet i nettlesarar og i syndikerings-feedar." + +#. Default: "Tip: you can use * to autocomplete." +#: src/profiles/core/catalog.json:297 +#: src/profiles/core/catalog.json:303 +#: src/profiles/core/catalog.json:397 +#: src/profiles/core/catalog.json:416 +#: src/profiles/core/catalog.json:447 +#: src/profiles/core/catalog.json:466 +#: src/profiles/core/catalog.json:491 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tip: you can use * to autocomplete." +msgstr "Tips: du kan bruke * for autofullføring." + +#. Default: "Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:271 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:22 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Title" +msgstr "Tittel" + +#. Default: "To, from and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:28 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "To, from and message are required fields." +msgstr "Til, frå og melding er obligatoriske felt." + +#. Default: "Today" +#: src/profiles/core/catalog.json:148 +#: src/profiles/core/catalog.json:221 +#: src/profiles/core/catalog.json:563 +#: src/profiles/core/catalog.json:642 +#: src/profiles/core/catalog.json:715 +#: src/profiles/core/catalog.json:788 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Today" +msgstr "I dag" + +#. Default: "Transaction error." +#: src/client.ts:81 +#: src/app.ts:177 +#: src/app.ts:190 +msgctxt "Client" +msgid "Transaction error." +msgstr "Transaksjonsfeil." + +#. Default: "Transition" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition" +msgstr "" + +#. Default: "Transition workflow state" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Type" +#: src/profiles/core/catalog.json:439 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#. Default: "Type Name" +#: src/models/type/type.ts:180 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Type Name" +msgstr "Typenamn" + +#. Default: "Type of the current document is not found." +#: src/helpers/handler/handler.ts:98 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Type of the current document is not found." +msgstr "Typen til det gjeldande dokumentet er ikkje funnen." + +#. Default: "Type {type} not found." +#: src/routes/content/content.ts:579 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Type {type} not found." +msgstr "" + +#. Default: "Use '../' to navigate to parent objects." +#: src/profiles/core/catalog.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Use '../' to navigate to parent objects." +msgstr "Bruk '../' for å navigere til overordna objekt." + +#. Default: "Use email address as login name" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Use email address as login name" +msgstr "" + +#. Default: "User and Group Settings" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "User and Group Settings" +msgstr "" + +#. Default: "User created" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User created" +msgstr "" + +#. Default: "User doesn’t exist or invalid credentials." +#: src/routes/users/users.ts:69 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "User doesn’t exist or invalid credentials." +msgstr "Brukaren finst ikkje eller ugyldige innloggingsopplysningar." + +#. Default: "User is not logged in." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:135 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "User is not logged in." +msgstr "Brukaren er ikkje innlogga." + +#. Default: "User logged in" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged in" +msgstr "" + +#. Default: "User logged out" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged out" +msgstr "" + +#. Default: "User removed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User removed" +msgstr "" + +#. Default: "Username" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:123 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Username" +msgstr "" + +#. Default: "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:53 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +msgstr "Brukarnamn for autentisering mot e-posttenaren din. Ikkje påkravd med mindre du brukar ESMTP." + +#. Default: "User’s group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "User’s group" +msgstr "" + +#. Default: "User’s role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "User’s role" +msgstr "" + +#. Default: "Version item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item" +msgstr "" + +#. Default: "Version item with comment {comment}" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item with comment {comment}" +msgstr "" + +#. Default: "Versioning" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning" +msgstr "Versjonering" + +#. Default: "Versioning support" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning support" +msgstr "Versjoneringsstøtte" + +#. Default: "Video" +#: src/profiles/core/types/video.json:3 +#: src/profiles/core/types/video.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Default: "Videos can be referenced in pages." +#: src/profiles/core/types/video.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Videos can be referenced in pages." +msgstr "" + +#. Default: "View" +#: src/profiles/core/permissions.json:6 +#: src/profiles/core/actions.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View" +msgstr "Vis" + +#. Default: "View Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:50 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Visible to everyone, editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Visible to everyone, editable by the owner." +msgstr "Synleg for alle, redigerbar av eigaren." + +#. Default: "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +msgstr "Ventar på gjennomgang, ikkje redigerbar av eigaren." + +#. Default: "We will use this address if you need to recover your password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:37 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:90 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "We will use this address if you need to recover your password" +msgstr "" + +#. Default: "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +#: src/profiles/core/types/event.json:104 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +msgstr "" + +#. Default: "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +msgstr "Når denne datoen er nådd, vil innhaldet ikkje lenger vere synleg i lister og søk." + +#. Default: "Whole Day" +#: src/profiles/core/types/event.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Whole Day" +msgstr "" + +#. Default: "Within last" +#: src/profiles/core/catalog.json:130 +#: src/profiles/core/catalog.json:203 +#: src/profiles/core/catalog.json:545 +#: src/profiles/core/catalog.json:624 +#: src/profiles/core/catalog.json:697 +#: src/profiles/core/catalog.json:770 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within last" +msgstr "Innan siste" + +#. Default: "Within next" +#: src/profiles/core/catalog.json:142 +#: src/profiles/core/catalog.json:215 +#: src/profiles/core/catalog.json:557 +#: src/profiles/core/catalog.json:636 +#: src/profiles/core/catalog.json:709 +#: src/profiles/core/catalog.json:782 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within next" +msgstr "Innan neste" + +#. Default: "Workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:42 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow state changed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Workflow state changed" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow states are: {states}" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow states are: {states}" +msgstr "" + +#. Default: "Wrong login and/or password." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:86 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:100 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Wrong login and/or password." +msgstr "Feil brukarnamn og/eller passord." + +#. Default: "Yes" +#: src/profiles/core/catalog.json:365 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#. Default: "You are not authorization to access this resource." +#: src/routes/workflow/workflow.ts:45 +msgctxt "Routes|Workflow" +msgid "You are not authorization to access this resource." +msgstr "Du har ikkje løyve til å få tilgang til denne ressursen." + +#. Default: "You are not authorized to access this resource." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:114 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:212 +#: src/helpers/handler/handler.ts:120 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "You are not authorized to access this resource." +msgstr "" + +#. Default: "You can’t delete system groups." +#: src/routes/groups/groups.ts:141 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "You can’t delete system groups." +msgstr "Du kan ikkje slette systemgrupper." + +#. Default: "You can’t delete system users." +#: src/routes/users/users.ts:325 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You can’t delete system users." +msgstr "Du kan ikkje slette systembrukarar." + +#. Default: "You don’t have permission to delete this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:277 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to delete this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to edit this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:222 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to edit this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +#: src/routes/history/history.ts:65 +#: src/routes/content/content.ts:775 +msgctxt "Routes|History" +msgid "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +msgstr "Du har ikkje løyve til å lagre dette dokumentet fordi det er låst av ein annan brukar." + +#. Default: "You don’t have permission to unlock this document." +#: src/routes/lock/lock.ts:171 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "You don’t have permission to unlock this document." +msgstr "Du har ikkje løyve til å låse opp dette dokumentet." + +#. Default: "You don’t have permissions to add a user." +#: src/routes/users/users.ts:195 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to add a user." +msgstr "Du har ikkje løyve til å leggje til ein brukar." + +#. Default: "You don’t have permissions to view this user." +#: src/routes/users/users.ts:136 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to view this user." +msgstr "" + +#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +#: src/constants/userschema.ts:35 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +msgstr "" + +#. Default: "Your portrait photo." +#: src/constants/userschema.ts:42 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your portrait photo." +msgstr "" + +#. Default: "boolean" +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Boolean" +msgid "boolean" +msgstr "boolsk" + +#. Default: "events" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "events" +msgstr "" diff --git a/locales/no.json b/locales/no.json new file mode 100644 index 00000000..8169d24c --- /dev/null +++ b/locales/no.json @@ -0,0 +1 @@ +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"En beskrivelse av dette elementet.","A name given to this item.":"Et navn gitt til dette elementet.","A related item from which this item is derived.":"Et relatert element som dette elementet er avledet fra.","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"","AI is disabled.":"AI er deaktivert.","Absolute path":"Absolutt sti","Accessibility":"Tilgjengelighet","Add":"Legg til","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"Legg til flere elementer i navigasjonen, ett per linje. I formatet 'tittel|beskrivelse|url'.","Add prompt":"Legg til ledetekst","Additional items":"Tilleggselementer","Adds effective and expiration dates.":"Legger til ikrafttredelse- og utløpsdatoer.","Adds keywords and language fields.":"Legger til felter for nøkkelord og språk","Adds ownership and rights fields.":"Legger til eierskap- og rettighetsfelt.","Adds standard metadatafields":"Legger til standard metadatafelt","Adds title and description fields.":"Legger til felter til tittel og beskrivelse","Administrator":"Administrator","Administrators":"Administratorer","After N days in the future":"Etter N dage fra dags dato","After date":"Etter dato","After relative date":"Etter relativ dato","After the current day":"Etter i dag","After today":"Etter i dag","Allowed Content Types":"Tillatte innholdstyper","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"Allerede låst","An entity responsible for making this item available.":"En enhet som er ansvarlig for å gjøre dette elementet tilgjengelig.","An item’s description":"Et innholdsobjekts beskrivelse","An item’s type (e.g. Event)":"Innholdets type (f.eks Hendelse)","An item’s workflow state (e.g.published)":"Innholdets tilstand (f.eks publisert)","Anonymous":"Anonym kommentar","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"Innlogget","Available languages":"Tilgjengelige språk","Basic metadata":"Basal metadata","Before N days in the past":"Før N dage fra dags dato","Before date":"Før dato","Before relative date":"Før relativ dato","Before the current day":"Før i dag","Before today":"Før i dag","Behaviors":"Udvidelser (behaviors)","Between dates":"Mellom datoer","Biography":"","Blocks":"Blokker","Blocks Layout":"Blokk-layout","Can only be seen and edited by the owner.":"Kan bare ses og redigeres av eieren.","Categorization":"Kategorisering","Change Note":"Endringsnotat","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"Kontakt","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"Inneholder","Content":"Innhold","Content Types":"Innholdstyper","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"Innhold","Contributor":"Bidragsyter","Copy":"Kopier","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"Dekning","Creation date":"Opprettelsesdato","Creator":"Opprettet av","Current logged in user":"Nåværende bruker","Cut":"Klipp","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"Datoer","Debug":"Feilsøking","Default":"","Define custom prompts for the assistant.":"Definer egendefinerte ledetekster for assistenten.","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"Slett","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"Beskrivelse","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"Synlige innholdstyper","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"Dokument låst","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"Dublin Core-metadata","ESMTP password":"ESMTP-passord","ESMTP username":"ESMTP-brukernavn","Edit":"Rediger","Editor":"Redaktør","Effective date":"Publiseringsdato","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"Aktiverer Volto Blocks-støtte","Enter a comment that describes the changes you made.":"Skriv en kommentar som beskriver endringene du har gjort.","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"Er lig","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"Slutdato ","Event lasts whole day.":"","Event start date":"Startdato ","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"Ekskluder fra navigasjon","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"Utløpsdato","Expiration date":"Utløpsdato","Feed":"","File":"Fil","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"Filtrer inneholdte typer","Find items related to the selected items":"Finn innhold relatert til de valgte elementene","Find items that can contain other objects":"Finn innholdstyper som kan inneholde annet innhold","Folder":"Mappe","Folder-like":"Mappeliknende","Form":"","From and message are required fields.":"Fra og melding er obligatoriske felt.","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"Gir mulighet til å gi nytt navn til et element fra redigeringsskjemaet.","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"Logg","Home Page":"","Identifier":"Identifikator","If enabled, the mail is sent to a test server.":"Hvis aktivert, sendes e-posten til en testserver.","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"Hvis aktivert, sendes e-posten via en sikker tilkobling.","If enabled, the site is multilingual.":"Hvis aktivert, er nettstedet flerspråklig.","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"Hvis valgt, vil dette elementet ikke vises i navigasjonstreet.","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"Hvis denne datoen er i fremtiden, vil innholdet ikke vises i lister og søk før denne datoen.","Image":"Bilde","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"Bilder kan brukes på sider eller vises i album","Information about rights held in and over this item.":"Informasjon om rettigheter knyttet til dette elementet.","Internal server error":"Intern serverfeil","Invalid credentials":"Ugyldige påloggingsopplysninger","Invalid move.":"","Invalid session":"Ugyldig økt","Is":"er","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"Elementer av denne typen kan fungere som en mappe som inneholder andre elementer. Hvilke innholdstyper skal være tillatt inni?","Language":"Språk","Language root":"Språkrot","Larger than":"Større enn","Layout":"Layout","Less than":"Mindre enn","Lets you upload a file to the site.":"Lar deg laste opp en fil til nettstedet, feks. Word og PDF","List of attendees.":"","Location":"","Location in the navigation structure":"Plasering i navigationsstrukturen","Location in the site structure":"Plassering i nettstedstrukturen","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"Logg inn","Log message {message}":"","Log out":"Logg ut","Logger":"","Login":"Logg inn","Login and password must be provided in body.":"Brukernavn og passord må oppgis i meldingsteksten.","Logout":"Logg ut","Mail":"E-post","Mail Template":"","Manage Preferences":"Administrer innstillinger","Manage Site":"Administrer nettsted","Manage Users":"Administrer brukere","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"inneholder alle","Matches any condition":"er en av","Message":"","Missing credentials":"Manglende påloggingsopplysninger","Modification date":"Endringsdato","Modify":"Endre","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"Flerspråklig","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"Navigasjon","Navigation path":"Navigationssti","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"Nei","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"Ikke tillatt","Not found.":"Ikke funnet.","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"Rekkefølge i mappe","Owner":"Eier","Ownership":"Eierskap","Page":"Side","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"Forespørsel om tilbakestilling av passord","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"Lim inn","Pending review":"Venter på godkjenning","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"Skriv inn antall dagre","Please use YYYY/MM/DD.":"Bruk formatet ÅÅÅÅ/MM/DD.","Portrait":"","Preferences":"Personlige innstillinger","Preview Image Link":"Forhåndsvisningsbildelenke","Preview image":"Forhåndsvisningsbilde","Preview image caption":"Bildetekst for forhåndsvisningsbilde","Private":"Privat","Prompt":"Ledetekst","Prompt is a required field.":"Ledetekst er et obligatorisk felt.","Prompts":"Ledetekster","Provided block id is not valid.":"","Publish":"Publisér","Published":"Publisert","Publisher":"Utgiver","Publishing Date":"Publiseringsdato","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"Leser","Recurrence":"","Register":"Registrer","Related":"Relatert","Related Items":"Relaterte elementer","Related To":"Relatert til","Related resources.":"Relaterte ressurser.","Relative path":"Relativ sti","Rename":"Gi nytt navn","Required field(s) missing.":"Obligatorisk(e) felt mangler.","Retract":"Trekk tilbake","Review":"Gjennomgå","Review state":"Gjennomgangsstatus","Reviewer":"Redaktør","Rights":"Rettigheter","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"Regler","SMTP port":"SMTP-port","SMTP server":"SMTP-server","Searchable text":"Fuldtekstsøking","Secure":"Sikker","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"Velg et bilde som skal brukes i liste- og teaserblokker.","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"Returnér","Send email":"","Settings":"Innstillinger","Sharing":"Tilgang","Short name":"Identifikator","Short name (id)":"Kort navn (id)","Simple Publication Workflow":"Enkel arbeidsflyt for publisering","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"Enkel arbeidsflyt som er nyttig for grunnleggende nettsteder. Innhold starter som privat, og kan enten sendes til gjennomgang eller publiseres direkte. Den som opprettet innholdet, kan redigere det selv etter at det er publisert.","Site":"Nettsted","Site 'From' address":"Nettstedets «Fra»-adresse","Site 'From' name":"Nettstedets «Fra»-navn","Site Logo":"Nettstedslogo","Site Setup":"Nettstedsoppsett","Site language":"Nettstedsspråk","Site title":"Tittel på nettsted","Sitemap":"Nettstedskart","Sortable Title":"Sorterbar tittel","Source":"Kilde","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"Søk om godkjenning","Submit for publication":"Send til godkjenning","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"Systemgruppe","System users":"Systembrukere","Tag":"Stikkord","Tags":"Tagger","Tags are used for organization of content":"Tags benytter til å organisere innhold","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"Tekstsøk etter innhold","Text search of an item’s title":"Tekstsøk etter tittel","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"JSON-representasjonen av objektets blokkinformasjon. Må være et JSON-objekt.","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"JSON-representasjonen av objektets blokk-layout. Må være en JSON-matrise.","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"Adressen til din lokale SMTP-server (utgående e-post). Vanligvis 'localhost', med mindre du bruker en ekstern server for å sende e-post.","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"Innholdstyper som skal vises i navigasjonen og nettstedskartet.","The current day":"Nåværende dag","The date an item was created":"Opprettelsesdato","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"Slutt-tidspunktet til en hendelse","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"Et innholdsobjekts tittel, tilpasset så det egner seg til sortering","The language of this item.":"Språket til dette elementet.","The language used for the content and the UI of this site.":"Språket som brukes for innholdet og brukergrensesnittet på dette nettstedet.","The languages in which the site should be translatable.":"Språkene som nettstedet skal kunne oversettes til.","The location of an item":"Plasseringen til et element","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"Rekkefølgen til innholdet i mappen","The password for the ESMTP user account.":"Passordet for ESMTP-brukerkontoen.","The person that created an item":"Personen som opprettet innhold","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"Porten til din lokale SMTP-server (utgående e-post). Vanligvis '25'.","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"Identifikatoren (brukes i URLen / nettadressen)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"Det romlige eller tidsmessige emnet for dette elementet, romlig anvendelighet, eller jurisdiksjon som dette elementet er relevant under.","The start date and time of an event":"Starttidspunket for en hendelse","The time and date an item was expired":"Tid og dato et element utløp","The time and date an item was first published":"Et innholdsobjekts publiseringsdato og -tidspunkt","The time and date an item was last modified":"Tid/dato når innholdet ble sist modifisert","The topic of this item.":"Emnet for dette elementet.","The user viewing the querystring results":"Den bruker som ser søkingens resultat","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"Dette dokumentet er allerede låst av en annen bruker.","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"Dette er innholdet i robots.txt-filen.","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"Dette navnet vil vises i URL-en.","This shows a custom logo on your site.":"Dette viser en egen logo for nettsiden","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"Denne vises i tittellinja i nettlesere og i RSS-feeds. ","Tip: you can use * to autocomplete.":"Tip: du kan bruke * i din søning.","Title":"Tittel","To, from and message are required fields.":"Til, fra og melding er obligatoriske felt.","Today":"I dag","Transaction error.":"Transaksjonsfeil.","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"Type","Type Name":"innholdstypenavn","Type of the current document is not found.":"Typen til det gjeldende dokumentet ble ikke funnet.","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"Bruk '../' for å navigere til overliggende innholdsobjekter.","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"Brukeren finnes ikke eller ugyldige påloggingsopplysninger.","User is not logged in.":"Brukeren er ikke logget inn.","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"Brukernavn for autentisering mot e-postserveren. Ikke nødvendig med mindre du bruker ESMTP.","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"Automatisk","Versioning support":"Versjonsstøtte","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"Vis","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"Synlig for alle, kan redigeres av eieren.","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"Venter på godkjenning, kan ikke redigeres av eieren.","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"Når denne datoen er nådd, vil innholdet ikke lenger være synlig i lister og søk.","Whole Day":"","Within last":"Inden for de seneste","Within next":"Indenfor de neste","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"Feil brukernavn og/eller passord.","Yes":"Ja","You are not authorization to access this resource.":"Du har ikke tillatelse til å få tilgang til denne ressursen.","You are not authorized to access this resource.":"","You can’t delete system groups.":"Du kan ikke slette systemgrupper.","You can’t delete system users.":"Du kan ikke slette systembrukere.","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"Du har ikke tillatelse til å lagre dette dokumentet fordi det er låst av en annen bruker.","You don’t have permission to unlock this document.":"Du har ikke tillatelse til å låse opp dette dokumentet.","You don’t have permissions to add a user.":"Du har ikke tillatelse til å legge til en bruker.","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"boolsk","events":""} \ No newline at end of file diff --git a/locales/no/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/no/LC_MESSAGES/nick.po new file mode 100644 index 00000000..1ad68e90 --- /dev/null +++ b/locales/no/LC_MESSAGES/nick.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-30T12:57:54.776Z\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language-Code: no\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +msgstr "" + +#. Default: "A description of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A description of this item." +msgstr "En beskrivelse av dette elementet." + +#. Default: "A name given to this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A name given to this item." +msgstr "Et navn gitt til dette elementet." + +#. Default: "A related item from which this item is derived." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "A related item from which this item is derived." +msgstr "Et relatert element som dette elementet er avledet fra." + +#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +#: src/constants/userschema.ts:19 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +msgstr "" + +#. Default: "AI" +#: src/profiles/ai/permissions.json:6 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:3 +msgctxt "Profiles|Ai|Permissions" +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Default: "AI is disabled." +#: src/routes/related/related.ts:22 +#: src/routes/ai/ai.ts:50 +#: src/routes/ai/ai.ts:104 +msgctxt "Routes|Related" +msgid "AI is disabled." +msgstr "AI er deaktivert." + +#. Default: "Absolute path" +#: src/profiles/core/catalog.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Absolute path" +msgstr "Absolutt sti" + +#. Default: "Accessibility" +#: src/profiles/core/actions.json:71 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Accessibility" +msgstr "Tilgjengelighet" + +#. Default: "Add" +#: src/profiles/core/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add" +msgstr "Legg til" + +#. Default: "Add Comment" +#: src/profiles/core/permissions.json:54 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +msgstr "Legg til flere elementer i navigasjonen, ett per linje. I formatet 'tittel|beskrivelse|url'." + +#. Default: "Add prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:19 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Add prompt" +msgstr "Legg til ledetekst" + +#. Default: "Additional items" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Additional items" +msgstr "Tilleggselementer" + +#. Default: "Adds effective and expiration dates." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Adds effective and expiration dates." +msgstr "Legger til ikrafttredelse- og utløpsdatoer." + +#. Default: "Adds keywords and language fields." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Adds keywords and language fields." +msgstr "Legger til felter for nøkkelord og språk" + +#. Default: "Adds ownership and rights fields." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Adds ownership and rights fields." +msgstr "Legger til eierskap- og rettighetsfelt." + +#. Default: "Adds standard metadatafields" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Adds standard metadatafields" +msgstr "Legger til standard metadatafelt" + +#. Default: "Adds title and description fields." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Adds title and description fields." +msgstr "Legger til felter til tittel og beskrivelse" + +#. Default: "Administrator" +#: src/profiles/core/roles.json:47 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Administrator" +msgstr "Administrator" + +#. Default: "Administrators" +#: src/profiles/multilingualcontent/groups.json:6 +#: src/profiles/default/groups.json:6 +msgctxt "Profiles|Multilingualcontent|Groups" +msgid "Administrators" +msgstr "Administratorer" + +#. Default: "After N days in the future" +#: src/profiles/core/catalog.json:95 +#: src/profiles/core/catalog.json:168 +#: src/profiles/core/catalog.json:510 +#: src/profiles/core/catalog.json:589 +#: src/profiles/core/catalog.json:662 +#: src/profiles/core/catalog.json:735 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After N days in the future" +msgstr "Etter N dage fra dags dato" + +#. Default: "After date" +#: src/profiles/core/catalog.json:124 +#: src/profiles/core/catalog.json:197 +#: src/profiles/core/catalog.json:539 +#: src/profiles/core/catalog.json:618 +#: src/profiles/core/catalog.json:691 +#: src/profiles/core/catalog.json:764 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After date" +msgstr "Etter dato" + +#. Default: "After relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:94 +#: src/profiles/core/catalog.json:167 +#: src/profiles/core/catalog.json:509 +#: src/profiles/core/catalog.json:588 +#: src/profiles/core/catalog.json:661 +#: src/profiles/core/catalog.json:734 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After relative date" +msgstr "Etter relativ dato" + +#. Default: "After the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:101 +#: src/profiles/core/catalog.json:174 +#: src/profiles/core/catalog.json:516 +#: src/profiles/core/catalog.json:595 +#: src/profiles/core/catalog.json:668 +#: src/profiles/core/catalog.json:741 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After the current day" +msgstr "Etter i dag" + +#. Default: "After today" +#: src/profiles/core/catalog.json:100 +#: src/profiles/core/catalog.json:173 +#: src/profiles/core/catalog.json:515 +#: src/profiles/core/catalog.json:594 +#: src/profiles/core/catalog.json:667 +#: src/profiles/core/catalog.json:740 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After today" +msgstr "Etter i dag" + +#. Default: "Allowed Content Types" +#: src/models/type/type.ts:158 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Allowed Content Types" +msgstr "Tillatte innholdstyper" + +#. Default: "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +msgstr "" + +#. Default: "Already locked" +#: src/routes/lock/lock.ts:70 +#: src/routes/lock/lock.ts:123 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Already locked" +msgstr "Allerede låst" + +#. Default: "An entity responsible for making this item available." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "An entity responsible for making this item available." +msgstr "En enhet som er ansvarlig for å gjøre dette elementet tilgjengelig." + +#. Default: "An item’s description" +#: src/profiles/core/catalog.json:234 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s description" +msgstr "Et innholdsobjekts beskrivelse" + +#. Default: "An item’s type (e.g. Event)" +#: src/profiles/core/catalog.json:440 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s type (e.g. Event)" +msgstr "Innholdets type (f.eks Hendelse)" + +#. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" +#: src/profiles/core/catalog.json:459 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" +msgstr "Innholdets tilstand (f.eks publisert)" + +#. Default: "Anonymous" +#: src/profiles/core/roles.json:6 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonym kommentar" + +#. Default: "Apply only to a objects in a particular workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Apply only to a objects in a particular workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only to a particular file extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "Apply only to a particular file extension" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current content object is of a particular type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Apply only when the current content object is of a particular type" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user has the given role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Apply only when the current user has the given role" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user is in the given group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Apply only when the current user is in the given group" +msgstr "" + +#. Default: "As a path relative to the portal root." +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:40 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:37 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "As a path relative to the portal root." +msgstr "" + +#. Default: "Attendees" +#: src/profiles/core/types/event.json:81 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#. Default: "Authenticated" +#: src/profiles/core/roles.json:11 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:11 +#: src/profiles/ai/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Authenticated" +msgstr "Innlogget" + +#. Default: "Available languages" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Available languages" +msgstr "Tilgjengelige språk" + +#. Default: "Basic metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Basic metadata" +msgstr "Basal metadata" + +#. Default: "Before N days in the past" +#: src/profiles/core/catalog.json:107 +#: src/profiles/core/catalog.json:180 +#: src/profiles/core/catalog.json:522 +#: src/profiles/core/catalog.json:601 +#: src/profiles/core/catalog.json:674 +#: src/profiles/core/catalog.json:747 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before N days in the past" +msgstr "Før N dage fra dags dato" + +#. Default: "Before date" +#: src/profiles/core/catalog.json:136 +#: src/profiles/core/catalog.json:209 +#: src/profiles/core/catalog.json:551 +#: src/profiles/core/catalog.json:630 +#: src/profiles/core/catalog.json:703 +#: src/profiles/core/catalog.json:776 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before date" +msgstr "Før dato" + +#. Default: "Before relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:106 +#: src/profiles/core/catalog.json:179 +#: src/profiles/core/catalog.json:521 +#: src/profiles/core/catalog.json:600 +#: src/profiles/core/catalog.json:673 +#: src/profiles/core/catalog.json:746 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before relative date" +msgstr "Før relativ dato" + +#. Default: "Before the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:113 +#: src/profiles/core/catalog.json:186 +#: src/profiles/core/catalog.json:528 +#: src/profiles/core/catalog.json:607 +#: src/profiles/core/catalog.json:680 +#: src/profiles/core/catalog.json:753 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before the current day" +msgstr "Før i dag" + +#. Default: "Before today" +#: src/profiles/core/catalog.json:112 +#: src/profiles/core/catalog.json:185 +#: src/profiles/core/catalog.json:527 +#: src/profiles/core/catalog.json:606 +#: src/profiles/core/catalog.json:679 +#: src/profiles/core/catalog.json:752 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before today" +msgstr "Før i dag" + +#. Default: "Behaviors" +#: src/models/type/type.ts:141 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Behaviors" +msgstr "Udvidelser (behaviors)" + +#. Default: "Between dates" +#: src/profiles/core/catalog.json:118 +#: src/profiles/core/catalog.json:191 +#: src/profiles/core/catalog.json:533 +#: src/profiles/core/catalog.json:612 +#: src/profiles/core/catalog.json:685 +#: src/profiles/core/catalog.json:758 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Between dates" +msgstr "Mellom datoer" + +#. Default: "Biography" +#: src/constants/userschema.ts:22 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. Default: "Blocks" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks" +msgstr "Blokker" + +#. Default: "Blocks Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks Layout" +msgstr "Blokk-layout" + +#. Default: "Can only be seen and edited by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Can only be seen and edited by the owner." +msgstr "Kan bare ses og redigeres av eieren." + +#. Default: "Categorization" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Categorization" +msgstr "Kategorisering" + +#. Default: "Change Note" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Change Note" +msgstr "Endringsnotat" + +#. Default: "Comment" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:211 +#: src/routes/comments/comments.ts:266 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Confirm password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:115 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. Default: "Contact" +#: src/profiles/core/actions.json:76 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" + +#. Default: "Contact E-mail" +#: src/profiles/core/types/event.json:94 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact E-mail" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Name" +#: src/profiles/core/types/event.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Phone" +#: src/profiles/core/types/event.json:100 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Phone" +msgstr "" + +#. Default: "Contains" +#: src/profiles/core/catalog.json:240 +#: src/profiles/core/catalog.json:259 +#: src/profiles/core/catalog.json:278 +#: src/profiles/core/catalog.json:484 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Contains" +msgstr "Inneholder" + +#. Default: "Content" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:148 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content" +msgstr "Innhold" + +#. Default: "Content Types" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:147 +#: src/profiles/core/controlpanels/dexterity-types.json:3 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content Types" +msgstr "Innholdstyper" + +#. Default: "Content type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:44 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type" +msgstr "" + +#. Default: "Content type: {types}" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:16 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type: {types}" +msgstr "" + +#. Default: "Contents" +#: src/profiles/core/actions.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contents" +msgstr "Innhold" + +#. Default: "Contributor" +#: src/profiles/core/roles.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Contributor" +msgstr "Bidragsyter" + +#. Default: "Copy" +#: src/profiles/core/actions.json:44 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Copy" +msgstr "Kopier" + +#. Default: "Copy the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:19 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Coverage" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Coverage" +msgstr "Dekning" + +#. Default: "Creation date" +#: src/profiles/core/catalog.json:654 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creation date" +msgstr "Opprettelsesdato" + +#. Default: "Creator" +#: src/profiles/core/catalog.json:408 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creator" +msgstr "Opprettet av" + +#. Default: "Current logged in user" +#: src/profiles/core/catalog.json:421 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Current logged in user" +msgstr "Nåværende bruker" + +#. Default: "Cut" +#: src/profiles/core/actions.json:39 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Cut" +msgstr "Klipp" + +#. Default: "Date and Time when the event begins." +#: src/profiles/core/types/event.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event begins." +msgstr "" + +#. Default: "Date and Time when the event ends." +#: src/profiles/core/types/event.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event ends." +msgstr "" + +#. Default: "Dates" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Dates" +msgstr "Datoer" + +#. Default: "Debug" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Debug" +msgstr "Feilsøking" + +#. Default: "Default" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:26 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:70 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:25 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:22 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:27 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:25 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:26 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:30 +#: src/constants/userschema.ts:13 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/types/video.json:13 +#: src/profiles/core/types/image.json:13 +#: src/profiles/core/types/file.json:13 +#: src/profiles/core/types/feed.json:13 +#: src/profiles/core/types/event.json:25 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:10 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Default: "Define custom prompts for the assistant." +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:16 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Define custom prompts for the assistant." +msgstr "Definer egendefinerte ledetekster for assistenten." + +#. Default: "Define the event recurrence rule." +#: src/profiles/core/types/event.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Define the event recurrence rule." +msgstr "" + +#. Default: "Delete" +#: src/profiles/core/actions.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Delete" +msgstr "Slett" + +#. Default: "Delete item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:19 +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete item" +msgstr "" + +#. Default: "Delete the triggering item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete the triggering item" +msgstr "" + +#. Default: "Description" +#: src/models/type/type.ts:165 +#: src/profiles/core/catalog.json:233 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:16 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:33 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Description" +msgstr "Beskrivelse" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:21 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Displayed content types" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Displayed content types" +msgstr "Synlige innholdstyper" + +#. Default: "Do not send the email to the user that did the action." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:35 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Do not send the email to the user that did the action." +msgstr "" + +#. Default: "Document added to this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document added to this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document copied" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:11 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document copied" +msgstr "" + +#. Default: "Document locked" +#: src/routes/history/history.ts:68 +#: src/routes/content/content.ts:778 +msgctxt "Routes|History" +msgid "Document locked" +msgstr "Dokument låst" + +#. Default: "Document modified" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document modified" +msgstr "" + +#. Default: "Document removed from this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document removed from this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document {document} restored successfully" +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:172 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Document {document} restored successfully" +msgstr "" + +#. Default: "Dublin Core metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Dublin Core metadata" +msgstr "Dublin Core-metadata" + +#. Default: "ESMTP password" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:40 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP password" +msgstr "ESMTP-passord" + +#. Default: "ESMTP username" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP username" +msgstr "ESMTP-brukernavn" + +#. Default: "Edit" +#: src/profiles/core/actions.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Edit" +msgstr "Rediger" + +#. Default: "Editor" +#: src/profiles/core/roles.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Editor" +msgstr "Redaktør" + +#. Default: "Effective date" +#: src/profiles/core/catalog.json:727 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Effective date" +msgstr "Publiseringsdato" + +#. Default: "Email" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:40 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:93 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Default: "Email address to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:92 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Email address to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Email recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:52 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Email report to {recipients}" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email report to {recipients}" +msgstr "" + +#. Default: "Email source" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:59 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email source" +msgstr "" + +#. Default: "Enables Volto Blocks support" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Enables Volto Blocks support" +msgstr "Aktiverer Volto Blocks-støtte" + +#. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Enter a comment that describes the changes you made." +msgstr "Skriv en kommentar som beskriver endringene du har gjort." + +#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:120 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +msgstr "" + +#. Default: "Enter full name, for example, John Smith." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:32 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:83 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter full name, for example, John Smith." +msgstr "" + +#. Default: "Enter your new password." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:106 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter your new password." +msgstr "" + +#. Default: "Equals" +#: src/profiles/core/catalog.json:63 +#: src/profiles/core/catalog.json:340 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Equals" +msgstr "Er lig" + +#. Default: "Event" +#: src/profiles/core/types/event.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Default: "Event Ends" +#: src/profiles/core/types/event.json:38 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Ends" +msgstr "" + +#. Default: "Event Starts" +#: src/profiles/core/types/event.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Starts" +msgstr "" + +#. Default: "Event URL" +#: src/profiles/core/types/event.json:106 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event URL" +msgstr "" + +#. Default: "Event end date" +#: src/profiles/core/catalog.json:160 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event end date" +msgstr "Slutdato " + +#. Default: "Event lasts whole day." +#: src/profiles/core/types/event.json:45 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event lasts whole day." +msgstr "" + +#. Default: "Event start date" +#: src/profiles/core/catalog.json:87 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event start date" +msgstr "Startdato " + +#. Default: "Exclude actor from recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Exclude actor from recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "Exclude from navigation" +msgstr "Ekskluder fra navigasjon" + +#. Default: "Execute transition {transition}" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Execute transition {transition}" +msgstr "" + +#. Default: "Expiration Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Expiration Date" +msgstr "Utløpsdato" + +#. Default: "Expiration date" +#: src/profiles/core/catalog.json:581 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Expiration date" +msgstr "Utløpsdato" + +#. Default: "Feed" +#: src/profiles/core/types/feed.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. Default: "File" +#: src/profiles/core/types/file.json:3 +#: src/profiles/core/types/file.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "File" +msgstr "Fil" + +#. Default: "File Extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:10 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File Extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:29 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension is {extension}" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension is {extension}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter Contained Types" +#: src/models/type/type.ts:171 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Filter Contained Types" +msgstr "Filtrer inneholdte typer" + +#. Default: "Find items related to the selected items" +#: src/profiles/core/catalog.json:334 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items related to the selected items" +msgstr "Finn innhold relatert til de valgte elementene" + +#. Default: "Find items that can contain other objects" +#: src/profiles/core/catalog.json:353 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items that can contain other objects" +msgstr "Finn innholdstyper som kan inneholde annet innhold" + +#. Default: "Folder" +#: src/profiles/core/types/folder.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Folder" +msgid "Folder" +msgstr "Mappe" + +#. Default: "Folder-like" +#: src/profiles/core/catalog.json:352 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Folder-like" +msgstr "Mappeliknende" + +#. Default: "Form" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. Default: "From and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:67 +#: src/routes/email/email.ts:114 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "From and message are required fields." +msgstr "Fra og melding er obligatoriske felt." + +#. Default: "Full Name" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:33 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:86 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Default: "Gives the ability to rename an item from its edit form." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Gives the ability to rename an item from its edit form." +msgstr "Gir mulighet til å gi nytt navn til et element fra redigeringsskjemaet." + +#. Default: "Group name" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Group name" +msgstr "" + +#. Default: "Groups are: {groups}" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Groups are: {groups}" +msgstr "" + +#. Default: "History" +#: src/profiles/core/actions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "History" +msgstr "Logg" + +#. Default: "Home Page" +#: src/constants/userschema.ts:30 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#. Default: "Identifier" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Identifier" +msgstr "Identifikator" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent to a test server." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent to a test server." +msgstr "Hvis aktivert, sendes e-posten til en testserver." + +#. Default: "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:63 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +msgstr "Hvis aktivert, sendes e-posten via en sikker tilkobling." + +#. Default: "If enabled, the site is multilingual." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "If enabled, the site is multilingual." +msgstr "Hvis aktivert, er nettstedet flerspråklig." + +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +msgstr "Hvis valgt, vil dette elementet ikke vises i navigasjonstreet." + +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +msgstr "Hvis denne datoen er i fremtiden, vil innholdet ikke vises i lister og søk før denne datoen." + +#. Default: "Image" +#: src/profiles/core/types/image.json:3 +#: src/profiles/core/types/image.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Image" +msgstr "Bilde" + +#. Default: "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +#: src/profiles/core/types/image.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +msgstr "Bilder kan brukes på sider eller vises i album" + +#. Default: "Information about rights held in and over this item." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Information about rights held in and over this item." +msgstr "Informasjon om rettigheter knyttet til dette elementet." + +#. Default: "Internal server error" +#: src/app.ts:241 +#: src/app.ts:251 +msgctxt "App" +msgid "Internal server error" +msgstr "Intern serverfeil" + +#. Default: "Invalid credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:85 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:99 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid credentials" +msgstr "Ugyldige påloggingsopplysninger" + +#. Default: "Invalid move." +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:519 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:572 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Invalid move." +msgstr "" + +#. Default: "Invalid session" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:134 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid session" +msgstr "Ugyldig økt" + +#. Default: "Is" +#: src/profiles/core/catalog.json:396 +#: src/profiles/core/catalog.json:490 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Is" +msgstr "er" + +#. Default: "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +#: src/models/type/type.ts:172 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +msgstr "Elementer av denne typen kan fungere som en mappe som inneholder andre elementer. Hvilke innholdstyper skal være tillatt inni?" + +#. Default: "Language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Language" +msgstr "Språk" + +#. Default: "Language root" +#: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 +msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" +msgid "Language root" +msgstr "Språkrot" + +#. Default: "Larger than" +#: src/profiles/core/catalog.json:69 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Larger than" +msgstr "Større enn" + +#. Default: "Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Layout" +msgstr "Layout" + +#. Default: "Less than" +#: src/profiles/core/catalog.json:75 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Less than" +msgstr "Mindre enn" + +#. Default: "Lets you upload a file to the site." +#: src/profiles/core/types/file.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "Lets you upload a file to the site." +msgstr "Lar deg laste opp en fil til nettstedet, feks. Word og PDF" + +#. Default: "List of attendees." +#: src/profiles/core/types/event.json:73 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "List of attendees." +msgstr "" + +#. Default: "Location" +#: src/constants/userschema.ts:38 +#: src/profiles/core/catalog.json:7 +#: src/profiles/core/types/event.json:67 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Default: "Location in the navigation structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the navigation structure" +msgstr "Plasering i navigationsstrukturen" + +#. Default: "Location in the site structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the site structure" +msgstr "Plassering i nettstedstrukturen" + +#. Default: "Location of the event." +#: src/profiles/core/types/event.json:65 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Location of the event." +msgstr "" + +#. Default: "Log a particular event" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log a particular event" +msgstr "" + +#. Default: "Log in" +#: src/profiles/core/actions.json:93 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log in" +msgstr "Logg inn" + +#. Default: "Log message {message}" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log message {message}" +msgstr "" + +#. Default: "Log out" +#: src/profiles/core/actions.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log out" +msgstr "Logg ut" + +#. Default: "Logger" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:13 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Logger" +msgstr "" + +#. Default: "Login" +#: src/profiles/core/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Login" +msgstr "Logg inn" + +#. Default: "Login and password must be provided in body." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:64 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Login and password must be provided in body." +msgstr "Brukernavn og passord må oppgis i meldingsteksten." + +#. Default: "Logout" +#: src/profiles/core/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Logout" +msgstr "Logg ut" + +#. Default: "Mail" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Mail" +msgstr "E-post" + +#. Default: "Mail Template" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Mail Template" +msgstr "" + +#. Default: "Manage Preferences" +#: src/profiles/core/permissions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Preferences" +msgstr "Administrer innstillinger" + +#. Default: "Manage Site" +#: src/profiles/core/permissions.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Site" +msgstr "Administrer nettsted" + +#. Default: "Manage Users" +#: src/profiles/core/permissions.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Users" +msgstr "Administrer brukere" + +#. Default: "Many groups?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:20 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many groups?" +msgstr "" + +#. Default: "Many users?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many users?" +msgstr "" + +#. Default: "Matches all conditions" +#: src/profiles/core/catalog.json:299 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches all conditions" +msgstr "inneholder alle" + +#. Default: "Matches any condition" +#: src/profiles/core/catalog.json:305 +#: src/profiles/core/catalog.json:415 +#: src/profiles/core/catalog.json:446 +#: src/profiles/core/catalog.json:465 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches any condition" +msgstr "er en av" + +#. Default: "Message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:44 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Default: "Missing credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:63 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Missing credentials" +msgstr "Manglende påloggingsopplysninger" + +#. Default: "Modification date" +#: src/profiles/core/catalog.json:502 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Modification date" +msgstr "Endringsdato" + +#. Default: "Modify" +#: src/profiles/core/permissions.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify" +msgstr "Endre" + +#. Default: "Modify Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:58 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Modify Own Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:62 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Own Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Move the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:24 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Multilingual" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Multilingual" +msgstr "Flerspråklig" + +#. Default: "Name of a person to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:86 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Name of a person to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Navigation" +msgstr "Navigasjon" + +#. Default: "Navigation path" +#: src/profiles/core/catalog.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Navigation path" +msgstr "Navigationssti" + +#. Default: "News" +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:14 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:17 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:20 +msgctxt "Helpers|I18n|I18n.test" +msgid "News" +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this name as the email sender." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this name as the email sender." +msgstr "" + +#. Default: "No" +#: src/profiles/core/catalog.json:359 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "No" +msgstr "Nei" + +#. Default: "No data is submitted." +#: src/routes/form/form.ts:106 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "No data is submitted." +msgstr "" + +#. Default: "None" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:18 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:15 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:20 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:18 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:19 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:23 +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:28 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:17 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:25 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "None" +msgstr "" + +#. Default: "Not allowed" +#: src/routes/lock/lock.ts:174 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Not allowed" +msgstr "Ikke tillatt" + +#. Default: "Not found." +#: src/routes/vocabularies/vocabularies.ts:68 +#: src/routes/users/users.ts:148 +#: src/routes/types/types.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:35 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:104 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:202 +#: src/routes/groups/groups.ts:34 +#: src/routes/email/email.ts:75 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:159 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:357 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:394 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:426 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:445 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:476 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:512 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:564 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:612 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:659 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:697 +msgctxt "Routes|Vocabularies" +msgid "Not found." +msgstr "Ikke funnet." + +#. Default: "Not found: {url}" +#: src/helpers/handler/handler.ts:79 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Not found: {url}" +msgstr "" + +#. Default: "Open End" +#: src/profiles/core/types/event.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Open End" +msgstr "" + +#. Default: "Order in folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:56 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Order in folder" +msgstr "Rekkefølge i mappe" + +#. Default: "Owner" +#: src/profiles/core/roles.json:22 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Owner" +msgstr "Eier" + +#. Default: "Ownership" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Ownership" +msgstr "Eierskap" + +#. Default: "Page" +#: src/profiles/core/types/page.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Page" +msgid "Page" +msgstr "Side" + +#. Default: "Parent comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:155 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Parent comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:107 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. Default: "Password reset request" +#: src/routes/users/users.ts:108 +#: src/routes/users/users.ts:256 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password reset request" +msgstr "Forespørsel om tilbakestilling av passord" + +#. Default: "Password should be at least 8 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:44 +#: src/routes/users/users.ts:202 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password should be at least 8 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Paste" +#: src/profiles/core/actions.json:49 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Paste" +msgstr "Lim inn" + +#. Default: "Pending review" +#: src/profiles/core/workflows.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Pending review" +msgstr "Venter på godkjenning" + +#. Default: "Perform a workflow transition on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Perform a workflow transition on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Phone number to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Phone number to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Please enter the number in days." +#: src/profiles/core/catalog.json:131 +#: src/profiles/core/catalog.json:143 +#: src/profiles/core/catalog.json:204 +#: src/profiles/core/catalog.json:216 +#: src/profiles/core/catalog.json:546 +#: src/profiles/core/catalog.json:558 +#: src/profiles/core/catalog.json:625 +#: src/profiles/core/catalog.json:637 +#: src/profiles/core/catalog.json:698 +#: src/profiles/core/catalog.json:710 +#: src/profiles/core/catalog.json:771 +#: src/profiles/core/catalog.json:783 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please enter the number in days." +msgstr "Skriv inn antall dagre" + +#. Default: "Please use YYYY/MM/DD." +#: src/profiles/core/catalog.json:119 +#: src/profiles/core/catalog.json:125 +#: src/profiles/core/catalog.json:137 +#: src/profiles/core/catalog.json:192 +#: src/profiles/core/catalog.json:198 +#: src/profiles/core/catalog.json:210 +#: src/profiles/core/catalog.json:534 +#: src/profiles/core/catalog.json:540 +#: src/profiles/core/catalog.json:552 +#: src/profiles/core/catalog.json:613 +#: src/profiles/core/catalog.json:619 +#: src/profiles/core/catalog.json:631 +#: src/profiles/core/catalog.json:686 +#: src/profiles/core/catalog.json:692 +#: src/profiles/core/catalog.json:704 +#: src/profiles/core/catalog.json:759 +#: src/profiles/core/catalog.json:765 +#: src/profiles/core/catalog.json:777 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please use YYYY/MM/DD." +msgstr "Bruk formatet ÅÅÅÅ/MM/DD." + +#. Default: "Portrait" +#: src/constants/userschema.ts:43 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. Default: "Preferences" +#: src/profiles/core/actions.json:83 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Preferences" +msgstr "Personlige innstillinger" + +#. Default: "Preview Image Link" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview Image Link" +msgstr "Forhåndsvisningsbildelenke" + +#. Default: "Preview image" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image" +msgstr "Forhåndsvisningsbilde" + +#. Default: "Preview image caption" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image caption" +msgstr "Bildetekst for forhåndsvisningsbilde" + +#. Default: "Private" +#: src/profiles/core/workflows.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Private" +msgstr "Privat" + +#. Default: "Prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:18 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:37 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompt" +msgstr "Ledetekst" + +#. Default: "Prompt is a required field." +#: src/routes/ai/ai.ts:40 +#: src/routes/ai/ai.ts:94 +msgctxt "Routes|Ai" +msgid "Prompt is a required field." +msgstr "Ledetekst er et obligatorisk felt." + +#. Default: "Prompts" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:15 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompts" +msgstr "Ledetekster" + +#. Default: "Provided block id is not valid." +#: src/routes/form/form.ts:48 +#: src/routes/form/form.ts:99 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "Provided block id is not valid." +msgstr "" + +#. Default: "Publish" +#: src/profiles/core/workflows.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Publish" +msgstr "Publisér" + +#. Default: "Published" +#: src/profiles/core/workflows.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Published" +msgstr "Publisert" + +#. Default: "Publisher" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Publisher" +msgstr "Utgiver" + +#. Default: "Publishing Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Publishing Date" +msgstr "Publiseringsdato" + +#. Default: "Query" +#: src/profiles/core/types/feed.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. Default: "Query must be at least 2 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:169 +#: src/routes/principals/principals.ts:30 +#: src/routes/groups/groups.ts:55 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Query must be at least 2 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:112 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +msgstr "" + +#. Default: "Reader" +#: src/profiles/core/roles.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reader" +msgstr "Leser" + +#. Default: "Recurrence" +#: src/profiles/core/types/event.json:60 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#. Default: "Register" +#: src/profiles/core/permissions.json:38 +#: src/profiles/core/actions.json:103 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Register" +msgstr "Registrer" + +#. Default: "Related" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related" +msgstr "Relatert" + +#. Default: "Related Items" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related Items" +msgstr "Relaterte elementer" + +#. Default: "Related To" +#: src/profiles/core/catalog.json:333 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Related To" +msgstr "Relatert til" + +#. Default: "Related resources." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related resources." +msgstr "Relaterte ressurser." + +#. Default: "Relative path" +#: src/profiles/core/catalog.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Relative path" +msgstr "Relativ sti" + +#. Default: "Rename" +#: src/profiles/core/actions.json:59 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rename" +msgstr "Gi nytt navn" + +#. Default: "Required field(s) missing." +#: src/routes/content/content.ts:590 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Required field(s) missing." +msgstr "Obligatorisk(e) felt mangler." + +#. Default: "Retract" +#: src/profiles/core/workflows.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Retract" +msgstr "Trekk tilbake" + +#. Default: "Review" +#: src/profiles/core/permissions.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Review" +msgstr "Gjennomgå" + +#. Default: "Review state" +#: src/profiles/core/catalog.json:458 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Review state" +msgstr "Gjennomgangsstatus" + +#. Default: "Reviewer" +#: src/profiles/core/roles.json:42 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reviewer" +msgstr "Redaktør" + +#. Default: "Rights" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Rights" +msgstr "Rettigheter" + +#. Default: "Robots.txt" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Default: "Roles" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles" +msgstr "" + +#. Default: "Roles are: {roles}" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles are: {roles}" +msgstr "" + +#. Default: "Rules" +#: src/profiles/core/actions.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rules" +msgstr "Regler" + +#. Default: "SMTP port" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP port" +msgstr "SMTP-port" + +#. Default: "SMTP server" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP server" +msgstr "SMTP-server" + +#. Default: "Searchable text" +#: src/profiles/core/catalog.json:252 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Searchable text" +msgstr "Fuldtekstsøking" + +#. Default: "Secure" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Secure" +msgstr "Sikker" + +#. Default: "Security" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Default: "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +msgstr "Velg et bilde som skal brukes i liste- og teaserblokker." + +#. Default: "Select the workflow transition to attempt" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:31 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Select the workflow transition to attempt" +msgstr "" + +#. Default: "Send a confirmation mail with a link to set the password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:100 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password" +msgstr "" + +#. Default: "Send an email on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send an email on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Send back" +#: src/profiles/core/workflows.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Send back" +msgstr "Returnér" + +#. Default: "Send email" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send email" +msgstr "" + +#. Default: "Settings" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Settings" +msgstr "Innstillinger" + +#. Default: "Sharing" +#: src/profiles/core/actions.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sharing" +msgstr "Tilgang" + +#. Default: "Short name" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Short name" +msgstr "Identifikator" + +#. Default: "Short name (id)" +#: src/profiles/core/catalog.json:389 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Short name (id)" +msgstr "Kort navn (id)" + +#. Default: "Simple Publication Workflow" +#: src/profiles/core/workflows.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple Publication Workflow" +msgstr "Enkel arbeidsflyt for publisering" + +#. Default: "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +#: src/profiles/core/workflows.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +msgstr "Enkel arbeidsflyt som er nyttig for grunnleggende nettsteder. Innhold starter som privat, og kan enten sendes til gjennomgang eller publiseres direkte. Den som opprettet innholdet, kan redigere det selv etter at det er publisert." + +#. Default: "Site" +#: src/profiles/core/types/site.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Site" +msgid "Site" +msgstr "Nettsted" + +#. Default: "Site 'From' address" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' address" +msgstr "Nettstedets «Fra»-adresse" + +#. Default: "Site 'From' name" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' name" +msgstr "Nettstedets «Fra»-navn" + +#. Default: "Site Logo" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site Logo" +msgstr "Nettstedslogo" + +#. Default: "Site Setup" +#: src/profiles/core/actions.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Site Setup" +msgstr "Nettstedsoppsett" + +#. Default: "Site language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Site language" +msgstr "Nettstedsspråk" + +#. Default: "Site title" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:28 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site title" +msgstr "Tittel på nettsted" + +#. Default: "Sitemap" +#: src/profiles/core/actions.json:66 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sitemap" +msgstr "Nettstedskart" + +#. Default: "Sortable Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:477 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Sortable Title" +msgstr "Sorterbar tittel" + +#. Default: "Source" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Source" +msgstr "Kilde" + +#. Default: "Store a new version of the item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:15 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Store a new version of the item" +msgstr "" + +#. Default: "Subject" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:65 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. Default: "Subject of the message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:63 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject of the message" +msgstr "" + +#. Default: "Submit" +#: src/profiles/core/permissions.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Submit" +msgstr "Søk om godkjenning" + +#. Default: "Submit for publication" +#: src/profiles/core/workflows.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Submit for publication" +msgstr "Send til godkjenning" + +#. Default: "Successfully assigned the content rule {rule}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:123 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully assigned the content rule {rule}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:170 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:213 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:150 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:190 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "System group" +#: src/routes/groups/groups.ts:142 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "System group" +msgstr "Systemgruppe" + +#. Default: "System users" +#: src/routes/users/users.ts:326 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "System users" +msgstr "Systembrukere" + +#. Default: "Tag" +#: src/profiles/core/catalog.json:290 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tag" +msgstr "Stikkord" + +#. Default: "Tags" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:50 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Tags" +msgstr "Tagger" + +#. Default: "Tags are used for organization of content" +#: src/profiles/core/catalog.json:291 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tags are used for organization of content" +msgstr "Tags benytter til å organisere innhold" + +#. Default: "Target folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:41 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#. Default: "Target path not found." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:133 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Target path not found." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to add a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:104 +#: src/routes/comments/comments.ts:162 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to add a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to modify a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:229 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to modify a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text search of an item’s contents" +#: src/profiles/core/catalog.json:253 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s contents" +msgstr "Tekstsøk etter innhold" + +#. Default: "Text search of an item’s title" +#: src/profiles/core/catalog.json:272 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s title" +msgstr "Tekstsøk etter tittel" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +msgstr "JSON-representasjonen av objektets blokkinformasjon. Må være et JSON-objekt." + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +msgstr "JSON-representasjonen av objektets blokk-layout. Må være en JSON-matrise." + +#. Default: "The URL for your external home page, if you have one." +#: src/constants/userschema.ts:27 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "The URL for your external home page, if you have one." +msgstr "" + +#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:35 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +msgstr "Adressen til din lokale SMTP-server (utgående e-post). Vanligvis 'localhost', med mindre du bruker en ekstern server for å sende e-post." + +#. Default: "The comment added to the history while versioning the content." +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "The comment added to the history while versioning the content." +msgstr "" + +#. Default: "The content type to check for." +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:33 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "The content type to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The content types that should be shown in the navigation and site map." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "The content types that should be shown in the navigation and site map." +msgstr "Innholdstyper som skal vises i navigasjonen og nettstedskartet." + +#. Default: "The current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:149 +#: src/profiles/core/catalog.json:222 +#: src/profiles/core/catalog.json:564 +#: src/profiles/core/catalog.json:643 +#: src/profiles/core/catalog.json:716 +#: src/profiles/core/catalog.json:789 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The current day" +msgstr "Nåværende dag" + +#. Default: "The date an item was created" +#: src/profiles/core/catalog.json:655 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The date an item was created" +msgstr "Opprettelsesdato" + +#. Default: "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:56 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +msgstr "" + +#. Default: "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:49 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +msgstr "" + +#. Default: "The end date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:161 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The end date and time of an event" +msgstr "Slutt-tidspunktet til en hendelse" + +#. Default: "The file extension to check for" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:27 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "The file extension to check for" +msgstr "" + +#. Default: "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +#: src/routes/users/users.ts:109 +#: src/routes/users/users.ts:257 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +msgstr "" + +#. Default: "The item’s title, transformed for sorting" +#: src/profiles/core/catalog.json:478 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The item’s title, transformed for sorting" +msgstr "Et innholdsobjekts tittel, tilpasset så det egner seg til sortering" + +#. Default: "The language of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The language of this item." +msgstr "Språket til dette elementet." + +#. Default: "The language used for the content and the UI of this site." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The language used for the content and the UI of this site." +msgstr "Språket som brukes for innholdet og brukergrensesnittet på dette nettstedet." + +#. Default: "The languages in which the site should be translatable." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The languages in which the site should be translatable." +msgstr "Språkene som nettstedet skal kunne oversettes til." + +#. Default: "The location of an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:8 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The location of an item" +msgstr "Plasseringen til et element" + +#. Default: "The message that you want to mail." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:42 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The message that you want to mail." +msgstr "" + +#. Default: "The name of the group." +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "The name of the group." +msgstr "" + +#. Default: "The order of an item in its parent folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The order of an item in its parent folder" +msgstr "Rekkefølgen til innholdet i mappen" + +#. Default: "The password for the ESMTP user account." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The password for the ESMTP user account." +msgstr "Passordet for ESMTP-brukerkontoen." + +#. Default: "The person that created an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:409 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The person that created an item" +msgstr "Personen som opprettet innhold" + +#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +msgstr "Porten til din lokale SMTP-server (utgående e-post). Vanligvis '25'." + +#. Default: "The roles to check for." +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "The roles to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The short name of an item (used in the url)" +#: src/profiles/core/catalog.json:390 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The short name of an item (used in the url)" +msgstr "Identifikatoren (brukes i URLen / nettadressen)" + +#. Default: "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +msgstr "Det romlige eller tidsmessige emnet for dette elementet, romlig anvendelighet, eller jurisdiksjon som dette elementet er relevant under." + +#. Default: "The start date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The start date and time of an event" +msgstr "Starttidspunket for en hendelse" + +#. Default: "The time and date an item was expired" +#: src/profiles/core/catalog.json:582 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was expired" +msgstr "Tid og dato et element utløp" + +#. Default: "The time and date an item was first published" +#: src/profiles/core/catalog.json:728 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was first published" +msgstr "Et innholdsobjekts publiseringsdato og -tidspunkt" + +#. Default: "The time and date an item was last modified" +#: src/profiles/core/catalog.json:503 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was last modified" +msgstr "Tid/dato når innholdet ble sist modifisert" + +#. Default: "The topic of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:48 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The topic of this item." +msgstr "Emnet for dette elementet." + +#. Default: "The user viewing the querystring results" +#: src/profiles/core/catalog.json:422 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The user viewing the querystring results" +msgstr "Den bruker som ser søkingens resultat" + +#. Default: "The workflow states to check for." +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:31 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "The workflow states to check for." +msgstr "" + +#. Default: "This document is already locked by another user." +#: src/routes/lock/lock.ts:67 +#: src/routes/lock/lock.ts:120 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "This document is already locked by another user." +msgstr "Dette dokumentet er allerede låst av en annen bruker." + +#. Default: "This event is open ended." +#: src/profiles/core/types/event.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "This event is open ended." +msgstr "" + +#. Default: "This is the contents of the robots.txt file." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This is the contents of the robots.txt file." +msgstr "Dette er innholdet i robots.txt-filen." + +#. Default: "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +msgstr "" + +#. Default: "This name will be displayed in the URL." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "This name will be displayed in the URL." +msgstr "Dette navnet vil vises i URL-en." + +#. Default: "This shows a custom logo on your site." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows a custom logo on your site." +msgstr "Dette viser en egen logo for nettsiden" + +#. Default: "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +msgstr "Denne vises i tittellinja i nettlesere og i RSS-feeds. " + +#. Default: "Tip: you can use * to autocomplete." +#: src/profiles/core/catalog.json:297 +#: src/profiles/core/catalog.json:303 +#: src/profiles/core/catalog.json:397 +#: src/profiles/core/catalog.json:416 +#: src/profiles/core/catalog.json:447 +#: src/profiles/core/catalog.json:466 +#: src/profiles/core/catalog.json:491 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tip: you can use * to autocomplete." +msgstr "Tip: du kan bruke * i din søning." + +#. Default: "Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:271 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:22 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Title" +msgstr "Tittel" + +#. Default: "To, from and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:28 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "To, from and message are required fields." +msgstr "Til, fra og melding er obligatoriske felt." + +#. Default: "Today" +#: src/profiles/core/catalog.json:148 +#: src/profiles/core/catalog.json:221 +#: src/profiles/core/catalog.json:563 +#: src/profiles/core/catalog.json:642 +#: src/profiles/core/catalog.json:715 +#: src/profiles/core/catalog.json:788 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Today" +msgstr "I dag" + +#. Default: "Transaction error." +#: src/client.ts:81 +#: src/app.ts:177 +#: src/app.ts:190 +msgctxt "Client" +msgid "Transaction error." +msgstr "Transaksjonsfeil." + +#. Default: "Transition" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition" +msgstr "" + +#. Default: "Transition workflow state" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Type" +#: src/profiles/core/catalog.json:439 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#. Default: "Type Name" +#: src/models/type/type.ts:180 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Type Name" +msgstr "innholdstypenavn" + +#. Default: "Type of the current document is not found." +#: src/helpers/handler/handler.ts:98 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Type of the current document is not found." +msgstr "Typen til det gjeldende dokumentet ble ikke funnet." + +#. Default: "Type {type} not found." +#: src/routes/content/content.ts:579 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Type {type} not found." +msgstr "" + +#. Default: "Use '../' to navigate to parent objects." +#: src/profiles/core/catalog.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Use '../' to navigate to parent objects." +msgstr "Bruk '../' for å navigere til overliggende innholdsobjekter." + +#. Default: "Use email address as login name" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Use email address as login name" +msgstr "" + +#. Default: "User and Group Settings" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "User and Group Settings" +msgstr "" + +#. Default: "User created" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User created" +msgstr "" + +#. Default: "User doesn’t exist or invalid credentials." +#: src/routes/users/users.ts:69 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "User doesn’t exist or invalid credentials." +msgstr "Brukeren finnes ikke eller ugyldige påloggingsopplysninger." + +#. Default: "User is not logged in." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:135 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "User is not logged in." +msgstr "Brukeren er ikke logget inn." + +#. Default: "User logged in" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged in" +msgstr "" + +#. Default: "User logged out" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged out" +msgstr "" + +#. Default: "User removed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User removed" +msgstr "" + +#. Default: "Username" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:123 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Username" +msgstr "" + +#. Default: "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:53 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +msgstr "Brukernavn for autentisering mot e-postserveren. Ikke nødvendig med mindre du bruker ESMTP." + +#. Default: "User’s group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "User’s group" +msgstr "" + +#. Default: "User’s role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "User’s role" +msgstr "" + +#. Default: "Version item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item" +msgstr "" + +#. Default: "Version item with comment {comment}" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item with comment {comment}" +msgstr "" + +#. Default: "Versioning" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning" +msgstr "Automatisk" + +#. Default: "Versioning support" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning support" +msgstr "Versjonsstøtte" + +#. Default: "Video" +#: src/profiles/core/types/video.json:3 +#: src/profiles/core/types/video.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Default: "Videos can be referenced in pages." +#: src/profiles/core/types/video.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Videos can be referenced in pages." +msgstr "" + +#. Default: "View" +#: src/profiles/core/permissions.json:6 +#: src/profiles/core/actions.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View" +msgstr "Vis" + +#. Default: "View Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:50 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Visible to everyone, editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Visible to everyone, editable by the owner." +msgstr "Synlig for alle, kan redigeres av eieren." + +#. Default: "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +msgstr "Venter på godkjenning, kan ikke redigeres av eieren." + +#. Default: "We will use this address if you need to recover your password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:37 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:90 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "We will use this address if you need to recover your password" +msgstr "" + +#. Default: "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +#: src/profiles/core/types/event.json:104 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +msgstr "" + +#. Default: "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +msgstr "Når denne datoen er nådd, vil innholdet ikke lenger være synlig i lister og søk." + +#. Default: "Whole Day" +#: src/profiles/core/types/event.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Whole Day" +msgstr "" + +#. Default: "Within last" +#: src/profiles/core/catalog.json:130 +#: src/profiles/core/catalog.json:203 +#: src/profiles/core/catalog.json:545 +#: src/profiles/core/catalog.json:624 +#: src/profiles/core/catalog.json:697 +#: src/profiles/core/catalog.json:770 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within last" +msgstr "Inden for de seneste" + +#. Default: "Within next" +#: src/profiles/core/catalog.json:142 +#: src/profiles/core/catalog.json:215 +#: src/profiles/core/catalog.json:557 +#: src/profiles/core/catalog.json:636 +#: src/profiles/core/catalog.json:709 +#: src/profiles/core/catalog.json:782 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within next" +msgstr "Indenfor de neste" + +#. Default: "Workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:42 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow state changed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Workflow state changed" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow states are: {states}" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow states are: {states}" +msgstr "" + +#. Default: "Wrong login and/or password." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:86 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:100 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Wrong login and/or password." +msgstr "Feil brukernavn og/eller passord." + +#. Default: "Yes" +#: src/profiles/core/catalog.json:365 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#. Default: "You are not authorization to access this resource." +#: src/routes/workflow/workflow.ts:45 +msgctxt "Routes|Workflow" +msgid "You are not authorization to access this resource." +msgstr "Du har ikke tillatelse til å få tilgang til denne ressursen." + +#. Default: "You are not authorized to access this resource." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:114 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:212 +#: src/helpers/handler/handler.ts:120 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "You are not authorized to access this resource." +msgstr "" + +#. Default: "You can’t delete system groups." +#: src/routes/groups/groups.ts:141 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "You can’t delete system groups." +msgstr "Du kan ikke slette systemgrupper." + +#. Default: "You can’t delete system users." +#: src/routes/users/users.ts:325 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You can’t delete system users." +msgstr "Du kan ikke slette systembrukere." + +#. Default: "You don’t have permission to delete this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:277 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to delete this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to edit this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:222 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to edit this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +#: src/routes/history/history.ts:65 +#: src/routes/content/content.ts:775 +msgctxt "Routes|History" +msgid "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +msgstr "Du har ikke tillatelse til å lagre dette dokumentet fordi det er låst av en annen bruker." + +#. Default: "You don’t have permission to unlock this document." +#: src/routes/lock/lock.ts:171 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "You don’t have permission to unlock this document." +msgstr "Du har ikke tillatelse til å låse opp dette dokumentet." + +#. Default: "You don’t have permissions to add a user." +#: src/routes/users/users.ts:195 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to add a user." +msgstr "Du har ikke tillatelse til å legge til en bruker." + +#. Default: "You don’t have permissions to view this user." +#: src/routes/users/users.ts:136 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to view this user." +msgstr "" + +#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +#: src/constants/userschema.ts:35 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +msgstr "" + +#. Default: "Your portrait photo." +#: src/constants/userschema.ts:42 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your portrait photo." +msgstr "" + +#. Default: "boolean" +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Boolean" +msgid "boolean" +msgstr "boolsk" + +#. Default: "events" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "events" +msgstr "" diff --git a/locales/pt_BR.json b/locales/pt_BR.json new file mode 100644 index 00000000..dfdf4ed5 --- /dev/null +++ b/locales/pt_BR.json @@ -0,0 +1 @@ +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"Uma descrição deste item.","A name given to this item.":"Um nome atribuído a este item.","A related item from which this item is derived.":"Um item relacionado do qual este item é derivado.","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"","AI is disabled.":"A IA está desativada.","Absolute path":"Caminho absoluto","Accessibility":"Acessibilidade","Add":"Adicionar","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"Adicione itens adicionais à navegação, um por linha. No formato 'title|description|url'.","Add prompt":"Adicionar prompt","Additional items":"Itens adicionais","Adds effective and expiration dates.":"Adiciona datas de publicação e expiração.","Adds keywords and language fields.":"Adiciona os campos palavra-chaves e idiomas.","Adds ownership and rights fields.":"Adiciona campos de propriedade e direitos.","Adds standard metadatafields":"Adiciona campos de metadados padrão","Adds title and description fields.":"Adiciona os campos título e descrição.","Administrator":"Administrador","Administrators":"Administradores","After N days in the future":"Após N dias no futuro","After date":"Após","After relative date":"Após a Data relativa","After the current day":"Após do dia atual","After today":"Depois de hoje","Allowed Content Types":"Tipos de conteúdo permitidos","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"Já bloqueado","An entity responsible for making this item available.":"Uma entidade responsável por disponibilizar este item.","An item’s description":"A descrição de um item","An item’s type (e.g. Event)":"Um tipo de item (exemplo: Evento)","An item’s workflow state (e.g.published)":"Um estado do workflow (e.g. publicado)","Anonymous":"Anônimo","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"Autenticado","Available languages":"Idiomas disponíveis","Basic metadata":"Metadados básicos","Before N days in the past":"Antes de N dias no passado","Before date":"Antes","Before relative date":"Antes da Data relativa","Before the current day":"Antes do dia atual","Before today":"Antes de hoje","Behaviors":"Comportamentos","Between dates":"Entre os dias","Biography":"","Blocks":"Blocks","Blocks Layout":"Layout de Blocks","Can only be seen and edited by the owner.":"Somente pode ser visto e editado pelo dono.","Categorization":"Categorização","Change Note":"Nota de alteração","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"Contato","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"Contém","Content":"Conteúdo","Content Types":"Tipos de conteúdo","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"Conteúdo","Contributor":"Colaborador","Copy":"Copiar","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"Cobertura","Creation date":"Data de criação","Creator":"Autor","Current logged in user":"Usuário logado atualmente","Cut":"Recortar","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"Datas","Debug":"Debug","Default":"","Define custom prompts for the assistant.":"Defina prompts personalizados para o assistente.","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"Excluir","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"Descrição","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"Tipos de conteúdo exibidos","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"Documento bloqueado","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"Metadados Dublin Core","ESMTP password":"Senha ESMTP","ESMTP username":"Nome de usuário ESMTP","Edit":"Editar","Editor":"Editor","Effective date":"Data de efetivação","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"Ativa o suporte Volto Blocks","Enter a comment that describes the changes you made.":"Digite um comentário que descreva as alterações feitas.","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"Igual","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"Data de término do evento","Event lasts whole day.":"","Event start date":"Data de início do evento","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"Excluir da navegação","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"Data de expiração","Expiration date":"Data de expiração","Feed":"","File":"Arquivo","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"Filtrar tipos contidos","Find items related to the selected items":"Procurar itens relacionados com os itens selecionados","Find items that can contain other objects":"Procurar itens que podem conter outros objetos","Folder":"Pasta","Folder-like":"Tipo Pasta","Form":"","From and message are required fields.":"Remetente e mensagem são campos obrigatórios.","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"Oferece a possibilidade de renomear um item no formulário de edição.","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"Histórico","Home Page":"","Identifier":"Identificador","If enabled, the mail is sent to a test server.":"Se ativado, o e-mail é enviado para um servidor de teste.","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"Se ativado, o e-mail é enviado usando uma conexão segura.","If enabled, the site is multilingual.":"Se ativado, o site é multilíngue.","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"Se selecionado, este item não aparecerá na árvore de navegação.","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"Se esta data estiver no futuro, o conteúdo não aparecerá em listagens e buscas até esta data.","Image":"Imagem","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"Imagens que podem ser referenciadas em páginas ou exibidas em um álbum.","Information about rights held in and over this item.":"Informações sobre os direitos relativos a este item.","Internal server error":"Erro interno do servidor","Invalid credentials":"Credenciais inválidas","Invalid move.":"","Invalid session":"Sessão inválida","Is":"É","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"Os itens deste tipo podem funcionar como pasta para outros itens. Quais tipos de conteúdo devem ser permitidos?","Language":"Idioma","Language root":"Raiz de idioma","Larger than":"Maior que","Layout":"Layout","Less than":"Menor que","Lets you upload a file to the site.":"Permite carregar um arquivo para o site.","List of attendees.":"","Location":"","Location in the navigation structure":"Localização na estrutura de navegação","Location in the site structure":"Localização na estrutura do site","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"Acessar","Log message {message}":"","Log out":"Sair","Logger":"","Login":"Login","Login and password must be provided in body.":"O nome de usuário e a senha devem ser fornecidos no corpo da requisição.","Logout":"Sair","Mail":"E-Mail","Mail Template":"","Manage Preferences":"Gerenciar preferências","Manage Site":"Gerenciar site","Manage Users":"Gerenciar usuários","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"Corresponde com todos de","Matches any condition":"Corresponde com qualquer um de","Message":"","Missing credentials":"Credenciais ausentes","Modification date":"Data de modificação","Modify":"Modificar","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"multilíngue","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"Navegação","Navigation path":"Caminho da navegação","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"Não","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"Não permitido","Not found.":"Não encontrado.","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"Ordem na pasta","Owner":"Dono","Ownership":"Propriedade","Page":"Página","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"Solicitação de redefinição de senha","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"Colar","Pending review":"Revisão pendente","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"Por favor, informe o número em dias.","Please use YYYY/MM/DD.":"Por favor, utilize DD/MM/AAAA","Portrait":"","Preferences":"Preferências","Preview Image Link":"Link da imagem de pré-visualização","Preview image":"Imagem de pré-visualização","Preview image caption":"Legenda da imagem de pré-visualização","Private":"Privado","Prompt":"Prompt","Prompt is a required field.":"Prompt é um campo obrigatório.","Prompts":"Prompts","Provided block id is not valid.":"","Publish":"Publicar","Published":"Publicado","Publisher":"Publicador","Publishing Date":"Data de publicação","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"Leitor","Recurrence":"","Register":"Registrar","Related":"Relacionado","Related Items":"Itens relacionados","Related To":"Relacionado com","Related resources.":"Recursos relacionados.","Relative path":"Caminho relativo","Rename":"Renomear","Required field(s) missing.":"Campo(s) obrigatório(s) ausente(s).","Retract":"Retirar","Review":"Revisão","Review state":"Revisão do estado","Reviewer":"Revisor","Rights":"Direitos","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"Regras","SMTP port":"Porta SMTP","SMTP server":"Servidor SMTP","Searchable text":"Texto disponível para busca","Secure":"Seguro","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"Selecione uma imagem que será usada em blocos de listagem e teaser.","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"Enviar de volta","Send email":"","Settings":"Configurações","Sharing":"Compartilhamento","Short name":"Nome curto","Short name (id)":"Nome curto (id)","Simple Publication Workflow":"Workflow de Publicação Simples","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"Fluxo de trabalho simples útil para sites básicos. Os conteúdos começam como privados e podem ser enviados para revisão ou publicados diretamente. O criador de um conteúdo pode editá-lo mesmo após a publicação.","Site":"Site","Site 'From' address":"Endereço de 'Remetente' do site","Site 'From' name":"Nome do 'Remetente' do site","Site Logo":"Logo do Site","Site Setup":"Configuração do Site","Site language":"Idioma do site","Site title":"Título do site","Sitemap":"Mapa do site","Sortable Title":"Título ordenável","Source":"Origem","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"Enviar","Submit for publication":"Enviar para publicação","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"Grupo de sistema","System users":"Usuários de sistema","Tag":"Tag","Tags":"Tags","Tags are used for organization of content":"Tags são usadas para a organização do conteúdo","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"Busca textual no conteúdo de um item","Text search of an item’s title":"Busca textual no título de um item","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"A representação JSON das informações dos blocos do objeto. Deve ser um objeto JSON.","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"A representação JSON do layout dos blocos do objeto. Deve ser um array JSON.","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"O endereço do seu servidor SMTP local (e-mail de saída). Normalmente 'localhost', a menos que você use um servidor externo para enviar e-mails.","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"Tipos de conteúdo que devem ser exibidos na navegação e no mapa do site.","The current day":"O dia atual","The date an item was created":"A data de criação de um item","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"A data e hora final de um evento","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"O título do item, transformado para ordenação","The language of this item.":"O idioma deste item.","The language used for the content and the UI of this site.":"O idioma usado para o conteúdo e a interface deste site.","The languages in which the site should be translatable.":"Os idiomas para os quais o site deve ser traduzível.","The location of an item":"A localização de um item","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"A ordem de um item na sua pasta superior","The password for the ESMTP user account.":"A senha para a conta de usuário ESMTP.","The person that created an item":"O usuário que criou um item","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"A porta do seu servidor SMTP local (e-mail de saída). Normalmente '25'.","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"O nome curto de um item (usado na URL)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"O tema espacial ou temporal deste item, a aplicabilidade espacial ou a jurisdição sob a qual este item é relevante.","The start date and time of an event":"A data e hora inicial e um evento","The time and date an item was expired":"A data e hora de expiração de um item","The time and date an item was first published":"A data e hora em que um item foi publicado pela primeira vez","The time and date an item was last modified":"A data e hora que um item foi modificado pela última vez","The topic of this item.":"O tema deste item.","The user viewing the querystring results":"O usuário visualiza o resultado da consulta","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"Este documento já está bloqueado por outro usuário.","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"Este é o conteúdo do arquivo robots.txt.","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"Esse nome será exibido na URL.","This shows a custom logo on your site.":"Exibe um logo personalizado no site.","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"Exibido na barra de título dos navegadores e RSS.","Tip: you can use * to autocomplete.":"Dica: você pode utilizar * para autocompletar","Title":"Título","To, from and message are required fields.":"Destinatário, remetente e mensagem são campos obrigatórios.","Today":"Hoje","Transaction error.":"Erro de transação.","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"Tipo","Type Name":"Nome do tipo","Type of the current document is not found.":"O tipo do documento atual não foi encontrado.","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"Use '../' para navegar para objetos pai.","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"O usuário não existe ou credenciais inválidas.","User is not logged in.":"O usuário não está conectado.","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"Nome de usuário para autenticação no seu servidor de e-mail. Não é necessário a menos que você use ESMTP.","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"Versionamento","Versioning support":"Suporte a versionamento","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"Visão","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"Visível para todos, editável pelo autor.","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"Esperando para ser revisado, não editável pelo autor.","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"Quando esta data for atingida, o conteúdo não será mais visível em listagens e buscas.","Whole Day":"","Within last":"Nos últimos","Within next":"Próximos","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"Nome de usuário e/ou senha incorretos.","Yes":"Sim","You are not authorization to access this resource.":"Você não tem autorização para acessar este recurso.","You are not authorized to access this resource.":"","You can’t delete system groups.":"Você não pode excluir grupos de sistema.","You can’t delete system users.":"Você não pode excluir usuários de sistema.","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"Você não tem permissão para salvar este documento porque está bloqueado por outro usuário.","You don’t have permission to unlock this document.":"Você não tem permissão para desbloquear este documento.","You don’t have permissions to add a user.":"Você não tem permissões para adicionar um usuário.","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"booleano","events":""} \ No newline at end of file diff --git a/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/nick.po new file mode 100644 index 00000000..f8947def --- /dev/null +++ b/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/nick.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-30T12:57:54.776Z\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language-Code: pt_BR\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +msgstr "" + +#. Default: "A description of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A description of this item." +msgstr "Uma descrição deste item." + +#. Default: "A name given to this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A name given to this item." +msgstr "Um nome atribuído a este item." + +#. Default: "A related item from which this item is derived." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "A related item from which this item is derived." +msgstr "Um item relacionado do qual este item é derivado." + +#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +#: src/constants/userschema.ts:19 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +msgstr "" + +#. Default: "AI" +#: src/profiles/ai/permissions.json:6 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:3 +msgctxt "Profiles|Ai|Permissions" +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Default: "AI is disabled." +#: src/routes/related/related.ts:22 +#: src/routes/ai/ai.ts:50 +#: src/routes/ai/ai.ts:104 +msgctxt "Routes|Related" +msgid "AI is disabled." +msgstr "A IA está desativada." + +#. Default: "Absolute path" +#: src/profiles/core/catalog.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Absolute path" +msgstr "Caminho absoluto" + +#. Default: "Accessibility" +#: src/profiles/core/actions.json:71 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Accessibility" +msgstr "Acessibilidade" + +#. Default: "Add" +#: src/profiles/core/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add" +msgstr "Adicionar" + +#. Default: "Add Comment" +#: src/profiles/core/permissions.json:54 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +msgstr "Adicione itens adicionais à navegação, um por linha. No formato 'title|description|url'." + +#. Default: "Add prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:19 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Add prompt" +msgstr "Adicionar prompt" + +#. Default: "Additional items" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Additional items" +msgstr "Itens adicionais" + +#. Default: "Adds effective and expiration dates." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Adds effective and expiration dates." +msgstr "Adiciona datas de publicação e expiração." + +#. Default: "Adds keywords and language fields." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Adds keywords and language fields." +msgstr "Adiciona os campos palavra-chaves e idiomas." + +#. Default: "Adds ownership and rights fields." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Adds ownership and rights fields." +msgstr "Adiciona campos de propriedade e direitos." + +#. Default: "Adds standard metadatafields" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Adds standard metadatafields" +msgstr "Adiciona campos de metadados padrão" + +#. Default: "Adds title and description fields." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Adds title and description fields." +msgstr "Adiciona os campos título e descrição." + +#. Default: "Administrator" +#: src/profiles/core/roles.json:47 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Administrator" +msgstr "Administrador" + +#. Default: "Administrators" +#: src/profiles/multilingualcontent/groups.json:6 +#: src/profiles/default/groups.json:6 +msgctxt "Profiles|Multilingualcontent|Groups" +msgid "Administrators" +msgstr "Administradores" + +#. Default: "After N days in the future" +#: src/profiles/core/catalog.json:95 +#: src/profiles/core/catalog.json:168 +#: src/profiles/core/catalog.json:510 +#: src/profiles/core/catalog.json:589 +#: src/profiles/core/catalog.json:662 +#: src/profiles/core/catalog.json:735 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After N days in the future" +msgstr "Após N dias no futuro" + +#. Default: "After date" +#: src/profiles/core/catalog.json:124 +#: src/profiles/core/catalog.json:197 +#: src/profiles/core/catalog.json:539 +#: src/profiles/core/catalog.json:618 +#: src/profiles/core/catalog.json:691 +#: src/profiles/core/catalog.json:764 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After date" +msgstr "Após" + +#. Default: "After relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:94 +#: src/profiles/core/catalog.json:167 +#: src/profiles/core/catalog.json:509 +#: src/profiles/core/catalog.json:588 +#: src/profiles/core/catalog.json:661 +#: src/profiles/core/catalog.json:734 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After relative date" +msgstr "Após a Data relativa" + +#. Default: "After the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:101 +#: src/profiles/core/catalog.json:174 +#: src/profiles/core/catalog.json:516 +#: src/profiles/core/catalog.json:595 +#: src/profiles/core/catalog.json:668 +#: src/profiles/core/catalog.json:741 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After the current day" +msgstr "Após do dia atual" + +#. Default: "After today" +#: src/profiles/core/catalog.json:100 +#: src/profiles/core/catalog.json:173 +#: src/profiles/core/catalog.json:515 +#: src/profiles/core/catalog.json:594 +#: src/profiles/core/catalog.json:667 +#: src/profiles/core/catalog.json:740 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After today" +msgstr "Depois de hoje" + +#. Default: "Allowed Content Types" +#: src/models/type/type.ts:158 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Allowed Content Types" +msgstr "Tipos de conteúdo permitidos" + +#. Default: "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +msgstr "" + +#. Default: "Already locked" +#: src/routes/lock/lock.ts:70 +#: src/routes/lock/lock.ts:123 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Already locked" +msgstr "Já bloqueado" + +#. Default: "An entity responsible for making this item available." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "An entity responsible for making this item available." +msgstr "Uma entidade responsável por disponibilizar este item." + +#. Default: "An item’s description" +#: src/profiles/core/catalog.json:234 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s description" +msgstr "A descrição de um item" + +#. Default: "An item’s type (e.g. Event)" +#: src/profiles/core/catalog.json:440 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s type (e.g. Event)" +msgstr "Um tipo de item (exemplo: Evento)" + +#. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" +#: src/profiles/core/catalog.json:459 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" +msgstr "Um estado do workflow (e.g. publicado)" + +#. Default: "Anonymous" +#: src/profiles/core/roles.json:6 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Anonymous" +msgstr "Anônimo" + +#. Default: "Apply only to a objects in a particular workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Apply only to a objects in a particular workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only to a particular file extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "Apply only to a particular file extension" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current content object is of a particular type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Apply only when the current content object is of a particular type" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user has the given role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Apply only when the current user has the given role" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user is in the given group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Apply only when the current user is in the given group" +msgstr "" + +#. Default: "As a path relative to the portal root." +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:40 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:37 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "As a path relative to the portal root." +msgstr "" + +#. Default: "Attendees" +#: src/profiles/core/types/event.json:81 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#. Default: "Authenticated" +#: src/profiles/core/roles.json:11 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:11 +#: src/profiles/ai/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Authenticated" +msgstr "Autenticado" + +#. Default: "Available languages" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Available languages" +msgstr "Idiomas disponíveis" + +#. Default: "Basic metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Basic metadata" +msgstr "Metadados básicos" + +#. Default: "Before N days in the past" +#: src/profiles/core/catalog.json:107 +#: src/profiles/core/catalog.json:180 +#: src/profiles/core/catalog.json:522 +#: src/profiles/core/catalog.json:601 +#: src/profiles/core/catalog.json:674 +#: src/profiles/core/catalog.json:747 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before N days in the past" +msgstr "Antes de N dias no passado" + +#. Default: "Before date" +#: src/profiles/core/catalog.json:136 +#: src/profiles/core/catalog.json:209 +#: src/profiles/core/catalog.json:551 +#: src/profiles/core/catalog.json:630 +#: src/profiles/core/catalog.json:703 +#: src/profiles/core/catalog.json:776 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before date" +msgstr "Antes" + +#. Default: "Before relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:106 +#: src/profiles/core/catalog.json:179 +#: src/profiles/core/catalog.json:521 +#: src/profiles/core/catalog.json:600 +#: src/profiles/core/catalog.json:673 +#: src/profiles/core/catalog.json:746 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before relative date" +msgstr "Antes da Data relativa" + +#. Default: "Before the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:113 +#: src/profiles/core/catalog.json:186 +#: src/profiles/core/catalog.json:528 +#: src/profiles/core/catalog.json:607 +#: src/profiles/core/catalog.json:680 +#: src/profiles/core/catalog.json:753 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before the current day" +msgstr "Antes do dia atual" + +#. Default: "Before today" +#: src/profiles/core/catalog.json:112 +#: src/profiles/core/catalog.json:185 +#: src/profiles/core/catalog.json:527 +#: src/profiles/core/catalog.json:606 +#: src/profiles/core/catalog.json:679 +#: src/profiles/core/catalog.json:752 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before today" +msgstr "Antes de hoje" + +#. Default: "Behaviors" +#: src/models/type/type.ts:141 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Behaviors" +msgstr "Comportamentos" + +#. Default: "Between dates" +#: src/profiles/core/catalog.json:118 +#: src/profiles/core/catalog.json:191 +#: src/profiles/core/catalog.json:533 +#: src/profiles/core/catalog.json:612 +#: src/profiles/core/catalog.json:685 +#: src/profiles/core/catalog.json:758 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Between dates" +msgstr "Entre os dias" + +#. Default: "Biography" +#: src/constants/userschema.ts:22 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. Default: "Blocks" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks" +msgstr "Blocks" + +#. Default: "Blocks Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks Layout" +msgstr "Layout de Blocks" + +#. Default: "Can only be seen and edited by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Can only be seen and edited by the owner." +msgstr "Somente pode ser visto e editado pelo dono." + +#. Default: "Categorization" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Categorization" +msgstr "Categorização" + +#. Default: "Change Note" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Change Note" +msgstr "Nota de alteração" + +#. Default: "Comment" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:211 +#: src/routes/comments/comments.ts:266 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Confirm password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:115 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. Default: "Contact" +#: src/profiles/core/actions.json:76 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contact" +msgstr "Contato" + +#. Default: "Contact E-mail" +#: src/profiles/core/types/event.json:94 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact E-mail" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Name" +#: src/profiles/core/types/event.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Phone" +#: src/profiles/core/types/event.json:100 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Phone" +msgstr "" + +#. Default: "Contains" +#: src/profiles/core/catalog.json:240 +#: src/profiles/core/catalog.json:259 +#: src/profiles/core/catalog.json:278 +#: src/profiles/core/catalog.json:484 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Contains" +msgstr "Contém" + +#. Default: "Content" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:148 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content" +msgstr "Conteúdo" + +#. Default: "Content Types" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:147 +#: src/profiles/core/controlpanels/dexterity-types.json:3 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content Types" +msgstr "Tipos de conteúdo" + +#. Default: "Content type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:44 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type" +msgstr "" + +#. Default: "Content type: {types}" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:16 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type: {types}" +msgstr "" + +#. Default: "Contents" +#: src/profiles/core/actions.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contents" +msgstr "Conteúdo" + +#. Default: "Contributor" +#: src/profiles/core/roles.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Contributor" +msgstr "Colaborador" + +#. Default: "Copy" +#: src/profiles/core/actions.json:44 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Copy" +msgstr "Copiar" + +#. Default: "Copy the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:19 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Coverage" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Coverage" +msgstr "Cobertura" + +#. Default: "Creation date" +#: src/profiles/core/catalog.json:654 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creation date" +msgstr "Data de criação" + +#. Default: "Creator" +#: src/profiles/core/catalog.json:408 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creator" +msgstr "Autor" + +#. Default: "Current logged in user" +#: src/profiles/core/catalog.json:421 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Current logged in user" +msgstr "Usuário logado atualmente" + +#. Default: "Cut" +#: src/profiles/core/actions.json:39 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Cut" +msgstr "Recortar" + +#. Default: "Date and Time when the event begins." +#: src/profiles/core/types/event.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event begins." +msgstr "" + +#. Default: "Date and Time when the event ends." +#: src/profiles/core/types/event.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event ends." +msgstr "" + +#. Default: "Dates" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Dates" +msgstr "Datas" + +#. Default: "Debug" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Debug" +msgstr "Debug" + +#. Default: "Default" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:26 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:70 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:25 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:22 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:27 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:25 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:26 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:30 +#: src/constants/userschema.ts:13 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/types/video.json:13 +#: src/profiles/core/types/image.json:13 +#: src/profiles/core/types/file.json:13 +#: src/profiles/core/types/feed.json:13 +#: src/profiles/core/types/event.json:25 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:10 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Default: "Define custom prompts for the assistant." +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:16 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Define custom prompts for the assistant." +msgstr "Defina prompts personalizados para o assistente." + +#. Default: "Define the event recurrence rule." +#: src/profiles/core/types/event.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Define the event recurrence rule." +msgstr "" + +#. Default: "Delete" +#: src/profiles/core/actions.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Delete" +msgstr "Excluir" + +#. Default: "Delete item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:19 +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete item" +msgstr "" + +#. Default: "Delete the triggering item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete the triggering item" +msgstr "" + +#. Default: "Description" +#: src/models/type/type.ts:165 +#: src/profiles/core/catalog.json:233 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:16 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:33 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Description" +msgstr "Descrição" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:21 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Displayed content types" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Displayed content types" +msgstr "Tipos de conteúdo exibidos" + +#. Default: "Do not send the email to the user that did the action." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:35 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Do not send the email to the user that did the action." +msgstr "" + +#. Default: "Document added to this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document added to this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document copied" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:11 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document copied" +msgstr "" + +#. Default: "Document locked" +#: src/routes/history/history.ts:68 +#: src/routes/content/content.ts:778 +msgctxt "Routes|History" +msgid "Document locked" +msgstr "Documento bloqueado" + +#. Default: "Document modified" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document modified" +msgstr "" + +#. Default: "Document removed from this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document removed from this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document {document} restored successfully" +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:172 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Document {document} restored successfully" +msgstr "" + +#. Default: "Dublin Core metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Dublin Core metadata" +msgstr "Metadados Dublin Core" + +#. Default: "ESMTP password" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:40 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP password" +msgstr "Senha ESMTP" + +#. Default: "ESMTP username" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP username" +msgstr "Nome de usuário ESMTP" + +#. Default: "Edit" +#: src/profiles/core/actions.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#. Default: "Editor" +#: src/profiles/core/roles.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Editor" +msgstr "Editor" + +#. Default: "Effective date" +#: src/profiles/core/catalog.json:727 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Effective date" +msgstr "Data de efetivação" + +#. Default: "Email" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:40 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:93 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Default: "Email address to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:92 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Email address to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Email recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:52 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Email report to {recipients}" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email report to {recipients}" +msgstr "" + +#. Default: "Email source" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:59 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email source" +msgstr "" + +#. Default: "Enables Volto Blocks support" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Enables Volto Blocks support" +msgstr "Ativa o suporte Volto Blocks" + +#. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Enter a comment that describes the changes you made." +msgstr "Digite um comentário que descreva as alterações feitas." + +#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:120 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +msgstr "" + +#. Default: "Enter full name, for example, John Smith." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:32 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:83 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter full name, for example, John Smith." +msgstr "" + +#. Default: "Enter your new password." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:106 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter your new password." +msgstr "" + +#. Default: "Equals" +#: src/profiles/core/catalog.json:63 +#: src/profiles/core/catalog.json:340 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Equals" +msgstr "Igual" + +#. Default: "Event" +#: src/profiles/core/types/event.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Default: "Event Ends" +#: src/profiles/core/types/event.json:38 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Ends" +msgstr "" + +#. Default: "Event Starts" +#: src/profiles/core/types/event.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Starts" +msgstr "" + +#. Default: "Event URL" +#: src/profiles/core/types/event.json:106 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event URL" +msgstr "" + +#. Default: "Event end date" +#: src/profiles/core/catalog.json:160 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event end date" +msgstr "Data de término do evento" + +#. Default: "Event lasts whole day." +#: src/profiles/core/types/event.json:45 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event lasts whole day." +msgstr "" + +#. Default: "Event start date" +#: src/profiles/core/catalog.json:87 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event start date" +msgstr "Data de início do evento" + +#. Default: "Exclude actor from recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Exclude actor from recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "Exclude from navigation" +msgstr "Excluir da navegação" + +#. Default: "Execute transition {transition}" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Execute transition {transition}" +msgstr "" + +#. Default: "Expiration Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Expiration Date" +msgstr "Data de expiração" + +#. Default: "Expiration date" +#: src/profiles/core/catalog.json:581 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Expiration date" +msgstr "Data de expiração" + +#. Default: "Feed" +#: src/profiles/core/types/feed.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. Default: "File" +#: src/profiles/core/types/file.json:3 +#: src/profiles/core/types/file.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "File" +msgstr "Arquivo" + +#. Default: "File Extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:10 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File Extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:29 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension is {extension}" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension is {extension}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter Contained Types" +#: src/models/type/type.ts:171 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Filter Contained Types" +msgstr "Filtrar tipos contidos" + +#. Default: "Find items related to the selected items" +#: src/profiles/core/catalog.json:334 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items related to the selected items" +msgstr "Procurar itens relacionados com os itens selecionados" + +#. Default: "Find items that can contain other objects" +#: src/profiles/core/catalog.json:353 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items that can contain other objects" +msgstr "Procurar itens que podem conter outros objetos" + +#. Default: "Folder" +#: src/profiles/core/types/folder.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Folder" +msgid "Folder" +msgstr "Pasta" + +#. Default: "Folder-like" +#: src/profiles/core/catalog.json:352 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Folder-like" +msgstr "Tipo Pasta" + +#. Default: "Form" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. Default: "From and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:67 +#: src/routes/email/email.ts:114 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "From and message are required fields." +msgstr "Remetente e mensagem são campos obrigatórios." + +#. Default: "Full Name" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:33 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:86 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Default: "Gives the ability to rename an item from its edit form." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Gives the ability to rename an item from its edit form." +msgstr "Oferece a possibilidade de renomear um item no formulário de edição." + +#. Default: "Group name" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Group name" +msgstr "" + +#. Default: "Groups are: {groups}" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Groups are: {groups}" +msgstr "" + +#. Default: "History" +#: src/profiles/core/actions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "History" +msgstr "Histórico" + +#. Default: "Home Page" +#: src/constants/userschema.ts:30 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#. Default: "Identifier" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Identifier" +msgstr "Identificador" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent to a test server." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent to a test server." +msgstr "Se ativado, o e-mail é enviado para um servidor de teste." + +#. Default: "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:63 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +msgstr "Se ativado, o e-mail é enviado usando uma conexão segura." + +#. Default: "If enabled, the site is multilingual." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "If enabled, the site is multilingual." +msgstr "Se ativado, o site é multilíngue." + +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +msgstr "Se selecionado, este item não aparecerá na árvore de navegação." + +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +msgstr "Se esta data estiver no futuro, o conteúdo não aparecerá em listagens e buscas até esta data." + +#. Default: "Image" +#: src/profiles/core/types/image.json:3 +#: src/profiles/core/types/image.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Image" +msgstr "Imagem" + +#. Default: "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +#: src/profiles/core/types/image.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +msgstr "Imagens que podem ser referenciadas em páginas ou exibidas em um álbum." + +#. Default: "Information about rights held in and over this item." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Information about rights held in and over this item." +msgstr "Informações sobre os direitos relativos a este item." + +#. Default: "Internal server error" +#: src/app.ts:241 +#: src/app.ts:251 +msgctxt "App" +msgid "Internal server error" +msgstr "Erro interno do servidor" + +#. Default: "Invalid credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:85 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:99 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid credentials" +msgstr "Credenciais inválidas" + +#. Default: "Invalid move." +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:519 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:572 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Invalid move." +msgstr "" + +#. Default: "Invalid session" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:134 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid session" +msgstr "Sessão inválida" + +#. Default: "Is" +#: src/profiles/core/catalog.json:396 +#: src/profiles/core/catalog.json:490 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Is" +msgstr "É" + +#. Default: "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +#: src/models/type/type.ts:172 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +msgstr "Os itens deste tipo podem funcionar como pasta para outros itens. Quais tipos de conteúdo devem ser permitidos?" + +#. Default: "Language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Language" +msgstr "Idioma" + +#. Default: "Language root" +#: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 +msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" +msgid "Language root" +msgstr "Raiz de idioma" + +#. Default: "Larger than" +#: src/profiles/core/catalog.json:69 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Larger than" +msgstr "Maior que" + +#. Default: "Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Layout" +msgstr "Layout" + +#. Default: "Less than" +#: src/profiles/core/catalog.json:75 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Less than" +msgstr "Menor que" + +#. Default: "Lets you upload a file to the site." +#: src/profiles/core/types/file.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "Lets you upload a file to the site." +msgstr "Permite carregar um arquivo para o site." + +#. Default: "List of attendees." +#: src/profiles/core/types/event.json:73 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "List of attendees." +msgstr "" + +#. Default: "Location" +#: src/constants/userschema.ts:38 +#: src/profiles/core/catalog.json:7 +#: src/profiles/core/types/event.json:67 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Default: "Location in the navigation structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the navigation structure" +msgstr "Localização na estrutura de navegação" + +#. Default: "Location in the site structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the site structure" +msgstr "Localização na estrutura do site" + +#. Default: "Location of the event." +#: src/profiles/core/types/event.json:65 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Location of the event." +msgstr "" + +#. Default: "Log a particular event" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log a particular event" +msgstr "" + +#. Default: "Log in" +#: src/profiles/core/actions.json:93 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log in" +msgstr "Acessar" + +#. Default: "Log message {message}" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log message {message}" +msgstr "" + +#. Default: "Log out" +#: src/profiles/core/actions.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log out" +msgstr "Sair" + +#. Default: "Logger" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:13 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Logger" +msgstr "" + +#. Default: "Login" +#: src/profiles/core/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Login" +msgstr "Login" + +#. Default: "Login and password must be provided in body." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:64 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Login and password must be provided in body." +msgstr "O nome de usuário e a senha devem ser fornecidos no corpo da requisição." + +#. Default: "Logout" +#: src/profiles/core/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Logout" +msgstr "Sair" + +#. Default: "Mail" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Mail" +msgstr "E-Mail" + +#. Default: "Mail Template" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Mail Template" +msgstr "" + +#. Default: "Manage Preferences" +#: src/profiles/core/permissions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Preferences" +msgstr "Gerenciar preferências" + +#. Default: "Manage Site" +#: src/profiles/core/permissions.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Site" +msgstr "Gerenciar site" + +#. Default: "Manage Users" +#: src/profiles/core/permissions.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Users" +msgstr "Gerenciar usuários" + +#. Default: "Many groups?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:20 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many groups?" +msgstr "" + +#. Default: "Many users?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many users?" +msgstr "" + +#. Default: "Matches all conditions" +#: src/profiles/core/catalog.json:299 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches all conditions" +msgstr "Corresponde com todos de" + +#. Default: "Matches any condition" +#: src/profiles/core/catalog.json:305 +#: src/profiles/core/catalog.json:415 +#: src/profiles/core/catalog.json:446 +#: src/profiles/core/catalog.json:465 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches any condition" +msgstr "Corresponde com qualquer um de" + +#. Default: "Message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:44 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Default: "Missing credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:63 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Missing credentials" +msgstr "Credenciais ausentes" + +#. Default: "Modification date" +#: src/profiles/core/catalog.json:502 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Modification date" +msgstr "Data de modificação" + +#. Default: "Modify" +#: src/profiles/core/permissions.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify" +msgstr "Modificar" + +#. Default: "Modify Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:58 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Modify Own Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:62 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Own Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Move the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:24 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Multilingual" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Multilingual" +msgstr "multilíngue" + +#. Default: "Name of a person to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:86 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Name of a person to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Navigation" +msgstr "Navegação" + +#. Default: "Navigation path" +#: src/profiles/core/catalog.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Navigation path" +msgstr "Caminho da navegação" + +#. Default: "News" +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:14 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:17 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:20 +msgctxt "Helpers|I18n|I18n.test" +msgid "News" +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this name as the email sender." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this name as the email sender." +msgstr "" + +#. Default: "No" +#: src/profiles/core/catalog.json:359 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "No" +msgstr "Não" + +#. Default: "No data is submitted." +#: src/routes/form/form.ts:106 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "No data is submitted." +msgstr "" + +#. Default: "None" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:18 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:15 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:20 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:18 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:19 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:23 +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:28 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:17 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:25 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "None" +msgstr "" + +#. Default: "Not allowed" +#: src/routes/lock/lock.ts:174 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Not allowed" +msgstr "Não permitido" + +#. Default: "Not found." +#: src/routes/vocabularies/vocabularies.ts:68 +#: src/routes/users/users.ts:148 +#: src/routes/types/types.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:35 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:104 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:202 +#: src/routes/groups/groups.ts:34 +#: src/routes/email/email.ts:75 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:159 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:357 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:394 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:426 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:445 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:476 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:512 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:564 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:612 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:659 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:697 +msgctxt "Routes|Vocabularies" +msgid "Not found." +msgstr "Não encontrado." + +#. Default: "Not found: {url}" +#: src/helpers/handler/handler.ts:79 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Not found: {url}" +msgstr "" + +#. Default: "Open End" +#: src/profiles/core/types/event.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Open End" +msgstr "" + +#. Default: "Order in folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:56 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Order in folder" +msgstr "Ordem na pasta" + +#. Default: "Owner" +#: src/profiles/core/roles.json:22 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Owner" +msgstr "Dono" + +#. Default: "Ownership" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Ownership" +msgstr "Propriedade" + +#. Default: "Page" +#: src/profiles/core/types/page.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Page" +msgid "Page" +msgstr "Página" + +#. Default: "Parent comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:155 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Parent comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:107 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. Default: "Password reset request" +#: src/routes/users/users.ts:108 +#: src/routes/users/users.ts:256 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password reset request" +msgstr "Solicitação de redefinição de senha" + +#. Default: "Password should be at least 8 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:44 +#: src/routes/users/users.ts:202 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password should be at least 8 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Paste" +#: src/profiles/core/actions.json:49 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Paste" +msgstr "Colar" + +#. Default: "Pending review" +#: src/profiles/core/workflows.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Pending review" +msgstr "Revisão pendente" + +#. Default: "Perform a workflow transition on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Perform a workflow transition on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Phone number to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Phone number to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Please enter the number in days." +#: src/profiles/core/catalog.json:131 +#: src/profiles/core/catalog.json:143 +#: src/profiles/core/catalog.json:204 +#: src/profiles/core/catalog.json:216 +#: src/profiles/core/catalog.json:546 +#: src/profiles/core/catalog.json:558 +#: src/profiles/core/catalog.json:625 +#: src/profiles/core/catalog.json:637 +#: src/profiles/core/catalog.json:698 +#: src/profiles/core/catalog.json:710 +#: src/profiles/core/catalog.json:771 +#: src/profiles/core/catalog.json:783 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please enter the number in days." +msgstr "Por favor, informe o número em dias." + +#. Default: "Please use YYYY/MM/DD." +#: src/profiles/core/catalog.json:119 +#: src/profiles/core/catalog.json:125 +#: src/profiles/core/catalog.json:137 +#: src/profiles/core/catalog.json:192 +#: src/profiles/core/catalog.json:198 +#: src/profiles/core/catalog.json:210 +#: src/profiles/core/catalog.json:534 +#: src/profiles/core/catalog.json:540 +#: src/profiles/core/catalog.json:552 +#: src/profiles/core/catalog.json:613 +#: src/profiles/core/catalog.json:619 +#: src/profiles/core/catalog.json:631 +#: src/profiles/core/catalog.json:686 +#: src/profiles/core/catalog.json:692 +#: src/profiles/core/catalog.json:704 +#: src/profiles/core/catalog.json:759 +#: src/profiles/core/catalog.json:765 +#: src/profiles/core/catalog.json:777 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please use YYYY/MM/DD." +msgstr "Por favor, utilize DD/MM/AAAA" + +#. Default: "Portrait" +#: src/constants/userschema.ts:43 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. Default: "Preferences" +#: src/profiles/core/actions.json:83 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Preferences" +msgstr "Preferências" + +#. Default: "Preview Image Link" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview Image Link" +msgstr "Link da imagem de pré-visualização" + +#. Default: "Preview image" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image" +msgstr "Imagem de pré-visualização" + +#. Default: "Preview image caption" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image caption" +msgstr "Legenda da imagem de pré-visualização" + +#. Default: "Private" +#: src/profiles/core/workflows.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Private" +msgstr "Privado" + +#. Default: "Prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:18 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:37 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompt" +msgstr "Prompt" + +#. Default: "Prompt is a required field." +#: src/routes/ai/ai.ts:40 +#: src/routes/ai/ai.ts:94 +msgctxt "Routes|Ai" +msgid "Prompt is a required field." +msgstr "Prompt é um campo obrigatório." + +#. Default: "Prompts" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:15 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompts" +msgstr "Prompts" + +#. Default: "Provided block id is not valid." +#: src/routes/form/form.ts:48 +#: src/routes/form/form.ts:99 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "Provided block id is not valid." +msgstr "" + +#. Default: "Publish" +#: src/profiles/core/workflows.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Publish" +msgstr "Publicar" + +#. Default: "Published" +#: src/profiles/core/workflows.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Published" +msgstr "Publicado" + +#. Default: "Publisher" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Publisher" +msgstr "Publicador" + +#. Default: "Publishing Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Publishing Date" +msgstr "Data de publicação" + +#. Default: "Query" +#: src/profiles/core/types/feed.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. Default: "Query must be at least 2 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:169 +#: src/routes/principals/principals.ts:30 +#: src/routes/groups/groups.ts:55 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Query must be at least 2 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:112 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +msgstr "" + +#. Default: "Reader" +#: src/profiles/core/roles.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reader" +msgstr "Leitor" + +#. Default: "Recurrence" +#: src/profiles/core/types/event.json:60 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#. Default: "Register" +#: src/profiles/core/permissions.json:38 +#: src/profiles/core/actions.json:103 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Register" +msgstr "Registrar" + +#. Default: "Related" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related" +msgstr "Relacionado" + +#. Default: "Related Items" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related Items" +msgstr "Itens relacionados" + +#. Default: "Related To" +#: src/profiles/core/catalog.json:333 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Related To" +msgstr "Relacionado com" + +#. Default: "Related resources." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related resources." +msgstr "Recursos relacionados." + +#. Default: "Relative path" +#: src/profiles/core/catalog.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Relative path" +msgstr "Caminho relativo" + +#. Default: "Rename" +#: src/profiles/core/actions.json:59 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rename" +msgstr "Renomear" + +#. Default: "Required field(s) missing." +#: src/routes/content/content.ts:590 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Required field(s) missing." +msgstr "Campo(s) obrigatório(s) ausente(s)." + +#. Default: "Retract" +#: src/profiles/core/workflows.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Retract" +msgstr "Retirar" + +#. Default: "Review" +#: src/profiles/core/permissions.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Review" +msgstr "Revisão" + +#. Default: "Review state" +#: src/profiles/core/catalog.json:458 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Review state" +msgstr "Revisão do estado" + +#. Default: "Reviewer" +#: src/profiles/core/roles.json:42 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reviewer" +msgstr "Revisor" + +#. Default: "Rights" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Rights" +msgstr "Direitos" + +#. Default: "Robots.txt" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Default: "Roles" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles" +msgstr "" + +#. Default: "Roles are: {roles}" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles are: {roles}" +msgstr "" + +#. Default: "Rules" +#: src/profiles/core/actions.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rules" +msgstr "Regras" + +#. Default: "SMTP port" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP port" +msgstr "Porta SMTP" + +#. Default: "SMTP server" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP server" +msgstr "Servidor SMTP" + +#. Default: "Searchable text" +#: src/profiles/core/catalog.json:252 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Searchable text" +msgstr "Texto disponível para busca" + +#. Default: "Secure" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Secure" +msgstr "Seguro" + +#. Default: "Security" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Default: "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +msgstr "Selecione uma imagem que será usada em blocos de listagem e teaser." + +#. Default: "Select the workflow transition to attempt" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:31 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Select the workflow transition to attempt" +msgstr "" + +#. Default: "Send a confirmation mail with a link to set the password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:100 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password" +msgstr "" + +#. Default: "Send an email on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send an email on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Send back" +#: src/profiles/core/workflows.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Send back" +msgstr "Enviar de volta" + +#. Default: "Send email" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send email" +msgstr "" + +#. Default: "Settings" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Settings" +msgstr "Configurações" + +#. Default: "Sharing" +#: src/profiles/core/actions.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sharing" +msgstr "Compartilhamento" + +#. Default: "Short name" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Short name" +msgstr "Nome curto" + +#. Default: "Short name (id)" +#: src/profiles/core/catalog.json:389 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Short name (id)" +msgstr "Nome curto (id)" + +#. Default: "Simple Publication Workflow" +#: src/profiles/core/workflows.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple Publication Workflow" +msgstr "Workflow de Publicação Simples" + +#. Default: "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +#: src/profiles/core/workflows.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +msgstr "Fluxo de trabalho simples útil para sites básicos. Os conteúdos começam como privados e podem ser enviados para revisão ou publicados diretamente. O criador de um conteúdo pode editá-lo mesmo após a publicação." + +#. Default: "Site" +#: src/profiles/core/types/site.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Site" +msgid "Site" +msgstr "Site" + +#. Default: "Site 'From' address" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' address" +msgstr "Endereço de 'Remetente' do site" + +#. Default: "Site 'From' name" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' name" +msgstr "Nome do 'Remetente' do site" + +#. Default: "Site Logo" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site Logo" +msgstr "Logo do Site" + +#. Default: "Site Setup" +#: src/profiles/core/actions.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Site Setup" +msgstr "Configuração do Site" + +#. Default: "Site language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Site language" +msgstr "Idioma do site" + +#. Default: "Site title" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:28 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site title" +msgstr "Título do site" + +#. Default: "Sitemap" +#: src/profiles/core/actions.json:66 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sitemap" +msgstr "Mapa do site" + +#. Default: "Sortable Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:477 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Sortable Title" +msgstr "Título ordenável" + +#. Default: "Source" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Source" +msgstr "Origem" + +#. Default: "Store a new version of the item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:15 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Store a new version of the item" +msgstr "" + +#. Default: "Subject" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:65 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. Default: "Subject of the message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:63 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject of the message" +msgstr "" + +#. Default: "Submit" +#: src/profiles/core/permissions.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Submit" +msgstr "Enviar" + +#. Default: "Submit for publication" +#: src/profiles/core/workflows.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Submit for publication" +msgstr "Enviar para publicação" + +#. Default: "Successfully assigned the content rule {rule}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:123 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully assigned the content rule {rule}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:170 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:213 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:150 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:190 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "System group" +#: src/routes/groups/groups.ts:142 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "System group" +msgstr "Grupo de sistema" + +#. Default: "System users" +#: src/routes/users/users.ts:326 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "System users" +msgstr "Usuários de sistema" + +#. Default: "Tag" +#: src/profiles/core/catalog.json:290 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tag" +msgstr "Tag" + +#. Default: "Tags" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:50 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Tags" +msgstr "Tags" + +#. Default: "Tags are used for organization of content" +#: src/profiles/core/catalog.json:291 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tags are used for organization of content" +msgstr "Tags são usadas para a organização do conteúdo" + +#. Default: "Target folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:41 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#. Default: "Target path not found." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:133 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Target path not found." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to add a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:104 +#: src/routes/comments/comments.ts:162 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to add a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to modify a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:229 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to modify a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text search of an item’s contents" +#: src/profiles/core/catalog.json:253 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s contents" +msgstr "Busca textual no conteúdo de um item" + +#. Default: "Text search of an item’s title" +#: src/profiles/core/catalog.json:272 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s title" +msgstr "Busca textual no título de um item" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +msgstr "A representação JSON das informações dos blocos do objeto. Deve ser um objeto JSON." + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +msgstr "A representação JSON do layout dos blocos do objeto. Deve ser um array JSON." + +#. Default: "The URL for your external home page, if you have one." +#: src/constants/userschema.ts:27 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "The URL for your external home page, if you have one." +msgstr "" + +#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:35 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +msgstr "O endereço do seu servidor SMTP local (e-mail de saída). Normalmente 'localhost', a menos que você use um servidor externo para enviar e-mails." + +#. Default: "The comment added to the history while versioning the content." +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "The comment added to the history while versioning the content." +msgstr "" + +#. Default: "The content type to check for." +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:33 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "The content type to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The content types that should be shown in the navigation and site map." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "The content types that should be shown in the navigation and site map." +msgstr "Tipos de conteúdo que devem ser exibidos na navegação e no mapa do site." + +#. Default: "The current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:149 +#: src/profiles/core/catalog.json:222 +#: src/profiles/core/catalog.json:564 +#: src/profiles/core/catalog.json:643 +#: src/profiles/core/catalog.json:716 +#: src/profiles/core/catalog.json:789 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The current day" +msgstr "O dia atual" + +#. Default: "The date an item was created" +#: src/profiles/core/catalog.json:655 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The date an item was created" +msgstr "A data de criação de um item" + +#. Default: "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:56 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +msgstr "" + +#. Default: "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:49 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +msgstr "" + +#. Default: "The end date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:161 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The end date and time of an event" +msgstr "A data e hora final de um evento" + +#. Default: "The file extension to check for" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:27 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "The file extension to check for" +msgstr "" + +#. Default: "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +#: src/routes/users/users.ts:109 +#: src/routes/users/users.ts:257 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +msgstr "" + +#. Default: "The item’s title, transformed for sorting" +#: src/profiles/core/catalog.json:478 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The item’s title, transformed for sorting" +msgstr "O título do item, transformado para ordenação" + +#. Default: "The language of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The language of this item." +msgstr "O idioma deste item." + +#. Default: "The language used for the content and the UI of this site." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The language used for the content and the UI of this site." +msgstr "O idioma usado para o conteúdo e a interface deste site." + +#. Default: "The languages in which the site should be translatable." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The languages in which the site should be translatable." +msgstr "Os idiomas para os quais o site deve ser traduzível." + +#. Default: "The location of an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:8 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The location of an item" +msgstr "A localização de um item" + +#. Default: "The message that you want to mail." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:42 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The message that you want to mail." +msgstr "" + +#. Default: "The name of the group." +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "The name of the group." +msgstr "" + +#. Default: "The order of an item in its parent folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The order of an item in its parent folder" +msgstr "A ordem de um item na sua pasta superior" + +#. Default: "The password for the ESMTP user account." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The password for the ESMTP user account." +msgstr "A senha para a conta de usuário ESMTP." + +#. Default: "The person that created an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:409 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The person that created an item" +msgstr "O usuário que criou um item" + +#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +msgstr "A porta do seu servidor SMTP local (e-mail de saída). Normalmente '25'." + +#. Default: "The roles to check for." +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "The roles to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The short name of an item (used in the url)" +#: src/profiles/core/catalog.json:390 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The short name of an item (used in the url)" +msgstr "O nome curto de um item (usado na URL)" + +#. Default: "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +msgstr "O tema espacial ou temporal deste item, a aplicabilidade espacial ou a jurisdição sob a qual este item é relevante." + +#. Default: "The start date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The start date and time of an event" +msgstr "A data e hora inicial e um evento" + +#. Default: "The time and date an item was expired" +#: src/profiles/core/catalog.json:582 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was expired" +msgstr "A data e hora de expiração de um item" + +#. Default: "The time and date an item was first published" +#: src/profiles/core/catalog.json:728 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was first published" +msgstr "A data e hora em que um item foi publicado pela primeira vez" + +#. Default: "The time and date an item was last modified" +#: src/profiles/core/catalog.json:503 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was last modified" +msgstr "A data e hora que um item foi modificado pela última vez" + +#. Default: "The topic of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:48 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The topic of this item." +msgstr "O tema deste item." + +#. Default: "The user viewing the querystring results" +#: src/profiles/core/catalog.json:422 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The user viewing the querystring results" +msgstr "O usuário visualiza o resultado da consulta" + +#. Default: "The workflow states to check for." +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:31 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "The workflow states to check for." +msgstr "" + +#. Default: "This document is already locked by another user." +#: src/routes/lock/lock.ts:67 +#: src/routes/lock/lock.ts:120 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "This document is already locked by another user." +msgstr "Este documento já está bloqueado por outro usuário." + +#. Default: "This event is open ended." +#: src/profiles/core/types/event.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "This event is open ended." +msgstr "" + +#. Default: "This is the contents of the robots.txt file." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This is the contents of the robots.txt file." +msgstr "Este é o conteúdo do arquivo robots.txt." + +#. Default: "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +msgstr "" + +#. Default: "This name will be displayed in the URL." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "This name will be displayed in the URL." +msgstr "Esse nome será exibido na URL." + +#. Default: "This shows a custom logo on your site." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows a custom logo on your site." +msgstr "Exibe um logo personalizado no site." + +#. Default: "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +msgstr "Exibido na barra de título dos navegadores e RSS." + +#. Default: "Tip: you can use * to autocomplete." +#: src/profiles/core/catalog.json:297 +#: src/profiles/core/catalog.json:303 +#: src/profiles/core/catalog.json:397 +#: src/profiles/core/catalog.json:416 +#: src/profiles/core/catalog.json:447 +#: src/profiles/core/catalog.json:466 +#: src/profiles/core/catalog.json:491 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tip: you can use * to autocomplete." +msgstr "Dica: você pode utilizar * para autocompletar" + +#. Default: "Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:271 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:22 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Title" +msgstr "Título" + +#. Default: "To, from and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:28 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "To, from and message are required fields." +msgstr "Destinatário, remetente e mensagem são campos obrigatórios." + +#. Default: "Today" +#: src/profiles/core/catalog.json:148 +#: src/profiles/core/catalog.json:221 +#: src/profiles/core/catalog.json:563 +#: src/profiles/core/catalog.json:642 +#: src/profiles/core/catalog.json:715 +#: src/profiles/core/catalog.json:788 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Today" +msgstr "Hoje" + +#. Default: "Transaction error." +#: src/client.ts:81 +#: src/app.ts:177 +#: src/app.ts:190 +msgctxt "Client" +msgid "Transaction error." +msgstr "Erro de transação." + +#. Default: "Transition" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition" +msgstr "" + +#. Default: "Transition workflow state" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Type" +#: src/profiles/core/catalog.json:439 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#. Default: "Type Name" +#: src/models/type/type.ts:180 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Type Name" +msgstr "Nome do tipo" + +#. Default: "Type of the current document is not found." +#: src/helpers/handler/handler.ts:98 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Type of the current document is not found." +msgstr "O tipo do documento atual não foi encontrado." + +#. Default: "Type {type} not found." +#: src/routes/content/content.ts:579 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Type {type} not found." +msgstr "" + +#. Default: "Use '../' to navigate to parent objects." +#: src/profiles/core/catalog.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Use '../' to navigate to parent objects." +msgstr "Use '../' para navegar para objetos pai." + +#. Default: "Use email address as login name" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Use email address as login name" +msgstr "" + +#. Default: "User and Group Settings" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "User and Group Settings" +msgstr "" + +#. Default: "User created" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User created" +msgstr "" + +#. Default: "User doesn’t exist or invalid credentials." +#: src/routes/users/users.ts:69 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "User doesn’t exist or invalid credentials." +msgstr "O usuário não existe ou credenciais inválidas." + +#. Default: "User is not logged in." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:135 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "User is not logged in." +msgstr "O usuário não está conectado." + +#. Default: "User logged in" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged in" +msgstr "" + +#. Default: "User logged out" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged out" +msgstr "" + +#. Default: "User removed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User removed" +msgstr "" + +#. Default: "Username" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:123 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Username" +msgstr "" + +#. Default: "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:53 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +msgstr "Nome de usuário para autenticação no seu servidor de e-mail. Não é necessário a menos que você use ESMTP." + +#. Default: "User’s group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "User’s group" +msgstr "" + +#. Default: "User’s role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "User’s role" +msgstr "" + +#. Default: "Version item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item" +msgstr "" + +#. Default: "Version item with comment {comment}" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item with comment {comment}" +msgstr "" + +#. Default: "Versioning" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning" +msgstr "Versionamento" + +#. Default: "Versioning support" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning support" +msgstr "Suporte a versionamento" + +#. Default: "Video" +#: src/profiles/core/types/video.json:3 +#: src/profiles/core/types/video.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Default: "Videos can be referenced in pages." +#: src/profiles/core/types/video.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Videos can be referenced in pages." +msgstr "" + +#. Default: "View" +#: src/profiles/core/permissions.json:6 +#: src/profiles/core/actions.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View" +msgstr "Visão" + +#. Default: "View Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:50 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Visible to everyone, editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Visible to everyone, editable by the owner." +msgstr "Visível para todos, editável pelo autor." + +#. Default: "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +msgstr "Esperando para ser revisado, não editável pelo autor." + +#. Default: "We will use this address if you need to recover your password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:37 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:90 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "We will use this address if you need to recover your password" +msgstr "" + +#. Default: "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +#: src/profiles/core/types/event.json:104 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +msgstr "" + +#. Default: "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +msgstr "Quando esta data for atingida, o conteúdo não será mais visível em listagens e buscas." + +#. Default: "Whole Day" +#: src/profiles/core/types/event.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Whole Day" +msgstr "" + +#. Default: "Within last" +#: src/profiles/core/catalog.json:130 +#: src/profiles/core/catalog.json:203 +#: src/profiles/core/catalog.json:545 +#: src/profiles/core/catalog.json:624 +#: src/profiles/core/catalog.json:697 +#: src/profiles/core/catalog.json:770 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within last" +msgstr "Nos últimos" + +#. Default: "Within next" +#: src/profiles/core/catalog.json:142 +#: src/profiles/core/catalog.json:215 +#: src/profiles/core/catalog.json:557 +#: src/profiles/core/catalog.json:636 +#: src/profiles/core/catalog.json:709 +#: src/profiles/core/catalog.json:782 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within next" +msgstr "Próximos" + +#. Default: "Workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:42 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow state changed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Workflow state changed" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow states are: {states}" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow states are: {states}" +msgstr "" + +#. Default: "Wrong login and/or password." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:86 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:100 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Wrong login and/or password." +msgstr "Nome de usuário e/ou senha incorretos." + +#. Default: "Yes" +#: src/profiles/core/catalog.json:365 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Yes" +msgstr "Sim" + +#. Default: "You are not authorization to access this resource." +#: src/routes/workflow/workflow.ts:45 +msgctxt "Routes|Workflow" +msgid "You are not authorization to access this resource." +msgstr "Você não tem autorização para acessar este recurso." + +#. Default: "You are not authorized to access this resource." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:114 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:212 +#: src/helpers/handler/handler.ts:120 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "You are not authorized to access this resource." +msgstr "" + +#. Default: "You can’t delete system groups." +#: src/routes/groups/groups.ts:141 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "You can’t delete system groups." +msgstr "Você não pode excluir grupos de sistema." + +#. Default: "You can’t delete system users." +#: src/routes/users/users.ts:325 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You can’t delete system users." +msgstr "Você não pode excluir usuários de sistema." + +#. Default: "You don’t have permission to delete this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:277 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to delete this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to edit this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:222 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to edit this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +#: src/routes/history/history.ts:65 +#: src/routes/content/content.ts:775 +msgctxt "Routes|History" +msgid "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +msgstr "Você não tem permissão para salvar este documento porque está bloqueado por outro usuário." + +#. Default: "You don’t have permission to unlock this document." +#: src/routes/lock/lock.ts:171 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "You don’t have permission to unlock this document." +msgstr "Você não tem permissão para desbloquear este documento." + +#. Default: "You don’t have permissions to add a user." +#: src/routes/users/users.ts:195 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to add a user." +msgstr "Você não tem permissões para adicionar um usuário." + +#. Default: "You don’t have permissions to view this user." +#: src/routes/users/users.ts:136 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to view this user." +msgstr "" + +#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +#: src/constants/userschema.ts:35 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +msgstr "" + +#. Default: "Your portrait photo." +#: src/constants/userschema.ts:42 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your portrait photo." +msgstr "" + +#. Default: "boolean" +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Boolean" +msgid "boolean" +msgstr "booleano" + +#. Default: "events" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "events" +msgstr "" diff --git a/locales/rm.json b/locales/rm.json new file mode 100644 index 00000000..1ad831a4 --- /dev/null +++ b/locales/rm.json @@ -0,0 +1 @@ +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"Ina descripziun da quest element.","A name given to this item.":"In num dà a quest element.","A related item from which this item is derived.":"In element collià dal qual quest element deriva.","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"","AI is disabled.":"AI è deactivà.","Absolute path":"Via absoluta","Accessibility":"Accessibladad","Add":"Agiuntar","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"Agiuntar elements supplementars a la navigaziun, in per lingia. En il format 'titel|descripziun|url'.","Add prompt":"Agiuntar prompt","Additional items":"Elements supplementars","Adds effective and expiration dates.":"Agiunta datas d'effect e d'expiraziun.","Adds keywords and language fields.":"Agiunta champs per clav-terms e lingua.","Adds ownership and rights fields.":"Agiunta champs per proprietad e dretgs.","Adds standard metadatafields":"Agiunta champs da metadatas standard","Adds title and description fields.":"Agiunta champs per titel e descripziun.","Administrator":"Administratur","Administrators":"Administraturs","After N days in the future":"Suenter N dis en l'avegnir","After date":"Suenter la data","After relative date":"Suenter la data relativa","After the current day":"Suenter il di actual","After today":"Suenter oz","Allowed Content Types":"Tips da cuntegn lubids","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"Gia bloccà","An entity responsible for making this item available.":"Ina entitad responsabla per metter a disposiziun quest element.","An item’s description":"Descripziun d'in element","An item’s type (e.g. Event)":"Tip d'in element (p.ex. Eveniment)","An item’s workflow state (e.g.published)":"Status dal workflow d'in element (p.ex. publitgà)","Anonymous":"Anonim","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"Autentifitgà","Available languages":"Linguas disponiblas","Basic metadata":"Metadatas da basa","Before N days in the past":"Avant N dis en il passà","Before date":"Avant la data","Before relative date":"Avant la data relativa","Before the current day":"Avant il di actual","Before today":"Avant oz","Behaviors":"Cumportaments","Between dates":"Tranter datas","Biography":"","Blocks":"Blocs","Blocks Layout":"Layout dals blocs","Can only be seen and edited by the owner.":"Po mo vegnir vis e elavurà dal proprietari.","Categorization":"Categorisaziun","Change Note":"Remartga da midada","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"Contact","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"Cuntegna","Content":"Cuntegn","Content Types":"Tips da cuntegn","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"Cuntegns","Contributor":"Contribuent","Copy":"Copiar","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"Regiun","Creation date":"Data da creaziun","Creator":"Creatrice/creattur","Current logged in user":"Utilisader actualmain annunzià","Cut":"Tagliar","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"Datas","Debug":"Debug","Default":"","Define custom prompts for the assistant.":"Definir prompts persunalisads per l'assistent.","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"Stizzar","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"Descripziun","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"Tips da cuntegn mussads","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"Document bloccà","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"Metadatas Dublin Core","ESMTP password":"Pled-clav ESMTP","ESMTP username":"Num d'utilisader ESMTP","Edit":"Modifitgar","Editor":"Redactur","Effective date":"Data d'effect","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"Activescha il sustegn da Volto Blocks","Enter a comment that describes the changes you made.":"Endatai in commentari che descriva las midadas fatgas.","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"Correspunda a","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"Data da fin da l'eveniment","Event lasts whole day.":"","Event start date":"Data d'entschatta da l'eveniment","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"Excluder da la navigaziun","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"Data d'expiraziun","Expiration date":"Data d'expiraziun","Feed":"","File":"Datoteca","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"Filtrar tips cuntegnids","Find items related to the selected items":"Chattar elements colliads als elements tschernids","Find items that can contain other objects":"Chattar elements che pon cuntegnair auters objects","Folder":"Ordinatur","Folder-like":"Sco ordinatur","Form":"","From and message are required fields.":"Expeditrice e messadi èn champs obligatorics.","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"Dat la pussaivladad da renomnar in element dal formular da redacziun.","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"Cronologia","Home Page":"","Identifier":"Identificatur","If enabled, the mail is sent to a test server.":"Sche activà, vegn la posta tramessa ad in server da test.","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"Sche activà, vegn la posta tramessa cun ina connexiun segira.","If enabled, the site is multilingual.":"Sche activà, è la website plurilingua.","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"Sche tschernì, na cumpara quest element betg en l'iert da navigaziun.","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"Sche questa data è en l'avegnir, na cumpara il cuntegn betg en glistas e tschertgas avant questa data.","Image":"Maletg","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"Maletgs pon vegnir referids en paginas u mussads en in album.","Information about rights held in and over this item.":"Infurmaziuns davart dretgs che valan per quest element.","Internal server error":"Errur interna dal server","Invalid credentials":"Datas d'access nunvalidas","Invalid move.":"","Invalid session":"Sesida nunvalida","Is":"È","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"Elements da quest tip pon funcziunar sco ordinatur che cuntegna auters elements. Tge tips da cuntegn duain esser lubids?","Language":"Lingua","Language root":"Ragisch da lingua","Larger than":"Pli grond che","Layout":"Layout","Less than":"Pli pitschen che","Lets you upload a file to the site.":"Permetta da transferir ina datoteca sin la website.","List of attendees.":"","Location":"","Location in the navigation structure":"Posiziun en la structura da navigaziun","Location in the site structure":"Posiziun en la structura da la website","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"S'annunziar","Log message {message}":"","Log out":"Sa deconnectar","Logger":"","Login":"S'annunziar","Login and password must be provided in body.":"Login e pled-clav ston vegnir inditgads en il corp da la dumonda.","Logout":"Sortir","Mail":"Posta","Mail Template":"","Manage Preferences":"Administrar preferenzas","Manage Site":"Administrar la website","Manage Users":"Administrar utilisaders","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"Correspunda a tut","Matches any condition":"Correspunda ad in qualunque","Message":"","Missing credentials":"Datas d'access mancantes","Modification date":"Data da modificaziun","Modify":"Modifitgar","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"Plurilingua","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"Navigaziun","Navigation path":"Via da navigaziun","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"Na","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"Betg lubì","Not found.":"Betg chattà.","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"Successiun en l'ordinatur","Owner":"Proprietari","Ownership":"Proprietad","Page":"Pagina","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"Dumonda per redefinir il pled-clav","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"Encollar","Pending review":"En revisiun","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"Endatai per plaschair il dumber en dis.","Please use YYYY/MM/DD.":"Utilisai per plaschair AAAA/MM/DD.","Portrait":"","Preferences":"Preferenzas","Preview Image Link":"Colliaziun da maletg da prevista","Preview image":"Maletg da prevista","Preview image caption":"Suttascripziun dal maletg da prevista","Private":"Privat","Prompt":"Prompt","Prompt is a required field.":"Prompt è in champ obligatoric.","Prompts":"Prompts","Provided block id is not valid.":"","Publish":"Publitgar","Published":"Publitgà","Publisher":"Editur","Publishing Date":"Data da publicaziun","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"Lectur","Recurrence":"","Register":"Registrar","Related":"Collià","Related Items":"Elements colliads","Related To":"Collià cun","Related resources.":"Ressursas colliadas.","Relative path":"Via relativa","Rename":"Renomnar","Required field(s) missing.":"Champ(s) obligatoric(s) manca(n).","Retract":"Retrair","Review":"Revider","Review state":"Status da revisiun","Reviewer":"Revisur","Rights":"Dretgs","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"Reglas","SMTP port":"Port SMTP","SMTP server":"Server SMTP","Searchable text":"Text tschertgabel","Secure":"Segir","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"Tschernai in maletg che vegn utilisà en blocs da glista e da teaser.","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"Trametter enavos","Send email":"","Settings":"Parameters","Sharing":"Cundivider","Short name":"Num curt","Short name (id)":"Num curt (id)","Simple Publication Workflow":"Workflow simpel da publicaziun","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"Workflow simpel che è util per websites da basa. Elements entschaivan sco privats e pon vegnir tramess per revisiun u publitgads directamain. La creatrice u il creattur d'in element da cuntegn po modifitgar l'element er suenter la publicaziun.","Site":"Website","Site 'From' address":"Adressa «Da» da la website","Site 'From' name":"Num «Da» da la website","Site Logo":"Logo da la website","Site Setup":"Configuraziun da la website","Site language":"Lingua da la website","Site title":"Titel da la website","Sitemap":"Mapa dal lieu","Sortable Title":"Titel per zavrar","Source":"Funtauna","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"Trametter","Submit for publication":"Trametter per publicaziun","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"Gruppa da sistem","System users":"Utilisaders da sistem","Tag":"Clav-term","Tags":"Clav-terms","Tags are used for organization of content":"Clav-terms vegnan utilisads per l'organisaziun dal cuntegn","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"Tschertga da text en il cuntegn d'in element","Text search of an item’s title":"Tschertga da text en il titel d'in element","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"La represchentaziun JSON da las infurmaziuns dals blocs da l'object. Sto esser in object JSON.","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"La represchentaziun JSON dal layout dals blocs da l'object. Sto esser in array JSON.","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"L'adressa da Voss server SMTP local (posta sortenta). Normalmain 'localhost', sche Vus na duvrai betg in server extern per trametter e-mails.","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"Ils tips da cuntegn che duain vegnir mussads en la navigaziun e la mapa dal lieu.","The current day":"Il di actual","The date an item was created":"La data da creaziun d'in element","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"La data e l'ura da la fin d'in eveniment","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"Il titel da l'element, transfurmà per zavrar","The language of this item.":"La lingua da quest element.","The language used for the content and the UI of this site.":"La lingua utilisada per il cuntegn e l'interfatscha da questa website.","The languages in which the site should be translatable.":"Las linguas en las qualas la website duai esser translatabel.","The location of an item":"La posiziun d'in element","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"La successiun d'in element en ses ordinatur superiur","The password for the ESMTP user account.":"Il pled-clav per il conto d'utilisader ESMTP.","The person that created an item":"La persuna ch'ha creà in element","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"Il port da Voss server SMTP local (posta sortenta). Normalmain '25'.","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"Il num curt d'in element (utilisà en la URL)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"Il tema spazial u temporal da quest element, l'applicabladad spaziala da quest element u la giurisdicziun pertutgada.","The start date and time of an event":"La data e l'ura da l'entschatta d'in eveniment","The time and date an item was expired":"La data e l'ura da l'expiraziun d'in element","The time and date an item was first published":"La data e l'ura da la primera publicaziun d'in element","The time and date an item was last modified":"La data e l'ura da l'ultima modificaziun d'in element","The topic of this item.":"Il tema da quest element.","The user viewing the querystring results":"L'utilisader che contempla ils resultats da la dumonda","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"Quest document è gia bloccà d'in auter utilisader.","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"Quai è il cuntegn da la datoteca robots.txt.","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"Quest num vegn mussà en la URL.","This shows a custom logo on your site.":"Quai mussa in logo persunalisà sin Vossa website.","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"Quai cumpara en la trav da titel dal navigatur ed en feeds da sindicaziun.","Tip: you can use * to autocomplete.":"Tip: Vus pudais utilisar * per cumplettar automaticamain.","Title":"Titel","To, from and message are required fields.":"Destinataria, expeditrice e messadi èn champs obligatorics.","Today":"Oz","Transaction error.":"Errur da transacziun.","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"Tip","Type Name":"Num dal tip","Type of the current document is not found.":"Il tip dal document actual n'è betg vegnì chattà.","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"Utilisai '../' per navigar tar objects superiurs.","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"L'utilisader n'exista betg u las datas d'access èn nunvalidas.","User is not logged in.":"L'utilisader n'è betg annunzià.","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"Num d'utilisader per l'autentificaziun tar Voss server dad e-mail. Betg necessari sche Vus na duvrai betg ESMTP.","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"Versiun","Versioning support":"Sustegn da versiuns","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"Vesair","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"Visibel per tuts, elavurabel dal proprietari.","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"Spetga sin revisiun, betg elavurabel dal proprietari.","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"Cura che questa data è cuntanschida, na cumpara il cuntegn betg pli en glistas e tschertgas.","Whole Day":"","Within last":"Entaifer ils ultims","Within next":"Entaifer ils proxims","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"Login e/u pled-clav fals.","Yes":"Gea","You are not authorization to access this resource.":"Vus n'avais betg l'autorisaziun per acceder a questa resursa.","You are not authorized to access this resource.":"","You can’t delete system groups.":"Vus na pudais betg stizzar gruppas da sistem.","You can’t delete system users.":"Vus na pudais betg stizzar utilisaders da sistem.","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"Vus n'avais betg il dretg da memorisar quest document perquai ch'el è bloccà d'in auter utilisader.","You don’t have permission to unlock this document.":"Vus n'avais betg il dretg da debloccar quest document.","You don’t have permissions to add a user.":"Vus n'avais betg ils dretgs per agiuntar in utilisader.","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"boolean","events":""} \ No newline at end of file diff --git a/locales/rm/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/rm/LC_MESSAGES/nick.po new file mode 100644 index 00000000..c9ef3b6a --- /dev/null +++ b/locales/rm/LC_MESSAGES/nick.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-30T12:57:54.776Z\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language-Code: rm\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +msgstr "" + +#. Default: "A description of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A description of this item." +msgstr "Ina descripziun da quest element." + +#. Default: "A name given to this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A name given to this item." +msgstr "In num dà a quest element." + +#. Default: "A related item from which this item is derived." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "A related item from which this item is derived." +msgstr "In element collià dal qual quest element deriva." + +#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +#: src/constants/userschema.ts:19 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +msgstr "" + +#. Default: "AI" +#: src/profiles/ai/permissions.json:6 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:3 +msgctxt "Profiles|Ai|Permissions" +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Default: "AI is disabled." +#: src/routes/related/related.ts:22 +#: src/routes/ai/ai.ts:50 +#: src/routes/ai/ai.ts:104 +msgctxt "Routes|Related" +msgid "AI is disabled." +msgstr "AI è deactivà." + +#. Default: "Absolute path" +#: src/profiles/core/catalog.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Absolute path" +msgstr "Via absoluta" + +#. Default: "Accessibility" +#: src/profiles/core/actions.json:71 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Accessibility" +msgstr "Accessibladad" + +#. Default: "Add" +#: src/profiles/core/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add" +msgstr "Agiuntar" + +#. Default: "Add Comment" +#: src/profiles/core/permissions.json:54 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +msgstr "Agiuntar elements supplementars a la navigaziun, in per lingia. En il format 'titel|descripziun|url'." + +#. Default: "Add prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:19 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Add prompt" +msgstr "Agiuntar prompt" + +#. Default: "Additional items" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Additional items" +msgstr "Elements supplementars" + +#. Default: "Adds effective and expiration dates." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Adds effective and expiration dates." +msgstr "Agiunta datas d'effect e d'expiraziun." + +#. Default: "Adds keywords and language fields." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Adds keywords and language fields." +msgstr "Agiunta champs per clav-terms e lingua." + +#. Default: "Adds ownership and rights fields." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Adds ownership and rights fields." +msgstr "Agiunta champs per proprietad e dretgs." + +#. Default: "Adds standard metadatafields" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Adds standard metadatafields" +msgstr "Agiunta champs da metadatas standard" + +#. Default: "Adds title and description fields." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Adds title and description fields." +msgstr "Agiunta champs per titel e descripziun." + +#. Default: "Administrator" +#: src/profiles/core/roles.json:47 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Administrator" +msgstr "Administratur" + +#. Default: "Administrators" +#: src/profiles/multilingualcontent/groups.json:6 +#: src/profiles/default/groups.json:6 +msgctxt "Profiles|Multilingualcontent|Groups" +msgid "Administrators" +msgstr "Administraturs" + +#. Default: "After N days in the future" +#: src/profiles/core/catalog.json:95 +#: src/profiles/core/catalog.json:168 +#: src/profiles/core/catalog.json:510 +#: src/profiles/core/catalog.json:589 +#: src/profiles/core/catalog.json:662 +#: src/profiles/core/catalog.json:735 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After N days in the future" +msgstr "Suenter N dis en l'avegnir" + +#. Default: "After date" +#: src/profiles/core/catalog.json:124 +#: src/profiles/core/catalog.json:197 +#: src/profiles/core/catalog.json:539 +#: src/profiles/core/catalog.json:618 +#: src/profiles/core/catalog.json:691 +#: src/profiles/core/catalog.json:764 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After date" +msgstr "Suenter la data" + +#. Default: "After relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:94 +#: src/profiles/core/catalog.json:167 +#: src/profiles/core/catalog.json:509 +#: src/profiles/core/catalog.json:588 +#: src/profiles/core/catalog.json:661 +#: src/profiles/core/catalog.json:734 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After relative date" +msgstr "Suenter la data relativa" + +#. Default: "After the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:101 +#: src/profiles/core/catalog.json:174 +#: src/profiles/core/catalog.json:516 +#: src/profiles/core/catalog.json:595 +#: src/profiles/core/catalog.json:668 +#: src/profiles/core/catalog.json:741 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After the current day" +msgstr "Suenter il di actual" + +#. Default: "After today" +#: src/profiles/core/catalog.json:100 +#: src/profiles/core/catalog.json:173 +#: src/profiles/core/catalog.json:515 +#: src/profiles/core/catalog.json:594 +#: src/profiles/core/catalog.json:667 +#: src/profiles/core/catalog.json:740 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After today" +msgstr "Suenter oz" + +#. Default: "Allowed Content Types" +#: src/models/type/type.ts:158 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Allowed Content Types" +msgstr "Tips da cuntegn lubids" + +#. Default: "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +msgstr "" + +#. Default: "Already locked" +#: src/routes/lock/lock.ts:70 +#: src/routes/lock/lock.ts:123 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Already locked" +msgstr "Gia bloccà" + +#. Default: "An entity responsible for making this item available." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "An entity responsible for making this item available." +msgstr "Ina entitad responsabla per metter a disposiziun quest element." + +#. Default: "An item’s description" +#: src/profiles/core/catalog.json:234 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s description" +msgstr "Descripziun d'in element" + +#. Default: "An item’s type (e.g. Event)" +#: src/profiles/core/catalog.json:440 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s type (e.g. Event)" +msgstr "Tip d'in element (p.ex. Eveniment)" + +#. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" +#: src/profiles/core/catalog.json:459 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" +msgstr "Status dal workflow d'in element (p.ex. publitgà)" + +#. Default: "Anonymous" +#: src/profiles/core/roles.json:6 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonim" + +#. Default: "Apply only to a objects in a particular workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Apply only to a objects in a particular workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only to a particular file extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "Apply only to a particular file extension" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current content object is of a particular type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Apply only when the current content object is of a particular type" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user has the given role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Apply only when the current user has the given role" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user is in the given group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Apply only when the current user is in the given group" +msgstr "" + +#. Default: "As a path relative to the portal root." +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:40 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:37 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "As a path relative to the portal root." +msgstr "" + +#. Default: "Attendees" +#: src/profiles/core/types/event.json:81 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#. Default: "Authenticated" +#: src/profiles/core/roles.json:11 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:11 +#: src/profiles/ai/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Authenticated" +msgstr "Autentifitgà" + +#. Default: "Available languages" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Available languages" +msgstr "Linguas disponiblas" + +#. Default: "Basic metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Basic metadata" +msgstr "Metadatas da basa" + +#. Default: "Before N days in the past" +#: src/profiles/core/catalog.json:107 +#: src/profiles/core/catalog.json:180 +#: src/profiles/core/catalog.json:522 +#: src/profiles/core/catalog.json:601 +#: src/profiles/core/catalog.json:674 +#: src/profiles/core/catalog.json:747 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before N days in the past" +msgstr "Avant N dis en il passà" + +#. Default: "Before date" +#: src/profiles/core/catalog.json:136 +#: src/profiles/core/catalog.json:209 +#: src/profiles/core/catalog.json:551 +#: src/profiles/core/catalog.json:630 +#: src/profiles/core/catalog.json:703 +#: src/profiles/core/catalog.json:776 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before date" +msgstr "Avant la data" + +#. Default: "Before relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:106 +#: src/profiles/core/catalog.json:179 +#: src/profiles/core/catalog.json:521 +#: src/profiles/core/catalog.json:600 +#: src/profiles/core/catalog.json:673 +#: src/profiles/core/catalog.json:746 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before relative date" +msgstr "Avant la data relativa" + +#. Default: "Before the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:113 +#: src/profiles/core/catalog.json:186 +#: src/profiles/core/catalog.json:528 +#: src/profiles/core/catalog.json:607 +#: src/profiles/core/catalog.json:680 +#: src/profiles/core/catalog.json:753 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before the current day" +msgstr "Avant il di actual" + +#. Default: "Before today" +#: src/profiles/core/catalog.json:112 +#: src/profiles/core/catalog.json:185 +#: src/profiles/core/catalog.json:527 +#: src/profiles/core/catalog.json:606 +#: src/profiles/core/catalog.json:679 +#: src/profiles/core/catalog.json:752 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before today" +msgstr "Avant oz" + +#. Default: "Behaviors" +#: src/models/type/type.ts:141 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Behaviors" +msgstr "Cumportaments" + +#. Default: "Between dates" +#: src/profiles/core/catalog.json:118 +#: src/profiles/core/catalog.json:191 +#: src/profiles/core/catalog.json:533 +#: src/profiles/core/catalog.json:612 +#: src/profiles/core/catalog.json:685 +#: src/profiles/core/catalog.json:758 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Between dates" +msgstr "Tranter datas" + +#. Default: "Biography" +#: src/constants/userschema.ts:22 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. Default: "Blocks" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks" +msgstr "Blocs" + +#. Default: "Blocks Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks Layout" +msgstr "Layout dals blocs" + +#. Default: "Can only be seen and edited by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Can only be seen and edited by the owner." +msgstr "Po mo vegnir vis e elavurà dal proprietari." + +#. Default: "Categorization" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Categorization" +msgstr "Categorisaziun" + +#. Default: "Change Note" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Change Note" +msgstr "Remartga da midada" + +#. Default: "Comment" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:211 +#: src/routes/comments/comments.ts:266 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Confirm password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:115 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. Default: "Contact" +#: src/profiles/core/actions.json:76 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contact" +msgstr "Contact" + +#. Default: "Contact E-mail" +#: src/profiles/core/types/event.json:94 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact E-mail" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Name" +#: src/profiles/core/types/event.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Phone" +#: src/profiles/core/types/event.json:100 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Phone" +msgstr "" + +#. Default: "Contains" +#: src/profiles/core/catalog.json:240 +#: src/profiles/core/catalog.json:259 +#: src/profiles/core/catalog.json:278 +#: src/profiles/core/catalog.json:484 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Contains" +msgstr "Cuntegna" + +#. Default: "Content" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:148 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content" +msgstr "Cuntegn" + +#. Default: "Content Types" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:147 +#: src/profiles/core/controlpanels/dexterity-types.json:3 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content Types" +msgstr "Tips da cuntegn" + +#. Default: "Content type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:44 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type" +msgstr "" + +#. Default: "Content type: {types}" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:16 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type: {types}" +msgstr "" + +#. Default: "Contents" +#: src/profiles/core/actions.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contents" +msgstr "Cuntegns" + +#. Default: "Contributor" +#: src/profiles/core/roles.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Contributor" +msgstr "Contribuent" + +#. Default: "Copy" +#: src/profiles/core/actions.json:44 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Copy" +msgstr "Copiar" + +#. Default: "Copy the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:19 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Coverage" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Coverage" +msgstr "Regiun" + +#. Default: "Creation date" +#: src/profiles/core/catalog.json:654 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creation date" +msgstr "Data da creaziun" + +#. Default: "Creator" +#: src/profiles/core/catalog.json:408 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creator" +msgstr "Creatrice/creattur" + +#. Default: "Current logged in user" +#: src/profiles/core/catalog.json:421 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Current logged in user" +msgstr "Utilisader actualmain annunzià" + +#. Default: "Cut" +#: src/profiles/core/actions.json:39 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Cut" +msgstr "Tagliar" + +#. Default: "Date and Time when the event begins." +#: src/profiles/core/types/event.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event begins." +msgstr "" + +#. Default: "Date and Time when the event ends." +#: src/profiles/core/types/event.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event ends." +msgstr "" + +#. Default: "Dates" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Dates" +msgstr "Datas" + +#. Default: "Debug" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Debug" +msgstr "Debug" + +#. Default: "Default" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:26 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:70 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:25 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:22 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:27 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:25 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:26 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:30 +#: src/constants/userschema.ts:13 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/types/video.json:13 +#: src/profiles/core/types/image.json:13 +#: src/profiles/core/types/file.json:13 +#: src/profiles/core/types/feed.json:13 +#: src/profiles/core/types/event.json:25 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:10 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Default: "Define custom prompts for the assistant." +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:16 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Define custom prompts for the assistant." +msgstr "Definir prompts persunalisads per l'assistent." + +#. Default: "Define the event recurrence rule." +#: src/profiles/core/types/event.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Define the event recurrence rule." +msgstr "" + +#. Default: "Delete" +#: src/profiles/core/actions.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Delete" +msgstr "Stizzar" + +#. Default: "Delete item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:19 +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete item" +msgstr "" + +#. Default: "Delete the triggering item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete the triggering item" +msgstr "" + +#. Default: "Description" +#: src/models/type/type.ts:165 +#: src/profiles/core/catalog.json:233 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:16 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:33 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Description" +msgstr "Descripziun" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:21 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Displayed content types" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Displayed content types" +msgstr "Tips da cuntegn mussads" + +#. Default: "Do not send the email to the user that did the action." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:35 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Do not send the email to the user that did the action." +msgstr "" + +#. Default: "Document added to this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document added to this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document copied" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:11 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document copied" +msgstr "" + +#. Default: "Document locked" +#: src/routes/history/history.ts:68 +#: src/routes/content/content.ts:778 +msgctxt "Routes|History" +msgid "Document locked" +msgstr "Document bloccà" + +#. Default: "Document modified" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document modified" +msgstr "" + +#. Default: "Document removed from this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document removed from this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document {document} restored successfully" +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:172 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Document {document} restored successfully" +msgstr "" + +#. Default: "Dublin Core metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Dublin Core metadata" +msgstr "Metadatas Dublin Core" + +#. Default: "ESMTP password" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:40 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP password" +msgstr "Pled-clav ESMTP" + +#. Default: "ESMTP username" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP username" +msgstr "Num d'utilisader ESMTP" + +#. Default: "Edit" +#: src/profiles/core/actions.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Edit" +msgstr "Modifitgar" + +#. Default: "Editor" +#: src/profiles/core/roles.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Editor" +msgstr "Redactur" + +#. Default: "Effective date" +#: src/profiles/core/catalog.json:727 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Effective date" +msgstr "Data d'effect" + +#. Default: "Email" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:40 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:93 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Default: "Email address to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:92 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Email address to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Email recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:52 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Email report to {recipients}" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email report to {recipients}" +msgstr "" + +#. Default: "Email source" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:59 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email source" +msgstr "" + +#. Default: "Enables Volto Blocks support" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Enables Volto Blocks support" +msgstr "Activescha il sustegn da Volto Blocks" + +#. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Enter a comment that describes the changes you made." +msgstr "Endatai in commentari che descriva las midadas fatgas." + +#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:120 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +msgstr "" + +#. Default: "Enter full name, for example, John Smith." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:32 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:83 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter full name, for example, John Smith." +msgstr "" + +#. Default: "Enter your new password." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:106 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter your new password." +msgstr "" + +#. Default: "Equals" +#: src/profiles/core/catalog.json:63 +#: src/profiles/core/catalog.json:340 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Equals" +msgstr "Correspunda a" + +#. Default: "Event" +#: src/profiles/core/types/event.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Default: "Event Ends" +#: src/profiles/core/types/event.json:38 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Ends" +msgstr "" + +#. Default: "Event Starts" +#: src/profiles/core/types/event.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Starts" +msgstr "" + +#. Default: "Event URL" +#: src/profiles/core/types/event.json:106 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event URL" +msgstr "" + +#. Default: "Event end date" +#: src/profiles/core/catalog.json:160 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event end date" +msgstr "Data da fin da l'eveniment" + +#. Default: "Event lasts whole day." +#: src/profiles/core/types/event.json:45 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event lasts whole day." +msgstr "" + +#. Default: "Event start date" +#: src/profiles/core/catalog.json:87 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event start date" +msgstr "Data d'entschatta da l'eveniment" + +#. Default: "Exclude actor from recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Exclude actor from recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "Exclude from navigation" +msgstr "Excluder da la navigaziun" + +#. Default: "Execute transition {transition}" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Execute transition {transition}" +msgstr "" + +#. Default: "Expiration Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Expiration Date" +msgstr "Data d'expiraziun" + +#. Default: "Expiration date" +#: src/profiles/core/catalog.json:581 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Expiration date" +msgstr "Data d'expiraziun" + +#. Default: "Feed" +#: src/profiles/core/types/feed.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. Default: "File" +#: src/profiles/core/types/file.json:3 +#: src/profiles/core/types/file.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "File" +msgstr "Datoteca" + +#. Default: "File Extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:10 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File Extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:29 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension is {extension}" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension is {extension}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter Contained Types" +#: src/models/type/type.ts:171 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Filter Contained Types" +msgstr "Filtrar tips cuntegnids" + +#. Default: "Find items related to the selected items" +#: src/profiles/core/catalog.json:334 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items related to the selected items" +msgstr "Chattar elements colliads als elements tschernids" + +#. Default: "Find items that can contain other objects" +#: src/profiles/core/catalog.json:353 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items that can contain other objects" +msgstr "Chattar elements che pon cuntegnair auters objects" + +#. Default: "Folder" +#: src/profiles/core/types/folder.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Folder" +msgid "Folder" +msgstr "Ordinatur" + +#. Default: "Folder-like" +#: src/profiles/core/catalog.json:352 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Folder-like" +msgstr "Sco ordinatur" + +#. Default: "Form" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. Default: "From and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:67 +#: src/routes/email/email.ts:114 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "From and message are required fields." +msgstr "Expeditrice e messadi èn champs obligatorics." + +#. Default: "Full Name" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:33 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:86 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Default: "Gives the ability to rename an item from its edit form." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Gives the ability to rename an item from its edit form." +msgstr "Dat la pussaivladad da renomnar in element dal formular da redacziun." + +#. Default: "Group name" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Group name" +msgstr "" + +#. Default: "Groups are: {groups}" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Groups are: {groups}" +msgstr "" + +#. Default: "History" +#: src/profiles/core/actions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "History" +msgstr "Cronologia" + +#. Default: "Home Page" +#: src/constants/userschema.ts:30 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#. Default: "Identifier" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Identifier" +msgstr "Identificatur" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent to a test server." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent to a test server." +msgstr "Sche activà, vegn la posta tramessa ad in server da test." + +#. Default: "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:63 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +msgstr "Sche activà, vegn la posta tramessa cun ina connexiun segira." + +#. Default: "If enabled, the site is multilingual." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "If enabled, the site is multilingual." +msgstr "Sche activà, è la website plurilingua." + +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +msgstr "Sche tschernì, na cumpara quest element betg en l'iert da navigaziun." + +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +msgstr "Sche questa data è en l'avegnir, na cumpara il cuntegn betg en glistas e tschertgas avant questa data." + +#. Default: "Image" +#: src/profiles/core/types/image.json:3 +#: src/profiles/core/types/image.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Image" +msgstr "Maletg" + +#. Default: "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +#: src/profiles/core/types/image.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +msgstr "Maletgs pon vegnir referids en paginas u mussads en in album." + +#. Default: "Information about rights held in and over this item." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Information about rights held in and over this item." +msgstr "Infurmaziuns davart dretgs che valan per quest element." + +#. Default: "Internal server error" +#: src/app.ts:241 +#: src/app.ts:251 +msgctxt "App" +msgid "Internal server error" +msgstr "Errur interna dal server" + +#. Default: "Invalid credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:85 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:99 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid credentials" +msgstr "Datas d'access nunvalidas" + +#. Default: "Invalid move." +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:519 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:572 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Invalid move." +msgstr "" + +#. Default: "Invalid session" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:134 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid session" +msgstr "Sesida nunvalida" + +#. Default: "Is" +#: src/profiles/core/catalog.json:396 +#: src/profiles/core/catalog.json:490 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Is" +msgstr "È" + +#. Default: "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +#: src/models/type/type.ts:172 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +msgstr "Elements da quest tip pon funcziunar sco ordinatur che cuntegna auters elements. Tge tips da cuntegn duain esser lubids?" + +#. Default: "Language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Language" +msgstr "Lingua" + +#. Default: "Language root" +#: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 +msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" +msgid "Language root" +msgstr "Ragisch da lingua" + +#. Default: "Larger than" +#: src/profiles/core/catalog.json:69 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Larger than" +msgstr "Pli grond che" + +#. Default: "Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Layout" +msgstr "Layout" + +#. Default: "Less than" +#: src/profiles/core/catalog.json:75 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Less than" +msgstr "Pli pitschen che" + +#. Default: "Lets you upload a file to the site." +#: src/profiles/core/types/file.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "Lets you upload a file to the site." +msgstr "Permetta da transferir ina datoteca sin la website." + +#. Default: "List of attendees." +#: src/profiles/core/types/event.json:73 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "List of attendees." +msgstr "" + +#. Default: "Location" +#: src/constants/userschema.ts:38 +#: src/profiles/core/catalog.json:7 +#: src/profiles/core/types/event.json:67 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Default: "Location in the navigation structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the navigation structure" +msgstr "Posiziun en la structura da navigaziun" + +#. Default: "Location in the site structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the site structure" +msgstr "Posiziun en la structura da la website" + +#. Default: "Location of the event." +#: src/profiles/core/types/event.json:65 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Location of the event." +msgstr "" + +#. Default: "Log a particular event" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log a particular event" +msgstr "" + +#. Default: "Log in" +#: src/profiles/core/actions.json:93 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log in" +msgstr "S'annunziar" + +#. Default: "Log message {message}" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log message {message}" +msgstr "" + +#. Default: "Log out" +#: src/profiles/core/actions.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log out" +msgstr "Sa deconnectar" + +#. Default: "Logger" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:13 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Logger" +msgstr "" + +#. Default: "Login" +#: src/profiles/core/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Login" +msgstr "S'annunziar" + +#. Default: "Login and password must be provided in body." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:64 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Login and password must be provided in body." +msgstr "Login e pled-clav ston vegnir inditgads en il corp da la dumonda." + +#. Default: "Logout" +#: src/profiles/core/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Logout" +msgstr "Sortir" + +#. Default: "Mail" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Mail" +msgstr "Posta" + +#. Default: "Mail Template" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Mail Template" +msgstr "" + +#. Default: "Manage Preferences" +#: src/profiles/core/permissions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Preferences" +msgstr "Administrar preferenzas" + +#. Default: "Manage Site" +#: src/profiles/core/permissions.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Site" +msgstr "Administrar la website" + +#. Default: "Manage Users" +#: src/profiles/core/permissions.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Users" +msgstr "Administrar utilisaders" + +#. Default: "Many groups?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:20 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many groups?" +msgstr "" + +#. Default: "Many users?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many users?" +msgstr "" + +#. Default: "Matches all conditions" +#: src/profiles/core/catalog.json:299 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches all conditions" +msgstr "Correspunda a tut" + +#. Default: "Matches any condition" +#: src/profiles/core/catalog.json:305 +#: src/profiles/core/catalog.json:415 +#: src/profiles/core/catalog.json:446 +#: src/profiles/core/catalog.json:465 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches any condition" +msgstr "Correspunda ad in qualunque" + +#. Default: "Message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:44 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Default: "Missing credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:63 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Missing credentials" +msgstr "Datas d'access mancantes" + +#. Default: "Modification date" +#: src/profiles/core/catalog.json:502 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Modification date" +msgstr "Data da modificaziun" + +#. Default: "Modify" +#: src/profiles/core/permissions.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify" +msgstr "Modifitgar" + +#. Default: "Modify Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:58 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Modify Own Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:62 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Own Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Move the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:24 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Multilingual" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Multilingual" +msgstr "Plurilingua" + +#. Default: "Name of a person to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:86 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Name of a person to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Navigation" +msgstr "Navigaziun" + +#. Default: "Navigation path" +#: src/profiles/core/catalog.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Navigation path" +msgstr "Via da navigaziun" + +#. Default: "News" +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:14 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:17 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:20 +msgctxt "Helpers|I18n|I18n.test" +msgid "News" +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this name as the email sender." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this name as the email sender." +msgstr "" + +#. Default: "No" +#: src/profiles/core/catalog.json:359 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "No" +msgstr "Na" + +#. Default: "No data is submitted." +#: src/routes/form/form.ts:106 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "No data is submitted." +msgstr "" + +#. Default: "None" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:18 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:15 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:20 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:18 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:19 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:23 +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:28 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:17 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:25 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "None" +msgstr "" + +#. Default: "Not allowed" +#: src/routes/lock/lock.ts:174 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Not allowed" +msgstr "Betg lubì" + +#. Default: "Not found." +#: src/routes/vocabularies/vocabularies.ts:68 +#: src/routes/users/users.ts:148 +#: src/routes/types/types.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:35 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:104 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:202 +#: src/routes/groups/groups.ts:34 +#: src/routes/email/email.ts:75 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:159 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:357 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:394 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:426 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:445 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:476 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:512 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:564 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:612 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:659 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:697 +msgctxt "Routes|Vocabularies" +msgid "Not found." +msgstr "Betg chattà." + +#. Default: "Not found: {url}" +#: src/helpers/handler/handler.ts:79 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Not found: {url}" +msgstr "" + +#. Default: "Open End" +#: src/profiles/core/types/event.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Open End" +msgstr "" + +#. Default: "Order in folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:56 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Order in folder" +msgstr "Successiun en l'ordinatur" + +#. Default: "Owner" +#: src/profiles/core/roles.json:22 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Owner" +msgstr "Proprietari" + +#. Default: "Ownership" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Ownership" +msgstr "Proprietad" + +#. Default: "Page" +#: src/profiles/core/types/page.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Page" +msgid "Page" +msgstr "Pagina" + +#. Default: "Parent comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:155 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Parent comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:107 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. Default: "Password reset request" +#: src/routes/users/users.ts:108 +#: src/routes/users/users.ts:256 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password reset request" +msgstr "Dumonda per redefinir il pled-clav" + +#. Default: "Password should be at least 8 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:44 +#: src/routes/users/users.ts:202 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password should be at least 8 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Paste" +#: src/profiles/core/actions.json:49 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Paste" +msgstr "Encollar" + +#. Default: "Pending review" +#: src/profiles/core/workflows.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Pending review" +msgstr "En revisiun" + +#. Default: "Perform a workflow transition on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Perform a workflow transition on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Phone number to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Phone number to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Please enter the number in days." +#: src/profiles/core/catalog.json:131 +#: src/profiles/core/catalog.json:143 +#: src/profiles/core/catalog.json:204 +#: src/profiles/core/catalog.json:216 +#: src/profiles/core/catalog.json:546 +#: src/profiles/core/catalog.json:558 +#: src/profiles/core/catalog.json:625 +#: src/profiles/core/catalog.json:637 +#: src/profiles/core/catalog.json:698 +#: src/profiles/core/catalog.json:710 +#: src/profiles/core/catalog.json:771 +#: src/profiles/core/catalog.json:783 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please enter the number in days." +msgstr "Endatai per plaschair il dumber en dis." + +#. Default: "Please use YYYY/MM/DD." +#: src/profiles/core/catalog.json:119 +#: src/profiles/core/catalog.json:125 +#: src/profiles/core/catalog.json:137 +#: src/profiles/core/catalog.json:192 +#: src/profiles/core/catalog.json:198 +#: src/profiles/core/catalog.json:210 +#: src/profiles/core/catalog.json:534 +#: src/profiles/core/catalog.json:540 +#: src/profiles/core/catalog.json:552 +#: src/profiles/core/catalog.json:613 +#: src/profiles/core/catalog.json:619 +#: src/profiles/core/catalog.json:631 +#: src/profiles/core/catalog.json:686 +#: src/profiles/core/catalog.json:692 +#: src/profiles/core/catalog.json:704 +#: src/profiles/core/catalog.json:759 +#: src/profiles/core/catalog.json:765 +#: src/profiles/core/catalog.json:777 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please use YYYY/MM/DD." +msgstr "Utilisai per plaschair AAAA/MM/DD." + +#. Default: "Portrait" +#: src/constants/userschema.ts:43 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. Default: "Preferences" +#: src/profiles/core/actions.json:83 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Preferences" +msgstr "Preferenzas" + +#. Default: "Preview Image Link" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview Image Link" +msgstr "Colliaziun da maletg da prevista" + +#. Default: "Preview image" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image" +msgstr "Maletg da prevista" + +#. Default: "Preview image caption" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image caption" +msgstr "Suttascripziun dal maletg da prevista" + +#. Default: "Private" +#: src/profiles/core/workflows.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Private" +msgstr "Privat" + +#. Default: "Prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:18 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:37 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompt" +msgstr "Prompt" + +#. Default: "Prompt is a required field." +#: src/routes/ai/ai.ts:40 +#: src/routes/ai/ai.ts:94 +msgctxt "Routes|Ai" +msgid "Prompt is a required field." +msgstr "Prompt è in champ obligatoric." + +#. Default: "Prompts" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:15 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompts" +msgstr "Prompts" + +#. Default: "Provided block id is not valid." +#: src/routes/form/form.ts:48 +#: src/routes/form/form.ts:99 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "Provided block id is not valid." +msgstr "" + +#. Default: "Publish" +#: src/profiles/core/workflows.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Publish" +msgstr "Publitgar" + +#. Default: "Published" +#: src/profiles/core/workflows.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Published" +msgstr "Publitgà" + +#. Default: "Publisher" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Publisher" +msgstr "Editur" + +#. Default: "Publishing Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Publishing Date" +msgstr "Data da publicaziun" + +#. Default: "Query" +#: src/profiles/core/types/feed.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. Default: "Query must be at least 2 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:169 +#: src/routes/principals/principals.ts:30 +#: src/routes/groups/groups.ts:55 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Query must be at least 2 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:112 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +msgstr "" + +#. Default: "Reader" +#: src/profiles/core/roles.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reader" +msgstr "Lectur" + +#. Default: "Recurrence" +#: src/profiles/core/types/event.json:60 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#. Default: "Register" +#: src/profiles/core/permissions.json:38 +#: src/profiles/core/actions.json:103 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Register" +msgstr "Registrar" + +#. Default: "Related" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related" +msgstr "Collià" + +#. Default: "Related Items" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related Items" +msgstr "Elements colliads" + +#. Default: "Related To" +#: src/profiles/core/catalog.json:333 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Related To" +msgstr "Collià cun" + +#. Default: "Related resources." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related resources." +msgstr "Ressursas colliadas." + +#. Default: "Relative path" +#: src/profiles/core/catalog.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Relative path" +msgstr "Via relativa" + +#. Default: "Rename" +#: src/profiles/core/actions.json:59 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rename" +msgstr "Renomnar" + +#. Default: "Required field(s) missing." +#: src/routes/content/content.ts:590 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Required field(s) missing." +msgstr "Champ(s) obligatoric(s) manca(n)." + +#. Default: "Retract" +#: src/profiles/core/workflows.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Retract" +msgstr "Retrair" + +#. Default: "Review" +#: src/profiles/core/permissions.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Review" +msgstr "Revider" + +#. Default: "Review state" +#: src/profiles/core/catalog.json:458 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Review state" +msgstr "Status da revisiun" + +#. Default: "Reviewer" +#: src/profiles/core/roles.json:42 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reviewer" +msgstr "Revisur" + +#. Default: "Rights" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Rights" +msgstr "Dretgs" + +#. Default: "Robots.txt" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Default: "Roles" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles" +msgstr "" + +#. Default: "Roles are: {roles}" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles are: {roles}" +msgstr "" + +#. Default: "Rules" +#: src/profiles/core/actions.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rules" +msgstr "Reglas" + +#. Default: "SMTP port" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP port" +msgstr "Port SMTP" + +#. Default: "SMTP server" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP server" +msgstr "Server SMTP" + +#. Default: "Searchable text" +#: src/profiles/core/catalog.json:252 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Searchable text" +msgstr "Text tschertgabel" + +#. Default: "Secure" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Secure" +msgstr "Segir" + +#. Default: "Security" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Default: "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +msgstr "Tschernai in maletg che vegn utilisà en blocs da glista e da teaser." + +#. Default: "Select the workflow transition to attempt" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:31 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Select the workflow transition to attempt" +msgstr "" + +#. Default: "Send a confirmation mail with a link to set the password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:100 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password" +msgstr "" + +#. Default: "Send an email on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send an email on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Send back" +#: src/profiles/core/workflows.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Send back" +msgstr "Trametter enavos" + +#. Default: "Send email" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send email" +msgstr "" + +#. Default: "Settings" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Settings" +msgstr "Parameters" + +#. Default: "Sharing" +#: src/profiles/core/actions.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sharing" +msgstr "Cundivider" + +#. Default: "Short name" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Short name" +msgstr "Num curt" + +#. Default: "Short name (id)" +#: src/profiles/core/catalog.json:389 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Short name (id)" +msgstr "Num curt (id)" + +#. Default: "Simple Publication Workflow" +#: src/profiles/core/workflows.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple Publication Workflow" +msgstr "Workflow simpel da publicaziun" + +#. Default: "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +#: src/profiles/core/workflows.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +msgstr "Workflow simpel che è util per websites da basa. Elements entschaivan sco privats e pon vegnir tramess per revisiun u publitgads directamain. La creatrice u il creattur d'in element da cuntegn po modifitgar l'element er suenter la publicaziun." + +#. Default: "Site" +#: src/profiles/core/types/site.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Site" +msgid "Site" +msgstr "Website" + +#. Default: "Site 'From' address" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' address" +msgstr "Adressa «Da» da la website" + +#. Default: "Site 'From' name" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' name" +msgstr "Num «Da» da la website" + +#. Default: "Site Logo" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site Logo" +msgstr "Logo da la website" + +#. Default: "Site Setup" +#: src/profiles/core/actions.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Site Setup" +msgstr "Configuraziun da la website" + +#. Default: "Site language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Site language" +msgstr "Lingua da la website" + +#. Default: "Site title" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:28 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site title" +msgstr "Titel da la website" + +#. Default: "Sitemap" +#: src/profiles/core/actions.json:66 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sitemap" +msgstr "Mapa dal lieu" + +#. Default: "Sortable Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:477 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Sortable Title" +msgstr "Titel per zavrar" + +#. Default: "Source" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Source" +msgstr "Funtauna" + +#. Default: "Store a new version of the item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:15 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Store a new version of the item" +msgstr "" + +#. Default: "Subject" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:65 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. Default: "Subject of the message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:63 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject of the message" +msgstr "" + +#. Default: "Submit" +#: src/profiles/core/permissions.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Submit" +msgstr "Trametter" + +#. Default: "Submit for publication" +#: src/profiles/core/workflows.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Submit for publication" +msgstr "Trametter per publicaziun" + +#. Default: "Successfully assigned the content rule {rule}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:123 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully assigned the content rule {rule}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:170 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:213 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:150 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:190 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "System group" +#: src/routes/groups/groups.ts:142 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "System group" +msgstr "Gruppa da sistem" + +#. Default: "System users" +#: src/routes/users/users.ts:326 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "System users" +msgstr "Utilisaders da sistem" + +#. Default: "Tag" +#: src/profiles/core/catalog.json:290 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tag" +msgstr "Clav-term" + +#. Default: "Tags" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:50 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Tags" +msgstr "Clav-terms" + +#. Default: "Tags are used for organization of content" +#: src/profiles/core/catalog.json:291 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tags are used for organization of content" +msgstr "Clav-terms vegnan utilisads per l'organisaziun dal cuntegn" + +#. Default: "Target folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:41 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#. Default: "Target path not found." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:133 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Target path not found." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to add a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:104 +#: src/routes/comments/comments.ts:162 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to add a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to modify a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:229 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to modify a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text search of an item’s contents" +#: src/profiles/core/catalog.json:253 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s contents" +msgstr "Tschertga da text en il cuntegn d'in element" + +#. Default: "Text search of an item’s title" +#: src/profiles/core/catalog.json:272 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s title" +msgstr "Tschertga da text en il titel d'in element" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +msgstr "La represchentaziun JSON da las infurmaziuns dals blocs da l'object. Sto esser in object JSON." + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +msgstr "La represchentaziun JSON dal layout dals blocs da l'object. Sto esser in array JSON." + +#. Default: "The URL for your external home page, if you have one." +#: src/constants/userschema.ts:27 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "The URL for your external home page, if you have one." +msgstr "" + +#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:35 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +msgstr "L'adressa da Voss server SMTP local (posta sortenta). Normalmain 'localhost', sche Vus na duvrai betg in server extern per trametter e-mails." + +#. Default: "The comment added to the history while versioning the content." +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "The comment added to the history while versioning the content." +msgstr "" + +#. Default: "The content type to check for." +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:33 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "The content type to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The content types that should be shown in the navigation and site map." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "The content types that should be shown in the navigation and site map." +msgstr "Ils tips da cuntegn che duain vegnir mussads en la navigaziun e la mapa dal lieu." + +#. Default: "The current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:149 +#: src/profiles/core/catalog.json:222 +#: src/profiles/core/catalog.json:564 +#: src/profiles/core/catalog.json:643 +#: src/profiles/core/catalog.json:716 +#: src/profiles/core/catalog.json:789 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The current day" +msgstr "Il di actual" + +#. Default: "The date an item was created" +#: src/profiles/core/catalog.json:655 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The date an item was created" +msgstr "La data da creaziun d'in element" + +#. Default: "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:56 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +msgstr "" + +#. Default: "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:49 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +msgstr "" + +#. Default: "The end date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:161 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The end date and time of an event" +msgstr "La data e l'ura da la fin d'in eveniment" + +#. Default: "The file extension to check for" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:27 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "The file extension to check for" +msgstr "" + +#. Default: "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +#: src/routes/users/users.ts:109 +#: src/routes/users/users.ts:257 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +msgstr "" + +#. Default: "The item’s title, transformed for sorting" +#: src/profiles/core/catalog.json:478 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The item’s title, transformed for sorting" +msgstr "Il titel da l'element, transfurmà per zavrar" + +#. Default: "The language of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The language of this item." +msgstr "La lingua da quest element." + +#. Default: "The language used for the content and the UI of this site." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The language used for the content and the UI of this site." +msgstr "La lingua utilisada per il cuntegn e l'interfatscha da questa website." + +#. Default: "The languages in which the site should be translatable." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The languages in which the site should be translatable." +msgstr "Las linguas en las qualas la website duai esser translatabel." + +#. Default: "The location of an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:8 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The location of an item" +msgstr "La posiziun d'in element" + +#. Default: "The message that you want to mail." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:42 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The message that you want to mail." +msgstr "" + +#. Default: "The name of the group." +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "The name of the group." +msgstr "" + +#. Default: "The order of an item in its parent folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The order of an item in its parent folder" +msgstr "La successiun d'in element en ses ordinatur superiur" + +#. Default: "The password for the ESMTP user account." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The password for the ESMTP user account." +msgstr "Il pled-clav per il conto d'utilisader ESMTP." + +#. Default: "The person that created an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:409 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The person that created an item" +msgstr "La persuna ch'ha creà in element" + +#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +msgstr "Il port da Voss server SMTP local (posta sortenta). Normalmain '25'." + +#. Default: "The roles to check for." +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "The roles to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The short name of an item (used in the url)" +#: src/profiles/core/catalog.json:390 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The short name of an item (used in the url)" +msgstr "Il num curt d'in element (utilisà en la URL)" + +#. Default: "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +msgstr "Il tema spazial u temporal da quest element, l'applicabladad spaziala da quest element u la giurisdicziun pertutgada." + +#. Default: "The start date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The start date and time of an event" +msgstr "La data e l'ura da l'entschatta d'in eveniment" + +#. Default: "The time and date an item was expired" +#: src/profiles/core/catalog.json:582 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was expired" +msgstr "La data e l'ura da l'expiraziun d'in element" + +#. Default: "The time and date an item was first published" +#: src/profiles/core/catalog.json:728 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was first published" +msgstr "La data e l'ura da la primera publicaziun d'in element" + +#. Default: "The time and date an item was last modified" +#: src/profiles/core/catalog.json:503 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was last modified" +msgstr "La data e l'ura da l'ultima modificaziun d'in element" + +#. Default: "The topic of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:48 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The topic of this item." +msgstr "Il tema da quest element." + +#. Default: "The user viewing the querystring results" +#: src/profiles/core/catalog.json:422 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The user viewing the querystring results" +msgstr "L'utilisader che contempla ils resultats da la dumonda" + +#. Default: "The workflow states to check for." +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:31 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "The workflow states to check for." +msgstr "" + +#. Default: "This document is already locked by another user." +#: src/routes/lock/lock.ts:67 +#: src/routes/lock/lock.ts:120 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "This document is already locked by another user." +msgstr "Quest document è gia bloccà d'in auter utilisader." + +#. Default: "This event is open ended." +#: src/profiles/core/types/event.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "This event is open ended." +msgstr "" + +#. Default: "This is the contents of the robots.txt file." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This is the contents of the robots.txt file." +msgstr "Quai è il cuntegn da la datoteca robots.txt." + +#. Default: "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +msgstr "" + +#. Default: "This name will be displayed in the URL." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "This name will be displayed in the URL." +msgstr "Quest num vegn mussà en la URL." + +#. Default: "This shows a custom logo on your site." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows a custom logo on your site." +msgstr "Quai mussa in logo persunalisà sin Vossa website." + +#. Default: "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +msgstr "Quai cumpara en la trav da titel dal navigatur ed en feeds da sindicaziun." + +#. Default: "Tip: you can use * to autocomplete." +#: src/profiles/core/catalog.json:297 +#: src/profiles/core/catalog.json:303 +#: src/profiles/core/catalog.json:397 +#: src/profiles/core/catalog.json:416 +#: src/profiles/core/catalog.json:447 +#: src/profiles/core/catalog.json:466 +#: src/profiles/core/catalog.json:491 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tip: you can use * to autocomplete." +msgstr "Tip: Vus pudais utilisar * per cumplettar automaticamain." + +#. Default: "Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:271 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:22 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Title" +msgstr "Titel" + +#. Default: "To, from and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:28 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "To, from and message are required fields." +msgstr "Destinataria, expeditrice e messadi èn champs obligatorics." + +#. Default: "Today" +#: src/profiles/core/catalog.json:148 +#: src/profiles/core/catalog.json:221 +#: src/profiles/core/catalog.json:563 +#: src/profiles/core/catalog.json:642 +#: src/profiles/core/catalog.json:715 +#: src/profiles/core/catalog.json:788 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Today" +msgstr "Oz" + +#. Default: "Transaction error." +#: src/client.ts:81 +#: src/app.ts:177 +#: src/app.ts:190 +msgctxt "Client" +msgid "Transaction error." +msgstr "Errur da transacziun." + +#. Default: "Transition" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition" +msgstr "" + +#. Default: "Transition workflow state" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Type" +#: src/profiles/core/catalog.json:439 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Type" +msgstr "Tip" + +#. Default: "Type Name" +#: src/models/type/type.ts:180 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Type Name" +msgstr "Num dal tip" + +#. Default: "Type of the current document is not found." +#: src/helpers/handler/handler.ts:98 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Type of the current document is not found." +msgstr "Il tip dal document actual n'è betg vegnì chattà." + +#. Default: "Type {type} not found." +#: src/routes/content/content.ts:579 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Type {type} not found." +msgstr "" + +#. Default: "Use '../' to navigate to parent objects." +#: src/profiles/core/catalog.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Use '../' to navigate to parent objects." +msgstr "Utilisai '../' per navigar tar objects superiurs." + +#. Default: "Use email address as login name" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Use email address as login name" +msgstr "" + +#. Default: "User and Group Settings" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "User and Group Settings" +msgstr "" + +#. Default: "User created" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User created" +msgstr "" + +#. Default: "User doesn’t exist or invalid credentials." +#: src/routes/users/users.ts:69 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "User doesn’t exist or invalid credentials." +msgstr "L'utilisader n'exista betg u las datas d'access èn nunvalidas." + +#. Default: "User is not logged in." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:135 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "User is not logged in." +msgstr "L'utilisader n'è betg annunzià." + +#. Default: "User logged in" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged in" +msgstr "" + +#. Default: "User logged out" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged out" +msgstr "" + +#. Default: "User removed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User removed" +msgstr "" + +#. Default: "Username" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:123 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Username" +msgstr "" + +#. Default: "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:53 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +msgstr "Num d'utilisader per l'autentificaziun tar Voss server dad e-mail. Betg necessari sche Vus na duvrai betg ESMTP." + +#. Default: "User’s group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "User’s group" +msgstr "" + +#. Default: "User’s role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "User’s role" +msgstr "" + +#. Default: "Version item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item" +msgstr "" + +#. Default: "Version item with comment {comment}" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item with comment {comment}" +msgstr "" + +#. Default: "Versioning" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning" +msgstr "Versiun" + +#. Default: "Versioning support" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning support" +msgstr "Sustegn da versiuns" + +#. Default: "Video" +#: src/profiles/core/types/video.json:3 +#: src/profiles/core/types/video.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Default: "Videos can be referenced in pages." +#: src/profiles/core/types/video.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Videos can be referenced in pages." +msgstr "" + +#. Default: "View" +#: src/profiles/core/permissions.json:6 +#: src/profiles/core/actions.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View" +msgstr "Vesair" + +#. Default: "View Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:50 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Visible to everyone, editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Visible to everyone, editable by the owner." +msgstr "Visibel per tuts, elavurabel dal proprietari." + +#. Default: "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +msgstr "Spetga sin revisiun, betg elavurabel dal proprietari." + +#. Default: "We will use this address if you need to recover your password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:37 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:90 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "We will use this address if you need to recover your password" +msgstr "" + +#. Default: "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +#: src/profiles/core/types/event.json:104 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +msgstr "" + +#. Default: "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +msgstr "Cura che questa data è cuntanschida, na cumpara il cuntegn betg pli en glistas e tschertgas." + +#. Default: "Whole Day" +#: src/profiles/core/types/event.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Whole Day" +msgstr "" + +#. Default: "Within last" +#: src/profiles/core/catalog.json:130 +#: src/profiles/core/catalog.json:203 +#: src/profiles/core/catalog.json:545 +#: src/profiles/core/catalog.json:624 +#: src/profiles/core/catalog.json:697 +#: src/profiles/core/catalog.json:770 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within last" +msgstr "Entaifer ils ultims" + +#. Default: "Within next" +#: src/profiles/core/catalog.json:142 +#: src/profiles/core/catalog.json:215 +#: src/profiles/core/catalog.json:557 +#: src/profiles/core/catalog.json:636 +#: src/profiles/core/catalog.json:709 +#: src/profiles/core/catalog.json:782 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within next" +msgstr "Entaifer ils proxims" + +#. Default: "Workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:42 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow state changed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Workflow state changed" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow states are: {states}" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow states are: {states}" +msgstr "" + +#. Default: "Wrong login and/or password." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:86 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:100 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Wrong login and/or password." +msgstr "Login e/u pled-clav fals." + +#. Default: "Yes" +#: src/profiles/core/catalog.json:365 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Yes" +msgstr "Gea" + +#. Default: "You are not authorization to access this resource." +#: src/routes/workflow/workflow.ts:45 +msgctxt "Routes|Workflow" +msgid "You are not authorization to access this resource." +msgstr "Vus n'avais betg l'autorisaziun per acceder a questa resursa." + +#. Default: "You are not authorized to access this resource." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:114 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:212 +#: src/helpers/handler/handler.ts:120 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "You are not authorized to access this resource." +msgstr "" + +#. Default: "You can’t delete system groups." +#: src/routes/groups/groups.ts:141 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "You can’t delete system groups." +msgstr "Vus na pudais betg stizzar gruppas da sistem." + +#. Default: "You can’t delete system users." +#: src/routes/users/users.ts:325 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You can’t delete system users." +msgstr "Vus na pudais betg stizzar utilisaders da sistem." + +#. Default: "You don’t have permission to delete this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:277 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to delete this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to edit this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:222 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to edit this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +#: src/routes/history/history.ts:65 +#: src/routes/content/content.ts:775 +msgctxt "Routes|History" +msgid "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +msgstr "Vus n'avais betg il dretg da memorisar quest document perquai ch'el è bloccà d'in auter utilisader." + +#. Default: "You don’t have permission to unlock this document." +#: src/routes/lock/lock.ts:171 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "You don’t have permission to unlock this document." +msgstr "Vus n'avais betg il dretg da debloccar quest document." + +#. Default: "You don’t have permissions to add a user." +#: src/routes/users/users.ts:195 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to add a user." +msgstr "Vus n'avais betg ils dretgs per agiuntar in utilisader." + +#. Default: "You don’t have permissions to view this user." +#: src/routes/users/users.ts:136 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to view this user." +msgstr "" + +#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +#: src/constants/userschema.ts:35 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +msgstr "" + +#. Default: "Your portrait photo." +#: src/constants/userschema.ts:42 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your portrait photo." +msgstr "" + +#. Default: "boolean" +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Boolean" +msgid "boolean" +msgstr "boolean" + +#. Default: "events" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "events" +msgstr "" diff --git a/locales/ru.json b/locales/ru.json new file mode 100644 index 00000000..bb5f4311 --- /dev/null +++ b/locales/ru.json @@ -0,0 +1 @@ +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"Описание данного элемента.","A name given to this item.":"Название данного элемента.","A related item from which this item is derived.":"Связанный элемент, на основе которого создан данный элемент.","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"","AI is disabled.":"ИИ отключён.","Absolute path":"Абсолютный путь","Accessibility":"Доступность","Add":"Добавить","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"Добавьте дополнительные пункты навигации, по одному на строку. В формате «название|описание|url».","Add prompt":"Добавить запрос","Additional items":"Дополнительные элементы","Adds effective and expiration dates.":"Добавляет даты вступления в силу и истечения срока действия.","Adds keywords and language fields.":"Добавляет поля для ключевых слов и языка.","Adds ownership and rights fields.":"Добавляет поля авторства и прав.","Adds standard metadatafields":"Добавляет стандартные поля метаданных","Adds title and description fields.":"Добавляет поля заголовка и описания.","Administrator":"Администратор","Administrators":"Администраторы","After N days in the future":"После N дней в будущем","After date":"После даты","After relative date":"После относительной даты","After the current day":"После текущего дня","After today":"Завтра","Allowed Content Types":"Допустимые типы контента","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"Уже заблокировано","An entity responsible for making this item available.":"Организация, ответственная за публикацию данного элемента.","An item’s description":"Описание элементов","An item’s type (e.g. Event)":"Тип элемента (например: Событие)","An item’s workflow state (e.g.published)":"Состояние документооборота элемента (например: опубликован)","Anonymous":"Анонимный","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"Проверен","Available languages":"Доступные языки","Basic metadata":"Основные метаданные","Before N days in the past":"До N дней в прошлом","Before date":"Перед датой","Before relative date":"До относительной даты","Before the current day":"Перед текущей датой","Before today":"Вчера","Behaviors":"Поведения","Between dates":"Между датами","Biography":"","Blocks":"Блоки","Blocks Layout":"Макет блоков","Can only be seen and edited by the owner.":"Только владелец может ее видеть и редактировать.","Categorization":"Классификация","Change Note":"Примечание к изменению","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"Контакты","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"Содержит","Content":"Содержимое","Content Types":"Типы содержимого","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"Содержимое","Contributor":"Участник","Copy":"Копировать","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"Охват","Creation date":"Дата создания","Creator":"Автор","Current logged in user":"Текущий пользователь","Cut":"Вырезать","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"Даты","Debug":"Отладка","Default":"","Define custom prompts for the assistant.":"Определите пользовательские запросы для помощника.","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"Удалить","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"Описание","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"Отображаемые контент-типы","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"Документ заблокирован","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"Метаданные Дублинского ядра","ESMTP password":"Пароль ESMTP","ESMTP username":"Имя пользователя ESMTP","Edit":"Редактировать","Editor":"Редактор","Effective date":"Дата публикации.","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"Включает поддержку блоков Volto","Enter a comment that describes the changes you made.":"Введите комментарий, описывающий внесённые вами изменения.","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"Равно","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"Дата окончания события","Event lasts whole day.":"","Event start date":"Дата начала события","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"Исключить из навигации","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"Дата истечения срока","Expiration date":"Дата окончания срока действия","Feed":"","File":"Файл","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"Фильтр содержащихся типов","Find items related to the selected items":"Найти элементы, связанные с выбранными элементами","Find items that can contain other objects":"Найти элементы, которые способны содержать другие элементы","Folder":"Папка","Folder-like":"Как папка","Form":"","From and message are required fields.":"Поля «От» и «Сообщение» являются обязательными.","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"Дает возможность переименовать элемент в форме редактирования.","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"История","Home Page":"","Identifier":"Идентификатор","If enabled, the mail is sent to a test server.":"Если включено, почта отправляется на тестовый сервер.","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"Если включено, почта отправляется через защищённое соединение.","If enabled, the site is multilingual.":"Если включено, сайт является многоязычным.","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"Если выбрано, этот элемент не будет отображаться в дереве навигации.","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"Если эта дата в будущем, содержимое не будет отображаться в списках и результатах поиска до наступления этой даты.","Image":"Изображение","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"Изображения могут быть ссылками на страницах или отображаться в виде альбома.","Information about rights held in and over this item.":"Сведения о правах, связанных с данным элементом.","Internal server error":"Внутренняя ошибка сервера","Invalid credentials":"Неверные учётные данные","Invalid move.":"","Invalid session":"Недействительная сессия","Is":"Равно","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"Элементы этого типа могут служить папкой, содержащей другие элементы. Какие типы содержимого должны быть разрешены внутри?","Language":"Язык","Language root":"Корень языка","Larger than":"Больше чем","Layout":"Макет","Less than":"Меньше чем","Lets you upload a file to the site.":"Позволяет Вам загружать файлы на сайт","List of attendees.":"","Location":"","Location in the navigation structure":"Расположение в навигационной структуре","Location in the site structure":"Расположение в структуре сайта","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"Вход","Log message {message}":"","Log out":"Выход","Logger":"","Login":"Вход в систему","Login and password must be provided in body.":"Логин и пароль должны быть указаны в теле запроса.","Logout":"Выйти","Mail":"Почта","Mail Template":"","Manage Preferences":"Управление настройками","Manage Site":"Управление сайтом","Manage Users":"Управление пользователями","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"Совпадает со всеми из","Matches any condition":"Совпадает с любым из","Message":"","Missing credentials":"Учётные данные не указаны","Modification date":"Дата изменения","Modify":"Изменение","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"Многоязычный","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"Навигация","Navigation path":"Путь навигации","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"Нет","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"Не разрешено","Not found.":"Не найдено.","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"Порядок сортировки в папке","Owner":"Владелец","Ownership":"Владелец","Page":"Страница","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"Запрос на сброс пароля","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"Вставить","Pending review":"В ожидании рецензии","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"Пожалуйста, введите количество дней.","Please use YYYY/MM/DD.":"Пожалуйста, используйте формат YYYY/MM/DD.","Portrait":"","Preferences":"Настройки","Preview Image Link":"Ссылка на изображение предпросмотра","Preview image":"Изображение предпросмотра","Preview image caption":"Подпись изображения предпросмотра","Private":"Приватный","Prompt":"Запрос","Prompt is a required field.":"Поле «Запрос» является обязательным.","Prompts":"Запросы","Provided block id is not valid.":"","Publish":"Опубликовать","Published":"Опубликованный","Publisher":"Издатель","Publishing Date":"Дата публикации","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"Читатель","Recurrence":"","Register":"Регистрация","Related":"ID","Related Items":"Связанные элементы","Related To":"Связанный с","Related resources.":"Связанные ресурсы.","Relative path":"Относительный путь","Rename":"Переименовать","Required field(s) missing.":"Не заполнены обязательные поля.","Retract":"Доработать","Review":"Рецензирование","Review state":"Состояние рецензирования","Reviewer":"Рецензент","Rights":"Права","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"Правила","SMTP port":"Порт SMTP","SMTP server":"Сервер SMTP","Searchable text":"Для поиска текста","Secure":"Защищённое соединение","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"Выберите изображение, которое будет использоваться в блоках списков и анонсов.","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"Вернуть назад","Send email":"","Settings":"Настройки","Sharing":"Доступ","Short name":"Короткое имя.","Short name (id)":"Короткое имя (id)","Simple Publication Workflow":"Простой процесс публикации","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"Простой рабочий процесс, удобный для базовых веб-сайтов. Элементы начинают как закрытые и могут быть отправлены на рецензию или опубликованы напрямую. Автор элемента может редактировать его даже после публикации.","Site":"Сайт","Site 'From' address":"Адрес 'От кого' для этого сайта","Site 'From' name":"Имя 'От кого' для этого сайта","Site Logo":"Логотип сайта.","Site Setup":"Настройки сайта","Site language":"Язык сайта","Site title":"Название сайта","Sitemap":"Карта сайта","Sortable Title":"Название сортировки","Source":"Источник","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"На утверждение","Submit for publication":"Отослать на публикацию","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"Системная группа","System users":"Системные пользователи","Tag":"Тэг","Tags":"Тэги","Tags are used for organization of content":"Тэги используемые для организации содержимого","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"Текст для поиска в содержании элемента","Text search of an item’s title":"Текст для поиска в названии элемента","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"JSON-представление информации о блоках объекта. Должно быть JSON-объектом.","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"JSON-представление макета блоков объекта. Должно быть JSON-массивом.","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"Адрес вашего локального SMTP-сервера (исходящей почты). Обычно «localhost», если вы не используете внешний сервер для отправки почты.","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"Контент типы, которые должны отображаться в навигации и карте сайта.","The current day":"Текущая дата","The date an item was created":"Дата создания элемента","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"Дата и время окончания события","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"Заголовки элементов , преобразованны для сортировки","The language of this item.":"Язык данного элемента.","The language used for the content and the UI of this site.":"Язык, используемый для содержимого и интерфейса этого сайта.","The languages in which the site should be translatable.":"Языки, на которые должен быть переведён сайт.","The location of an item":"Расположение элемента","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"Положение элемента в родительской папке","The password for the ESMTP user account.":"Пароль учётной записи ESMTP.","The person that created an item":"Пользователь, создавший элемент","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"Порт вашего локального SMTP-сервера (исходящей почты). Обычно «25».","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"Краткое имя элемента (используется в ссылке url)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"Пространственная или временная тематика данного элемента, область его применения или юрисдикция, к которой он относится.","The start date and time of an event":"Начальная дата и время события","The time and date an item was expired":"Время и дата истечения срока публикации элемента","The time and date an item was first published":"Время и дата, когда элемент был впервые опубликован","The time and date an item was last modified":"Время и дата последнего изменения элемента","The topic of this item.":"Тема данного элемента.","The user viewing the querystring results":"Пользователь, просматривающий результаты строки запроса","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"Этот документ уже заблокирован другим пользователем.","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"Это содержимое файла robots.txt.","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"Это имя будет отображаться в URL.","This shows a custom logo on your site.":"Показывает собственный логотип на вашем сайте","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"Появляется в заголовке браузера и в ленте RSS.","Tip: you can use * to autocomplete.":"Подсказка: Вы можете использовать * для автозаполнения.","Title":"Заголовок","To, from and message are required fields.":"Поля «Кому», «От» и «Сообщение» являются обязательными.","Today":"Сегодня","Transaction error.":"Ошибка транзакции.","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"Тип","Type Name":"Название типа","Type of the current document is not found.":"Тип текущего документа не найден.","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"используйте '../' для навигации в родительские объекты.","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"Пользователь не существует или неверные учётные данные.","User is not logged in.":"Пользователь не авторизован.","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"Имя пользователя для аутентификации на почтовом сервере. Не требуется, если вы не используете ESMTP.","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"управление версиями","Versioning support":"Поддержка версионирования","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"Просмотр","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"Видим всем и доступен для редактирования автору.","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"Ожидает рецензии. НЕ доступен для редактирования автору.","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"По достижении этой даты содержимое больше не будет отображаться в списках и результатах поиска.","Whole Day":"","Within last":"Последние","Within next":"В следующем","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"Неверный логин и/или пароль.","Yes":"Да","You are not authorization to access this resource.":"У вас нет прав для доступа к этому ресурсу.","You are not authorized to access this resource.":"","You can’t delete system groups.":"Вы не можете удалить системные группы.","You can’t delete system users.":"Вы не можете удалять системных пользователей.","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"У вас нет прав для сохранения этого документа, так как он заблокирован другим пользователем.","You don’t have permission to unlock this document.":"У вас нет прав для разблокировки этого документа.","You don’t have permissions to add a user.":"У вас нет прав для добавления пользователя.","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"логическое значение","events":""} \ No newline at end of file diff --git a/locales/ru/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/ru/LC_MESSAGES/nick.po new file mode 100644 index 00000000..ee659cf0 --- /dev/null +++ b/locales/ru/LC_MESSAGES/nick.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-30T12:57:54.776Z\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language-Code: ru\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +msgstr "" + +#. Default: "A description of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A description of this item." +msgstr "Описание данного элемента." + +#. Default: "A name given to this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A name given to this item." +msgstr "Название данного элемента." + +#. Default: "A related item from which this item is derived." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "A related item from which this item is derived." +msgstr "Связанный элемент, на основе которого создан данный элемент." + +#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +#: src/constants/userschema.ts:19 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +msgstr "" + +#. Default: "AI" +#: src/profiles/ai/permissions.json:6 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:3 +msgctxt "Profiles|Ai|Permissions" +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Default: "AI is disabled." +#: src/routes/related/related.ts:22 +#: src/routes/ai/ai.ts:50 +#: src/routes/ai/ai.ts:104 +msgctxt "Routes|Related" +msgid "AI is disabled." +msgstr "ИИ отключён." + +#. Default: "Absolute path" +#: src/profiles/core/catalog.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Absolute path" +msgstr "Абсолютный путь" + +#. Default: "Accessibility" +#: src/profiles/core/actions.json:71 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Accessibility" +msgstr "Доступность" + +#. Default: "Add" +#: src/profiles/core/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add" +msgstr "Добавить" + +#. Default: "Add Comment" +#: src/profiles/core/permissions.json:54 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +msgstr "Добавьте дополнительные пункты навигации, по одному на строку. В формате «название|описание|url»." + +#. Default: "Add prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:19 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Add prompt" +msgstr "Добавить запрос" + +#. Default: "Additional items" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Additional items" +msgstr "Дополнительные элементы" + +#. Default: "Adds effective and expiration dates." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Adds effective and expiration dates." +msgstr "Добавляет даты вступления в силу и истечения срока действия." + +#. Default: "Adds keywords and language fields." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Adds keywords and language fields." +msgstr "Добавляет поля для ключевых слов и языка." + +#. Default: "Adds ownership and rights fields." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Adds ownership and rights fields." +msgstr "Добавляет поля авторства и прав." + +#. Default: "Adds standard metadatafields" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Adds standard metadatafields" +msgstr "Добавляет стандартные поля метаданных" + +#. Default: "Adds title and description fields." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Adds title and description fields." +msgstr "Добавляет поля заголовка и описания." + +#. Default: "Administrator" +#: src/profiles/core/roles.json:47 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Administrator" +msgstr "Администратор" + +#. Default: "Administrators" +#: src/profiles/multilingualcontent/groups.json:6 +#: src/profiles/default/groups.json:6 +msgctxt "Profiles|Multilingualcontent|Groups" +msgid "Administrators" +msgstr "Администраторы" + +#. Default: "After N days in the future" +#: src/profiles/core/catalog.json:95 +#: src/profiles/core/catalog.json:168 +#: src/profiles/core/catalog.json:510 +#: src/profiles/core/catalog.json:589 +#: src/profiles/core/catalog.json:662 +#: src/profiles/core/catalog.json:735 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After N days in the future" +msgstr "После N дней в будущем" + +#. Default: "After date" +#: src/profiles/core/catalog.json:124 +#: src/profiles/core/catalog.json:197 +#: src/profiles/core/catalog.json:539 +#: src/profiles/core/catalog.json:618 +#: src/profiles/core/catalog.json:691 +#: src/profiles/core/catalog.json:764 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After date" +msgstr "После даты" + +#. Default: "After relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:94 +#: src/profiles/core/catalog.json:167 +#: src/profiles/core/catalog.json:509 +#: src/profiles/core/catalog.json:588 +#: src/profiles/core/catalog.json:661 +#: src/profiles/core/catalog.json:734 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After relative date" +msgstr "После относительной даты" + +#. Default: "After the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:101 +#: src/profiles/core/catalog.json:174 +#: src/profiles/core/catalog.json:516 +#: src/profiles/core/catalog.json:595 +#: src/profiles/core/catalog.json:668 +#: src/profiles/core/catalog.json:741 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After the current day" +msgstr "После текущего дня" + +#. Default: "After today" +#: src/profiles/core/catalog.json:100 +#: src/profiles/core/catalog.json:173 +#: src/profiles/core/catalog.json:515 +#: src/profiles/core/catalog.json:594 +#: src/profiles/core/catalog.json:667 +#: src/profiles/core/catalog.json:740 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After today" +msgstr "Завтра" + +#. Default: "Allowed Content Types" +#: src/models/type/type.ts:158 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Allowed Content Types" +msgstr "Допустимые типы контента" + +#. Default: "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +msgstr "" + +#. Default: "Already locked" +#: src/routes/lock/lock.ts:70 +#: src/routes/lock/lock.ts:123 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Already locked" +msgstr "Уже заблокировано" + +#. Default: "An entity responsible for making this item available." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "An entity responsible for making this item available." +msgstr "Организация, ответственная за публикацию данного элемента." + +#. Default: "An item’s description" +#: src/profiles/core/catalog.json:234 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s description" +msgstr "Описание элементов" + +#. Default: "An item’s type (e.g. Event)" +#: src/profiles/core/catalog.json:440 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s type (e.g. Event)" +msgstr "Тип элемента (например: Событие)" + +#. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" +#: src/profiles/core/catalog.json:459 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" +msgstr "Состояние документооборота элемента (например: опубликован)" + +#. Default: "Anonymous" +#: src/profiles/core/roles.json:6 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Anonymous" +msgstr "Анонимный" + +#. Default: "Apply only to a objects in a particular workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Apply only to a objects in a particular workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only to a particular file extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "Apply only to a particular file extension" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current content object is of a particular type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Apply only when the current content object is of a particular type" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user has the given role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Apply only when the current user has the given role" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user is in the given group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Apply only when the current user is in the given group" +msgstr "" + +#. Default: "As a path relative to the portal root." +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:40 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:37 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "As a path relative to the portal root." +msgstr "" + +#. Default: "Attendees" +#: src/profiles/core/types/event.json:81 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#. Default: "Authenticated" +#: src/profiles/core/roles.json:11 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:11 +#: src/profiles/ai/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Authenticated" +msgstr "Проверен" + +#. Default: "Available languages" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Available languages" +msgstr "Доступные языки" + +#. Default: "Basic metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Basic metadata" +msgstr "Основные метаданные" + +#. Default: "Before N days in the past" +#: src/profiles/core/catalog.json:107 +#: src/profiles/core/catalog.json:180 +#: src/profiles/core/catalog.json:522 +#: src/profiles/core/catalog.json:601 +#: src/profiles/core/catalog.json:674 +#: src/profiles/core/catalog.json:747 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before N days in the past" +msgstr "До N дней в прошлом" + +#. Default: "Before date" +#: src/profiles/core/catalog.json:136 +#: src/profiles/core/catalog.json:209 +#: src/profiles/core/catalog.json:551 +#: src/profiles/core/catalog.json:630 +#: src/profiles/core/catalog.json:703 +#: src/profiles/core/catalog.json:776 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before date" +msgstr "Перед датой" + +#. Default: "Before relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:106 +#: src/profiles/core/catalog.json:179 +#: src/profiles/core/catalog.json:521 +#: src/profiles/core/catalog.json:600 +#: src/profiles/core/catalog.json:673 +#: src/profiles/core/catalog.json:746 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before relative date" +msgstr "До относительной даты" + +#. Default: "Before the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:113 +#: src/profiles/core/catalog.json:186 +#: src/profiles/core/catalog.json:528 +#: src/profiles/core/catalog.json:607 +#: src/profiles/core/catalog.json:680 +#: src/profiles/core/catalog.json:753 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before the current day" +msgstr "Перед текущей датой" + +#. Default: "Before today" +#: src/profiles/core/catalog.json:112 +#: src/profiles/core/catalog.json:185 +#: src/profiles/core/catalog.json:527 +#: src/profiles/core/catalog.json:606 +#: src/profiles/core/catalog.json:679 +#: src/profiles/core/catalog.json:752 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before today" +msgstr "Вчера" + +#. Default: "Behaviors" +#: src/models/type/type.ts:141 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Behaviors" +msgstr "Поведения" + +#. Default: "Between dates" +#: src/profiles/core/catalog.json:118 +#: src/profiles/core/catalog.json:191 +#: src/profiles/core/catalog.json:533 +#: src/profiles/core/catalog.json:612 +#: src/profiles/core/catalog.json:685 +#: src/profiles/core/catalog.json:758 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Between dates" +msgstr "Между датами" + +#. Default: "Biography" +#: src/constants/userschema.ts:22 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. Default: "Blocks" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks" +msgstr "Блоки" + +#. Default: "Blocks Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks Layout" +msgstr "Макет блоков" + +#. Default: "Can only be seen and edited by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Can only be seen and edited by the owner." +msgstr "Только владелец может ее видеть и редактировать." + +#. Default: "Categorization" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Categorization" +msgstr "Классификация" + +#. Default: "Change Note" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Change Note" +msgstr "Примечание к изменению" + +#. Default: "Comment" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:211 +#: src/routes/comments/comments.ts:266 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Confirm password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:115 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. Default: "Contact" +#: src/profiles/core/actions.json:76 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contact" +msgstr "Контакты" + +#. Default: "Contact E-mail" +#: src/profiles/core/types/event.json:94 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact E-mail" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Name" +#: src/profiles/core/types/event.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Phone" +#: src/profiles/core/types/event.json:100 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Phone" +msgstr "" + +#. Default: "Contains" +#: src/profiles/core/catalog.json:240 +#: src/profiles/core/catalog.json:259 +#: src/profiles/core/catalog.json:278 +#: src/profiles/core/catalog.json:484 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Contains" +msgstr "Содержит" + +#. Default: "Content" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:148 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content" +msgstr "Содержимое" + +#. Default: "Content Types" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:147 +#: src/profiles/core/controlpanels/dexterity-types.json:3 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content Types" +msgstr "Типы содержимого" + +#. Default: "Content type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:44 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type" +msgstr "" + +#. Default: "Content type: {types}" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:16 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type: {types}" +msgstr "" + +#. Default: "Contents" +#: src/profiles/core/actions.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contents" +msgstr "Содержимое" + +#. Default: "Contributor" +#: src/profiles/core/roles.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Contributor" +msgstr "Участник" + +#. Default: "Copy" +#: src/profiles/core/actions.json:44 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Copy" +msgstr "Копировать" + +#. Default: "Copy the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:19 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Coverage" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Coverage" +msgstr "Охват" + +#. Default: "Creation date" +#: src/profiles/core/catalog.json:654 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creation date" +msgstr "Дата создания" + +#. Default: "Creator" +#: src/profiles/core/catalog.json:408 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creator" +msgstr "Автор" + +#. Default: "Current logged in user" +#: src/profiles/core/catalog.json:421 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Current logged in user" +msgstr "Текущий пользователь" + +#. Default: "Cut" +#: src/profiles/core/actions.json:39 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Cut" +msgstr "Вырезать" + +#. Default: "Date and Time when the event begins." +#: src/profiles/core/types/event.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event begins." +msgstr "" + +#. Default: "Date and Time when the event ends." +#: src/profiles/core/types/event.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event ends." +msgstr "" + +#. Default: "Dates" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Dates" +msgstr "Даты" + +#. Default: "Debug" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Debug" +msgstr "Отладка" + +#. Default: "Default" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:26 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:70 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:25 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:22 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:27 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:25 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:26 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:30 +#: src/constants/userschema.ts:13 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/types/video.json:13 +#: src/profiles/core/types/image.json:13 +#: src/profiles/core/types/file.json:13 +#: src/profiles/core/types/feed.json:13 +#: src/profiles/core/types/event.json:25 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:10 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Default: "Define custom prompts for the assistant." +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:16 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Define custom prompts for the assistant." +msgstr "Определите пользовательские запросы для помощника." + +#. Default: "Define the event recurrence rule." +#: src/profiles/core/types/event.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Define the event recurrence rule." +msgstr "" + +#. Default: "Delete" +#: src/profiles/core/actions.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Delete" +msgstr "Удалить" + +#. Default: "Delete item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:19 +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete item" +msgstr "" + +#. Default: "Delete the triggering item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete the triggering item" +msgstr "" + +#. Default: "Description" +#: src/models/type/type.ts:165 +#: src/profiles/core/catalog.json:233 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:16 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:33 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Description" +msgstr "Описание" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:21 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Displayed content types" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Displayed content types" +msgstr "Отображаемые контент-типы" + +#. Default: "Do not send the email to the user that did the action." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:35 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Do not send the email to the user that did the action." +msgstr "" + +#. Default: "Document added to this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document added to this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document copied" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:11 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document copied" +msgstr "" + +#. Default: "Document locked" +#: src/routes/history/history.ts:68 +#: src/routes/content/content.ts:778 +msgctxt "Routes|History" +msgid "Document locked" +msgstr "Документ заблокирован" + +#. Default: "Document modified" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document modified" +msgstr "" + +#. Default: "Document removed from this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document removed from this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document {document} restored successfully" +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:172 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Document {document} restored successfully" +msgstr "" + +#. Default: "Dublin Core metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Dublin Core metadata" +msgstr "Метаданные Дублинского ядра" + +#. Default: "ESMTP password" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:40 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP password" +msgstr "Пароль ESMTP" + +#. Default: "ESMTP username" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP username" +msgstr "Имя пользователя ESMTP" + +#. Default: "Edit" +#: src/profiles/core/actions.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Edit" +msgstr "Редактировать" + +#. Default: "Editor" +#: src/profiles/core/roles.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Editor" +msgstr "Редактор" + +#. Default: "Effective date" +#: src/profiles/core/catalog.json:727 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Effective date" +msgstr "Дата публикации." + +#. Default: "Email" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:40 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:93 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Default: "Email address to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:92 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Email address to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Email recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:52 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Email report to {recipients}" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email report to {recipients}" +msgstr "" + +#. Default: "Email source" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:59 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email source" +msgstr "" + +#. Default: "Enables Volto Blocks support" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Enables Volto Blocks support" +msgstr "Включает поддержку блоков Volto" + +#. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Enter a comment that describes the changes you made." +msgstr "Введите комментарий, описывающий внесённые вами изменения." + +#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:120 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +msgstr "" + +#. Default: "Enter full name, for example, John Smith." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:32 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:83 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter full name, for example, John Smith." +msgstr "" + +#. Default: "Enter your new password." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:106 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter your new password." +msgstr "" + +#. Default: "Equals" +#: src/profiles/core/catalog.json:63 +#: src/profiles/core/catalog.json:340 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Equals" +msgstr "Равно" + +#. Default: "Event" +#: src/profiles/core/types/event.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Default: "Event Ends" +#: src/profiles/core/types/event.json:38 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Ends" +msgstr "" + +#. Default: "Event Starts" +#: src/profiles/core/types/event.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Starts" +msgstr "" + +#. Default: "Event URL" +#: src/profiles/core/types/event.json:106 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event URL" +msgstr "" + +#. Default: "Event end date" +#: src/profiles/core/catalog.json:160 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event end date" +msgstr "Дата окончания события" + +#. Default: "Event lasts whole day." +#: src/profiles/core/types/event.json:45 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event lasts whole day." +msgstr "" + +#. Default: "Event start date" +#: src/profiles/core/catalog.json:87 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event start date" +msgstr "Дата начала события" + +#. Default: "Exclude actor from recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Exclude actor from recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "Exclude from navigation" +msgstr "Исключить из навигации" + +#. Default: "Execute transition {transition}" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Execute transition {transition}" +msgstr "" + +#. Default: "Expiration Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Expiration Date" +msgstr "Дата истечения срока" + +#. Default: "Expiration date" +#: src/profiles/core/catalog.json:581 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Expiration date" +msgstr "Дата окончания срока действия" + +#. Default: "Feed" +#: src/profiles/core/types/feed.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. Default: "File" +#: src/profiles/core/types/file.json:3 +#: src/profiles/core/types/file.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "File" +msgstr "Файл" + +#. Default: "File Extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:10 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File Extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:29 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension is {extension}" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension is {extension}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter Contained Types" +#: src/models/type/type.ts:171 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Filter Contained Types" +msgstr "Фильтр содержащихся типов" + +#. Default: "Find items related to the selected items" +#: src/profiles/core/catalog.json:334 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items related to the selected items" +msgstr "Найти элементы, связанные с выбранными элементами" + +#. Default: "Find items that can contain other objects" +#: src/profiles/core/catalog.json:353 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items that can contain other objects" +msgstr "Найти элементы, которые способны содержать другие элементы" + +#. Default: "Folder" +#: src/profiles/core/types/folder.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Folder" +msgid "Folder" +msgstr "Папка" + +#. Default: "Folder-like" +#: src/profiles/core/catalog.json:352 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Folder-like" +msgstr "Как папка" + +#. Default: "Form" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. Default: "From and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:67 +#: src/routes/email/email.ts:114 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "From and message are required fields." +msgstr "Поля «От» и «Сообщение» являются обязательными." + +#. Default: "Full Name" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:33 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:86 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Default: "Gives the ability to rename an item from its edit form." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Gives the ability to rename an item from its edit form." +msgstr "Дает возможность переименовать элемент в форме редактирования." + +#. Default: "Group name" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Group name" +msgstr "" + +#. Default: "Groups are: {groups}" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Groups are: {groups}" +msgstr "" + +#. Default: "History" +#: src/profiles/core/actions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "History" +msgstr "История" + +#. Default: "Home Page" +#: src/constants/userschema.ts:30 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#. Default: "Identifier" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Identifier" +msgstr "Идентификатор" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent to a test server." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent to a test server." +msgstr "Если включено, почта отправляется на тестовый сервер." + +#. Default: "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:63 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +msgstr "Если включено, почта отправляется через защищённое соединение." + +#. Default: "If enabled, the site is multilingual." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "If enabled, the site is multilingual." +msgstr "Если включено, сайт является многоязычным." + +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +msgstr "Если выбрано, этот элемент не будет отображаться в дереве навигации." + +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +msgstr "Если эта дата в будущем, содержимое не будет отображаться в списках и результатах поиска до наступления этой даты." + +#. Default: "Image" +#: src/profiles/core/types/image.json:3 +#: src/profiles/core/types/image.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Image" +msgstr "Изображение" + +#. Default: "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +#: src/profiles/core/types/image.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +msgstr "Изображения могут быть ссылками на страницах или отображаться в виде альбома." + +#. Default: "Information about rights held in and over this item." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Information about rights held in and over this item." +msgstr "Сведения о правах, связанных с данным элементом." + +#. Default: "Internal server error" +#: src/app.ts:241 +#: src/app.ts:251 +msgctxt "App" +msgid "Internal server error" +msgstr "Внутренняя ошибка сервера" + +#. Default: "Invalid credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:85 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:99 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid credentials" +msgstr "Неверные учётные данные" + +#. Default: "Invalid move." +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:519 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:572 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Invalid move." +msgstr "" + +#. Default: "Invalid session" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:134 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid session" +msgstr "Недействительная сессия" + +#. Default: "Is" +#: src/profiles/core/catalog.json:396 +#: src/profiles/core/catalog.json:490 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Is" +msgstr "Равно" + +#. Default: "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +#: src/models/type/type.ts:172 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +msgstr "Элементы этого типа могут служить папкой, содержащей другие элементы. Какие типы содержимого должны быть разрешены внутри?" + +#. Default: "Language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Language" +msgstr "Язык" + +#. Default: "Language root" +#: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 +msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" +msgid "Language root" +msgstr "Корень языка" + +#. Default: "Larger than" +#: src/profiles/core/catalog.json:69 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Larger than" +msgstr "Больше чем" + +#. Default: "Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Layout" +msgstr "Макет" + +#. Default: "Less than" +#: src/profiles/core/catalog.json:75 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Less than" +msgstr "Меньше чем" + +#. Default: "Lets you upload a file to the site." +#: src/profiles/core/types/file.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "Lets you upload a file to the site." +msgstr "Позволяет Вам загружать файлы на сайт" + +#. Default: "List of attendees." +#: src/profiles/core/types/event.json:73 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "List of attendees." +msgstr "" + +#. Default: "Location" +#: src/constants/userschema.ts:38 +#: src/profiles/core/catalog.json:7 +#: src/profiles/core/types/event.json:67 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Default: "Location in the navigation structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the navigation structure" +msgstr "Расположение в навигационной структуре" + +#. Default: "Location in the site structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the site structure" +msgstr "Расположение в структуре сайта" + +#. Default: "Location of the event." +#: src/profiles/core/types/event.json:65 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Location of the event." +msgstr "" + +#. Default: "Log a particular event" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log a particular event" +msgstr "" + +#. Default: "Log in" +#: src/profiles/core/actions.json:93 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log in" +msgstr "Вход" + +#. Default: "Log message {message}" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log message {message}" +msgstr "" + +#. Default: "Log out" +#: src/profiles/core/actions.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log out" +msgstr "Выход" + +#. Default: "Logger" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:13 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Logger" +msgstr "" + +#. Default: "Login" +#: src/profiles/core/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Login" +msgstr "Вход в систему" + +#. Default: "Login and password must be provided in body." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:64 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Login and password must be provided in body." +msgstr "Логин и пароль должны быть указаны в теле запроса." + +#. Default: "Logout" +#: src/profiles/core/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Logout" +msgstr "Выйти" + +#. Default: "Mail" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Mail" +msgstr "Почта" + +#. Default: "Mail Template" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Mail Template" +msgstr "" + +#. Default: "Manage Preferences" +#: src/profiles/core/permissions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Preferences" +msgstr "Управление настройками" + +#. Default: "Manage Site" +#: src/profiles/core/permissions.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Site" +msgstr "Управление сайтом" + +#. Default: "Manage Users" +#: src/profiles/core/permissions.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Users" +msgstr "Управление пользователями" + +#. Default: "Many groups?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:20 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many groups?" +msgstr "" + +#. Default: "Many users?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many users?" +msgstr "" + +#. Default: "Matches all conditions" +#: src/profiles/core/catalog.json:299 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches all conditions" +msgstr "Совпадает со всеми из" + +#. Default: "Matches any condition" +#: src/profiles/core/catalog.json:305 +#: src/profiles/core/catalog.json:415 +#: src/profiles/core/catalog.json:446 +#: src/profiles/core/catalog.json:465 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches any condition" +msgstr "Совпадает с любым из" + +#. Default: "Message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:44 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Default: "Missing credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:63 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Missing credentials" +msgstr "Учётные данные не указаны" + +#. Default: "Modification date" +#: src/profiles/core/catalog.json:502 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Modification date" +msgstr "Дата изменения" + +#. Default: "Modify" +#: src/profiles/core/permissions.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify" +msgstr "Изменение" + +#. Default: "Modify Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:58 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Modify Own Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:62 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Own Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Move the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:24 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Multilingual" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Multilingual" +msgstr "Многоязычный" + +#. Default: "Name of a person to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:86 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Name of a person to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Navigation" +msgstr "Навигация" + +#. Default: "Navigation path" +#: src/profiles/core/catalog.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Navigation path" +msgstr "Путь навигации" + +#. Default: "News" +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:14 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:17 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:20 +msgctxt "Helpers|I18n|I18n.test" +msgid "News" +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this name as the email sender." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this name as the email sender." +msgstr "" + +#. Default: "No" +#: src/profiles/core/catalog.json:359 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "No" +msgstr "Нет" + +#. Default: "No data is submitted." +#: src/routes/form/form.ts:106 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "No data is submitted." +msgstr "" + +#. Default: "None" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:18 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:15 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:20 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:18 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:19 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:23 +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:28 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:17 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:25 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "None" +msgstr "" + +#. Default: "Not allowed" +#: src/routes/lock/lock.ts:174 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Not allowed" +msgstr "Не разрешено" + +#. Default: "Not found." +#: src/routes/vocabularies/vocabularies.ts:68 +#: src/routes/users/users.ts:148 +#: src/routes/types/types.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:35 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:104 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:202 +#: src/routes/groups/groups.ts:34 +#: src/routes/email/email.ts:75 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:159 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:357 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:394 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:426 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:445 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:476 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:512 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:564 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:612 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:659 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:697 +msgctxt "Routes|Vocabularies" +msgid "Not found." +msgstr "Не найдено." + +#. Default: "Not found: {url}" +#: src/helpers/handler/handler.ts:79 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Not found: {url}" +msgstr "" + +#. Default: "Open End" +#: src/profiles/core/types/event.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Open End" +msgstr "" + +#. Default: "Order in folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:56 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Order in folder" +msgstr "Порядок сортировки в папке" + +#. Default: "Owner" +#: src/profiles/core/roles.json:22 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Owner" +msgstr "Владелец" + +#. Default: "Ownership" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Ownership" +msgstr "Владелец" + +#. Default: "Page" +#: src/profiles/core/types/page.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Page" +msgid "Page" +msgstr "Страница" + +#. Default: "Parent comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:155 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Parent comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:107 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. Default: "Password reset request" +#: src/routes/users/users.ts:108 +#: src/routes/users/users.ts:256 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password reset request" +msgstr "Запрос на сброс пароля" + +#. Default: "Password should be at least 8 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:44 +#: src/routes/users/users.ts:202 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password should be at least 8 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Paste" +#: src/profiles/core/actions.json:49 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Paste" +msgstr "Вставить" + +#. Default: "Pending review" +#: src/profiles/core/workflows.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Pending review" +msgstr "В ожидании рецензии" + +#. Default: "Perform a workflow transition on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Perform a workflow transition on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Phone number to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Phone number to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Please enter the number in days." +#: src/profiles/core/catalog.json:131 +#: src/profiles/core/catalog.json:143 +#: src/profiles/core/catalog.json:204 +#: src/profiles/core/catalog.json:216 +#: src/profiles/core/catalog.json:546 +#: src/profiles/core/catalog.json:558 +#: src/profiles/core/catalog.json:625 +#: src/profiles/core/catalog.json:637 +#: src/profiles/core/catalog.json:698 +#: src/profiles/core/catalog.json:710 +#: src/profiles/core/catalog.json:771 +#: src/profiles/core/catalog.json:783 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please enter the number in days." +msgstr "Пожалуйста, введите количество дней." + +#. Default: "Please use YYYY/MM/DD." +#: src/profiles/core/catalog.json:119 +#: src/profiles/core/catalog.json:125 +#: src/profiles/core/catalog.json:137 +#: src/profiles/core/catalog.json:192 +#: src/profiles/core/catalog.json:198 +#: src/profiles/core/catalog.json:210 +#: src/profiles/core/catalog.json:534 +#: src/profiles/core/catalog.json:540 +#: src/profiles/core/catalog.json:552 +#: src/profiles/core/catalog.json:613 +#: src/profiles/core/catalog.json:619 +#: src/profiles/core/catalog.json:631 +#: src/profiles/core/catalog.json:686 +#: src/profiles/core/catalog.json:692 +#: src/profiles/core/catalog.json:704 +#: src/profiles/core/catalog.json:759 +#: src/profiles/core/catalog.json:765 +#: src/profiles/core/catalog.json:777 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please use YYYY/MM/DD." +msgstr "Пожалуйста, используйте формат YYYY/MM/DD." + +#. Default: "Portrait" +#: src/constants/userschema.ts:43 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. Default: "Preferences" +#: src/profiles/core/actions.json:83 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Preferences" +msgstr "Настройки" + +#. Default: "Preview Image Link" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview Image Link" +msgstr "Ссылка на изображение предпросмотра" + +#. Default: "Preview image" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image" +msgstr "Изображение предпросмотра" + +#. Default: "Preview image caption" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image caption" +msgstr "Подпись изображения предпросмотра" + +#. Default: "Private" +#: src/profiles/core/workflows.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Private" +msgstr "Приватный" + +#. Default: "Prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:18 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:37 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompt" +msgstr "Запрос" + +#. Default: "Prompt is a required field." +#: src/routes/ai/ai.ts:40 +#: src/routes/ai/ai.ts:94 +msgctxt "Routes|Ai" +msgid "Prompt is a required field." +msgstr "Поле «Запрос» является обязательным." + +#. Default: "Prompts" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:15 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompts" +msgstr "Запросы" + +#. Default: "Provided block id is not valid." +#: src/routes/form/form.ts:48 +#: src/routes/form/form.ts:99 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "Provided block id is not valid." +msgstr "" + +#. Default: "Publish" +#: src/profiles/core/workflows.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Publish" +msgstr "Опубликовать" + +#. Default: "Published" +#: src/profiles/core/workflows.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Published" +msgstr "Опубликованный" + +#. Default: "Publisher" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Publisher" +msgstr "Издатель" + +#. Default: "Publishing Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Publishing Date" +msgstr "Дата публикации" + +#. Default: "Query" +#: src/profiles/core/types/feed.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. Default: "Query must be at least 2 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:169 +#: src/routes/principals/principals.ts:30 +#: src/routes/groups/groups.ts:55 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Query must be at least 2 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:112 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +msgstr "" + +#. Default: "Reader" +#: src/profiles/core/roles.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reader" +msgstr "Читатель" + +#. Default: "Recurrence" +#: src/profiles/core/types/event.json:60 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#. Default: "Register" +#: src/profiles/core/permissions.json:38 +#: src/profiles/core/actions.json:103 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Register" +msgstr "Регистрация" + +#. Default: "Related" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related" +msgstr "ID" + +#. Default: "Related Items" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related Items" +msgstr "Связанные элементы" + +#. Default: "Related To" +#: src/profiles/core/catalog.json:333 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Related To" +msgstr "Связанный с" + +#. Default: "Related resources." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related resources." +msgstr "Связанные ресурсы." + +#. Default: "Relative path" +#: src/profiles/core/catalog.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Relative path" +msgstr "Относительный путь" + +#. Default: "Rename" +#: src/profiles/core/actions.json:59 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rename" +msgstr "Переименовать" + +#. Default: "Required field(s) missing." +#: src/routes/content/content.ts:590 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Required field(s) missing." +msgstr "Не заполнены обязательные поля." + +#. Default: "Retract" +#: src/profiles/core/workflows.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Retract" +msgstr "Доработать" + +#. Default: "Review" +#: src/profiles/core/permissions.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Review" +msgstr "Рецензирование" + +#. Default: "Review state" +#: src/profiles/core/catalog.json:458 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Review state" +msgstr "Состояние рецензирования" + +#. Default: "Reviewer" +#: src/profiles/core/roles.json:42 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reviewer" +msgstr "Рецензент" + +#. Default: "Rights" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Rights" +msgstr "Права" + +#. Default: "Robots.txt" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Default: "Roles" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles" +msgstr "" + +#. Default: "Roles are: {roles}" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles are: {roles}" +msgstr "" + +#. Default: "Rules" +#: src/profiles/core/actions.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rules" +msgstr "Правила" + +#. Default: "SMTP port" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP port" +msgstr "Порт SMTP" + +#. Default: "SMTP server" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP server" +msgstr "Сервер SMTP" + +#. Default: "Searchable text" +#: src/profiles/core/catalog.json:252 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Searchable text" +msgstr "Для поиска текста" + +#. Default: "Secure" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Secure" +msgstr "Защищённое соединение" + +#. Default: "Security" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Default: "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +msgstr "Выберите изображение, которое будет использоваться в блоках списков и анонсов." + +#. Default: "Select the workflow transition to attempt" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:31 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Select the workflow transition to attempt" +msgstr "" + +#. Default: "Send a confirmation mail with a link to set the password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:100 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password" +msgstr "" + +#. Default: "Send an email on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send an email on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Send back" +#: src/profiles/core/workflows.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Send back" +msgstr "Вернуть назад" + +#. Default: "Send email" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send email" +msgstr "" + +#. Default: "Settings" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Settings" +msgstr "Настройки" + +#. Default: "Sharing" +#: src/profiles/core/actions.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sharing" +msgstr "Доступ" + +#. Default: "Short name" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Short name" +msgstr "Короткое имя." + +#. Default: "Short name (id)" +#: src/profiles/core/catalog.json:389 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Short name (id)" +msgstr "Короткое имя (id)" + +#. Default: "Simple Publication Workflow" +#: src/profiles/core/workflows.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple Publication Workflow" +msgstr "Простой процесс публикации" + +#. Default: "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +#: src/profiles/core/workflows.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +msgstr "Простой рабочий процесс, удобный для базовых веб-сайтов. Элементы начинают как закрытые и могут быть отправлены на рецензию или опубликованы напрямую. Автор элемента может редактировать его даже после публикации." + +#. Default: "Site" +#: src/profiles/core/types/site.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Site" +msgid "Site" +msgstr "Сайт" + +#. Default: "Site 'From' address" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' address" +msgstr "Адрес 'От кого' для этого сайта" + +#. Default: "Site 'From' name" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' name" +msgstr "Имя 'От кого' для этого сайта" + +#. Default: "Site Logo" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site Logo" +msgstr "Логотип сайта." + +#. Default: "Site Setup" +#: src/profiles/core/actions.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Site Setup" +msgstr "Настройки сайта" + +#. Default: "Site language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Site language" +msgstr "Язык сайта" + +#. Default: "Site title" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:28 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site title" +msgstr "Название сайта" + +#. Default: "Sitemap" +#: src/profiles/core/actions.json:66 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sitemap" +msgstr "Карта сайта" + +#. Default: "Sortable Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:477 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Sortable Title" +msgstr "Название сортировки" + +#. Default: "Source" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Source" +msgstr "Источник" + +#. Default: "Store a new version of the item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:15 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Store a new version of the item" +msgstr "" + +#. Default: "Subject" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:65 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. Default: "Subject of the message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:63 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject of the message" +msgstr "" + +#. Default: "Submit" +#: src/profiles/core/permissions.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Submit" +msgstr "На утверждение" + +#. Default: "Submit for publication" +#: src/profiles/core/workflows.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Submit for publication" +msgstr "Отослать на публикацию" + +#. Default: "Successfully assigned the content rule {rule}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:123 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully assigned the content rule {rule}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:170 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:213 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:150 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:190 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "System group" +#: src/routes/groups/groups.ts:142 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "System group" +msgstr "Системная группа" + +#. Default: "System users" +#: src/routes/users/users.ts:326 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "System users" +msgstr "Системные пользователи" + +#. Default: "Tag" +#: src/profiles/core/catalog.json:290 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tag" +msgstr "Тэг" + +#. Default: "Tags" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:50 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Tags" +msgstr "Тэги" + +#. Default: "Tags are used for organization of content" +#: src/profiles/core/catalog.json:291 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tags are used for organization of content" +msgstr "Тэги используемые для организации содержимого" + +#. Default: "Target folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:41 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#. Default: "Target path not found." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:133 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Target path not found." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to add a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:104 +#: src/routes/comments/comments.ts:162 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to add a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to modify a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:229 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to modify a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text search of an item’s contents" +#: src/profiles/core/catalog.json:253 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s contents" +msgstr "Текст для поиска в содержании элемента" + +#. Default: "Text search of an item’s title" +#: src/profiles/core/catalog.json:272 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s title" +msgstr "Текст для поиска в названии элемента" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +msgstr "JSON-представление информации о блоках объекта. Должно быть JSON-объектом." + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +msgstr "JSON-представление макета блоков объекта. Должно быть JSON-массивом." + +#. Default: "The URL for your external home page, if you have one." +#: src/constants/userschema.ts:27 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "The URL for your external home page, if you have one." +msgstr "" + +#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:35 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +msgstr "Адрес вашего локального SMTP-сервера (исходящей почты). Обычно «localhost», если вы не используете внешний сервер для отправки почты." + +#. Default: "The comment added to the history while versioning the content." +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "The comment added to the history while versioning the content." +msgstr "" + +#. Default: "The content type to check for." +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:33 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "The content type to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The content types that should be shown in the navigation and site map." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "The content types that should be shown in the navigation and site map." +msgstr "Контент типы, которые должны отображаться в навигации и карте сайта." + +#. Default: "The current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:149 +#: src/profiles/core/catalog.json:222 +#: src/profiles/core/catalog.json:564 +#: src/profiles/core/catalog.json:643 +#: src/profiles/core/catalog.json:716 +#: src/profiles/core/catalog.json:789 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The current day" +msgstr "Текущая дата" + +#. Default: "The date an item was created" +#: src/profiles/core/catalog.json:655 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The date an item was created" +msgstr "Дата создания элемента" + +#. Default: "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:56 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +msgstr "" + +#. Default: "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:49 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +msgstr "" + +#. Default: "The end date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:161 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The end date and time of an event" +msgstr "Дата и время окончания события" + +#. Default: "The file extension to check for" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:27 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "The file extension to check for" +msgstr "" + +#. Default: "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +#: src/routes/users/users.ts:109 +#: src/routes/users/users.ts:257 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +msgstr "" + +#. Default: "The item’s title, transformed for sorting" +#: src/profiles/core/catalog.json:478 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The item’s title, transformed for sorting" +msgstr "Заголовки элементов , преобразованны для сортировки" + +#. Default: "The language of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The language of this item." +msgstr "Язык данного элемента." + +#. Default: "The language used for the content and the UI of this site." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The language used for the content and the UI of this site." +msgstr "Язык, используемый для содержимого и интерфейса этого сайта." + +#. Default: "The languages in which the site should be translatable." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The languages in which the site should be translatable." +msgstr "Языки, на которые должен быть переведён сайт." + +#. Default: "The location of an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:8 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The location of an item" +msgstr "Расположение элемента" + +#. Default: "The message that you want to mail." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:42 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The message that you want to mail." +msgstr "" + +#. Default: "The name of the group." +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "The name of the group." +msgstr "" + +#. Default: "The order of an item in its parent folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The order of an item in its parent folder" +msgstr "Положение элемента в родительской папке" + +#. Default: "The password for the ESMTP user account." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The password for the ESMTP user account." +msgstr "Пароль учётной записи ESMTP." + +#. Default: "The person that created an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:409 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The person that created an item" +msgstr "Пользователь, создавший элемент" + +#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +msgstr "Порт вашего локального SMTP-сервера (исходящей почты). Обычно «25»." + +#. Default: "The roles to check for." +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "The roles to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The short name of an item (used in the url)" +#: src/profiles/core/catalog.json:390 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The short name of an item (used in the url)" +msgstr "Краткое имя элемента (используется в ссылке url)" + +#. Default: "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +msgstr "Пространственная или временная тематика данного элемента, область его применения или юрисдикция, к которой он относится." + +#. Default: "The start date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The start date and time of an event" +msgstr "Начальная дата и время события" + +#. Default: "The time and date an item was expired" +#: src/profiles/core/catalog.json:582 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was expired" +msgstr "Время и дата истечения срока публикации элемента" + +#. Default: "The time and date an item was first published" +#: src/profiles/core/catalog.json:728 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was first published" +msgstr "Время и дата, когда элемент был впервые опубликован" + +#. Default: "The time and date an item was last modified" +#: src/profiles/core/catalog.json:503 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was last modified" +msgstr "Время и дата последнего изменения элемента" + +#. Default: "The topic of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:48 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The topic of this item." +msgstr "Тема данного элемента." + +#. Default: "The user viewing the querystring results" +#: src/profiles/core/catalog.json:422 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The user viewing the querystring results" +msgstr "Пользователь, просматривающий результаты строки запроса" + +#. Default: "The workflow states to check for." +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:31 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "The workflow states to check for." +msgstr "" + +#. Default: "This document is already locked by another user." +#: src/routes/lock/lock.ts:67 +#: src/routes/lock/lock.ts:120 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "This document is already locked by another user." +msgstr "Этот документ уже заблокирован другим пользователем." + +#. Default: "This event is open ended." +#: src/profiles/core/types/event.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "This event is open ended." +msgstr "" + +#. Default: "This is the contents of the robots.txt file." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This is the contents of the robots.txt file." +msgstr "Это содержимое файла robots.txt." + +#. Default: "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +msgstr "" + +#. Default: "This name will be displayed in the URL." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "This name will be displayed in the URL." +msgstr "Это имя будет отображаться в URL." + +#. Default: "This shows a custom logo on your site." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows a custom logo on your site." +msgstr "Показывает собственный логотип на вашем сайте" + +#. Default: "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +msgstr "Появляется в заголовке браузера и в ленте RSS." + +#. Default: "Tip: you can use * to autocomplete." +#: src/profiles/core/catalog.json:297 +#: src/profiles/core/catalog.json:303 +#: src/profiles/core/catalog.json:397 +#: src/profiles/core/catalog.json:416 +#: src/profiles/core/catalog.json:447 +#: src/profiles/core/catalog.json:466 +#: src/profiles/core/catalog.json:491 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tip: you can use * to autocomplete." +msgstr "Подсказка: Вы можете использовать * для автозаполнения." + +#. Default: "Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:271 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:22 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Title" +msgstr "Заголовок" + +#. Default: "To, from and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:28 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "To, from and message are required fields." +msgstr "Поля «Кому», «От» и «Сообщение» являются обязательными." + +#. Default: "Today" +#: src/profiles/core/catalog.json:148 +#: src/profiles/core/catalog.json:221 +#: src/profiles/core/catalog.json:563 +#: src/profiles/core/catalog.json:642 +#: src/profiles/core/catalog.json:715 +#: src/profiles/core/catalog.json:788 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Today" +msgstr "Сегодня" + +#. Default: "Transaction error." +#: src/client.ts:81 +#: src/app.ts:177 +#: src/app.ts:190 +msgctxt "Client" +msgid "Transaction error." +msgstr "Ошибка транзакции." + +#. Default: "Transition" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition" +msgstr "" + +#. Default: "Transition workflow state" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Type" +#: src/profiles/core/catalog.json:439 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Type" +msgstr "Тип" + +#. Default: "Type Name" +#: src/models/type/type.ts:180 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Type Name" +msgstr "Название типа" + +#. Default: "Type of the current document is not found." +#: src/helpers/handler/handler.ts:98 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Type of the current document is not found." +msgstr "Тип текущего документа не найден." + +#. Default: "Type {type} not found." +#: src/routes/content/content.ts:579 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Type {type} not found." +msgstr "" + +#. Default: "Use '../' to navigate to parent objects." +#: src/profiles/core/catalog.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Use '../' to navigate to parent objects." +msgstr "используйте '../' для навигации в родительские объекты." + +#. Default: "Use email address as login name" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Use email address as login name" +msgstr "" + +#. Default: "User and Group Settings" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "User and Group Settings" +msgstr "" + +#. Default: "User created" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User created" +msgstr "" + +#. Default: "User doesn’t exist or invalid credentials." +#: src/routes/users/users.ts:69 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "User doesn’t exist or invalid credentials." +msgstr "Пользователь не существует или неверные учётные данные." + +#. Default: "User is not logged in." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:135 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "User is not logged in." +msgstr "Пользователь не авторизован." + +#. Default: "User logged in" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged in" +msgstr "" + +#. Default: "User logged out" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged out" +msgstr "" + +#. Default: "User removed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User removed" +msgstr "" + +#. Default: "Username" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:123 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Username" +msgstr "" + +#. Default: "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:53 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +msgstr "Имя пользователя для аутентификации на почтовом сервере. Не требуется, если вы не используете ESMTP." + +#. Default: "User’s group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "User’s group" +msgstr "" + +#. Default: "User’s role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "User’s role" +msgstr "" + +#. Default: "Version item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item" +msgstr "" + +#. Default: "Version item with comment {comment}" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item with comment {comment}" +msgstr "" + +#. Default: "Versioning" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning" +msgstr "управление версиями" + +#. Default: "Versioning support" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning support" +msgstr "Поддержка версионирования" + +#. Default: "Video" +#: src/profiles/core/types/video.json:3 +#: src/profiles/core/types/video.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Default: "Videos can be referenced in pages." +#: src/profiles/core/types/video.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Videos can be referenced in pages." +msgstr "" + +#. Default: "View" +#: src/profiles/core/permissions.json:6 +#: src/profiles/core/actions.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View" +msgstr "Просмотр" + +#. Default: "View Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:50 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Visible to everyone, editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Visible to everyone, editable by the owner." +msgstr "Видим всем и доступен для редактирования автору." + +#. Default: "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +msgstr "Ожидает рецензии. НЕ доступен для редактирования автору." + +#. Default: "We will use this address if you need to recover your password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:37 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:90 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "We will use this address if you need to recover your password" +msgstr "" + +#. Default: "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +#: src/profiles/core/types/event.json:104 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +msgstr "" + +#. Default: "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +msgstr "По достижении этой даты содержимое больше не будет отображаться в списках и результатах поиска." + +#. Default: "Whole Day" +#: src/profiles/core/types/event.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Whole Day" +msgstr "" + +#. Default: "Within last" +#: src/profiles/core/catalog.json:130 +#: src/profiles/core/catalog.json:203 +#: src/profiles/core/catalog.json:545 +#: src/profiles/core/catalog.json:624 +#: src/profiles/core/catalog.json:697 +#: src/profiles/core/catalog.json:770 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within last" +msgstr "Последние" + +#. Default: "Within next" +#: src/profiles/core/catalog.json:142 +#: src/profiles/core/catalog.json:215 +#: src/profiles/core/catalog.json:557 +#: src/profiles/core/catalog.json:636 +#: src/profiles/core/catalog.json:709 +#: src/profiles/core/catalog.json:782 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within next" +msgstr "В следующем" + +#. Default: "Workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:42 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow state changed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Workflow state changed" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow states are: {states}" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow states are: {states}" +msgstr "" + +#. Default: "Wrong login and/or password." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:86 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:100 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Wrong login and/or password." +msgstr "Неверный логин и/или пароль." + +#. Default: "Yes" +#: src/profiles/core/catalog.json:365 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Yes" +msgstr "Да" + +#. Default: "You are not authorization to access this resource." +#: src/routes/workflow/workflow.ts:45 +msgctxt "Routes|Workflow" +msgid "You are not authorization to access this resource." +msgstr "У вас нет прав для доступа к этому ресурсу." + +#. Default: "You are not authorized to access this resource." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:114 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:212 +#: src/helpers/handler/handler.ts:120 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "You are not authorized to access this resource." +msgstr "" + +#. Default: "You can’t delete system groups." +#: src/routes/groups/groups.ts:141 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "You can’t delete system groups." +msgstr "Вы не можете удалить системные группы." + +#. Default: "You can’t delete system users." +#: src/routes/users/users.ts:325 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You can’t delete system users." +msgstr "Вы не можете удалять системных пользователей." + +#. Default: "You don’t have permission to delete this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:277 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to delete this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to edit this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:222 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to edit this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +#: src/routes/history/history.ts:65 +#: src/routes/content/content.ts:775 +msgctxt "Routes|History" +msgid "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +msgstr "У вас нет прав для сохранения этого документа, так как он заблокирован другим пользователем." + +#. Default: "You don’t have permission to unlock this document." +#: src/routes/lock/lock.ts:171 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "You don’t have permission to unlock this document." +msgstr "У вас нет прав для разблокировки этого документа." + +#. Default: "You don’t have permissions to add a user." +#: src/routes/users/users.ts:195 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to add a user." +msgstr "У вас нет прав для добавления пользователя." + +#. Default: "You don’t have permissions to view this user." +#: src/routes/users/users.ts:136 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to view this user." +msgstr "" + +#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +#: src/constants/userschema.ts:35 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +msgstr "" + +#. Default: "Your portrait photo." +#: src/constants/userschema.ts:42 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your portrait photo." +msgstr "" + +#. Default: "boolean" +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Boolean" +msgid "boolean" +msgstr "логическое значение" + +#. Default: "events" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "events" +msgstr "" diff --git a/locales/sm.json b/locales/sm.json new file mode 100644 index 00000000..3724b5a7 --- /dev/null +++ b/locales/sm.json @@ -0,0 +1 @@ +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"O se faamatalaga o lenei mea.","A name given to this item.":"O se igoa ua tuuina atu i lenei mea.","A related item from which this item is derived.":"O se mea fesootai lea na maua mai ai lenei mea.","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"","AI is disabled.":"Ua tape le AI.","Absolute path":"Ala atoatoa","Accessibility":"Avanoa","Add":"Faaopoopo","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"Faaopoopo ni mea faaopoopo i le faasalalauga, tasi i le laina. I le faatulagaga 'ulutala|faamatalaga|url'.","Add prompt":"Faaopoopo talosaga","Additional items":"Mea faaopoopo","Adds effective and expiration dates.":"Faaopoopo aso aoga ma aso e faamutaina ai.","Adds keywords and language fields.":"Faaopoopo uputagavale ma fanua gagana.","Adds ownership and rights fields.":"Faaopoopo fanua o le pule ma aia tatau.","Adds standard metadatafields":"Faaopoopo fanua metadata masani","Adds title and description fields.":"Faaopoopo fanua o le ulutala ma le faamatalaga.","Administrator":"Pule Sili","Administrators":"Pule Sili","After N days in the future":"Pe a uma aso N i le lumanaʻi","After date":"Pe a uma le aso","After relative date":"Pe a uma le aso faafesoʻotaʻi","After the current day":"Pe a uma le aso o lenei taimi","After today":"Pe a uma le aso o lenei aso","Allowed Content Types":"Ituaiga Mea Faataga","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"Ua loka muamua","An entity responsible for making this item available.":"O se vaega e nafa ma le faʻaalia o lenei mea.","An item’s description":"O le faamatalaga o se mea","An item’s type (e.g. Event)":"O le ituaiga o se mea (f.t. Mea na tupu)","An item’s workflow state (e.g.published)":"O le tulaga galuega a se mea (f.t. lomia)","Anonymous":"Le Iloa","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"Faʻamaonia","Available languages":"Gagana o loo maua","Basic metadata":"Metadata autu","Before N days in the past":"I luma o aso N i le taimi ua tuanai","Before date":"I luma o le aso","Before relative date":"I luma o le aso faafesoʻotaʻi","Before the current day":"I luma o le aso o lenei taimi","Before today":"I luma o le aso o lenei aso","Behaviors":"Amio","Between dates":"I le va o aso","Biography":"","Blocks":"Poloka","Blocks Layout":"Faatulagaga o Poloka","Can only be seen and edited by the owner.":"E naʻo le pule e mafai ona vaʻai ma faʻasaʻo.","Categorization":"Faʻavasegaina","Change Note":"Faʻamatalaga o Suiga","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"Faʻafesootaʻi","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"O loʻo i ai","Content":"Anotusi","Content Types":"Ituaiga Anotusi","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"Mataupu o Iai","Contributor":"Tagata Saofaga","Copy":"Kopiina","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"Ufiufi","Creation date":"Aso na fatuina ai","Creator":"Tagata na fatu","Current logged in user":"Tagata faʻaaoga ua saini i totonu","Cut":"Tipi","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"Aso","Debug":"Suʻesuʻe","Default":"","Define custom prompts for the assistant.":"Faʻamalamalama talosaga masani mo le fesoasoani.","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"Tapeese","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"Faamatalaga","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"Ituaiga anotusi faʻaalia","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"Pepa ua loka","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"Dublin Core metadata","ESMTP password":"Upu faʻataga ESMTP","ESMTP username":"Igoa faʻaaoga ESMTP","Edit":"Faʻasaʻo","Editor":"Faʻatonu","Effective date":"Aso aoga","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"Faʻaaoga lagolago Volto Blocks","Enter a comment that describes the changes you made.":"Tusia se faʻamatalaga e faʻamatala ai suiga na e faia.","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"Tutusa","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"Aso e faaiu ai le mea na tupu","Event lasts whole day.":"","Event start date":"Aso e amata ai le mea na tupu","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"Faʻateʻa mai le faʻasalalauga","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"Aso e Faamutaina ai","Expiration date":"Aso faamutaga","Feed":"","File":"Faila","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"Faʻamamaina Ituaiga o loʻo i ai","Find items related to the selected items":"Suʻe mea e fesootaʻi ma mea ua filifilia","Find items that can contain other objects":"Suʻe mea e mafai ona teu ai isi mea","Folder":"Faila","Folder-like":"E pei o se faila","Form":"","From and message are required fields.":"O le Mai ma le savali e manaʻomia fanua ia.","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"E mafai ai ona toe faʻaigoa se mea mai lona faatonutonu.","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"Talaʻaga","Home Page":"","Identifier":"Faʻailoga","If enabled, the mail is sent to a test server.":"Afai ua faʻaaogaina, o le meli e lafoina i se server suʻesuʻe.","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"Afai ua faʻaaogaina, o le meli e lafoina i se fesoʻotaʻiga malupuipuia.","If enabled, the site is multilingual.":"Afai ua faʻaaogaina, e tele gagana o le saite.","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"Afai e filifilia, o lenei mea e le faʻaalia i le laʻau faʻasalalauga.","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"Afai o lenei aso o loʻo i le lumanaʻi, o le anotusi e le faʻaalia i lisi ma suʻesuʻega seʻia oʻo i lenei aso.","Image":"Ata","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"E mafai ona faʻasino atu i ata i totonu o itulau pe faʻaalia i se album.","Information about rights held in and over this item.":"Faʻamatalaga e uiga i aia tatau o loʻo umia i totonu ma luga o lenei mea.","Internal server error":"Sese i totonu o le server","Invalid credentials":"Faʻamaoniga le aoga","Invalid move.":"","Invalid session":"Sauniga le aoga","Is":"E","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"O mea o lenei ituaiga e mafai ona avea ma faila e teu ai isi mea. O ituaiga anotusi fea e tatau ona faʻatagaina i totonu?","Language":"Gagana","Language root":"Aʻa o le gagana","Larger than":"E sili atu nai lo","Layout":"Faatulagaga","Less than":"E itiiti ifo nai lo","Lets you upload a file to the site.":"E mafai ai ona e faʻapipiʻi se faila i le saite.","List of attendees.":"","Location":"","Location in the navigation structure":"Nofoaga i le faatulagaga faʻasalalauga","Location in the site structure":"Nofoaga i le faatulagaga o le saite","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"Saini i totonu","Log message {message}":"","Log out":"Muta","Logger":"","Login":"Faʻaulu","Login and password must be provided in body.":"E tatau ona tuuina mai le saini ma le upu faʻataga i le tino.","Logout":"Faʻaulu ese","Mail":"Meli","Mail Template":"","Manage Preferences":"Puleaina Filifiliga","Manage Site":"Puleaina le Saite","Manage Users":"Puleaina Tagata Faʻaaoga","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"Fetaui uma","Matches any condition":"Fetaui soʻo se tasi","Message":"","Missing credentials":"Faʻamaoniga o loʻo misi","Modification date":"Aso na suia ai","Modify":"Suia","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"Tele gagana","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"Faʻasalalauga","Navigation path":"Ala faʻasalalauga","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"Leai","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"E le faʻatagaina","Not found.":"E le maua.","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"Faasologa i le faila","Owner":"Pule","Ownership":"Pule","Page":"Itulau","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"Talosaga e toe setiina le upu faʻataga","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"Faʻapipiʻi","Pending review":"Faʻatali iloiloga","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"Faʻamolemole tusia le numera i aso.","Please use YYYY/MM/DD.":"Faʻamolemole faʻaaoga YYYY/MM/DD.","Portrait":"","Preferences":"Filifiliga","Preview Image Link":"Soʻotaga Ata Muaʻi Vaʻai","Preview image":"Ata muaʻi vaʻai","Preview image caption":"Faamatalaga o le ata muaʻi vaʻai","Private":"Faalilolilo","Prompt":"Talosaga","Prompt is a required field.":"O le talosaga o se fanua e manaʻomia.","Prompts":"Talosaga","Provided block id is not valid.":"","Publish":"Lolomi","Published":"Ua lomia","Publisher":"Le na lolomi","Publishing Date":"Aso Lolomi","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"Tagata Faitau","Recurrence":"","Register":"Lesitala","Related":"Fesootaʻi","Related Items":"Mea Fesootaʻi","Related To":"Fesootaʻi Ma","Related resources.":"Punaoa fesootaʻi.","Relative path":"Ala faafesoʻotaʻi","Rename":"Toe faʻaigoa","Required field(s) missing.":"O fanua manaʻomia o loʻo misi.","Retract":"Faʻateʻa","Review":"Iloilo","Review state":"Tulaga iloiloga","Reviewer":"Tagata Iloilo","Rights":"Aia tatau","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"Tulafono","SMTP port":"SMTP port","SMTP server":"SMTP server","Searchable text":"Tusitusiga e suʻeina","Secure":"Malupuipuia","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"Filifili se ata e faʻaaogaina i poloka lisi ma poloka faʻasalalauga.","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"Toe faʻafoʻi","Send email":"","Settings":"Faʻatulagaga","Sharing":"Faʻasoa","Short name":"Igoa puupuu","Short name (id)":"Igoa puupuu (id)","Simple Publication Workflow":"Galuega Lolomi Faigofie","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"O se galuega faigofie e aoga mo saite autu. E amata mea i le tulaga faalilolilo, ma e mafai ona tuuina atu mo le iloiloga, pe lomia saʻo lava. O le tagata na fatu le anotusi e mafai ona faʻasaʻo le mea e tusa lava pe ua lomia.","Site":"Saite","Site 'From' address":"Tuatusi 'Mai' o le saite","Site 'From' name":"Igoa 'Mai' o le saite","Site Logo":"Faʻailoga o le Saite","Site Setup":"Faʻatulagaga o le Saite","Site language":"Gagana o le saite","Site title":"Ulutala o le saite","Sitemap":"Faʻafanua o le saite","Sortable Title":"Ulutala e Faasolosolo ai","Source":"Tupuaga","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"Tuuina atu","Submit for publication":"Tuuina atu mo le lolomi","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"Vaega faʻale-faiga","System users":"Tagata faʻaaoga faʻale-faiga","Tag":"Faʻailoga","Tags":"Faʻailoga","Tags are used for organization of content":"E faʻaaogaina faʻailoga mo le faatulagaina o anotusi","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"Suʻesuʻega tusitusiga o anotusi o se mea","Text search of an item’s title":"Suʻesuʻega tusitusiga o le ulutala o se mea","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"O le faʻatusatusaga JSON o faʻamatalaga poloka o le mea. E tatau ona avea ma JSON object.","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"O le faʻatusatusaga JSON o le faatulagaga poloka o le mea. E tatau ona avea ma JSON array.","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"O le tuatusi o lau SMTP server (meli e alu i fafo) faalotoifale. E masani lava o le 'localhost', sei vagana ua e faʻaaogaina se server i fafo e lafo ai meli.","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"O ituaiga anotusi e tatau ona faʻaalia i le faʻasalalauga ma le faʻafanua o le saite.","The current day":"Le aso o lenei taimi","The date an item was created":"O le aso na fatuina ai se mea","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"O le aso ma le taimi e faaiu ai se mea na tupu","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"O le ulutala o le mea, ua suia mo le faasolosolo","The language of this item.":"O le gagana o lenei mea.","The language used for the content and the UI of this site.":"O le gagana e faʻaaogaina mo le anotusi ma le ata o lenei saite.","The languages in which the site should be translatable.":"O gagana e tatau ona mafai ona faaliliuina ai le saite.","The location of an item":"O le nofoaga o se mea","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"O le faasologa o se mea i totonu o lona faila matua","The password for the ESMTP user account.":"O le upu faʻataga mo le teugatupe ESMTP.","The person that created an item":"O le tagata na fatuina se mea","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"O le port o lau SMTP server (meli e alu i fafo) faalotoifale. E masani lava o le '25'.","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"O le igoa puupuu o se mea (faʻaaogaina i le url)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"O le mataupu faʻale-nofoaga pe faʻale-taimi o lenei mea, le faʻaaogaina faʻale-nofoaga o lenei mea, pe pulega e talafeagai ai lenei mea.","The start date and time of an event":"O le aso ma le taimi e amata ai se mea na tupu","The time and date an item was expired":"O le taimi ma le aso na faamutaina ai se mea","The time and date an item was first published":"O le taimi ma le aso na muamua lomia ai se mea","The time and date an item was last modified":"O le taimi ma le aso na suia mulimuli ai se mea","The topic of this item.":"O le mataupu o lenei mea.","The user viewing the querystring results":"O le tagata faʻaaoga o loʻo vaʻai i faʻaiʻuga o le suʻesuʻega","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"O lenei pepa ua loka muamua e se isi tagata faʻaaoga.","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"O le anotusi o le faila robots.txt.","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"O lenei igoa o le a faʻaalia i le URL.","This shows a custom logo on your site.":"E faʻaalia ai se faʻailoga masani i lau saite.","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"E faʻaalia i le pa o ulutala o suʻesuʻega ma i fafaga faʻasalalau.","Tip: you can use * to autocomplete.":"Fautuaga: e mafai ona e faʻaaoga * e faʻamaeʻa otometi ai.","Title":"Ulutala","To, from and message are required fields.":"O le I, Mai ma le savali e manaʻomia fanua ia.","Today":"Aso nei","Transaction error.":"Sese i le faatulagaga.","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"Ituaiga","Type Name":"Igoa o le Ituaiga","Type of the current document is not found.":"E le maua le ituaiga o le pepa o loʻo i ai nei.","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"Faʻaaoga '../' e faʻasaga i mea matua.","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"E le o i ai le tagata faʻaaoga pe faʻamaoniga le aoga.","User is not logged in.":"E leʻi saini i totonu le tagata faʻaaoga.","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"Igoa faʻaaoga mo le faʻamaoniga i lau server meli. E le manaʻomia sei vagana o loʻo e faʻaaogaina ESMTP.","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"Faʻasologa","Versioning support":"Lagolago faʻasologa","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"Vaaiga","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"E vaʻaia e tagata uma, e faʻasaʻoina e le pule.","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"Faʻatali le iloiloga, e le mafai e le pule ona faʻasaʻo.","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"A oʻo i lenei aso, o le anotusi e le toe faʻaalia i lisi ma suʻesuʻega.","Whole Day":"","Within last":"I totonu o le taimi ua tuanai","Within next":"I totonu o le taimi o loʻo lumanaʻi","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"Saini ma/pe upu faʻataga e le saʻo.","Yes":"Ioe","You are not authorization to access this resource.":"E le faʻatagaina oe e faʻaaoga lenei punaoa.","You are not authorized to access this resource.":"","You can’t delete system groups.":"E le mafai ona e tapeesea vaega faʻale-faiga.","You can’t delete system users.":"E le mafai ona e tapeesea tagata faʻaaoga faʻale-faiga.","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"E le o iai sau faʻatagaga e teu ai lenei pepa aua ua loka e se isi tagata faʻaaoga.","You don’t have permission to unlock this document.":"E le o iai sau faʻatagaga e tatala ai le loka o lenei pepa.","You don’t have permissions to add a user.":"E le o iai sau faʻatagaga e faaopoopo ai se tagata faʻaaoga.","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"boolean","events":""} \ No newline at end of file diff --git a/locales/sm/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/sm/LC_MESSAGES/nick.po new file mode 100644 index 00000000..8ccb3956 --- /dev/null +++ b/locales/sm/LC_MESSAGES/nick.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-30T12:57:54.776Z\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language-Code: sm\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +msgstr "" + +#. Default: "A description of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A description of this item." +msgstr "O se faamatalaga o lenei mea." + +#. Default: "A name given to this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A name given to this item." +msgstr "O se igoa ua tuuina atu i lenei mea." + +#. Default: "A related item from which this item is derived." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "A related item from which this item is derived." +msgstr "O se mea fesootai lea na maua mai ai lenei mea." + +#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +#: src/constants/userschema.ts:19 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +msgstr "" + +#. Default: "AI" +#: src/profiles/ai/permissions.json:6 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:3 +msgctxt "Profiles|Ai|Permissions" +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Default: "AI is disabled." +#: src/routes/related/related.ts:22 +#: src/routes/ai/ai.ts:50 +#: src/routes/ai/ai.ts:104 +msgctxt "Routes|Related" +msgid "AI is disabled." +msgstr "Ua tape le AI." + +#. Default: "Absolute path" +#: src/profiles/core/catalog.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Absolute path" +msgstr "Ala atoatoa" + +#. Default: "Accessibility" +#: src/profiles/core/actions.json:71 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Accessibility" +msgstr "Avanoa" + +#. Default: "Add" +#: src/profiles/core/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add" +msgstr "Faaopoopo" + +#. Default: "Add Comment" +#: src/profiles/core/permissions.json:54 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +msgstr "Faaopoopo ni mea faaopoopo i le faasalalauga, tasi i le laina. I le faatulagaga 'ulutala|faamatalaga|url'." + +#. Default: "Add prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:19 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Add prompt" +msgstr "Faaopoopo talosaga" + +#. Default: "Additional items" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Additional items" +msgstr "Mea faaopoopo" + +#. Default: "Adds effective and expiration dates." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Adds effective and expiration dates." +msgstr "Faaopoopo aso aoga ma aso e faamutaina ai." + +#. Default: "Adds keywords and language fields." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Adds keywords and language fields." +msgstr "Faaopoopo uputagavale ma fanua gagana." + +#. Default: "Adds ownership and rights fields." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Adds ownership and rights fields." +msgstr "Faaopoopo fanua o le pule ma aia tatau." + +#. Default: "Adds standard metadatafields" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Adds standard metadatafields" +msgstr "Faaopoopo fanua metadata masani" + +#. Default: "Adds title and description fields." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Adds title and description fields." +msgstr "Faaopoopo fanua o le ulutala ma le faamatalaga." + +#. Default: "Administrator" +#: src/profiles/core/roles.json:47 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Administrator" +msgstr "Pule Sili" + +#. Default: "Administrators" +#: src/profiles/multilingualcontent/groups.json:6 +#: src/profiles/default/groups.json:6 +msgctxt "Profiles|Multilingualcontent|Groups" +msgid "Administrators" +msgstr "Pule Sili" + +#. Default: "After N days in the future" +#: src/profiles/core/catalog.json:95 +#: src/profiles/core/catalog.json:168 +#: src/profiles/core/catalog.json:510 +#: src/profiles/core/catalog.json:589 +#: src/profiles/core/catalog.json:662 +#: src/profiles/core/catalog.json:735 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After N days in the future" +msgstr "Pe a uma aso N i le lumanaʻi" + +#. Default: "After date" +#: src/profiles/core/catalog.json:124 +#: src/profiles/core/catalog.json:197 +#: src/profiles/core/catalog.json:539 +#: src/profiles/core/catalog.json:618 +#: src/profiles/core/catalog.json:691 +#: src/profiles/core/catalog.json:764 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After date" +msgstr "Pe a uma le aso" + +#. Default: "After relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:94 +#: src/profiles/core/catalog.json:167 +#: src/profiles/core/catalog.json:509 +#: src/profiles/core/catalog.json:588 +#: src/profiles/core/catalog.json:661 +#: src/profiles/core/catalog.json:734 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After relative date" +msgstr "Pe a uma le aso faafesoʻotaʻi" + +#. Default: "After the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:101 +#: src/profiles/core/catalog.json:174 +#: src/profiles/core/catalog.json:516 +#: src/profiles/core/catalog.json:595 +#: src/profiles/core/catalog.json:668 +#: src/profiles/core/catalog.json:741 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After the current day" +msgstr "Pe a uma le aso o lenei taimi" + +#. Default: "After today" +#: src/profiles/core/catalog.json:100 +#: src/profiles/core/catalog.json:173 +#: src/profiles/core/catalog.json:515 +#: src/profiles/core/catalog.json:594 +#: src/profiles/core/catalog.json:667 +#: src/profiles/core/catalog.json:740 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After today" +msgstr "Pe a uma le aso o lenei aso" + +#. Default: "Allowed Content Types" +#: src/models/type/type.ts:158 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Allowed Content Types" +msgstr "Ituaiga Mea Faataga" + +#. Default: "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +msgstr "" + +#. Default: "Already locked" +#: src/routes/lock/lock.ts:70 +#: src/routes/lock/lock.ts:123 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Already locked" +msgstr "Ua loka muamua" + +#. Default: "An entity responsible for making this item available." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "An entity responsible for making this item available." +msgstr "O se vaega e nafa ma le faʻaalia o lenei mea." + +#. Default: "An item’s description" +#: src/profiles/core/catalog.json:234 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s description" +msgstr "O le faamatalaga o se mea" + +#. Default: "An item’s type (e.g. Event)" +#: src/profiles/core/catalog.json:440 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s type (e.g. Event)" +msgstr "O le ituaiga o se mea (f.t. Mea na tupu)" + +#. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" +#: src/profiles/core/catalog.json:459 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" +msgstr "O le tulaga galuega a se mea (f.t. lomia)" + +#. Default: "Anonymous" +#: src/profiles/core/roles.json:6 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Anonymous" +msgstr "Le Iloa" + +#. Default: "Apply only to a objects in a particular workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Apply only to a objects in a particular workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only to a particular file extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "Apply only to a particular file extension" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current content object is of a particular type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Apply only when the current content object is of a particular type" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user has the given role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Apply only when the current user has the given role" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user is in the given group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Apply only when the current user is in the given group" +msgstr "" + +#. Default: "As a path relative to the portal root." +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:40 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:37 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "As a path relative to the portal root." +msgstr "" + +#. Default: "Attendees" +#: src/profiles/core/types/event.json:81 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#. Default: "Authenticated" +#: src/profiles/core/roles.json:11 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:11 +#: src/profiles/ai/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Authenticated" +msgstr "Faʻamaonia" + +#. Default: "Available languages" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Available languages" +msgstr "Gagana o loo maua" + +#. Default: "Basic metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Basic metadata" +msgstr "Metadata autu" + +#. Default: "Before N days in the past" +#: src/profiles/core/catalog.json:107 +#: src/profiles/core/catalog.json:180 +#: src/profiles/core/catalog.json:522 +#: src/profiles/core/catalog.json:601 +#: src/profiles/core/catalog.json:674 +#: src/profiles/core/catalog.json:747 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before N days in the past" +msgstr "I luma o aso N i le taimi ua tuanai" + +#. Default: "Before date" +#: src/profiles/core/catalog.json:136 +#: src/profiles/core/catalog.json:209 +#: src/profiles/core/catalog.json:551 +#: src/profiles/core/catalog.json:630 +#: src/profiles/core/catalog.json:703 +#: src/profiles/core/catalog.json:776 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before date" +msgstr "I luma o le aso" + +#. Default: "Before relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:106 +#: src/profiles/core/catalog.json:179 +#: src/profiles/core/catalog.json:521 +#: src/profiles/core/catalog.json:600 +#: src/profiles/core/catalog.json:673 +#: src/profiles/core/catalog.json:746 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before relative date" +msgstr "I luma o le aso faafesoʻotaʻi" + +#. Default: "Before the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:113 +#: src/profiles/core/catalog.json:186 +#: src/profiles/core/catalog.json:528 +#: src/profiles/core/catalog.json:607 +#: src/profiles/core/catalog.json:680 +#: src/profiles/core/catalog.json:753 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before the current day" +msgstr "I luma o le aso o lenei taimi" + +#. Default: "Before today" +#: src/profiles/core/catalog.json:112 +#: src/profiles/core/catalog.json:185 +#: src/profiles/core/catalog.json:527 +#: src/profiles/core/catalog.json:606 +#: src/profiles/core/catalog.json:679 +#: src/profiles/core/catalog.json:752 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before today" +msgstr "I luma o le aso o lenei aso" + +#. Default: "Behaviors" +#: src/models/type/type.ts:141 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Behaviors" +msgstr "Amio" + +#. Default: "Between dates" +#: src/profiles/core/catalog.json:118 +#: src/profiles/core/catalog.json:191 +#: src/profiles/core/catalog.json:533 +#: src/profiles/core/catalog.json:612 +#: src/profiles/core/catalog.json:685 +#: src/profiles/core/catalog.json:758 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Between dates" +msgstr "I le va o aso" + +#. Default: "Biography" +#: src/constants/userschema.ts:22 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. Default: "Blocks" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks" +msgstr "Poloka" + +#. Default: "Blocks Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks Layout" +msgstr "Faatulagaga o Poloka" + +#. Default: "Can only be seen and edited by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Can only be seen and edited by the owner." +msgstr "E naʻo le pule e mafai ona vaʻai ma faʻasaʻo." + +#. Default: "Categorization" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Categorization" +msgstr "Faʻavasegaina" + +#. Default: "Change Note" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Change Note" +msgstr "Faʻamatalaga o Suiga" + +#. Default: "Comment" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:211 +#: src/routes/comments/comments.ts:266 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Confirm password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:115 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. Default: "Contact" +#: src/profiles/core/actions.json:76 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contact" +msgstr "Faʻafesootaʻi" + +#. Default: "Contact E-mail" +#: src/profiles/core/types/event.json:94 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact E-mail" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Name" +#: src/profiles/core/types/event.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Phone" +#: src/profiles/core/types/event.json:100 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Phone" +msgstr "" + +#. Default: "Contains" +#: src/profiles/core/catalog.json:240 +#: src/profiles/core/catalog.json:259 +#: src/profiles/core/catalog.json:278 +#: src/profiles/core/catalog.json:484 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Contains" +msgstr "O loʻo i ai" + +#. Default: "Content" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:148 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content" +msgstr "Anotusi" + +#. Default: "Content Types" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:147 +#: src/profiles/core/controlpanels/dexterity-types.json:3 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content Types" +msgstr "Ituaiga Anotusi" + +#. Default: "Content type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:44 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type" +msgstr "" + +#. Default: "Content type: {types}" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:16 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type: {types}" +msgstr "" + +#. Default: "Contents" +#: src/profiles/core/actions.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contents" +msgstr "Mataupu o Iai" + +#. Default: "Contributor" +#: src/profiles/core/roles.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Contributor" +msgstr "Tagata Saofaga" + +#. Default: "Copy" +#: src/profiles/core/actions.json:44 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Copy" +msgstr "Kopiina" + +#. Default: "Copy the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:19 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Coverage" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Coverage" +msgstr "Ufiufi" + +#. Default: "Creation date" +#: src/profiles/core/catalog.json:654 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creation date" +msgstr "Aso na fatuina ai" + +#. Default: "Creator" +#: src/profiles/core/catalog.json:408 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creator" +msgstr "Tagata na fatu" + +#. Default: "Current logged in user" +#: src/profiles/core/catalog.json:421 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Current logged in user" +msgstr "Tagata faʻaaoga ua saini i totonu" + +#. Default: "Cut" +#: src/profiles/core/actions.json:39 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Cut" +msgstr "Tipi" + +#. Default: "Date and Time when the event begins." +#: src/profiles/core/types/event.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event begins." +msgstr "" + +#. Default: "Date and Time when the event ends." +#: src/profiles/core/types/event.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event ends." +msgstr "" + +#. Default: "Dates" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Dates" +msgstr "Aso" + +#. Default: "Debug" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Debug" +msgstr "Suʻesuʻe" + +#. Default: "Default" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:26 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:70 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:25 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:22 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:27 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:25 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:26 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:30 +#: src/constants/userschema.ts:13 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/types/video.json:13 +#: src/profiles/core/types/image.json:13 +#: src/profiles/core/types/file.json:13 +#: src/profiles/core/types/feed.json:13 +#: src/profiles/core/types/event.json:25 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:10 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Default: "Define custom prompts for the assistant." +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:16 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Define custom prompts for the assistant." +msgstr "Faʻamalamalama talosaga masani mo le fesoasoani." + +#. Default: "Define the event recurrence rule." +#: src/profiles/core/types/event.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Define the event recurrence rule." +msgstr "" + +#. Default: "Delete" +#: src/profiles/core/actions.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Delete" +msgstr "Tapeese" + +#. Default: "Delete item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:19 +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete item" +msgstr "" + +#. Default: "Delete the triggering item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete the triggering item" +msgstr "" + +#. Default: "Description" +#: src/models/type/type.ts:165 +#: src/profiles/core/catalog.json:233 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:16 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:33 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Description" +msgstr "Faamatalaga" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:21 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Displayed content types" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Displayed content types" +msgstr "Ituaiga anotusi faʻaalia" + +#. Default: "Do not send the email to the user that did the action." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:35 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Do not send the email to the user that did the action." +msgstr "" + +#. Default: "Document added to this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document added to this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document copied" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:11 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document copied" +msgstr "" + +#. Default: "Document locked" +#: src/routes/history/history.ts:68 +#: src/routes/content/content.ts:778 +msgctxt "Routes|History" +msgid "Document locked" +msgstr "Pepa ua loka" + +#. Default: "Document modified" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document modified" +msgstr "" + +#. Default: "Document removed from this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document removed from this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document {document} restored successfully" +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:172 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Document {document} restored successfully" +msgstr "" + +#. Default: "Dublin Core metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Dublin Core metadata" +msgstr "Dublin Core metadata" + +#. Default: "ESMTP password" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:40 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP password" +msgstr "Upu faʻataga ESMTP" + +#. Default: "ESMTP username" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP username" +msgstr "Igoa faʻaaoga ESMTP" + +#. Default: "Edit" +#: src/profiles/core/actions.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Edit" +msgstr "Faʻasaʻo" + +#. Default: "Editor" +#: src/profiles/core/roles.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Editor" +msgstr "Faʻatonu" + +#. Default: "Effective date" +#: src/profiles/core/catalog.json:727 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Effective date" +msgstr "Aso aoga" + +#. Default: "Email" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:40 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:93 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Default: "Email address to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:92 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Email address to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Email recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:52 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Email report to {recipients}" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email report to {recipients}" +msgstr "" + +#. Default: "Email source" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:59 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email source" +msgstr "" + +#. Default: "Enables Volto Blocks support" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Enables Volto Blocks support" +msgstr "Faʻaaoga lagolago Volto Blocks" + +#. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Enter a comment that describes the changes you made." +msgstr "Tusia se faʻamatalaga e faʻamatala ai suiga na e faia." + +#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:120 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +msgstr "" + +#. Default: "Enter full name, for example, John Smith." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:32 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:83 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter full name, for example, John Smith." +msgstr "" + +#. Default: "Enter your new password." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:106 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter your new password." +msgstr "" + +#. Default: "Equals" +#: src/profiles/core/catalog.json:63 +#: src/profiles/core/catalog.json:340 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Equals" +msgstr "Tutusa" + +#. Default: "Event" +#: src/profiles/core/types/event.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Default: "Event Ends" +#: src/profiles/core/types/event.json:38 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Ends" +msgstr "" + +#. Default: "Event Starts" +#: src/profiles/core/types/event.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Starts" +msgstr "" + +#. Default: "Event URL" +#: src/profiles/core/types/event.json:106 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event URL" +msgstr "" + +#. Default: "Event end date" +#: src/profiles/core/catalog.json:160 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event end date" +msgstr "Aso e faaiu ai le mea na tupu" + +#. Default: "Event lasts whole day." +#: src/profiles/core/types/event.json:45 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event lasts whole day." +msgstr "" + +#. Default: "Event start date" +#: src/profiles/core/catalog.json:87 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event start date" +msgstr "Aso e amata ai le mea na tupu" + +#. Default: "Exclude actor from recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Exclude actor from recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "Exclude from navigation" +msgstr "Faʻateʻa mai le faʻasalalauga" + +#. Default: "Execute transition {transition}" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Execute transition {transition}" +msgstr "" + +#. Default: "Expiration Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Expiration Date" +msgstr "Aso e Faamutaina ai" + +#. Default: "Expiration date" +#: src/profiles/core/catalog.json:581 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Expiration date" +msgstr "Aso faamutaga" + +#. Default: "Feed" +#: src/profiles/core/types/feed.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. Default: "File" +#: src/profiles/core/types/file.json:3 +#: src/profiles/core/types/file.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "File" +msgstr "Faila" + +#. Default: "File Extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:10 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File Extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:29 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension is {extension}" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension is {extension}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter Contained Types" +#: src/models/type/type.ts:171 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Filter Contained Types" +msgstr "Faʻamamaina Ituaiga o loʻo i ai" + +#. Default: "Find items related to the selected items" +#: src/profiles/core/catalog.json:334 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items related to the selected items" +msgstr "Suʻe mea e fesootaʻi ma mea ua filifilia" + +#. Default: "Find items that can contain other objects" +#: src/profiles/core/catalog.json:353 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items that can contain other objects" +msgstr "Suʻe mea e mafai ona teu ai isi mea" + +#. Default: "Folder" +#: src/profiles/core/types/folder.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Folder" +msgid "Folder" +msgstr "Faila" + +#. Default: "Folder-like" +#: src/profiles/core/catalog.json:352 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Folder-like" +msgstr "E pei o se faila" + +#. Default: "Form" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. Default: "From and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:67 +#: src/routes/email/email.ts:114 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "From and message are required fields." +msgstr "O le Mai ma le savali e manaʻomia fanua ia." + +#. Default: "Full Name" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:33 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:86 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Default: "Gives the ability to rename an item from its edit form." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Gives the ability to rename an item from its edit form." +msgstr "E mafai ai ona toe faʻaigoa se mea mai lona faatonutonu." + +#. Default: "Group name" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Group name" +msgstr "" + +#. Default: "Groups are: {groups}" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Groups are: {groups}" +msgstr "" + +#. Default: "History" +#: src/profiles/core/actions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "History" +msgstr "Talaʻaga" + +#. Default: "Home Page" +#: src/constants/userschema.ts:30 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#. Default: "Identifier" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Identifier" +msgstr "Faʻailoga" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent to a test server." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent to a test server." +msgstr "Afai ua faʻaaogaina, o le meli e lafoina i se server suʻesuʻe." + +#. Default: "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:63 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +msgstr "Afai ua faʻaaogaina, o le meli e lafoina i se fesoʻotaʻiga malupuipuia." + +#. Default: "If enabled, the site is multilingual." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "If enabled, the site is multilingual." +msgstr "Afai ua faʻaaogaina, e tele gagana o le saite." + +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +msgstr "Afai e filifilia, o lenei mea e le faʻaalia i le laʻau faʻasalalauga." + +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +msgstr "Afai o lenei aso o loʻo i le lumanaʻi, o le anotusi e le faʻaalia i lisi ma suʻesuʻega seʻia oʻo i lenei aso." + +#. Default: "Image" +#: src/profiles/core/types/image.json:3 +#: src/profiles/core/types/image.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Image" +msgstr "Ata" + +#. Default: "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +#: src/profiles/core/types/image.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +msgstr "E mafai ona faʻasino atu i ata i totonu o itulau pe faʻaalia i se album." + +#. Default: "Information about rights held in and over this item." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Information about rights held in and over this item." +msgstr "Faʻamatalaga e uiga i aia tatau o loʻo umia i totonu ma luga o lenei mea." + +#. Default: "Internal server error" +#: src/app.ts:241 +#: src/app.ts:251 +msgctxt "App" +msgid "Internal server error" +msgstr "Sese i totonu o le server" + +#. Default: "Invalid credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:85 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:99 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid credentials" +msgstr "Faʻamaoniga le aoga" + +#. Default: "Invalid move." +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:519 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:572 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Invalid move." +msgstr "" + +#. Default: "Invalid session" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:134 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid session" +msgstr "Sauniga le aoga" + +#. Default: "Is" +#: src/profiles/core/catalog.json:396 +#: src/profiles/core/catalog.json:490 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Is" +msgstr "E" + +#. Default: "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +#: src/models/type/type.ts:172 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +msgstr "O mea o lenei ituaiga e mafai ona avea ma faila e teu ai isi mea. O ituaiga anotusi fea e tatau ona faʻatagaina i totonu?" + +#. Default: "Language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Language" +msgstr "Gagana" + +#. Default: "Language root" +#: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 +msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" +msgid "Language root" +msgstr "Aʻa o le gagana" + +#. Default: "Larger than" +#: src/profiles/core/catalog.json:69 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Larger than" +msgstr "E sili atu nai lo" + +#. Default: "Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Layout" +msgstr "Faatulagaga" + +#. Default: "Less than" +#: src/profiles/core/catalog.json:75 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Less than" +msgstr "E itiiti ifo nai lo" + +#. Default: "Lets you upload a file to the site." +#: src/profiles/core/types/file.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "Lets you upload a file to the site." +msgstr "E mafai ai ona e faʻapipiʻi se faila i le saite." + +#. Default: "List of attendees." +#: src/profiles/core/types/event.json:73 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "List of attendees." +msgstr "" + +#. Default: "Location" +#: src/constants/userschema.ts:38 +#: src/profiles/core/catalog.json:7 +#: src/profiles/core/types/event.json:67 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Default: "Location in the navigation structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the navigation structure" +msgstr "Nofoaga i le faatulagaga faʻasalalauga" + +#. Default: "Location in the site structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the site structure" +msgstr "Nofoaga i le faatulagaga o le saite" + +#. Default: "Location of the event." +#: src/profiles/core/types/event.json:65 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Location of the event." +msgstr "" + +#. Default: "Log a particular event" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log a particular event" +msgstr "" + +#. Default: "Log in" +#: src/profiles/core/actions.json:93 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log in" +msgstr "Saini i totonu" + +#. Default: "Log message {message}" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log message {message}" +msgstr "" + +#. Default: "Log out" +#: src/profiles/core/actions.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log out" +msgstr "Muta" + +#. Default: "Logger" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:13 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Logger" +msgstr "" + +#. Default: "Login" +#: src/profiles/core/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Login" +msgstr "Faʻaulu" + +#. Default: "Login and password must be provided in body." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:64 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Login and password must be provided in body." +msgstr "E tatau ona tuuina mai le saini ma le upu faʻataga i le tino." + +#. Default: "Logout" +#: src/profiles/core/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Logout" +msgstr "Faʻaulu ese" + +#. Default: "Mail" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Mail" +msgstr "Meli" + +#. Default: "Mail Template" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Mail Template" +msgstr "" + +#. Default: "Manage Preferences" +#: src/profiles/core/permissions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Preferences" +msgstr "Puleaina Filifiliga" + +#. Default: "Manage Site" +#: src/profiles/core/permissions.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Site" +msgstr "Puleaina le Saite" + +#. Default: "Manage Users" +#: src/profiles/core/permissions.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Users" +msgstr "Puleaina Tagata Faʻaaoga" + +#. Default: "Many groups?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:20 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many groups?" +msgstr "" + +#. Default: "Many users?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many users?" +msgstr "" + +#. Default: "Matches all conditions" +#: src/profiles/core/catalog.json:299 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches all conditions" +msgstr "Fetaui uma" + +#. Default: "Matches any condition" +#: src/profiles/core/catalog.json:305 +#: src/profiles/core/catalog.json:415 +#: src/profiles/core/catalog.json:446 +#: src/profiles/core/catalog.json:465 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches any condition" +msgstr "Fetaui soʻo se tasi" + +#. Default: "Message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:44 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Default: "Missing credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:63 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Missing credentials" +msgstr "Faʻamaoniga o loʻo misi" + +#. Default: "Modification date" +#: src/profiles/core/catalog.json:502 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Modification date" +msgstr "Aso na suia ai" + +#. Default: "Modify" +#: src/profiles/core/permissions.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify" +msgstr "Suia" + +#. Default: "Modify Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:58 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Modify Own Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:62 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Own Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Move the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:24 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Multilingual" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Multilingual" +msgstr "Tele gagana" + +#. Default: "Name of a person to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:86 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Name of a person to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Navigation" +msgstr "Faʻasalalauga" + +#. Default: "Navigation path" +#: src/profiles/core/catalog.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Navigation path" +msgstr "Ala faʻasalalauga" + +#. Default: "News" +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:14 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:17 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:20 +msgctxt "Helpers|I18n|I18n.test" +msgid "News" +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this name as the email sender." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this name as the email sender." +msgstr "" + +#. Default: "No" +#: src/profiles/core/catalog.json:359 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "No" +msgstr "Leai" + +#. Default: "No data is submitted." +#: src/routes/form/form.ts:106 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "No data is submitted." +msgstr "" + +#. Default: "None" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:18 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:15 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:20 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:18 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:19 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:23 +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:28 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:17 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:25 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "None" +msgstr "" + +#. Default: "Not allowed" +#: src/routes/lock/lock.ts:174 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Not allowed" +msgstr "E le faʻatagaina" + +#. Default: "Not found." +#: src/routes/vocabularies/vocabularies.ts:68 +#: src/routes/users/users.ts:148 +#: src/routes/types/types.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:35 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:104 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:202 +#: src/routes/groups/groups.ts:34 +#: src/routes/email/email.ts:75 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:159 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:357 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:394 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:426 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:445 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:476 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:512 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:564 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:612 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:659 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:697 +msgctxt "Routes|Vocabularies" +msgid "Not found." +msgstr "E le maua." + +#. Default: "Not found: {url}" +#: src/helpers/handler/handler.ts:79 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Not found: {url}" +msgstr "" + +#. Default: "Open End" +#: src/profiles/core/types/event.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Open End" +msgstr "" + +#. Default: "Order in folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:56 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Order in folder" +msgstr "Faasologa i le faila" + +#. Default: "Owner" +#: src/profiles/core/roles.json:22 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Owner" +msgstr "Pule" + +#. Default: "Ownership" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Ownership" +msgstr "Pule" + +#. Default: "Page" +#: src/profiles/core/types/page.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Page" +msgid "Page" +msgstr "Itulau" + +#. Default: "Parent comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:155 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Parent comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:107 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. Default: "Password reset request" +#: src/routes/users/users.ts:108 +#: src/routes/users/users.ts:256 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password reset request" +msgstr "Talosaga e toe setiina le upu faʻataga" + +#. Default: "Password should be at least 8 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:44 +#: src/routes/users/users.ts:202 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password should be at least 8 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Paste" +#: src/profiles/core/actions.json:49 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Paste" +msgstr "Faʻapipiʻi" + +#. Default: "Pending review" +#: src/profiles/core/workflows.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Pending review" +msgstr "Faʻatali iloiloga" + +#. Default: "Perform a workflow transition on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Perform a workflow transition on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Phone number to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Phone number to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Please enter the number in days." +#: src/profiles/core/catalog.json:131 +#: src/profiles/core/catalog.json:143 +#: src/profiles/core/catalog.json:204 +#: src/profiles/core/catalog.json:216 +#: src/profiles/core/catalog.json:546 +#: src/profiles/core/catalog.json:558 +#: src/profiles/core/catalog.json:625 +#: src/profiles/core/catalog.json:637 +#: src/profiles/core/catalog.json:698 +#: src/profiles/core/catalog.json:710 +#: src/profiles/core/catalog.json:771 +#: src/profiles/core/catalog.json:783 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please enter the number in days." +msgstr "Faʻamolemole tusia le numera i aso." + +#. Default: "Please use YYYY/MM/DD." +#: src/profiles/core/catalog.json:119 +#: src/profiles/core/catalog.json:125 +#: src/profiles/core/catalog.json:137 +#: src/profiles/core/catalog.json:192 +#: src/profiles/core/catalog.json:198 +#: src/profiles/core/catalog.json:210 +#: src/profiles/core/catalog.json:534 +#: src/profiles/core/catalog.json:540 +#: src/profiles/core/catalog.json:552 +#: src/profiles/core/catalog.json:613 +#: src/profiles/core/catalog.json:619 +#: src/profiles/core/catalog.json:631 +#: src/profiles/core/catalog.json:686 +#: src/profiles/core/catalog.json:692 +#: src/profiles/core/catalog.json:704 +#: src/profiles/core/catalog.json:759 +#: src/profiles/core/catalog.json:765 +#: src/profiles/core/catalog.json:777 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please use YYYY/MM/DD." +msgstr "Faʻamolemole faʻaaoga YYYY/MM/DD." + +#. Default: "Portrait" +#: src/constants/userschema.ts:43 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. Default: "Preferences" +#: src/profiles/core/actions.json:83 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Preferences" +msgstr "Filifiliga" + +#. Default: "Preview Image Link" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview Image Link" +msgstr "Soʻotaga Ata Muaʻi Vaʻai" + +#. Default: "Preview image" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image" +msgstr "Ata muaʻi vaʻai" + +#. Default: "Preview image caption" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image caption" +msgstr "Faamatalaga o le ata muaʻi vaʻai" + +#. Default: "Private" +#: src/profiles/core/workflows.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Private" +msgstr "Faalilolilo" + +#. Default: "Prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:18 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:37 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompt" +msgstr "Talosaga" + +#. Default: "Prompt is a required field." +#: src/routes/ai/ai.ts:40 +#: src/routes/ai/ai.ts:94 +msgctxt "Routes|Ai" +msgid "Prompt is a required field." +msgstr "O le talosaga o se fanua e manaʻomia." + +#. Default: "Prompts" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:15 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompts" +msgstr "Talosaga" + +#. Default: "Provided block id is not valid." +#: src/routes/form/form.ts:48 +#: src/routes/form/form.ts:99 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "Provided block id is not valid." +msgstr "" + +#. Default: "Publish" +#: src/profiles/core/workflows.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Publish" +msgstr "Lolomi" + +#. Default: "Published" +#: src/profiles/core/workflows.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Published" +msgstr "Ua lomia" + +#. Default: "Publisher" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Publisher" +msgstr "Le na lolomi" + +#. Default: "Publishing Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Publishing Date" +msgstr "Aso Lolomi" + +#. Default: "Query" +#: src/profiles/core/types/feed.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. Default: "Query must be at least 2 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:169 +#: src/routes/principals/principals.ts:30 +#: src/routes/groups/groups.ts:55 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Query must be at least 2 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:112 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +msgstr "" + +#. Default: "Reader" +#: src/profiles/core/roles.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reader" +msgstr "Tagata Faitau" + +#. Default: "Recurrence" +#: src/profiles/core/types/event.json:60 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#. Default: "Register" +#: src/profiles/core/permissions.json:38 +#: src/profiles/core/actions.json:103 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Register" +msgstr "Lesitala" + +#. Default: "Related" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related" +msgstr "Fesootaʻi" + +#. Default: "Related Items" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related Items" +msgstr "Mea Fesootaʻi" + +#. Default: "Related To" +#: src/profiles/core/catalog.json:333 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Related To" +msgstr "Fesootaʻi Ma" + +#. Default: "Related resources." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related resources." +msgstr "Punaoa fesootaʻi." + +#. Default: "Relative path" +#: src/profiles/core/catalog.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Relative path" +msgstr "Ala faafesoʻotaʻi" + +#. Default: "Rename" +#: src/profiles/core/actions.json:59 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rename" +msgstr "Toe faʻaigoa" + +#. Default: "Required field(s) missing." +#: src/routes/content/content.ts:590 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Required field(s) missing." +msgstr "O fanua manaʻomia o loʻo misi." + +#. Default: "Retract" +#: src/profiles/core/workflows.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Retract" +msgstr "Faʻateʻa" + +#. Default: "Review" +#: src/profiles/core/permissions.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Review" +msgstr "Iloilo" + +#. Default: "Review state" +#: src/profiles/core/catalog.json:458 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Review state" +msgstr "Tulaga iloiloga" + +#. Default: "Reviewer" +#: src/profiles/core/roles.json:42 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reviewer" +msgstr "Tagata Iloilo" + +#. Default: "Rights" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Rights" +msgstr "Aia tatau" + +#. Default: "Robots.txt" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Default: "Roles" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles" +msgstr "" + +#. Default: "Roles are: {roles}" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles are: {roles}" +msgstr "" + +#. Default: "Rules" +#: src/profiles/core/actions.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rules" +msgstr "Tulafono" + +#. Default: "SMTP port" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP port" +msgstr "SMTP port" + +#. Default: "SMTP server" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP server" +msgstr "SMTP server" + +#. Default: "Searchable text" +#: src/profiles/core/catalog.json:252 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Searchable text" +msgstr "Tusitusiga e suʻeina" + +#. Default: "Secure" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Secure" +msgstr "Malupuipuia" + +#. Default: "Security" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Default: "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +msgstr "Filifili se ata e faʻaaogaina i poloka lisi ma poloka faʻasalalauga." + +#. Default: "Select the workflow transition to attempt" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:31 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Select the workflow transition to attempt" +msgstr "" + +#. Default: "Send a confirmation mail with a link to set the password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:100 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password" +msgstr "" + +#. Default: "Send an email on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send an email on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Send back" +#: src/profiles/core/workflows.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Send back" +msgstr "Toe faʻafoʻi" + +#. Default: "Send email" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send email" +msgstr "" + +#. Default: "Settings" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Settings" +msgstr "Faʻatulagaga" + +#. Default: "Sharing" +#: src/profiles/core/actions.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sharing" +msgstr "Faʻasoa" + +#. Default: "Short name" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Short name" +msgstr "Igoa puupuu" + +#. Default: "Short name (id)" +#: src/profiles/core/catalog.json:389 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Short name (id)" +msgstr "Igoa puupuu (id)" + +#. Default: "Simple Publication Workflow" +#: src/profiles/core/workflows.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple Publication Workflow" +msgstr "Galuega Lolomi Faigofie" + +#. Default: "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +#: src/profiles/core/workflows.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +msgstr "O se galuega faigofie e aoga mo saite autu. E amata mea i le tulaga faalilolilo, ma e mafai ona tuuina atu mo le iloiloga, pe lomia saʻo lava. O le tagata na fatu le anotusi e mafai ona faʻasaʻo le mea e tusa lava pe ua lomia." + +#. Default: "Site" +#: src/profiles/core/types/site.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Site" +msgid "Site" +msgstr "Saite" + +#. Default: "Site 'From' address" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' address" +msgstr "Tuatusi 'Mai' o le saite" + +#. Default: "Site 'From' name" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' name" +msgstr "Igoa 'Mai' o le saite" + +#. Default: "Site Logo" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site Logo" +msgstr "Faʻailoga o le Saite" + +#. Default: "Site Setup" +#: src/profiles/core/actions.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Site Setup" +msgstr "Faʻatulagaga o le Saite" + +#. Default: "Site language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Site language" +msgstr "Gagana o le saite" + +#. Default: "Site title" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:28 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site title" +msgstr "Ulutala o le saite" + +#. Default: "Sitemap" +#: src/profiles/core/actions.json:66 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sitemap" +msgstr "Faʻafanua o le saite" + +#. Default: "Sortable Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:477 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Sortable Title" +msgstr "Ulutala e Faasolosolo ai" + +#. Default: "Source" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Source" +msgstr "Tupuaga" + +#. Default: "Store a new version of the item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:15 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Store a new version of the item" +msgstr "" + +#. Default: "Subject" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:65 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. Default: "Subject of the message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:63 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject of the message" +msgstr "" + +#. Default: "Submit" +#: src/profiles/core/permissions.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Submit" +msgstr "Tuuina atu" + +#. Default: "Submit for publication" +#: src/profiles/core/workflows.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Submit for publication" +msgstr "Tuuina atu mo le lolomi" + +#. Default: "Successfully assigned the content rule {rule}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:123 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully assigned the content rule {rule}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:170 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:213 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:150 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:190 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "System group" +#: src/routes/groups/groups.ts:142 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "System group" +msgstr "Vaega faʻale-faiga" + +#. Default: "System users" +#: src/routes/users/users.ts:326 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "System users" +msgstr "Tagata faʻaaoga faʻale-faiga" + +#. Default: "Tag" +#: src/profiles/core/catalog.json:290 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tag" +msgstr "Faʻailoga" + +#. Default: "Tags" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:50 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Tags" +msgstr "Faʻailoga" + +#. Default: "Tags are used for organization of content" +#: src/profiles/core/catalog.json:291 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tags are used for organization of content" +msgstr "E faʻaaogaina faʻailoga mo le faatulagaina o anotusi" + +#. Default: "Target folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:41 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#. Default: "Target path not found." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:133 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Target path not found." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to add a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:104 +#: src/routes/comments/comments.ts:162 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to add a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to modify a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:229 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to modify a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text search of an item’s contents" +#: src/profiles/core/catalog.json:253 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s contents" +msgstr "Suʻesuʻega tusitusiga o anotusi o se mea" + +#. Default: "Text search of an item’s title" +#: src/profiles/core/catalog.json:272 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s title" +msgstr "Suʻesuʻega tusitusiga o le ulutala o se mea" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +msgstr "O le faʻatusatusaga JSON o faʻamatalaga poloka o le mea. E tatau ona avea ma JSON object." + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +msgstr "O le faʻatusatusaga JSON o le faatulagaga poloka o le mea. E tatau ona avea ma JSON array." + +#. Default: "The URL for your external home page, if you have one." +#: src/constants/userschema.ts:27 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "The URL for your external home page, if you have one." +msgstr "" + +#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:35 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +msgstr "O le tuatusi o lau SMTP server (meli e alu i fafo) faalotoifale. E masani lava o le 'localhost', sei vagana ua e faʻaaogaina se server i fafo e lafo ai meli." + +#. Default: "The comment added to the history while versioning the content." +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "The comment added to the history while versioning the content." +msgstr "" + +#. Default: "The content type to check for." +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:33 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "The content type to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The content types that should be shown in the navigation and site map." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "The content types that should be shown in the navigation and site map." +msgstr "O ituaiga anotusi e tatau ona faʻaalia i le faʻasalalauga ma le faʻafanua o le saite." + +#. Default: "The current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:149 +#: src/profiles/core/catalog.json:222 +#: src/profiles/core/catalog.json:564 +#: src/profiles/core/catalog.json:643 +#: src/profiles/core/catalog.json:716 +#: src/profiles/core/catalog.json:789 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The current day" +msgstr "Le aso o lenei taimi" + +#. Default: "The date an item was created" +#: src/profiles/core/catalog.json:655 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The date an item was created" +msgstr "O le aso na fatuina ai se mea" + +#. Default: "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:56 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +msgstr "" + +#. Default: "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:49 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +msgstr "" + +#. Default: "The end date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:161 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The end date and time of an event" +msgstr "O le aso ma le taimi e faaiu ai se mea na tupu" + +#. Default: "The file extension to check for" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:27 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "The file extension to check for" +msgstr "" + +#. Default: "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +#: src/routes/users/users.ts:109 +#: src/routes/users/users.ts:257 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +msgstr "" + +#. Default: "The item’s title, transformed for sorting" +#: src/profiles/core/catalog.json:478 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The item’s title, transformed for sorting" +msgstr "O le ulutala o le mea, ua suia mo le faasolosolo" + +#. Default: "The language of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The language of this item." +msgstr "O le gagana o lenei mea." + +#. Default: "The language used for the content and the UI of this site." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The language used for the content and the UI of this site." +msgstr "O le gagana e faʻaaogaina mo le anotusi ma le ata o lenei saite." + +#. Default: "The languages in which the site should be translatable." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The languages in which the site should be translatable." +msgstr "O gagana e tatau ona mafai ona faaliliuina ai le saite." + +#. Default: "The location of an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:8 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The location of an item" +msgstr "O le nofoaga o se mea" + +#. Default: "The message that you want to mail." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:42 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The message that you want to mail." +msgstr "" + +#. Default: "The name of the group." +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "The name of the group." +msgstr "" + +#. Default: "The order of an item in its parent folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The order of an item in its parent folder" +msgstr "O le faasologa o se mea i totonu o lona faila matua" + +#. Default: "The password for the ESMTP user account." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The password for the ESMTP user account." +msgstr "O le upu faʻataga mo le teugatupe ESMTP." + +#. Default: "The person that created an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:409 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The person that created an item" +msgstr "O le tagata na fatuina se mea" + +#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +msgstr "O le port o lau SMTP server (meli e alu i fafo) faalotoifale. E masani lava o le '25'." + +#. Default: "The roles to check for." +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "The roles to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The short name of an item (used in the url)" +#: src/profiles/core/catalog.json:390 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The short name of an item (used in the url)" +msgstr "O le igoa puupuu o se mea (faʻaaogaina i le url)" + +#. Default: "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +msgstr "O le mataupu faʻale-nofoaga pe faʻale-taimi o lenei mea, le faʻaaogaina faʻale-nofoaga o lenei mea, pe pulega e talafeagai ai lenei mea." + +#. Default: "The start date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The start date and time of an event" +msgstr "O le aso ma le taimi e amata ai se mea na tupu" + +#. Default: "The time and date an item was expired" +#: src/profiles/core/catalog.json:582 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was expired" +msgstr "O le taimi ma le aso na faamutaina ai se mea" + +#. Default: "The time and date an item was first published" +#: src/profiles/core/catalog.json:728 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was first published" +msgstr "O le taimi ma le aso na muamua lomia ai se mea" + +#. Default: "The time and date an item was last modified" +#: src/profiles/core/catalog.json:503 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was last modified" +msgstr "O le taimi ma le aso na suia mulimuli ai se mea" + +#. Default: "The topic of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:48 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The topic of this item." +msgstr "O le mataupu o lenei mea." + +#. Default: "The user viewing the querystring results" +#: src/profiles/core/catalog.json:422 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The user viewing the querystring results" +msgstr "O le tagata faʻaaoga o loʻo vaʻai i faʻaiʻuga o le suʻesuʻega" + +#. Default: "The workflow states to check for." +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:31 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "The workflow states to check for." +msgstr "" + +#. Default: "This document is already locked by another user." +#: src/routes/lock/lock.ts:67 +#: src/routes/lock/lock.ts:120 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "This document is already locked by another user." +msgstr "O lenei pepa ua loka muamua e se isi tagata faʻaaoga." + +#. Default: "This event is open ended." +#: src/profiles/core/types/event.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "This event is open ended." +msgstr "" + +#. Default: "This is the contents of the robots.txt file." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This is the contents of the robots.txt file." +msgstr "O le anotusi o le faila robots.txt." + +#. Default: "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +msgstr "" + +#. Default: "This name will be displayed in the URL." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "This name will be displayed in the URL." +msgstr "O lenei igoa o le a faʻaalia i le URL." + +#. Default: "This shows a custom logo on your site." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows a custom logo on your site." +msgstr "E faʻaalia ai se faʻailoga masani i lau saite." + +#. Default: "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +msgstr "E faʻaalia i le pa o ulutala o suʻesuʻega ma i fafaga faʻasalalau." + +#. Default: "Tip: you can use * to autocomplete." +#: src/profiles/core/catalog.json:297 +#: src/profiles/core/catalog.json:303 +#: src/profiles/core/catalog.json:397 +#: src/profiles/core/catalog.json:416 +#: src/profiles/core/catalog.json:447 +#: src/profiles/core/catalog.json:466 +#: src/profiles/core/catalog.json:491 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tip: you can use * to autocomplete." +msgstr "Fautuaga: e mafai ona e faʻaaoga * e faʻamaeʻa otometi ai." + +#. Default: "Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:271 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:22 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Title" +msgstr "Ulutala" + +#. Default: "To, from and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:28 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "To, from and message are required fields." +msgstr "O le I, Mai ma le savali e manaʻomia fanua ia." + +#. Default: "Today" +#: src/profiles/core/catalog.json:148 +#: src/profiles/core/catalog.json:221 +#: src/profiles/core/catalog.json:563 +#: src/profiles/core/catalog.json:642 +#: src/profiles/core/catalog.json:715 +#: src/profiles/core/catalog.json:788 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Today" +msgstr "Aso nei" + +#. Default: "Transaction error." +#: src/client.ts:81 +#: src/app.ts:177 +#: src/app.ts:190 +msgctxt "Client" +msgid "Transaction error." +msgstr "Sese i le faatulagaga." + +#. Default: "Transition" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition" +msgstr "" + +#. Default: "Transition workflow state" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Type" +#: src/profiles/core/catalog.json:439 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Type" +msgstr "Ituaiga" + +#. Default: "Type Name" +#: src/models/type/type.ts:180 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Type Name" +msgstr "Igoa o le Ituaiga" + +#. Default: "Type of the current document is not found." +#: src/helpers/handler/handler.ts:98 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Type of the current document is not found." +msgstr "E le maua le ituaiga o le pepa o loʻo i ai nei." + +#. Default: "Type {type} not found." +#: src/routes/content/content.ts:579 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Type {type} not found." +msgstr "" + +#. Default: "Use '../' to navigate to parent objects." +#: src/profiles/core/catalog.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Use '../' to navigate to parent objects." +msgstr "Faʻaaoga '../' e faʻasaga i mea matua." + +#. Default: "Use email address as login name" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Use email address as login name" +msgstr "" + +#. Default: "User and Group Settings" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "User and Group Settings" +msgstr "" + +#. Default: "User created" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User created" +msgstr "" + +#. Default: "User doesn’t exist or invalid credentials." +#: src/routes/users/users.ts:69 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "User doesn’t exist or invalid credentials." +msgstr "E le o i ai le tagata faʻaaoga pe faʻamaoniga le aoga." + +#. Default: "User is not logged in." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:135 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "User is not logged in." +msgstr "E leʻi saini i totonu le tagata faʻaaoga." + +#. Default: "User logged in" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged in" +msgstr "" + +#. Default: "User logged out" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged out" +msgstr "" + +#. Default: "User removed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User removed" +msgstr "" + +#. Default: "Username" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:123 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Username" +msgstr "" + +#. Default: "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:53 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +msgstr "Igoa faʻaaoga mo le faʻamaoniga i lau server meli. E le manaʻomia sei vagana o loʻo e faʻaaogaina ESMTP." + +#. Default: "User’s group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "User’s group" +msgstr "" + +#. Default: "User’s role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "User’s role" +msgstr "" + +#. Default: "Version item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item" +msgstr "" + +#. Default: "Version item with comment {comment}" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item with comment {comment}" +msgstr "" + +#. Default: "Versioning" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning" +msgstr "Faʻasologa" + +#. Default: "Versioning support" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning support" +msgstr "Lagolago faʻasologa" + +#. Default: "Video" +#: src/profiles/core/types/video.json:3 +#: src/profiles/core/types/video.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Default: "Videos can be referenced in pages." +#: src/profiles/core/types/video.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Videos can be referenced in pages." +msgstr "" + +#. Default: "View" +#: src/profiles/core/permissions.json:6 +#: src/profiles/core/actions.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View" +msgstr "Vaaiga" + +#. Default: "View Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:50 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Visible to everyone, editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Visible to everyone, editable by the owner." +msgstr "E vaʻaia e tagata uma, e faʻasaʻoina e le pule." + +#. Default: "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +msgstr "Faʻatali le iloiloga, e le mafai e le pule ona faʻasaʻo." + +#. Default: "We will use this address if you need to recover your password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:37 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:90 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "We will use this address if you need to recover your password" +msgstr "" + +#. Default: "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +#: src/profiles/core/types/event.json:104 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +msgstr "" + +#. Default: "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +msgstr "A oʻo i lenei aso, o le anotusi e le toe faʻaalia i lisi ma suʻesuʻega." + +#. Default: "Whole Day" +#: src/profiles/core/types/event.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Whole Day" +msgstr "" + +#. Default: "Within last" +#: src/profiles/core/catalog.json:130 +#: src/profiles/core/catalog.json:203 +#: src/profiles/core/catalog.json:545 +#: src/profiles/core/catalog.json:624 +#: src/profiles/core/catalog.json:697 +#: src/profiles/core/catalog.json:770 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within last" +msgstr "I totonu o le taimi ua tuanai" + +#. Default: "Within next" +#: src/profiles/core/catalog.json:142 +#: src/profiles/core/catalog.json:215 +#: src/profiles/core/catalog.json:557 +#: src/profiles/core/catalog.json:636 +#: src/profiles/core/catalog.json:709 +#: src/profiles/core/catalog.json:782 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within next" +msgstr "I totonu o le taimi o loʻo lumanaʻi" + +#. Default: "Workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:42 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow state changed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Workflow state changed" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow states are: {states}" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow states are: {states}" +msgstr "" + +#. Default: "Wrong login and/or password." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:86 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:100 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Wrong login and/or password." +msgstr "Saini ma/pe upu faʻataga e le saʻo." + +#. Default: "Yes" +#: src/profiles/core/catalog.json:365 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Yes" +msgstr "Ioe" + +#. Default: "You are not authorization to access this resource." +#: src/routes/workflow/workflow.ts:45 +msgctxt "Routes|Workflow" +msgid "You are not authorization to access this resource." +msgstr "E le faʻatagaina oe e faʻaaoga lenei punaoa." + +#. Default: "You are not authorized to access this resource." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:114 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:212 +#: src/helpers/handler/handler.ts:120 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "You are not authorized to access this resource." +msgstr "" + +#. Default: "You can’t delete system groups." +#: src/routes/groups/groups.ts:141 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "You can’t delete system groups." +msgstr "E le mafai ona e tapeesea vaega faʻale-faiga." + +#. Default: "You can’t delete system users." +#: src/routes/users/users.ts:325 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You can’t delete system users." +msgstr "E le mafai ona e tapeesea tagata faʻaaoga faʻale-faiga." + +#. Default: "You don’t have permission to delete this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:277 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to delete this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to edit this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:222 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to edit this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +#: src/routes/history/history.ts:65 +#: src/routes/content/content.ts:775 +msgctxt "Routes|History" +msgid "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +msgstr "E le o iai sau faʻatagaga e teu ai lenei pepa aua ua loka e se isi tagata faʻaaoga." + +#. Default: "You don’t have permission to unlock this document." +#: src/routes/lock/lock.ts:171 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "You don’t have permission to unlock this document." +msgstr "E le o iai sau faʻatagaga e tatala ai le loka o lenei pepa." + +#. Default: "You don’t have permissions to add a user." +#: src/routes/users/users.ts:195 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to add a user." +msgstr "E le o iai sau faʻatagaga e faaopoopo ai se tagata faʻaaoga." + +#. Default: "You don’t have permissions to view this user." +#: src/routes/users/users.ts:136 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to view this user." +msgstr "" + +#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +#: src/constants/userschema.ts:35 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +msgstr "" + +#. Default: "Your portrait photo." +#: src/constants/userschema.ts:42 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your portrait photo." +msgstr "" + +#. Default: "boolean" +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Boolean" +msgid "boolean" +msgstr "boolean" + +#. Default: "events" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "events" +msgstr "" diff --git a/locales/sq.json b/locales/sq.json new file mode 100644 index 00000000..7ca0a4cc --- /dev/null +++ b/locales/sq.json @@ -0,0 +1 @@ +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"Një përshkrim i këtij elementi.","A name given to this item.":"Një emër i dhënë për këtë element.","A related item from which this item is derived.":"Një element i lidhur nga i cili rrjedh ky element.","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"","AI is disabled.":"AI është i çaktivizuar.","Absolute path":"Shtegu absolut","Accessibility":"Aksesueshmëria","Add":"Shtim","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"Shtoni elemente shtesë në navigim, një për rresht. Në formatin 'titulli|përshkrimi|url'.","Add prompt":"Shtoni prompt","Additional items":"Elemente shtesë","Adds effective and expiration dates.":"Shton datat e hyrjes në fuqi dhe të skadimit.","Adds keywords and language fields.":"Shton fushat e fjalëve kyçe dhe gjuhës.","Adds ownership and rights fields.":"Shton fushat e pronësisë dhe të drejtave.","Adds standard metadatafields":"Shton fushat standarde të metadatave","Adds title and description fields.":"Shton fushat e titullit dhe përshkrimit.","Administrator":"Administrator","Administrators":"Administratorë","After N days in the future":"Pas N ditësh në të ardhmen","After date":"Pas datës","After relative date":"Pas datës relative","After the current day":"Pas ditës aktuale","After today":"Pas sotit","Allowed Content Types":"Llojet e lejuara të përmbajtjes","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"Tashmë i bllokuar","An entity responsible for making this item available.":"Një subjekt përgjegjës për vënien në dispozicion të këtij elementi.","An item’s description":"Përshkrimi i një elementi","An item’s type (e.g. Event)":"Lloji i një elementi (p.sh. Ngjarje)","An item’s workflow state (e.g.published)":"Gjendja e rrjedhës së punës së një elementi (p.sh. publikuar)","Anonymous":"Anonim","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"I identifikuar","Available languages":"Gjuhët e disponueshme","Basic metadata":"Metadatat bazë","Before N days in the past":"Para N ditësh në të kaluarën","Before date":"Para datës","Before relative date":"Para datës relative","Before the current day":"Para ditës aktuale","Before today":"Para sotit","Behaviors":"Sjellje","Between dates":"Midis datave","Biography":"","Blocks":"Blloqe","Blocks Layout":"Paraqitja e blloqeve","Can only be seen and edited by the owner.":"Mund të shihet dhe redaktohet vetëm nga pronari.","Categorization":"Kategorizimi","Change Note":"Shënimi i ndryshimit","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"Kontakti","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"Përmban","Content":"Përmbajtja","Content Types":"Llojet e përmbajtjes","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"Përmbajtjet","Contributor":"Kontribues","Copy":"Kopjo","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"Mbulimi","Creation date":"Data e krijimit","Creator":"Krijuesi","Current logged in user":"Përdoruesi aktual i identifikuar","Cut":"Prij","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"Datat","Debug":"Korrigjim","Default":"","Define custom prompts for the assistant.":"Përcaktoni prompt-e të personalizuara për asistentin.","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"Fshij","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"Përshkrimi","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"Llojet e shfaqura të përmbajtjes","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"Dokumenti i bllokuar","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"Metadatat Dublin Core","ESMTP password":"Fjalëkalimi ESMTP","ESMTP username":"Emri i përdoruesit ESMTP","Edit":"Redakto","Editor":"Redaktor","Effective date":"Data e hyrjes në fuqi","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"Aktivizon mbështetjen e blloqeve Volto","Enter a comment that describes the changes you made.":"Vendosni një koment që përshkruan ndryshimet që keni bërë.","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"Barabartë me","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"Data e përfundimit të ngjarjes","Event lasts whole day.":"","Event start date":"Data e fillimit të ngjarjes","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"Përjashto nga navigimi","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"Data e skadimit","Expiration date":"Data e skadimit","Feed":"","File":"Skedar","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"Filtro llojet e përmbajtura","Find items related to the selected items":"Gjeni elementet e lidhura me elementet e zgjedhura","Find items that can contain other objects":"Gjeni elementet që mund të përmbajnë objekte të tjera","Folder":"Dosje","Folder-like":"Si dosje","Form":"","From and message are required fields.":"Nga dhe mesazhi janë fusha të detyrueshme.","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"Jep mundësinë për të riemërtuar një element nga formulari i redaktimit.","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"Histori","Home Page":"","Identifier":"Identifikuesi","If enabled, the mail is sent to a test server.":"Nëse aktivizohet, posta dërgohet në një server testimi.","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"Nëse aktivizohet, posta dërgohet duke përdorur një lidhje të sigurt.","If enabled, the site is multilingual.":"Nëse aktivizohet, faqja është shumëgjuhëshe.","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"Nëse zgjidhet, ky element nuk do të shfaqet në pemën e navigimit.","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"Nëse kjo datë është në të ardhmen, përmbajtja nuk do të shfaqet në listat dhe kërkimet deri në këtë datë.","Image":"Imazh","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"Imazhet mund të referohen në faqe ose të shfaqen në një album.","Information about rights held in and over this item.":"Informacione mbi të drejtat e mbajtura në dhe mbi këtë element.","Internal server error":"Gabim i brendshëm i serverit","Invalid credentials":"Kredenciale të pavlefshme","Invalid move.":"","Invalid session":"Sesion i pavlefshëm","Is":"Është","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"Elementet e këtij lloji mund të veprojnë si dosje që përmbajnë elemente të tjera. Cilat lloje përmbajtjeje duhet të lejohen brenda?","Language":"Gjuha","Language root":"Rrënja e gjuhës","Larger than":"Më e madhe se","Layout":"Paraqitja","Less than":"Më e vogël se","Lets you upload a file to the site.":"Ju lejon të ngarkoni një skedar në faqe.","List of attendees.":"","Location":"","Location in the navigation structure":"Vendndodhja në strukturën e navigimit","Location in the site structure":"Vendndodhja në strukturën e faqes","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"Identifikim","Log message {message}":"","Log out":"C'indentifikim","Logger":"","Login":"Hyrje","Login and password must be provided in body.":"Identifikimi dhe fjalëkalimi duhet të jepen në trupin e kërkesës.","Logout":"Dilni","Mail":"Posta","Mail Template":"","Manage Preferences":"Menaxho preferencat","Manage Site":"Menaxho faqen","Manage Users":"Menaxho përdoruesit","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"Përputhet me të gjitha","Matches any condition":"Përputhet me ndonjërën","Message":"","Missing credentials":"Kredenciale të munguara","Modification date":"Data e modifikimit","Modify":"Modifiko","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"Shumëgjuhësh","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"Navigimi","Navigation path":"Shtegu i navigimit","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"Jo","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"Nuk lejohet","Not found.":"Nuk u gjet.","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"Renditja në dosje","Owner":"Pronar","Ownership":"Pronësia","Page":"Faqe","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"Kërkesë për rivendosjen e fjalëkalimit","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"Ngjit","Pending review":"Në pritje të rishikimit","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"Ju lutemi vendosni numrin në ditë.","Please use YYYY/MM/DD.":"Ju lutemi përdorni formatin VVVV/MM/DD.","Portrait":"","Preferences":"Preferencat","Preview Image Link":"Lidhja e imazhit paraparës","Preview image":"Imazhi paraparës","Preview image caption":"Përshkrimi i imazhit paraparës","Private":"Privat","Prompt":"Prompt","Prompt is a required field.":"Prompt-i është fushë e detyrueshme.","Prompts":"Prompt-e","Provided block id is not valid.":"","Publish":"Publikoj","Published":"Publikuar","Publisher":"Botues","Publishing Date":"Data e publikimit","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"Lexues","Recurrence":"","Register":"Regjistrim","Related":"I lidhur","Related Items":"Elementet e lidhura","Related To":"I lidhur me","Related resources.":"Burimet e lidhura.","Relative path":"Shtegu relativ","Rename":"Riemro","Required field(s) missing.":"Fushat e detyrueshme mungojnë.","Retract":"Tërheq","Review":"Rishikim","Review state":"Gjendja e rishikimit","Reviewer":"Rishikues","Rights":"Të drejtat","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"Rregullat","SMTP port":"Porta SMTP","SMTP server":"Serveri SMTP","Searchable text":"Teksti i kërkueshëm","Secure":"I sigurt","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"Zgjidhni një imazh që do të përdoret në blloqet e listës dhe prezantimit.","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"Kthe prapa","Send email":"","Settings":"Cilësimet","Sharing":"Shpërndarje","Short name":"Emri i shkurtër","Short name (id)":"Emri i shkurtër (id)","Simple Publication Workflow":"Rrjedha e thjeshtë e publikimit","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"Rrjedhë e thjeshtë pune e dobishme për faqet bazë të internetit. Elementet fillojnë si private dhe mund të dërgohen për rishikim ose të publikohen drejtpërdrejt. Krijuesi i një elementi përmbajtjeje mund ta redaktojë elementin edhe pasi ai të jetë publikuar.","Site":"Faqja","Site 'From' address":"Adresa 'Nga' e faqes","Site 'From' name":"Emri 'Nga' i faqes","Site Logo":"Logoja e faqes","Site Setup":"Konfigurimi i faqes","Site language":"Gjuha e faqes","Site title":"Titulli i faqes","Sitemap":"Harta e faqes","Sortable Title":"Titulli i renditshëm","Source":"Burimi","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"Aprovo","Submit for publication":"Dërgo për publikim","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"Grupi i sistemit","System users":"Përdoruesit e sistemit","Tag":"Etiketë","Tags":"Etiketat","Tags are used for organization of content":"Etiketat përdoren për organizimin e përmbajtjes","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"Kërkim teksti në përmbajtjen e një elementi","Text search of an item’s title":"Kërkim teksti në titullin e një elementi","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"Paraqitja JSON e informacionit të blloqeve të objektit. Duhet të jetë një objekt JSON.","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"Paraqitja JSON e paraqitjes së blloqeve të objektit. Duhet të jetë një varg JSON.","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"Adresa e serverit tuaj lokal SMTP (email dalës). Zakonisht 'localhost', përveçse kur përdorni një server të jashtëm për dërgimin e email-it.","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"Llojet e përmbajtjes që duhet të shfaqen në navigim dhe hartën e faqes.","The current day":"Dita aktuale","The date an item was created":"Data kur u krijua një element","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"Data dhe ora e përfundimit të një ngjarjeje","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"Titulli i elementit, i transformuar për renditje","The language of this item.":"Gjuha e këtij elementi.","The language used for the content and the UI of this site.":"Gjuha e përdorur për përmbajtjen dhe ndërfaqen e kësaj faqeje.","The languages in which the site should be translatable.":"Gjuhët në të cilat faqja duhet të jetë e përkthyeshme.","The location of an item":"Vendndodhja e një elementi","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"Renditja e një elementi në dosjen prind","The password for the ESMTP user account.":"Fjalëkalimi për llogarinë e përdoruesit ESMTP.","The person that created an item":"Personi që krijoi një element","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"Porta e serverit tuaj lokal SMTP (email dalës). Zakonisht '25'.","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"Emri i shkurtër i një elementi (përdoret në URL)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"Tema hapësinore ose kohore e këtij elementi, zbatueshmëria hapësinore, ose juridiksioni nën të cilin ky element është relevant.","The start date and time of an event":"Data dhe ora e fillimit të një ngjarjeje","The time and date an item was expired":"Data dhe ora kur një element ka skaduar","The time and date an item was first published":"Data dhe ora kur një element u publikua për herë të parë","The time and date an item was last modified":"Data dhe ora kur një element u modifikua për herë të fundit","The topic of this item.":"Tema e këtij elementi.","The user viewing the querystring results":"Përdoruesi që shikon rezultatet e kërkimit","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"Ky dokument është tashmë i bllokuar nga një përdorues tjetër.","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"Kjo është përmbajtja e skedarit robots.txt.","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"Ky emër do të shfaqet në URL.","This shows a custom logo on your site.":"Kjo shfaq një logo të personalizuar në faqen tuaj.","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"Kjo shfaqet në shiritin e titullit të shfletuesve dhe në burimet e përmbledhjeve.","Tip: you can use * to autocomplete.":"Këshillë: mund të përdorni * për plotësim automatik.","Title":"Titulli","To, from and message are required fields.":"Për, nga dhe mesazhi janë fusha të detyrueshme.","Today":"Sot","Transaction error.":"Gabim transaksioni.","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"Lloji","Type Name":"Emri i llojit","Type of the current document is not found.":"Lloji i dokumentit aktual nuk u gjet.","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"Përdorni '../' për të naviguar te objektet prindërore.","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"Përdoruesi nuk ekziston ose kredencialet janë të pavlefshme.","User is not logged in.":"Përdoruesi nuk është i identifikuar.","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"Emri i përdoruesit për identifikim në serverin tuaj të email-it. Nuk kërkohet përveçse kur përdorni ESMTP.","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"Versionimi","Versioning support":"Mbështetja e versionimit","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"Shiko","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"E dukshme për të gjithë, e redaktueshme nga pronari.","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"Në pritje të rishikimit, e paredaktueshme nga pronari.","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"Kur të arrihet kjo datë, përmbajtja nuk do të jetë më e dukshme në lista dhe kërkime.","Whole Day":"","Within last":"Brenda të fundit","Within next":"Brenda të ardhshëm","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"Identifikim dhe/ose fjalëkalim i gabuar.","Yes":"Po","You are not authorization to access this resource.":"Nuk jeni i autorizuar të hyni në këtë burim.","You are not authorized to access this resource.":"","You can’t delete system groups.":"Nuk mund të fshini grupet e sistemit.","You can’t delete system users.":"Nuk mund të fshini përdoruesit e sistemit.","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"Nuk keni leje për të ruajtur këtë dokument sepse është i bllokuar nga një përdorues tjetër.","You don’t have permission to unlock this document.":"Nuk keni leje për të zhbllokuar këtë dokument.","You don’t have permissions to add a user.":"Nuk keni leje për të shtuar një përdorues.","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"logjik","events":""} \ No newline at end of file diff --git a/locales/sq/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/sq/LC_MESSAGES/nick.po new file mode 100644 index 00000000..8446c9ac --- /dev/null +++ b/locales/sq/LC_MESSAGES/nick.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-30T12:57:54.776Z\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language-Code: sq\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +msgstr "" + +#. Default: "A description of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A description of this item." +msgstr "Një përshkrim i këtij elementi." + +#. Default: "A name given to this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A name given to this item." +msgstr "Një emër i dhënë për këtë element." + +#. Default: "A related item from which this item is derived." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "A related item from which this item is derived." +msgstr "Një element i lidhur nga i cili rrjedh ky element." + +#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +#: src/constants/userschema.ts:19 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +msgstr "" + +#. Default: "AI" +#: src/profiles/ai/permissions.json:6 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:3 +msgctxt "Profiles|Ai|Permissions" +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Default: "AI is disabled." +#: src/routes/related/related.ts:22 +#: src/routes/ai/ai.ts:50 +#: src/routes/ai/ai.ts:104 +msgctxt "Routes|Related" +msgid "AI is disabled." +msgstr "AI është i çaktivizuar." + +#. Default: "Absolute path" +#: src/profiles/core/catalog.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Absolute path" +msgstr "Shtegu absolut" + +#. Default: "Accessibility" +#: src/profiles/core/actions.json:71 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Accessibility" +msgstr "Aksesueshmëria" + +#. Default: "Add" +#: src/profiles/core/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add" +msgstr "Shtim" + +#. Default: "Add Comment" +#: src/profiles/core/permissions.json:54 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +msgstr "Shtoni elemente shtesë në navigim, një për rresht. Në formatin 'titulli|përshkrimi|url'." + +#. Default: "Add prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:19 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Add prompt" +msgstr "Shtoni prompt" + +#. Default: "Additional items" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Additional items" +msgstr "Elemente shtesë" + +#. Default: "Adds effective and expiration dates." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Adds effective and expiration dates." +msgstr "Shton datat e hyrjes në fuqi dhe të skadimit." + +#. Default: "Adds keywords and language fields." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Adds keywords and language fields." +msgstr "Shton fushat e fjalëve kyçe dhe gjuhës." + +#. Default: "Adds ownership and rights fields." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Adds ownership and rights fields." +msgstr "Shton fushat e pronësisë dhe të drejtave." + +#. Default: "Adds standard metadatafields" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Adds standard metadatafields" +msgstr "Shton fushat standarde të metadatave" + +#. Default: "Adds title and description fields." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Adds title and description fields." +msgstr "Shton fushat e titullit dhe përshkrimit." + +#. Default: "Administrator" +#: src/profiles/core/roles.json:47 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Administrator" +msgstr "Administrator" + +#. Default: "Administrators" +#: src/profiles/multilingualcontent/groups.json:6 +#: src/profiles/default/groups.json:6 +msgctxt "Profiles|Multilingualcontent|Groups" +msgid "Administrators" +msgstr "Administratorë" + +#. Default: "After N days in the future" +#: src/profiles/core/catalog.json:95 +#: src/profiles/core/catalog.json:168 +#: src/profiles/core/catalog.json:510 +#: src/profiles/core/catalog.json:589 +#: src/profiles/core/catalog.json:662 +#: src/profiles/core/catalog.json:735 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After N days in the future" +msgstr "Pas N ditësh në të ardhmen" + +#. Default: "After date" +#: src/profiles/core/catalog.json:124 +#: src/profiles/core/catalog.json:197 +#: src/profiles/core/catalog.json:539 +#: src/profiles/core/catalog.json:618 +#: src/profiles/core/catalog.json:691 +#: src/profiles/core/catalog.json:764 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After date" +msgstr "Pas datës" + +#. Default: "After relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:94 +#: src/profiles/core/catalog.json:167 +#: src/profiles/core/catalog.json:509 +#: src/profiles/core/catalog.json:588 +#: src/profiles/core/catalog.json:661 +#: src/profiles/core/catalog.json:734 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After relative date" +msgstr "Pas datës relative" + +#. Default: "After the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:101 +#: src/profiles/core/catalog.json:174 +#: src/profiles/core/catalog.json:516 +#: src/profiles/core/catalog.json:595 +#: src/profiles/core/catalog.json:668 +#: src/profiles/core/catalog.json:741 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After the current day" +msgstr "Pas ditës aktuale" + +#. Default: "After today" +#: src/profiles/core/catalog.json:100 +#: src/profiles/core/catalog.json:173 +#: src/profiles/core/catalog.json:515 +#: src/profiles/core/catalog.json:594 +#: src/profiles/core/catalog.json:667 +#: src/profiles/core/catalog.json:740 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After today" +msgstr "Pas sotit" + +#. Default: "Allowed Content Types" +#: src/models/type/type.ts:158 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Allowed Content Types" +msgstr "Llojet e lejuara të përmbajtjes" + +#. Default: "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +msgstr "" + +#. Default: "Already locked" +#: src/routes/lock/lock.ts:70 +#: src/routes/lock/lock.ts:123 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Already locked" +msgstr "Tashmë i bllokuar" + +#. Default: "An entity responsible for making this item available." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "An entity responsible for making this item available." +msgstr "Një subjekt përgjegjës për vënien në dispozicion të këtij elementi." + +#. Default: "An item’s description" +#: src/profiles/core/catalog.json:234 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s description" +msgstr "Përshkrimi i një elementi" + +#. Default: "An item’s type (e.g. Event)" +#: src/profiles/core/catalog.json:440 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s type (e.g. Event)" +msgstr "Lloji i një elementi (p.sh. Ngjarje)" + +#. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" +#: src/profiles/core/catalog.json:459 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" +msgstr "Gjendja e rrjedhës së punës së një elementi (p.sh. publikuar)" + +#. Default: "Anonymous" +#: src/profiles/core/roles.json:6 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonim" + +#. Default: "Apply only to a objects in a particular workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Apply only to a objects in a particular workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only to a particular file extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "Apply only to a particular file extension" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current content object is of a particular type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Apply only when the current content object is of a particular type" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user has the given role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Apply only when the current user has the given role" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user is in the given group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Apply only when the current user is in the given group" +msgstr "" + +#. Default: "As a path relative to the portal root." +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:40 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:37 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "As a path relative to the portal root." +msgstr "" + +#. Default: "Attendees" +#: src/profiles/core/types/event.json:81 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#. Default: "Authenticated" +#: src/profiles/core/roles.json:11 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:11 +#: src/profiles/ai/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Authenticated" +msgstr "I identifikuar" + +#. Default: "Available languages" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Available languages" +msgstr "Gjuhët e disponueshme" + +#. Default: "Basic metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Basic metadata" +msgstr "Metadatat bazë" + +#. Default: "Before N days in the past" +#: src/profiles/core/catalog.json:107 +#: src/profiles/core/catalog.json:180 +#: src/profiles/core/catalog.json:522 +#: src/profiles/core/catalog.json:601 +#: src/profiles/core/catalog.json:674 +#: src/profiles/core/catalog.json:747 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before N days in the past" +msgstr "Para N ditësh në të kaluarën" + +#. Default: "Before date" +#: src/profiles/core/catalog.json:136 +#: src/profiles/core/catalog.json:209 +#: src/profiles/core/catalog.json:551 +#: src/profiles/core/catalog.json:630 +#: src/profiles/core/catalog.json:703 +#: src/profiles/core/catalog.json:776 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before date" +msgstr "Para datës" + +#. Default: "Before relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:106 +#: src/profiles/core/catalog.json:179 +#: src/profiles/core/catalog.json:521 +#: src/profiles/core/catalog.json:600 +#: src/profiles/core/catalog.json:673 +#: src/profiles/core/catalog.json:746 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before relative date" +msgstr "Para datës relative" + +#. Default: "Before the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:113 +#: src/profiles/core/catalog.json:186 +#: src/profiles/core/catalog.json:528 +#: src/profiles/core/catalog.json:607 +#: src/profiles/core/catalog.json:680 +#: src/profiles/core/catalog.json:753 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before the current day" +msgstr "Para ditës aktuale" + +#. Default: "Before today" +#: src/profiles/core/catalog.json:112 +#: src/profiles/core/catalog.json:185 +#: src/profiles/core/catalog.json:527 +#: src/profiles/core/catalog.json:606 +#: src/profiles/core/catalog.json:679 +#: src/profiles/core/catalog.json:752 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before today" +msgstr "Para sotit" + +#. Default: "Behaviors" +#: src/models/type/type.ts:141 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Behaviors" +msgstr "Sjellje" + +#. Default: "Between dates" +#: src/profiles/core/catalog.json:118 +#: src/profiles/core/catalog.json:191 +#: src/profiles/core/catalog.json:533 +#: src/profiles/core/catalog.json:612 +#: src/profiles/core/catalog.json:685 +#: src/profiles/core/catalog.json:758 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Between dates" +msgstr "Midis datave" + +#. Default: "Biography" +#: src/constants/userschema.ts:22 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. Default: "Blocks" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks" +msgstr "Blloqe" + +#. Default: "Blocks Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks Layout" +msgstr "Paraqitja e blloqeve" + +#. Default: "Can only be seen and edited by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Can only be seen and edited by the owner." +msgstr "Mund të shihet dhe redaktohet vetëm nga pronari." + +#. Default: "Categorization" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Categorization" +msgstr "Kategorizimi" + +#. Default: "Change Note" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Change Note" +msgstr "Shënimi i ndryshimit" + +#. Default: "Comment" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:211 +#: src/routes/comments/comments.ts:266 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Confirm password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:115 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. Default: "Contact" +#: src/profiles/core/actions.json:76 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contact" +msgstr "Kontakti" + +#. Default: "Contact E-mail" +#: src/profiles/core/types/event.json:94 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact E-mail" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Name" +#: src/profiles/core/types/event.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Phone" +#: src/profiles/core/types/event.json:100 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Phone" +msgstr "" + +#. Default: "Contains" +#: src/profiles/core/catalog.json:240 +#: src/profiles/core/catalog.json:259 +#: src/profiles/core/catalog.json:278 +#: src/profiles/core/catalog.json:484 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Contains" +msgstr "Përmban" + +#. Default: "Content" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:148 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content" +msgstr "Përmbajtja" + +#. Default: "Content Types" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:147 +#: src/profiles/core/controlpanels/dexterity-types.json:3 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content Types" +msgstr "Llojet e përmbajtjes" + +#. Default: "Content type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:44 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type" +msgstr "" + +#. Default: "Content type: {types}" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:16 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type: {types}" +msgstr "" + +#. Default: "Contents" +#: src/profiles/core/actions.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contents" +msgstr "Përmbajtjet" + +#. Default: "Contributor" +#: src/profiles/core/roles.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Contributor" +msgstr "Kontribues" + +#. Default: "Copy" +#: src/profiles/core/actions.json:44 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Copy" +msgstr "Kopjo" + +#. Default: "Copy the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:19 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Coverage" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Coverage" +msgstr "Mbulimi" + +#. Default: "Creation date" +#: src/profiles/core/catalog.json:654 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creation date" +msgstr "Data e krijimit" + +#. Default: "Creator" +#: src/profiles/core/catalog.json:408 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creator" +msgstr "Krijuesi" + +#. Default: "Current logged in user" +#: src/profiles/core/catalog.json:421 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Current logged in user" +msgstr "Përdoruesi aktual i identifikuar" + +#. Default: "Cut" +#: src/profiles/core/actions.json:39 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Cut" +msgstr "Prij" + +#. Default: "Date and Time when the event begins." +#: src/profiles/core/types/event.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event begins." +msgstr "" + +#. Default: "Date and Time when the event ends." +#: src/profiles/core/types/event.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event ends." +msgstr "" + +#. Default: "Dates" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Dates" +msgstr "Datat" + +#. Default: "Debug" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Debug" +msgstr "Korrigjim" + +#. Default: "Default" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:26 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:70 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:25 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:22 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:27 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:25 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:26 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:30 +#: src/constants/userschema.ts:13 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/types/video.json:13 +#: src/profiles/core/types/image.json:13 +#: src/profiles/core/types/file.json:13 +#: src/profiles/core/types/feed.json:13 +#: src/profiles/core/types/event.json:25 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:10 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Default: "Define custom prompts for the assistant." +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:16 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Define custom prompts for the assistant." +msgstr "Përcaktoni prompt-e të personalizuara për asistentin." + +#. Default: "Define the event recurrence rule." +#: src/profiles/core/types/event.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Define the event recurrence rule." +msgstr "" + +#. Default: "Delete" +#: src/profiles/core/actions.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Delete" +msgstr "Fshij" + +#. Default: "Delete item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:19 +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete item" +msgstr "" + +#. Default: "Delete the triggering item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete the triggering item" +msgstr "" + +#. Default: "Description" +#: src/models/type/type.ts:165 +#: src/profiles/core/catalog.json:233 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:16 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:33 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Description" +msgstr "Përshkrimi" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:21 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Displayed content types" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Displayed content types" +msgstr "Llojet e shfaqura të përmbajtjes" + +#. Default: "Do not send the email to the user that did the action." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:35 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Do not send the email to the user that did the action." +msgstr "" + +#. Default: "Document added to this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document added to this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document copied" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:11 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document copied" +msgstr "" + +#. Default: "Document locked" +#: src/routes/history/history.ts:68 +#: src/routes/content/content.ts:778 +msgctxt "Routes|History" +msgid "Document locked" +msgstr "Dokumenti i bllokuar" + +#. Default: "Document modified" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document modified" +msgstr "" + +#. Default: "Document removed from this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document removed from this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document {document} restored successfully" +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:172 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Document {document} restored successfully" +msgstr "" + +#. Default: "Dublin Core metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Dublin Core metadata" +msgstr "Metadatat Dublin Core" + +#. Default: "ESMTP password" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:40 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP password" +msgstr "Fjalëkalimi ESMTP" + +#. Default: "ESMTP username" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP username" +msgstr "Emri i përdoruesit ESMTP" + +#. Default: "Edit" +#: src/profiles/core/actions.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Edit" +msgstr "Redakto" + +#. Default: "Editor" +#: src/profiles/core/roles.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Editor" +msgstr "Redaktor" + +#. Default: "Effective date" +#: src/profiles/core/catalog.json:727 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Effective date" +msgstr "Data e hyrjes në fuqi" + +#. Default: "Email" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:40 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:93 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Default: "Email address to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:92 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Email address to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Email recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:52 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Email report to {recipients}" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email report to {recipients}" +msgstr "" + +#. Default: "Email source" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:59 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email source" +msgstr "" + +#. Default: "Enables Volto Blocks support" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Enables Volto Blocks support" +msgstr "Aktivizon mbështetjen e blloqeve Volto" + +#. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Enter a comment that describes the changes you made." +msgstr "Vendosni një koment që përshkruan ndryshimet që keni bërë." + +#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:120 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +msgstr "" + +#. Default: "Enter full name, for example, John Smith." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:32 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:83 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter full name, for example, John Smith." +msgstr "" + +#. Default: "Enter your new password." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:106 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter your new password." +msgstr "" + +#. Default: "Equals" +#: src/profiles/core/catalog.json:63 +#: src/profiles/core/catalog.json:340 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Equals" +msgstr "Barabartë me" + +#. Default: "Event" +#: src/profiles/core/types/event.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Default: "Event Ends" +#: src/profiles/core/types/event.json:38 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Ends" +msgstr "" + +#. Default: "Event Starts" +#: src/profiles/core/types/event.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Starts" +msgstr "" + +#. Default: "Event URL" +#: src/profiles/core/types/event.json:106 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event URL" +msgstr "" + +#. Default: "Event end date" +#: src/profiles/core/catalog.json:160 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event end date" +msgstr "Data e përfundimit të ngjarjes" + +#. Default: "Event lasts whole day." +#: src/profiles/core/types/event.json:45 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event lasts whole day." +msgstr "" + +#. Default: "Event start date" +#: src/profiles/core/catalog.json:87 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event start date" +msgstr "Data e fillimit të ngjarjes" + +#. Default: "Exclude actor from recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Exclude actor from recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "Exclude from navigation" +msgstr "Përjashto nga navigimi" + +#. Default: "Execute transition {transition}" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Execute transition {transition}" +msgstr "" + +#. Default: "Expiration Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Expiration Date" +msgstr "Data e skadimit" + +#. Default: "Expiration date" +#: src/profiles/core/catalog.json:581 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Expiration date" +msgstr "Data e skadimit" + +#. Default: "Feed" +#: src/profiles/core/types/feed.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. Default: "File" +#: src/profiles/core/types/file.json:3 +#: src/profiles/core/types/file.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "File" +msgstr "Skedar" + +#. Default: "File Extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:10 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File Extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:29 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension is {extension}" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension is {extension}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter Contained Types" +#: src/models/type/type.ts:171 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Filter Contained Types" +msgstr "Filtro llojet e përmbajtura" + +#. Default: "Find items related to the selected items" +#: src/profiles/core/catalog.json:334 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items related to the selected items" +msgstr "Gjeni elementet e lidhura me elementet e zgjedhura" + +#. Default: "Find items that can contain other objects" +#: src/profiles/core/catalog.json:353 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items that can contain other objects" +msgstr "Gjeni elementet që mund të përmbajnë objekte të tjera" + +#. Default: "Folder" +#: src/profiles/core/types/folder.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Folder" +msgid "Folder" +msgstr "Dosje" + +#. Default: "Folder-like" +#: src/profiles/core/catalog.json:352 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Folder-like" +msgstr "Si dosje" + +#. Default: "Form" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. Default: "From and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:67 +#: src/routes/email/email.ts:114 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "From and message are required fields." +msgstr "Nga dhe mesazhi janë fusha të detyrueshme." + +#. Default: "Full Name" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:33 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:86 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Default: "Gives the ability to rename an item from its edit form." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Gives the ability to rename an item from its edit form." +msgstr "Jep mundësinë për të riemërtuar një element nga formulari i redaktimit." + +#. Default: "Group name" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Group name" +msgstr "" + +#. Default: "Groups are: {groups}" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Groups are: {groups}" +msgstr "" + +#. Default: "History" +#: src/profiles/core/actions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "History" +msgstr "Histori" + +#. Default: "Home Page" +#: src/constants/userschema.ts:30 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#. Default: "Identifier" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Identifier" +msgstr "Identifikuesi" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent to a test server." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent to a test server." +msgstr "Nëse aktivizohet, posta dërgohet në një server testimi." + +#. Default: "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:63 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +msgstr "Nëse aktivizohet, posta dërgohet duke përdorur një lidhje të sigurt." + +#. Default: "If enabled, the site is multilingual." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "If enabled, the site is multilingual." +msgstr "Nëse aktivizohet, faqja është shumëgjuhëshe." + +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +msgstr "Nëse zgjidhet, ky element nuk do të shfaqet në pemën e navigimit." + +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +msgstr "Nëse kjo datë është në të ardhmen, përmbajtja nuk do të shfaqet në listat dhe kërkimet deri në këtë datë." + +#. Default: "Image" +#: src/profiles/core/types/image.json:3 +#: src/profiles/core/types/image.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Image" +msgstr "Imazh" + +#. Default: "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +#: src/profiles/core/types/image.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +msgstr "Imazhet mund të referohen në faqe ose të shfaqen në një album." + +#. Default: "Information about rights held in and over this item." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Information about rights held in and over this item." +msgstr "Informacione mbi të drejtat e mbajtura në dhe mbi këtë element." + +#. Default: "Internal server error" +#: src/app.ts:241 +#: src/app.ts:251 +msgctxt "App" +msgid "Internal server error" +msgstr "Gabim i brendshëm i serverit" + +#. Default: "Invalid credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:85 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:99 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid credentials" +msgstr "Kredenciale të pavlefshme" + +#. Default: "Invalid move." +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:519 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:572 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Invalid move." +msgstr "" + +#. Default: "Invalid session" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:134 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid session" +msgstr "Sesion i pavlefshëm" + +#. Default: "Is" +#: src/profiles/core/catalog.json:396 +#: src/profiles/core/catalog.json:490 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Is" +msgstr "Është" + +#. Default: "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +#: src/models/type/type.ts:172 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +msgstr "Elementet e këtij lloji mund të veprojnë si dosje që përmbajnë elemente të tjera. Cilat lloje përmbajtjeje duhet të lejohen brenda?" + +#. Default: "Language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Language" +msgstr "Gjuha" + +#. Default: "Language root" +#: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 +msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" +msgid "Language root" +msgstr "Rrënja e gjuhës" + +#. Default: "Larger than" +#: src/profiles/core/catalog.json:69 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Larger than" +msgstr "Më e madhe se" + +#. Default: "Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Layout" +msgstr "Paraqitja" + +#. Default: "Less than" +#: src/profiles/core/catalog.json:75 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Less than" +msgstr "Më e vogël se" + +#. Default: "Lets you upload a file to the site." +#: src/profiles/core/types/file.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "Lets you upload a file to the site." +msgstr "Ju lejon të ngarkoni një skedar në faqe." + +#. Default: "List of attendees." +#: src/profiles/core/types/event.json:73 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "List of attendees." +msgstr "" + +#. Default: "Location" +#: src/constants/userschema.ts:38 +#: src/profiles/core/catalog.json:7 +#: src/profiles/core/types/event.json:67 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Default: "Location in the navigation structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the navigation structure" +msgstr "Vendndodhja në strukturën e navigimit" + +#. Default: "Location in the site structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the site structure" +msgstr "Vendndodhja në strukturën e faqes" + +#. Default: "Location of the event." +#: src/profiles/core/types/event.json:65 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Location of the event." +msgstr "" + +#. Default: "Log a particular event" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log a particular event" +msgstr "" + +#. Default: "Log in" +#: src/profiles/core/actions.json:93 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log in" +msgstr "Identifikim" + +#. Default: "Log message {message}" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log message {message}" +msgstr "" + +#. Default: "Log out" +#: src/profiles/core/actions.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log out" +msgstr "C'indentifikim" + +#. Default: "Logger" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:13 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Logger" +msgstr "" + +#. Default: "Login" +#: src/profiles/core/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Login" +msgstr "Hyrje" + +#. Default: "Login and password must be provided in body." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:64 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Login and password must be provided in body." +msgstr "Identifikimi dhe fjalëkalimi duhet të jepen në trupin e kërkesës." + +#. Default: "Logout" +#: src/profiles/core/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Logout" +msgstr "Dilni" + +#. Default: "Mail" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Mail" +msgstr "Posta" + +#. Default: "Mail Template" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Mail Template" +msgstr "" + +#. Default: "Manage Preferences" +#: src/profiles/core/permissions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Preferences" +msgstr "Menaxho preferencat" + +#. Default: "Manage Site" +#: src/profiles/core/permissions.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Site" +msgstr "Menaxho faqen" + +#. Default: "Manage Users" +#: src/profiles/core/permissions.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Users" +msgstr "Menaxho përdoruesit" + +#. Default: "Many groups?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:20 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many groups?" +msgstr "" + +#. Default: "Many users?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many users?" +msgstr "" + +#. Default: "Matches all conditions" +#: src/profiles/core/catalog.json:299 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches all conditions" +msgstr "Përputhet me të gjitha" + +#. Default: "Matches any condition" +#: src/profiles/core/catalog.json:305 +#: src/profiles/core/catalog.json:415 +#: src/profiles/core/catalog.json:446 +#: src/profiles/core/catalog.json:465 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches any condition" +msgstr "Përputhet me ndonjërën" + +#. Default: "Message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:44 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Default: "Missing credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:63 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Missing credentials" +msgstr "Kredenciale të munguara" + +#. Default: "Modification date" +#: src/profiles/core/catalog.json:502 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Modification date" +msgstr "Data e modifikimit" + +#. Default: "Modify" +#: src/profiles/core/permissions.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify" +msgstr "Modifiko" + +#. Default: "Modify Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:58 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Modify Own Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:62 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Own Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Move the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:24 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Multilingual" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Multilingual" +msgstr "Shumëgjuhësh" + +#. Default: "Name of a person to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:86 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Name of a person to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Navigation" +msgstr "Navigimi" + +#. Default: "Navigation path" +#: src/profiles/core/catalog.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Navigation path" +msgstr "Shtegu i navigimit" + +#. Default: "News" +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:14 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:17 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:20 +msgctxt "Helpers|I18n|I18n.test" +msgid "News" +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this name as the email sender." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this name as the email sender." +msgstr "" + +#. Default: "No" +#: src/profiles/core/catalog.json:359 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "No" +msgstr "Jo" + +#. Default: "No data is submitted." +#: src/routes/form/form.ts:106 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "No data is submitted." +msgstr "" + +#. Default: "None" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:18 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:15 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:20 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:18 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:19 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:23 +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:28 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:17 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:25 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "None" +msgstr "" + +#. Default: "Not allowed" +#: src/routes/lock/lock.ts:174 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Not allowed" +msgstr "Nuk lejohet" + +#. Default: "Not found." +#: src/routes/vocabularies/vocabularies.ts:68 +#: src/routes/users/users.ts:148 +#: src/routes/types/types.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:35 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:104 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:202 +#: src/routes/groups/groups.ts:34 +#: src/routes/email/email.ts:75 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:159 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:357 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:394 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:426 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:445 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:476 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:512 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:564 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:612 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:659 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:697 +msgctxt "Routes|Vocabularies" +msgid "Not found." +msgstr "Nuk u gjet." + +#. Default: "Not found: {url}" +#: src/helpers/handler/handler.ts:79 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Not found: {url}" +msgstr "" + +#. Default: "Open End" +#: src/profiles/core/types/event.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Open End" +msgstr "" + +#. Default: "Order in folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:56 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Order in folder" +msgstr "Renditja në dosje" + +#. Default: "Owner" +#: src/profiles/core/roles.json:22 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Owner" +msgstr "Pronar" + +#. Default: "Ownership" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Ownership" +msgstr "Pronësia" + +#. Default: "Page" +#: src/profiles/core/types/page.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Page" +msgid "Page" +msgstr "Faqe" + +#. Default: "Parent comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:155 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Parent comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:107 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. Default: "Password reset request" +#: src/routes/users/users.ts:108 +#: src/routes/users/users.ts:256 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password reset request" +msgstr "Kërkesë për rivendosjen e fjalëkalimit" + +#. Default: "Password should be at least 8 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:44 +#: src/routes/users/users.ts:202 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password should be at least 8 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Paste" +#: src/profiles/core/actions.json:49 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Paste" +msgstr "Ngjit" + +#. Default: "Pending review" +#: src/profiles/core/workflows.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Pending review" +msgstr "Në pritje të rishikimit" + +#. Default: "Perform a workflow transition on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Perform a workflow transition on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Phone number to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Phone number to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Please enter the number in days." +#: src/profiles/core/catalog.json:131 +#: src/profiles/core/catalog.json:143 +#: src/profiles/core/catalog.json:204 +#: src/profiles/core/catalog.json:216 +#: src/profiles/core/catalog.json:546 +#: src/profiles/core/catalog.json:558 +#: src/profiles/core/catalog.json:625 +#: src/profiles/core/catalog.json:637 +#: src/profiles/core/catalog.json:698 +#: src/profiles/core/catalog.json:710 +#: src/profiles/core/catalog.json:771 +#: src/profiles/core/catalog.json:783 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please enter the number in days." +msgstr "Ju lutemi vendosni numrin në ditë." + +#. Default: "Please use YYYY/MM/DD." +#: src/profiles/core/catalog.json:119 +#: src/profiles/core/catalog.json:125 +#: src/profiles/core/catalog.json:137 +#: src/profiles/core/catalog.json:192 +#: src/profiles/core/catalog.json:198 +#: src/profiles/core/catalog.json:210 +#: src/profiles/core/catalog.json:534 +#: src/profiles/core/catalog.json:540 +#: src/profiles/core/catalog.json:552 +#: src/profiles/core/catalog.json:613 +#: src/profiles/core/catalog.json:619 +#: src/profiles/core/catalog.json:631 +#: src/profiles/core/catalog.json:686 +#: src/profiles/core/catalog.json:692 +#: src/profiles/core/catalog.json:704 +#: src/profiles/core/catalog.json:759 +#: src/profiles/core/catalog.json:765 +#: src/profiles/core/catalog.json:777 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please use YYYY/MM/DD." +msgstr "Ju lutemi përdorni formatin VVVV/MM/DD." + +#. Default: "Portrait" +#: src/constants/userschema.ts:43 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. Default: "Preferences" +#: src/profiles/core/actions.json:83 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Preferences" +msgstr "Preferencat" + +#. Default: "Preview Image Link" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview Image Link" +msgstr "Lidhja e imazhit paraparës" + +#. Default: "Preview image" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image" +msgstr "Imazhi paraparës" + +#. Default: "Preview image caption" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image caption" +msgstr "Përshkrimi i imazhit paraparës" + +#. Default: "Private" +#: src/profiles/core/workflows.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Private" +msgstr "Privat" + +#. Default: "Prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:18 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:37 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompt" +msgstr "Prompt" + +#. Default: "Prompt is a required field." +#: src/routes/ai/ai.ts:40 +#: src/routes/ai/ai.ts:94 +msgctxt "Routes|Ai" +msgid "Prompt is a required field." +msgstr "Prompt-i është fushë e detyrueshme." + +#. Default: "Prompts" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:15 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompts" +msgstr "Prompt-e" + +#. Default: "Provided block id is not valid." +#: src/routes/form/form.ts:48 +#: src/routes/form/form.ts:99 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "Provided block id is not valid." +msgstr "" + +#. Default: "Publish" +#: src/profiles/core/workflows.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Publish" +msgstr "Publikoj" + +#. Default: "Published" +#: src/profiles/core/workflows.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Published" +msgstr "Publikuar" + +#. Default: "Publisher" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Publisher" +msgstr "Botues" + +#. Default: "Publishing Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Publishing Date" +msgstr "Data e publikimit" + +#. Default: "Query" +#: src/profiles/core/types/feed.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. Default: "Query must be at least 2 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:169 +#: src/routes/principals/principals.ts:30 +#: src/routes/groups/groups.ts:55 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Query must be at least 2 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:112 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +msgstr "" + +#. Default: "Reader" +#: src/profiles/core/roles.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reader" +msgstr "Lexues" + +#. Default: "Recurrence" +#: src/profiles/core/types/event.json:60 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#. Default: "Register" +#: src/profiles/core/permissions.json:38 +#: src/profiles/core/actions.json:103 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Register" +msgstr "Regjistrim" + +#. Default: "Related" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related" +msgstr "I lidhur" + +#. Default: "Related Items" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related Items" +msgstr "Elementet e lidhura" + +#. Default: "Related To" +#: src/profiles/core/catalog.json:333 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Related To" +msgstr "I lidhur me" + +#. Default: "Related resources." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related resources." +msgstr "Burimet e lidhura." + +#. Default: "Relative path" +#: src/profiles/core/catalog.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Relative path" +msgstr "Shtegu relativ" + +#. Default: "Rename" +#: src/profiles/core/actions.json:59 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rename" +msgstr "Riemro" + +#. Default: "Required field(s) missing." +#: src/routes/content/content.ts:590 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Required field(s) missing." +msgstr "Fushat e detyrueshme mungojnë." + +#. Default: "Retract" +#: src/profiles/core/workflows.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Retract" +msgstr "Tërheq" + +#. Default: "Review" +#: src/profiles/core/permissions.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Review" +msgstr "Rishikim" + +#. Default: "Review state" +#: src/profiles/core/catalog.json:458 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Review state" +msgstr "Gjendja e rishikimit" + +#. Default: "Reviewer" +#: src/profiles/core/roles.json:42 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reviewer" +msgstr "Rishikues" + +#. Default: "Rights" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Rights" +msgstr "Të drejtat" + +#. Default: "Robots.txt" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Default: "Roles" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles" +msgstr "" + +#. Default: "Roles are: {roles}" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles are: {roles}" +msgstr "" + +#. Default: "Rules" +#: src/profiles/core/actions.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rules" +msgstr "Rregullat" + +#. Default: "SMTP port" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP port" +msgstr "Porta SMTP" + +#. Default: "SMTP server" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP server" +msgstr "Serveri SMTP" + +#. Default: "Searchable text" +#: src/profiles/core/catalog.json:252 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Searchable text" +msgstr "Teksti i kërkueshëm" + +#. Default: "Secure" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Secure" +msgstr "I sigurt" + +#. Default: "Security" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Default: "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +msgstr "Zgjidhni një imazh që do të përdoret në blloqet e listës dhe prezantimit." + +#. Default: "Select the workflow transition to attempt" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:31 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Select the workflow transition to attempt" +msgstr "" + +#. Default: "Send a confirmation mail with a link to set the password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:100 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password" +msgstr "" + +#. Default: "Send an email on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send an email on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Send back" +#: src/profiles/core/workflows.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Send back" +msgstr "Kthe prapa" + +#. Default: "Send email" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send email" +msgstr "" + +#. Default: "Settings" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Settings" +msgstr "Cilësimet" + +#. Default: "Sharing" +#: src/profiles/core/actions.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sharing" +msgstr "Shpërndarje" + +#. Default: "Short name" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Short name" +msgstr "Emri i shkurtër" + +#. Default: "Short name (id)" +#: src/profiles/core/catalog.json:389 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Short name (id)" +msgstr "Emri i shkurtër (id)" + +#. Default: "Simple Publication Workflow" +#: src/profiles/core/workflows.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple Publication Workflow" +msgstr "Rrjedha e thjeshtë e publikimit" + +#. Default: "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +#: src/profiles/core/workflows.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +msgstr "Rrjedhë e thjeshtë pune e dobishme për faqet bazë të internetit. Elementet fillojnë si private dhe mund të dërgohen për rishikim ose të publikohen drejtpërdrejt. Krijuesi i një elementi përmbajtjeje mund ta redaktojë elementin edhe pasi ai të jetë publikuar." + +#. Default: "Site" +#: src/profiles/core/types/site.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Site" +msgid "Site" +msgstr "Faqja" + +#. Default: "Site 'From' address" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' address" +msgstr "Adresa 'Nga' e faqes" + +#. Default: "Site 'From' name" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' name" +msgstr "Emri 'Nga' i faqes" + +#. Default: "Site Logo" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site Logo" +msgstr "Logoja e faqes" + +#. Default: "Site Setup" +#: src/profiles/core/actions.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Site Setup" +msgstr "Konfigurimi i faqes" + +#. Default: "Site language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Site language" +msgstr "Gjuha e faqes" + +#. Default: "Site title" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:28 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site title" +msgstr "Titulli i faqes" + +#. Default: "Sitemap" +#: src/profiles/core/actions.json:66 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sitemap" +msgstr "Harta e faqes" + +#. Default: "Sortable Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:477 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Sortable Title" +msgstr "Titulli i renditshëm" + +#. Default: "Source" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Source" +msgstr "Burimi" + +#. Default: "Store a new version of the item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:15 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Store a new version of the item" +msgstr "" + +#. Default: "Subject" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:65 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. Default: "Subject of the message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:63 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject of the message" +msgstr "" + +#. Default: "Submit" +#: src/profiles/core/permissions.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Submit" +msgstr "Aprovo" + +#. Default: "Submit for publication" +#: src/profiles/core/workflows.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Submit for publication" +msgstr "Dërgo për publikim" + +#. Default: "Successfully assigned the content rule {rule}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:123 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully assigned the content rule {rule}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:170 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:213 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:150 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:190 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "System group" +#: src/routes/groups/groups.ts:142 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "System group" +msgstr "Grupi i sistemit" + +#. Default: "System users" +#: src/routes/users/users.ts:326 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "System users" +msgstr "Përdoruesit e sistemit" + +#. Default: "Tag" +#: src/profiles/core/catalog.json:290 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tag" +msgstr "Etiketë" + +#. Default: "Tags" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:50 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Tags" +msgstr "Etiketat" + +#. Default: "Tags are used for organization of content" +#: src/profiles/core/catalog.json:291 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tags are used for organization of content" +msgstr "Etiketat përdoren për organizimin e përmbajtjes" + +#. Default: "Target folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:41 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#. Default: "Target path not found." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:133 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Target path not found." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to add a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:104 +#: src/routes/comments/comments.ts:162 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to add a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to modify a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:229 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to modify a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text search of an item’s contents" +#: src/profiles/core/catalog.json:253 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s contents" +msgstr "Kërkim teksti në përmbajtjen e një elementi" + +#. Default: "Text search of an item’s title" +#: src/profiles/core/catalog.json:272 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s title" +msgstr "Kërkim teksti në titullin e një elementi" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +msgstr "Paraqitja JSON e informacionit të blloqeve të objektit. Duhet të jetë një objekt JSON." + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +msgstr "Paraqitja JSON e paraqitjes së blloqeve të objektit. Duhet të jetë një varg JSON." + +#. Default: "The URL for your external home page, if you have one." +#: src/constants/userschema.ts:27 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "The URL for your external home page, if you have one." +msgstr "" + +#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:35 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +msgstr "Adresa e serverit tuaj lokal SMTP (email dalës). Zakonisht 'localhost', përveçse kur përdorni një server të jashtëm për dërgimin e email-it." + +#. Default: "The comment added to the history while versioning the content." +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "The comment added to the history while versioning the content." +msgstr "" + +#. Default: "The content type to check for." +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:33 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "The content type to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The content types that should be shown in the navigation and site map." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "The content types that should be shown in the navigation and site map." +msgstr "Llojet e përmbajtjes që duhet të shfaqen në navigim dhe hartën e faqes." + +#. Default: "The current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:149 +#: src/profiles/core/catalog.json:222 +#: src/profiles/core/catalog.json:564 +#: src/profiles/core/catalog.json:643 +#: src/profiles/core/catalog.json:716 +#: src/profiles/core/catalog.json:789 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The current day" +msgstr "Dita aktuale" + +#. Default: "The date an item was created" +#: src/profiles/core/catalog.json:655 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The date an item was created" +msgstr "Data kur u krijua një element" + +#. Default: "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:56 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +msgstr "" + +#. Default: "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:49 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +msgstr "" + +#. Default: "The end date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:161 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The end date and time of an event" +msgstr "Data dhe ora e përfundimit të një ngjarjeje" + +#. Default: "The file extension to check for" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:27 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "The file extension to check for" +msgstr "" + +#. Default: "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +#: src/routes/users/users.ts:109 +#: src/routes/users/users.ts:257 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +msgstr "" + +#. Default: "The item’s title, transformed for sorting" +#: src/profiles/core/catalog.json:478 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The item’s title, transformed for sorting" +msgstr "Titulli i elementit, i transformuar për renditje" + +#. Default: "The language of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The language of this item." +msgstr "Gjuha e këtij elementi." + +#. Default: "The language used for the content and the UI of this site." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The language used for the content and the UI of this site." +msgstr "Gjuha e përdorur për përmbajtjen dhe ndërfaqen e kësaj faqeje." + +#. Default: "The languages in which the site should be translatable." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The languages in which the site should be translatable." +msgstr "Gjuhët në të cilat faqja duhet të jetë e përkthyeshme." + +#. Default: "The location of an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:8 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The location of an item" +msgstr "Vendndodhja e një elementi" + +#. Default: "The message that you want to mail." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:42 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The message that you want to mail." +msgstr "" + +#. Default: "The name of the group." +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "The name of the group." +msgstr "" + +#. Default: "The order of an item in its parent folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The order of an item in its parent folder" +msgstr "Renditja e një elementi në dosjen prind" + +#. Default: "The password for the ESMTP user account." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The password for the ESMTP user account." +msgstr "Fjalëkalimi për llogarinë e përdoruesit ESMTP." + +#. Default: "The person that created an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:409 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The person that created an item" +msgstr "Personi që krijoi një element" + +#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +msgstr "Porta e serverit tuaj lokal SMTP (email dalës). Zakonisht '25'." + +#. Default: "The roles to check for." +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "The roles to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The short name of an item (used in the url)" +#: src/profiles/core/catalog.json:390 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The short name of an item (used in the url)" +msgstr "Emri i shkurtër i një elementi (përdoret në URL)" + +#. Default: "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +msgstr "Tema hapësinore ose kohore e këtij elementi, zbatueshmëria hapësinore, ose juridiksioni nën të cilin ky element është relevant." + +#. Default: "The start date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The start date and time of an event" +msgstr "Data dhe ora e fillimit të një ngjarjeje" + +#. Default: "The time and date an item was expired" +#: src/profiles/core/catalog.json:582 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was expired" +msgstr "Data dhe ora kur një element ka skaduar" + +#. Default: "The time and date an item was first published" +#: src/profiles/core/catalog.json:728 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was first published" +msgstr "Data dhe ora kur një element u publikua për herë të parë" + +#. Default: "The time and date an item was last modified" +#: src/profiles/core/catalog.json:503 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was last modified" +msgstr "Data dhe ora kur një element u modifikua për herë të fundit" + +#. Default: "The topic of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:48 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The topic of this item." +msgstr "Tema e këtij elementi." + +#. Default: "The user viewing the querystring results" +#: src/profiles/core/catalog.json:422 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The user viewing the querystring results" +msgstr "Përdoruesi që shikon rezultatet e kërkimit" + +#. Default: "The workflow states to check for." +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:31 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "The workflow states to check for." +msgstr "" + +#. Default: "This document is already locked by another user." +#: src/routes/lock/lock.ts:67 +#: src/routes/lock/lock.ts:120 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "This document is already locked by another user." +msgstr "Ky dokument është tashmë i bllokuar nga një përdorues tjetër." + +#. Default: "This event is open ended." +#: src/profiles/core/types/event.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "This event is open ended." +msgstr "" + +#. Default: "This is the contents of the robots.txt file." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This is the contents of the robots.txt file." +msgstr "Kjo është përmbajtja e skedarit robots.txt." + +#. Default: "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +msgstr "" + +#. Default: "This name will be displayed in the URL." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "This name will be displayed in the URL." +msgstr "Ky emër do të shfaqet në URL." + +#. Default: "This shows a custom logo on your site." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows a custom logo on your site." +msgstr "Kjo shfaq një logo të personalizuar në faqen tuaj." + +#. Default: "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +msgstr "Kjo shfaqet në shiritin e titullit të shfletuesve dhe në burimet e përmbledhjeve." + +#. Default: "Tip: you can use * to autocomplete." +#: src/profiles/core/catalog.json:297 +#: src/profiles/core/catalog.json:303 +#: src/profiles/core/catalog.json:397 +#: src/profiles/core/catalog.json:416 +#: src/profiles/core/catalog.json:447 +#: src/profiles/core/catalog.json:466 +#: src/profiles/core/catalog.json:491 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tip: you can use * to autocomplete." +msgstr "Këshillë: mund të përdorni * për plotësim automatik." + +#. Default: "Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:271 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:22 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Title" +msgstr "Titulli" + +#. Default: "To, from and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:28 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "To, from and message are required fields." +msgstr "Për, nga dhe mesazhi janë fusha të detyrueshme." + +#. Default: "Today" +#: src/profiles/core/catalog.json:148 +#: src/profiles/core/catalog.json:221 +#: src/profiles/core/catalog.json:563 +#: src/profiles/core/catalog.json:642 +#: src/profiles/core/catalog.json:715 +#: src/profiles/core/catalog.json:788 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Today" +msgstr "Sot" + +#. Default: "Transaction error." +#: src/client.ts:81 +#: src/app.ts:177 +#: src/app.ts:190 +msgctxt "Client" +msgid "Transaction error." +msgstr "Gabim transaksioni." + +#. Default: "Transition" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition" +msgstr "" + +#. Default: "Transition workflow state" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Type" +#: src/profiles/core/catalog.json:439 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Type" +msgstr "Lloji" + +#. Default: "Type Name" +#: src/models/type/type.ts:180 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Type Name" +msgstr "Emri i llojit" + +#. Default: "Type of the current document is not found." +#: src/helpers/handler/handler.ts:98 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Type of the current document is not found." +msgstr "Lloji i dokumentit aktual nuk u gjet." + +#. Default: "Type {type} not found." +#: src/routes/content/content.ts:579 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Type {type} not found." +msgstr "" + +#. Default: "Use '../' to navigate to parent objects." +#: src/profiles/core/catalog.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Use '../' to navigate to parent objects." +msgstr "Përdorni '../' për të naviguar te objektet prindërore." + +#. Default: "Use email address as login name" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Use email address as login name" +msgstr "" + +#. Default: "User and Group Settings" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "User and Group Settings" +msgstr "" + +#. Default: "User created" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User created" +msgstr "" + +#. Default: "User doesn’t exist or invalid credentials." +#: src/routes/users/users.ts:69 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "User doesn’t exist or invalid credentials." +msgstr "Përdoruesi nuk ekziston ose kredencialet janë të pavlefshme." + +#. Default: "User is not logged in." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:135 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "User is not logged in." +msgstr "Përdoruesi nuk është i identifikuar." + +#. Default: "User logged in" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged in" +msgstr "" + +#. Default: "User logged out" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged out" +msgstr "" + +#. Default: "User removed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User removed" +msgstr "" + +#. Default: "Username" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:123 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Username" +msgstr "" + +#. Default: "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:53 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +msgstr "Emri i përdoruesit për identifikim në serverin tuaj të email-it. Nuk kërkohet përveçse kur përdorni ESMTP." + +#. Default: "User’s group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "User’s group" +msgstr "" + +#. Default: "User’s role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "User’s role" +msgstr "" + +#. Default: "Version item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item" +msgstr "" + +#. Default: "Version item with comment {comment}" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item with comment {comment}" +msgstr "" + +#. Default: "Versioning" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning" +msgstr "Versionimi" + +#. Default: "Versioning support" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning support" +msgstr "Mbështetja e versionimit" + +#. Default: "Video" +#: src/profiles/core/types/video.json:3 +#: src/profiles/core/types/video.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Default: "Videos can be referenced in pages." +#: src/profiles/core/types/video.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Videos can be referenced in pages." +msgstr "" + +#. Default: "View" +#: src/profiles/core/permissions.json:6 +#: src/profiles/core/actions.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View" +msgstr "Shiko" + +#. Default: "View Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:50 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Visible to everyone, editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Visible to everyone, editable by the owner." +msgstr "E dukshme për të gjithë, e redaktueshme nga pronari." + +#. Default: "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +msgstr "Në pritje të rishikimit, e paredaktueshme nga pronari." + +#. Default: "We will use this address if you need to recover your password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:37 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:90 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "We will use this address if you need to recover your password" +msgstr "" + +#. Default: "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +#: src/profiles/core/types/event.json:104 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +msgstr "" + +#. Default: "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +msgstr "Kur të arrihet kjo datë, përmbajtja nuk do të jetë më e dukshme në lista dhe kërkime." + +#. Default: "Whole Day" +#: src/profiles/core/types/event.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Whole Day" +msgstr "" + +#. Default: "Within last" +#: src/profiles/core/catalog.json:130 +#: src/profiles/core/catalog.json:203 +#: src/profiles/core/catalog.json:545 +#: src/profiles/core/catalog.json:624 +#: src/profiles/core/catalog.json:697 +#: src/profiles/core/catalog.json:770 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within last" +msgstr "Brenda të fundit" + +#. Default: "Within next" +#: src/profiles/core/catalog.json:142 +#: src/profiles/core/catalog.json:215 +#: src/profiles/core/catalog.json:557 +#: src/profiles/core/catalog.json:636 +#: src/profiles/core/catalog.json:709 +#: src/profiles/core/catalog.json:782 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within next" +msgstr "Brenda të ardhshëm" + +#. Default: "Workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:42 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow state changed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Workflow state changed" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow states are: {states}" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow states are: {states}" +msgstr "" + +#. Default: "Wrong login and/or password." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:86 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:100 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Wrong login and/or password." +msgstr "Identifikim dhe/ose fjalëkalim i gabuar." + +#. Default: "Yes" +#: src/profiles/core/catalog.json:365 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Yes" +msgstr "Po" + +#. Default: "You are not authorization to access this resource." +#: src/routes/workflow/workflow.ts:45 +msgctxt "Routes|Workflow" +msgid "You are not authorization to access this resource." +msgstr "Nuk jeni i autorizuar të hyni në këtë burim." + +#. Default: "You are not authorized to access this resource." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:114 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:212 +#: src/helpers/handler/handler.ts:120 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "You are not authorized to access this resource." +msgstr "" + +#. Default: "You can’t delete system groups." +#: src/routes/groups/groups.ts:141 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "You can’t delete system groups." +msgstr "Nuk mund të fshini grupet e sistemit." + +#. Default: "You can’t delete system users." +#: src/routes/users/users.ts:325 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You can’t delete system users." +msgstr "Nuk mund të fshini përdoruesit e sistemit." + +#. Default: "You don’t have permission to delete this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:277 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to delete this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to edit this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:222 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to edit this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +#: src/routes/history/history.ts:65 +#: src/routes/content/content.ts:775 +msgctxt "Routes|History" +msgid "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +msgstr "Nuk keni leje për të ruajtur këtë dokument sepse është i bllokuar nga një përdorues tjetër." + +#. Default: "You don’t have permission to unlock this document." +#: src/routes/lock/lock.ts:171 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "You don’t have permission to unlock this document." +msgstr "Nuk keni leje për të zhbllokuar këtë dokument." + +#. Default: "You don’t have permissions to add a user." +#: src/routes/users/users.ts:195 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to add a user." +msgstr "Nuk keni leje për të shtuar një përdorues." + +#. Default: "You don’t have permissions to view this user." +#: src/routes/users/users.ts:136 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to view this user." +msgstr "" + +#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +#: src/constants/userschema.ts:35 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +msgstr "" + +#. Default: "Your portrait photo." +#: src/constants/userschema.ts:42 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your portrait photo." +msgstr "" + +#. Default: "boolean" +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Boolean" +msgid "boolean" +msgstr "logjik" + +#. Default: "events" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "events" +msgstr "" diff --git a/locales/sr.json b/locales/sr.json new file mode 100644 index 00000000..182be016 --- /dev/null +++ b/locales/sr.json @@ -0,0 +1 @@ +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"Опис ове ставке.","A name given to this item.":"Назив ове ставке.","A related item from which this item is derived.":"Повезана ставка из које је ова ставка изведена.","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"","AI is disabled.":"AI је онемогућен.","Absolute path":"Апсолутна путања","Accessibility":"Pristupačnost","Add":"Dodaj","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"Додајте додатне ставке у навигацију, једну по линији. У формату 'назив|опис|url'.","Add prompt":"Додај упит","Additional items":"Додатне ставке","Adds effective and expiration dates.":"Додаје датуме важења и истека.","Adds keywords and language fields.":"Додаје поља за кључне речи и језик.","Adds ownership and rights fields.":"Додаје поља за власништво и права.","Adds standard metadatafields":"Додаје стандардна поља метаподатака","Adds title and description fields.":"Додаје поља за наслов и опис.","Administrator":"Администратор","Administrators":"Администратори","After N days in the future":"Након N дана у будућности","After date":"Након датума","After relative date":"Након релативног датума","After the current day":"Након текућег дана","After today":"Након данас","Allowed Content Types":"Дозвољени типови садржаја","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"Већ закључано","An entity responsible for making this item available.":"Субјект одговоран за доступност ове ставке.","An item’s description":"Опис ставке","An item’s type (e.g. Event)":"Vrsta stavke (npr. Događaj)","An item’s workflow state (e.g.published)":"Položaj stavke u radnom toku (npr. objavljena)","Anonymous":"Анониман","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"Аутентификован","Available languages":"Доступни језици","Basic metadata":"Основни метаподаци","Before N days in the past":"Пре N дана у прошлости","Before date":"Пре датума","Before relative date":"Пре релативног датума","Before the current day":"Пре текућег дана","Before today":"Пре данас","Behaviors":"Понашања","Between dates":"Између датума","Biography":"","Blocks":"Блокови","Blocks Layout":"Распоред блокова","Can only be seen and edited by the owner.":"Може да види и уређује само власник.","Categorization":"Категоризација","Change Note":"Белешка о измени","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"Kontakt","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"Садржи","Content":"Садржај","Content Types":"Типови садржаја","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"Sadržaj","Contributor":"Сарадник","Copy":"Копирај","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"Покривеност","Creation date":"Датум креирања","Creator":"Аутор","Current logged in user":"Тренутно пријављен корисник","Cut":"Исеци","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"Датуми","Debug":"Дебаговање","Default":"","Define custom prompts for the assistant.":"Дефинишите прилагођене упите за асистента.","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"Obriši","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"Опис","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"Приказани типови садржаја","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"Документ закључан","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"Dublin Core метаподаци","ESMTP password":"ESMTP лозинка","ESMTP username":"ESMTP корисничко име","Edit":"Уреди","Editor":"Уредник","Effective date":"Датум важења","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"Омогућава подршку за Volto блокове","Enter a comment that describes the changes you made.":"Унесите коментар који описује измене које сте направили.","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"Једнако","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"Датум завршетка догађаја","Event lasts whole day.":"","Event start date":"Датум почетка догађаја","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"Искључи из навигације","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"Датум истека","Expiration date":"Датум истека","Feed":"","File":"Datoteka","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"Филтрирај садржане типове","Find items related to the selected items":"Nađi stavke u vezi sa izabranim stakvama","Find items that can contain other objects":"Nađi stavke koje mogu da sadrže druge objekte.","Folder":"Direktorijum","Folder-like":"Nalik direktorijumu","Form":"","From and message are required fields.":"Поља „од” и „порука” су обавезна.","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"Омогућава преименовање ставке из њеног обрасца за уређивање.","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"Istorijat","Home Page":"","Identifier":"Идентификатор","If enabled, the mail is sent to a test server.":"Ако је омогућено, пошта се шаље на тест сервер.","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"Ако је омогућено, пошта се шаље преко безбедне конекције.","If enabled, the site is multilingual.":"Ако је омогућено, сајт је вишејезичан.","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"Ако је изабрано, ова ставка се неће појављивати у навигационом стаблу.","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"Ако је овај датум у будућности, садржај се неће приказивати у листама и претрагама до тог датума.","Image":"Слика","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"Слике могу бити референциране на страницама или приказане у албуму.","Information about rights held in and over this item.":"Информације о правима над овом ставком.","Internal server error":"Интерна грешка сервера","Invalid credentials":"Неважећи акредитиви","Invalid move.":"","Invalid session":"Неважећа сесија","Is":"Јесте","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"Ставке овог типа могу да делују као фасцикла која садржи друге ставке. Који типови садржаја би требало да буду дозвољени унутра?","Language":"Језик","Language root":"Корен језика","Larger than":"Веће од","Layout":"Распоред","Less than":"Manje od","Lets you upload a file to the site.":"Омогућава вам да отпремите датотеку на сајт.","List of attendees.":"","Location":"","Location in the navigation structure":"Локација у навигационој структури","Location in the site structure":"Локација у структури сајта","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"Prijava","Log message {message}":"","Log out":"Odjava","Logger":"","Login":"Пријава","Login and password must be provided in body.":"Корисничко име и лозинка морају бити наведени у телу захтева.","Logout":"Одјава","Mail":"Пошта","Mail Template":"","Manage Preferences":"Управљање подешавањима","Manage Site":"Управљање сајтом","Manage Users":"Управљање корисницима","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"Подудара се са свим","Matches any condition":"Подудара се са било којим","Message":"","Missing credentials":"Недостају акредитиви","Modification date":"Датум измене","Modify":"Измена","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"Вишејезичност","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"Навигација","Navigation path":"Навигациона путања","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"Ne","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"Није дозвољено","Not found.":"Није пронађено.","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"Redosled u direktorijumu","Owner":"Власник","Ownership":"Власништво","Page":"Strana","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"Захтев за ресетовање лозинке","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"Налепи","Pending review":"На чекању за преглед","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"Молимо унесите број у данима.","Please use YYYY/MM/DD.":"Молимо користите формат ГГГГ/ММ/ДД.","Portrait":"","Preferences":"Postavke","Preview Image Link":"Веза до слике за преглед","Preview image":"Слика за преглед","Preview image caption":"Опис слике за преглед","Private":"Privatno","Prompt":"Упит","Prompt is a required field.":"Упит је обавезно поље.","Prompts":"Упити","Provided block id is not valid.":"","Publish":"Objavi","Published":"Objavljeno","Publisher":"Издавач","Publishing Date":"Датум објављивања","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"Читалац","Recurrence":"","Register":"Регистрација","Related":"Повезано","Related Items":"Повезане ставке","Related To":"U vezi sa","Related resources.":"Повезани ресурси.","Relative path":"Релативна путања","Rename":"Preimenuj","Required field(s) missing.":"Недостају обавезна поља.","Retract":"Povuci","Review":"Преглед","Review state":"Стање прегледа","Reviewer":"Рецензент","Rights":"Права","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"Правила","SMTP port":"SMTP порт","SMTP server":"SMTP сервер","Searchable text":"Текст за претрагу","Secure":"Безбедно","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"Изаберите слику која ће се користити у блоковима за листање и најаве.","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"Врати назад","Send email":"","Settings":"Подешавања","Sharing":"Deljenje","Short name":"Кратко име","Short name (id)":"Кратко име (id)","Simple Publication Workflow":"Једноставан ток објављивања","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"Једноставан ток рада који је користан за основне веб сајтове. Ставке почињу као приватне и могу бити послате на преглед или директно објављене. Аутор ставке садржаја може да уређује ставку и након што је објављена.","Site":"Сајт","Site 'From' address":"Адреса пошиљаоца сајта","Site 'From' name":"Име пошиљаоца сајта","Site Logo":"Лого сајта","Site Setup":"Podešavanje el. mesta","Site language":"Језик сајта","Site title":"Наслов сајта","Sitemap":"Мапа сајта","Sortable Title":"Наслов за сортирање","Source":"Извор","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"Pošalji","Submit for publication":"Пошаљи на објављивање","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"Системска група","System users":"Системски корисници","Tag":"Ознака","Tags":"Ознаке","Tags are used for organization of content":"Ознаке се користе за организацију садржаја","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"Tekstualna pretraga sadržaja stavke","Text search of an item’s title":"Tekstualna pretraga naslova stavki","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"JSON репрезентација информација о блоковима објекта. Мора бити JSON објекат.","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"JSON репрезентација распореда блокова објекта. Мора бити JSON низ.","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"Адреса вашег локалног SMTP (одлазна е-пошта) сервера. Обично 'localhost', осим ако користите спољни сервер за слање е-поште.","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"Типови садржаја који би требало да буду приказани у навигацији и мапи сајта.","The current day":"Текући дан","The date an item was created":"Датум креирања ставке","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"Krajnji datum i vreme događaja","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"Наслов ставке, трансформисан за сортирање","The language of this item.":"Језик ове ставке.","The language used for the content and the UI of this site.":"Језик који се користи за садржај и кориснички интерфејс овог сајта.","The languages in which the site should be translatable.":"Језици на које би сајт требало да буде преводив.","The location of an item":"Локација ставке","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"Redosled stavke u roditeljskom direktorijumu","The password for the ESMTP user account.":"Лозинка за ESMTP кориснички налог.","The person that created an item":"Особа која је креирала ставку","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"Порт вашег локалног SMTP (одлазна е-пошта) сервера. Обично '25'.","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"Kratko ime stavke (koristi se za URL)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"Просторна или временска тема ове ставке, просторна применљивост ове ставке или надлежност под којом је ова ставка релевантна.","The start date and time of an event":"Početni datum i vreme događaja","The time and date an item was expired":"Датум и време истека ставке","The time and date an item was first published":"Датум и време првог објављивања ставке","The time and date an item was last modified":"Vreme i datum kada je stavka poslednji put menjana","The topic of this item.":"Тема ове ставке.","The user viewing the querystring results":"Корисник који прегледа резултате упита","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"Овај документ је већ закључан од стране другог корисника.","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"Ово је садржај датотеке robots.txt.","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"Ово име ће бити приказано у URL-у.","This shows a custom logo on your site.":"Ово приказује прилагођени лого на вашем сајту.","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"Ово се приказује у насловној траци прегледача и у синдикационим каналима.","Tip: you can use * to autocomplete.":"Савет: можете користити * за аутоматско довршавање.","Title":"Наслов","To, from and message are required fields.":"Поља „прималац”, „пошиљалац” и „порука” су обавезна.","Today":"Danas","Transaction error.":"Грешка трансакције.","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"Тип","Type Name":"Назив типа","Type of the current document is not found.":"Тип тренутног документа није пронађен.","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"Користите '../' за навигацију до родитељских објеката.","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"Корисник не постоји или су акредитиви неважећи.","User is not logged in.":"Корисник није пријављен.","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"Корисничко име за аутентификацију на серверу е-поште. Није потребно осим ако користите ESMTP.","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"Верзионисање","Versioning support":"Подршка за верзионисање","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"Pregled","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"Видљиво свима, може уређивати само власник.","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"Чека на преглед, власник не може да уређује.","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"Када се достигне овај датум, садржај више неће бити видљив у листама и претрагама.","Whole Day":"","Within last":"У оквиру претходних","Within next":"У оквиру наредних","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"Погрешно корисничко име и/или лозинка.","Yes":"Da","You are not authorization to access this resource.":"Нисте овлашћени да приступите овом ресурсу.","You are not authorized to access this resource.":"","You can’t delete system groups.":"Не можете брисати системске групе.","You can’t delete system users.":"Не можете брисати системске кориснике.","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"Немате дозволу да сачувате овај документ јер је закључан од стране другог корисника.","You don’t have permission to unlock this document.":"Немате дозволу да откључате овај документ.","You don’t have permissions to add a user.":"Немате дозволу да додате корисника.","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"логички","events":""} \ No newline at end of file diff --git a/locales/sr/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/sr/LC_MESSAGES/nick.po new file mode 100644 index 00000000..70082b4c --- /dev/null +++ b/locales/sr/LC_MESSAGES/nick.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-30T12:57:54.776Z\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language-Code: sr\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +msgstr "" + +#. Default: "A description of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A description of this item." +msgstr "Опис ове ставке." + +#. Default: "A name given to this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A name given to this item." +msgstr "Назив ове ставке." + +#. Default: "A related item from which this item is derived." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "A related item from which this item is derived." +msgstr "Повезана ставка из које је ова ставка изведена." + +#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +#: src/constants/userschema.ts:19 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +msgstr "" + +#. Default: "AI" +#: src/profiles/ai/permissions.json:6 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:3 +msgctxt "Profiles|Ai|Permissions" +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Default: "AI is disabled." +#: src/routes/related/related.ts:22 +#: src/routes/ai/ai.ts:50 +#: src/routes/ai/ai.ts:104 +msgctxt "Routes|Related" +msgid "AI is disabled." +msgstr "AI је онемогућен." + +#. Default: "Absolute path" +#: src/profiles/core/catalog.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Absolute path" +msgstr "Апсолутна путања" + +#. Default: "Accessibility" +#: src/profiles/core/actions.json:71 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Accessibility" +msgstr "Pristupačnost" + +#. Default: "Add" +#: src/profiles/core/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#. Default: "Add Comment" +#: src/profiles/core/permissions.json:54 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +msgstr "Додајте додатне ставке у навигацију, једну по линији. У формату 'назив|опис|url'." + +#. Default: "Add prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:19 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Add prompt" +msgstr "Додај упит" + +#. Default: "Additional items" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Additional items" +msgstr "Додатне ставке" + +#. Default: "Adds effective and expiration dates." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Adds effective and expiration dates." +msgstr "Додаје датуме важења и истека." + +#. Default: "Adds keywords and language fields." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Adds keywords and language fields." +msgstr "Додаје поља за кључне речи и језик." + +#. Default: "Adds ownership and rights fields." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Adds ownership and rights fields." +msgstr "Додаје поља за власништво и права." + +#. Default: "Adds standard metadatafields" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Adds standard metadatafields" +msgstr "Додаје стандардна поља метаподатака" + +#. Default: "Adds title and description fields." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Adds title and description fields." +msgstr "Додаје поља за наслов и опис." + +#. Default: "Administrator" +#: src/profiles/core/roles.json:47 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Administrator" +msgstr "Администратор" + +#. Default: "Administrators" +#: src/profiles/multilingualcontent/groups.json:6 +#: src/profiles/default/groups.json:6 +msgctxt "Profiles|Multilingualcontent|Groups" +msgid "Administrators" +msgstr "Администратори" + +#. Default: "After N days in the future" +#: src/profiles/core/catalog.json:95 +#: src/profiles/core/catalog.json:168 +#: src/profiles/core/catalog.json:510 +#: src/profiles/core/catalog.json:589 +#: src/profiles/core/catalog.json:662 +#: src/profiles/core/catalog.json:735 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After N days in the future" +msgstr "Након N дана у будућности" + +#. Default: "After date" +#: src/profiles/core/catalog.json:124 +#: src/profiles/core/catalog.json:197 +#: src/profiles/core/catalog.json:539 +#: src/profiles/core/catalog.json:618 +#: src/profiles/core/catalog.json:691 +#: src/profiles/core/catalog.json:764 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After date" +msgstr "Након датума" + +#. Default: "After relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:94 +#: src/profiles/core/catalog.json:167 +#: src/profiles/core/catalog.json:509 +#: src/profiles/core/catalog.json:588 +#: src/profiles/core/catalog.json:661 +#: src/profiles/core/catalog.json:734 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After relative date" +msgstr "Након релативног датума" + +#. Default: "After the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:101 +#: src/profiles/core/catalog.json:174 +#: src/profiles/core/catalog.json:516 +#: src/profiles/core/catalog.json:595 +#: src/profiles/core/catalog.json:668 +#: src/profiles/core/catalog.json:741 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After the current day" +msgstr "Након текућег дана" + +#. Default: "After today" +#: src/profiles/core/catalog.json:100 +#: src/profiles/core/catalog.json:173 +#: src/profiles/core/catalog.json:515 +#: src/profiles/core/catalog.json:594 +#: src/profiles/core/catalog.json:667 +#: src/profiles/core/catalog.json:740 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After today" +msgstr "Након данас" + +#. Default: "Allowed Content Types" +#: src/models/type/type.ts:158 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Allowed Content Types" +msgstr "Дозвољени типови садржаја" + +#. Default: "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +msgstr "" + +#. Default: "Already locked" +#: src/routes/lock/lock.ts:70 +#: src/routes/lock/lock.ts:123 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Already locked" +msgstr "Већ закључано" + +#. Default: "An entity responsible for making this item available." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "An entity responsible for making this item available." +msgstr "Субјект одговоран за доступност ове ставке." + +#. Default: "An item’s description" +#: src/profiles/core/catalog.json:234 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s description" +msgstr "Опис ставке" + +#. Default: "An item’s type (e.g. Event)" +#: src/profiles/core/catalog.json:440 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s type (e.g. Event)" +msgstr "Vrsta stavke (npr. Događaj)" + +#. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" +#: src/profiles/core/catalog.json:459 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" +msgstr "Položaj stavke u radnom toku (npr. objavljena)" + +#. Default: "Anonymous" +#: src/profiles/core/roles.json:6 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Anonymous" +msgstr "Анониман" + +#. Default: "Apply only to a objects in a particular workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Apply only to a objects in a particular workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only to a particular file extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "Apply only to a particular file extension" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current content object is of a particular type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Apply only when the current content object is of a particular type" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user has the given role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Apply only when the current user has the given role" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user is in the given group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Apply only when the current user is in the given group" +msgstr "" + +#. Default: "As a path relative to the portal root." +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:40 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:37 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "As a path relative to the portal root." +msgstr "" + +#. Default: "Attendees" +#: src/profiles/core/types/event.json:81 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#. Default: "Authenticated" +#: src/profiles/core/roles.json:11 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:11 +#: src/profiles/ai/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Authenticated" +msgstr "Аутентификован" + +#. Default: "Available languages" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Available languages" +msgstr "Доступни језици" + +#. Default: "Basic metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Basic metadata" +msgstr "Основни метаподаци" + +#. Default: "Before N days in the past" +#: src/profiles/core/catalog.json:107 +#: src/profiles/core/catalog.json:180 +#: src/profiles/core/catalog.json:522 +#: src/profiles/core/catalog.json:601 +#: src/profiles/core/catalog.json:674 +#: src/profiles/core/catalog.json:747 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before N days in the past" +msgstr "Пре N дана у прошлости" + +#. Default: "Before date" +#: src/profiles/core/catalog.json:136 +#: src/profiles/core/catalog.json:209 +#: src/profiles/core/catalog.json:551 +#: src/profiles/core/catalog.json:630 +#: src/profiles/core/catalog.json:703 +#: src/profiles/core/catalog.json:776 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before date" +msgstr "Пре датума" + +#. Default: "Before relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:106 +#: src/profiles/core/catalog.json:179 +#: src/profiles/core/catalog.json:521 +#: src/profiles/core/catalog.json:600 +#: src/profiles/core/catalog.json:673 +#: src/profiles/core/catalog.json:746 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before relative date" +msgstr "Пре релативног датума" + +#. Default: "Before the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:113 +#: src/profiles/core/catalog.json:186 +#: src/profiles/core/catalog.json:528 +#: src/profiles/core/catalog.json:607 +#: src/profiles/core/catalog.json:680 +#: src/profiles/core/catalog.json:753 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before the current day" +msgstr "Пре текућег дана" + +#. Default: "Before today" +#: src/profiles/core/catalog.json:112 +#: src/profiles/core/catalog.json:185 +#: src/profiles/core/catalog.json:527 +#: src/profiles/core/catalog.json:606 +#: src/profiles/core/catalog.json:679 +#: src/profiles/core/catalog.json:752 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before today" +msgstr "Пре данас" + +#. Default: "Behaviors" +#: src/models/type/type.ts:141 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Behaviors" +msgstr "Понашања" + +#. Default: "Between dates" +#: src/profiles/core/catalog.json:118 +#: src/profiles/core/catalog.json:191 +#: src/profiles/core/catalog.json:533 +#: src/profiles/core/catalog.json:612 +#: src/profiles/core/catalog.json:685 +#: src/profiles/core/catalog.json:758 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Between dates" +msgstr "Између датума" + +#. Default: "Biography" +#: src/constants/userschema.ts:22 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. Default: "Blocks" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks" +msgstr "Блокови" + +#. Default: "Blocks Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks Layout" +msgstr "Распоред блокова" + +#. Default: "Can only be seen and edited by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Can only be seen and edited by the owner." +msgstr "Може да види и уређује само власник." + +#. Default: "Categorization" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Categorization" +msgstr "Категоризација" + +#. Default: "Change Note" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Change Note" +msgstr "Белешка о измени" + +#. Default: "Comment" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:211 +#: src/routes/comments/comments.ts:266 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Confirm password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:115 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. Default: "Contact" +#: src/profiles/core/actions.json:76 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" + +#. Default: "Contact E-mail" +#: src/profiles/core/types/event.json:94 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact E-mail" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Name" +#: src/profiles/core/types/event.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Phone" +#: src/profiles/core/types/event.json:100 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Phone" +msgstr "" + +#. Default: "Contains" +#: src/profiles/core/catalog.json:240 +#: src/profiles/core/catalog.json:259 +#: src/profiles/core/catalog.json:278 +#: src/profiles/core/catalog.json:484 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Contains" +msgstr "Садржи" + +#. Default: "Content" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:148 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content" +msgstr "Садржај" + +#. Default: "Content Types" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:147 +#: src/profiles/core/controlpanels/dexterity-types.json:3 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content Types" +msgstr "Типови садржаја" + +#. Default: "Content type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:44 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type" +msgstr "" + +#. Default: "Content type: {types}" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:16 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type: {types}" +msgstr "" + +#. Default: "Contents" +#: src/profiles/core/actions.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contents" +msgstr "Sadržaj" + +#. Default: "Contributor" +#: src/profiles/core/roles.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Contributor" +msgstr "Сарадник" + +#. Default: "Copy" +#: src/profiles/core/actions.json:44 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Copy" +msgstr "Копирај" + +#. Default: "Copy the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:19 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Coverage" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Coverage" +msgstr "Покривеност" + +#. Default: "Creation date" +#: src/profiles/core/catalog.json:654 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creation date" +msgstr "Датум креирања" + +#. Default: "Creator" +#: src/profiles/core/catalog.json:408 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creator" +msgstr "Аутор" + +#. Default: "Current logged in user" +#: src/profiles/core/catalog.json:421 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Current logged in user" +msgstr "Тренутно пријављен корисник" + +#. Default: "Cut" +#: src/profiles/core/actions.json:39 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Cut" +msgstr "Исеци" + +#. Default: "Date and Time when the event begins." +#: src/profiles/core/types/event.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event begins." +msgstr "" + +#. Default: "Date and Time when the event ends." +#: src/profiles/core/types/event.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event ends." +msgstr "" + +#. Default: "Dates" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Dates" +msgstr "Датуми" + +#. Default: "Debug" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Debug" +msgstr "Дебаговање" + +#. Default: "Default" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:26 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:70 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:25 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:22 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:27 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:25 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:26 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:30 +#: src/constants/userschema.ts:13 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/types/video.json:13 +#: src/profiles/core/types/image.json:13 +#: src/profiles/core/types/file.json:13 +#: src/profiles/core/types/feed.json:13 +#: src/profiles/core/types/event.json:25 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:10 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Default: "Define custom prompts for the assistant." +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:16 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Define custom prompts for the assistant." +msgstr "Дефинишите прилагођене упите за асистента." + +#. Default: "Define the event recurrence rule." +#: src/profiles/core/types/event.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Define the event recurrence rule." +msgstr "" + +#. Default: "Delete" +#: src/profiles/core/actions.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Delete" +msgstr "Obriši" + +#. Default: "Delete item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:19 +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete item" +msgstr "" + +#. Default: "Delete the triggering item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete the triggering item" +msgstr "" + +#. Default: "Description" +#: src/models/type/type.ts:165 +#: src/profiles/core/catalog.json:233 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:16 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:33 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Description" +msgstr "Опис" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:21 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Displayed content types" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Displayed content types" +msgstr "Приказани типови садржаја" + +#. Default: "Do not send the email to the user that did the action." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:35 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Do not send the email to the user that did the action." +msgstr "" + +#. Default: "Document added to this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document added to this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document copied" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:11 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document copied" +msgstr "" + +#. Default: "Document locked" +#: src/routes/history/history.ts:68 +#: src/routes/content/content.ts:778 +msgctxt "Routes|History" +msgid "Document locked" +msgstr "Документ закључан" + +#. Default: "Document modified" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document modified" +msgstr "" + +#. Default: "Document removed from this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document removed from this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document {document} restored successfully" +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:172 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Document {document} restored successfully" +msgstr "" + +#. Default: "Dublin Core metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Dublin Core metadata" +msgstr "Dublin Core метаподаци" + +#. Default: "ESMTP password" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:40 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP password" +msgstr "ESMTP лозинка" + +#. Default: "ESMTP username" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP username" +msgstr "ESMTP корисничко име" + +#. Default: "Edit" +#: src/profiles/core/actions.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Edit" +msgstr "Уреди" + +#. Default: "Editor" +#: src/profiles/core/roles.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Editor" +msgstr "Уредник" + +#. Default: "Effective date" +#: src/profiles/core/catalog.json:727 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Effective date" +msgstr "Датум важења" + +#. Default: "Email" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:40 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:93 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Default: "Email address to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:92 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Email address to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Email recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:52 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Email report to {recipients}" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email report to {recipients}" +msgstr "" + +#. Default: "Email source" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:59 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email source" +msgstr "" + +#. Default: "Enables Volto Blocks support" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Enables Volto Blocks support" +msgstr "Омогућава подршку за Volto блокове" + +#. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Enter a comment that describes the changes you made." +msgstr "Унесите коментар који описује измене које сте направили." + +#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:120 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +msgstr "" + +#. Default: "Enter full name, for example, John Smith." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:32 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:83 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter full name, for example, John Smith." +msgstr "" + +#. Default: "Enter your new password." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:106 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter your new password." +msgstr "" + +#. Default: "Equals" +#: src/profiles/core/catalog.json:63 +#: src/profiles/core/catalog.json:340 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Equals" +msgstr "Једнако" + +#. Default: "Event" +#: src/profiles/core/types/event.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Default: "Event Ends" +#: src/profiles/core/types/event.json:38 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Ends" +msgstr "" + +#. Default: "Event Starts" +#: src/profiles/core/types/event.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Starts" +msgstr "" + +#. Default: "Event URL" +#: src/profiles/core/types/event.json:106 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event URL" +msgstr "" + +#. Default: "Event end date" +#: src/profiles/core/catalog.json:160 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event end date" +msgstr "Датум завршетка догађаја" + +#. Default: "Event lasts whole day." +#: src/profiles/core/types/event.json:45 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event lasts whole day." +msgstr "" + +#. Default: "Event start date" +#: src/profiles/core/catalog.json:87 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event start date" +msgstr "Датум почетка догађаја" + +#. Default: "Exclude actor from recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Exclude actor from recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "Exclude from navigation" +msgstr "Искључи из навигације" + +#. Default: "Execute transition {transition}" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Execute transition {transition}" +msgstr "" + +#. Default: "Expiration Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Expiration Date" +msgstr "Датум истека" + +#. Default: "Expiration date" +#: src/profiles/core/catalog.json:581 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Expiration date" +msgstr "Датум истека" + +#. Default: "Feed" +#: src/profiles/core/types/feed.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. Default: "File" +#: src/profiles/core/types/file.json:3 +#: src/profiles/core/types/file.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "File" +msgstr "Datoteka" + +#. Default: "File Extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:10 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File Extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:29 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension is {extension}" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension is {extension}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter Contained Types" +#: src/models/type/type.ts:171 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Filter Contained Types" +msgstr "Филтрирај садржане типове" + +#. Default: "Find items related to the selected items" +#: src/profiles/core/catalog.json:334 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items related to the selected items" +msgstr "Nađi stavke u vezi sa izabranim stakvama" + +#. Default: "Find items that can contain other objects" +#: src/profiles/core/catalog.json:353 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items that can contain other objects" +msgstr "Nađi stavke koje mogu da sadrže druge objekte." + +#. Default: "Folder" +#: src/profiles/core/types/folder.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Folder" +msgid "Folder" +msgstr "Direktorijum" + +#. Default: "Folder-like" +#: src/profiles/core/catalog.json:352 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Folder-like" +msgstr "Nalik direktorijumu" + +#. Default: "Form" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. Default: "From and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:67 +#: src/routes/email/email.ts:114 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "From and message are required fields." +msgstr "Поља „од” и „порука” су обавезна." + +#. Default: "Full Name" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:33 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:86 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Default: "Gives the ability to rename an item from its edit form." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Gives the ability to rename an item from its edit form." +msgstr "Омогућава преименовање ставке из њеног обрасца за уређивање." + +#. Default: "Group name" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Group name" +msgstr "" + +#. Default: "Groups are: {groups}" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Groups are: {groups}" +msgstr "" + +#. Default: "History" +#: src/profiles/core/actions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "History" +msgstr "Istorijat" + +#. Default: "Home Page" +#: src/constants/userschema.ts:30 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#. Default: "Identifier" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Identifier" +msgstr "Идентификатор" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent to a test server." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent to a test server." +msgstr "Ако је омогућено, пошта се шаље на тест сервер." + +#. Default: "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:63 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +msgstr "Ако је омогућено, пошта се шаље преко безбедне конекције." + +#. Default: "If enabled, the site is multilingual." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "If enabled, the site is multilingual." +msgstr "Ако је омогућено, сајт је вишејезичан." + +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +msgstr "Ако је изабрано, ова ставка се неће појављивати у навигационом стаблу." + +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +msgstr "Ако је овај датум у будућности, садржај се неће приказивати у листама и претрагама до тог датума." + +#. Default: "Image" +#: src/profiles/core/types/image.json:3 +#: src/profiles/core/types/image.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Image" +msgstr "Слика" + +#. Default: "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +#: src/profiles/core/types/image.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +msgstr "Слике могу бити референциране на страницама или приказане у албуму." + +#. Default: "Information about rights held in and over this item." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Information about rights held in and over this item." +msgstr "Информације о правима над овом ставком." + +#. Default: "Internal server error" +#: src/app.ts:241 +#: src/app.ts:251 +msgctxt "App" +msgid "Internal server error" +msgstr "Интерна грешка сервера" + +#. Default: "Invalid credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:85 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:99 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid credentials" +msgstr "Неважећи акредитиви" + +#. Default: "Invalid move." +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:519 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:572 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Invalid move." +msgstr "" + +#. Default: "Invalid session" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:134 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid session" +msgstr "Неважећа сесија" + +#. Default: "Is" +#: src/profiles/core/catalog.json:396 +#: src/profiles/core/catalog.json:490 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Is" +msgstr "Јесте" + +#. Default: "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +#: src/models/type/type.ts:172 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +msgstr "Ставке овог типа могу да делују као фасцикла која садржи друге ставке. Који типови садржаја би требало да буду дозвољени унутра?" + +#. Default: "Language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Language" +msgstr "Језик" + +#. Default: "Language root" +#: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 +msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" +msgid "Language root" +msgstr "Корен језика" + +#. Default: "Larger than" +#: src/profiles/core/catalog.json:69 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Larger than" +msgstr "Веће од" + +#. Default: "Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Layout" +msgstr "Распоред" + +#. Default: "Less than" +#: src/profiles/core/catalog.json:75 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Less than" +msgstr "Manje od" + +#. Default: "Lets you upload a file to the site." +#: src/profiles/core/types/file.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "Lets you upload a file to the site." +msgstr "Омогућава вам да отпремите датотеку на сајт." + +#. Default: "List of attendees." +#: src/profiles/core/types/event.json:73 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "List of attendees." +msgstr "" + +#. Default: "Location" +#: src/constants/userschema.ts:38 +#: src/profiles/core/catalog.json:7 +#: src/profiles/core/types/event.json:67 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Default: "Location in the navigation structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the navigation structure" +msgstr "Локација у навигационој структури" + +#. Default: "Location in the site structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the site structure" +msgstr "Локација у структури сајта" + +#. Default: "Location of the event." +#: src/profiles/core/types/event.json:65 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Location of the event." +msgstr "" + +#. Default: "Log a particular event" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log a particular event" +msgstr "" + +#. Default: "Log in" +#: src/profiles/core/actions.json:93 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log in" +msgstr "Prijava" + +#. Default: "Log message {message}" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log message {message}" +msgstr "" + +#. Default: "Log out" +#: src/profiles/core/actions.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log out" +msgstr "Odjava" + +#. Default: "Logger" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:13 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Logger" +msgstr "" + +#. Default: "Login" +#: src/profiles/core/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Login" +msgstr "Пријава" + +#. Default: "Login and password must be provided in body." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:64 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Login and password must be provided in body." +msgstr "Корисничко име и лозинка морају бити наведени у телу захтева." + +#. Default: "Logout" +#: src/profiles/core/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Logout" +msgstr "Одјава" + +#. Default: "Mail" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Mail" +msgstr "Пошта" + +#. Default: "Mail Template" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Mail Template" +msgstr "" + +#. Default: "Manage Preferences" +#: src/profiles/core/permissions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Preferences" +msgstr "Управљање подешавањима" + +#. Default: "Manage Site" +#: src/profiles/core/permissions.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Site" +msgstr "Управљање сајтом" + +#. Default: "Manage Users" +#: src/profiles/core/permissions.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Users" +msgstr "Управљање корисницима" + +#. Default: "Many groups?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:20 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many groups?" +msgstr "" + +#. Default: "Many users?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many users?" +msgstr "" + +#. Default: "Matches all conditions" +#: src/profiles/core/catalog.json:299 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches all conditions" +msgstr "Подудара се са свим" + +#. Default: "Matches any condition" +#: src/profiles/core/catalog.json:305 +#: src/profiles/core/catalog.json:415 +#: src/profiles/core/catalog.json:446 +#: src/profiles/core/catalog.json:465 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches any condition" +msgstr "Подудара се са било којим" + +#. Default: "Message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:44 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Default: "Missing credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:63 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Missing credentials" +msgstr "Недостају акредитиви" + +#. Default: "Modification date" +#: src/profiles/core/catalog.json:502 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Modification date" +msgstr "Датум измене" + +#. Default: "Modify" +#: src/profiles/core/permissions.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify" +msgstr "Измена" + +#. Default: "Modify Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:58 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Modify Own Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:62 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Own Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Move the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:24 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Multilingual" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Multilingual" +msgstr "Вишејезичност" + +#. Default: "Name of a person to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:86 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Name of a person to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Navigation" +msgstr "Навигација" + +#. Default: "Navigation path" +#: src/profiles/core/catalog.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Navigation path" +msgstr "Навигациона путања" + +#. Default: "News" +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:14 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:17 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:20 +msgctxt "Helpers|I18n|I18n.test" +msgid "News" +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this name as the email sender." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this name as the email sender." +msgstr "" + +#. Default: "No" +#: src/profiles/core/catalog.json:359 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "No" +msgstr "Ne" + +#. Default: "No data is submitted." +#: src/routes/form/form.ts:106 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "No data is submitted." +msgstr "" + +#. Default: "None" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:18 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:15 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:20 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:18 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:19 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:23 +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:28 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:17 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:25 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "None" +msgstr "" + +#. Default: "Not allowed" +#: src/routes/lock/lock.ts:174 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Not allowed" +msgstr "Није дозвољено" + +#. Default: "Not found." +#: src/routes/vocabularies/vocabularies.ts:68 +#: src/routes/users/users.ts:148 +#: src/routes/types/types.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:35 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:104 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:202 +#: src/routes/groups/groups.ts:34 +#: src/routes/email/email.ts:75 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:159 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:357 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:394 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:426 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:445 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:476 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:512 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:564 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:612 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:659 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:697 +msgctxt "Routes|Vocabularies" +msgid "Not found." +msgstr "Није пронађено." + +#. Default: "Not found: {url}" +#: src/helpers/handler/handler.ts:79 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Not found: {url}" +msgstr "" + +#. Default: "Open End" +#: src/profiles/core/types/event.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Open End" +msgstr "" + +#. Default: "Order in folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:56 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Order in folder" +msgstr "Redosled u direktorijumu" + +#. Default: "Owner" +#: src/profiles/core/roles.json:22 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Owner" +msgstr "Власник" + +#. Default: "Ownership" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Ownership" +msgstr "Власништво" + +#. Default: "Page" +#: src/profiles/core/types/page.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Page" +msgid "Page" +msgstr "Strana" + +#. Default: "Parent comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:155 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Parent comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:107 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. Default: "Password reset request" +#: src/routes/users/users.ts:108 +#: src/routes/users/users.ts:256 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password reset request" +msgstr "Захтев за ресетовање лозинке" + +#. Default: "Password should be at least 8 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:44 +#: src/routes/users/users.ts:202 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password should be at least 8 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Paste" +#: src/profiles/core/actions.json:49 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Paste" +msgstr "Налепи" + +#. Default: "Pending review" +#: src/profiles/core/workflows.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Pending review" +msgstr "На чекању за преглед" + +#. Default: "Perform a workflow transition on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Perform a workflow transition on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Phone number to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Phone number to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Please enter the number in days." +#: src/profiles/core/catalog.json:131 +#: src/profiles/core/catalog.json:143 +#: src/profiles/core/catalog.json:204 +#: src/profiles/core/catalog.json:216 +#: src/profiles/core/catalog.json:546 +#: src/profiles/core/catalog.json:558 +#: src/profiles/core/catalog.json:625 +#: src/profiles/core/catalog.json:637 +#: src/profiles/core/catalog.json:698 +#: src/profiles/core/catalog.json:710 +#: src/profiles/core/catalog.json:771 +#: src/profiles/core/catalog.json:783 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please enter the number in days." +msgstr "Молимо унесите број у данима." + +#. Default: "Please use YYYY/MM/DD." +#: src/profiles/core/catalog.json:119 +#: src/profiles/core/catalog.json:125 +#: src/profiles/core/catalog.json:137 +#: src/profiles/core/catalog.json:192 +#: src/profiles/core/catalog.json:198 +#: src/profiles/core/catalog.json:210 +#: src/profiles/core/catalog.json:534 +#: src/profiles/core/catalog.json:540 +#: src/profiles/core/catalog.json:552 +#: src/profiles/core/catalog.json:613 +#: src/profiles/core/catalog.json:619 +#: src/profiles/core/catalog.json:631 +#: src/profiles/core/catalog.json:686 +#: src/profiles/core/catalog.json:692 +#: src/profiles/core/catalog.json:704 +#: src/profiles/core/catalog.json:759 +#: src/profiles/core/catalog.json:765 +#: src/profiles/core/catalog.json:777 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please use YYYY/MM/DD." +msgstr "Молимо користите формат ГГГГ/ММ/ДД." + +#. Default: "Portrait" +#: src/constants/userschema.ts:43 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. Default: "Preferences" +#: src/profiles/core/actions.json:83 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Preferences" +msgstr "Postavke" + +#. Default: "Preview Image Link" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview Image Link" +msgstr "Веза до слике за преглед" + +#. Default: "Preview image" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image" +msgstr "Слика за преглед" + +#. Default: "Preview image caption" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image caption" +msgstr "Опис слике за преглед" + +#. Default: "Private" +#: src/profiles/core/workflows.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Private" +msgstr "Privatno" + +#. Default: "Prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:18 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:37 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompt" +msgstr "Упит" + +#. Default: "Prompt is a required field." +#: src/routes/ai/ai.ts:40 +#: src/routes/ai/ai.ts:94 +msgctxt "Routes|Ai" +msgid "Prompt is a required field." +msgstr "Упит је обавезно поље." + +#. Default: "Prompts" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:15 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompts" +msgstr "Упити" + +#. Default: "Provided block id is not valid." +#: src/routes/form/form.ts:48 +#: src/routes/form/form.ts:99 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "Provided block id is not valid." +msgstr "" + +#. Default: "Publish" +#: src/profiles/core/workflows.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Publish" +msgstr "Objavi" + +#. Default: "Published" +#: src/profiles/core/workflows.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Published" +msgstr "Objavljeno" + +#. Default: "Publisher" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Publisher" +msgstr "Издавач" + +#. Default: "Publishing Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Publishing Date" +msgstr "Датум објављивања" + +#. Default: "Query" +#: src/profiles/core/types/feed.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. Default: "Query must be at least 2 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:169 +#: src/routes/principals/principals.ts:30 +#: src/routes/groups/groups.ts:55 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Query must be at least 2 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:112 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +msgstr "" + +#. Default: "Reader" +#: src/profiles/core/roles.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reader" +msgstr "Читалац" + +#. Default: "Recurrence" +#: src/profiles/core/types/event.json:60 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#. Default: "Register" +#: src/profiles/core/permissions.json:38 +#: src/profiles/core/actions.json:103 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Register" +msgstr "Регистрација" + +#. Default: "Related" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related" +msgstr "Повезано" + +#. Default: "Related Items" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related Items" +msgstr "Повезане ставке" + +#. Default: "Related To" +#: src/profiles/core/catalog.json:333 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Related To" +msgstr "U vezi sa" + +#. Default: "Related resources." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related resources." +msgstr "Повезани ресурси." + +#. Default: "Relative path" +#: src/profiles/core/catalog.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Relative path" +msgstr "Релативна путања" + +#. Default: "Rename" +#: src/profiles/core/actions.json:59 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rename" +msgstr "Preimenuj" + +#. Default: "Required field(s) missing." +#: src/routes/content/content.ts:590 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Required field(s) missing." +msgstr "Недостају обавезна поља." + +#. Default: "Retract" +#: src/profiles/core/workflows.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Retract" +msgstr "Povuci" + +#. Default: "Review" +#: src/profiles/core/permissions.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Review" +msgstr "Преглед" + +#. Default: "Review state" +#: src/profiles/core/catalog.json:458 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Review state" +msgstr "Стање прегледа" + +#. Default: "Reviewer" +#: src/profiles/core/roles.json:42 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reviewer" +msgstr "Рецензент" + +#. Default: "Rights" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Rights" +msgstr "Права" + +#. Default: "Robots.txt" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Default: "Roles" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles" +msgstr "" + +#. Default: "Roles are: {roles}" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles are: {roles}" +msgstr "" + +#. Default: "Rules" +#: src/profiles/core/actions.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rules" +msgstr "Правила" + +#. Default: "SMTP port" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP port" +msgstr "SMTP порт" + +#. Default: "SMTP server" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP server" +msgstr "SMTP сервер" + +#. Default: "Searchable text" +#: src/profiles/core/catalog.json:252 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Searchable text" +msgstr "Текст за претрагу" + +#. Default: "Secure" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Secure" +msgstr "Безбедно" + +#. Default: "Security" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Default: "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +msgstr "Изаберите слику која ће се користити у блоковима за листање и најаве." + +#. Default: "Select the workflow transition to attempt" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:31 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Select the workflow transition to attempt" +msgstr "" + +#. Default: "Send a confirmation mail with a link to set the password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:100 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password" +msgstr "" + +#. Default: "Send an email on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send an email on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Send back" +#: src/profiles/core/workflows.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Send back" +msgstr "Врати назад" + +#. Default: "Send email" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send email" +msgstr "" + +#. Default: "Settings" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Settings" +msgstr "Подешавања" + +#. Default: "Sharing" +#: src/profiles/core/actions.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sharing" +msgstr "Deljenje" + +#. Default: "Short name" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Short name" +msgstr "Кратко име" + +#. Default: "Short name (id)" +#: src/profiles/core/catalog.json:389 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Short name (id)" +msgstr "Кратко име (id)" + +#. Default: "Simple Publication Workflow" +#: src/profiles/core/workflows.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple Publication Workflow" +msgstr "Једноставан ток објављивања" + +#. Default: "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +#: src/profiles/core/workflows.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +msgstr "Једноставан ток рада који је користан за основне веб сајтове. Ставке почињу као приватне и могу бити послате на преглед или директно објављене. Аутор ставке садржаја може да уређује ставку и након што је објављена." + +#. Default: "Site" +#: src/profiles/core/types/site.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Site" +msgid "Site" +msgstr "Сајт" + +#. Default: "Site 'From' address" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' address" +msgstr "Адреса пошиљаоца сајта" + +#. Default: "Site 'From' name" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' name" +msgstr "Име пошиљаоца сајта" + +#. Default: "Site Logo" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site Logo" +msgstr "Лого сајта" + +#. Default: "Site Setup" +#: src/profiles/core/actions.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Site Setup" +msgstr "Podešavanje el. mesta" + +#. Default: "Site language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Site language" +msgstr "Језик сајта" + +#. Default: "Site title" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:28 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site title" +msgstr "Наслов сајта" + +#. Default: "Sitemap" +#: src/profiles/core/actions.json:66 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sitemap" +msgstr "Мапа сајта" + +#. Default: "Sortable Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:477 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Sortable Title" +msgstr "Наслов за сортирање" + +#. Default: "Source" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Source" +msgstr "Извор" + +#. Default: "Store a new version of the item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:15 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Store a new version of the item" +msgstr "" + +#. Default: "Subject" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:65 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. Default: "Subject of the message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:63 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject of the message" +msgstr "" + +#. Default: "Submit" +#: src/profiles/core/permissions.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Submit" +msgstr "Pošalji" + +#. Default: "Submit for publication" +#: src/profiles/core/workflows.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Submit for publication" +msgstr "Пошаљи на објављивање" + +#. Default: "Successfully assigned the content rule {rule}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:123 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully assigned the content rule {rule}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:170 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:213 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:150 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:190 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "System group" +#: src/routes/groups/groups.ts:142 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "System group" +msgstr "Системска група" + +#. Default: "System users" +#: src/routes/users/users.ts:326 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "System users" +msgstr "Системски корисници" + +#. Default: "Tag" +#: src/profiles/core/catalog.json:290 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tag" +msgstr "Ознака" + +#. Default: "Tags" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:50 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Tags" +msgstr "Ознаке" + +#. Default: "Tags are used for organization of content" +#: src/profiles/core/catalog.json:291 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tags are used for organization of content" +msgstr "Ознаке се користе за организацију садржаја" + +#. Default: "Target folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:41 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#. Default: "Target path not found." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:133 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Target path not found." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to add a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:104 +#: src/routes/comments/comments.ts:162 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to add a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to modify a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:229 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to modify a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text search of an item’s contents" +#: src/profiles/core/catalog.json:253 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s contents" +msgstr "Tekstualna pretraga sadržaja stavke" + +#. Default: "Text search of an item’s title" +#: src/profiles/core/catalog.json:272 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s title" +msgstr "Tekstualna pretraga naslova stavki" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +msgstr "JSON репрезентација информација о блоковима објекта. Мора бити JSON објекат." + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +msgstr "JSON репрезентација распореда блокова објекта. Мора бити JSON низ." + +#. Default: "The URL for your external home page, if you have one." +#: src/constants/userschema.ts:27 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "The URL for your external home page, if you have one." +msgstr "" + +#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:35 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +msgstr "Адреса вашег локалног SMTP (одлазна е-пошта) сервера. Обично 'localhost', осим ако користите спољни сервер за слање е-поште." + +#. Default: "The comment added to the history while versioning the content." +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "The comment added to the history while versioning the content." +msgstr "" + +#. Default: "The content type to check for." +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:33 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "The content type to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The content types that should be shown in the navigation and site map." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "The content types that should be shown in the navigation and site map." +msgstr "Типови садржаја који би требало да буду приказани у навигацији и мапи сајта." + +#. Default: "The current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:149 +#: src/profiles/core/catalog.json:222 +#: src/profiles/core/catalog.json:564 +#: src/profiles/core/catalog.json:643 +#: src/profiles/core/catalog.json:716 +#: src/profiles/core/catalog.json:789 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The current day" +msgstr "Текући дан" + +#. Default: "The date an item was created" +#: src/profiles/core/catalog.json:655 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The date an item was created" +msgstr "Датум креирања ставке" + +#. Default: "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:56 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +msgstr "" + +#. Default: "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:49 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +msgstr "" + +#. Default: "The end date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:161 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The end date and time of an event" +msgstr "Krajnji datum i vreme događaja" + +#. Default: "The file extension to check for" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:27 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "The file extension to check for" +msgstr "" + +#. Default: "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +#: src/routes/users/users.ts:109 +#: src/routes/users/users.ts:257 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +msgstr "" + +#. Default: "The item’s title, transformed for sorting" +#: src/profiles/core/catalog.json:478 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The item’s title, transformed for sorting" +msgstr "Наслов ставке, трансформисан за сортирање" + +#. Default: "The language of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The language of this item." +msgstr "Језик ове ставке." + +#. Default: "The language used for the content and the UI of this site." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The language used for the content and the UI of this site." +msgstr "Језик који се користи за садржај и кориснички интерфејс овог сајта." + +#. Default: "The languages in which the site should be translatable." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The languages in which the site should be translatable." +msgstr "Језици на које би сајт требало да буде преводив." + +#. Default: "The location of an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:8 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The location of an item" +msgstr "Локација ставке" + +#. Default: "The message that you want to mail." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:42 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The message that you want to mail." +msgstr "" + +#. Default: "The name of the group." +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "The name of the group." +msgstr "" + +#. Default: "The order of an item in its parent folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The order of an item in its parent folder" +msgstr "Redosled stavke u roditeljskom direktorijumu" + +#. Default: "The password for the ESMTP user account." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The password for the ESMTP user account." +msgstr "Лозинка за ESMTP кориснички налог." + +#. Default: "The person that created an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:409 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The person that created an item" +msgstr "Особа која је креирала ставку" + +#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +msgstr "Порт вашег локалног SMTP (одлазна е-пошта) сервера. Обично '25'." + +#. Default: "The roles to check for." +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "The roles to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The short name of an item (used in the url)" +#: src/profiles/core/catalog.json:390 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The short name of an item (used in the url)" +msgstr "Kratko ime stavke (koristi se za URL)" + +#. Default: "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +msgstr "Просторна или временска тема ове ставке, просторна применљивост ове ставке или надлежност под којом је ова ставка релевантна." + +#. Default: "The start date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The start date and time of an event" +msgstr "Početni datum i vreme događaja" + +#. Default: "The time and date an item was expired" +#: src/profiles/core/catalog.json:582 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was expired" +msgstr "Датум и време истека ставке" + +#. Default: "The time and date an item was first published" +#: src/profiles/core/catalog.json:728 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was first published" +msgstr "Датум и време првог објављивања ставке" + +#. Default: "The time and date an item was last modified" +#: src/profiles/core/catalog.json:503 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was last modified" +msgstr "Vreme i datum kada je stavka poslednji put menjana" + +#. Default: "The topic of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:48 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The topic of this item." +msgstr "Тема ове ставке." + +#. Default: "The user viewing the querystring results" +#: src/profiles/core/catalog.json:422 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The user viewing the querystring results" +msgstr "Корисник који прегледа резултате упита" + +#. Default: "The workflow states to check for." +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:31 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "The workflow states to check for." +msgstr "" + +#. Default: "This document is already locked by another user." +#: src/routes/lock/lock.ts:67 +#: src/routes/lock/lock.ts:120 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "This document is already locked by another user." +msgstr "Овај документ је већ закључан од стране другог корисника." + +#. Default: "This event is open ended." +#: src/profiles/core/types/event.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "This event is open ended." +msgstr "" + +#. Default: "This is the contents of the robots.txt file." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This is the contents of the robots.txt file." +msgstr "Ово је садржај датотеке robots.txt." + +#. Default: "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +msgstr "" + +#. Default: "This name will be displayed in the URL." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "This name will be displayed in the URL." +msgstr "Ово име ће бити приказано у URL-у." + +#. Default: "This shows a custom logo on your site." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows a custom logo on your site." +msgstr "Ово приказује прилагођени лого на вашем сајту." + +#. Default: "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +msgstr "Ово се приказује у насловној траци прегледача и у синдикационим каналима." + +#. Default: "Tip: you can use * to autocomplete." +#: src/profiles/core/catalog.json:297 +#: src/profiles/core/catalog.json:303 +#: src/profiles/core/catalog.json:397 +#: src/profiles/core/catalog.json:416 +#: src/profiles/core/catalog.json:447 +#: src/profiles/core/catalog.json:466 +#: src/profiles/core/catalog.json:491 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tip: you can use * to autocomplete." +msgstr "Савет: можете користити * за аутоматско довршавање." + +#. Default: "Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:271 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:22 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Title" +msgstr "Наслов" + +#. Default: "To, from and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:28 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "To, from and message are required fields." +msgstr "Поља „прималац”, „пошиљалац” и „порука” су обавезна." + +#. Default: "Today" +#: src/profiles/core/catalog.json:148 +#: src/profiles/core/catalog.json:221 +#: src/profiles/core/catalog.json:563 +#: src/profiles/core/catalog.json:642 +#: src/profiles/core/catalog.json:715 +#: src/profiles/core/catalog.json:788 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Today" +msgstr "Danas" + +#. Default: "Transaction error." +#: src/client.ts:81 +#: src/app.ts:177 +#: src/app.ts:190 +msgctxt "Client" +msgid "Transaction error." +msgstr "Грешка трансакције." + +#. Default: "Transition" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition" +msgstr "" + +#. Default: "Transition workflow state" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Type" +#: src/profiles/core/catalog.json:439 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Type" +msgstr "Тип" + +#. Default: "Type Name" +#: src/models/type/type.ts:180 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Type Name" +msgstr "Назив типа" + +#. Default: "Type of the current document is not found." +#: src/helpers/handler/handler.ts:98 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Type of the current document is not found." +msgstr "Тип тренутног документа није пронађен." + +#. Default: "Type {type} not found." +#: src/routes/content/content.ts:579 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Type {type} not found." +msgstr "" + +#. Default: "Use '../' to navigate to parent objects." +#: src/profiles/core/catalog.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Use '../' to navigate to parent objects." +msgstr "Користите '../' за навигацију до родитељских објеката." + +#. Default: "Use email address as login name" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Use email address as login name" +msgstr "" + +#. Default: "User and Group Settings" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "User and Group Settings" +msgstr "" + +#. Default: "User created" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User created" +msgstr "" + +#. Default: "User doesn’t exist or invalid credentials." +#: src/routes/users/users.ts:69 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "User doesn’t exist or invalid credentials." +msgstr "Корисник не постоји или су акредитиви неважећи." + +#. Default: "User is not logged in." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:135 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "User is not logged in." +msgstr "Корисник није пријављен." + +#. Default: "User logged in" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged in" +msgstr "" + +#. Default: "User logged out" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged out" +msgstr "" + +#. Default: "User removed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User removed" +msgstr "" + +#. Default: "Username" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:123 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Username" +msgstr "" + +#. Default: "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:53 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +msgstr "Корисничко име за аутентификацију на серверу е-поште. Није потребно осим ако користите ESMTP." + +#. Default: "User’s group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "User’s group" +msgstr "" + +#. Default: "User’s role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "User’s role" +msgstr "" + +#. Default: "Version item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item" +msgstr "" + +#. Default: "Version item with comment {comment}" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item with comment {comment}" +msgstr "" + +#. Default: "Versioning" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning" +msgstr "Верзионисање" + +#. Default: "Versioning support" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning support" +msgstr "Подршка за верзионисање" + +#. Default: "Video" +#: src/profiles/core/types/video.json:3 +#: src/profiles/core/types/video.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Default: "Videos can be referenced in pages." +#: src/profiles/core/types/video.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Videos can be referenced in pages." +msgstr "" + +#. Default: "View" +#: src/profiles/core/permissions.json:6 +#: src/profiles/core/actions.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View" +msgstr "Pregled" + +#. Default: "View Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:50 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Visible to everyone, editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Visible to everyone, editable by the owner." +msgstr "Видљиво свима, може уређивати само власник." + +#. Default: "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +msgstr "Чека на преглед, власник не може да уређује." + +#. Default: "We will use this address if you need to recover your password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:37 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:90 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "We will use this address if you need to recover your password" +msgstr "" + +#. Default: "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +#: src/profiles/core/types/event.json:104 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +msgstr "" + +#. Default: "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +msgstr "Када се достигне овај датум, садржај више неће бити видљив у листама и претрагама." + +#. Default: "Whole Day" +#: src/profiles/core/types/event.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Whole Day" +msgstr "" + +#. Default: "Within last" +#: src/profiles/core/catalog.json:130 +#: src/profiles/core/catalog.json:203 +#: src/profiles/core/catalog.json:545 +#: src/profiles/core/catalog.json:624 +#: src/profiles/core/catalog.json:697 +#: src/profiles/core/catalog.json:770 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within last" +msgstr "У оквиру претходних" + +#. Default: "Within next" +#: src/profiles/core/catalog.json:142 +#: src/profiles/core/catalog.json:215 +#: src/profiles/core/catalog.json:557 +#: src/profiles/core/catalog.json:636 +#: src/profiles/core/catalog.json:709 +#: src/profiles/core/catalog.json:782 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within next" +msgstr "У оквиру наредних" + +#. Default: "Workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:42 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow state changed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Workflow state changed" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow states are: {states}" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow states are: {states}" +msgstr "" + +#. Default: "Wrong login and/or password." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:86 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:100 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Wrong login and/or password." +msgstr "Погрешно корисничко име и/или лозинка." + +#. Default: "Yes" +#: src/profiles/core/catalog.json:365 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Yes" +msgstr "Da" + +#. Default: "You are not authorization to access this resource." +#: src/routes/workflow/workflow.ts:45 +msgctxt "Routes|Workflow" +msgid "You are not authorization to access this resource." +msgstr "Нисте овлашћени да приступите овом ресурсу." + +#. Default: "You are not authorized to access this resource." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:114 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:212 +#: src/helpers/handler/handler.ts:120 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "You are not authorized to access this resource." +msgstr "" + +#. Default: "You can’t delete system groups." +#: src/routes/groups/groups.ts:141 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "You can’t delete system groups." +msgstr "Не можете брисати системске групе." + +#. Default: "You can’t delete system users." +#: src/routes/users/users.ts:325 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You can’t delete system users." +msgstr "Не можете брисати системске кориснике." + +#. Default: "You don’t have permission to delete this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:277 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to delete this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to edit this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:222 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to edit this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +#: src/routes/history/history.ts:65 +#: src/routes/content/content.ts:775 +msgctxt "Routes|History" +msgid "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +msgstr "Немате дозволу да сачувате овај документ јер је закључан од стране другог корисника." + +#. Default: "You don’t have permission to unlock this document." +#: src/routes/lock/lock.ts:171 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "You don’t have permission to unlock this document." +msgstr "Немате дозволу да откључате овај документ." + +#. Default: "You don’t have permissions to add a user." +#: src/routes/users/users.ts:195 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to add a user." +msgstr "Немате дозволу да додате корисника." + +#. Default: "You don’t have permissions to view this user." +#: src/routes/users/users.ts:136 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to view this user." +msgstr "" + +#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +#: src/constants/userschema.ts:35 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +msgstr "" + +#. Default: "Your portrait photo." +#: src/constants/userschema.ts:42 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your portrait photo." +msgstr "" + +#. Default: "boolean" +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Boolean" +msgid "boolean" +msgstr "логички" + +#. Default: "events" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "events" +msgstr "" diff --git a/locales/sr_Cyrl.json b/locales/sr_Cyrl.json new file mode 100644 index 00000000..182be016 --- /dev/null +++ b/locales/sr_Cyrl.json @@ -0,0 +1 @@ +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"Опис ове ставке.","A name given to this item.":"Назив ове ставке.","A related item from which this item is derived.":"Повезана ставка из које је ова ставка изведена.","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"","AI is disabled.":"AI је онемогућен.","Absolute path":"Апсолутна путања","Accessibility":"Pristupačnost","Add":"Dodaj","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"Додајте додатне ставке у навигацију, једну по линији. У формату 'назив|опис|url'.","Add prompt":"Додај упит","Additional items":"Додатне ставке","Adds effective and expiration dates.":"Додаје датуме важења и истека.","Adds keywords and language fields.":"Додаје поља за кључне речи и језик.","Adds ownership and rights fields.":"Додаје поља за власништво и права.","Adds standard metadatafields":"Додаје стандардна поља метаподатака","Adds title and description fields.":"Додаје поља за наслов и опис.","Administrator":"Администратор","Administrators":"Администратори","After N days in the future":"Након N дана у будућности","After date":"Након датума","After relative date":"Након релативног датума","After the current day":"Након текућег дана","After today":"Након данас","Allowed Content Types":"Дозвољени типови садржаја","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"Већ закључано","An entity responsible for making this item available.":"Субјект одговоран за доступност ове ставке.","An item’s description":"Опис ставке","An item’s type (e.g. Event)":"Vrsta stavke (npr. Događaj)","An item’s workflow state (e.g.published)":"Položaj stavke u radnom toku (npr. objavljena)","Anonymous":"Анониман","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"Аутентификован","Available languages":"Доступни језици","Basic metadata":"Основни метаподаци","Before N days in the past":"Пре N дана у прошлости","Before date":"Пре датума","Before relative date":"Пре релативног датума","Before the current day":"Пре текућег дана","Before today":"Пре данас","Behaviors":"Понашања","Between dates":"Између датума","Biography":"","Blocks":"Блокови","Blocks Layout":"Распоред блокова","Can only be seen and edited by the owner.":"Може да види и уређује само власник.","Categorization":"Категоризација","Change Note":"Белешка о измени","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"Kontakt","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"Садржи","Content":"Садржај","Content Types":"Типови садржаја","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"Sadržaj","Contributor":"Сарадник","Copy":"Копирај","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"Покривеност","Creation date":"Датум креирања","Creator":"Аутор","Current logged in user":"Тренутно пријављен корисник","Cut":"Исеци","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"Датуми","Debug":"Дебаговање","Default":"","Define custom prompts for the assistant.":"Дефинишите прилагођене упите за асистента.","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"Obriši","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"Опис","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"Приказани типови садржаја","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"Документ закључан","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"Dublin Core метаподаци","ESMTP password":"ESMTP лозинка","ESMTP username":"ESMTP корисничко име","Edit":"Уреди","Editor":"Уредник","Effective date":"Датум важења","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"Омогућава подршку за Volto блокове","Enter a comment that describes the changes you made.":"Унесите коментар који описује измене које сте направили.","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"Једнако","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"Датум завршетка догађаја","Event lasts whole day.":"","Event start date":"Датум почетка догађаја","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"Искључи из навигације","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"Датум истека","Expiration date":"Датум истека","Feed":"","File":"Datoteka","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"Филтрирај садржане типове","Find items related to the selected items":"Nađi stavke u vezi sa izabranim stakvama","Find items that can contain other objects":"Nađi stavke koje mogu da sadrže druge objekte.","Folder":"Direktorijum","Folder-like":"Nalik direktorijumu","Form":"","From and message are required fields.":"Поља „од” и „порука” су обавезна.","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"Омогућава преименовање ставке из њеног обрасца за уређивање.","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"Istorijat","Home Page":"","Identifier":"Идентификатор","If enabled, the mail is sent to a test server.":"Ако је омогућено, пошта се шаље на тест сервер.","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"Ако је омогућено, пошта се шаље преко безбедне конекције.","If enabled, the site is multilingual.":"Ако је омогућено, сајт је вишејезичан.","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"Ако је изабрано, ова ставка се неће појављивати у навигационом стаблу.","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"Ако је овај датум у будућности, садржај се неће приказивати у листама и претрагама до тог датума.","Image":"Слика","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"Слике могу бити референциране на страницама или приказане у албуму.","Information about rights held in and over this item.":"Информације о правима над овом ставком.","Internal server error":"Интерна грешка сервера","Invalid credentials":"Неважећи акредитиви","Invalid move.":"","Invalid session":"Неважећа сесија","Is":"Јесте","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"Ставке овог типа могу да делују као фасцикла која садржи друге ставке. Који типови садржаја би требало да буду дозвољени унутра?","Language":"Језик","Language root":"Корен језика","Larger than":"Веће од","Layout":"Распоред","Less than":"Manje od","Lets you upload a file to the site.":"Омогућава вам да отпремите датотеку на сајт.","List of attendees.":"","Location":"","Location in the navigation structure":"Локација у навигационој структури","Location in the site structure":"Локација у структури сајта","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"Prijava","Log message {message}":"","Log out":"Odjava","Logger":"","Login":"Пријава","Login and password must be provided in body.":"Корисничко име и лозинка морају бити наведени у телу захтева.","Logout":"Одјава","Mail":"Пошта","Mail Template":"","Manage Preferences":"Управљање подешавањима","Manage Site":"Управљање сајтом","Manage Users":"Управљање корисницима","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"Подудара се са свим","Matches any condition":"Подудара се са било којим","Message":"","Missing credentials":"Недостају акредитиви","Modification date":"Датум измене","Modify":"Измена","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"Вишејезичност","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"Навигација","Navigation path":"Навигациона путања","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"Ne","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"Није дозвољено","Not found.":"Није пронађено.","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"Redosled u direktorijumu","Owner":"Власник","Ownership":"Власништво","Page":"Strana","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"Захтев за ресетовање лозинке","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"Налепи","Pending review":"На чекању за преглед","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"Молимо унесите број у данима.","Please use YYYY/MM/DD.":"Молимо користите формат ГГГГ/ММ/ДД.","Portrait":"","Preferences":"Postavke","Preview Image Link":"Веза до слике за преглед","Preview image":"Слика за преглед","Preview image caption":"Опис слике за преглед","Private":"Privatno","Prompt":"Упит","Prompt is a required field.":"Упит је обавезно поље.","Prompts":"Упити","Provided block id is not valid.":"","Publish":"Objavi","Published":"Objavljeno","Publisher":"Издавач","Publishing Date":"Датум објављивања","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"Читалац","Recurrence":"","Register":"Регистрација","Related":"Повезано","Related Items":"Повезане ставке","Related To":"U vezi sa","Related resources.":"Повезани ресурси.","Relative path":"Релативна путања","Rename":"Preimenuj","Required field(s) missing.":"Недостају обавезна поља.","Retract":"Povuci","Review":"Преглед","Review state":"Стање прегледа","Reviewer":"Рецензент","Rights":"Права","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"Правила","SMTP port":"SMTP порт","SMTP server":"SMTP сервер","Searchable text":"Текст за претрагу","Secure":"Безбедно","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"Изаберите слику која ће се користити у блоковима за листање и најаве.","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"Врати назад","Send email":"","Settings":"Подешавања","Sharing":"Deljenje","Short name":"Кратко име","Short name (id)":"Кратко име (id)","Simple Publication Workflow":"Једноставан ток објављивања","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"Једноставан ток рада који је користан за основне веб сајтове. Ставке почињу као приватне и могу бити послате на преглед или директно објављене. Аутор ставке садржаја може да уређује ставку и након што је објављена.","Site":"Сајт","Site 'From' address":"Адреса пошиљаоца сајта","Site 'From' name":"Име пошиљаоца сајта","Site Logo":"Лого сајта","Site Setup":"Podešavanje el. mesta","Site language":"Језик сајта","Site title":"Наслов сајта","Sitemap":"Мапа сајта","Sortable Title":"Наслов за сортирање","Source":"Извор","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"Pošalji","Submit for publication":"Пошаљи на објављивање","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"Системска група","System users":"Системски корисници","Tag":"Ознака","Tags":"Ознаке","Tags are used for organization of content":"Ознаке се користе за организацију садржаја","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"Tekstualna pretraga sadržaja stavke","Text search of an item’s title":"Tekstualna pretraga naslova stavki","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"JSON репрезентација информација о блоковима објекта. Мора бити JSON објекат.","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"JSON репрезентација распореда блокова објекта. Мора бити JSON низ.","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"Адреса вашег локалног SMTP (одлазна е-пошта) сервера. Обично 'localhost', осим ако користите спољни сервер за слање е-поште.","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"Типови садржаја који би требало да буду приказани у навигацији и мапи сајта.","The current day":"Текући дан","The date an item was created":"Датум креирања ставке","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"Krajnji datum i vreme događaja","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"Наслов ставке, трансформисан за сортирање","The language of this item.":"Језик ове ставке.","The language used for the content and the UI of this site.":"Језик који се користи за садржај и кориснички интерфејс овог сајта.","The languages in which the site should be translatable.":"Језици на које би сајт требало да буде преводив.","The location of an item":"Локација ставке","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"Redosled stavke u roditeljskom direktorijumu","The password for the ESMTP user account.":"Лозинка за ESMTP кориснички налог.","The person that created an item":"Особа која је креирала ставку","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"Порт вашег локалног SMTP (одлазна е-пошта) сервера. Обично '25'.","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"Kratko ime stavke (koristi se za URL)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"Просторна или временска тема ове ставке, просторна применљивост ове ставке или надлежност под којом је ова ставка релевантна.","The start date and time of an event":"Početni datum i vreme događaja","The time and date an item was expired":"Датум и време истека ставке","The time and date an item was first published":"Датум и време првог објављивања ставке","The time and date an item was last modified":"Vreme i datum kada je stavka poslednji put menjana","The topic of this item.":"Тема ове ставке.","The user viewing the querystring results":"Корисник који прегледа резултате упита","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"Овај документ је већ закључан од стране другог корисника.","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"Ово је садржај датотеке robots.txt.","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"Ово име ће бити приказано у URL-у.","This shows a custom logo on your site.":"Ово приказује прилагођени лого на вашем сајту.","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"Ово се приказује у насловној траци прегледача и у синдикационим каналима.","Tip: you can use * to autocomplete.":"Савет: можете користити * за аутоматско довршавање.","Title":"Наслов","To, from and message are required fields.":"Поља „прималац”, „пошиљалац” и „порука” су обавезна.","Today":"Danas","Transaction error.":"Грешка трансакције.","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"Тип","Type Name":"Назив типа","Type of the current document is not found.":"Тип тренутног документа није пронађен.","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"Користите '../' за навигацију до родитељских објеката.","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"Корисник не постоји или су акредитиви неважећи.","User is not logged in.":"Корисник није пријављен.","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"Корисничко име за аутентификацију на серверу е-поште. Није потребно осим ако користите ESMTP.","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"Верзионисање","Versioning support":"Подршка за верзионисање","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"Pregled","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"Видљиво свима, може уређивати само власник.","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"Чека на преглед, власник не може да уређује.","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"Када се достигне овај датум, садржај више неће бити видљив у листама и претрагама.","Whole Day":"","Within last":"У оквиру претходних","Within next":"У оквиру наредних","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"Погрешно корисничко име и/или лозинка.","Yes":"Da","You are not authorization to access this resource.":"Нисте овлашћени да приступите овом ресурсу.","You are not authorized to access this resource.":"","You can’t delete system groups.":"Не можете брисати системске групе.","You can’t delete system users.":"Не можете брисати системске кориснике.","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"Немате дозволу да сачувате овај документ јер је закључан од стране другог корисника.","You don’t have permission to unlock this document.":"Немате дозволу да откључате овај документ.","You don’t have permissions to add a user.":"Немате дозволу да додате корисника.","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"логички","events":""} \ No newline at end of file diff --git a/locales/sr_Cyrl/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/sr_Cyrl/LC_MESSAGES/nick.po new file mode 100644 index 00000000..83da7950 --- /dev/null +++ b/locales/sr_Cyrl/LC_MESSAGES/nick.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-30T12:57:54.776Z\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language-Code: sr_Cyrl\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +msgstr "" + +#. Default: "A description of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A description of this item." +msgstr "Опис ове ставке." + +#. Default: "A name given to this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A name given to this item." +msgstr "Назив ове ставке." + +#. Default: "A related item from which this item is derived." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "A related item from which this item is derived." +msgstr "Повезана ставка из које је ова ставка изведена." + +#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +#: src/constants/userschema.ts:19 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +msgstr "" + +#. Default: "AI" +#: src/profiles/ai/permissions.json:6 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:3 +msgctxt "Profiles|Ai|Permissions" +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Default: "AI is disabled." +#: src/routes/related/related.ts:22 +#: src/routes/ai/ai.ts:50 +#: src/routes/ai/ai.ts:104 +msgctxt "Routes|Related" +msgid "AI is disabled." +msgstr "AI је онемогућен." + +#. Default: "Absolute path" +#: src/profiles/core/catalog.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Absolute path" +msgstr "Апсолутна путања" + +#. Default: "Accessibility" +#: src/profiles/core/actions.json:71 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Accessibility" +msgstr "Pristupačnost" + +#. Default: "Add" +#: src/profiles/core/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#. Default: "Add Comment" +#: src/profiles/core/permissions.json:54 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +msgstr "Додајте додатне ставке у навигацију, једну по линији. У формату 'назив|опис|url'." + +#. Default: "Add prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:19 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Add prompt" +msgstr "Додај упит" + +#. Default: "Additional items" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Additional items" +msgstr "Додатне ставке" + +#. Default: "Adds effective and expiration dates." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Adds effective and expiration dates." +msgstr "Додаје датуме важења и истека." + +#. Default: "Adds keywords and language fields." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Adds keywords and language fields." +msgstr "Додаје поља за кључне речи и језик." + +#. Default: "Adds ownership and rights fields." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Adds ownership and rights fields." +msgstr "Додаје поља за власништво и права." + +#. Default: "Adds standard metadatafields" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Adds standard metadatafields" +msgstr "Додаје стандардна поља метаподатака" + +#. Default: "Adds title and description fields." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Adds title and description fields." +msgstr "Додаје поља за наслов и опис." + +#. Default: "Administrator" +#: src/profiles/core/roles.json:47 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Administrator" +msgstr "Администратор" + +#. Default: "Administrators" +#: src/profiles/multilingualcontent/groups.json:6 +#: src/profiles/default/groups.json:6 +msgctxt "Profiles|Multilingualcontent|Groups" +msgid "Administrators" +msgstr "Администратори" + +#. Default: "After N days in the future" +#: src/profiles/core/catalog.json:95 +#: src/profiles/core/catalog.json:168 +#: src/profiles/core/catalog.json:510 +#: src/profiles/core/catalog.json:589 +#: src/profiles/core/catalog.json:662 +#: src/profiles/core/catalog.json:735 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After N days in the future" +msgstr "Након N дана у будућности" + +#. Default: "After date" +#: src/profiles/core/catalog.json:124 +#: src/profiles/core/catalog.json:197 +#: src/profiles/core/catalog.json:539 +#: src/profiles/core/catalog.json:618 +#: src/profiles/core/catalog.json:691 +#: src/profiles/core/catalog.json:764 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After date" +msgstr "Након датума" + +#. Default: "After relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:94 +#: src/profiles/core/catalog.json:167 +#: src/profiles/core/catalog.json:509 +#: src/profiles/core/catalog.json:588 +#: src/profiles/core/catalog.json:661 +#: src/profiles/core/catalog.json:734 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After relative date" +msgstr "Након релативног датума" + +#. Default: "After the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:101 +#: src/profiles/core/catalog.json:174 +#: src/profiles/core/catalog.json:516 +#: src/profiles/core/catalog.json:595 +#: src/profiles/core/catalog.json:668 +#: src/profiles/core/catalog.json:741 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After the current day" +msgstr "Након текућег дана" + +#. Default: "After today" +#: src/profiles/core/catalog.json:100 +#: src/profiles/core/catalog.json:173 +#: src/profiles/core/catalog.json:515 +#: src/profiles/core/catalog.json:594 +#: src/profiles/core/catalog.json:667 +#: src/profiles/core/catalog.json:740 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After today" +msgstr "Након данас" + +#. Default: "Allowed Content Types" +#: src/models/type/type.ts:158 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Allowed Content Types" +msgstr "Дозвољени типови садржаја" + +#. Default: "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +msgstr "" + +#. Default: "Already locked" +#: src/routes/lock/lock.ts:70 +#: src/routes/lock/lock.ts:123 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Already locked" +msgstr "Већ закључано" + +#. Default: "An entity responsible for making this item available." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "An entity responsible for making this item available." +msgstr "Субјект одговоран за доступност ове ставке." + +#. Default: "An item’s description" +#: src/profiles/core/catalog.json:234 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s description" +msgstr "Опис ставке" + +#. Default: "An item’s type (e.g. Event)" +#: src/profiles/core/catalog.json:440 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s type (e.g. Event)" +msgstr "Vrsta stavke (npr. Događaj)" + +#. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" +#: src/profiles/core/catalog.json:459 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" +msgstr "Položaj stavke u radnom toku (npr. objavljena)" + +#. Default: "Anonymous" +#: src/profiles/core/roles.json:6 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Anonymous" +msgstr "Анониман" + +#. Default: "Apply only to a objects in a particular workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Apply only to a objects in a particular workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only to a particular file extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "Apply only to a particular file extension" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current content object is of a particular type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Apply only when the current content object is of a particular type" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user has the given role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Apply only when the current user has the given role" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user is in the given group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Apply only when the current user is in the given group" +msgstr "" + +#. Default: "As a path relative to the portal root." +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:40 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:37 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "As a path relative to the portal root." +msgstr "" + +#. Default: "Attendees" +#: src/profiles/core/types/event.json:81 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#. Default: "Authenticated" +#: src/profiles/core/roles.json:11 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:11 +#: src/profiles/ai/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Authenticated" +msgstr "Аутентификован" + +#. Default: "Available languages" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Available languages" +msgstr "Доступни језици" + +#. Default: "Basic metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Basic metadata" +msgstr "Основни метаподаци" + +#. Default: "Before N days in the past" +#: src/profiles/core/catalog.json:107 +#: src/profiles/core/catalog.json:180 +#: src/profiles/core/catalog.json:522 +#: src/profiles/core/catalog.json:601 +#: src/profiles/core/catalog.json:674 +#: src/profiles/core/catalog.json:747 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before N days in the past" +msgstr "Пре N дана у прошлости" + +#. Default: "Before date" +#: src/profiles/core/catalog.json:136 +#: src/profiles/core/catalog.json:209 +#: src/profiles/core/catalog.json:551 +#: src/profiles/core/catalog.json:630 +#: src/profiles/core/catalog.json:703 +#: src/profiles/core/catalog.json:776 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before date" +msgstr "Пре датума" + +#. Default: "Before relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:106 +#: src/profiles/core/catalog.json:179 +#: src/profiles/core/catalog.json:521 +#: src/profiles/core/catalog.json:600 +#: src/profiles/core/catalog.json:673 +#: src/profiles/core/catalog.json:746 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before relative date" +msgstr "Пре релативног датума" + +#. Default: "Before the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:113 +#: src/profiles/core/catalog.json:186 +#: src/profiles/core/catalog.json:528 +#: src/profiles/core/catalog.json:607 +#: src/profiles/core/catalog.json:680 +#: src/profiles/core/catalog.json:753 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before the current day" +msgstr "Пре текућег дана" + +#. Default: "Before today" +#: src/profiles/core/catalog.json:112 +#: src/profiles/core/catalog.json:185 +#: src/profiles/core/catalog.json:527 +#: src/profiles/core/catalog.json:606 +#: src/profiles/core/catalog.json:679 +#: src/profiles/core/catalog.json:752 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before today" +msgstr "Пре данас" + +#. Default: "Behaviors" +#: src/models/type/type.ts:141 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Behaviors" +msgstr "Понашања" + +#. Default: "Between dates" +#: src/profiles/core/catalog.json:118 +#: src/profiles/core/catalog.json:191 +#: src/profiles/core/catalog.json:533 +#: src/profiles/core/catalog.json:612 +#: src/profiles/core/catalog.json:685 +#: src/profiles/core/catalog.json:758 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Between dates" +msgstr "Између датума" + +#. Default: "Biography" +#: src/constants/userschema.ts:22 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. Default: "Blocks" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks" +msgstr "Блокови" + +#. Default: "Blocks Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks Layout" +msgstr "Распоред блокова" + +#. Default: "Can only be seen and edited by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Can only be seen and edited by the owner." +msgstr "Може да види и уређује само власник." + +#. Default: "Categorization" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Categorization" +msgstr "Категоризација" + +#. Default: "Change Note" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Change Note" +msgstr "Белешка о измени" + +#. Default: "Comment" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:211 +#: src/routes/comments/comments.ts:266 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Confirm password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:115 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. Default: "Contact" +#: src/profiles/core/actions.json:76 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" + +#. Default: "Contact E-mail" +#: src/profiles/core/types/event.json:94 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact E-mail" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Name" +#: src/profiles/core/types/event.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Phone" +#: src/profiles/core/types/event.json:100 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Phone" +msgstr "" + +#. Default: "Contains" +#: src/profiles/core/catalog.json:240 +#: src/profiles/core/catalog.json:259 +#: src/profiles/core/catalog.json:278 +#: src/profiles/core/catalog.json:484 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Contains" +msgstr "Садржи" + +#. Default: "Content" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:148 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content" +msgstr "Садржај" + +#. Default: "Content Types" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:147 +#: src/profiles/core/controlpanels/dexterity-types.json:3 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content Types" +msgstr "Типови садржаја" + +#. Default: "Content type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:44 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type" +msgstr "" + +#. Default: "Content type: {types}" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:16 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type: {types}" +msgstr "" + +#. Default: "Contents" +#: src/profiles/core/actions.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contents" +msgstr "Sadržaj" + +#. Default: "Contributor" +#: src/profiles/core/roles.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Contributor" +msgstr "Сарадник" + +#. Default: "Copy" +#: src/profiles/core/actions.json:44 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Copy" +msgstr "Копирај" + +#. Default: "Copy the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:19 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Coverage" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Coverage" +msgstr "Покривеност" + +#. Default: "Creation date" +#: src/profiles/core/catalog.json:654 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creation date" +msgstr "Датум креирања" + +#. Default: "Creator" +#: src/profiles/core/catalog.json:408 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creator" +msgstr "Аутор" + +#. Default: "Current logged in user" +#: src/profiles/core/catalog.json:421 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Current logged in user" +msgstr "Тренутно пријављен корисник" + +#. Default: "Cut" +#: src/profiles/core/actions.json:39 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Cut" +msgstr "Исеци" + +#. Default: "Date and Time when the event begins." +#: src/profiles/core/types/event.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event begins." +msgstr "" + +#. Default: "Date and Time when the event ends." +#: src/profiles/core/types/event.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event ends." +msgstr "" + +#. Default: "Dates" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Dates" +msgstr "Датуми" + +#. Default: "Debug" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Debug" +msgstr "Дебаговање" + +#. Default: "Default" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:26 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:70 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:25 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:22 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:27 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:25 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:26 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:30 +#: src/constants/userschema.ts:13 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/types/video.json:13 +#: src/profiles/core/types/image.json:13 +#: src/profiles/core/types/file.json:13 +#: src/profiles/core/types/feed.json:13 +#: src/profiles/core/types/event.json:25 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:10 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Default: "Define custom prompts for the assistant." +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:16 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Define custom prompts for the assistant." +msgstr "Дефинишите прилагођене упите за асистента." + +#. Default: "Define the event recurrence rule." +#: src/profiles/core/types/event.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Define the event recurrence rule." +msgstr "" + +#. Default: "Delete" +#: src/profiles/core/actions.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Delete" +msgstr "Obriši" + +#. Default: "Delete item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:19 +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete item" +msgstr "" + +#. Default: "Delete the triggering item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete the triggering item" +msgstr "" + +#. Default: "Description" +#: src/models/type/type.ts:165 +#: src/profiles/core/catalog.json:233 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:16 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:33 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Description" +msgstr "Опис" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:21 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Displayed content types" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Displayed content types" +msgstr "Приказани типови садржаја" + +#. Default: "Do not send the email to the user that did the action." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:35 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Do not send the email to the user that did the action." +msgstr "" + +#. Default: "Document added to this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document added to this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document copied" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:11 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document copied" +msgstr "" + +#. Default: "Document locked" +#: src/routes/history/history.ts:68 +#: src/routes/content/content.ts:778 +msgctxt "Routes|History" +msgid "Document locked" +msgstr "Документ закључан" + +#. Default: "Document modified" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document modified" +msgstr "" + +#. Default: "Document removed from this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document removed from this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document {document} restored successfully" +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:172 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Document {document} restored successfully" +msgstr "" + +#. Default: "Dublin Core metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Dublin Core metadata" +msgstr "Dublin Core метаподаци" + +#. Default: "ESMTP password" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:40 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP password" +msgstr "ESMTP лозинка" + +#. Default: "ESMTP username" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP username" +msgstr "ESMTP корисничко име" + +#. Default: "Edit" +#: src/profiles/core/actions.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Edit" +msgstr "Уреди" + +#. Default: "Editor" +#: src/profiles/core/roles.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Editor" +msgstr "Уредник" + +#. Default: "Effective date" +#: src/profiles/core/catalog.json:727 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Effective date" +msgstr "Датум важења" + +#. Default: "Email" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:40 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:93 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Default: "Email address to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:92 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Email address to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Email recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:52 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Email report to {recipients}" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email report to {recipients}" +msgstr "" + +#. Default: "Email source" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:59 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email source" +msgstr "" + +#. Default: "Enables Volto Blocks support" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Enables Volto Blocks support" +msgstr "Омогућава подршку за Volto блокове" + +#. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Enter a comment that describes the changes you made." +msgstr "Унесите коментар који описује измене које сте направили." + +#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:120 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +msgstr "" + +#. Default: "Enter full name, for example, John Smith." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:32 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:83 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter full name, for example, John Smith." +msgstr "" + +#. Default: "Enter your new password." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:106 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter your new password." +msgstr "" + +#. Default: "Equals" +#: src/profiles/core/catalog.json:63 +#: src/profiles/core/catalog.json:340 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Equals" +msgstr "Једнако" + +#. Default: "Event" +#: src/profiles/core/types/event.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Default: "Event Ends" +#: src/profiles/core/types/event.json:38 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Ends" +msgstr "" + +#. Default: "Event Starts" +#: src/profiles/core/types/event.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Starts" +msgstr "" + +#. Default: "Event URL" +#: src/profiles/core/types/event.json:106 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event URL" +msgstr "" + +#. Default: "Event end date" +#: src/profiles/core/catalog.json:160 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event end date" +msgstr "Датум завршетка догађаја" + +#. Default: "Event lasts whole day." +#: src/profiles/core/types/event.json:45 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event lasts whole day." +msgstr "" + +#. Default: "Event start date" +#: src/profiles/core/catalog.json:87 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event start date" +msgstr "Датум почетка догађаја" + +#. Default: "Exclude actor from recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Exclude actor from recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "Exclude from navigation" +msgstr "Искључи из навигације" + +#. Default: "Execute transition {transition}" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Execute transition {transition}" +msgstr "" + +#. Default: "Expiration Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Expiration Date" +msgstr "Датум истека" + +#. Default: "Expiration date" +#: src/profiles/core/catalog.json:581 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Expiration date" +msgstr "Датум истека" + +#. Default: "Feed" +#: src/profiles/core/types/feed.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. Default: "File" +#: src/profiles/core/types/file.json:3 +#: src/profiles/core/types/file.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "File" +msgstr "Datoteka" + +#. Default: "File Extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:10 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File Extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:29 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension is {extension}" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension is {extension}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter Contained Types" +#: src/models/type/type.ts:171 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Filter Contained Types" +msgstr "Филтрирај садржане типове" + +#. Default: "Find items related to the selected items" +#: src/profiles/core/catalog.json:334 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items related to the selected items" +msgstr "Nađi stavke u vezi sa izabranim stakvama" + +#. Default: "Find items that can contain other objects" +#: src/profiles/core/catalog.json:353 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items that can contain other objects" +msgstr "Nađi stavke koje mogu da sadrže druge objekte." + +#. Default: "Folder" +#: src/profiles/core/types/folder.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Folder" +msgid "Folder" +msgstr "Direktorijum" + +#. Default: "Folder-like" +#: src/profiles/core/catalog.json:352 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Folder-like" +msgstr "Nalik direktorijumu" + +#. Default: "Form" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. Default: "From and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:67 +#: src/routes/email/email.ts:114 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "From and message are required fields." +msgstr "Поља „од” и „порука” су обавезна." + +#. Default: "Full Name" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:33 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:86 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Default: "Gives the ability to rename an item from its edit form." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Gives the ability to rename an item from its edit form." +msgstr "Омогућава преименовање ставке из њеног обрасца за уређивање." + +#. Default: "Group name" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Group name" +msgstr "" + +#. Default: "Groups are: {groups}" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Groups are: {groups}" +msgstr "" + +#. Default: "History" +#: src/profiles/core/actions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "History" +msgstr "Istorijat" + +#. Default: "Home Page" +#: src/constants/userschema.ts:30 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#. Default: "Identifier" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Identifier" +msgstr "Идентификатор" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent to a test server." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent to a test server." +msgstr "Ако је омогућено, пошта се шаље на тест сервер." + +#. Default: "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:63 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +msgstr "Ако је омогућено, пошта се шаље преко безбедне конекције." + +#. Default: "If enabled, the site is multilingual." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "If enabled, the site is multilingual." +msgstr "Ако је омогућено, сајт је вишејезичан." + +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +msgstr "Ако је изабрано, ова ставка се неће појављивати у навигационом стаблу." + +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +msgstr "Ако је овај датум у будућности, садржај се неће приказивати у листама и претрагама до тог датума." + +#. Default: "Image" +#: src/profiles/core/types/image.json:3 +#: src/profiles/core/types/image.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Image" +msgstr "Слика" + +#. Default: "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +#: src/profiles/core/types/image.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +msgstr "Слике могу бити референциране на страницама или приказане у албуму." + +#. Default: "Information about rights held in and over this item." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Information about rights held in and over this item." +msgstr "Информације о правима над овом ставком." + +#. Default: "Internal server error" +#: src/app.ts:241 +#: src/app.ts:251 +msgctxt "App" +msgid "Internal server error" +msgstr "Интерна грешка сервера" + +#. Default: "Invalid credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:85 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:99 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid credentials" +msgstr "Неважећи акредитиви" + +#. Default: "Invalid move." +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:519 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:572 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Invalid move." +msgstr "" + +#. Default: "Invalid session" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:134 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid session" +msgstr "Неважећа сесија" + +#. Default: "Is" +#: src/profiles/core/catalog.json:396 +#: src/profiles/core/catalog.json:490 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Is" +msgstr "Јесте" + +#. Default: "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +#: src/models/type/type.ts:172 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +msgstr "Ставке овог типа могу да делују као фасцикла која садржи друге ставке. Који типови садржаја би требало да буду дозвољени унутра?" + +#. Default: "Language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Language" +msgstr "Језик" + +#. Default: "Language root" +#: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 +msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" +msgid "Language root" +msgstr "Корен језика" + +#. Default: "Larger than" +#: src/profiles/core/catalog.json:69 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Larger than" +msgstr "Веће од" + +#. Default: "Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Layout" +msgstr "Распоред" + +#. Default: "Less than" +#: src/profiles/core/catalog.json:75 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Less than" +msgstr "Manje od" + +#. Default: "Lets you upload a file to the site." +#: src/profiles/core/types/file.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "Lets you upload a file to the site." +msgstr "Омогућава вам да отпремите датотеку на сајт." + +#. Default: "List of attendees." +#: src/profiles/core/types/event.json:73 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "List of attendees." +msgstr "" + +#. Default: "Location" +#: src/constants/userschema.ts:38 +#: src/profiles/core/catalog.json:7 +#: src/profiles/core/types/event.json:67 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Default: "Location in the navigation structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the navigation structure" +msgstr "Локација у навигационој структури" + +#. Default: "Location in the site structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the site structure" +msgstr "Локација у структури сајта" + +#. Default: "Location of the event." +#: src/profiles/core/types/event.json:65 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Location of the event." +msgstr "" + +#. Default: "Log a particular event" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log a particular event" +msgstr "" + +#. Default: "Log in" +#: src/profiles/core/actions.json:93 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log in" +msgstr "Prijava" + +#. Default: "Log message {message}" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log message {message}" +msgstr "" + +#. Default: "Log out" +#: src/profiles/core/actions.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log out" +msgstr "Odjava" + +#. Default: "Logger" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:13 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Logger" +msgstr "" + +#. Default: "Login" +#: src/profiles/core/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Login" +msgstr "Пријава" + +#. Default: "Login and password must be provided in body." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:64 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Login and password must be provided in body." +msgstr "Корисничко име и лозинка морају бити наведени у телу захтева." + +#. Default: "Logout" +#: src/profiles/core/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Logout" +msgstr "Одјава" + +#. Default: "Mail" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Mail" +msgstr "Пошта" + +#. Default: "Mail Template" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Mail Template" +msgstr "" + +#. Default: "Manage Preferences" +#: src/profiles/core/permissions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Preferences" +msgstr "Управљање подешавањима" + +#. Default: "Manage Site" +#: src/profiles/core/permissions.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Site" +msgstr "Управљање сајтом" + +#. Default: "Manage Users" +#: src/profiles/core/permissions.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Users" +msgstr "Управљање корисницима" + +#. Default: "Many groups?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:20 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many groups?" +msgstr "" + +#. Default: "Many users?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many users?" +msgstr "" + +#. Default: "Matches all conditions" +#: src/profiles/core/catalog.json:299 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches all conditions" +msgstr "Подудара се са свим" + +#. Default: "Matches any condition" +#: src/profiles/core/catalog.json:305 +#: src/profiles/core/catalog.json:415 +#: src/profiles/core/catalog.json:446 +#: src/profiles/core/catalog.json:465 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches any condition" +msgstr "Подудара се са било којим" + +#. Default: "Message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:44 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Default: "Missing credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:63 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Missing credentials" +msgstr "Недостају акредитиви" + +#. Default: "Modification date" +#: src/profiles/core/catalog.json:502 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Modification date" +msgstr "Датум измене" + +#. Default: "Modify" +#: src/profiles/core/permissions.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify" +msgstr "Измена" + +#. Default: "Modify Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:58 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Modify Own Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:62 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Own Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Move the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:24 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Multilingual" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Multilingual" +msgstr "Вишејезичност" + +#. Default: "Name of a person to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:86 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Name of a person to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Navigation" +msgstr "Навигација" + +#. Default: "Navigation path" +#: src/profiles/core/catalog.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Navigation path" +msgstr "Навигациона путања" + +#. Default: "News" +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:14 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:17 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:20 +msgctxt "Helpers|I18n|I18n.test" +msgid "News" +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this name as the email sender." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this name as the email sender." +msgstr "" + +#. Default: "No" +#: src/profiles/core/catalog.json:359 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "No" +msgstr "Ne" + +#. Default: "No data is submitted." +#: src/routes/form/form.ts:106 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "No data is submitted." +msgstr "" + +#. Default: "None" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:18 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:15 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:20 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:18 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:19 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:23 +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:28 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:17 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:25 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "None" +msgstr "" + +#. Default: "Not allowed" +#: src/routes/lock/lock.ts:174 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Not allowed" +msgstr "Није дозвољено" + +#. Default: "Not found." +#: src/routes/vocabularies/vocabularies.ts:68 +#: src/routes/users/users.ts:148 +#: src/routes/types/types.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:35 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:104 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:202 +#: src/routes/groups/groups.ts:34 +#: src/routes/email/email.ts:75 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:159 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:357 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:394 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:426 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:445 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:476 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:512 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:564 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:612 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:659 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:697 +msgctxt "Routes|Vocabularies" +msgid "Not found." +msgstr "Није пронађено." + +#. Default: "Not found: {url}" +#: src/helpers/handler/handler.ts:79 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Not found: {url}" +msgstr "" + +#. Default: "Open End" +#: src/profiles/core/types/event.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Open End" +msgstr "" + +#. Default: "Order in folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:56 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Order in folder" +msgstr "Redosled u direktorijumu" + +#. Default: "Owner" +#: src/profiles/core/roles.json:22 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Owner" +msgstr "Власник" + +#. Default: "Ownership" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Ownership" +msgstr "Власништво" + +#. Default: "Page" +#: src/profiles/core/types/page.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Page" +msgid "Page" +msgstr "Strana" + +#. Default: "Parent comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:155 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Parent comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:107 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. Default: "Password reset request" +#: src/routes/users/users.ts:108 +#: src/routes/users/users.ts:256 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password reset request" +msgstr "Захтев за ресетовање лозинке" + +#. Default: "Password should be at least 8 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:44 +#: src/routes/users/users.ts:202 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password should be at least 8 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Paste" +#: src/profiles/core/actions.json:49 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Paste" +msgstr "Налепи" + +#. Default: "Pending review" +#: src/profiles/core/workflows.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Pending review" +msgstr "На чекању за преглед" + +#. Default: "Perform a workflow transition on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Perform a workflow transition on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Phone number to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Phone number to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Please enter the number in days." +#: src/profiles/core/catalog.json:131 +#: src/profiles/core/catalog.json:143 +#: src/profiles/core/catalog.json:204 +#: src/profiles/core/catalog.json:216 +#: src/profiles/core/catalog.json:546 +#: src/profiles/core/catalog.json:558 +#: src/profiles/core/catalog.json:625 +#: src/profiles/core/catalog.json:637 +#: src/profiles/core/catalog.json:698 +#: src/profiles/core/catalog.json:710 +#: src/profiles/core/catalog.json:771 +#: src/profiles/core/catalog.json:783 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please enter the number in days." +msgstr "Молимо унесите број у данима." + +#. Default: "Please use YYYY/MM/DD." +#: src/profiles/core/catalog.json:119 +#: src/profiles/core/catalog.json:125 +#: src/profiles/core/catalog.json:137 +#: src/profiles/core/catalog.json:192 +#: src/profiles/core/catalog.json:198 +#: src/profiles/core/catalog.json:210 +#: src/profiles/core/catalog.json:534 +#: src/profiles/core/catalog.json:540 +#: src/profiles/core/catalog.json:552 +#: src/profiles/core/catalog.json:613 +#: src/profiles/core/catalog.json:619 +#: src/profiles/core/catalog.json:631 +#: src/profiles/core/catalog.json:686 +#: src/profiles/core/catalog.json:692 +#: src/profiles/core/catalog.json:704 +#: src/profiles/core/catalog.json:759 +#: src/profiles/core/catalog.json:765 +#: src/profiles/core/catalog.json:777 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please use YYYY/MM/DD." +msgstr "Молимо користите формат ГГГГ/ММ/ДД." + +#. Default: "Portrait" +#: src/constants/userschema.ts:43 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. Default: "Preferences" +#: src/profiles/core/actions.json:83 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Preferences" +msgstr "Postavke" + +#. Default: "Preview Image Link" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview Image Link" +msgstr "Веза до слике за преглед" + +#. Default: "Preview image" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image" +msgstr "Слика за преглед" + +#. Default: "Preview image caption" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image caption" +msgstr "Опис слике за преглед" + +#. Default: "Private" +#: src/profiles/core/workflows.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Private" +msgstr "Privatno" + +#. Default: "Prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:18 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:37 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompt" +msgstr "Упит" + +#. Default: "Prompt is a required field." +#: src/routes/ai/ai.ts:40 +#: src/routes/ai/ai.ts:94 +msgctxt "Routes|Ai" +msgid "Prompt is a required field." +msgstr "Упит је обавезно поље." + +#. Default: "Prompts" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:15 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompts" +msgstr "Упити" + +#. Default: "Provided block id is not valid." +#: src/routes/form/form.ts:48 +#: src/routes/form/form.ts:99 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "Provided block id is not valid." +msgstr "" + +#. Default: "Publish" +#: src/profiles/core/workflows.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Publish" +msgstr "Objavi" + +#. Default: "Published" +#: src/profiles/core/workflows.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Published" +msgstr "Objavljeno" + +#. Default: "Publisher" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Publisher" +msgstr "Издавач" + +#. Default: "Publishing Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Publishing Date" +msgstr "Датум објављивања" + +#. Default: "Query" +#: src/profiles/core/types/feed.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. Default: "Query must be at least 2 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:169 +#: src/routes/principals/principals.ts:30 +#: src/routes/groups/groups.ts:55 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Query must be at least 2 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:112 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +msgstr "" + +#. Default: "Reader" +#: src/profiles/core/roles.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reader" +msgstr "Читалац" + +#. Default: "Recurrence" +#: src/profiles/core/types/event.json:60 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#. Default: "Register" +#: src/profiles/core/permissions.json:38 +#: src/profiles/core/actions.json:103 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Register" +msgstr "Регистрација" + +#. Default: "Related" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related" +msgstr "Повезано" + +#. Default: "Related Items" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related Items" +msgstr "Повезане ставке" + +#. Default: "Related To" +#: src/profiles/core/catalog.json:333 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Related To" +msgstr "U vezi sa" + +#. Default: "Related resources." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related resources." +msgstr "Повезани ресурси." + +#. Default: "Relative path" +#: src/profiles/core/catalog.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Relative path" +msgstr "Релативна путања" + +#. Default: "Rename" +#: src/profiles/core/actions.json:59 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rename" +msgstr "Preimenuj" + +#. Default: "Required field(s) missing." +#: src/routes/content/content.ts:590 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Required field(s) missing." +msgstr "Недостају обавезна поља." + +#. Default: "Retract" +#: src/profiles/core/workflows.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Retract" +msgstr "Povuci" + +#. Default: "Review" +#: src/profiles/core/permissions.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Review" +msgstr "Преглед" + +#. Default: "Review state" +#: src/profiles/core/catalog.json:458 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Review state" +msgstr "Стање прегледа" + +#. Default: "Reviewer" +#: src/profiles/core/roles.json:42 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reviewer" +msgstr "Рецензент" + +#. Default: "Rights" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Rights" +msgstr "Права" + +#. Default: "Robots.txt" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Default: "Roles" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles" +msgstr "" + +#. Default: "Roles are: {roles}" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles are: {roles}" +msgstr "" + +#. Default: "Rules" +#: src/profiles/core/actions.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rules" +msgstr "Правила" + +#. Default: "SMTP port" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP port" +msgstr "SMTP порт" + +#. Default: "SMTP server" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP server" +msgstr "SMTP сервер" + +#. Default: "Searchable text" +#: src/profiles/core/catalog.json:252 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Searchable text" +msgstr "Текст за претрагу" + +#. Default: "Secure" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Secure" +msgstr "Безбедно" + +#. Default: "Security" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Default: "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +msgstr "Изаберите слику која ће се користити у блоковима за листање и најаве." + +#. Default: "Select the workflow transition to attempt" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:31 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Select the workflow transition to attempt" +msgstr "" + +#. Default: "Send a confirmation mail with a link to set the password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:100 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password" +msgstr "" + +#. Default: "Send an email on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send an email on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Send back" +#: src/profiles/core/workflows.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Send back" +msgstr "Врати назад" + +#. Default: "Send email" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send email" +msgstr "" + +#. Default: "Settings" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Settings" +msgstr "Подешавања" + +#. Default: "Sharing" +#: src/profiles/core/actions.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sharing" +msgstr "Deljenje" + +#. Default: "Short name" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Short name" +msgstr "Кратко име" + +#. Default: "Short name (id)" +#: src/profiles/core/catalog.json:389 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Short name (id)" +msgstr "Кратко име (id)" + +#. Default: "Simple Publication Workflow" +#: src/profiles/core/workflows.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple Publication Workflow" +msgstr "Једноставан ток објављивања" + +#. Default: "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +#: src/profiles/core/workflows.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +msgstr "Једноставан ток рада који је користан за основне веб сајтове. Ставке почињу као приватне и могу бити послате на преглед или директно објављене. Аутор ставке садржаја може да уређује ставку и након што је објављена." + +#. Default: "Site" +#: src/profiles/core/types/site.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Site" +msgid "Site" +msgstr "Сајт" + +#. Default: "Site 'From' address" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' address" +msgstr "Адреса пошиљаоца сајта" + +#. Default: "Site 'From' name" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' name" +msgstr "Име пошиљаоца сајта" + +#. Default: "Site Logo" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site Logo" +msgstr "Лого сајта" + +#. Default: "Site Setup" +#: src/profiles/core/actions.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Site Setup" +msgstr "Podešavanje el. mesta" + +#. Default: "Site language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Site language" +msgstr "Језик сајта" + +#. Default: "Site title" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:28 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site title" +msgstr "Наслов сајта" + +#. Default: "Sitemap" +#: src/profiles/core/actions.json:66 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sitemap" +msgstr "Мапа сајта" + +#. Default: "Sortable Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:477 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Sortable Title" +msgstr "Наслов за сортирање" + +#. Default: "Source" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Source" +msgstr "Извор" + +#. Default: "Store a new version of the item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:15 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Store a new version of the item" +msgstr "" + +#. Default: "Subject" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:65 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. Default: "Subject of the message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:63 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject of the message" +msgstr "" + +#. Default: "Submit" +#: src/profiles/core/permissions.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Submit" +msgstr "Pošalji" + +#. Default: "Submit for publication" +#: src/profiles/core/workflows.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Submit for publication" +msgstr "Пошаљи на објављивање" + +#. Default: "Successfully assigned the content rule {rule}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:123 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully assigned the content rule {rule}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:170 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:213 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:150 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:190 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "System group" +#: src/routes/groups/groups.ts:142 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "System group" +msgstr "Системска група" + +#. Default: "System users" +#: src/routes/users/users.ts:326 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "System users" +msgstr "Системски корисници" + +#. Default: "Tag" +#: src/profiles/core/catalog.json:290 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tag" +msgstr "Ознака" + +#. Default: "Tags" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:50 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Tags" +msgstr "Ознаке" + +#. Default: "Tags are used for organization of content" +#: src/profiles/core/catalog.json:291 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tags are used for organization of content" +msgstr "Ознаке се користе за организацију садржаја" + +#. Default: "Target folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:41 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#. Default: "Target path not found." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:133 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Target path not found." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to add a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:104 +#: src/routes/comments/comments.ts:162 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to add a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to modify a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:229 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to modify a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text search of an item’s contents" +#: src/profiles/core/catalog.json:253 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s contents" +msgstr "Tekstualna pretraga sadržaja stavke" + +#. Default: "Text search of an item’s title" +#: src/profiles/core/catalog.json:272 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s title" +msgstr "Tekstualna pretraga naslova stavki" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +msgstr "JSON репрезентација информација о блоковима објекта. Мора бити JSON објекат." + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +msgstr "JSON репрезентација распореда блокова објекта. Мора бити JSON низ." + +#. Default: "The URL for your external home page, if you have one." +#: src/constants/userschema.ts:27 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "The URL for your external home page, if you have one." +msgstr "" + +#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:35 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +msgstr "Адреса вашег локалног SMTP (одлазна е-пошта) сервера. Обично 'localhost', осим ако користите спољни сервер за слање е-поште." + +#. Default: "The comment added to the history while versioning the content." +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "The comment added to the history while versioning the content." +msgstr "" + +#. Default: "The content type to check for." +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:33 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "The content type to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The content types that should be shown in the navigation and site map." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "The content types that should be shown in the navigation and site map." +msgstr "Типови садржаја који би требало да буду приказани у навигацији и мапи сајта." + +#. Default: "The current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:149 +#: src/profiles/core/catalog.json:222 +#: src/profiles/core/catalog.json:564 +#: src/profiles/core/catalog.json:643 +#: src/profiles/core/catalog.json:716 +#: src/profiles/core/catalog.json:789 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The current day" +msgstr "Текући дан" + +#. Default: "The date an item was created" +#: src/profiles/core/catalog.json:655 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The date an item was created" +msgstr "Датум креирања ставке" + +#. Default: "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:56 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +msgstr "" + +#. Default: "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:49 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +msgstr "" + +#. Default: "The end date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:161 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The end date and time of an event" +msgstr "Krajnji datum i vreme događaja" + +#. Default: "The file extension to check for" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:27 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "The file extension to check for" +msgstr "" + +#. Default: "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +#: src/routes/users/users.ts:109 +#: src/routes/users/users.ts:257 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +msgstr "" + +#. Default: "The item’s title, transformed for sorting" +#: src/profiles/core/catalog.json:478 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The item’s title, transformed for sorting" +msgstr "Наслов ставке, трансформисан за сортирање" + +#. Default: "The language of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The language of this item." +msgstr "Језик ове ставке." + +#. Default: "The language used for the content and the UI of this site." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The language used for the content and the UI of this site." +msgstr "Језик који се користи за садржај и кориснички интерфејс овог сајта." + +#. Default: "The languages in which the site should be translatable." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The languages in which the site should be translatable." +msgstr "Језици на које би сајт требало да буде преводив." + +#. Default: "The location of an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:8 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The location of an item" +msgstr "Локација ставке" + +#. Default: "The message that you want to mail." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:42 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The message that you want to mail." +msgstr "" + +#. Default: "The name of the group." +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "The name of the group." +msgstr "" + +#. Default: "The order of an item in its parent folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The order of an item in its parent folder" +msgstr "Redosled stavke u roditeljskom direktorijumu" + +#. Default: "The password for the ESMTP user account." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The password for the ESMTP user account." +msgstr "Лозинка за ESMTP кориснички налог." + +#. Default: "The person that created an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:409 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The person that created an item" +msgstr "Особа која је креирала ставку" + +#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +msgstr "Порт вашег локалног SMTP (одлазна е-пошта) сервера. Обично '25'." + +#. Default: "The roles to check for." +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "The roles to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The short name of an item (used in the url)" +#: src/profiles/core/catalog.json:390 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The short name of an item (used in the url)" +msgstr "Kratko ime stavke (koristi se za URL)" + +#. Default: "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +msgstr "Просторна или временска тема ове ставке, просторна применљивост ове ставке или надлежност под којом је ова ставка релевантна." + +#. Default: "The start date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The start date and time of an event" +msgstr "Početni datum i vreme događaja" + +#. Default: "The time and date an item was expired" +#: src/profiles/core/catalog.json:582 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was expired" +msgstr "Датум и време истека ставке" + +#. Default: "The time and date an item was first published" +#: src/profiles/core/catalog.json:728 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was first published" +msgstr "Датум и време првог објављивања ставке" + +#. Default: "The time and date an item was last modified" +#: src/profiles/core/catalog.json:503 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was last modified" +msgstr "Vreme i datum kada je stavka poslednji put menjana" + +#. Default: "The topic of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:48 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The topic of this item." +msgstr "Тема ове ставке." + +#. Default: "The user viewing the querystring results" +#: src/profiles/core/catalog.json:422 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The user viewing the querystring results" +msgstr "Корисник који прегледа резултате упита" + +#. Default: "The workflow states to check for." +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:31 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "The workflow states to check for." +msgstr "" + +#. Default: "This document is already locked by another user." +#: src/routes/lock/lock.ts:67 +#: src/routes/lock/lock.ts:120 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "This document is already locked by another user." +msgstr "Овај документ је већ закључан од стране другог корисника." + +#. Default: "This event is open ended." +#: src/profiles/core/types/event.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "This event is open ended." +msgstr "" + +#. Default: "This is the contents of the robots.txt file." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This is the contents of the robots.txt file." +msgstr "Ово је садржај датотеке robots.txt." + +#. Default: "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +msgstr "" + +#. Default: "This name will be displayed in the URL." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "This name will be displayed in the URL." +msgstr "Ово име ће бити приказано у URL-у." + +#. Default: "This shows a custom logo on your site." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows a custom logo on your site." +msgstr "Ово приказује прилагођени лого на вашем сајту." + +#. Default: "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +msgstr "Ово се приказује у насловној траци прегледача и у синдикационим каналима." + +#. Default: "Tip: you can use * to autocomplete." +#: src/profiles/core/catalog.json:297 +#: src/profiles/core/catalog.json:303 +#: src/profiles/core/catalog.json:397 +#: src/profiles/core/catalog.json:416 +#: src/profiles/core/catalog.json:447 +#: src/profiles/core/catalog.json:466 +#: src/profiles/core/catalog.json:491 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tip: you can use * to autocomplete." +msgstr "Савет: можете користити * за аутоматско довршавање." + +#. Default: "Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:271 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:22 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Title" +msgstr "Наслов" + +#. Default: "To, from and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:28 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "To, from and message are required fields." +msgstr "Поља „прималац”, „пошиљалац” и „порука” су обавезна." + +#. Default: "Today" +#: src/profiles/core/catalog.json:148 +#: src/profiles/core/catalog.json:221 +#: src/profiles/core/catalog.json:563 +#: src/profiles/core/catalog.json:642 +#: src/profiles/core/catalog.json:715 +#: src/profiles/core/catalog.json:788 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Today" +msgstr "Danas" + +#. Default: "Transaction error." +#: src/client.ts:81 +#: src/app.ts:177 +#: src/app.ts:190 +msgctxt "Client" +msgid "Transaction error." +msgstr "Грешка трансакције." + +#. Default: "Transition" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition" +msgstr "" + +#. Default: "Transition workflow state" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Type" +#: src/profiles/core/catalog.json:439 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Type" +msgstr "Тип" + +#. Default: "Type Name" +#: src/models/type/type.ts:180 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Type Name" +msgstr "Назив типа" + +#. Default: "Type of the current document is not found." +#: src/helpers/handler/handler.ts:98 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Type of the current document is not found." +msgstr "Тип тренутног документа није пронађен." + +#. Default: "Type {type} not found." +#: src/routes/content/content.ts:579 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Type {type} not found." +msgstr "" + +#. Default: "Use '../' to navigate to parent objects." +#: src/profiles/core/catalog.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Use '../' to navigate to parent objects." +msgstr "Користите '../' за навигацију до родитељских објеката." + +#. Default: "Use email address as login name" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Use email address as login name" +msgstr "" + +#. Default: "User and Group Settings" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "User and Group Settings" +msgstr "" + +#. Default: "User created" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User created" +msgstr "" + +#. Default: "User doesn’t exist or invalid credentials." +#: src/routes/users/users.ts:69 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "User doesn’t exist or invalid credentials." +msgstr "Корисник не постоји или су акредитиви неважећи." + +#. Default: "User is not logged in." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:135 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "User is not logged in." +msgstr "Корисник није пријављен." + +#. Default: "User logged in" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged in" +msgstr "" + +#. Default: "User logged out" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged out" +msgstr "" + +#. Default: "User removed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User removed" +msgstr "" + +#. Default: "Username" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:123 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Username" +msgstr "" + +#. Default: "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:53 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +msgstr "Корисничко име за аутентификацију на серверу е-поште. Није потребно осим ако користите ESMTP." + +#. Default: "User’s group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "User’s group" +msgstr "" + +#. Default: "User’s role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "User’s role" +msgstr "" + +#. Default: "Version item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item" +msgstr "" + +#. Default: "Version item with comment {comment}" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item with comment {comment}" +msgstr "" + +#. Default: "Versioning" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning" +msgstr "Верзионисање" + +#. Default: "Versioning support" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning support" +msgstr "Подршка за верзионисање" + +#. Default: "Video" +#: src/profiles/core/types/video.json:3 +#: src/profiles/core/types/video.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Default: "Videos can be referenced in pages." +#: src/profiles/core/types/video.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Videos can be referenced in pages." +msgstr "" + +#. Default: "View" +#: src/profiles/core/permissions.json:6 +#: src/profiles/core/actions.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View" +msgstr "Pregled" + +#. Default: "View Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:50 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Visible to everyone, editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Visible to everyone, editable by the owner." +msgstr "Видљиво свима, може уређивати само власник." + +#. Default: "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +msgstr "Чека на преглед, власник не може да уређује." + +#. Default: "We will use this address if you need to recover your password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:37 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:90 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "We will use this address if you need to recover your password" +msgstr "" + +#. Default: "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +#: src/profiles/core/types/event.json:104 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +msgstr "" + +#. Default: "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +msgstr "Када се достигне овај датум, садржај више неће бити видљив у листама и претрагама." + +#. Default: "Whole Day" +#: src/profiles/core/types/event.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Whole Day" +msgstr "" + +#. Default: "Within last" +#: src/profiles/core/catalog.json:130 +#: src/profiles/core/catalog.json:203 +#: src/profiles/core/catalog.json:545 +#: src/profiles/core/catalog.json:624 +#: src/profiles/core/catalog.json:697 +#: src/profiles/core/catalog.json:770 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within last" +msgstr "У оквиру претходних" + +#. Default: "Within next" +#: src/profiles/core/catalog.json:142 +#: src/profiles/core/catalog.json:215 +#: src/profiles/core/catalog.json:557 +#: src/profiles/core/catalog.json:636 +#: src/profiles/core/catalog.json:709 +#: src/profiles/core/catalog.json:782 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within next" +msgstr "У оквиру наредних" + +#. Default: "Workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:42 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow state changed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Workflow state changed" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow states are: {states}" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow states are: {states}" +msgstr "" + +#. Default: "Wrong login and/or password." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:86 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:100 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Wrong login and/or password." +msgstr "Погрешно корисничко име и/или лозинка." + +#. Default: "Yes" +#: src/profiles/core/catalog.json:365 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Yes" +msgstr "Da" + +#. Default: "You are not authorization to access this resource." +#: src/routes/workflow/workflow.ts:45 +msgctxt "Routes|Workflow" +msgid "You are not authorization to access this resource." +msgstr "Нисте овлашћени да приступите овом ресурсу." + +#. Default: "You are not authorized to access this resource." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:114 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:212 +#: src/helpers/handler/handler.ts:120 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "You are not authorized to access this resource." +msgstr "" + +#. Default: "You can’t delete system groups." +#: src/routes/groups/groups.ts:141 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "You can’t delete system groups." +msgstr "Не можете брисати системске групе." + +#. Default: "You can’t delete system users." +#: src/routes/users/users.ts:325 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You can’t delete system users." +msgstr "Не можете брисати системске кориснике." + +#. Default: "You don’t have permission to delete this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:277 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to delete this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to edit this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:222 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to edit this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +#: src/routes/history/history.ts:65 +#: src/routes/content/content.ts:775 +msgctxt "Routes|History" +msgid "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +msgstr "Немате дозволу да сачувате овај документ јер је закључан од стране другог корисника." + +#. Default: "You don’t have permission to unlock this document." +#: src/routes/lock/lock.ts:171 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "You don’t have permission to unlock this document." +msgstr "Немате дозволу да откључате овај документ." + +#. Default: "You don’t have permissions to add a user." +#: src/routes/users/users.ts:195 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to add a user." +msgstr "Немате дозволу да додате корисника." + +#. Default: "You don’t have permissions to view this user." +#: src/routes/users/users.ts:136 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to view this user." +msgstr "" + +#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +#: src/constants/userschema.ts:35 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +msgstr "" + +#. Default: "Your portrait photo." +#: src/constants/userschema.ts:42 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your portrait photo." +msgstr "" + +#. Default: "boolean" +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Boolean" +msgid "boolean" +msgstr "логички" + +#. Default: "events" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "events" +msgstr "" diff --git a/locales/sr_Latn.json b/locales/sr_Latn.json new file mode 100644 index 00000000..6e7562e8 --- /dev/null +++ b/locales/sr_Latn.json @@ -0,0 +1 @@ +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"Opis ove stavke.","A name given to this item.":"Naziv ove stavke.","A related item from which this item is derived.":"Povezana stavka iz koje je ova stavka izvedena.","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"","AI is disabled.":"AI je onemogućen.","Absolute path":"Apsolutna putanja","Accessibility":"Pristupačnost","Add":"Dodaj","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"Dodajte dodatne stavke u navigaciju, jednu po liniji. U formatu 'naziv|opis|url'.","Add prompt":"Dodaj upit","Additional items":"Dodatne stavke","Adds effective and expiration dates.":"Dodaje datume važenja i isteka.","Adds keywords and language fields.":"Dodaje polja za ključne reči i jezik.","Adds ownership and rights fields.":"Dodaje polja za vlasništvo i prava.","Adds standard metadatafields":"Dodaje standardna polja metapodataka","Adds title and description fields.":"Dodaje polja za naslov i opis.","Administrator":"Administrator","Administrators":"Administratori","After N days in the future":"Nakon N dana u budućnosti","After date":"Nakon datuma","After relative date":"Nakon relativnog datuma","After the current day":"Nakon tekućeg dana","After today":"Nakon danas","Allowed Content Types":"Dozvoljeni tipovi sadržaja","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"Već zaključano","An entity responsible for making this item available.":"Subjekt odgovoran za dostupnost ove stavke.","An item’s description":"Opis stavke","An item’s type (e.g. Event)":"Vrsta stavke (npr. Događaj)","An item’s workflow state (e.g.published)":"Položaj stavke u radnom toku (npr. objavljena)","Anonymous":"Anoniman","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"Autentifikovan","Available languages":"Dostupni jezici","Basic metadata":"Osnovni metapodaci","Before N days in the past":"Pre N dana u prošlosti","Before date":"Pre datuma","Before relative date":"Pre relativnog datuma","Before the current day":"Pre tekućeg dana","Before today":"Pre danas","Behaviors":"Ponašanja","Between dates":"Između datuma","Biography":"","Blocks":"Blokovi","Blocks Layout":"Raspored blokova","Can only be seen and edited by the owner.":"Može da vidi i uređuje samo vlasnik.","Categorization":"Kategorizacija","Change Note":"Beleška o izmeni","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"Kontakt","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"Sadrži","Content":"Sadržaj","Content Types":"Tipovi sadržaja","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"Sadržaj","Contributor":"Saradnik","Copy":"Kopiraj","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"Pokrivenost","Creation date":"Datum kreiranja","Creator":"Autor","Current logged in user":"Trenutno prijavljen korisnik","Cut":"Iseci","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"Datumi","Debug":"Debagovanje","Default":"","Define custom prompts for the assistant.":"Definišite prilagođene upite za asistenta.","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"Obriši","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"Opis","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"Prikazani tipovi sadržaja","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"Dokument zaključan","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"Dublin Core metapodaci","ESMTP password":"ESMTP lozinka","ESMTP username":"ESMTP korisničko ime","Edit":"Uredi","Editor":"Urednik","Effective date":"Datum važenja","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"Omogućava podršku za Volto blokove","Enter a comment that describes the changes you made.":"Unesite komentar koji opisuje izmene koje ste napravili.","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"Jednako","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"Datum završetka događaja","Event lasts whole day.":"","Event start date":"Datum početka događaja","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"Isključi iz navigacije","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"Datum isteka","Expiration date":"Datum isteka","Feed":"","File":"Datoteka","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"Filtriraj sadržane tipove","Find items related to the selected items":"Nađi stavke u vezi sa izabranim stakvama","Find items that can contain other objects":"Nađi stavke koje mogu da sadrže druge objekte.","Folder":"Direktorijum","Folder-like":"Nalik direktorijumu","Form":"","From and message are required fields.":"Polja „od” i „poruka” su obavezna.","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"Omogućava preimenovanje stavke iz njenog obrasca za uređivanje.","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"Istorijat","Home Page":"","Identifier":"Identifikator","If enabled, the mail is sent to a test server.":"Ako je omogućeno, pošta se šalje na test server.","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"Ako je omogućeno, pošta se šalje preko bezbedne konekcije.","If enabled, the site is multilingual.":"Ako je omogućeno, sajt je višejezičan.","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"Ako je izabrano, ova stavka se neće pojavljivati u navigacionom stablu.","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"Ako je ovaj datum u budućnosti, sadržaj se neće prikazivati u listama i pretragama do tog datuma.","Image":"Slika","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"Slike mogu biti referencirane na stranicama ili prikazane u albumu.","Information about rights held in and over this item.":"Informacije o pravima nad ovom stavkom.","Internal server error":"Interna greška servera","Invalid credentials":"Nevažeći akreditivi","Invalid move.":"","Invalid session":"Nevažeća sesija","Is":"Jeste","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"Stavke ovog tipa mogu da deluju kao fascikla koja sadrži druge stavke. Koji tipovi sadržaja bi trebalo da budu dozvoljeni unutra?","Language":"Jezik","Language root":"Koren jezika","Larger than":"Veće od","Layout":"Raspored","Less than":"Manje od","Lets you upload a file to the site.":"Omogućava vam da otpremite datoteku na sajt.","List of attendees.":"","Location":"","Location in the navigation structure":"Lokacija u navigacionoj strukturi","Location in the site structure":"Lokacija u strukturi sajta","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"Prijava","Log message {message}":"","Log out":"Odjava","Logger":"","Login":"Prijava","Login and password must be provided in body.":"Korisničko ime i lozinka moraju biti navedeni u telu zahteva.","Logout":"Odjava","Mail":"Pošta","Mail Template":"","Manage Preferences":"Upravljanje podešavanjima","Manage Site":"Upravljanje sajtom","Manage Users":"Upravljanje korisnicima","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"Podudara se sa svim","Matches any condition":"Podudara se sa bilo kojim","Message":"","Missing credentials":"Nedostaju akreditivi","Modification date":"Datum izmene","Modify":"Izmena","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"Višejezičnost","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"Navigacija","Navigation path":"Navigaciona putanja","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"Ne","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"Nije dozvoljeno","Not found.":"Nije pronađeno.","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"Redosled u direktorijumu","Owner":"Vlasnik","Ownership":"Vlasništvo","Page":"Strana","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"Zahtev za resetovanje lozinke","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"Nalepi","Pending review":"Na čekanju za pregled","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"Molimo unesite broj u danima.","Please use YYYY/MM/DD.":"Molimo koristite format GGGG/MM/DD.","Portrait":"","Preferences":"Postavke","Preview Image Link":"Veza do slike za pregled","Preview image":"Slika za pregled","Preview image caption":"Opis slike za pregled","Private":"Privatno","Prompt":"Upit","Prompt is a required field.":"Upit je obavezno polje.","Prompts":"Upiti","Provided block id is not valid.":"","Publish":"Objavi","Published":"Objavljeno","Publisher":"Izdavač","Publishing Date":"Datum objavljivanja","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"Čitalac","Recurrence":"","Register":"Registracija","Related":"Povezano","Related Items":"Povezane stavke","Related To":"U vezi sa","Related resources.":"Povezani resursi.","Relative path":"Relativna putanja","Rename":"Preimenuj","Required field(s) missing.":"Nedostaju obavezna polja.","Retract":"Povuci","Review":"Pregled","Review state":"Stanje pregleda","Reviewer":"Recenzent","Rights":"Prava","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"Pravila","SMTP port":"SMTP port","SMTP server":"SMTP server","Searchable text":"Tekst za pretragu","Secure":"Bezbedno","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"Izaberite sliku koja će se koristiti u blokovima za listanje i najave.","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"Vrati nazad","Send email":"","Settings":"Podešavanja","Sharing":"Deljenje","Short name":"Kratko ime","Short name (id)":"Kratko ime (id)","Simple Publication Workflow":"Jednostavan tok objavljivanja","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"Jednostavan tok rada koji je koristan za osnovne veb sajtove. Stavke počinju kao privatne i mogu biti poslate na pregled ili direktno objavljene. Autor stavke sadržaja može da uređuje stavku i nakon što je objavljena.","Site":"Sajt","Site 'From' address":"Adresa pošiljaoca sajta","Site 'From' name":"Ime pošiljaoca sajta","Site Logo":"Logo sajta","Site Setup":"Podešavanje el. mesta","Site language":"Jezik sajta","Site title":"Naslov sajta","Sitemap":"Mapa sajta","Sortable Title":"Naslov za sortiranje","Source":"Izvor","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"Pošalji","Submit for publication":"Pošalji na objavljivanje","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"Sistemska grupa","System users":"Sistemski korisnici","Tag":"Oznaka","Tags":"Oznake","Tags are used for organization of content":"Oznake se koriste za organizaciju sadržaja","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"Tekstualna pretraga sadržaja stavke","Text search of an item’s title":"Tekstualna pretraga naslova stavki","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"JSON reprezentacija informacija o blokovima objekta. Mora biti JSON objekat.","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"JSON reprezentacija rasporeda blokova objekta. Mora biti JSON niz.","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"Adresa vašeg lokalnog SMTP (odlazna e-pošta) servera. Obično 'localhost', osim ako koristite spoljni server za slanje e-pošte.","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"Tipovi sadržaja koji bi trebalo da budu prikazani u navigaciji i mapi sajta.","The current day":"Tekući dan","The date an item was created":"Datum kreiranja stavke","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"Krajnji datum i vreme događaja","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"Naslov stavke, transformisan za sortiranje","The language of this item.":"Jezik ove stavke.","The language used for the content and the UI of this site.":"Jezik koji se koristi za sadržaj i korisnički interfejs ovog sajta.","The languages in which the site should be translatable.":"Jezici na koje bi sajt trebalo da bude prevodiv.","The location of an item":"Lokacija stavke","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"Redosled stavke u roditeljskom direktorijumu","The password for the ESMTP user account.":"Lozinka za ESMTP korisnički nalog.","The person that created an item":"Osoba koja je kreirala stavku","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"Port vašeg lokalnog SMTP (odlazna e-pošta) servera. Obično '25'.","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"Kratko ime stavke (koristi se za URL)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"Prostorna ili vremenska tema ove stavke, prostorna primenljivost ove stavke ili nadležnost pod kojom je ova stavka relevantna.","The start date and time of an event":"Početni datum i vreme događaja","The time and date an item was expired":"Datum i vreme isteka stavke","The time and date an item was first published":"Datum i vreme prvog objavljivanja stavke","The time and date an item was last modified":"Vreme i datum kada je stavka poslednji put menjana","The topic of this item.":"Tema ove stavke.","The user viewing the querystring results":"Korisnik koji pregleda rezultate upita","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"Ovaj dokument je već zaključan od strane drugog korisnika.","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"Ovo je sadržaj datoteke robots.txt.","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"Ovo ime će biti prikazano u URL-u.","This shows a custom logo on your site.":"Ovo prikazuje prilagođeni logo na vašem sajtu.","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"Ovo se prikazuje u naslovnoj traci pregledača i u sindikacionim kanalima.","Tip: you can use * to autocomplete.":"Savet: možete koristiti * za automatsko dovršavanje.","Title":"Naslov","To, from and message are required fields.":"Polja „primalac”, „pošiljalac” i „poruka” su obavezna.","Today":"Danas","Transaction error.":"Greška transakcije.","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"Tip","Type Name":"Naziv tipa","Type of the current document is not found.":"Tip trenutnog dokumenta nije pronađen.","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"Koristite '../' za navigaciju do roditeljskih objekata.","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"Korisnik ne postoji ili su akreditivi nevažeći.","User is not logged in.":"Korisnik nije prijavljen.","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"Korisničko ime za autentifikaciju na serveru e-pošte. Nije potrebno osim ako koristite ESMTP.","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"Verzionisanje","Versioning support":"Podrška za verzionisanje","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"Pregled","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"Vidljivo svima, može uređivati samo vlasnik.","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"Čeka na pregled, vlasnik ne može da uređuje.","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"Kada se dostigne ovaj datum, sadržaj više neće biti vidljiv u listama i pretragama.","Whole Day":"","Within last":"U okviru prethodnih","Within next":"U okviru narednih","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"Pogrešno korisničko ime i/ili lozinka.","Yes":"Da","You are not authorization to access this resource.":"Niste ovlašćeni da pristupite ovom resursu.","You are not authorized to access this resource.":"","You can’t delete system groups.":"Ne možete brisati sistemske grupe.","You can’t delete system users.":"Ne možete brisati sistemske korisnike.","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"Nemate dozvolu da sačuvate ovaj dokument jer je zaključan od strane drugog korisnika.","You don’t have permission to unlock this document.":"Nemate dozvolu da otključate ovaj dokument.","You don’t have permissions to add a user.":"Nemate dozvolu da dodate korisnika.","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"logički","events":""} \ No newline at end of file diff --git a/locales/sr_Latn/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/sr_Latn/LC_MESSAGES/nick.po new file mode 100644 index 00000000..92c20934 --- /dev/null +++ b/locales/sr_Latn/LC_MESSAGES/nick.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-30T12:57:54.776Z\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language-Code: sr_Latn\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +msgstr "" + +#. Default: "A description of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A description of this item." +msgstr "Opis ove stavke." + +#. Default: "A name given to this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A name given to this item." +msgstr "Naziv ove stavke." + +#. Default: "A related item from which this item is derived." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "A related item from which this item is derived." +msgstr "Povezana stavka iz koje je ova stavka izvedena." + +#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +#: src/constants/userschema.ts:19 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +msgstr "" + +#. Default: "AI" +#: src/profiles/ai/permissions.json:6 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:3 +msgctxt "Profiles|Ai|Permissions" +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Default: "AI is disabled." +#: src/routes/related/related.ts:22 +#: src/routes/ai/ai.ts:50 +#: src/routes/ai/ai.ts:104 +msgctxt "Routes|Related" +msgid "AI is disabled." +msgstr "AI je onemogućen." + +#. Default: "Absolute path" +#: src/profiles/core/catalog.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Absolute path" +msgstr "Apsolutna putanja" + +#. Default: "Accessibility" +#: src/profiles/core/actions.json:71 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Accessibility" +msgstr "Pristupačnost" + +#. Default: "Add" +#: src/profiles/core/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#. Default: "Add Comment" +#: src/profiles/core/permissions.json:54 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +msgstr "Dodajte dodatne stavke u navigaciju, jednu po liniji. U formatu 'naziv|opis|url'." + +#. Default: "Add prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:19 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Add prompt" +msgstr "Dodaj upit" + +#. Default: "Additional items" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Additional items" +msgstr "Dodatne stavke" + +#. Default: "Adds effective and expiration dates." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Adds effective and expiration dates." +msgstr "Dodaje datume važenja i isteka." + +#. Default: "Adds keywords and language fields." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Adds keywords and language fields." +msgstr "Dodaje polja za ključne reči i jezik." + +#. Default: "Adds ownership and rights fields." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Adds ownership and rights fields." +msgstr "Dodaje polja za vlasništvo i prava." + +#. Default: "Adds standard metadatafields" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Adds standard metadatafields" +msgstr "Dodaje standardna polja metapodataka" + +#. Default: "Adds title and description fields." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Adds title and description fields." +msgstr "Dodaje polja za naslov i opis." + +#. Default: "Administrator" +#: src/profiles/core/roles.json:47 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Administrator" +msgstr "Administrator" + +#. Default: "Administrators" +#: src/profiles/multilingualcontent/groups.json:6 +#: src/profiles/default/groups.json:6 +msgctxt "Profiles|Multilingualcontent|Groups" +msgid "Administrators" +msgstr "Administratori" + +#. Default: "After N days in the future" +#: src/profiles/core/catalog.json:95 +#: src/profiles/core/catalog.json:168 +#: src/profiles/core/catalog.json:510 +#: src/profiles/core/catalog.json:589 +#: src/profiles/core/catalog.json:662 +#: src/profiles/core/catalog.json:735 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After N days in the future" +msgstr "Nakon N dana u budućnosti" + +#. Default: "After date" +#: src/profiles/core/catalog.json:124 +#: src/profiles/core/catalog.json:197 +#: src/profiles/core/catalog.json:539 +#: src/profiles/core/catalog.json:618 +#: src/profiles/core/catalog.json:691 +#: src/profiles/core/catalog.json:764 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After date" +msgstr "Nakon datuma" + +#. Default: "After relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:94 +#: src/profiles/core/catalog.json:167 +#: src/profiles/core/catalog.json:509 +#: src/profiles/core/catalog.json:588 +#: src/profiles/core/catalog.json:661 +#: src/profiles/core/catalog.json:734 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After relative date" +msgstr "Nakon relativnog datuma" + +#. Default: "After the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:101 +#: src/profiles/core/catalog.json:174 +#: src/profiles/core/catalog.json:516 +#: src/profiles/core/catalog.json:595 +#: src/profiles/core/catalog.json:668 +#: src/profiles/core/catalog.json:741 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After the current day" +msgstr "Nakon tekućeg dana" + +#. Default: "After today" +#: src/profiles/core/catalog.json:100 +#: src/profiles/core/catalog.json:173 +#: src/profiles/core/catalog.json:515 +#: src/profiles/core/catalog.json:594 +#: src/profiles/core/catalog.json:667 +#: src/profiles/core/catalog.json:740 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After today" +msgstr "Nakon danas" + +#. Default: "Allowed Content Types" +#: src/models/type/type.ts:158 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Allowed Content Types" +msgstr "Dozvoljeni tipovi sadržaja" + +#. Default: "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +msgstr "" + +#. Default: "Already locked" +#: src/routes/lock/lock.ts:70 +#: src/routes/lock/lock.ts:123 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Already locked" +msgstr "Već zaključano" + +#. Default: "An entity responsible for making this item available." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "An entity responsible for making this item available." +msgstr "Subjekt odgovoran za dostupnost ove stavke." + +#. Default: "An item’s description" +#: src/profiles/core/catalog.json:234 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s description" +msgstr "Opis stavke" + +#. Default: "An item’s type (e.g. Event)" +#: src/profiles/core/catalog.json:440 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s type (e.g. Event)" +msgstr "Vrsta stavke (npr. Događaj)" + +#. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" +#: src/profiles/core/catalog.json:459 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" +msgstr "Položaj stavke u radnom toku (npr. objavljena)" + +#. Default: "Anonymous" +#: src/profiles/core/roles.json:6 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Anonymous" +msgstr "Anoniman" + +#. Default: "Apply only to a objects in a particular workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Apply only to a objects in a particular workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only to a particular file extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "Apply only to a particular file extension" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current content object is of a particular type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Apply only when the current content object is of a particular type" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user has the given role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Apply only when the current user has the given role" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user is in the given group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Apply only when the current user is in the given group" +msgstr "" + +#. Default: "As a path relative to the portal root." +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:40 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:37 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "As a path relative to the portal root." +msgstr "" + +#. Default: "Attendees" +#: src/profiles/core/types/event.json:81 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#. Default: "Authenticated" +#: src/profiles/core/roles.json:11 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:11 +#: src/profiles/ai/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Authenticated" +msgstr "Autentifikovan" + +#. Default: "Available languages" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Available languages" +msgstr "Dostupni jezici" + +#. Default: "Basic metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Basic metadata" +msgstr "Osnovni metapodaci" + +#. Default: "Before N days in the past" +#: src/profiles/core/catalog.json:107 +#: src/profiles/core/catalog.json:180 +#: src/profiles/core/catalog.json:522 +#: src/profiles/core/catalog.json:601 +#: src/profiles/core/catalog.json:674 +#: src/profiles/core/catalog.json:747 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before N days in the past" +msgstr "Pre N dana u prošlosti" + +#. Default: "Before date" +#: src/profiles/core/catalog.json:136 +#: src/profiles/core/catalog.json:209 +#: src/profiles/core/catalog.json:551 +#: src/profiles/core/catalog.json:630 +#: src/profiles/core/catalog.json:703 +#: src/profiles/core/catalog.json:776 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before date" +msgstr "Pre datuma" + +#. Default: "Before relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:106 +#: src/profiles/core/catalog.json:179 +#: src/profiles/core/catalog.json:521 +#: src/profiles/core/catalog.json:600 +#: src/profiles/core/catalog.json:673 +#: src/profiles/core/catalog.json:746 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before relative date" +msgstr "Pre relativnog datuma" + +#. Default: "Before the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:113 +#: src/profiles/core/catalog.json:186 +#: src/profiles/core/catalog.json:528 +#: src/profiles/core/catalog.json:607 +#: src/profiles/core/catalog.json:680 +#: src/profiles/core/catalog.json:753 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before the current day" +msgstr "Pre tekućeg dana" + +#. Default: "Before today" +#: src/profiles/core/catalog.json:112 +#: src/profiles/core/catalog.json:185 +#: src/profiles/core/catalog.json:527 +#: src/profiles/core/catalog.json:606 +#: src/profiles/core/catalog.json:679 +#: src/profiles/core/catalog.json:752 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before today" +msgstr "Pre danas" + +#. Default: "Behaviors" +#: src/models/type/type.ts:141 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Behaviors" +msgstr "Ponašanja" + +#. Default: "Between dates" +#: src/profiles/core/catalog.json:118 +#: src/profiles/core/catalog.json:191 +#: src/profiles/core/catalog.json:533 +#: src/profiles/core/catalog.json:612 +#: src/profiles/core/catalog.json:685 +#: src/profiles/core/catalog.json:758 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Between dates" +msgstr "Između datuma" + +#. Default: "Biography" +#: src/constants/userschema.ts:22 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. Default: "Blocks" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks" +msgstr "Blokovi" + +#. Default: "Blocks Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks Layout" +msgstr "Raspored blokova" + +#. Default: "Can only be seen and edited by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Can only be seen and edited by the owner." +msgstr "Može da vidi i uređuje samo vlasnik." + +#. Default: "Categorization" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Categorization" +msgstr "Kategorizacija" + +#. Default: "Change Note" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Change Note" +msgstr "Beleška o izmeni" + +#. Default: "Comment" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:211 +#: src/routes/comments/comments.ts:266 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Confirm password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:115 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. Default: "Contact" +#: src/profiles/core/actions.json:76 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" + +#. Default: "Contact E-mail" +#: src/profiles/core/types/event.json:94 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact E-mail" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Name" +#: src/profiles/core/types/event.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Phone" +#: src/profiles/core/types/event.json:100 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Phone" +msgstr "" + +#. Default: "Contains" +#: src/profiles/core/catalog.json:240 +#: src/profiles/core/catalog.json:259 +#: src/profiles/core/catalog.json:278 +#: src/profiles/core/catalog.json:484 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Contains" +msgstr "Sadrži" + +#. Default: "Content" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:148 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content" +msgstr "Sadržaj" + +#. Default: "Content Types" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:147 +#: src/profiles/core/controlpanels/dexterity-types.json:3 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content Types" +msgstr "Tipovi sadržaja" + +#. Default: "Content type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:44 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type" +msgstr "" + +#. Default: "Content type: {types}" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:16 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type: {types}" +msgstr "" + +#. Default: "Contents" +#: src/profiles/core/actions.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contents" +msgstr "Sadržaj" + +#. Default: "Contributor" +#: src/profiles/core/roles.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Contributor" +msgstr "Saradnik" + +#. Default: "Copy" +#: src/profiles/core/actions.json:44 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Copy" +msgstr "Kopiraj" + +#. Default: "Copy the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:19 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Coverage" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Coverage" +msgstr "Pokrivenost" + +#. Default: "Creation date" +#: src/profiles/core/catalog.json:654 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creation date" +msgstr "Datum kreiranja" + +#. Default: "Creator" +#: src/profiles/core/catalog.json:408 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creator" +msgstr "Autor" + +#. Default: "Current logged in user" +#: src/profiles/core/catalog.json:421 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Current logged in user" +msgstr "Trenutno prijavljen korisnik" + +#. Default: "Cut" +#: src/profiles/core/actions.json:39 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Cut" +msgstr "Iseci" + +#. Default: "Date and Time when the event begins." +#: src/profiles/core/types/event.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event begins." +msgstr "" + +#. Default: "Date and Time when the event ends." +#: src/profiles/core/types/event.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event ends." +msgstr "" + +#. Default: "Dates" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Dates" +msgstr "Datumi" + +#. Default: "Debug" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Debug" +msgstr "Debagovanje" + +#. Default: "Default" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:26 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:70 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:25 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:22 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:27 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:25 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:26 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:30 +#: src/constants/userschema.ts:13 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/types/video.json:13 +#: src/profiles/core/types/image.json:13 +#: src/profiles/core/types/file.json:13 +#: src/profiles/core/types/feed.json:13 +#: src/profiles/core/types/event.json:25 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:10 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Default: "Define custom prompts for the assistant." +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:16 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Define custom prompts for the assistant." +msgstr "Definišite prilagođene upite za asistenta." + +#. Default: "Define the event recurrence rule." +#: src/profiles/core/types/event.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Define the event recurrence rule." +msgstr "" + +#. Default: "Delete" +#: src/profiles/core/actions.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Delete" +msgstr "Obriši" + +#. Default: "Delete item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:19 +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete item" +msgstr "" + +#. Default: "Delete the triggering item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete the triggering item" +msgstr "" + +#. Default: "Description" +#: src/models/type/type.ts:165 +#: src/profiles/core/catalog.json:233 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:16 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:33 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:21 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Displayed content types" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Displayed content types" +msgstr "Prikazani tipovi sadržaja" + +#. Default: "Do not send the email to the user that did the action." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:35 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Do not send the email to the user that did the action." +msgstr "" + +#. Default: "Document added to this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document added to this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document copied" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:11 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document copied" +msgstr "" + +#. Default: "Document locked" +#: src/routes/history/history.ts:68 +#: src/routes/content/content.ts:778 +msgctxt "Routes|History" +msgid "Document locked" +msgstr "Dokument zaključan" + +#. Default: "Document modified" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document modified" +msgstr "" + +#. Default: "Document removed from this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document removed from this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document {document} restored successfully" +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:172 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Document {document} restored successfully" +msgstr "" + +#. Default: "Dublin Core metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Dublin Core metadata" +msgstr "Dublin Core metapodaci" + +#. Default: "ESMTP password" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:40 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP password" +msgstr "ESMTP lozinka" + +#. Default: "ESMTP username" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP username" +msgstr "ESMTP korisničko ime" + +#. Default: "Edit" +#: src/profiles/core/actions.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Edit" +msgstr "Uredi" + +#. Default: "Editor" +#: src/profiles/core/roles.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Editor" +msgstr "Urednik" + +#. Default: "Effective date" +#: src/profiles/core/catalog.json:727 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Effective date" +msgstr "Datum važenja" + +#. Default: "Email" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:40 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:93 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Default: "Email address to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:92 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Email address to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Email recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:52 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Email report to {recipients}" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email report to {recipients}" +msgstr "" + +#. Default: "Email source" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:59 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email source" +msgstr "" + +#. Default: "Enables Volto Blocks support" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Enables Volto Blocks support" +msgstr "Omogućava podršku za Volto blokove" + +#. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Enter a comment that describes the changes you made." +msgstr "Unesite komentar koji opisuje izmene koje ste napravili." + +#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:120 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +msgstr "" + +#. Default: "Enter full name, for example, John Smith." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:32 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:83 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter full name, for example, John Smith." +msgstr "" + +#. Default: "Enter your new password." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:106 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter your new password." +msgstr "" + +#. Default: "Equals" +#: src/profiles/core/catalog.json:63 +#: src/profiles/core/catalog.json:340 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Equals" +msgstr "Jednako" + +#. Default: "Event" +#: src/profiles/core/types/event.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Default: "Event Ends" +#: src/profiles/core/types/event.json:38 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Ends" +msgstr "" + +#. Default: "Event Starts" +#: src/profiles/core/types/event.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Starts" +msgstr "" + +#. Default: "Event URL" +#: src/profiles/core/types/event.json:106 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event URL" +msgstr "" + +#. Default: "Event end date" +#: src/profiles/core/catalog.json:160 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event end date" +msgstr "Datum završetka događaja" + +#. Default: "Event lasts whole day." +#: src/profiles/core/types/event.json:45 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event lasts whole day." +msgstr "" + +#. Default: "Event start date" +#: src/profiles/core/catalog.json:87 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event start date" +msgstr "Datum početka događaja" + +#. Default: "Exclude actor from recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Exclude actor from recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "Exclude from navigation" +msgstr "Isključi iz navigacije" + +#. Default: "Execute transition {transition}" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Execute transition {transition}" +msgstr "" + +#. Default: "Expiration Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Expiration Date" +msgstr "Datum isteka" + +#. Default: "Expiration date" +#: src/profiles/core/catalog.json:581 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Expiration date" +msgstr "Datum isteka" + +#. Default: "Feed" +#: src/profiles/core/types/feed.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. Default: "File" +#: src/profiles/core/types/file.json:3 +#: src/profiles/core/types/file.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "File" +msgstr "Datoteka" + +#. Default: "File Extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:10 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File Extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:29 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension is {extension}" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension is {extension}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter Contained Types" +#: src/models/type/type.ts:171 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Filter Contained Types" +msgstr "Filtriraj sadržane tipove" + +#. Default: "Find items related to the selected items" +#: src/profiles/core/catalog.json:334 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items related to the selected items" +msgstr "Nađi stavke u vezi sa izabranim stakvama" + +#. Default: "Find items that can contain other objects" +#: src/profiles/core/catalog.json:353 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items that can contain other objects" +msgstr "Nađi stavke koje mogu da sadrže druge objekte." + +#. Default: "Folder" +#: src/profiles/core/types/folder.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Folder" +msgid "Folder" +msgstr "Direktorijum" + +#. Default: "Folder-like" +#: src/profiles/core/catalog.json:352 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Folder-like" +msgstr "Nalik direktorijumu" + +#. Default: "Form" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. Default: "From and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:67 +#: src/routes/email/email.ts:114 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "From and message are required fields." +msgstr "Polja „od” i „poruka” su obavezna." + +#. Default: "Full Name" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:33 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:86 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Default: "Gives the ability to rename an item from its edit form." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Gives the ability to rename an item from its edit form." +msgstr "Omogućava preimenovanje stavke iz njenog obrasca za uređivanje." + +#. Default: "Group name" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Group name" +msgstr "" + +#. Default: "Groups are: {groups}" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Groups are: {groups}" +msgstr "" + +#. Default: "History" +#: src/profiles/core/actions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "History" +msgstr "Istorijat" + +#. Default: "Home Page" +#: src/constants/userschema.ts:30 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#. Default: "Identifier" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Identifier" +msgstr "Identifikator" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent to a test server." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent to a test server." +msgstr "Ako je omogućeno, pošta se šalje na test server." + +#. Default: "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:63 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +msgstr "Ako je omogućeno, pošta se šalje preko bezbedne konekcije." + +#. Default: "If enabled, the site is multilingual." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "If enabled, the site is multilingual." +msgstr "Ako je omogućeno, sajt je višejezičan." + +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +msgstr "Ako je izabrano, ova stavka se neće pojavljivati u navigacionom stablu." + +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +msgstr "Ako je ovaj datum u budućnosti, sadržaj se neće prikazivati u listama i pretragama do tog datuma." + +#. Default: "Image" +#: src/profiles/core/types/image.json:3 +#: src/profiles/core/types/image.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Image" +msgstr "Slika" + +#. Default: "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +#: src/profiles/core/types/image.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +msgstr "Slike mogu biti referencirane na stranicama ili prikazane u albumu." + +#. Default: "Information about rights held in and over this item." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Information about rights held in and over this item." +msgstr "Informacije o pravima nad ovom stavkom." + +#. Default: "Internal server error" +#: src/app.ts:241 +#: src/app.ts:251 +msgctxt "App" +msgid "Internal server error" +msgstr "Interna greška servera" + +#. Default: "Invalid credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:85 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:99 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid credentials" +msgstr "Nevažeći akreditivi" + +#. Default: "Invalid move." +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:519 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:572 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Invalid move." +msgstr "" + +#. Default: "Invalid session" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:134 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid session" +msgstr "Nevažeća sesija" + +#. Default: "Is" +#: src/profiles/core/catalog.json:396 +#: src/profiles/core/catalog.json:490 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Is" +msgstr "Jeste" + +#. Default: "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +#: src/models/type/type.ts:172 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +msgstr "Stavke ovog tipa mogu da deluju kao fascikla koja sadrži druge stavke. Koji tipovi sadržaja bi trebalo da budu dozvoljeni unutra?" + +#. Default: "Language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Language" +msgstr "Jezik" + +#. Default: "Language root" +#: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 +msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" +msgid "Language root" +msgstr "Koren jezika" + +#. Default: "Larger than" +#: src/profiles/core/catalog.json:69 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Larger than" +msgstr "Veće od" + +#. Default: "Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Layout" +msgstr "Raspored" + +#. Default: "Less than" +#: src/profiles/core/catalog.json:75 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Less than" +msgstr "Manje od" + +#. Default: "Lets you upload a file to the site." +#: src/profiles/core/types/file.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "Lets you upload a file to the site." +msgstr "Omogućava vam da otpremite datoteku na sajt." + +#. Default: "List of attendees." +#: src/profiles/core/types/event.json:73 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "List of attendees." +msgstr "" + +#. Default: "Location" +#: src/constants/userschema.ts:38 +#: src/profiles/core/catalog.json:7 +#: src/profiles/core/types/event.json:67 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Default: "Location in the navigation structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the navigation structure" +msgstr "Lokacija u navigacionoj strukturi" + +#. Default: "Location in the site structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the site structure" +msgstr "Lokacija u strukturi sajta" + +#. Default: "Location of the event." +#: src/profiles/core/types/event.json:65 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Location of the event." +msgstr "" + +#. Default: "Log a particular event" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log a particular event" +msgstr "" + +#. Default: "Log in" +#: src/profiles/core/actions.json:93 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log in" +msgstr "Prijava" + +#. Default: "Log message {message}" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log message {message}" +msgstr "" + +#. Default: "Log out" +#: src/profiles/core/actions.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log out" +msgstr "Odjava" + +#. Default: "Logger" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:13 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Logger" +msgstr "" + +#. Default: "Login" +#: src/profiles/core/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Login" +msgstr "Prijava" + +#. Default: "Login and password must be provided in body." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:64 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Login and password must be provided in body." +msgstr "Korisničko ime i lozinka moraju biti navedeni u telu zahteva." + +#. Default: "Logout" +#: src/profiles/core/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Logout" +msgstr "Odjava" + +#. Default: "Mail" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Mail" +msgstr "Pošta" + +#. Default: "Mail Template" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Mail Template" +msgstr "" + +#. Default: "Manage Preferences" +#: src/profiles/core/permissions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Preferences" +msgstr "Upravljanje podešavanjima" + +#. Default: "Manage Site" +#: src/profiles/core/permissions.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Site" +msgstr "Upravljanje sajtom" + +#. Default: "Manage Users" +#: src/profiles/core/permissions.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Users" +msgstr "Upravljanje korisnicima" + +#. Default: "Many groups?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:20 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many groups?" +msgstr "" + +#. Default: "Many users?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many users?" +msgstr "" + +#. Default: "Matches all conditions" +#: src/profiles/core/catalog.json:299 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches all conditions" +msgstr "Podudara se sa svim" + +#. Default: "Matches any condition" +#: src/profiles/core/catalog.json:305 +#: src/profiles/core/catalog.json:415 +#: src/profiles/core/catalog.json:446 +#: src/profiles/core/catalog.json:465 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches any condition" +msgstr "Podudara se sa bilo kojim" + +#. Default: "Message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:44 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Default: "Missing credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:63 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Missing credentials" +msgstr "Nedostaju akreditivi" + +#. Default: "Modification date" +#: src/profiles/core/catalog.json:502 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Modification date" +msgstr "Datum izmene" + +#. Default: "Modify" +#: src/profiles/core/permissions.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify" +msgstr "Izmena" + +#. Default: "Modify Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:58 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Modify Own Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:62 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Own Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Move the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:24 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Multilingual" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Multilingual" +msgstr "Višejezičnost" + +#. Default: "Name of a person to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:86 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Name of a person to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Navigation" +msgstr "Navigacija" + +#. Default: "Navigation path" +#: src/profiles/core/catalog.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Navigation path" +msgstr "Navigaciona putanja" + +#. Default: "News" +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:14 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:17 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:20 +msgctxt "Helpers|I18n|I18n.test" +msgid "News" +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this name as the email sender." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this name as the email sender." +msgstr "" + +#. Default: "No" +#: src/profiles/core/catalog.json:359 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "No" +msgstr "Ne" + +#. Default: "No data is submitted." +#: src/routes/form/form.ts:106 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "No data is submitted." +msgstr "" + +#. Default: "None" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:18 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:15 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:20 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:18 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:19 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:23 +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:28 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:17 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:25 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "None" +msgstr "" + +#. Default: "Not allowed" +#: src/routes/lock/lock.ts:174 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Not allowed" +msgstr "Nije dozvoljeno" + +#. Default: "Not found." +#: src/routes/vocabularies/vocabularies.ts:68 +#: src/routes/users/users.ts:148 +#: src/routes/types/types.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:35 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:104 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:202 +#: src/routes/groups/groups.ts:34 +#: src/routes/email/email.ts:75 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:159 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:357 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:394 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:426 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:445 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:476 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:512 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:564 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:612 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:659 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:697 +msgctxt "Routes|Vocabularies" +msgid "Not found." +msgstr "Nije pronađeno." + +#. Default: "Not found: {url}" +#: src/helpers/handler/handler.ts:79 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Not found: {url}" +msgstr "" + +#. Default: "Open End" +#: src/profiles/core/types/event.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Open End" +msgstr "" + +#. Default: "Order in folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:56 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Order in folder" +msgstr "Redosled u direktorijumu" + +#. Default: "Owner" +#: src/profiles/core/roles.json:22 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Owner" +msgstr "Vlasnik" + +#. Default: "Ownership" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Ownership" +msgstr "Vlasništvo" + +#. Default: "Page" +#: src/profiles/core/types/page.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Page" +msgid "Page" +msgstr "Strana" + +#. Default: "Parent comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:155 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Parent comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:107 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. Default: "Password reset request" +#: src/routes/users/users.ts:108 +#: src/routes/users/users.ts:256 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password reset request" +msgstr "Zahtev za resetovanje lozinke" + +#. Default: "Password should be at least 8 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:44 +#: src/routes/users/users.ts:202 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password should be at least 8 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Paste" +#: src/profiles/core/actions.json:49 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Paste" +msgstr "Nalepi" + +#. Default: "Pending review" +#: src/profiles/core/workflows.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Pending review" +msgstr "Na čekanju za pregled" + +#. Default: "Perform a workflow transition on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Perform a workflow transition on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Phone number to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Phone number to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Please enter the number in days." +#: src/profiles/core/catalog.json:131 +#: src/profiles/core/catalog.json:143 +#: src/profiles/core/catalog.json:204 +#: src/profiles/core/catalog.json:216 +#: src/profiles/core/catalog.json:546 +#: src/profiles/core/catalog.json:558 +#: src/profiles/core/catalog.json:625 +#: src/profiles/core/catalog.json:637 +#: src/profiles/core/catalog.json:698 +#: src/profiles/core/catalog.json:710 +#: src/profiles/core/catalog.json:771 +#: src/profiles/core/catalog.json:783 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please enter the number in days." +msgstr "Molimo unesite broj u danima." + +#. Default: "Please use YYYY/MM/DD." +#: src/profiles/core/catalog.json:119 +#: src/profiles/core/catalog.json:125 +#: src/profiles/core/catalog.json:137 +#: src/profiles/core/catalog.json:192 +#: src/profiles/core/catalog.json:198 +#: src/profiles/core/catalog.json:210 +#: src/profiles/core/catalog.json:534 +#: src/profiles/core/catalog.json:540 +#: src/profiles/core/catalog.json:552 +#: src/profiles/core/catalog.json:613 +#: src/profiles/core/catalog.json:619 +#: src/profiles/core/catalog.json:631 +#: src/profiles/core/catalog.json:686 +#: src/profiles/core/catalog.json:692 +#: src/profiles/core/catalog.json:704 +#: src/profiles/core/catalog.json:759 +#: src/profiles/core/catalog.json:765 +#: src/profiles/core/catalog.json:777 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please use YYYY/MM/DD." +msgstr "Molimo koristite format GGGG/MM/DD." + +#. Default: "Portrait" +#: src/constants/userschema.ts:43 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. Default: "Preferences" +#: src/profiles/core/actions.json:83 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Preferences" +msgstr "Postavke" + +#. Default: "Preview Image Link" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview Image Link" +msgstr "Veza do slike za pregled" + +#. Default: "Preview image" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image" +msgstr "Slika za pregled" + +#. Default: "Preview image caption" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image caption" +msgstr "Opis slike za pregled" + +#. Default: "Private" +#: src/profiles/core/workflows.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Private" +msgstr "Privatno" + +#. Default: "Prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:18 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:37 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompt" +msgstr "Upit" + +#. Default: "Prompt is a required field." +#: src/routes/ai/ai.ts:40 +#: src/routes/ai/ai.ts:94 +msgctxt "Routes|Ai" +msgid "Prompt is a required field." +msgstr "Upit je obavezno polje." + +#. Default: "Prompts" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:15 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompts" +msgstr "Upiti" + +#. Default: "Provided block id is not valid." +#: src/routes/form/form.ts:48 +#: src/routes/form/form.ts:99 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "Provided block id is not valid." +msgstr "" + +#. Default: "Publish" +#: src/profiles/core/workflows.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Publish" +msgstr "Objavi" + +#. Default: "Published" +#: src/profiles/core/workflows.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Published" +msgstr "Objavljeno" + +#. Default: "Publisher" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Publisher" +msgstr "Izdavač" + +#. Default: "Publishing Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Publishing Date" +msgstr "Datum objavljivanja" + +#. Default: "Query" +#: src/profiles/core/types/feed.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. Default: "Query must be at least 2 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:169 +#: src/routes/principals/principals.ts:30 +#: src/routes/groups/groups.ts:55 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Query must be at least 2 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:112 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +msgstr "" + +#. Default: "Reader" +#: src/profiles/core/roles.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reader" +msgstr "Čitalac" + +#. Default: "Recurrence" +#: src/profiles/core/types/event.json:60 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#. Default: "Register" +#: src/profiles/core/permissions.json:38 +#: src/profiles/core/actions.json:103 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Register" +msgstr "Registracija" + +#. Default: "Related" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related" +msgstr "Povezano" + +#. Default: "Related Items" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related Items" +msgstr "Povezane stavke" + +#. Default: "Related To" +#: src/profiles/core/catalog.json:333 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Related To" +msgstr "U vezi sa" + +#. Default: "Related resources." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related resources." +msgstr "Povezani resursi." + +#. Default: "Relative path" +#: src/profiles/core/catalog.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Relative path" +msgstr "Relativna putanja" + +#. Default: "Rename" +#: src/profiles/core/actions.json:59 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rename" +msgstr "Preimenuj" + +#. Default: "Required field(s) missing." +#: src/routes/content/content.ts:590 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Required field(s) missing." +msgstr "Nedostaju obavezna polja." + +#. Default: "Retract" +#: src/profiles/core/workflows.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Retract" +msgstr "Povuci" + +#. Default: "Review" +#: src/profiles/core/permissions.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Review" +msgstr "Pregled" + +#. Default: "Review state" +#: src/profiles/core/catalog.json:458 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Review state" +msgstr "Stanje pregleda" + +#. Default: "Reviewer" +#: src/profiles/core/roles.json:42 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reviewer" +msgstr "Recenzent" + +#. Default: "Rights" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Rights" +msgstr "Prava" + +#. Default: "Robots.txt" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Default: "Roles" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles" +msgstr "" + +#. Default: "Roles are: {roles}" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles are: {roles}" +msgstr "" + +#. Default: "Rules" +#: src/profiles/core/actions.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rules" +msgstr "Pravila" + +#. Default: "SMTP port" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP port" +msgstr "SMTP port" + +#. Default: "SMTP server" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP server" +msgstr "SMTP server" + +#. Default: "Searchable text" +#: src/profiles/core/catalog.json:252 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Searchable text" +msgstr "Tekst za pretragu" + +#. Default: "Secure" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Secure" +msgstr "Bezbedno" + +#. Default: "Security" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Default: "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +msgstr "Izaberite sliku koja će se koristiti u blokovima za listanje i najave." + +#. Default: "Select the workflow transition to attempt" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:31 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Select the workflow transition to attempt" +msgstr "" + +#. Default: "Send a confirmation mail with a link to set the password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:100 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password" +msgstr "" + +#. Default: "Send an email on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send an email on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Send back" +#: src/profiles/core/workflows.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Send back" +msgstr "Vrati nazad" + +#. Default: "Send email" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send email" +msgstr "" + +#. Default: "Settings" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Settings" +msgstr "Podešavanja" + +#. Default: "Sharing" +#: src/profiles/core/actions.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sharing" +msgstr "Deljenje" + +#. Default: "Short name" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Short name" +msgstr "Kratko ime" + +#. Default: "Short name (id)" +#: src/profiles/core/catalog.json:389 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Short name (id)" +msgstr "Kratko ime (id)" + +#. Default: "Simple Publication Workflow" +#: src/profiles/core/workflows.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple Publication Workflow" +msgstr "Jednostavan tok objavljivanja" + +#. Default: "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +#: src/profiles/core/workflows.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +msgstr "Jednostavan tok rada koji je koristan za osnovne veb sajtove. Stavke počinju kao privatne i mogu biti poslate na pregled ili direktno objavljene. Autor stavke sadržaja može da uređuje stavku i nakon što je objavljena." + +#. Default: "Site" +#: src/profiles/core/types/site.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Site" +msgid "Site" +msgstr "Sajt" + +#. Default: "Site 'From' address" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' address" +msgstr "Adresa pošiljaoca sajta" + +#. Default: "Site 'From' name" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' name" +msgstr "Ime pošiljaoca sajta" + +#. Default: "Site Logo" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site Logo" +msgstr "Logo sajta" + +#. Default: "Site Setup" +#: src/profiles/core/actions.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Site Setup" +msgstr "Podešavanje el. mesta" + +#. Default: "Site language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Site language" +msgstr "Jezik sajta" + +#. Default: "Site title" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:28 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site title" +msgstr "Naslov sajta" + +#. Default: "Sitemap" +#: src/profiles/core/actions.json:66 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sitemap" +msgstr "Mapa sajta" + +#. Default: "Sortable Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:477 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Sortable Title" +msgstr "Naslov za sortiranje" + +#. Default: "Source" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Source" +msgstr "Izvor" + +#. Default: "Store a new version of the item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:15 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Store a new version of the item" +msgstr "" + +#. Default: "Subject" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:65 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. Default: "Subject of the message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:63 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject of the message" +msgstr "" + +#. Default: "Submit" +#: src/profiles/core/permissions.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Submit" +msgstr "Pošalji" + +#. Default: "Submit for publication" +#: src/profiles/core/workflows.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Submit for publication" +msgstr "Pošalji na objavljivanje" + +#. Default: "Successfully assigned the content rule {rule}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:123 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully assigned the content rule {rule}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:170 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:213 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:150 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:190 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "System group" +#: src/routes/groups/groups.ts:142 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "System group" +msgstr "Sistemska grupa" + +#. Default: "System users" +#: src/routes/users/users.ts:326 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "System users" +msgstr "Sistemski korisnici" + +#. Default: "Tag" +#: src/profiles/core/catalog.json:290 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tag" +msgstr "Oznaka" + +#. Default: "Tags" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:50 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Tags" +msgstr "Oznake" + +#. Default: "Tags are used for organization of content" +#: src/profiles/core/catalog.json:291 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tags are used for organization of content" +msgstr "Oznake se koriste za organizaciju sadržaja" + +#. Default: "Target folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:41 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#. Default: "Target path not found." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:133 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Target path not found." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to add a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:104 +#: src/routes/comments/comments.ts:162 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to add a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to modify a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:229 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to modify a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text search of an item’s contents" +#: src/profiles/core/catalog.json:253 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s contents" +msgstr "Tekstualna pretraga sadržaja stavke" + +#. Default: "Text search of an item’s title" +#: src/profiles/core/catalog.json:272 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s title" +msgstr "Tekstualna pretraga naslova stavki" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +msgstr "JSON reprezentacija informacija o blokovima objekta. Mora biti JSON objekat." + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +msgstr "JSON reprezentacija rasporeda blokova objekta. Mora biti JSON niz." + +#. Default: "The URL for your external home page, if you have one." +#: src/constants/userschema.ts:27 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "The URL for your external home page, if you have one." +msgstr "" + +#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:35 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +msgstr "Adresa vašeg lokalnog SMTP (odlazna e-pošta) servera. Obično 'localhost', osim ako koristite spoljni server za slanje e-pošte." + +#. Default: "The comment added to the history while versioning the content." +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "The comment added to the history while versioning the content." +msgstr "" + +#. Default: "The content type to check for." +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:33 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "The content type to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The content types that should be shown in the navigation and site map." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "The content types that should be shown in the navigation and site map." +msgstr "Tipovi sadržaja koji bi trebalo da budu prikazani u navigaciji i mapi sajta." + +#. Default: "The current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:149 +#: src/profiles/core/catalog.json:222 +#: src/profiles/core/catalog.json:564 +#: src/profiles/core/catalog.json:643 +#: src/profiles/core/catalog.json:716 +#: src/profiles/core/catalog.json:789 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The current day" +msgstr "Tekući dan" + +#. Default: "The date an item was created" +#: src/profiles/core/catalog.json:655 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The date an item was created" +msgstr "Datum kreiranja stavke" + +#. Default: "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:56 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +msgstr "" + +#. Default: "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:49 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +msgstr "" + +#. Default: "The end date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:161 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The end date and time of an event" +msgstr "Krajnji datum i vreme događaja" + +#. Default: "The file extension to check for" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:27 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "The file extension to check for" +msgstr "" + +#. Default: "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +#: src/routes/users/users.ts:109 +#: src/routes/users/users.ts:257 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +msgstr "" + +#. Default: "The item’s title, transformed for sorting" +#: src/profiles/core/catalog.json:478 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The item’s title, transformed for sorting" +msgstr "Naslov stavke, transformisan za sortiranje" + +#. Default: "The language of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The language of this item." +msgstr "Jezik ove stavke." + +#. Default: "The language used for the content and the UI of this site." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The language used for the content and the UI of this site." +msgstr "Jezik koji se koristi za sadržaj i korisnički interfejs ovog sajta." + +#. Default: "The languages in which the site should be translatable." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The languages in which the site should be translatable." +msgstr "Jezici na koje bi sajt trebalo da bude prevodiv." + +#. Default: "The location of an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:8 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The location of an item" +msgstr "Lokacija stavke" + +#. Default: "The message that you want to mail." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:42 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The message that you want to mail." +msgstr "" + +#. Default: "The name of the group." +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "The name of the group." +msgstr "" + +#. Default: "The order of an item in its parent folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The order of an item in its parent folder" +msgstr "Redosled stavke u roditeljskom direktorijumu" + +#. Default: "The password for the ESMTP user account." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The password for the ESMTP user account." +msgstr "Lozinka za ESMTP korisnički nalog." + +#. Default: "The person that created an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:409 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The person that created an item" +msgstr "Osoba koja je kreirala stavku" + +#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +msgstr "Port vašeg lokalnog SMTP (odlazna e-pošta) servera. Obično '25'." + +#. Default: "The roles to check for." +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "The roles to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The short name of an item (used in the url)" +#: src/profiles/core/catalog.json:390 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The short name of an item (used in the url)" +msgstr "Kratko ime stavke (koristi se za URL)" + +#. Default: "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +msgstr "Prostorna ili vremenska tema ove stavke, prostorna primenljivost ove stavke ili nadležnost pod kojom je ova stavka relevantna." + +#. Default: "The start date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The start date and time of an event" +msgstr "Početni datum i vreme događaja" + +#. Default: "The time and date an item was expired" +#: src/profiles/core/catalog.json:582 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was expired" +msgstr "Datum i vreme isteka stavke" + +#. Default: "The time and date an item was first published" +#: src/profiles/core/catalog.json:728 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was first published" +msgstr "Datum i vreme prvog objavljivanja stavke" + +#. Default: "The time and date an item was last modified" +#: src/profiles/core/catalog.json:503 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was last modified" +msgstr "Vreme i datum kada je stavka poslednji put menjana" + +#. Default: "The topic of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:48 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The topic of this item." +msgstr "Tema ove stavke." + +#. Default: "The user viewing the querystring results" +#: src/profiles/core/catalog.json:422 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The user viewing the querystring results" +msgstr "Korisnik koji pregleda rezultate upita" + +#. Default: "The workflow states to check for." +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:31 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "The workflow states to check for." +msgstr "" + +#. Default: "This document is already locked by another user." +#: src/routes/lock/lock.ts:67 +#: src/routes/lock/lock.ts:120 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "This document is already locked by another user." +msgstr "Ovaj dokument je već zaključan od strane drugog korisnika." + +#. Default: "This event is open ended." +#: src/profiles/core/types/event.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "This event is open ended." +msgstr "" + +#. Default: "This is the contents of the robots.txt file." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This is the contents of the robots.txt file." +msgstr "Ovo je sadržaj datoteke robots.txt." + +#. Default: "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +msgstr "" + +#. Default: "This name will be displayed in the URL." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "This name will be displayed in the URL." +msgstr "Ovo ime će biti prikazano u URL-u." + +#. Default: "This shows a custom logo on your site." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows a custom logo on your site." +msgstr "Ovo prikazuje prilagođeni logo na vašem sajtu." + +#. Default: "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +msgstr "Ovo se prikazuje u naslovnoj traci pregledača i u sindikacionim kanalima." + +#. Default: "Tip: you can use * to autocomplete." +#: src/profiles/core/catalog.json:297 +#: src/profiles/core/catalog.json:303 +#: src/profiles/core/catalog.json:397 +#: src/profiles/core/catalog.json:416 +#: src/profiles/core/catalog.json:447 +#: src/profiles/core/catalog.json:466 +#: src/profiles/core/catalog.json:491 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tip: you can use * to autocomplete." +msgstr "Savet: možete koristiti * za automatsko dovršavanje." + +#. Default: "Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:271 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:22 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Title" +msgstr "Naslov" + +#. Default: "To, from and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:28 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "To, from and message are required fields." +msgstr "Polja „primalac”, „pošiljalac” i „poruka” su obavezna." + +#. Default: "Today" +#: src/profiles/core/catalog.json:148 +#: src/profiles/core/catalog.json:221 +#: src/profiles/core/catalog.json:563 +#: src/profiles/core/catalog.json:642 +#: src/profiles/core/catalog.json:715 +#: src/profiles/core/catalog.json:788 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Today" +msgstr "Danas" + +#. Default: "Transaction error." +#: src/client.ts:81 +#: src/app.ts:177 +#: src/app.ts:190 +msgctxt "Client" +msgid "Transaction error." +msgstr "Greška transakcije." + +#. Default: "Transition" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition" +msgstr "" + +#. Default: "Transition workflow state" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Type" +#: src/profiles/core/catalog.json:439 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Type" +msgstr "Tip" + +#. Default: "Type Name" +#: src/models/type/type.ts:180 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Type Name" +msgstr "Naziv tipa" + +#. Default: "Type of the current document is not found." +#: src/helpers/handler/handler.ts:98 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Type of the current document is not found." +msgstr "Tip trenutnog dokumenta nije pronađen." + +#. Default: "Type {type} not found." +#: src/routes/content/content.ts:579 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Type {type} not found." +msgstr "" + +#. Default: "Use '../' to navigate to parent objects." +#: src/profiles/core/catalog.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Use '../' to navigate to parent objects." +msgstr "Koristite '../' za navigaciju do roditeljskih objekata." + +#. Default: "Use email address as login name" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Use email address as login name" +msgstr "" + +#. Default: "User and Group Settings" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "User and Group Settings" +msgstr "" + +#. Default: "User created" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User created" +msgstr "" + +#. Default: "User doesn’t exist or invalid credentials." +#: src/routes/users/users.ts:69 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "User doesn’t exist or invalid credentials." +msgstr "Korisnik ne postoji ili su akreditivi nevažeći." + +#. Default: "User is not logged in." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:135 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "User is not logged in." +msgstr "Korisnik nije prijavljen." + +#. Default: "User logged in" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged in" +msgstr "" + +#. Default: "User logged out" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged out" +msgstr "" + +#. Default: "User removed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User removed" +msgstr "" + +#. Default: "Username" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:123 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Username" +msgstr "" + +#. Default: "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:53 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +msgstr "Korisničko ime za autentifikaciju na serveru e-pošte. Nije potrebno osim ako koristite ESMTP." + +#. Default: "User’s group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "User’s group" +msgstr "" + +#. Default: "User’s role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "User’s role" +msgstr "" + +#. Default: "Version item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item" +msgstr "" + +#. Default: "Version item with comment {comment}" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item with comment {comment}" +msgstr "" + +#. Default: "Versioning" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning" +msgstr "Verzionisanje" + +#. Default: "Versioning support" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning support" +msgstr "Podrška za verzionisanje" + +#. Default: "Video" +#: src/profiles/core/types/video.json:3 +#: src/profiles/core/types/video.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Default: "Videos can be referenced in pages." +#: src/profiles/core/types/video.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Videos can be referenced in pages." +msgstr "" + +#. Default: "View" +#: src/profiles/core/permissions.json:6 +#: src/profiles/core/actions.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View" +msgstr "Pregled" + +#. Default: "View Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:50 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Visible to everyone, editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Visible to everyone, editable by the owner." +msgstr "Vidljivo svima, može uređivati samo vlasnik." + +#. Default: "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +msgstr "Čeka na pregled, vlasnik ne može da uređuje." + +#. Default: "We will use this address if you need to recover your password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:37 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:90 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "We will use this address if you need to recover your password" +msgstr "" + +#. Default: "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +#: src/profiles/core/types/event.json:104 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +msgstr "" + +#. Default: "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +msgstr "Kada se dostigne ovaj datum, sadržaj više neće biti vidljiv u listama i pretragama." + +#. Default: "Whole Day" +#: src/profiles/core/types/event.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Whole Day" +msgstr "" + +#. Default: "Within last" +#: src/profiles/core/catalog.json:130 +#: src/profiles/core/catalog.json:203 +#: src/profiles/core/catalog.json:545 +#: src/profiles/core/catalog.json:624 +#: src/profiles/core/catalog.json:697 +#: src/profiles/core/catalog.json:770 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within last" +msgstr "U okviru prethodnih" + +#. Default: "Within next" +#: src/profiles/core/catalog.json:142 +#: src/profiles/core/catalog.json:215 +#: src/profiles/core/catalog.json:557 +#: src/profiles/core/catalog.json:636 +#: src/profiles/core/catalog.json:709 +#: src/profiles/core/catalog.json:782 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within next" +msgstr "U okviru narednih" + +#. Default: "Workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:42 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow state changed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Workflow state changed" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow states are: {states}" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow states are: {states}" +msgstr "" + +#. Default: "Wrong login and/or password." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:86 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:100 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Wrong login and/or password." +msgstr "Pogrešno korisničko ime i/ili lozinka." + +#. Default: "Yes" +#: src/profiles/core/catalog.json:365 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Yes" +msgstr "Da" + +#. Default: "You are not authorization to access this resource." +#: src/routes/workflow/workflow.ts:45 +msgctxt "Routes|Workflow" +msgid "You are not authorization to access this resource." +msgstr "Niste ovlašćeni da pristupite ovom resursu." + +#. Default: "You are not authorized to access this resource." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:114 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:212 +#: src/helpers/handler/handler.ts:120 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "You are not authorized to access this resource." +msgstr "" + +#. Default: "You can’t delete system groups." +#: src/routes/groups/groups.ts:141 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "You can’t delete system groups." +msgstr "Ne možete brisati sistemske grupe." + +#. Default: "You can’t delete system users." +#: src/routes/users/users.ts:325 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You can’t delete system users." +msgstr "Ne možete brisati sistemske korisnike." + +#. Default: "You don’t have permission to delete this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:277 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to delete this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to edit this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:222 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to edit this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +#: src/routes/history/history.ts:65 +#: src/routes/content/content.ts:775 +msgctxt "Routes|History" +msgid "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +msgstr "Nemate dozvolu da sačuvate ovaj dokument jer je zaključan od strane drugog korisnika." + +#. Default: "You don’t have permission to unlock this document." +#: src/routes/lock/lock.ts:171 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "You don’t have permission to unlock this document." +msgstr "Nemate dozvolu da otključate ovaj dokument." + +#. Default: "You don’t have permissions to add a user." +#: src/routes/users/users.ts:195 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to add a user." +msgstr "Nemate dozvolu da dodate korisnika." + +#. Default: "You don’t have permissions to view this user." +#: src/routes/users/users.ts:136 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to view this user." +msgstr "" + +#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +#: src/constants/userschema.ts:35 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +msgstr "" + +#. Default: "Your portrait photo." +#: src/constants/userschema.ts:42 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your portrait photo." +msgstr "" + +#. Default: "boolean" +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Boolean" +msgid "boolean" +msgstr "logički" + +#. Default: "events" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "events" +msgstr "" diff --git a/locales/sw.json b/locales/sw.json new file mode 100644 index 00000000..1f504706 --- /dev/null +++ b/locales/sw.json @@ -0,0 +1 @@ +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"Maelezo ya kipengee hiki.","A name given to this item.":"Jina lililopewa kipengee hiki.","A related item from which this item is derived.":"Kipengee kinachohusiana ambacho kipengee hiki kimetokana nacho.","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"","AI is disabled.":"AI imezimwa.","Absolute path":"Njia kamili","Accessibility":"Upatikanaji","Add":"Ongeza","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"Ongeza vipengee vya ziada kwenye urambazaji, moja kwa kila mstari. Katika muundo 'kichwa|maelezo|url'.","Add prompt":"Ongeza maelekezo","Additional items":"Vipengee vya ziada","Adds effective and expiration dates.":"Inaongeza tarehe za kuanza kutumika na kumalizika.","Adds keywords and language fields.":"Inaongeza maneno muhimu na sehemu za lugha.","Adds ownership and rights fields.":"Inaongeza sehemu za umiliki na haki.","Adds standard metadatafields":"Inaongeza sehemu za kawaida za metadata","Adds title and description fields.":"Inaongeza sehemu za kichwa na maelezo.","Administrator":"Msimamizi","Administrators":"Wasimamizi","After N days in the future":"Baada ya siku N zijazo","After date":"Baada ya tarehe","After relative date":"Baada ya tarehe ya uhusiano","After the current day":"Baada ya siku ya sasa","After today":"Baada ya leo","Allowed Content Types":"Aina za Maudhui Zinazoruhusiwa","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"Tayari imefungwa","An entity responsible for making this item available.":"Shirika linalowajibika kufanya kipengee hiki kipatikane.","An item’s description":"Maelezo ya kipengee","An item’s type (e.g. Event)":"Aina ya kipengee (mfano Tukio)","An item’s workflow state (e.g.published)":"Hali ya mtiririko wa kazi wa kipengee (mfano imechapishwa)","Anonymous":"Asiyejulikana","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"Amethibitishwa","Available languages":"Lugha zinazopatikana","Basic metadata":"Metadata ya msingi","Before N days in the past":"Kabla ya siku N zilizopita","Before date":"Kabla ya tarehe","Before relative date":"Kabla ya tarehe ya uhusiano","Before the current day":"Kabla ya siku ya sasa","Before today":"Kabla ya leo","Behaviors":"Tabia","Between dates":"Kati ya tarehe","Biography":"","Blocks":"Vizuizi","Blocks Layout":"Mpangilio wa Vizuizi","Can only be seen and edited by the owner.":"Inaweza kuonekana na kuhaririwa na mmiliki pekee.","Categorization":"Uainishaji","Change Note":"Kumbuka Mabadiliko","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"Mawasiliano","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"Ina","Content":"Maudhui","Content Types":"Aina za Maudhui","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"Yaliyomo","Contributor":"Mchangiaji","Copy":"Nakili","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"Eneo","Creation date":"Tarehe ya kuundwa","Creator":"Muundaji","Current logged in user":"Mtumiaji aliyeingia sasa","Cut":"Kata","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"Tarehe","Debug":"Utatuzi","Default":"","Define custom prompts for the assistant.":"Fasili maelekezo maalum kwa msaidizi.","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"Futa","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"Maelezo","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"Aina za maudhui zinazonyeshwa","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"Hati imefungwa","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"Metadata ya Dublin Core","ESMTP password":"Nenosiri la ESMTP","ESMTP username":"Jina la mtumiaji la ESMTP","Edit":"Hariri","Editor":"Mhariri","Effective date":"Tarehe ya kuanza kutumika","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"Inawezesha usaidizi wa Vizuizi vya Volto","Enter a comment that describes the changes you made.":"Ingiza maoni yanayoelezea mabadiliko uliyofanya.","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"Sawa na","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"Tarehe ya mwisho wa tukio","Event lasts whole day.":"","Event start date":"Tarehe ya kuanza kwa tukio","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"Ondoa kwenye urambazaji","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"Tarehe ya Kumalizika","Expiration date":"Tarehe ya kumalizika","Feed":"","File":"Faili","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"Chuja Aina za Ndani","Find items related to the selected items":"Tafuta vipengee vinavyohusiana na vipengee vilivyochaguliwa","Find items that can contain other objects":"Tafuta vipengee vinavyoweza kuwa na vitu vingine","Folder":"Folda","Folder-like":"Kama-folda","Form":"","From and message are required fields.":"Kutoka na ujumbe ni sehemu zinazohitajika.","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"Inatoa uwezo wa kubadilisha jina la kipengee kutoka kwenye fomu yake ya kuhariri.","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"Historia","Home Page":"","Identifier":"Kitambulisho","If enabled, the mail is sent to a test server.":"Ikiwezeshwa, barua inatumwa kwa seva ya majaribio.","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"Ikiwezeshwa, barua inatumwa kwa kutumia muunganisho salama.","If enabled, the site is multilingual.":"Ikiwezeshwa, tovuti ina lugha nyingi.","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"Ikiwa imechaguliwa, kipengee hiki hakitaonekana kwenye mti wa urambazaji.","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"Ikiwa tarehe hii iko wakati ujao, maudhui hayataonekana katika orodha na utafutaji hadi tarehe hii.","Image":"Picha","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"Picha zinaweza kurejelewa kwenye kurasa au kuonyeshwa katika albamu.","Information about rights held in and over this item.":"Taarifa kuhusu haki zilizoshikiliwa ndani na juu ya kipengee hiki.","Internal server error":"Kosa la seva ya ndani","Invalid credentials":"Taarifa za kuingia si sahihi","Invalid move.":"","Invalid session":"Kipindi si sahihi","Is":"Ni","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"Vipengee vya aina hii vinaweza kufanya kazi kama folda iliyo na vitu vingine. Aina gani za maudhui zinapaswa kuruhusiwa ndani?","Language":"Lugha","Language root":"Mzizi wa lugha","Larger than":"Kubwa kuliko","Layout":"Mpangilio","Less than":"Ndogo kuliko","Lets you upload a file to the site.":"Inakuruhusu kupakia faili kwenye tovuti.","List of attendees.":"","Location":"","Location in the navigation structure":"Mahali katika muundo wa urambazaji","Location in the site structure":"Mahali katika muundo wa tovuti","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"Ingia","Log message {message}":"","Log out":"Toka","Logger":"","Login":"Kuingia","Login and password must be provided in body.":"Jina la kuingia na nenosiri lazima vitolewe katika mwili.","Logout":"Kutoka","Mail":"Barua pepe","Mail Template":"","Manage Preferences":"Simamia Mapendeleo","Manage Site":"Simamia Tovuti","Manage Users":"Simamia Watumiaji","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"Inalingana na yote ya","Matches any condition":"Inalingana na yoyote ya","Message":"","Missing credentials":"Taarifa za kuingia hazipo","Modification date":"Tarehe ya kubadilisha","Modify":"Badilisha","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"Lugha nyingi","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"Urambazaji","Navigation path":"Njia ya urambazaji","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"Hapana","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"Hairuhusiwi","Not found.":"Haijapatikana.","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"Mpangilio katika folda","Owner":"Mmiliki","Ownership":"Umiliki","Page":"Ukurasa","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"Ombi la kuweka upya nenosiri","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"Bandika","Pending review":"Inasubiri ukaguzi","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"Tafadhali ingiza nambari katika siku.","Please use YYYY/MM/DD.":"Tafadhali tumia MWAKA/MWEZI/SIKU.","Portrait":"","Preferences":"Mapendeleo","Preview Image Link":"Kiungo cha Picha ya Hakikisho","Preview image":"Picha ya hakikisho","Preview image caption":"Maelezo ya picha ya hakikisho","Private":"Binafsi","Prompt":"Maelekezo","Prompt is a required field.":"Maelekezo ni sehemu inayohitajika.","Prompts":"Maelekezo","Provided block id is not valid.":"","Publish":"Chapisha","Published":"Imechapishwa","Publisher":"Mchapishaji","Publishing Date":"Tarehe ya Kuchapishwa","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"Msomaji","Recurrence":"","Register":"Jisajili","Related":"Inayohusiana","Related Items":"Vipengee Vinavyohusiana","Related To":"Inahusiana Na","Related resources.":"Rasilimali zinazohusiana.","Relative path":"Njia ya uhusiano","Rename":"Badilisha jina","Required field(s) missing.":"Sehemu zinazohitajika hazipo.","Retract":"Ondoa","Review":"Kagua","Review state":"Hali ya ukaguzi","Reviewer":"Mkaguzi","Rights":"Haki","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"Kanuni","SMTP port":"Mlango wa SMTP","SMTP server":"Seva ya SMTP","Searchable text":"Maandishi yanayoweza kutafutwa","Secure":"Salama","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"Chagua picha ambayo itatumika katika vizuizi vya orodha na teaser.","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"Rudisha nyuma","Send email":"","Settings":"Mipangilio","Sharing":"Kushiriki","Short name":"Jina fupi","Short name (id)":"Jina fupi (kitambulisho)","Simple Publication Workflow":"Mtiririko Rahisi wa Kuchapisha","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"Mtiririko rahisi unaofaa kwa tovuti za msingi. Vitu vinaanza kama binafsi, na vinaweza kuwasilishwa kwa ukaguzi, au kuchapishwa moja kwa moja. Muundaji wa kipengee cha maudhui anaweza kuhariri kipengee hata baada ya kuchapishwa.","Site":"Tovuti","Site 'From' address":"Anwani 'Kutoka' ya Tovuti","Site 'From' name":"Jina 'Kutoka' la Tovuti","Site Logo":"Nembo ya Tovuti","Site Setup":"Usanidi wa Tovuti","Site language":"Lugha ya tovuti","Site title":"Kichwa cha tovuti","Sitemap":"Ramani ya tovuti","Sortable Title":"Kichwa Kinachoweza Kupangwa","Source":"Chanzo","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"Wasilisha","Submit for publication":"Wasilisha kwa kuchapishwa","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"Kikundi cha mfumo","System users":"Watumiaji wa mfumo","Tag":"Lebo","Tags":"Lebo","Tags are used for organization of content":"Lebo zinatumika kwa kupanga maudhui","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"Utafutaji wa maandishi wa yaliyomo ya kipengee","Text search of an item’s title":"Utafutaji wa maandishi wa kichwa cha kipengee","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"Uwakilishi wa JSON wa taarifa za vizuizi vya kipengee. Lazima iwe kitu cha JSON.","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"Uwakilishi wa JSON wa mpangilio wa vizuizi vya kipengee. Lazima iwe safu ya JSON.","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"Anwani ya seva yako ya ndani ya SMTP (barua pepe zinazotoka). Kawaida 'localhost', isipokuwa unatumia seva ya nje kutuma barua pepe.","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"Aina za maudhui ambazo zinapaswa kuonyeshwa katika urambazaji na ramani ya tovuti.","The current day":"Siku ya sasa","The date an item was created":"Tarehe kipengee kilioundwa","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"Tarehe na wakati wa mwisho wa tukio","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"Kichwa cha kipengee, kimebadilishwa kwa kupanga","The language of this item.":"Lugha ya kipengee hiki.","The language used for the content and the UI of this site.":"Lugha inayotumika kwa maudhui na kiolesura cha tovuti hii.","The languages in which the site should be translatable.":"Lugha ambazo tovuti inapaswa kutafsiriwa.","The location of an item":"Mahali pa kipengee","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"Mpangilio wa kipengee katika folda yake kuu","The password for the ESMTP user account.":"Nenosiri la akaunti ya mtumiaji wa ESMTP.","The person that created an item":"Mtu aliyeunda kipengee","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"Mlango wa seva yako ya ndani ya SMTP (barua pepe zinazotoka). Kawaida '25'.","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"Jina fupi la kipengee (linatumika katika url)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"Mada ya eneo au wakati wa kipengee hiki, utumiaji wa eneo wa kipengee hiki, au mamlaka ambayo kipengee hiki kinahusika.","The start date and time of an event":"Tarehe na wakati wa kuanza kwa tukio","The time and date an item was expired":"Wakati na tarehe kipengee kilipomalizika","The time and date an item was first published":"Wakati na tarehe kipengee kilipochapishwa kwanza","The time and date an item was last modified":"Wakati na tarehe kipengee kilibadilishwa mara ya mwisho","The topic of this item.":"Mada ya kipengee hiki.","The user viewing the querystring results":"Mtumiaji anayeangalia matokeo ya querystring","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"Hati hii tayari imefungwa na mtumiaji mwingine.","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"Hizi ni yaliyomo ya faili ya robots.txt.","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"Jina hili litaonyeshwa katika URL.","This shows a custom logo on your site.":"Hii inaonyesha nembo maalum kwenye tovuti yako.","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"Hii inaonekana katika upau wa kichwa wa vivinjari na katika mipasho ya usambazaji.","Tip: you can use * to autocomplete.":"Kidokezo: unaweza kutumia * kukamilisha kiotomatiki.","Title":"Kichwa","To, from and message are required fields.":"Kwa, kutoka na ujumbe ni sehemu zinazohitajika.","Today":"Leo","Transaction error.":"Kosa la muamala.","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"Aina","Type Name":"Jina la Aina","Type of the current document is not found.":"Aina ya hati ya sasa haijapatikana.","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"Tumia '../' kurambaza hadi vitu vya mzazi.","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"Mtumiaji hayupo au taarifa za kuingia si sahihi.","User is not logged in.":"Mtumiaji hajaingia.","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"Jina la mtumiaji kwa uthibitishaji wa seva yako ya barua pepe. Haihitajiki isipokuwa unatumia ESMTP.","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"Uwekaji wa matoleo","Versioning support":"Usaidizi wa uwekaji wa matoleo","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"Tazama","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"Inaweza kuonekana na kila mtu, inaweza kuhaririwa na mmiliki.","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"Inasubiri kukaguliwa, haiwezi kuhaririwa na mmiliki.","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"Tarehe hii ikiifikia, maudhui hayataonekana tena katika orodha na utafutaji.","Whole Day":"","Within last":"Ndani ya zilizopita","Within next":"Ndani ya zijazo","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"Jina la kuingia na/au nenosiri si sahihi.","Yes":"Ndiyo","You are not authorization to access this resource.":"Huna idhini ya kufikia rasilimali hii.","You are not authorized to access this resource.":"","You can’t delete system groups.":"Huwezi kufuta vikundi vya mfumo.","You can’t delete system users.":"Huwezi kufuta watumiaji wa mfumo.","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"Huna idhini ya kuhifadhi hati hii kwa sababu imefungwa na mtumiaji mwingine.","You don’t have permission to unlock this document.":"Huna idhini ya kufungua hati hii.","You don’t have permissions to add a user.":"Huna idhini ya kuongeza mtumiaji.","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"boolean","events":""} \ No newline at end of file diff --git a/locales/sw/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/sw/LC_MESSAGES/nick.po new file mode 100644 index 00000000..ee475d7f --- /dev/null +++ b/locales/sw/LC_MESSAGES/nick.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-30T12:57:54.776Z\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language-Code: sw\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +msgstr "" + +#. Default: "A description of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A description of this item." +msgstr "Maelezo ya kipengee hiki." + +#. Default: "A name given to this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A name given to this item." +msgstr "Jina lililopewa kipengee hiki." + +#. Default: "A related item from which this item is derived." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "A related item from which this item is derived." +msgstr "Kipengee kinachohusiana ambacho kipengee hiki kimetokana nacho." + +#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +#: src/constants/userschema.ts:19 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +msgstr "" + +#. Default: "AI" +#: src/profiles/ai/permissions.json:6 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:3 +msgctxt "Profiles|Ai|Permissions" +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Default: "AI is disabled." +#: src/routes/related/related.ts:22 +#: src/routes/ai/ai.ts:50 +#: src/routes/ai/ai.ts:104 +msgctxt "Routes|Related" +msgid "AI is disabled." +msgstr "AI imezimwa." + +#. Default: "Absolute path" +#: src/profiles/core/catalog.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Absolute path" +msgstr "Njia kamili" + +#. Default: "Accessibility" +#: src/profiles/core/actions.json:71 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Accessibility" +msgstr "Upatikanaji" + +#. Default: "Add" +#: src/profiles/core/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add" +msgstr "Ongeza" + +#. Default: "Add Comment" +#: src/profiles/core/permissions.json:54 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +msgstr "Ongeza vipengee vya ziada kwenye urambazaji, moja kwa kila mstari. Katika muundo 'kichwa|maelezo|url'." + +#. Default: "Add prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:19 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Add prompt" +msgstr "Ongeza maelekezo" + +#. Default: "Additional items" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Additional items" +msgstr "Vipengee vya ziada" + +#. Default: "Adds effective and expiration dates." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Adds effective and expiration dates." +msgstr "Inaongeza tarehe za kuanza kutumika na kumalizika." + +#. Default: "Adds keywords and language fields." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Adds keywords and language fields." +msgstr "Inaongeza maneno muhimu na sehemu za lugha." + +#. Default: "Adds ownership and rights fields." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Adds ownership and rights fields." +msgstr "Inaongeza sehemu za umiliki na haki." + +#. Default: "Adds standard metadatafields" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Adds standard metadatafields" +msgstr "Inaongeza sehemu za kawaida za metadata" + +#. Default: "Adds title and description fields." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Adds title and description fields." +msgstr "Inaongeza sehemu za kichwa na maelezo." + +#. Default: "Administrator" +#: src/profiles/core/roles.json:47 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Administrator" +msgstr "Msimamizi" + +#. Default: "Administrators" +#: src/profiles/multilingualcontent/groups.json:6 +#: src/profiles/default/groups.json:6 +msgctxt "Profiles|Multilingualcontent|Groups" +msgid "Administrators" +msgstr "Wasimamizi" + +#. Default: "After N days in the future" +#: src/profiles/core/catalog.json:95 +#: src/profiles/core/catalog.json:168 +#: src/profiles/core/catalog.json:510 +#: src/profiles/core/catalog.json:589 +#: src/profiles/core/catalog.json:662 +#: src/profiles/core/catalog.json:735 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After N days in the future" +msgstr "Baada ya siku N zijazo" + +#. Default: "After date" +#: src/profiles/core/catalog.json:124 +#: src/profiles/core/catalog.json:197 +#: src/profiles/core/catalog.json:539 +#: src/profiles/core/catalog.json:618 +#: src/profiles/core/catalog.json:691 +#: src/profiles/core/catalog.json:764 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After date" +msgstr "Baada ya tarehe" + +#. Default: "After relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:94 +#: src/profiles/core/catalog.json:167 +#: src/profiles/core/catalog.json:509 +#: src/profiles/core/catalog.json:588 +#: src/profiles/core/catalog.json:661 +#: src/profiles/core/catalog.json:734 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After relative date" +msgstr "Baada ya tarehe ya uhusiano" + +#. Default: "After the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:101 +#: src/profiles/core/catalog.json:174 +#: src/profiles/core/catalog.json:516 +#: src/profiles/core/catalog.json:595 +#: src/profiles/core/catalog.json:668 +#: src/profiles/core/catalog.json:741 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After the current day" +msgstr "Baada ya siku ya sasa" + +#. Default: "After today" +#: src/profiles/core/catalog.json:100 +#: src/profiles/core/catalog.json:173 +#: src/profiles/core/catalog.json:515 +#: src/profiles/core/catalog.json:594 +#: src/profiles/core/catalog.json:667 +#: src/profiles/core/catalog.json:740 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After today" +msgstr "Baada ya leo" + +#. Default: "Allowed Content Types" +#: src/models/type/type.ts:158 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Allowed Content Types" +msgstr "Aina za Maudhui Zinazoruhusiwa" + +#. Default: "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +msgstr "" + +#. Default: "Already locked" +#: src/routes/lock/lock.ts:70 +#: src/routes/lock/lock.ts:123 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Already locked" +msgstr "Tayari imefungwa" + +#. Default: "An entity responsible for making this item available." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "An entity responsible for making this item available." +msgstr "Shirika linalowajibika kufanya kipengee hiki kipatikane." + +#. Default: "An item’s description" +#: src/profiles/core/catalog.json:234 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s description" +msgstr "Maelezo ya kipengee" + +#. Default: "An item’s type (e.g. Event)" +#: src/profiles/core/catalog.json:440 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s type (e.g. Event)" +msgstr "Aina ya kipengee (mfano Tukio)" + +#. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" +#: src/profiles/core/catalog.json:459 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" +msgstr "Hali ya mtiririko wa kazi wa kipengee (mfano imechapishwa)" + +#. Default: "Anonymous" +#: src/profiles/core/roles.json:6 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Anonymous" +msgstr "Asiyejulikana" + +#. Default: "Apply only to a objects in a particular workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Apply only to a objects in a particular workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only to a particular file extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "Apply only to a particular file extension" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current content object is of a particular type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Apply only when the current content object is of a particular type" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user has the given role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Apply only when the current user has the given role" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user is in the given group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Apply only when the current user is in the given group" +msgstr "" + +#. Default: "As a path relative to the portal root." +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:40 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:37 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "As a path relative to the portal root." +msgstr "" + +#. Default: "Attendees" +#: src/profiles/core/types/event.json:81 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#. Default: "Authenticated" +#: src/profiles/core/roles.json:11 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:11 +#: src/profiles/ai/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Authenticated" +msgstr "Amethibitishwa" + +#. Default: "Available languages" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Available languages" +msgstr "Lugha zinazopatikana" + +#. Default: "Basic metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Basic metadata" +msgstr "Metadata ya msingi" + +#. Default: "Before N days in the past" +#: src/profiles/core/catalog.json:107 +#: src/profiles/core/catalog.json:180 +#: src/profiles/core/catalog.json:522 +#: src/profiles/core/catalog.json:601 +#: src/profiles/core/catalog.json:674 +#: src/profiles/core/catalog.json:747 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before N days in the past" +msgstr "Kabla ya siku N zilizopita" + +#. Default: "Before date" +#: src/profiles/core/catalog.json:136 +#: src/profiles/core/catalog.json:209 +#: src/profiles/core/catalog.json:551 +#: src/profiles/core/catalog.json:630 +#: src/profiles/core/catalog.json:703 +#: src/profiles/core/catalog.json:776 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before date" +msgstr "Kabla ya tarehe" + +#. Default: "Before relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:106 +#: src/profiles/core/catalog.json:179 +#: src/profiles/core/catalog.json:521 +#: src/profiles/core/catalog.json:600 +#: src/profiles/core/catalog.json:673 +#: src/profiles/core/catalog.json:746 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before relative date" +msgstr "Kabla ya tarehe ya uhusiano" + +#. Default: "Before the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:113 +#: src/profiles/core/catalog.json:186 +#: src/profiles/core/catalog.json:528 +#: src/profiles/core/catalog.json:607 +#: src/profiles/core/catalog.json:680 +#: src/profiles/core/catalog.json:753 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before the current day" +msgstr "Kabla ya siku ya sasa" + +#. Default: "Before today" +#: src/profiles/core/catalog.json:112 +#: src/profiles/core/catalog.json:185 +#: src/profiles/core/catalog.json:527 +#: src/profiles/core/catalog.json:606 +#: src/profiles/core/catalog.json:679 +#: src/profiles/core/catalog.json:752 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before today" +msgstr "Kabla ya leo" + +#. Default: "Behaviors" +#: src/models/type/type.ts:141 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Behaviors" +msgstr "Tabia" + +#. Default: "Between dates" +#: src/profiles/core/catalog.json:118 +#: src/profiles/core/catalog.json:191 +#: src/profiles/core/catalog.json:533 +#: src/profiles/core/catalog.json:612 +#: src/profiles/core/catalog.json:685 +#: src/profiles/core/catalog.json:758 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Between dates" +msgstr "Kati ya tarehe" + +#. Default: "Biography" +#: src/constants/userschema.ts:22 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. Default: "Blocks" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks" +msgstr "Vizuizi" + +#. Default: "Blocks Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks Layout" +msgstr "Mpangilio wa Vizuizi" + +#. Default: "Can only be seen and edited by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Can only be seen and edited by the owner." +msgstr "Inaweza kuonekana na kuhaririwa na mmiliki pekee." + +#. Default: "Categorization" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Categorization" +msgstr "Uainishaji" + +#. Default: "Change Note" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Change Note" +msgstr "Kumbuka Mabadiliko" + +#. Default: "Comment" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:211 +#: src/routes/comments/comments.ts:266 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Confirm password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:115 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. Default: "Contact" +#: src/profiles/core/actions.json:76 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contact" +msgstr "Mawasiliano" + +#. Default: "Contact E-mail" +#: src/profiles/core/types/event.json:94 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact E-mail" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Name" +#: src/profiles/core/types/event.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Phone" +#: src/profiles/core/types/event.json:100 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Phone" +msgstr "" + +#. Default: "Contains" +#: src/profiles/core/catalog.json:240 +#: src/profiles/core/catalog.json:259 +#: src/profiles/core/catalog.json:278 +#: src/profiles/core/catalog.json:484 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Contains" +msgstr "Ina" + +#. Default: "Content" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:148 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content" +msgstr "Maudhui" + +#. Default: "Content Types" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:147 +#: src/profiles/core/controlpanels/dexterity-types.json:3 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content Types" +msgstr "Aina za Maudhui" + +#. Default: "Content type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:44 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type" +msgstr "" + +#. Default: "Content type: {types}" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:16 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type: {types}" +msgstr "" + +#. Default: "Contents" +#: src/profiles/core/actions.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contents" +msgstr "Yaliyomo" + +#. Default: "Contributor" +#: src/profiles/core/roles.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Contributor" +msgstr "Mchangiaji" + +#. Default: "Copy" +#: src/profiles/core/actions.json:44 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Copy" +msgstr "Nakili" + +#. Default: "Copy the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:19 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Coverage" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Coverage" +msgstr "Eneo" + +#. Default: "Creation date" +#: src/profiles/core/catalog.json:654 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creation date" +msgstr "Tarehe ya kuundwa" + +#. Default: "Creator" +#: src/profiles/core/catalog.json:408 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creator" +msgstr "Muundaji" + +#. Default: "Current logged in user" +#: src/profiles/core/catalog.json:421 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Current logged in user" +msgstr "Mtumiaji aliyeingia sasa" + +#. Default: "Cut" +#: src/profiles/core/actions.json:39 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Cut" +msgstr "Kata" + +#. Default: "Date and Time when the event begins." +#: src/profiles/core/types/event.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event begins." +msgstr "" + +#. Default: "Date and Time when the event ends." +#: src/profiles/core/types/event.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event ends." +msgstr "" + +#. Default: "Dates" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Dates" +msgstr "Tarehe" + +#. Default: "Debug" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Debug" +msgstr "Utatuzi" + +#. Default: "Default" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:26 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:70 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:25 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:22 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:27 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:25 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:26 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:30 +#: src/constants/userschema.ts:13 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/types/video.json:13 +#: src/profiles/core/types/image.json:13 +#: src/profiles/core/types/file.json:13 +#: src/profiles/core/types/feed.json:13 +#: src/profiles/core/types/event.json:25 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:10 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Default: "Define custom prompts for the assistant." +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:16 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Define custom prompts for the assistant." +msgstr "Fasili maelekezo maalum kwa msaidizi." + +#. Default: "Define the event recurrence rule." +#: src/profiles/core/types/event.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Define the event recurrence rule." +msgstr "" + +#. Default: "Delete" +#: src/profiles/core/actions.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Delete" +msgstr "Futa" + +#. Default: "Delete item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:19 +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete item" +msgstr "" + +#. Default: "Delete the triggering item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete the triggering item" +msgstr "" + +#. Default: "Description" +#: src/models/type/type.ts:165 +#: src/profiles/core/catalog.json:233 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:16 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:33 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Description" +msgstr "Maelezo" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:21 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Displayed content types" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Displayed content types" +msgstr "Aina za maudhui zinazonyeshwa" + +#. Default: "Do not send the email to the user that did the action." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:35 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Do not send the email to the user that did the action." +msgstr "" + +#. Default: "Document added to this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document added to this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document copied" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:11 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document copied" +msgstr "" + +#. Default: "Document locked" +#: src/routes/history/history.ts:68 +#: src/routes/content/content.ts:778 +msgctxt "Routes|History" +msgid "Document locked" +msgstr "Hati imefungwa" + +#. Default: "Document modified" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document modified" +msgstr "" + +#. Default: "Document removed from this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document removed from this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document {document} restored successfully" +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:172 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Document {document} restored successfully" +msgstr "" + +#. Default: "Dublin Core metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Dublin Core metadata" +msgstr "Metadata ya Dublin Core" + +#. Default: "ESMTP password" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:40 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP password" +msgstr "Nenosiri la ESMTP" + +#. Default: "ESMTP username" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP username" +msgstr "Jina la mtumiaji la ESMTP" + +#. Default: "Edit" +#: src/profiles/core/actions.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Edit" +msgstr "Hariri" + +#. Default: "Editor" +#: src/profiles/core/roles.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Editor" +msgstr "Mhariri" + +#. Default: "Effective date" +#: src/profiles/core/catalog.json:727 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Effective date" +msgstr "Tarehe ya kuanza kutumika" + +#. Default: "Email" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:40 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:93 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Default: "Email address to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:92 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Email address to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Email recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:52 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Email report to {recipients}" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email report to {recipients}" +msgstr "" + +#. Default: "Email source" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:59 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email source" +msgstr "" + +#. Default: "Enables Volto Blocks support" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Enables Volto Blocks support" +msgstr "Inawezesha usaidizi wa Vizuizi vya Volto" + +#. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Enter a comment that describes the changes you made." +msgstr "Ingiza maoni yanayoelezea mabadiliko uliyofanya." + +#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:120 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +msgstr "" + +#. Default: "Enter full name, for example, John Smith." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:32 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:83 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter full name, for example, John Smith." +msgstr "" + +#. Default: "Enter your new password." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:106 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter your new password." +msgstr "" + +#. Default: "Equals" +#: src/profiles/core/catalog.json:63 +#: src/profiles/core/catalog.json:340 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Equals" +msgstr "Sawa na" + +#. Default: "Event" +#: src/profiles/core/types/event.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Default: "Event Ends" +#: src/profiles/core/types/event.json:38 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Ends" +msgstr "" + +#. Default: "Event Starts" +#: src/profiles/core/types/event.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Starts" +msgstr "" + +#. Default: "Event URL" +#: src/profiles/core/types/event.json:106 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event URL" +msgstr "" + +#. Default: "Event end date" +#: src/profiles/core/catalog.json:160 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event end date" +msgstr "Tarehe ya mwisho wa tukio" + +#. Default: "Event lasts whole day." +#: src/profiles/core/types/event.json:45 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event lasts whole day." +msgstr "" + +#. Default: "Event start date" +#: src/profiles/core/catalog.json:87 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event start date" +msgstr "Tarehe ya kuanza kwa tukio" + +#. Default: "Exclude actor from recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Exclude actor from recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "Exclude from navigation" +msgstr "Ondoa kwenye urambazaji" + +#. Default: "Execute transition {transition}" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Execute transition {transition}" +msgstr "" + +#. Default: "Expiration Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Expiration Date" +msgstr "Tarehe ya Kumalizika" + +#. Default: "Expiration date" +#: src/profiles/core/catalog.json:581 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Expiration date" +msgstr "Tarehe ya kumalizika" + +#. Default: "Feed" +#: src/profiles/core/types/feed.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. Default: "File" +#: src/profiles/core/types/file.json:3 +#: src/profiles/core/types/file.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "File" +msgstr "Faili" + +#. Default: "File Extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:10 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File Extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:29 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension is {extension}" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension is {extension}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter Contained Types" +#: src/models/type/type.ts:171 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Filter Contained Types" +msgstr "Chuja Aina za Ndani" + +#. Default: "Find items related to the selected items" +#: src/profiles/core/catalog.json:334 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items related to the selected items" +msgstr "Tafuta vipengee vinavyohusiana na vipengee vilivyochaguliwa" + +#. Default: "Find items that can contain other objects" +#: src/profiles/core/catalog.json:353 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items that can contain other objects" +msgstr "Tafuta vipengee vinavyoweza kuwa na vitu vingine" + +#. Default: "Folder" +#: src/profiles/core/types/folder.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Folder" +msgid "Folder" +msgstr "Folda" + +#. Default: "Folder-like" +#: src/profiles/core/catalog.json:352 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Folder-like" +msgstr "Kama-folda" + +#. Default: "Form" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. Default: "From and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:67 +#: src/routes/email/email.ts:114 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "From and message are required fields." +msgstr "Kutoka na ujumbe ni sehemu zinazohitajika." + +#. Default: "Full Name" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:33 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:86 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Default: "Gives the ability to rename an item from its edit form." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Gives the ability to rename an item from its edit form." +msgstr "Inatoa uwezo wa kubadilisha jina la kipengee kutoka kwenye fomu yake ya kuhariri." + +#. Default: "Group name" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Group name" +msgstr "" + +#. Default: "Groups are: {groups}" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Groups are: {groups}" +msgstr "" + +#. Default: "History" +#: src/profiles/core/actions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "History" +msgstr "Historia" + +#. Default: "Home Page" +#: src/constants/userschema.ts:30 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#. Default: "Identifier" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Identifier" +msgstr "Kitambulisho" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent to a test server." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent to a test server." +msgstr "Ikiwezeshwa, barua inatumwa kwa seva ya majaribio." + +#. Default: "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:63 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +msgstr "Ikiwezeshwa, barua inatumwa kwa kutumia muunganisho salama." + +#. Default: "If enabled, the site is multilingual." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "If enabled, the site is multilingual." +msgstr "Ikiwezeshwa, tovuti ina lugha nyingi." + +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +msgstr "Ikiwa imechaguliwa, kipengee hiki hakitaonekana kwenye mti wa urambazaji." + +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +msgstr "Ikiwa tarehe hii iko wakati ujao, maudhui hayataonekana katika orodha na utafutaji hadi tarehe hii." + +#. Default: "Image" +#: src/profiles/core/types/image.json:3 +#: src/profiles/core/types/image.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Image" +msgstr "Picha" + +#. Default: "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +#: src/profiles/core/types/image.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +msgstr "Picha zinaweza kurejelewa kwenye kurasa au kuonyeshwa katika albamu." + +#. Default: "Information about rights held in and over this item." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Information about rights held in and over this item." +msgstr "Taarifa kuhusu haki zilizoshikiliwa ndani na juu ya kipengee hiki." + +#. Default: "Internal server error" +#: src/app.ts:241 +#: src/app.ts:251 +msgctxt "App" +msgid "Internal server error" +msgstr "Kosa la seva ya ndani" + +#. Default: "Invalid credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:85 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:99 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid credentials" +msgstr "Taarifa za kuingia si sahihi" + +#. Default: "Invalid move." +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:519 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:572 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Invalid move." +msgstr "" + +#. Default: "Invalid session" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:134 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid session" +msgstr "Kipindi si sahihi" + +#. Default: "Is" +#: src/profiles/core/catalog.json:396 +#: src/profiles/core/catalog.json:490 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Is" +msgstr "Ni" + +#. Default: "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +#: src/models/type/type.ts:172 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +msgstr "Vipengee vya aina hii vinaweza kufanya kazi kama folda iliyo na vitu vingine. Aina gani za maudhui zinapaswa kuruhusiwa ndani?" + +#. Default: "Language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Language" +msgstr "Lugha" + +#. Default: "Language root" +#: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 +msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" +msgid "Language root" +msgstr "Mzizi wa lugha" + +#. Default: "Larger than" +#: src/profiles/core/catalog.json:69 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Larger than" +msgstr "Kubwa kuliko" + +#. Default: "Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Layout" +msgstr "Mpangilio" + +#. Default: "Less than" +#: src/profiles/core/catalog.json:75 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Less than" +msgstr "Ndogo kuliko" + +#. Default: "Lets you upload a file to the site." +#: src/profiles/core/types/file.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "Lets you upload a file to the site." +msgstr "Inakuruhusu kupakia faili kwenye tovuti." + +#. Default: "List of attendees." +#: src/profiles/core/types/event.json:73 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "List of attendees." +msgstr "" + +#. Default: "Location" +#: src/constants/userschema.ts:38 +#: src/profiles/core/catalog.json:7 +#: src/profiles/core/types/event.json:67 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Default: "Location in the navigation structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the navigation structure" +msgstr "Mahali katika muundo wa urambazaji" + +#. Default: "Location in the site structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the site structure" +msgstr "Mahali katika muundo wa tovuti" + +#. Default: "Location of the event." +#: src/profiles/core/types/event.json:65 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Location of the event." +msgstr "" + +#. Default: "Log a particular event" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log a particular event" +msgstr "" + +#. Default: "Log in" +#: src/profiles/core/actions.json:93 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log in" +msgstr "Ingia" + +#. Default: "Log message {message}" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log message {message}" +msgstr "" + +#. Default: "Log out" +#: src/profiles/core/actions.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log out" +msgstr "Toka" + +#. Default: "Logger" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:13 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Logger" +msgstr "" + +#. Default: "Login" +#: src/profiles/core/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Login" +msgstr "Kuingia" + +#. Default: "Login and password must be provided in body." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:64 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Login and password must be provided in body." +msgstr "Jina la kuingia na nenosiri lazima vitolewe katika mwili." + +#. Default: "Logout" +#: src/profiles/core/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Logout" +msgstr "Kutoka" + +#. Default: "Mail" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Mail" +msgstr "Barua pepe" + +#. Default: "Mail Template" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Mail Template" +msgstr "" + +#. Default: "Manage Preferences" +#: src/profiles/core/permissions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Preferences" +msgstr "Simamia Mapendeleo" + +#. Default: "Manage Site" +#: src/profiles/core/permissions.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Site" +msgstr "Simamia Tovuti" + +#. Default: "Manage Users" +#: src/profiles/core/permissions.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Users" +msgstr "Simamia Watumiaji" + +#. Default: "Many groups?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:20 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many groups?" +msgstr "" + +#. Default: "Many users?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many users?" +msgstr "" + +#. Default: "Matches all conditions" +#: src/profiles/core/catalog.json:299 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches all conditions" +msgstr "Inalingana na yote ya" + +#. Default: "Matches any condition" +#: src/profiles/core/catalog.json:305 +#: src/profiles/core/catalog.json:415 +#: src/profiles/core/catalog.json:446 +#: src/profiles/core/catalog.json:465 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches any condition" +msgstr "Inalingana na yoyote ya" + +#. Default: "Message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:44 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Default: "Missing credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:63 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Missing credentials" +msgstr "Taarifa za kuingia hazipo" + +#. Default: "Modification date" +#: src/profiles/core/catalog.json:502 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Modification date" +msgstr "Tarehe ya kubadilisha" + +#. Default: "Modify" +#: src/profiles/core/permissions.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify" +msgstr "Badilisha" + +#. Default: "Modify Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:58 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Modify Own Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:62 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Own Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Move the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:24 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Multilingual" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Multilingual" +msgstr "Lugha nyingi" + +#. Default: "Name of a person to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:86 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Name of a person to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Navigation" +msgstr "Urambazaji" + +#. Default: "Navigation path" +#: src/profiles/core/catalog.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Navigation path" +msgstr "Njia ya urambazaji" + +#. Default: "News" +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:14 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:17 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:20 +msgctxt "Helpers|I18n|I18n.test" +msgid "News" +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this name as the email sender." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this name as the email sender." +msgstr "" + +#. Default: "No" +#: src/profiles/core/catalog.json:359 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "No" +msgstr "Hapana" + +#. Default: "No data is submitted." +#: src/routes/form/form.ts:106 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "No data is submitted." +msgstr "" + +#. Default: "None" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:18 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:15 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:20 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:18 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:19 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:23 +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:28 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:17 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:25 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "None" +msgstr "" + +#. Default: "Not allowed" +#: src/routes/lock/lock.ts:174 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Not allowed" +msgstr "Hairuhusiwi" + +#. Default: "Not found." +#: src/routes/vocabularies/vocabularies.ts:68 +#: src/routes/users/users.ts:148 +#: src/routes/types/types.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:35 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:104 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:202 +#: src/routes/groups/groups.ts:34 +#: src/routes/email/email.ts:75 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:159 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:357 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:394 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:426 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:445 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:476 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:512 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:564 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:612 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:659 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:697 +msgctxt "Routes|Vocabularies" +msgid "Not found." +msgstr "Haijapatikana." + +#. Default: "Not found: {url}" +#: src/helpers/handler/handler.ts:79 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Not found: {url}" +msgstr "" + +#. Default: "Open End" +#: src/profiles/core/types/event.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Open End" +msgstr "" + +#. Default: "Order in folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:56 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Order in folder" +msgstr "Mpangilio katika folda" + +#. Default: "Owner" +#: src/profiles/core/roles.json:22 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Owner" +msgstr "Mmiliki" + +#. Default: "Ownership" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Ownership" +msgstr "Umiliki" + +#. Default: "Page" +#: src/profiles/core/types/page.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Page" +msgid "Page" +msgstr "Ukurasa" + +#. Default: "Parent comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:155 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Parent comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:107 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. Default: "Password reset request" +#: src/routes/users/users.ts:108 +#: src/routes/users/users.ts:256 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password reset request" +msgstr "Ombi la kuweka upya nenosiri" + +#. Default: "Password should be at least 8 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:44 +#: src/routes/users/users.ts:202 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password should be at least 8 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Paste" +#: src/profiles/core/actions.json:49 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Paste" +msgstr "Bandika" + +#. Default: "Pending review" +#: src/profiles/core/workflows.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Pending review" +msgstr "Inasubiri ukaguzi" + +#. Default: "Perform a workflow transition on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Perform a workflow transition on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Phone number to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Phone number to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Please enter the number in days." +#: src/profiles/core/catalog.json:131 +#: src/profiles/core/catalog.json:143 +#: src/profiles/core/catalog.json:204 +#: src/profiles/core/catalog.json:216 +#: src/profiles/core/catalog.json:546 +#: src/profiles/core/catalog.json:558 +#: src/profiles/core/catalog.json:625 +#: src/profiles/core/catalog.json:637 +#: src/profiles/core/catalog.json:698 +#: src/profiles/core/catalog.json:710 +#: src/profiles/core/catalog.json:771 +#: src/profiles/core/catalog.json:783 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please enter the number in days." +msgstr "Tafadhali ingiza nambari katika siku." + +#. Default: "Please use YYYY/MM/DD." +#: src/profiles/core/catalog.json:119 +#: src/profiles/core/catalog.json:125 +#: src/profiles/core/catalog.json:137 +#: src/profiles/core/catalog.json:192 +#: src/profiles/core/catalog.json:198 +#: src/profiles/core/catalog.json:210 +#: src/profiles/core/catalog.json:534 +#: src/profiles/core/catalog.json:540 +#: src/profiles/core/catalog.json:552 +#: src/profiles/core/catalog.json:613 +#: src/profiles/core/catalog.json:619 +#: src/profiles/core/catalog.json:631 +#: src/profiles/core/catalog.json:686 +#: src/profiles/core/catalog.json:692 +#: src/profiles/core/catalog.json:704 +#: src/profiles/core/catalog.json:759 +#: src/profiles/core/catalog.json:765 +#: src/profiles/core/catalog.json:777 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please use YYYY/MM/DD." +msgstr "Tafadhali tumia MWAKA/MWEZI/SIKU." + +#. Default: "Portrait" +#: src/constants/userschema.ts:43 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. Default: "Preferences" +#: src/profiles/core/actions.json:83 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Preferences" +msgstr "Mapendeleo" + +#. Default: "Preview Image Link" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview Image Link" +msgstr "Kiungo cha Picha ya Hakikisho" + +#. Default: "Preview image" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image" +msgstr "Picha ya hakikisho" + +#. Default: "Preview image caption" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image caption" +msgstr "Maelezo ya picha ya hakikisho" + +#. Default: "Private" +#: src/profiles/core/workflows.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Private" +msgstr "Binafsi" + +#. Default: "Prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:18 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:37 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompt" +msgstr "Maelekezo" + +#. Default: "Prompt is a required field." +#: src/routes/ai/ai.ts:40 +#: src/routes/ai/ai.ts:94 +msgctxt "Routes|Ai" +msgid "Prompt is a required field." +msgstr "Maelekezo ni sehemu inayohitajika." + +#. Default: "Prompts" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:15 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompts" +msgstr "Maelekezo" + +#. Default: "Provided block id is not valid." +#: src/routes/form/form.ts:48 +#: src/routes/form/form.ts:99 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "Provided block id is not valid." +msgstr "" + +#. Default: "Publish" +#: src/profiles/core/workflows.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Publish" +msgstr "Chapisha" + +#. Default: "Published" +#: src/profiles/core/workflows.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Published" +msgstr "Imechapishwa" + +#. Default: "Publisher" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Publisher" +msgstr "Mchapishaji" + +#. Default: "Publishing Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Publishing Date" +msgstr "Tarehe ya Kuchapishwa" + +#. Default: "Query" +#: src/profiles/core/types/feed.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. Default: "Query must be at least 2 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:169 +#: src/routes/principals/principals.ts:30 +#: src/routes/groups/groups.ts:55 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Query must be at least 2 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:112 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +msgstr "" + +#. Default: "Reader" +#: src/profiles/core/roles.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reader" +msgstr "Msomaji" + +#. Default: "Recurrence" +#: src/profiles/core/types/event.json:60 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#. Default: "Register" +#: src/profiles/core/permissions.json:38 +#: src/profiles/core/actions.json:103 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Register" +msgstr "Jisajili" + +#. Default: "Related" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related" +msgstr "Inayohusiana" + +#. Default: "Related Items" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related Items" +msgstr "Vipengee Vinavyohusiana" + +#. Default: "Related To" +#: src/profiles/core/catalog.json:333 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Related To" +msgstr "Inahusiana Na" + +#. Default: "Related resources." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related resources." +msgstr "Rasilimali zinazohusiana." + +#. Default: "Relative path" +#: src/profiles/core/catalog.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Relative path" +msgstr "Njia ya uhusiano" + +#. Default: "Rename" +#: src/profiles/core/actions.json:59 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rename" +msgstr "Badilisha jina" + +#. Default: "Required field(s) missing." +#: src/routes/content/content.ts:590 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Required field(s) missing." +msgstr "Sehemu zinazohitajika hazipo." + +#. Default: "Retract" +#: src/profiles/core/workflows.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Retract" +msgstr "Ondoa" + +#. Default: "Review" +#: src/profiles/core/permissions.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Review" +msgstr "Kagua" + +#. Default: "Review state" +#: src/profiles/core/catalog.json:458 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Review state" +msgstr "Hali ya ukaguzi" + +#. Default: "Reviewer" +#: src/profiles/core/roles.json:42 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reviewer" +msgstr "Mkaguzi" + +#. Default: "Rights" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Rights" +msgstr "Haki" + +#. Default: "Robots.txt" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Default: "Roles" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles" +msgstr "" + +#. Default: "Roles are: {roles}" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles are: {roles}" +msgstr "" + +#. Default: "Rules" +#: src/profiles/core/actions.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rules" +msgstr "Kanuni" + +#. Default: "SMTP port" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP port" +msgstr "Mlango wa SMTP" + +#. Default: "SMTP server" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP server" +msgstr "Seva ya SMTP" + +#. Default: "Searchable text" +#: src/profiles/core/catalog.json:252 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Searchable text" +msgstr "Maandishi yanayoweza kutafutwa" + +#. Default: "Secure" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Secure" +msgstr "Salama" + +#. Default: "Security" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Default: "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +msgstr "Chagua picha ambayo itatumika katika vizuizi vya orodha na teaser." + +#. Default: "Select the workflow transition to attempt" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:31 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Select the workflow transition to attempt" +msgstr "" + +#. Default: "Send a confirmation mail with a link to set the password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:100 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password" +msgstr "" + +#. Default: "Send an email on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send an email on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Send back" +#: src/profiles/core/workflows.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Send back" +msgstr "Rudisha nyuma" + +#. Default: "Send email" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send email" +msgstr "" + +#. Default: "Settings" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Settings" +msgstr "Mipangilio" + +#. Default: "Sharing" +#: src/profiles/core/actions.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sharing" +msgstr "Kushiriki" + +#. Default: "Short name" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Short name" +msgstr "Jina fupi" + +#. Default: "Short name (id)" +#: src/profiles/core/catalog.json:389 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Short name (id)" +msgstr "Jina fupi (kitambulisho)" + +#. Default: "Simple Publication Workflow" +#: src/profiles/core/workflows.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple Publication Workflow" +msgstr "Mtiririko Rahisi wa Kuchapisha" + +#. Default: "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +#: src/profiles/core/workflows.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +msgstr "Mtiririko rahisi unaofaa kwa tovuti za msingi. Vitu vinaanza kama binafsi, na vinaweza kuwasilishwa kwa ukaguzi, au kuchapishwa moja kwa moja. Muundaji wa kipengee cha maudhui anaweza kuhariri kipengee hata baada ya kuchapishwa." + +#. Default: "Site" +#: src/profiles/core/types/site.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Site" +msgid "Site" +msgstr "Tovuti" + +#. Default: "Site 'From' address" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' address" +msgstr "Anwani 'Kutoka' ya Tovuti" + +#. Default: "Site 'From' name" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' name" +msgstr "Jina 'Kutoka' la Tovuti" + +#. Default: "Site Logo" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site Logo" +msgstr "Nembo ya Tovuti" + +#. Default: "Site Setup" +#: src/profiles/core/actions.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Site Setup" +msgstr "Usanidi wa Tovuti" + +#. Default: "Site language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Site language" +msgstr "Lugha ya tovuti" + +#. Default: "Site title" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:28 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site title" +msgstr "Kichwa cha tovuti" + +#. Default: "Sitemap" +#: src/profiles/core/actions.json:66 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sitemap" +msgstr "Ramani ya tovuti" + +#. Default: "Sortable Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:477 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Sortable Title" +msgstr "Kichwa Kinachoweza Kupangwa" + +#. Default: "Source" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Source" +msgstr "Chanzo" + +#. Default: "Store a new version of the item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:15 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Store a new version of the item" +msgstr "" + +#. Default: "Subject" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:65 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. Default: "Subject of the message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:63 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject of the message" +msgstr "" + +#. Default: "Submit" +#: src/profiles/core/permissions.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Submit" +msgstr "Wasilisha" + +#. Default: "Submit for publication" +#: src/profiles/core/workflows.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Submit for publication" +msgstr "Wasilisha kwa kuchapishwa" + +#. Default: "Successfully assigned the content rule {rule}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:123 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully assigned the content rule {rule}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:170 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:213 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:150 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:190 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "System group" +#: src/routes/groups/groups.ts:142 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "System group" +msgstr "Kikundi cha mfumo" + +#. Default: "System users" +#: src/routes/users/users.ts:326 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "System users" +msgstr "Watumiaji wa mfumo" + +#. Default: "Tag" +#: src/profiles/core/catalog.json:290 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tag" +msgstr "Lebo" + +#. Default: "Tags" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:50 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Tags" +msgstr "Lebo" + +#. Default: "Tags are used for organization of content" +#: src/profiles/core/catalog.json:291 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tags are used for organization of content" +msgstr "Lebo zinatumika kwa kupanga maudhui" + +#. Default: "Target folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:41 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#. Default: "Target path not found." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:133 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Target path not found." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to add a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:104 +#: src/routes/comments/comments.ts:162 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to add a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to modify a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:229 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to modify a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text search of an item’s contents" +#: src/profiles/core/catalog.json:253 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s contents" +msgstr "Utafutaji wa maandishi wa yaliyomo ya kipengee" + +#. Default: "Text search of an item’s title" +#: src/profiles/core/catalog.json:272 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s title" +msgstr "Utafutaji wa maandishi wa kichwa cha kipengee" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +msgstr "Uwakilishi wa JSON wa taarifa za vizuizi vya kipengee. Lazima iwe kitu cha JSON." + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +msgstr "Uwakilishi wa JSON wa mpangilio wa vizuizi vya kipengee. Lazima iwe safu ya JSON." + +#. Default: "The URL for your external home page, if you have one." +#: src/constants/userschema.ts:27 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "The URL for your external home page, if you have one." +msgstr "" + +#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:35 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +msgstr "Anwani ya seva yako ya ndani ya SMTP (barua pepe zinazotoka). Kawaida 'localhost', isipokuwa unatumia seva ya nje kutuma barua pepe." + +#. Default: "The comment added to the history while versioning the content." +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "The comment added to the history while versioning the content." +msgstr "" + +#. Default: "The content type to check for." +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:33 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "The content type to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The content types that should be shown in the navigation and site map." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "The content types that should be shown in the navigation and site map." +msgstr "Aina za maudhui ambazo zinapaswa kuonyeshwa katika urambazaji na ramani ya tovuti." + +#. Default: "The current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:149 +#: src/profiles/core/catalog.json:222 +#: src/profiles/core/catalog.json:564 +#: src/profiles/core/catalog.json:643 +#: src/profiles/core/catalog.json:716 +#: src/profiles/core/catalog.json:789 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The current day" +msgstr "Siku ya sasa" + +#. Default: "The date an item was created" +#: src/profiles/core/catalog.json:655 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The date an item was created" +msgstr "Tarehe kipengee kilioundwa" + +#. Default: "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:56 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +msgstr "" + +#. Default: "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:49 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +msgstr "" + +#. Default: "The end date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:161 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The end date and time of an event" +msgstr "Tarehe na wakati wa mwisho wa tukio" + +#. Default: "The file extension to check for" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:27 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "The file extension to check for" +msgstr "" + +#. Default: "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +#: src/routes/users/users.ts:109 +#: src/routes/users/users.ts:257 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +msgstr "" + +#. Default: "The item’s title, transformed for sorting" +#: src/profiles/core/catalog.json:478 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The item’s title, transformed for sorting" +msgstr "Kichwa cha kipengee, kimebadilishwa kwa kupanga" + +#. Default: "The language of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The language of this item." +msgstr "Lugha ya kipengee hiki." + +#. Default: "The language used for the content and the UI of this site." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The language used for the content and the UI of this site." +msgstr "Lugha inayotumika kwa maudhui na kiolesura cha tovuti hii." + +#. Default: "The languages in which the site should be translatable." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The languages in which the site should be translatable." +msgstr "Lugha ambazo tovuti inapaswa kutafsiriwa." + +#. Default: "The location of an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:8 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The location of an item" +msgstr "Mahali pa kipengee" + +#. Default: "The message that you want to mail." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:42 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The message that you want to mail." +msgstr "" + +#. Default: "The name of the group." +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "The name of the group." +msgstr "" + +#. Default: "The order of an item in its parent folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The order of an item in its parent folder" +msgstr "Mpangilio wa kipengee katika folda yake kuu" + +#. Default: "The password for the ESMTP user account." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The password for the ESMTP user account." +msgstr "Nenosiri la akaunti ya mtumiaji wa ESMTP." + +#. Default: "The person that created an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:409 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The person that created an item" +msgstr "Mtu aliyeunda kipengee" + +#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +msgstr "Mlango wa seva yako ya ndani ya SMTP (barua pepe zinazotoka). Kawaida '25'." + +#. Default: "The roles to check for." +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "The roles to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The short name of an item (used in the url)" +#: src/profiles/core/catalog.json:390 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The short name of an item (used in the url)" +msgstr "Jina fupi la kipengee (linatumika katika url)" + +#. Default: "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +msgstr "Mada ya eneo au wakati wa kipengee hiki, utumiaji wa eneo wa kipengee hiki, au mamlaka ambayo kipengee hiki kinahusika." + +#. Default: "The start date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The start date and time of an event" +msgstr "Tarehe na wakati wa kuanza kwa tukio" + +#. Default: "The time and date an item was expired" +#: src/profiles/core/catalog.json:582 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was expired" +msgstr "Wakati na tarehe kipengee kilipomalizika" + +#. Default: "The time and date an item was first published" +#: src/profiles/core/catalog.json:728 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was first published" +msgstr "Wakati na tarehe kipengee kilipochapishwa kwanza" + +#. Default: "The time and date an item was last modified" +#: src/profiles/core/catalog.json:503 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was last modified" +msgstr "Wakati na tarehe kipengee kilibadilishwa mara ya mwisho" + +#. Default: "The topic of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:48 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The topic of this item." +msgstr "Mada ya kipengee hiki." + +#. Default: "The user viewing the querystring results" +#: src/profiles/core/catalog.json:422 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The user viewing the querystring results" +msgstr "Mtumiaji anayeangalia matokeo ya querystring" + +#. Default: "The workflow states to check for." +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:31 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "The workflow states to check for." +msgstr "" + +#. Default: "This document is already locked by another user." +#: src/routes/lock/lock.ts:67 +#: src/routes/lock/lock.ts:120 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "This document is already locked by another user." +msgstr "Hati hii tayari imefungwa na mtumiaji mwingine." + +#. Default: "This event is open ended." +#: src/profiles/core/types/event.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "This event is open ended." +msgstr "" + +#. Default: "This is the contents of the robots.txt file." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This is the contents of the robots.txt file." +msgstr "Hizi ni yaliyomo ya faili ya robots.txt." + +#. Default: "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +msgstr "" + +#. Default: "This name will be displayed in the URL." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "This name will be displayed in the URL." +msgstr "Jina hili litaonyeshwa katika URL." + +#. Default: "This shows a custom logo on your site." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows a custom logo on your site." +msgstr "Hii inaonyesha nembo maalum kwenye tovuti yako." + +#. Default: "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +msgstr "Hii inaonekana katika upau wa kichwa wa vivinjari na katika mipasho ya usambazaji." + +#. Default: "Tip: you can use * to autocomplete." +#: src/profiles/core/catalog.json:297 +#: src/profiles/core/catalog.json:303 +#: src/profiles/core/catalog.json:397 +#: src/profiles/core/catalog.json:416 +#: src/profiles/core/catalog.json:447 +#: src/profiles/core/catalog.json:466 +#: src/profiles/core/catalog.json:491 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tip: you can use * to autocomplete." +msgstr "Kidokezo: unaweza kutumia * kukamilisha kiotomatiki." + +#. Default: "Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:271 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:22 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Title" +msgstr "Kichwa" + +#. Default: "To, from and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:28 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "To, from and message are required fields." +msgstr "Kwa, kutoka na ujumbe ni sehemu zinazohitajika." + +#. Default: "Today" +#: src/profiles/core/catalog.json:148 +#: src/profiles/core/catalog.json:221 +#: src/profiles/core/catalog.json:563 +#: src/profiles/core/catalog.json:642 +#: src/profiles/core/catalog.json:715 +#: src/profiles/core/catalog.json:788 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Today" +msgstr "Leo" + +#. Default: "Transaction error." +#: src/client.ts:81 +#: src/app.ts:177 +#: src/app.ts:190 +msgctxt "Client" +msgid "Transaction error." +msgstr "Kosa la muamala." + +#. Default: "Transition" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition" +msgstr "" + +#. Default: "Transition workflow state" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Type" +#: src/profiles/core/catalog.json:439 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Type" +msgstr "Aina" + +#. Default: "Type Name" +#: src/models/type/type.ts:180 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Type Name" +msgstr "Jina la Aina" + +#. Default: "Type of the current document is not found." +#: src/helpers/handler/handler.ts:98 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Type of the current document is not found." +msgstr "Aina ya hati ya sasa haijapatikana." + +#. Default: "Type {type} not found." +#: src/routes/content/content.ts:579 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Type {type} not found." +msgstr "" + +#. Default: "Use '../' to navigate to parent objects." +#: src/profiles/core/catalog.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Use '../' to navigate to parent objects." +msgstr "Tumia '../' kurambaza hadi vitu vya mzazi." + +#. Default: "Use email address as login name" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Use email address as login name" +msgstr "" + +#. Default: "User and Group Settings" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "User and Group Settings" +msgstr "" + +#. Default: "User created" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User created" +msgstr "" + +#. Default: "User doesn’t exist or invalid credentials." +#: src/routes/users/users.ts:69 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "User doesn’t exist or invalid credentials." +msgstr "Mtumiaji hayupo au taarifa za kuingia si sahihi." + +#. Default: "User is not logged in." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:135 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "User is not logged in." +msgstr "Mtumiaji hajaingia." + +#. Default: "User logged in" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged in" +msgstr "" + +#. Default: "User logged out" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged out" +msgstr "" + +#. Default: "User removed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User removed" +msgstr "" + +#. Default: "Username" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:123 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Username" +msgstr "" + +#. Default: "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:53 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +msgstr "Jina la mtumiaji kwa uthibitishaji wa seva yako ya barua pepe. Haihitajiki isipokuwa unatumia ESMTP." + +#. Default: "User’s group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "User’s group" +msgstr "" + +#. Default: "User’s role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "User’s role" +msgstr "" + +#. Default: "Version item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item" +msgstr "" + +#. Default: "Version item with comment {comment}" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item with comment {comment}" +msgstr "" + +#. Default: "Versioning" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning" +msgstr "Uwekaji wa matoleo" + +#. Default: "Versioning support" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning support" +msgstr "Usaidizi wa uwekaji wa matoleo" + +#. Default: "Video" +#: src/profiles/core/types/video.json:3 +#: src/profiles/core/types/video.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Default: "Videos can be referenced in pages." +#: src/profiles/core/types/video.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Videos can be referenced in pages." +msgstr "" + +#. Default: "View" +#: src/profiles/core/permissions.json:6 +#: src/profiles/core/actions.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View" +msgstr "Tazama" + +#. Default: "View Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:50 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Visible to everyone, editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Visible to everyone, editable by the owner." +msgstr "Inaweza kuonekana na kila mtu, inaweza kuhaririwa na mmiliki." + +#. Default: "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +msgstr "Inasubiri kukaguliwa, haiwezi kuhaririwa na mmiliki." + +#. Default: "We will use this address if you need to recover your password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:37 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:90 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "We will use this address if you need to recover your password" +msgstr "" + +#. Default: "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +#: src/profiles/core/types/event.json:104 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +msgstr "" + +#. Default: "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +msgstr "Tarehe hii ikiifikia, maudhui hayataonekana tena katika orodha na utafutaji." + +#. Default: "Whole Day" +#: src/profiles/core/types/event.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Whole Day" +msgstr "" + +#. Default: "Within last" +#: src/profiles/core/catalog.json:130 +#: src/profiles/core/catalog.json:203 +#: src/profiles/core/catalog.json:545 +#: src/profiles/core/catalog.json:624 +#: src/profiles/core/catalog.json:697 +#: src/profiles/core/catalog.json:770 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within last" +msgstr "Ndani ya zilizopita" + +#. Default: "Within next" +#: src/profiles/core/catalog.json:142 +#: src/profiles/core/catalog.json:215 +#: src/profiles/core/catalog.json:557 +#: src/profiles/core/catalog.json:636 +#: src/profiles/core/catalog.json:709 +#: src/profiles/core/catalog.json:782 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within next" +msgstr "Ndani ya zijazo" + +#. Default: "Workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:42 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow state changed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Workflow state changed" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow states are: {states}" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow states are: {states}" +msgstr "" + +#. Default: "Wrong login and/or password." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:86 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:100 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Wrong login and/or password." +msgstr "Jina la kuingia na/au nenosiri si sahihi." + +#. Default: "Yes" +#: src/profiles/core/catalog.json:365 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Yes" +msgstr "Ndiyo" + +#. Default: "You are not authorization to access this resource." +#: src/routes/workflow/workflow.ts:45 +msgctxt "Routes|Workflow" +msgid "You are not authorization to access this resource." +msgstr "Huna idhini ya kufikia rasilimali hii." + +#. Default: "You are not authorized to access this resource." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:114 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:212 +#: src/helpers/handler/handler.ts:120 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "You are not authorized to access this resource." +msgstr "" + +#. Default: "You can’t delete system groups." +#: src/routes/groups/groups.ts:141 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "You can’t delete system groups." +msgstr "Huwezi kufuta vikundi vya mfumo." + +#. Default: "You can’t delete system users." +#: src/routes/users/users.ts:325 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You can’t delete system users." +msgstr "Huwezi kufuta watumiaji wa mfumo." + +#. Default: "You don’t have permission to delete this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:277 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to delete this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to edit this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:222 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to edit this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +#: src/routes/history/history.ts:65 +#: src/routes/content/content.ts:775 +msgctxt "Routes|History" +msgid "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +msgstr "Huna idhini ya kuhifadhi hati hii kwa sababu imefungwa na mtumiaji mwingine." + +#. Default: "You don’t have permission to unlock this document." +#: src/routes/lock/lock.ts:171 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "You don’t have permission to unlock this document." +msgstr "Huna idhini ya kufungua hati hii." + +#. Default: "You don’t have permissions to add a user." +#: src/routes/users/users.ts:195 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to add a user." +msgstr "Huna idhini ya kuongeza mtumiaji." + +#. Default: "You don’t have permissions to view this user." +#: src/routes/users/users.ts:136 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to view this user." +msgstr "" + +#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +#: src/constants/userschema.ts:35 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +msgstr "" + +#. Default: "Your portrait photo." +#: src/constants/userschema.ts:42 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your portrait photo." +msgstr "" + +#. Default: "boolean" +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Boolean" +msgid "boolean" +msgstr "boolean" + +#. Default: "events" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "events" +msgstr "" diff --git a/locales/te.json b/locales/te.json new file mode 100644 index 00000000..17d309f9 --- /dev/null +++ b/locales/te.json @@ -0,0 +1 @@ +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"ఈ అంశం యొక్క వివరణ.","A name given to this item.":"ఈ అంశానికి ఇవ్వబడిన పేరు.","A related item from which this item is derived.":"ఈ అంశం ఉత్పన్నమైన సంబంధిత అంశం.","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"","AI is disabled.":"AI నిలిపివేయబడింది.","Absolute path":"సంపూర్ణ మార్గం","Accessibility":"అందుబాటు","Add":"చేర్చు","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"నావిగేషన్‌కు అదనపు అంశాలను చేర్చండి, ఒక్కో పంక్తికి ఒకటి. 'title|description|url' ఆకృతిలో.","Add prompt":"ప్రాంప్ట్ చేర్చండి","Additional items":"అదనపు అంశాలు","Adds effective and expiration dates.":"అమలు మరియు గడువు తేదీలను చేర్చుతుంది.","Adds keywords and language fields.":"కీవర్డ్‌లు మరియు భాష ఫీల్డ్‌లను చేర్చుతుంది.","Adds ownership and rights fields.":"యాజమాన్యం మరియు హక్కుల ఫీల్డ్‌లను చేర్చుతుంది.","Adds standard metadatafields":"ప్రామాణిక మెటాడేటా ఫీల్డ్‌లను చేర్చుతుంది","Adds title and description fields.":"శీర్షిక మరియు వివరణ ఫీల్డ్‌లను చేర్చుతుంది.","Administrator":"నిర్వాహకుడు","Administrators":"నిర్వాహకులు","After N days in the future":"భవిష్యత్తులో N రోజుల తర్వాత","After date":"తేదీ తర్వాత","After relative date":"సాపేక్ష తేదీ తర్వాత","After the current day":"ప్రస్తుత రోజు తర్వాత","After today":"ఈ రోజు తర్వాత","Allowed Content Types":"అనుమతించబడిన కంటెంట్ రకాలు","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"ఇప్పటికే లాక్ చేయబడింది","An entity responsible for making this item available.":"ఈ అంశాన్ని అందుబాటులోకి తెచ్చిన బాధ్యతాయుతమైన సంస్థ.","An item’s description":"అంశం యొక్క వివరణ","An item’s type (e.g. Event)":"అంశం యొక్క రకం (ఉదా. ఈవెంట్)","An item’s workflow state (e.g.published)":"అంశం యొక్క వర్క్‌ఫ్లో స్థితి (ఉదా. ప్రచురించబడింది)","Anonymous":"అనామకుడు","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"ప్రమాణీకృతుడు","Available languages":"అందుబాటులో ఉన్న భాషలు","Basic metadata":"ప్రాథమిక మెటాడేటా","Before N days in the past":"గతంలో N రోజుల ముందు","Before date":"తేదీ ముందు","Before relative date":"సాపేక్ష తేదీ ముందు","Before the current day":"ప్రస్తుత రోజు ముందు","Before today":"ఈ రోజు ముందు","Behaviors":"ప్రవర్తనలు","Between dates":"తేదీల మధ్య","Biography":"","Blocks":"బ్లాక్‌లు","Blocks Layout":"బ్లాక్స్ లేఅవుట్","Can only be seen and edited by the owner.":"యజమాని మాత్రమే చూడగలరు మరియు సవరించగలరు.","Categorization":"వర్గీకరణ","Change Note":"మార్పు గమనిక","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"సంప్రదించండి","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"కలిగి ఉంది","Content":"కంటెంట్","Content Types":"కంటెంట్ రకాలు","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"కంటెంట్లు","Contributor":"సహకర్త","Copy":"కాపీ","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"వ్యాప్తి","Creation date":"సృష్టి తేదీ","Creator":"సృష్టికర్త","Current logged in user":"ప్రస్తుతం లాగిన్ అయిన వినియోగదారు","Cut":"కత్తిరించు","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"తేదీలు","Debug":"డీబగ్","Default":"","Define custom prompts for the assistant.":"అసిస్టెంట్ కోసం అనుకూల ప్రాంప్ట్‌లను నిర్వచించండి.","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"తొలగించుము","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"వివరణ","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"ప్రదర్శించబడే కంటెంట్ రకాలు","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"పత్రం లాక్ చేయబడింది","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"Dublin Core మెటాడేటా","ESMTP password":"ESMTP పాస్‌వర్డ్","ESMTP username":"ESMTP వినియోగదారు పేరు","Edit":"సవరించు","Editor":"సంపాదకుడు","Effective date":"అమలు తేదీ","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"Volto Blocks మద్దతును ప్రారంభిస్తుంది","Enter a comment that describes the changes you made.":"మీరు చేసిన మార్పులను వివరించే వ్యాఖ్యను నమోదు చేయండి.","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"సమానం","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"ఈవెంట్ ముగింపు తేదీ","Event lasts whole day.":"","Event start date":"ఈవెంట్ ప్రారంభ తేదీ","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"నావిగేషన్ నుండి మినహాయించు","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"గడువు తేదీ","Expiration date":"గడువు తేదీ","Feed":"","File":"ఫైల్","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"ఉన్న రకాలను ఫిల్టర్ చేయండి","Find items related to the selected items":"ఎంచుకున్న అంశాలకు సంబంధించిన అంశాలను కనుగొనండి","Find items that can contain other objects":"ఇతర వస్తువులను కలిగి ఉండగల అంశాలను కనుగొనండి","Folder":"ఫోల్డర్్","Folder-like":"ఫోల్డర్ వంటిది","Form":"","From and message are required fields.":"నుండి మరియు సందేశం తప్పనిసరి ఫీల్డ్‌లు.","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"దాని సవరణ ఫారం నుండి అంశాన్ని పేరు మార్చే సామర్థ్యాన్ని ఇస్తుంది.","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"చరిత్ర","Home Page":"","Identifier":"గుర్తింపు","If enabled, the mail is sent to a test server.":"ప్రారంభిస్తే, మెయిల్ టెస్ట్ సర్వర్‌కు పంపబడుతుంది.","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"ప్రారంభిస్తే, మెయిల్ సురక్షిత కనెక్షన్ ఉపయోగించి పంపబడుతుంది.","If enabled, the site is multilingual.":"ప్రారంభిస్తే, సైట్ బహుభాషా.","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"ఎంచుకుంటే, ఈ అంశం నావిగేషన్ ట్రీలో కనిపించదు.","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"ఈ తేదీ భవిష్యత్తులో ఉంటే, ఈ తేదీ వరకు కంటెంట్ జాబితాలు మరియు శోధనలలో కనిపించదు.","Image":"చిత్రం","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"చిత్రాలను పేజీలలో సూచించవచ్చు లేదా ఆల్బమ్‌లో ప్రదర్శించవచ్చు.","Information about rights held in and over this item.":"ఈ అంశంలో మరియు దానిపై ఉన్న హక్కులకు సంబంధించిన సమాచారం.","Internal server error":"అంతర్గత సర్వర్ లోపం","Invalid credentials":"చెల్లని ఆధారాలు","Invalid move.":"","Invalid session":"చెల్లని సెషన్","Is":"ఉంది","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"ఈ రకం అంశాలు ఇతర అంశాలను కలిగి ఉన్న ఫోల్డర్‌గా పనిచేయగలవు. లోపల ఏ కంటెంట్ రకాలు అనుమతించబడాలి?","Language":"భాష","Language root":"భాషా మూలం","Larger than":"కంటే పెద్దది","Layout":"లేఅవుట్","Less than":"కంటే తక్కువ","Lets you upload a file to the site.":"సైట్‌కు ఫైల్ అప్‌లోడ్ చేయడానికి అనుమతిస్తుంది.","List of attendees.":"","Location":"","Location in the navigation structure":"నావిగేషన్ నిర్మాణంలో స్థానం","Location in the site structure":"సైట్ నిర్మాణంలో స్థానం","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"లాగ్్ ఇన్్","Log message {message}":"","Log out":"లాగ్్ ఔట్్","Logger":"","Login":"లాగిన్","Login and password must be provided in body.":"లాగిన్ మరియు పాస్‌వర్డ్ బాడీలో అందించాలి.","Logout":"లాగౌట్","Mail":"మెయిల్","Mail Template":"","Manage Preferences":"ప్రాధాన్యతలను నిర్వహించు","Manage Site":"సైట్‌ను నిర్వహించు","Manage Users":"వినియోగదారులను నిర్వహించు","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"అన్నింటికీ సరిపోలుతుంది","Matches any condition":"ఏదైనా ఒకదానికి సరిపోలుతుంది","Message":"","Missing credentials":"ఆధారాలు లేవు","Modification date":"సవరణ తేదీ","Modify":"సవరించు","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"బహుభాషా","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"నావిగేషన్","Navigation path":"నావిగేషన్ మార్గం","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"కాదు","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"అనుమతించబడలేదు","Not found.":"కనుగొనబడలేదు.","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"ఫోల్డర్‌లో క్రమం","Owner":"యజమాని","Ownership":"యాజమాన్యం","Page":"పేజీ","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"పాస్‌వర్డ్ రీసెట్ అభ్యర్థన","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"అతికించండి","Pending review":"సమీక్ష పెండింగ్‌లో ఉంది","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"దయచేసి రోజులలో సంఖ్యను నమోదు చేయండి.","Please use YYYY/MM/DD.":"దయచేసి YYYY/MM/DD ఆకృతిని ఉపయోగించండి.","Portrait":"","Preferences":"ప్రాధాన్యాలు","Preview Image Link":"ప్రివ్యూ చిత్రం లింక్","Preview image":"ప్రివ్యూ చిత్రం","Preview image caption":"ప్రివ్యూ చిత్రం శీర్షిక","Private":"ప్రైవేట్","Prompt":"ప్రాంప్ట్","Prompt is a required field.":"ప్రాంప్ట్ తప్పనిసరి ఫీల్డ్.","Prompts":"ప్రాంప్ట్‌లు","Provided block id is not valid.":"","Publish":"ప్రచురించు","Published":"ప్రచురించబడింది","Publisher":"ప్రచురణకర్త","Publishing Date":"ప్రచురణ తేదీ","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"పాఠకుడు","Recurrence":"","Register":"నమోదు","Related":"సంబంధిత","Related Items":"సంబంధిత అంశాలు","Related To":"దీనికి సంబంధించినవి","Related resources.":"సంబంధిత వనరులు.","Relative path":"సాపేక్ష మార్గం","Rename":"పేరు మార్చు","Required field(s) missing.":"తప్పనిసరి ఫీల్డ్(లు) లేవు.","Retract":"ఉపసంహరించు","Review":"సమీక్ష","Review state":"సమీక్ష స్థితి","Reviewer":"సమీక్షకుడు","Rights":"హక్కులు","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"నియమాలు","SMTP port":"SMTP పోర్ట్","SMTP server":"SMTP సర్వర్","Searchable text":"శోధించగల వచనం","Secure":"సురక్షితం","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"జాబితా మరియు టీజర్ బ్లాక్‌లలో ఉపయోగించబడే చిత్రాన్ని ఎంచుకోండి.","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"వెనక్కి పంపు","Send email":"","Settings":"సెట్టింగ్‌లు","Sharing":"షేరింగ్్","Short name":"చిన్న పేరు","Short name (id)":"చిన్న పేరు (id)","Simple Publication Workflow":"సరళ ప్రచురణ వర్క్‌ఫ్లో","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"ప్రాథమిక వెబ్ సైట్‌లకు ఉపయోగపడే సరళ వర్క్‌ఫ్లో. అంశాలు ప్రైవేట్‌గా ప్రారంభమవుతాయి, మరియు సమీక్ష కోసం సమర్పించవచ్చు లేదా నేరుగా ప్రచురించవచ్చు. కంటెంట్ అంశం యొక్క సృష్టికర్త ప్రచురించిన తర్వాత కూడా అంశాన్ని సవరించగలరు.","Site":"సైట్","Site 'From' address":"సైట్ 'నుండి' చిరునామా","Site 'From' name":"సైట్ 'నుండి' పేరు","Site Logo":"సైట్ లోగో","Site Setup":"సైట్ సెటప్","Site language":"సైట్ భాష","Site title":"సైట్ శీర్షిక","Sitemap":"సైట్‌మ్యాప్","Sortable Title":"క్రమబద్ధీకరణ శీర్షిక","Source":"మూలం","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"సమర్పించు","Submit for publication":"ప్రచురణ కోసం సమర్పించు","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"సిస్టమ్ సమూహం","System users":"సిస్టమ్ వినియోగదారులు","Tag":"ట్యాగ్","Tags":"ట్యాగ్‌లు","Tags are used for organization of content":"కంటెంట్ వ్యవస్థీకరణ కోసం ట్యాగ్‌లు ఉపయోగించబడతాయి","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"అంశం యొక్క విషయాల వచన శోధన","Text search of an item’s title":"అంశం యొక్క శీర్షిక వచన శోధన","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"ఆబ్జెక్ట్ బ్లాక్స్ సమాచారం యొక్క JSON ప్రాతినిధ్యం. JSON ఆబ్జెక్ట్ అయి ఉండాలి.","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"ఆబ్జెక్ట్ బ్లాక్స్ లేఅవుట్ యొక్క JSON ప్రాతినిధ్యం. JSON శ్రేణి అయి ఉండాలి.","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"మీ స్థానిక SMTP (అవుట్‌గోయింగ్ ఇమెయిల్) సర్వర్ చిరునామా. బాహ్య సర్వర్‌ను ఉపయోగించకపోతే సాధారణంగా 'localhost'.","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"నావిగేషన్ మరియు సైట్ మ్యాప్‌లో చూపించవలసిన కంటెంట్ రకాలు.","The current day":"ప్రస్తుత రోజు","The date an item was created":"అంశం సృష్టించబడిన తేదీ","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"ఈవెంట్ యొక్క ముగింపు తేదీ మరియు సమయం","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"క్రమబద్ధీకరణ కోసం మార్చబడిన అంశం యొక్క శీర్షిక","The language of this item.":"ఈ అంశం యొక్క భాష.","The language used for the content and the UI of this site.":"ఈ సైట్ యొక్క కంటెంట్ మరియు UI కోసం ఉపయోగించే భాష.","The languages in which the site should be translatable.":"సైట్ అనువదించదగిన భాషలు.","The location of an item":"అంశం యొక్క స్థానం","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"దాని పేరెంట్ ఫోల్డర్‌లో అంశం యొక్క క్రమం","The password for the ESMTP user account.":"ESMTP వినియోగదారు ఖాతా యొక్క పాస్‌వర్డ్.","The person that created an item":"అంశాన్ని సృష్టించిన వ్యక్తి","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"మీ స్థానిక SMTP (అవుట్‌గోయింగ్ ఇమెయిల్) సర్వర్ పోర్ట్. సాధారణంగా '25'.","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"అంశం యొక్క చిన్న పేరు (url లో ఉపయోగించబడుతుంది)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"ఈ అంశం యొక్క ప్రాదేశిక లేదా తాత్కాలిక విషయం, ప్రాదేశిక వర్తింపు, లేదా ఈ అంశం సంబంధితమైన అధికార పరిధి.","The start date and time of an event":"ఈవెంట్ యొక్క ప్రారంభ తేదీ మరియు సమయం","The time and date an item was expired":"అంశం గడువు ముగిసిన సమయం మరియు తేదీ","The time and date an item was first published":"అంశం మొదట ప్రచురించబడిన సమయం మరియు తేదీ","The time and date an item was last modified":"అంశం చివరిసారి సవరించబడిన సమయం మరియు తేదీ","The topic of this item.":"ఈ అంశం యొక్క విషయం.","The user viewing the querystring results":"క్వెరీస్ట్రింగ్ ఫలితాలను చూస్తున్న వినియోగదారు","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"ఈ పత్రం ఇప్పటికే మరొక వినియోగదారు ద్వారా లాక్ చేయబడింది.","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"ఇది robots.txt ఫైల్ యొక్క విషయాలు.","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"ఈ పేరు URL లో ప్రదర్శించబడుతుంది.","This shows a custom logo on your site.":"ఇది మీ సైట్‌లో అనుకూల లోగోను చూపిస్తుంది.","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"ఇది బ్రౌజర్‌ల టైటిల్ బార్‌లో మరియు సిండికేషన్ ఫీడ్‌లలో కనిపిస్తుంది.","Tip: you can use * to autocomplete.":"సూచన: ఆటోకంప్లీట్ కోసం * ఉపయోగించవచ్చు.","Title":"శీర్షిక","To, from and message are required fields.":"గ్రహీత, పంపేవారు మరియు సందేశం తప్పనిసరి ఫీల్డ్‌లు.","Today":"ఈ రోజు","Transaction error.":"లావాదేవీ లోపం.","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"రకం","Type Name":"రకం పేరు","Type of the current document is not found.":"ప్రస్తుత పత్రం యొక్క రకం కనుగొనబడలేదు.","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"పేరెంట్ ఆబ్జెక్ట్‌లకు నావిగేట్ చేయడానికి '../' ఉపయోగించండి.","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"వినియోగదారు ఉనికిలో లేరు లేదా చెల్లని ఆధారాలు.","User is not logged in.":"వినియోగదారు లాగిన్ కాలేదు.","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"మీ ఇమెయిల్ సర్వర్‌కు ప్రమాణీకరణ కోసం వినియోగదారు పేరు. ESMTP ఉపయోగించకపోతే అవసరం లేదు.","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"సంస్కరణీకరణ","Versioning support":"సంస్కరణీకరణ మద్దతు","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"చూపుము","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"అందరికీ కనిపిస్తుంది, యజమాని సవరించగలరు.","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"సమీక్షించబడటానికి వేచి ఉంది, యజమాని సవరించలేరు.","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"ఈ తేదీ చేరుకున్నప్పుడు, కంటెంట్ జాబితాలు మరియు శోధనలలో ఇకపై కనిపించదు.","Whole Day":"","Within last":"గత వ్యవధిలో","Within next":"తదుపరి వ్యవధిలో","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"తప్పు లాగిన్ మరియు/లేదా పాస్‌వర్డ్.","Yes":"అవును","You are not authorization to access this resource.":"ఈ వనరును యాక్సెస్ చేయడానికి మీకు అధికారం లేదు.","You are not authorized to access this resource.":"","You can’t delete system groups.":"సిస్టమ్ సమూహాలను తొలగించలేరు.","You can’t delete system users.":"సిస్టమ్ వినియోగదారులను తొలగించలేరు.","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"ఈ పత్రం మరొక వినియోగదారు ద్వారా లాక్ చేయబడి ఉన్నందున దానిని సేవ్ చేయడానికి మీకు అనుమతి లేదు.","You don’t have permission to unlock this document.":"ఈ పత్రాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి మీకు అనుమతి లేదు.","You don’t have permissions to add a user.":"వినియోగదారుని చేర్చడానికి మీకు అనుమతులు లేవు.","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"బూలియన్","events":""} \ No newline at end of file diff --git a/locales/te/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/te/LC_MESSAGES/nick.po new file mode 100644 index 00000000..2adc43eb --- /dev/null +++ b/locales/te/LC_MESSAGES/nick.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-30T12:57:54.776Z\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language-Code: te\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +msgstr "" + +#. Default: "A description of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A description of this item." +msgstr "ఈ అంశం యొక్క వివరణ." + +#. Default: "A name given to this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A name given to this item." +msgstr "ఈ అంశానికి ఇవ్వబడిన పేరు." + +#. Default: "A related item from which this item is derived." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "A related item from which this item is derived." +msgstr "ఈ అంశం ఉత్పన్నమైన సంబంధిత అంశం." + +#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +#: src/constants/userschema.ts:19 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +msgstr "" + +#. Default: "AI" +#: src/profiles/ai/permissions.json:6 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:3 +msgctxt "Profiles|Ai|Permissions" +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Default: "AI is disabled." +#: src/routes/related/related.ts:22 +#: src/routes/ai/ai.ts:50 +#: src/routes/ai/ai.ts:104 +msgctxt "Routes|Related" +msgid "AI is disabled." +msgstr "AI నిలిపివేయబడింది." + +#. Default: "Absolute path" +#: src/profiles/core/catalog.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Absolute path" +msgstr "సంపూర్ణ మార్గం" + +#. Default: "Accessibility" +#: src/profiles/core/actions.json:71 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Accessibility" +msgstr "అందుబాటు" + +#. Default: "Add" +#: src/profiles/core/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add" +msgstr "చేర్చు" + +#. Default: "Add Comment" +#: src/profiles/core/permissions.json:54 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +msgstr "నావిగేషన్‌కు అదనపు అంశాలను చేర్చండి, ఒక్కో పంక్తికి ఒకటి. 'title|description|url' ఆకృతిలో." + +#. Default: "Add prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:19 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Add prompt" +msgstr "ప్రాంప్ట్ చేర్చండి" + +#. Default: "Additional items" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Additional items" +msgstr "అదనపు అంశాలు" + +#. Default: "Adds effective and expiration dates." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Adds effective and expiration dates." +msgstr "అమలు మరియు గడువు తేదీలను చేర్చుతుంది." + +#. Default: "Adds keywords and language fields." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Adds keywords and language fields." +msgstr "కీవర్డ్‌లు మరియు భాష ఫీల్డ్‌లను చేర్చుతుంది." + +#. Default: "Adds ownership and rights fields." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Adds ownership and rights fields." +msgstr "యాజమాన్యం మరియు హక్కుల ఫీల్డ్‌లను చేర్చుతుంది." + +#. Default: "Adds standard metadatafields" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Adds standard metadatafields" +msgstr "ప్రామాణిక మెటాడేటా ఫీల్డ్‌లను చేర్చుతుంది" + +#. Default: "Adds title and description fields." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Adds title and description fields." +msgstr "శీర్షిక మరియు వివరణ ఫీల్డ్‌లను చేర్చుతుంది." + +#. Default: "Administrator" +#: src/profiles/core/roles.json:47 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Administrator" +msgstr "నిర్వాహకుడు" + +#. Default: "Administrators" +#: src/profiles/multilingualcontent/groups.json:6 +#: src/profiles/default/groups.json:6 +msgctxt "Profiles|Multilingualcontent|Groups" +msgid "Administrators" +msgstr "నిర్వాహకులు" + +#. Default: "After N days in the future" +#: src/profiles/core/catalog.json:95 +#: src/profiles/core/catalog.json:168 +#: src/profiles/core/catalog.json:510 +#: src/profiles/core/catalog.json:589 +#: src/profiles/core/catalog.json:662 +#: src/profiles/core/catalog.json:735 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After N days in the future" +msgstr "భవిష్యత్తులో N రోజుల తర్వాత" + +#. Default: "After date" +#: src/profiles/core/catalog.json:124 +#: src/profiles/core/catalog.json:197 +#: src/profiles/core/catalog.json:539 +#: src/profiles/core/catalog.json:618 +#: src/profiles/core/catalog.json:691 +#: src/profiles/core/catalog.json:764 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After date" +msgstr "తేదీ తర్వాత" + +#. Default: "After relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:94 +#: src/profiles/core/catalog.json:167 +#: src/profiles/core/catalog.json:509 +#: src/profiles/core/catalog.json:588 +#: src/profiles/core/catalog.json:661 +#: src/profiles/core/catalog.json:734 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After relative date" +msgstr "సాపేక్ష తేదీ తర్వాత" + +#. Default: "After the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:101 +#: src/profiles/core/catalog.json:174 +#: src/profiles/core/catalog.json:516 +#: src/profiles/core/catalog.json:595 +#: src/profiles/core/catalog.json:668 +#: src/profiles/core/catalog.json:741 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After the current day" +msgstr "ప్రస్తుత రోజు తర్వాత" + +#. Default: "After today" +#: src/profiles/core/catalog.json:100 +#: src/profiles/core/catalog.json:173 +#: src/profiles/core/catalog.json:515 +#: src/profiles/core/catalog.json:594 +#: src/profiles/core/catalog.json:667 +#: src/profiles/core/catalog.json:740 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After today" +msgstr "ఈ రోజు తర్వాత" + +#. Default: "Allowed Content Types" +#: src/models/type/type.ts:158 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Allowed Content Types" +msgstr "అనుమతించబడిన కంటెంట్ రకాలు" + +#. Default: "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +msgstr "" + +#. Default: "Already locked" +#: src/routes/lock/lock.ts:70 +#: src/routes/lock/lock.ts:123 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Already locked" +msgstr "ఇప్పటికే లాక్ చేయబడింది" + +#. Default: "An entity responsible for making this item available." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "An entity responsible for making this item available." +msgstr "ఈ అంశాన్ని అందుబాటులోకి తెచ్చిన బాధ్యతాయుతమైన సంస్థ." + +#. Default: "An item’s description" +#: src/profiles/core/catalog.json:234 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s description" +msgstr "అంశం యొక్క వివరణ" + +#. Default: "An item’s type (e.g. Event)" +#: src/profiles/core/catalog.json:440 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s type (e.g. Event)" +msgstr "అంశం యొక్క రకం (ఉదా. ఈవెంట్)" + +#. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" +#: src/profiles/core/catalog.json:459 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" +msgstr "అంశం యొక్క వర్క్‌ఫ్లో స్థితి (ఉదా. ప్రచురించబడింది)" + +#. Default: "Anonymous" +#: src/profiles/core/roles.json:6 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Anonymous" +msgstr "అనామకుడు" + +#. Default: "Apply only to a objects in a particular workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Apply only to a objects in a particular workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only to a particular file extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "Apply only to a particular file extension" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current content object is of a particular type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Apply only when the current content object is of a particular type" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user has the given role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Apply only when the current user has the given role" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user is in the given group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Apply only when the current user is in the given group" +msgstr "" + +#. Default: "As a path relative to the portal root." +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:40 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:37 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "As a path relative to the portal root." +msgstr "" + +#. Default: "Attendees" +#: src/profiles/core/types/event.json:81 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#. Default: "Authenticated" +#: src/profiles/core/roles.json:11 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:11 +#: src/profiles/ai/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Authenticated" +msgstr "ప్రమాణీకృతుడు" + +#. Default: "Available languages" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Available languages" +msgstr "అందుబాటులో ఉన్న భాషలు" + +#. Default: "Basic metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Basic metadata" +msgstr "ప్రాథమిక మెటాడేటా" + +#. Default: "Before N days in the past" +#: src/profiles/core/catalog.json:107 +#: src/profiles/core/catalog.json:180 +#: src/profiles/core/catalog.json:522 +#: src/profiles/core/catalog.json:601 +#: src/profiles/core/catalog.json:674 +#: src/profiles/core/catalog.json:747 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before N days in the past" +msgstr "గతంలో N రోజుల ముందు" + +#. Default: "Before date" +#: src/profiles/core/catalog.json:136 +#: src/profiles/core/catalog.json:209 +#: src/profiles/core/catalog.json:551 +#: src/profiles/core/catalog.json:630 +#: src/profiles/core/catalog.json:703 +#: src/profiles/core/catalog.json:776 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before date" +msgstr "తేదీ ముందు" + +#. Default: "Before relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:106 +#: src/profiles/core/catalog.json:179 +#: src/profiles/core/catalog.json:521 +#: src/profiles/core/catalog.json:600 +#: src/profiles/core/catalog.json:673 +#: src/profiles/core/catalog.json:746 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before relative date" +msgstr "సాపేక్ష తేదీ ముందు" + +#. Default: "Before the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:113 +#: src/profiles/core/catalog.json:186 +#: src/profiles/core/catalog.json:528 +#: src/profiles/core/catalog.json:607 +#: src/profiles/core/catalog.json:680 +#: src/profiles/core/catalog.json:753 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before the current day" +msgstr "ప్రస్తుత రోజు ముందు" + +#. Default: "Before today" +#: src/profiles/core/catalog.json:112 +#: src/profiles/core/catalog.json:185 +#: src/profiles/core/catalog.json:527 +#: src/profiles/core/catalog.json:606 +#: src/profiles/core/catalog.json:679 +#: src/profiles/core/catalog.json:752 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before today" +msgstr "ఈ రోజు ముందు" + +#. Default: "Behaviors" +#: src/models/type/type.ts:141 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Behaviors" +msgstr "ప్రవర్తనలు" + +#. Default: "Between dates" +#: src/profiles/core/catalog.json:118 +#: src/profiles/core/catalog.json:191 +#: src/profiles/core/catalog.json:533 +#: src/profiles/core/catalog.json:612 +#: src/profiles/core/catalog.json:685 +#: src/profiles/core/catalog.json:758 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Between dates" +msgstr "తేదీల మధ్య" + +#. Default: "Biography" +#: src/constants/userschema.ts:22 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. Default: "Blocks" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks" +msgstr "బ్లాక్‌లు" + +#. Default: "Blocks Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks Layout" +msgstr "బ్లాక్స్ లేఅవుట్" + +#. Default: "Can only be seen and edited by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Can only be seen and edited by the owner." +msgstr "యజమాని మాత్రమే చూడగలరు మరియు సవరించగలరు." + +#. Default: "Categorization" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Categorization" +msgstr "వర్గీకరణ" + +#. Default: "Change Note" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Change Note" +msgstr "మార్పు గమనిక" + +#. Default: "Comment" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:211 +#: src/routes/comments/comments.ts:266 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Confirm password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:115 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. Default: "Contact" +#: src/profiles/core/actions.json:76 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contact" +msgstr "సంప్రదించండి" + +#. Default: "Contact E-mail" +#: src/profiles/core/types/event.json:94 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact E-mail" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Name" +#: src/profiles/core/types/event.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Phone" +#: src/profiles/core/types/event.json:100 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Phone" +msgstr "" + +#. Default: "Contains" +#: src/profiles/core/catalog.json:240 +#: src/profiles/core/catalog.json:259 +#: src/profiles/core/catalog.json:278 +#: src/profiles/core/catalog.json:484 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Contains" +msgstr "కలిగి ఉంది" + +#. Default: "Content" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:148 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content" +msgstr "కంటెంట్" + +#. Default: "Content Types" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:147 +#: src/profiles/core/controlpanels/dexterity-types.json:3 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content Types" +msgstr "కంటెంట్ రకాలు" + +#. Default: "Content type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:44 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type" +msgstr "" + +#. Default: "Content type: {types}" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:16 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type: {types}" +msgstr "" + +#. Default: "Contents" +#: src/profiles/core/actions.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contents" +msgstr "కంటెంట్లు" + +#. Default: "Contributor" +#: src/profiles/core/roles.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Contributor" +msgstr "సహకర్త" + +#. Default: "Copy" +#: src/profiles/core/actions.json:44 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Copy" +msgstr "కాపీ" + +#. Default: "Copy the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:19 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Coverage" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Coverage" +msgstr "వ్యాప్తి" + +#. Default: "Creation date" +#: src/profiles/core/catalog.json:654 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creation date" +msgstr "సృష్టి తేదీ" + +#. Default: "Creator" +#: src/profiles/core/catalog.json:408 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creator" +msgstr "సృష్టికర్త" + +#. Default: "Current logged in user" +#: src/profiles/core/catalog.json:421 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Current logged in user" +msgstr "ప్రస్తుతం లాగిన్ అయిన వినియోగదారు" + +#. Default: "Cut" +#: src/profiles/core/actions.json:39 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Cut" +msgstr "కత్తిరించు" + +#. Default: "Date and Time when the event begins." +#: src/profiles/core/types/event.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event begins." +msgstr "" + +#. Default: "Date and Time when the event ends." +#: src/profiles/core/types/event.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event ends." +msgstr "" + +#. Default: "Dates" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Dates" +msgstr "తేదీలు" + +#. Default: "Debug" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Debug" +msgstr "డీబగ్" + +#. Default: "Default" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:26 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:70 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:25 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:22 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:27 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:25 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:26 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:30 +#: src/constants/userschema.ts:13 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/types/video.json:13 +#: src/profiles/core/types/image.json:13 +#: src/profiles/core/types/file.json:13 +#: src/profiles/core/types/feed.json:13 +#: src/profiles/core/types/event.json:25 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:10 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Default: "Define custom prompts for the assistant." +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:16 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Define custom prompts for the assistant." +msgstr "అసిస్టెంట్ కోసం అనుకూల ప్రాంప్ట్‌లను నిర్వచించండి." + +#. Default: "Define the event recurrence rule." +#: src/profiles/core/types/event.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Define the event recurrence rule." +msgstr "" + +#. Default: "Delete" +#: src/profiles/core/actions.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Delete" +msgstr "తొలగించుము" + +#. Default: "Delete item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:19 +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete item" +msgstr "" + +#. Default: "Delete the triggering item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete the triggering item" +msgstr "" + +#. Default: "Description" +#: src/models/type/type.ts:165 +#: src/profiles/core/catalog.json:233 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:16 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:33 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Description" +msgstr "వివరణ" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:21 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Displayed content types" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Displayed content types" +msgstr "ప్రదర్శించబడే కంటెంట్ రకాలు" + +#. Default: "Do not send the email to the user that did the action." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:35 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Do not send the email to the user that did the action." +msgstr "" + +#. Default: "Document added to this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document added to this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document copied" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:11 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document copied" +msgstr "" + +#. Default: "Document locked" +#: src/routes/history/history.ts:68 +#: src/routes/content/content.ts:778 +msgctxt "Routes|History" +msgid "Document locked" +msgstr "పత్రం లాక్ చేయబడింది" + +#. Default: "Document modified" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document modified" +msgstr "" + +#. Default: "Document removed from this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document removed from this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document {document} restored successfully" +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:172 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Document {document} restored successfully" +msgstr "" + +#. Default: "Dublin Core metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Dublin Core metadata" +msgstr "Dublin Core మెటాడేటా" + +#. Default: "ESMTP password" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:40 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP password" +msgstr "ESMTP పాస్‌వర్డ్" + +#. Default: "ESMTP username" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP username" +msgstr "ESMTP వినియోగదారు పేరు" + +#. Default: "Edit" +#: src/profiles/core/actions.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Edit" +msgstr "సవరించు" + +#. Default: "Editor" +#: src/profiles/core/roles.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Editor" +msgstr "సంపాదకుడు" + +#. Default: "Effective date" +#: src/profiles/core/catalog.json:727 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Effective date" +msgstr "అమలు తేదీ" + +#. Default: "Email" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:40 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:93 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Default: "Email address to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:92 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Email address to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Email recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:52 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Email report to {recipients}" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email report to {recipients}" +msgstr "" + +#. Default: "Email source" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:59 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email source" +msgstr "" + +#. Default: "Enables Volto Blocks support" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Enables Volto Blocks support" +msgstr "Volto Blocks మద్దతును ప్రారంభిస్తుంది" + +#. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Enter a comment that describes the changes you made." +msgstr "మీరు చేసిన మార్పులను వివరించే వ్యాఖ్యను నమోదు చేయండి." + +#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:120 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +msgstr "" + +#. Default: "Enter full name, for example, John Smith." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:32 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:83 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter full name, for example, John Smith." +msgstr "" + +#. Default: "Enter your new password." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:106 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter your new password." +msgstr "" + +#. Default: "Equals" +#: src/profiles/core/catalog.json:63 +#: src/profiles/core/catalog.json:340 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Equals" +msgstr "సమానం" + +#. Default: "Event" +#: src/profiles/core/types/event.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Default: "Event Ends" +#: src/profiles/core/types/event.json:38 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Ends" +msgstr "" + +#. Default: "Event Starts" +#: src/profiles/core/types/event.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Starts" +msgstr "" + +#. Default: "Event URL" +#: src/profiles/core/types/event.json:106 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event URL" +msgstr "" + +#. Default: "Event end date" +#: src/profiles/core/catalog.json:160 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event end date" +msgstr "ఈవెంట్ ముగింపు తేదీ" + +#. Default: "Event lasts whole day." +#: src/profiles/core/types/event.json:45 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event lasts whole day." +msgstr "" + +#. Default: "Event start date" +#: src/profiles/core/catalog.json:87 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event start date" +msgstr "ఈవెంట్ ప్రారంభ తేదీ" + +#. Default: "Exclude actor from recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Exclude actor from recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "Exclude from navigation" +msgstr "నావిగేషన్ నుండి మినహాయించు" + +#. Default: "Execute transition {transition}" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Execute transition {transition}" +msgstr "" + +#. Default: "Expiration Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Expiration Date" +msgstr "గడువు తేదీ" + +#. Default: "Expiration date" +#: src/profiles/core/catalog.json:581 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Expiration date" +msgstr "గడువు తేదీ" + +#. Default: "Feed" +#: src/profiles/core/types/feed.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. Default: "File" +#: src/profiles/core/types/file.json:3 +#: src/profiles/core/types/file.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "File" +msgstr "ఫైల్" + +#. Default: "File Extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:10 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File Extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:29 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension is {extension}" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension is {extension}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter Contained Types" +#: src/models/type/type.ts:171 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Filter Contained Types" +msgstr "ఉన్న రకాలను ఫిల్టర్ చేయండి" + +#. Default: "Find items related to the selected items" +#: src/profiles/core/catalog.json:334 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items related to the selected items" +msgstr "ఎంచుకున్న అంశాలకు సంబంధించిన అంశాలను కనుగొనండి" + +#. Default: "Find items that can contain other objects" +#: src/profiles/core/catalog.json:353 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items that can contain other objects" +msgstr "ఇతర వస్తువులను కలిగి ఉండగల అంశాలను కనుగొనండి" + +#. Default: "Folder" +#: src/profiles/core/types/folder.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Folder" +msgid "Folder" +msgstr "ఫోల్డర్్" + +#. Default: "Folder-like" +#: src/profiles/core/catalog.json:352 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Folder-like" +msgstr "ఫోల్డర్ వంటిది" + +#. Default: "Form" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. Default: "From and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:67 +#: src/routes/email/email.ts:114 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "From and message are required fields." +msgstr "నుండి మరియు సందేశం తప్పనిసరి ఫీల్డ్‌లు." + +#. Default: "Full Name" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:33 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:86 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Default: "Gives the ability to rename an item from its edit form." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Gives the ability to rename an item from its edit form." +msgstr "దాని సవరణ ఫారం నుండి అంశాన్ని పేరు మార్చే సామర్థ్యాన్ని ఇస్తుంది." + +#. Default: "Group name" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Group name" +msgstr "" + +#. Default: "Groups are: {groups}" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Groups are: {groups}" +msgstr "" + +#. Default: "History" +#: src/profiles/core/actions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "History" +msgstr "చరిత్ర" + +#. Default: "Home Page" +#: src/constants/userschema.ts:30 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#. Default: "Identifier" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Identifier" +msgstr "గుర్తింపు" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent to a test server." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent to a test server." +msgstr "ప్రారంభిస్తే, మెయిల్ టెస్ట్ సర్వర్‌కు పంపబడుతుంది." + +#. Default: "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:63 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +msgstr "ప్రారంభిస్తే, మెయిల్ సురక్షిత కనెక్షన్ ఉపయోగించి పంపబడుతుంది." + +#. Default: "If enabled, the site is multilingual." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "If enabled, the site is multilingual." +msgstr "ప్రారంభిస్తే, సైట్ బహుభాషా." + +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +msgstr "ఎంచుకుంటే, ఈ అంశం నావిగేషన్ ట్రీలో కనిపించదు." + +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +msgstr "ఈ తేదీ భవిష్యత్తులో ఉంటే, ఈ తేదీ వరకు కంటెంట్ జాబితాలు మరియు శోధనలలో కనిపించదు." + +#. Default: "Image" +#: src/profiles/core/types/image.json:3 +#: src/profiles/core/types/image.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Image" +msgstr "చిత్రం" + +#. Default: "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +#: src/profiles/core/types/image.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +msgstr "చిత్రాలను పేజీలలో సూచించవచ్చు లేదా ఆల్బమ్‌లో ప్రదర్శించవచ్చు." + +#. Default: "Information about rights held in and over this item." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Information about rights held in and over this item." +msgstr "ఈ అంశంలో మరియు దానిపై ఉన్న హక్కులకు సంబంధించిన సమాచారం." + +#. Default: "Internal server error" +#: src/app.ts:241 +#: src/app.ts:251 +msgctxt "App" +msgid "Internal server error" +msgstr "అంతర్గత సర్వర్ లోపం" + +#. Default: "Invalid credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:85 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:99 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid credentials" +msgstr "చెల్లని ఆధారాలు" + +#. Default: "Invalid move." +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:519 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:572 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Invalid move." +msgstr "" + +#. Default: "Invalid session" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:134 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid session" +msgstr "చెల్లని సెషన్" + +#. Default: "Is" +#: src/profiles/core/catalog.json:396 +#: src/profiles/core/catalog.json:490 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Is" +msgstr "ఉంది" + +#. Default: "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +#: src/models/type/type.ts:172 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +msgstr "ఈ రకం అంశాలు ఇతర అంశాలను కలిగి ఉన్న ఫోల్డర్‌గా పనిచేయగలవు. లోపల ఏ కంటెంట్ రకాలు అనుమతించబడాలి?" + +#. Default: "Language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Language" +msgstr "భాష" + +#. Default: "Language root" +#: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 +msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" +msgid "Language root" +msgstr "భాషా మూలం" + +#. Default: "Larger than" +#: src/profiles/core/catalog.json:69 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Larger than" +msgstr "కంటే పెద్దది" + +#. Default: "Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Layout" +msgstr "లేఅవుట్" + +#. Default: "Less than" +#: src/profiles/core/catalog.json:75 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Less than" +msgstr "కంటే తక్కువ" + +#. Default: "Lets you upload a file to the site." +#: src/profiles/core/types/file.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "Lets you upload a file to the site." +msgstr "సైట్‌కు ఫైల్ అప్‌లోడ్ చేయడానికి అనుమతిస్తుంది." + +#. Default: "List of attendees." +#: src/profiles/core/types/event.json:73 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "List of attendees." +msgstr "" + +#. Default: "Location" +#: src/constants/userschema.ts:38 +#: src/profiles/core/catalog.json:7 +#: src/profiles/core/types/event.json:67 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Default: "Location in the navigation structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the navigation structure" +msgstr "నావిగేషన్ నిర్మాణంలో స్థానం" + +#. Default: "Location in the site structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the site structure" +msgstr "సైట్ నిర్మాణంలో స్థానం" + +#. Default: "Location of the event." +#: src/profiles/core/types/event.json:65 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Location of the event." +msgstr "" + +#. Default: "Log a particular event" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log a particular event" +msgstr "" + +#. Default: "Log in" +#: src/profiles/core/actions.json:93 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log in" +msgstr "లాగ్్ ఇన్్" + +#. Default: "Log message {message}" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log message {message}" +msgstr "" + +#. Default: "Log out" +#: src/profiles/core/actions.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log out" +msgstr "లాగ్్ ఔట్్" + +#. Default: "Logger" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:13 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Logger" +msgstr "" + +#. Default: "Login" +#: src/profiles/core/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Login" +msgstr "లాగిన్" + +#. Default: "Login and password must be provided in body." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:64 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Login and password must be provided in body." +msgstr "లాగిన్ మరియు పాస్‌వర్డ్ బాడీలో అందించాలి." + +#. Default: "Logout" +#: src/profiles/core/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Logout" +msgstr "లాగౌట్" + +#. Default: "Mail" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Mail" +msgstr "మెయిల్" + +#. Default: "Mail Template" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Mail Template" +msgstr "" + +#. Default: "Manage Preferences" +#: src/profiles/core/permissions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Preferences" +msgstr "ప్రాధాన్యతలను నిర్వహించు" + +#. Default: "Manage Site" +#: src/profiles/core/permissions.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Site" +msgstr "సైట్‌ను నిర్వహించు" + +#. Default: "Manage Users" +#: src/profiles/core/permissions.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Users" +msgstr "వినియోగదారులను నిర్వహించు" + +#. Default: "Many groups?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:20 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many groups?" +msgstr "" + +#. Default: "Many users?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many users?" +msgstr "" + +#. Default: "Matches all conditions" +#: src/profiles/core/catalog.json:299 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches all conditions" +msgstr "అన్నింటికీ సరిపోలుతుంది" + +#. Default: "Matches any condition" +#: src/profiles/core/catalog.json:305 +#: src/profiles/core/catalog.json:415 +#: src/profiles/core/catalog.json:446 +#: src/profiles/core/catalog.json:465 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches any condition" +msgstr "ఏదైనా ఒకదానికి సరిపోలుతుంది" + +#. Default: "Message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:44 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Default: "Missing credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:63 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Missing credentials" +msgstr "ఆధారాలు లేవు" + +#. Default: "Modification date" +#: src/profiles/core/catalog.json:502 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Modification date" +msgstr "సవరణ తేదీ" + +#. Default: "Modify" +#: src/profiles/core/permissions.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify" +msgstr "సవరించు" + +#. Default: "Modify Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:58 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Modify Own Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:62 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Own Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Move the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:24 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Multilingual" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Multilingual" +msgstr "బహుభాషా" + +#. Default: "Name of a person to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:86 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Name of a person to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Navigation" +msgstr "నావిగేషన్" + +#. Default: "Navigation path" +#: src/profiles/core/catalog.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Navigation path" +msgstr "నావిగేషన్ మార్గం" + +#. Default: "News" +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:14 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:17 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:20 +msgctxt "Helpers|I18n|I18n.test" +msgid "News" +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this name as the email sender." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this name as the email sender." +msgstr "" + +#. Default: "No" +#: src/profiles/core/catalog.json:359 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "No" +msgstr "కాదు" + +#. Default: "No data is submitted." +#: src/routes/form/form.ts:106 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "No data is submitted." +msgstr "" + +#. Default: "None" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:18 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:15 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:20 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:18 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:19 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:23 +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:28 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:17 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:25 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "None" +msgstr "" + +#. Default: "Not allowed" +#: src/routes/lock/lock.ts:174 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Not allowed" +msgstr "అనుమతించబడలేదు" + +#. Default: "Not found." +#: src/routes/vocabularies/vocabularies.ts:68 +#: src/routes/users/users.ts:148 +#: src/routes/types/types.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:35 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:104 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:202 +#: src/routes/groups/groups.ts:34 +#: src/routes/email/email.ts:75 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:159 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:357 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:394 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:426 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:445 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:476 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:512 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:564 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:612 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:659 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:697 +msgctxt "Routes|Vocabularies" +msgid "Not found." +msgstr "కనుగొనబడలేదు." + +#. Default: "Not found: {url}" +#: src/helpers/handler/handler.ts:79 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Not found: {url}" +msgstr "" + +#. Default: "Open End" +#: src/profiles/core/types/event.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Open End" +msgstr "" + +#. Default: "Order in folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:56 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Order in folder" +msgstr "ఫోల్డర్‌లో క్రమం" + +#. Default: "Owner" +#: src/profiles/core/roles.json:22 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Owner" +msgstr "యజమాని" + +#. Default: "Ownership" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Ownership" +msgstr "యాజమాన్యం" + +#. Default: "Page" +#: src/profiles/core/types/page.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Page" +msgid "Page" +msgstr "పేజీ" + +#. Default: "Parent comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:155 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Parent comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:107 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. Default: "Password reset request" +#: src/routes/users/users.ts:108 +#: src/routes/users/users.ts:256 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password reset request" +msgstr "పాస్‌వర్డ్ రీసెట్ అభ్యర్థన" + +#. Default: "Password should be at least 8 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:44 +#: src/routes/users/users.ts:202 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password should be at least 8 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Paste" +#: src/profiles/core/actions.json:49 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Paste" +msgstr "అతికించండి" + +#. Default: "Pending review" +#: src/profiles/core/workflows.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Pending review" +msgstr "సమీక్ష పెండింగ్‌లో ఉంది" + +#. Default: "Perform a workflow transition on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Perform a workflow transition on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Phone number to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Phone number to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Please enter the number in days." +#: src/profiles/core/catalog.json:131 +#: src/profiles/core/catalog.json:143 +#: src/profiles/core/catalog.json:204 +#: src/profiles/core/catalog.json:216 +#: src/profiles/core/catalog.json:546 +#: src/profiles/core/catalog.json:558 +#: src/profiles/core/catalog.json:625 +#: src/profiles/core/catalog.json:637 +#: src/profiles/core/catalog.json:698 +#: src/profiles/core/catalog.json:710 +#: src/profiles/core/catalog.json:771 +#: src/profiles/core/catalog.json:783 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please enter the number in days." +msgstr "దయచేసి రోజులలో సంఖ్యను నమోదు చేయండి." + +#. Default: "Please use YYYY/MM/DD." +#: src/profiles/core/catalog.json:119 +#: src/profiles/core/catalog.json:125 +#: src/profiles/core/catalog.json:137 +#: src/profiles/core/catalog.json:192 +#: src/profiles/core/catalog.json:198 +#: src/profiles/core/catalog.json:210 +#: src/profiles/core/catalog.json:534 +#: src/profiles/core/catalog.json:540 +#: src/profiles/core/catalog.json:552 +#: src/profiles/core/catalog.json:613 +#: src/profiles/core/catalog.json:619 +#: src/profiles/core/catalog.json:631 +#: src/profiles/core/catalog.json:686 +#: src/profiles/core/catalog.json:692 +#: src/profiles/core/catalog.json:704 +#: src/profiles/core/catalog.json:759 +#: src/profiles/core/catalog.json:765 +#: src/profiles/core/catalog.json:777 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please use YYYY/MM/DD." +msgstr "దయచేసి YYYY/MM/DD ఆకృతిని ఉపయోగించండి." + +#. Default: "Portrait" +#: src/constants/userschema.ts:43 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. Default: "Preferences" +#: src/profiles/core/actions.json:83 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Preferences" +msgstr "ప్రాధాన్యాలు" + +#. Default: "Preview Image Link" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview Image Link" +msgstr "ప్రివ్యూ చిత్రం లింక్" + +#. Default: "Preview image" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image" +msgstr "ప్రివ్యూ చిత్రం" + +#. Default: "Preview image caption" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image caption" +msgstr "ప్రివ్యూ చిత్రం శీర్షిక" + +#. Default: "Private" +#: src/profiles/core/workflows.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Private" +msgstr "ప్రైవేట్" + +#. Default: "Prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:18 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:37 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompt" +msgstr "ప్రాంప్ట్" + +#. Default: "Prompt is a required field." +#: src/routes/ai/ai.ts:40 +#: src/routes/ai/ai.ts:94 +msgctxt "Routes|Ai" +msgid "Prompt is a required field." +msgstr "ప్రాంప్ట్ తప్పనిసరి ఫీల్డ్." + +#. Default: "Prompts" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:15 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompts" +msgstr "ప్రాంప్ట్‌లు" + +#. Default: "Provided block id is not valid." +#: src/routes/form/form.ts:48 +#: src/routes/form/form.ts:99 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "Provided block id is not valid." +msgstr "" + +#. Default: "Publish" +#: src/profiles/core/workflows.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Publish" +msgstr "ప్రచురించు" + +#. Default: "Published" +#: src/profiles/core/workflows.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Published" +msgstr "ప్రచురించబడింది" + +#. Default: "Publisher" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Publisher" +msgstr "ప్రచురణకర్త" + +#. Default: "Publishing Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Publishing Date" +msgstr "ప్రచురణ తేదీ" + +#. Default: "Query" +#: src/profiles/core/types/feed.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. Default: "Query must be at least 2 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:169 +#: src/routes/principals/principals.ts:30 +#: src/routes/groups/groups.ts:55 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Query must be at least 2 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:112 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +msgstr "" + +#. Default: "Reader" +#: src/profiles/core/roles.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reader" +msgstr "పాఠకుడు" + +#. Default: "Recurrence" +#: src/profiles/core/types/event.json:60 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#. Default: "Register" +#: src/profiles/core/permissions.json:38 +#: src/profiles/core/actions.json:103 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Register" +msgstr "నమోదు" + +#. Default: "Related" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related" +msgstr "సంబంధిత" + +#. Default: "Related Items" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related Items" +msgstr "సంబంధిత అంశాలు" + +#. Default: "Related To" +#: src/profiles/core/catalog.json:333 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Related To" +msgstr "దీనికి సంబంధించినవి" + +#. Default: "Related resources." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related resources." +msgstr "సంబంధిత వనరులు." + +#. Default: "Relative path" +#: src/profiles/core/catalog.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Relative path" +msgstr "సాపేక్ష మార్గం" + +#. Default: "Rename" +#: src/profiles/core/actions.json:59 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rename" +msgstr "పేరు మార్చు" + +#. Default: "Required field(s) missing." +#: src/routes/content/content.ts:590 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Required field(s) missing." +msgstr "తప్పనిసరి ఫీల్డ్(లు) లేవు." + +#. Default: "Retract" +#: src/profiles/core/workflows.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Retract" +msgstr "ఉపసంహరించు" + +#. Default: "Review" +#: src/profiles/core/permissions.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Review" +msgstr "సమీక్ష" + +#. Default: "Review state" +#: src/profiles/core/catalog.json:458 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Review state" +msgstr "సమీక్ష స్థితి" + +#. Default: "Reviewer" +#: src/profiles/core/roles.json:42 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reviewer" +msgstr "సమీక్షకుడు" + +#. Default: "Rights" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Rights" +msgstr "హక్కులు" + +#. Default: "Robots.txt" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Default: "Roles" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles" +msgstr "" + +#. Default: "Roles are: {roles}" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles are: {roles}" +msgstr "" + +#. Default: "Rules" +#: src/profiles/core/actions.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rules" +msgstr "నియమాలు" + +#. Default: "SMTP port" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP port" +msgstr "SMTP పోర్ట్" + +#. Default: "SMTP server" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP server" +msgstr "SMTP సర్వర్" + +#. Default: "Searchable text" +#: src/profiles/core/catalog.json:252 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Searchable text" +msgstr "శోధించగల వచనం" + +#. Default: "Secure" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Secure" +msgstr "సురక్షితం" + +#. Default: "Security" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Default: "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +msgstr "జాబితా మరియు టీజర్ బ్లాక్‌లలో ఉపయోగించబడే చిత్రాన్ని ఎంచుకోండి." + +#. Default: "Select the workflow transition to attempt" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:31 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Select the workflow transition to attempt" +msgstr "" + +#. Default: "Send a confirmation mail with a link to set the password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:100 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password" +msgstr "" + +#. Default: "Send an email on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send an email on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Send back" +#: src/profiles/core/workflows.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Send back" +msgstr "వెనక్కి పంపు" + +#. Default: "Send email" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send email" +msgstr "" + +#. Default: "Settings" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Settings" +msgstr "సెట్టింగ్‌లు" + +#. Default: "Sharing" +#: src/profiles/core/actions.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sharing" +msgstr "షేరింగ్్" + +#. Default: "Short name" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Short name" +msgstr "చిన్న పేరు" + +#. Default: "Short name (id)" +#: src/profiles/core/catalog.json:389 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Short name (id)" +msgstr "చిన్న పేరు (id)" + +#. Default: "Simple Publication Workflow" +#: src/profiles/core/workflows.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple Publication Workflow" +msgstr "సరళ ప్రచురణ వర్క్‌ఫ్లో" + +#. Default: "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +#: src/profiles/core/workflows.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +msgstr "ప్రాథమిక వెబ్ సైట్‌లకు ఉపయోగపడే సరళ వర్క్‌ఫ్లో. అంశాలు ప్రైవేట్‌గా ప్రారంభమవుతాయి, మరియు సమీక్ష కోసం సమర్పించవచ్చు లేదా నేరుగా ప్రచురించవచ్చు. కంటెంట్ అంశం యొక్క సృష్టికర్త ప్రచురించిన తర్వాత కూడా అంశాన్ని సవరించగలరు." + +#. Default: "Site" +#: src/profiles/core/types/site.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Site" +msgid "Site" +msgstr "సైట్" + +#. Default: "Site 'From' address" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' address" +msgstr "సైట్ 'నుండి' చిరునామా" + +#. Default: "Site 'From' name" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' name" +msgstr "సైట్ 'నుండి' పేరు" + +#. Default: "Site Logo" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site Logo" +msgstr "సైట్ లోగో" + +#. Default: "Site Setup" +#: src/profiles/core/actions.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Site Setup" +msgstr "సైట్ సెటప్" + +#. Default: "Site language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Site language" +msgstr "సైట్ భాష" + +#. Default: "Site title" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:28 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site title" +msgstr "సైట్ శీర్షిక" + +#. Default: "Sitemap" +#: src/profiles/core/actions.json:66 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sitemap" +msgstr "సైట్‌మ్యాప్" + +#. Default: "Sortable Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:477 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Sortable Title" +msgstr "క్రమబద్ధీకరణ శీర్షిక" + +#. Default: "Source" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Source" +msgstr "మూలం" + +#. Default: "Store a new version of the item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:15 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Store a new version of the item" +msgstr "" + +#. Default: "Subject" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:65 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. Default: "Subject of the message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:63 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject of the message" +msgstr "" + +#. Default: "Submit" +#: src/profiles/core/permissions.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Submit" +msgstr "సమర్పించు" + +#. Default: "Submit for publication" +#: src/profiles/core/workflows.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Submit for publication" +msgstr "ప్రచురణ కోసం సమర్పించు" + +#. Default: "Successfully assigned the content rule {rule}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:123 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully assigned the content rule {rule}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:170 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:213 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:150 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:190 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "System group" +#: src/routes/groups/groups.ts:142 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "System group" +msgstr "సిస్టమ్ సమూహం" + +#. Default: "System users" +#: src/routes/users/users.ts:326 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "System users" +msgstr "సిస్టమ్ వినియోగదారులు" + +#. Default: "Tag" +#: src/profiles/core/catalog.json:290 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tag" +msgstr "ట్యాగ్" + +#. Default: "Tags" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:50 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Tags" +msgstr "ట్యాగ్‌లు" + +#. Default: "Tags are used for organization of content" +#: src/profiles/core/catalog.json:291 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tags are used for organization of content" +msgstr "కంటెంట్ వ్యవస్థీకరణ కోసం ట్యాగ్‌లు ఉపయోగించబడతాయి" + +#. Default: "Target folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:41 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#. Default: "Target path not found." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:133 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Target path not found." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to add a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:104 +#: src/routes/comments/comments.ts:162 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to add a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to modify a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:229 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to modify a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text search of an item’s contents" +#: src/profiles/core/catalog.json:253 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s contents" +msgstr "అంశం యొక్క విషయాల వచన శోధన" + +#. Default: "Text search of an item’s title" +#: src/profiles/core/catalog.json:272 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s title" +msgstr "అంశం యొక్క శీర్షిక వచన శోధన" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +msgstr "ఆబ్జెక్ట్ బ్లాక్స్ సమాచారం యొక్క JSON ప్రాతినిధ్యం. JSON ఆబ్జెక్ట్ అయి ఉండాలి." + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +msgstr "ఆబ్జెక్ట్ బ్లాక్స్ లేఅవుట్ యొక్క JSON ప్రాతినిధ్యం. JSON శ్రేణి అయి ఉండాలి." + +#. Default: "The URL for your external home page, if you have one." +#: src/constants/userschema.ts:27 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "The URL for your external home page, if you have one." +msgstr "" + +#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:35 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +msgstr "మీ స్థానిక SMTP (అవుట్‌గోయింగ్ ఇమెయిల్) సర్వర్ చిరునామా. బాహ్య సర్వర్‌ను ఉపయోగించకపోతే సాధారణంగా 'localhost'." + +#. Default: "The comment added to the history while versioning the content." +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "The comment added to the history while versioning the content." +msgstr "" + +#. Default: "The content type to check for." +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:33 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "The content type to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The content types that should be shown in the navigation and site map." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "The content types that should be shown in the navigation and site map." +msgstr "నావిగేషన్ మరియు సైట్ మ్యాప్‌లో చూపించవలసిన కంటెంట్ రకాలు." + +#. Default: "The current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:149 +#: src/profiles/core/catalog.json:222 +#: src/profiles/core/catalog.json:564 +#: src/profiles/core/catalog.json:643 +#: src/profiles/core/catalog.json:716 +#: src/profiles/core/catalog.json:789 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The current day" +msgstr "ప్రస్తుత రోజు" + +#. Default: "The date an item was created" +#: src/profiles/core/catalog.json:655 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The date an item was created" +msgstr "అంశం సృష్టించబడిన తేదీ" + +#. Default: "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:56 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +msgstr "" + +#. Default: "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:49 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +msgstr "" + +#. Default: "The end date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:161 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The end date and time of an event" +msgstr "ఈవెంట్ యొక్క ముగింపు తేదీ మరియు సమయం" + +#. Default: "The file extension to check for" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:27 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "The file extension to check for" +msgstr "" + +#. Default: "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +#: src/routes/users/users.ts:109 +#: src/routes/users/users.ts:257 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +msgstr "" + +#. Default: "The item’s title, transformed for sorting" +#: src/profiles/core/catalog.json:478 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The item’s title, transformed for sorting" +msgstr "క్రమబద్ధీకరణ కోసం మార్చబడిన అంశం యొక్క శీర్షిక" + +#. Default: "The language of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The language of this item." +msgstr "ఈ అంశం యొక్క భాష." + +#. Default: "The language used for the content and the UI of this site." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The language used for the content and the UI of this site." +msgstr "ఈ సైట్ యొక్క కంటెంట్ మరియు UI కోసం ఉపయోగించే భాష." + +#. Default: "The languages in which the site should be translatable." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The languages in which the site should be translatable." +msgstr "సైట్ అనువదించదగిన భాషలు." + +#. Default: "The location of an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:8 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The location of an item" +msgstr "అంశం యొక్క స్థానం" + +#. Default: "The message that you want to mail." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:42 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The message that you want to mail." +msgstr "" + +#. Default: "The name of the group." +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "The name of the group." +msgstr "" + +#. Default: "The order of an item in its parent folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The order of an item in its parent folder" +msgstr "దాని పేరెంట్ ఫోల్డర్‌లో అంశం యొక్క క్రమం" + +#. Default: "The password for the ESMTP user account." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The password for the ESMTP user account." +msgstr "ESMTP వినియోగదారు ఖాతా యొక్క పాస్‌వర్డ్." + +#. Default: "The person that created an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:409 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The person that created an item" +msgstr "అంశాన్ని సృష్టించిన వ్యక్తి" + +#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +msgstr "మీ స్థానిక SMTP (అవుట్‌గోయింగ్ ఇమెయిల్) సర్వర్ పోర్ట్. సాధారణంగా '25'." + +#. Default: "The roles to check for." +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "The roles to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The short name of an item (used in the url)" +#: src/profiles/core/catalog.json:390 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The short name of an item (used in the url)" +msgstr "అంశం యొక్క చిన్న పేరు (url లో ఉపయోగించబడుతుంది)" + +#. Default: "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +msgstr "ఈ అంశం యొక్క ప్రాదేశిక లేదా తాత్కాలిక విషయం, ప్రాదేశిక వర్తింపు, లేదా ఈ అంశం సంబంధితమైన అధికార పరిధి." + +#. Default: "The start date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The start date and time of an event" +msgstr "ఈవెంట్ యొక్క ప్రారంభ తేదీ మరియు సమయం" + +#. Default: "The time and date an item was expired" +#: src/profiles/core/catalog.json:582 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was expired" +msgstr "అంశం గడువు ముగిసిన సమయం మరియు తేదీ" + +#. Default: "The time and date an item was first published" +#: src/profiles/core/catalog.json:728 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was first published" +msgstr "అంశం మొదట ప్రచురించబడిన సమయం మరియు తేదీ" + +#. Default: "The time and date an item was last modified" +#: src/profiles/core/catalog.json:503 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was last modified" +msgstr "అంశం చివరిసారి సవరించబడిన సమయం మరియు తేదీ" + +#. Default: "The topic of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:48 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The topic of this item." +msgstr "ఈ అంశం యొక్క విషయం." + +#. Default: "The user viewing the querystring results" +#: src/profiles/core/catalog.json:422 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The user viewing the querystring results" +msgstr "క్వెరీస్ట్రింగ్ ఫలితాలను చూస్తున్న వినియోగదారు" + +#. Default: "The workflow states to check for." +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:31 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "The workflow states to check for." +msgstr "" + +#. Default: "This document is already locked by another user." +#: src/routes/lock/lock.ts:67 +#: src/routes/lock/lock.ts:120 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "This document is already locked by another user." +msgstr "ఈ పత్రం ఇప్పటికే మరొక వినియోగదారు ద్వారా లాక్ చేయబడింది." + +#. Default: "This event is open ended." +#: src/profiles/core/types/event.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "This event is open ended." +msgstr "" + +#. Default: "This is the contents of the robots.txt file." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This is the contents of the robots.txt file." +msgstr "ఇది robots.txt ఫైల్ యొక్క విషయాలు." + +#. Default: "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +msgstr "" + +#. Default: "This name will be displayed in the URL." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "This name will be displayed in the URL." +msgstr "ఈ పేరు URL లో ప్రదర్శించబడుతుంది." + +#. Default: "This shows a custom logo on your site." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows a custom logo on your site." +msgstr "ఇది మీ సైట్‌లో అనుకూల లోగోను చూపిస్తుంది." + +#. Default: "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +msgstr "ఇది బ్రౌజర్‌ల టైటిల్ బార్‌లో మరియు సిండికేషన్ ఫీడ్‌లలో కనిపిస్తుంది." + +#. Default: "Tip: you can use * to autocomplete." +#: src/profiles/core/catalog.json:297 +#: src/profiles/core/catalog.json:303 +#: src/profiles/core/catalog.json:397 +#: src/profiles/core/catalog.json:416 +#: src/profiles/core/catalog.json:447 +#: src/profiles/core/catalog.json:466 +#: src/profiles/core/catalog.json:491 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tip: you can use * to autocomplete." +msgstr "సూచన: ఆటోకంప్లీట్ కోసం * ఉపయోగించవచ్చు." + +#. Default: "Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:271 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:22 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Title" +msgstr "శీర్షిక" + +#. Default: "To, from and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:28 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "To, from and message are required fields." +msgstr "గ్రహీత, పంపేవారు మరియు సందేశం తప్పనిసరి ఫీల్డ్‌లు." + +#. Default: "Today" +#: src/profiles/core/catalog.json:148 +#: src/profiles/core/catalog.json:221 +#: src/profiles/core/catalog.json:563 +#: src/profiles/core/catalog.json:642 +#: src/profiles/core/catalog.json:715 +#: src/profiles/core/catalog.json:788 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Today" +msgstr "ఈ రోజు" + +#. Default: "Transaction error." +#: src/client.ts:81 +#: src/app.ts:177 +#: src/app.ts:190 +msgctxt "Client" +msgid "Transaction error." +msgstr "లావాదేవీ లోపం." + +#. Default: "Transition" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition" +msgstr "" + +#. Default: "Transition workflow state" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Type" +#: src/profiles/core/catalog.json:439 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Type" +msgstr "రకం" + +#. Default: "Type Name" +#: src/models/type/type.ts:180 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Type Name" +msgstr "రకం పేరు" + +#. Default: "Type of the current document is not found." +#: src/helpers/handler/handler.ts:98 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Type of the current document is not found." +msgstr "ప్రస్తుత పత్రం యొక్క రకం కనుగొనబడలేదు." + +#. Default: "Type {type} not found." +#: src/routes/content/content.ts:579 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Type {type} not found." +msgstr "" + +#. Default: "Use '../' to navigate to parent objects." +#: src/profiles/core/catalog.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Use '../' to navigate to parent objects." +msgstr "పేరెంట్ ఆబ్జెక్ట్‌లకు నావిగేట్ చేయడానికి '../' ఉపయోగించండి." + +#. Default: "Use email address as login name" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Use email address as login name" +msgstr "" + +#. Default: "User and Group Settings" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "User and Group Settings" +msgstr "" + +#. Default: "User created" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User created" +msgstr "" + +#. Default: "User doesn’t exist or invalid credentials." +#: src/routes/users/users.ts:69 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "User doesn’t exist or invalid credentials." +msgstr "వినియోగదారు ఉనికిలో లేరు లేదా చెల్లని ఆధారాలు." + +#. Default: "User is not logged in." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:135 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "User is not logged in." +msgstr "వినియోగదారు లాగిన్ కాలేదు." + +#. Default: "User logged in" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged in" +msgstr "" + +#. Default: "User logged out" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged out" +msgstr "" + +#. Default: "User removed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User removed" +msgstr "" + +#. Default: "Username" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:123 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Username" +msgstr "" + +#. Default: "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:53 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +msgstr "మీ ఇమెయిల్ సర్వర్‌కు ప్రమాణీకరణ కోసం వినియోగదారు పేరు. ESMTP ఉపయోగించకపోతే అవసరం లేదు." + +#. Default: "User’s group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "User’s group" +msgstr "" + +#. Default: "User’s role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "User’s role" +msgstr "" + +#. Default: "Version item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item" +msgstr "" + +#. Default: "Version item with comment {comment}" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item with comment {comment}" +msgstr "" + +#. Default: "Versioning" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning" +msgstr "సంస్కరణీకరణ" + +#. Default: "Versioning support" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning support" +msgstr "సంస్కరణీకరణ మద్దతు" + +#. Default: "Video" +#: src/profiles/core/types/video.json:3 +#: src/profiles/core/types/video.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Default: "Videos can be referenced in pages." +#: src/profiles/core/types/video.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Videos can be referenced in pages." +msgstr "" + +#. Default: "View" +#: src/profiles/core/permissions.json:6 +#: src/profiles/core/actions.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View" +msgstr "చూపుము" + +#. Default: "View Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:50 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Visible to everyone, editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Visible to everyone, editable by the owner." +msgstr "అందరికీ కనిపిస్తుంది, యజమాని సవరించగలరు." + +#. Default: "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +msgstr "సమీక్షించబడటానికి వేచి ఉంది, యజమాని సవరించలేరు." + +#. Default: "We will use this address if you need to recover your password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:37 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:90 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "We will use this address if you need to recover your password" +msgstr "" + +#. Default: "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +#: src/profiles/core/types/event.json:104 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +msgstr "" + +#. Default: "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +msgstr "ఈ తేదీ చేరుకున్నప్పుడు, కంటెంట్ జాబితాలు మరియు శోధనలలో ఇకపై కనిపించదు." + +#. Default: "Whole Day" +#: src/profiles/core/types/event.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Whole Day" +msgstr "" + +#. Default: "Within last" +#: src/profiles/core/catalog.json:130 +#: src/profiles/core/catalog.json:203 +#: src/profiles/core/catalog.json:545 +#: src/profiles/core/catalog.json:624 +#: src/profiles/core/catalog.json:697 +#: src/profiles/core/catalog.json:770 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within last" +msgstr "గత వ్యవధిలో" + +#. Default: "Within next" +#: src/profiles/core/catalog.json:142 +#: src/profiles/core/catalog.json:215 +#: src/profiles/core/catalog.json:557 +#: src/profiles/core/catalog.json:636 +#: src/profiles/core/catalog.json:709 +#: src/profiles/core/catalog.json:782 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within next" +msgstr "తదుపరి వ్యవధిలో" + +#. Default: "Workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:42 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow state changed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Workflow state changed" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow states are: {states}" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow states are: {states}" +msgstr "" + +#. Default: "Wrong login and/or password." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:86 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:100 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Wrong login and/or password." +msgstr "తప్పు లాగిన్ మరియు/లేదా పాస్‌వర్డ్." + +#. Default: "Yes" +#: src/profiles/core/catalog.json:365 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Yes" +msgstr "అవును" + +#. Default: "You are not authorization to access this resource." +#: src/routes/workflow/workflow.ts:45 +msgctxt "Routes|Workflow" +msgid "You are not authorization to access this resource." +msgstr "ఈ వనరును యాక్సెస్ చేయడానికి మీకు అధికారం లేదు." + +#. Default: "You are not authorized to access this resource." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:114 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:212 +#: src/helpers/handler/handler.ts:120 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "You are not authorized to access this resource." +msgstr "" + +#. Default: "You can’t delete system groups." +#: src/routes/groups/groups.ts:141 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "You can’t delete system groups." +msgstr "సిస్టమ్ సమూహాలను తొలగించలేరు." + +#. Default: "You can’t delete system users." +#: src/routes/users/users.ts:325 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You can’t delete system users." +msgstr "సిస్టమ్ వినియోగదారులను తొలగించలేరు." + +#. Default: "You don’t have permission to delete this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:277 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to delete this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to edit this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:222 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to edit this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +#: src/routes/history/history.ts:65 +#: src/routes/content/content.ts:775 +msgctxt "Routes|History" +msgid "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +msgstr "ఈ పత్రం మరొక వినియోగదారు ద్వారా లాక్ చేయబడి ఉన్నందున దానిని సేవ్ చేయడానికి మీకు అనుమతి లేదు." + +#. Default: "You don’t have permission to unlock this document." +#: src/routes/lock/lock.ts:171 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "You don’t have permission to unlock this document." +msgstr "ఈ పత్రాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి మీకు అనుమతి లేదు." + +#. Default: "You don’t have permissions to add a user." +#: src/routes/users/users.ts:195 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to add a user." +msgstr "వినియోగదారుని చేర్చడానికి మీకు అనుమతులు లేవు." + +#. Default: "You don’t have permissions to view this user." +#: src/routes/users/users.ts:136 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to view this user." +msgstr "" + +#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +#: src/constants/userschema.ts:35 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +msgstr "" + +#. Default: "Your portrait photo." +#: src/constants/userschema.ts:42 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your portrait photo." +msgstr "" + +#. Default: "boolean" +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Boolean" +msgid "boolean" +msgstr "బూలియన్" + +#. Default: "events" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "events" +msgstr "" diff --git a/locales/th.json b/locales/th.json new file mode 100644 index 00000000..de3a3a12 --- /dev/null +++ b/locales/th.json @@ -0,0 +1 @@ +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"คำอธิบายของรายการนี้","A name given to this item.":"ชื่อที่กำหนดให้กับรายการนี้","A related item from which this item is derived.":"รายการที่เกี่ยวข้องซึ่งรายการนี้อ้างอิงมา","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"","AI is disabled.":"AI ถูกปิดใช้งาน","Absolute path":"เส้นทางสัมบูรณ์","Accessibility":"ความสามารถในการเข้าถึง","Add":"เพิ่ม","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"เพิ่มรายการเพิ่มเติมในการนำทาง ทีละบรรทัด ในรูปแบบ 'title|description|url'","Add prompt":"เพิ่มพรอมต์","Additional items":"รายการเพิ่มเติม","Adds effective and expiration dates.":"เพิ่มวันที่มีผลและวันที่หมดอายุ","Adds keywords and language fields.":"เพิ่มฟิลด์คำสำคัญและภาษา","Adds ownership and rights fields.":"เพิ่มฟิลด์ความเป็นเจ้าของและสิทธิ์","Adds standard metadatafields":"เพิ่มฟิลด์ข้อมูลเมตาดาต้ามาตรฐาน","Adds title and description fields.":"เพิ่มฟิลด์ชื่อและคำอธิบาย","Administrator":"ผู้ดูแลระบบ","Administrators":"ผู้ดูแลระบบ","After N days in the future":"หลังจาก N วันในอนาคต","After date":"หลังวันที่","After relative date":"หลังวันที่สัมพัทธ์","After the current day":"หลังวันปัจจุบัน","After today":"หลังวันนี้","Allowed Content Types":"ชนิดเนื้อหาที่อนุญาต","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"ถูกล็อกแล้ว","An entity responsible for making this item available.":"หน่วยงานที่รับผิดชอบในการเผยแพร่รายการนี้","An item’s description":"คำอธิบายของรายการ","An item’s type (e.g. Event)":"ชนิดของรายการ (อย่างเช่น กิจกรรม)","An item’s workflow state (e.g.published)":"สถานะเวิร์กโฟลว์ของรายการ (เช่น เผยแพร่แล้ว)","Anonymous":"ไม่ระบุตัวตน","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"ผ่านการยืนยันตัวตน","Available languages":"ภาษาที่ใช้ได้","Basic metadata":"ข้อมูลเมตาดาต้าพื้นฐาน","Before N days in the past":"ก่อน N วันในอดีต","Before date":"ก่อนวันที่","Before relative date":"ก่อนวันที่สัมพัทธ์","Before the current day":"ก่อนวันปัจจุบัน","Before today":"ก่อนวันนี้","Behaviors":"พฤติกรรม","Between dates":"ระหว่างวันที่","Biography":"","Blocks":"บล็อก","Blocks Layout":"เค้าโครงบล็อก","Can only be seen and edited by the owner.":"สามารถดูและแก้ไขได้โดยเจ้าของเท่านั้น","Categorization":"การจัดหมวดหมู่","Change Note":"บันทึกการเปลี่ยนแปลง","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"ติดต่อ","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"ประกอบด้วย","Content":"เนื้อหา","Content Types":"ชนิดเนื้อหา","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"เนื้อหา","Contributor":"ผู้มีส่วนร่วม","Copy":"คัดลอก","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"ขอบเขต","Creation date":"วันที่สร้าง","Creator":"ผู้สร้าง","Current logged in user":"ผู้ใช้ที่ล็อกอินอยู่ปัจจุบัน","Cut":"ตัด","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"วันที่","Debug":"ดีบัก","Default":"","Define custom prompts for the assistant.":"กำหนดพรอมต์แบบกำหนดเองสำหรับผู้ช่วย","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"ลบ","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"คำอธิบาย","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"แสดงชนิดเนื้อหา","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"เอกสารถูกล็อก","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"ข้อมูลเมตาดาต้า Dublin Core","ESMTP password":"รหัสผ่าน ESMTP","ESMTP username":"ชื่อผู้ใช้ ESMTP","Edit":"แก้ไข","Editor":"ผู้แก้ไข","Effective date":"วันที่มีผล","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"เปิดใช้งานการรองรับ Volto Blocks","Enter a comment that describes the changes you made.":"กรอกความคิดเห็นที่อธิบายการเปลี่ยนแปลงที่คุณทำ","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"เท่ากับ","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"วันที่สิ้นสุด Event","Event lasts whole day.":"","Event start date":"วันที่เริ่มต้น Event","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"ยกเว้นจากการนำทาง","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"วันที่หมดอายุ","Expiration date":"วันที่หมดอายุ","Feed":"","File":"ไฟล์","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"กรองชนิดที่บรรจุอยู่","Find items related to the selected items":"ค้นหารายการที่เกี่ยวข้องกับรายการที่เลือก","Find items that can contain other objects":"ค้นหารายการที่สามารถบรรจุออบเจกต์อื่นได้","Folder":"โฟลเดอร์","Folder-like":"คล้ายโฟลเดอร์","Form":"","From and message are required fields.":"From และ message เป็นฟิลด์ที่จำเป็น","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"ให้ความสามารถในการเปลี่ยนชื่อรายการจากฟอร์มแก้ไข","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"ประวัติ","Home Page":"","Identifier":"ตัวระบุ","If enabled, the mail is sent to a test server.":"หากเปิดใช้งาน อีเมลจะถูกส่งไปยังเซิร์ฟเวอร์ทดสอบ","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"หากเปิดใช้งาน อีเมลจะถูกส่งโดยใช้การเชื่อมต่อที่ปลอดภัย","If enabled, the site is multilingual.":"หากเปิดใช้งาน เว็บไซต์จะรองรับหลายภาษา","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"หากเลือกตัวเลือกนี้ รายการนี้จะไม่แสดงในแผนผังการนำทาง","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"หากวันที่นี้เป็นวันในอนาคต เนื้อหาจะไม่แสดงในรายการและผลการค้นหาจนกว่าจะถึงวันที่กำหนด","Image":"รูปภาพ","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"รูปภาพสามารถอ้างอิงในหน้าเว็บหรือแสดงในอัลบั้มได้","Information about rights held in and over this item.":"ข้อมูลเกี่ยวกับสิทธิ์ที่ถือครองในรายการนี้","Internal server error":"ข้อผิดพลาดเซิร์ฟเวอร์ภายใน","Invalid credentials":"ข้อมูลประจำตัวไม่ถูกต้อง","Invalid move.":"","Invalid session":"เซสชันไม่ถูกต้อง","Is":"คือ","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"รายการของชนิดนี้สามารถทำหน้าที่เป็นโฟลเดอร์ที่บรรจุรายการอื่น ชนิดเนื้อหาใดควรได้รับอนุญาตภายใน?","Language":"ภาษา","Language root":"รากภาษา","Larger than":"ใหญ่กว่า","Layout":"เค้าโครง","Less than":"น้อยกว่า","Lets you upload a file to the site.":"ให้คุณอัปโหลดไฟล์ไปยังไซต์","List of attendees.":"","Location":"","Location in the navigation structure":"ตำแหน่งในโครงสร้างการนำทาง","Location in the site structure":"ตำแหน่งในโครงสร้างไซต์","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"ล็อกอิน","Log message {message}":"","Log out":"ล็อกเอาต์","Logger":"","Login":"เข้าสู่ระบบ","Login and password must be provided in body.":"กรุณาระบุชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านในเนื้อหาคำขอ","Logout":"ออกจากระบบ","Mail":"จดหมาย","Mail Template":"","Manage Preferences":"จัดการการตั้งค่า","Manage Site":"จัดการไซต์","Manage Users":"จัดการผู้ใช้","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"ตรงกับทั้งหมดของ","Matches any condition":"ตรงกับใดๆของ","Message":"","Missing credentials":"ข้อมูลประจำตัวหายไป","Modification date":"วันที่แก้ไข","Modify":"แก้ไข","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"หลายภาษา","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"การนำทาง","Navigation path":"เส้นทางการนำทาง","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"ไม่","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"ไม่อนุญาต","Not found.":"ไม่พบ","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"ลำดับในโฟลเดอร์","Owner":"ผู้มีกรรมสิทธิ์","Ownership":"ความเป็นเจ้าของ","Page":"หน้า","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"คำขอรีเซ็ตรหัสผ่าน","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"วาง","Pending review":"รอการตรวจสอบ","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"กรุณากรอกจำนวนเป็นวัน","Please use YYYY/MM/DD.":"โปรดใช้รูปแบบ YYYY/MM/DD","Portrait":"","Preferences":"การตั้งค่า","Preview Image Link":"ลิงก์รูปภาพตัวอย่าง","Preview image":"รูปภาพตัวอย่าง","Preview image caption":"คำบรรยายรูปภาพตัวอย่าง","Private":"ส่วนตัว","Prompt":"พรอมต์","Prompt is a required field.":"Prompt เป็นฟิลด์ที่จำเป็น","Prompts":"พรอมต์","Provided block id is not valid.":"","Publish":"เผยแพร่","Published":"เผยแพร่แล้ว","Publisher":"ผู้เผยแพร่","Publishing Date":"วันที่เผยแพร่","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"ผู้อ่าน","Recurrence":"","Register":"ลงทะเบียน","Related":"ที่เกี่ยวข้อง","Related Items":"รายการที่เกี่ยวข้อง","Related To":"เกี่ยวข้องกับ","Related resources.":"ทรัพยากรที่เกี่ยวข้อง","Relative path":"เส้นทางสัมพัทธ์","Rename":"เปลี่ยนชื่อ","Required field(s) missing.":"ฟิลด์ที่จำเป็นขาดหายไป","Retract":"ถอนกลับ","Review":"ตรวจสอบ","Review state":"สถานะการตรวจสอบ","Reviewer":"ผู้ตรวจสอบ","Rights":"สิทธิ์","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"กฎเกณฑ์","SMTP port":"พอร์ต SMTP","SMTP server":"เซิร์ฟเวอร์ SMTP","Searchable text":"ข้อความที่ค้นหาได้","Secure":"ปลอดภัย","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"เลือกรูปภาพที่จะใช้แสดงในบล็อกรายการและบล็อกทีเซอร์","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"ส่งกลับ","Send email":"","Settings":"การตั้งค่า","Sharing":"การใช้ร่วมกัน","Short name":"ชื่อสั้น","Short name (id)":"ชื่อสั้น (id)","Simple Publication Workflow":"เวิร์กโฟลว์การเผยแพร่แบบง่าย","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"เวิร์กโฟลว์อย่างง่ายที่มีประโยชน์สำหรับเว็บไซต์พื้นฐาน สิ่งต่างๆเริ่มต้นเป็นส่วนตัวและสามารถส่งเพื่อตรวจสอบหรือเผยแพร่โดยตรง ผู้สร้างรายการเนื้อหาสามารถแก้ไขรายการได้แม้หลังจากเผยแพร่แล้ว","Site":"ไซท์","Site 'From' address":"ที่อยู่ 'From' ของไซต์","Site 'From' name":"ชื่อ 'From' ของไซต์","Site Logo":"โลโก้ไซต์","Site Setup":"ตั้งค่าไซท์","Site language":"ภาษาของไซต์","Site title":"ชื่อไซต์","Sitemap":"แผนผังไซต์","Sortable Title":"หัวเรื่องที่จัดเรียงได้","Source":"แหล่งที่มา","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"ส่ง","Submit for publication":"ส่งเพื่อเผยแพร่","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"กลุ่มระบบ","System users":"ผู้ใช้ระบบ","Tag":"แท็ก","Tags":"แท็ก","Tags are used for organization of content":"แท็กใช้สำหรับการจัดระเบียบเนื้อหา","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"การค้นหาข้อความในเนื้อหาของรายการ","Text search of an item’s title":"การค้นหาข้อความในหัวเรื่องของรายการ","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"ข้อมูล JSON ที่แสดงบล็อกของออบเจกต์ ต้องเป็นออบเจกต์ JSON","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"การแสดง JSON ของเค้าโครง Blocks ของออบเจ็กต์ ต้องเป็นอาร์เรย์ JSON","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"ที่อยู่ของเซิร์ฟเวอร์ SMTP (เซิร์ฟเวอร์ส่งอีเมลขาออก) ในเครื่องของคุณ โดยปกติคือ 'localhost' เว้นแต่คุณจะใช้เซิร์ฟเวอร์ภายนอกในการส่งอีเมล","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"ชนิดเนื้อหาที่ควรแสดงในการนำทางและแผนผังไซต์","The current day":"วันปัจจุบัน","The date an item was created":"วันที่สร้างรายการ","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"วันที่และเวลาสิ้นสุดของกิจกรรม","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"หัวเรื่องของรายการที่ถูกแปลงสำหรับการจัดเรียง","The language of this item.":"ภาษาของรายการนี้","The language used for the content and the UI of this site.":"ภาษาที่ใช้สำหรับเนื้อหาและ UI ของไซต์นี้","The languages in which the site should be translatable.":"ภาษาที่เว็บไซต์ควรรองรับการแปล","The location of an item":"ตำแหน่งของรายการ","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"ลำดับของรายการในโฟลเดอร์แม่","The password for the ESMTP user account.":"รหัสผ่านสำหรับบัญชีผู้ใช้ ESMTP","The person that created an item":"ผู้สร้างรายการ","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"พอร์ตของเซิร์ฟเวอร์ SMTP ภายในเครื่อง (อีเมลขาออก) โดยปกติคือ '25'","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"ชื่อย่อของรายการ (ใช้ใน url)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"หัวข้อเชิงพื้นที่หรือเชิงเวลาของรายการนี้ ขอบเขตการบังคับใช้เชิงพื้นที่ของรายการนี้ หรือเขตอำนาจศาลที่รายการนี้เกี่ยวข้อง","The start date and time of an event":"วันที่และเวลาเริ่มต้นของกิจกรรม","The time and date an item was expired":"เวลาและวันที่ที่รายการหมดอายุ","The time and date an item was first published":"วันที่และเวลาที่รายการได้รับการเผยแพร่ครั้งแรก","The time and date an item was last modified":"วันที่และเวลาที่รายการได้รับการแก้ไขครั้งล่าสุด","The topic of this item.":"หัวข้อของรายการนี้","The user viewing the querystring results":"ผู้ใช้ที่กำลังดูผลลัพธ์ของคิวรี","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"เอกสารนี้ถูกล็อกโดยผู้ใช้รายอื่นแล้ว","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"นี่คือเนื้อหาของไฟล์ robots.txt","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"ชื่อนี้จะแสดงใน URL","This shows a custom logo on your site.":"แสดงโลโก้ที่กำหนดเองบนไซต์ของคุณ","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"ข้อความนี้จะแสดงในแถบชื่อเรื่องของเบราว์เซอร์และในฟีดการเผยแพร่","Tip: you can use * to autocomplete.":"เคล็ดลับ: คุณสามารถใช้ * เพื่อเติมข้อความอัตโนมัติ","Title":"หัวเรื่อง","To, from and message are required fields.":"ผู้รับ ผู้ส่ง และข้อความเป็นฟิลด์ที่จำเป็น","Today":"วันนี้","Transaction error.":"ข้อผิดพลาดธุรกรรม","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"ชนิด","Type Name":"ชื่อชนิด","Type of the current document is not found.":"ไม่พบประเภทของเอกสารปัจจุบัน","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"ใช้ '../' เพื่อไปยังออบเจ็กต์แม่","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"ผู้ใช้ไม่มีอยู่หรือข้อมูลรับรองไม่ถูกต้อง","User is not logged in.":"ผู้ใช้ไม่ได้เข้าสู่ระบบ","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"ชื่อผู้ใช้สำหรับการยืนยันตัวตนไปยังเซิร์ฟเวอร์อีเมลของคุณ ไม่จำเป็นเว้นแต่คุณใช้ ESMTP","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"การจัดเวอร์ชัน","Versioning support":"การรองรับการจัดเวอร์ชัน","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"มุมมอง","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"ทุกคนสามารถดูได้ เจ้าของสามารถแก้ไขได้","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"รอการตรวจสอบ เจ้าของไม่สามารถแก้ไขได้","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"เมื่อถึงวันที่นี้ เนื้อหาจะไม่แสดงในรายการและผลการค้นหาอีกต่อไป","Whole Day":"","Within last":"ภายในช่วงที่ผ่านมา","Within next":"ภายในช่วงถัดไป","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"ชื่อผู้ใช้และ/หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง","Yes":"ใช่","You are not authorization to access this resource.":"คุณไม่มีสิทธิ์ในการเข้าถึงทรัพยากรนี้","You are not authorized to access this resource.":"","You can’t delete system groups.":"คุณไม่สามารถลบกลุ่มระบบได้","You can’t delete system users.":"คุณไม่สามารถลบผู้ใช้ระบบได้","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"คุณไม่มีสิทธิ์บันทึกเอกสารนี้เนื่องจากถูกล็อกโดยผู้ใช้รายอื่น","You don’t have permission to unlock this document.":"คุณไม่มีสิทธิ์ในการปลดล็อกเอกสารนี้","You don’t have permissions to add a user.":"คุณไม่มีสิทธิ์ในการเพิ่มผู้ใช้","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"boolean","events":""} \ No newline at end of file diff --git a/locales/th/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/th/LC_MESSAGES/nick.po new file mode 100644 index 00000000..39f4a3b7 --- /dev/null +++ b/locales/th/LC_MESSAGES/nick.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-30T12:57:54.776Z\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language-Code: th\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +msgstr "" + +#. Default: "A description of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A description of this item." +msgstr "คำอธิบายของรายการนี้" + +#. Default: "A name given to this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A name given to this item." +msgstr "ชื่อที่กำหนดให้กับรายการนี้" + +#. Default: "A related item from which this item is derived." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "A related item from which this item is derived." +msgstr "รายการที่เกี่ยวข้องซึ่งรายการนี้อ้างอิงมา" + +#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +#: src/constants/userschema.ts:19 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +msgstr "" + +#. Default: "AI" +#: src/profiles/ai/permissions.json:6 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:3 +msgctxt "Profiles|Ai|Permissions" +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Default: "AI is disabled." +#: src/routes/related/related.ts:22 +#: src/routes/ai/ai.ts:50 +#: src/routes/ai/ai.ts:104 +msgctxt "Routes|Related" +msgid "AI is disabled." +msgstr "AI ถูกปิดใช้งาน" + +#. Default: "Absolute path" +#: src/profiles/core/catalog.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Absolute path" +msgstr "เส้นทางสัมบูรณ์" + +#. Default: "Accessibility" +#: src/profiles/core/actions.json:71 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Accessibility" +msgstr "ความสามารถในการเข้าถึง" + +#. Default: "Add" +#: src/profiles/core/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add" +msgstr "เพิ่ม" + +#. Default: "Add Comment" +#: src/profiles/core/permissions.json:54 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +msgstr "เพิ่มรายการเพิ่มเติมในการนำทาง ทีละบรรทัด ในรูปแบบ 'title|description|url'" + +#. Default: "Add prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:19 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Add prompt" +msgstr "เพิ่มพรอมต์" + +#. Default: "Additional items" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Additional items" +msgstr "รายการเพิ่มเติม" + +#. Default: "Adds effective and expiration dates." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Adds effective and expiration dates." +msgstr "เพิ่มวันที่มีผลและวันที่หมดอายุ" + +#. Default: "Adds keywords and language fields." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Adds keywords and language fields." +msgstr "เพิ่มฟิลด์คำสำคัญและภาษา" + +#. Default: "Adds ownership and rights fields." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Adds ownership and rights fields." +msgstr "เพิ่มฟิลด์ความเป็นเจ้าของและสิทธิ์" + +#. Default: "Adds standard metadatafields" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Adds standard metadatafields" +msgstr "เพิ่มฟิลด์ข้อมูลเมตาดาต้ามาตรฐาน" + +#. Default: "Adds title and description fields." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Adds title and description fields." +msgstr "เพิ่มฟิลด์ชื่อและคำอธิบาย" + +#. Default: "Administrator" +#: src/profiles/core/roles.json:47 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Administrator" +msgstr "ผู้ดูแลระบบ" + +#. Default: "Administrators" +#: src/profiles/multilingualcontent/groups.json:6 +#: src/profiles/default/groups.json:6 +msgctxt "Profiles|Multilingualcontent|Groups" +msgid "Administrators" +msgstr "ผู้ดูแลระบบ" + +#. Default: "After N days in the future" +#: src/profiles/core/catalog.json:95 +#: src/profiles/core/catalog.json:168 +#: src/profiles/core/catalog.json:510 +#: src/profiles/core/catalog.json:589 +#: src/profiles/core/catalog.json:662 +#: src/profiles/core/catalog.json:735 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After N days in the future" +msgstr "หลังจาก N วันในอนาคต" + +#. Default: "After date" +#: src/profiles/core/catalog.json:124 +#: src/profiles/core/catalog.json:197 +#: src/profiles/core/catalog.json:539 +#: src/profiles/core/catalog.json:618 +#: src/profiles/core/catalog.json:691 +#: src/profiles/core/catalog.json:764 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After date" +msgstr "หลังวันที่" + +#. Default: "After relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:94 +#: src/profiles/core/catalog.json:167 +#: src/profiles/core/catalog.json:509 +#: src/profiles/core/catalog.json:588 +#: src/profiles/core/catalog.json:661 +#: src/profiles/core/catalog.json:734 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After relative date" +msgstr "หลังวันที่สัมพัทธ์" + +#. Default: "After the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:101 +#: src/profiles/core/catalog.json:174 +#: src/profiles/core/catalog.json:516 +#: src/profiles/core/catalog.json:595 +#: src/profiles/core/catalog.json:668 +#: src/profiles/core/catalog.json:741 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After the current day" +msgstr "หลังวันปัจจุบัน" + +#. Default: "After today" +#: src/profiles/core/catalog.json:100 +#: src/profiles/core/catalog.json:173 +#: src/profiles/core/catalog.json:515 +#: src/profiles/core/catalog.json:594 +#: src/profiles/core/catalog.json:667 +#: src/profiles/core/catalog.json:740 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After today" +msgstr "หลังวันนี้" + +#. Default: "Allowed Content Types" +#: src/models/type/type.ts:158 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Allowed Content Types" +msgstr "ชนิดเนื้อหาที่อนุญาต" + +#. Default: "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +msgstr "" + +#. Default: "Already locked" +#: src/routes/lock/lock.ts:70 +#: src/routes/lock/lock.ts:123 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Already locked" +msgstr "ถูกล็อกแล้ว" + +#. Default: "An entity responsible for making this item available." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "An entity responsible for making this item available." +msgstr "หน่วยงานที่รับผิดชอบในการเผยแพร่รายการนี้" + +#. Default: "An item’s description" +#: src/profiles/core/catalog.json:234 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s description" +msgstr "คำอธิบายของรายการ" + +#. Default: "An item’s type (e.g. Event)" +#: src/profiles/core/catalog.json:440 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s type (e.g. Event)" +msgstr "ชนิดของรายการ (อย่างเช่น กิจกรรม)" + +#. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" +#: src/profiles/core/catalog.json:459 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" +msgstr "สถานะเวิร์กโฟลว์ของรายการ (เช่น เผยแพร่แล้ว)" + +#. Default: "Anonymous" +#: src/profiles/core/roles.json:6 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Anonymous" +msgstr "ไม่ระบุตัวตน" + +#. Default: "Apply only to a objects in a particular workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Apply only to a objects in a particular workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only to a particular file extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "Apply only to a particular file extension" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current content object is of a particular type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Apply only when the current content object is of a particular type" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user has the given role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Apply only when the current user has the given role" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user is in the given group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Apply only when the current user is in the given group" +msgstr "" + +#. Default: "As a path relative to the portal root." +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:40 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:37 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "As a path relative to the portal root." +msgstr "" + +#. Default: "Attendees" +#: src/profiles/core/types/event.json:81 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#. Default: "Authenticated" +#: src/profiles/core/roles.json:11 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:11 +#: src/profiles/ai/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Authenticated" +msgstr "ผ่านการยืนยันตัวตน" + +#. Default: "Available languages" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Available languages" +msgstr "ภาษาที่ใช้ได้" + +#. Default: "Basic metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Basic metadata" +msgstr "ข้อมูลเมตาดาต้าพื้นฐาน" + +#. Default: "Before N days in the past" +#: src/profiles/core/catalog.json:107 +#: src/profiles/core/catalog.json:180 +#: src/profiles/core/catalog.json:522 +#: src/profiles/core/catalog.json:601 +#: src/profiles/core/catalog.json:674 +#: src/profiles/core/catalog.json:747 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before N days in the past" +msgstr "ก่อน N วันในอดีต" + +#. Default: "Before date" +#: src/profiles/core/catalog.json:136 +#: src/profiles/core/catalog.json:209 +#: src/profiles/core/catalog.json:551 +#: src/profiles/core/catalog.json:630 +#: src/profiles/core/catalog.json:703 +#: src/profiles/core/catalog.json:776 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before date" +msgstr "ก่อนวันที่" + +#. Default: "Before relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:106 +#: src/profiles/core/catalog.json:179 +#: src/profiles/core/catalog.json:521 +#: src/profiles/core/catalog.json:600 +#: src/profiles/core/catalog.json:673 +#: src/profiles/core/catalog.json:746 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before relative date" +msgstr "ก่อนวันที่สัมพัทธ์" + +#. Default: "Before the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:113 +#: src/profiles/core/catalog.json:186 +#: src/profiles/core/catalog.json:528 +#: src/profiles/core/catalog.json:607 +#: src/profiles/core/catalog.json:680 +#: src/profiles/core/catalog.json:753 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before the current day" +msgstr "ก่อนวันปัจจุบัน" + +#. Default: "Before today" +#: src/profiles/core/catalog.json:112 +#: src/profiles/core/catalog.json:185 +#: src/profiles/core/catalog.json:527 +#: src/profiles/core/catalog.json:606 +#: src/profiles/core/catalog.json:679 +#: src/profiles/core/catalog.json:752 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before today" +msgstr "ก่อนวันนี้" + +#. Default: "Behaviors" +#: src/models/type/type.ts:141 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Behaviors" +msgstr "พฤติกรรม" + +#. Default: "Between dates" +#: src/profiles/core/catalog.json:118 +#: src/profiles/core/catalog.json:191 +#: src/profiles/core/catalog.json:533 +#: src/profiles/core/catalog.json:612 +#: src/profiles/core/catalog.json:685 +#: src/profiles/core/catalog.json:758 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Between dates" +msgstr "ระหว่างวันที่" + +#. Default: "Biography" +#: src/constants/userschema.ts:22 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. Default: "Blocks" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks" +msgstr "บล็อก" + +#. Default: "Blocks Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks Layout" +msgstr "เค้าโครงบล็อก" + +#. Default: "Can only be seen and edited by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Can only be seen and edited by the owner." +msgstr "สามารถดูและแก้ไขได้โดยเจ้าของเท่านั้น" + +#. Default: "Categorization" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Categorization" +msgstr "การจัดหมวดหมู่" + +#. Default: "Change Note" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Change Note" +msgstr "บันทึกการเปลี่ยนแปลง" + +#. Default: "Comment" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:211 +#: src/routes/comments/comments.ts:266 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Confirm password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:115 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. Default: "Contact" +#: src/profiles/core/actions.json:76 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contact" +msgstr "ติดต่อ" + +#. Default: "Contact E-mail" +#: src/profiles/core/types/event.json:94 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact E-mail" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Name" +#: src/profiles/core/types/event.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Phone" +#: src/profiles/core/types/event.json:100 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Phone" +msgstr "" + +#. Default: "Contains" +#: src/profiles/core/catalog.json:240 +#: src/profiles/core/catalog.json:259 +#: src/profiles/core/catalog.json:278 +#: src/profiles/core/catalog.json:484 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Contains" +msgstr "ประกอบด้วย" + +#. Default: "Content" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:148 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content" +msgstr "เนื้อหา" + +#. Default: "Content Types" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:147 +#: src/profiles/core/controlpanels/dexterity-types.json:3 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content Types" +msgstr "ชนิดเนื้อหา" + +#. Default: "Content type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:44 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type" +msgstr "" + +#. Default: "Content type: {types}" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:16 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type: {types}" +msgstr "" + +#. Default: "Contents" +#: src/profiles/core/actions.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contents" +msgstr "เนื้อหา" + +#. Default: "Contributor" +#: src/profiles/core/roles.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Contributor" +msgstr "ผู้มีส่วนร่วม" + +#. Default: "Copy" +#: src/profiles/core/actions.json:44 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Copy" +msgstr "คัดลอก" + +#. Default: "Copy the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:19 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Coverage" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Coverage" +msgstr "ขอบเขต" + +#. Default: "Creation date" +#: src/profiles/core/catalog.json:654 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creation date" +msgstr "วันที่สร้าง" + +#. Default: "Creator" +#: src/profiles/core/catalog.json:408 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creator" +msgstr "ผู้สร้าง" + +#. Default: "Current logged in user" +#: src/profiles/core/catalog.json:421 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Current logged in user" +msgstr "ผู้ใช้ที่ล็อกอินอยู่ปัจจุบัน" + +#. Default: "Cut" +#: src/profiles/core/actions.json:39 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Cut" +msgstr "ตัด" + +#. Default: "Date and Time when the event begins." +#: src/profiles/core/types/event.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event begins." +msgstr "" + +#. Default: "Date and Time when the event ends." +#: src/profiles/core/types/event.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event ends." +msgstr "" + +#. Default: "Dates" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Dates" +msgstr "วันที่" + +#. Default: "Debug" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Debug" +msgstr "ดีบัก" + +#. Default: "Default" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:26 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:70 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:25 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:22 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:27 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:25 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:26 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:30 +#: src/constants/userschema.ts:13 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/types/video.json:13 +#: src/profiles/core/types/image.json:13 +#: src/profiles/core/types/file.json:13 +#: src/profiles/core/types/feed.json:13 +#: src/profiles/core/types/event.json:25 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:10 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Default: "Define custom prompts for the assistant." +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:16 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Define custom prompts for the assistant." +msgstr "กำหนดพรอมต์แบบกำหนดเองสำหรับผู้ช่วย" + +#. Default: "Define the event recurrence rule." +#: src/profiles/core/types/event.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Define the event recurrence rule." +msgstr "" + +#. Default: "Delete" +#: src/profiles/core/actions.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Delete" +msgstr "ลบ" + +#. Default: "Delete item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:19 +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete item" +msgstr "" + +#. Default: "Delete the triggering item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete the triggering item" +msgstr "" + +#. Default: "Description" +#: src/models/type/type.ts:165 +#: src/profiles/core/catalog.json:233 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:16 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:33 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Description" +msgstr "คำอธิบาย" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:21 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Displayed content types" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Displayed content types" +msgstr "แสดงชนิดเนื้อหา" + +#. Default: "Do not send the email to the user that did the action." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:35 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Do not send the email to the user that did the action." +msgstr "" + +#. Default: "Document added to this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document added to this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document copied" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:11 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document copied" +msgstr "" + +#. Default: "Document locked" +#: src/routes/history/history.ts:68 +#: src/routes/content/content.ts:778 +msgctxt "Routes|History" +msgid "Document locked" +msgstr "เอกสารถูกล็อก" + +#. Default: "Document modified" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document modified" +msgstr "" + +#. Default: "Document removed from this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document removed from this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document {document} restored successfully" +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:172 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Document {document} restored successfully" +msgstr "" + +#. Default: "Dublin Core metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Dublin Core metadata" +msgstr "ข้อมูลเมตาดาต้า Dublin Core" + +#. Default: "ESMTP password" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:40 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP password" +msgstr "รหัสผ่าน ESMTP" + +#. Default: "ESMTP username" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP username" +msgstr "ชื่อผู้ใช้ ESMTP" + +#. Default: "Edit" +#: src/profiles/core/actions.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Edit" +msgstr "แก้ไข" + +#. Default: "Editor" +#: src/profiles/core/roles.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Editor" +msgstr "ผู้แก้ไข" + +#. Default: "Effective date" +#: src/profiles/core/catalog.json:727 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Effective date" +msgstr "วันที่มีผล" + +#. Default: "Email" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:40 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:93 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Default: "Email address to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:92 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Email address to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Email recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:52 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Email report to {recipients}" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email report to {recipients}" +msgstr "" + +#. Default: "Email source" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:59 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email source" +msgstr "" + +#. Default: "Enables Volto Blocks support" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Enables Volto Blocks support" +msgstr "เปิดใช้งานการรองรับ Volto Blocks" + +#. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Enter a comment that describes the changes you made." +msgstr "กรอกความคิดเห็นที่อธิบายการเปลี่ยนแปลงที่คุณทำ" + +#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:120 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +msgstr "" + +#. Default: "Enter full name, for example, John Smith." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:32 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:83 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter full name, for example, John Smith." +msgstr "" + +#. Default: "Enter your new password." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:106 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter your new password." +msgstr "" + +#. Default: "Equals" +#: src/profiles/core/catalog.json:63 +#: src/profiles/core/catalog.json:340 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Equals" +msgstr "เท่ากับ" + +#. Default: "Event" +#: src/profiles/core/types/event.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Default: "Event Ends" +#: src/profiles/core/types/event.json:38 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Ends" +msgstr "" + +#. Default: "Event Starts" +#: src/profiles/core/types/event.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Starts" +msgstr "" + +#. Default: "Event URL" +#: src/profiles/core/types/event.json:106 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event URL" +msgstr "" + +#. Default: "Event end date" +#: src/profiles/core/catalog.json:160 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event end date" +msgstr "วันที่สิ้นสุด Event" + +#. Default: "Event lasts whole day." +#: src/profiles/core/types/event.json:45 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event lasts whole day." +msgstr "" + +#. Default: "Event start date" +#: src/profiles/core/catalog.json:87 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event start date" +msgstr "วันที่เริ่มต้น Event" + +#. Default: "Exclude actor from recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Exclude actor from recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "Exclude from navigation" +msgstr "ยกเว้นจากการนำทาง" + +#. Default: "Execute transition {transition}" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Execute transition {transition}" +msgstr "" + +#. Default: "Expiration Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Expiration Date" +msgstr "วันที่หมดอายุ" + +#. Default: "Expiration date" +#: src/profiles/core/catalog.json:581 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Expiration date" +msgstr "วันที่หมดอายุ" + +#. Default: "Feed" +#: src/profiles/core/types/feed.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. Default: "File" +#: src/profiles/core/types/file.json:3 +#: src/profiles/core/types/file.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "File" +msgstr "ไฟล์" + +#. Default: "File Extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:10 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File Extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:29 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension is {extension}" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension is {extension}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter Contained Types" +#: src/models/type/type.ts:171 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Filter Contained Types" +msgstr "กรองชนิดที่บรรจุอยู่" + +#. Default: "Find items related to the selected items" +#: src/profiles/core/catalog.json:334 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items related to the selected items" +msgstr "ค้นหารายการที่เกี่ยวข้องกับรายการที่เลือก" + +#. Default: "Find items that can contain other objects" +#: src/profiles/core/catalog.json:353 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items that can contain other objects" +msgstr "ค้นหารายการที่สามารถบรรจุออบเจกต์อื่นได้" + +#. Default: "Folder" +#: src/profiles/core/types/folder.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Folder" +msgid "Folder" +msgstr "โฟลเดอร์" + +#. Default: "Folder-like" +#: src/profiles/core/catalog.json:352 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Folder-like" +msgstr "คล้ายโฟลเดอร์" + +#. Default: "Form" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. Default: "From and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:67 +#: src/routes/email/email.ts:114 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "From and message are required fields." +msgstr "From และ message เป็นฟิลด์ที่จำเป็น" + +#. Default: "Full Name" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:33 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:86 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Default: "Gives the ability to rename an item from its edit form." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Gives the ability to rename an item from its edit form." +msgstr "ให้ความสามารถในการเปลี่ยนชื่อรายการจากฟอร์มแก้ไข" + +#. Default: "Group name" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Group name" +msgstr "" + +#. Default: "Groups are: {groups}" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Groups are: {groups}" +msgstr "" + +#. Default: "History" +#: src/profiles/core/actions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "History" +msgstr "ประวัติ" + +#. Default: "Home Page" +#: src/constants/userschema.ts:30 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#. Default: "Identifier" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Identifier" +msgstr "ตัวระบุ" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent to a test server." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent to a test server." +msgstr "หากเปิดใช้งาน อีเมลจะถูกส่งไปยังเซิร์ฟเวอร์ทดสอบ" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:63 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +msgstr "หากเปิดใช้งาน อีเมลจะถูกส่งโดยใช้การเชื่อมต่อที่ปลอดภัย" + +#. Default: "If enabled, the site is multilingual." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "If enabled, the site is multilingual." +msgstr "หากเปิดใช้งาน เว็บไซต์จะรองรับหลายภาษา" + +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +msgstr "หากเลือกตัวเลือกนี้ รายการนี้จะไม่แสดงในแผนผังการนำทาง" + +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +msgstr "หากวันที่นี้เป็นวันในอนาคต เนื้อหาจะไม่แสดงในรายการและผลการค้นหาจนกว่าจะถึงวันที่กำหนด" + +#. Default: "Image" +#: src/profiles/core/types/image.json:3 +#: src/profiles/core/types/image.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Image" +msgstr "รูปภาพ" + +#. Default: "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +#: src/profiles/core/types/image.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +msgstr "รูปภาพสามารถอ้างอิงในหน้าเว็บหรือแสดงในอัลบั้มได้" + +#. Default: "Information about rights held in and over this item." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Information about rights held in and over this item." +msgstr "ข้อมูลเกี่ยวกับสิทธิ์ที่ถือครองในรายการนี้" + +#. Default: "Internal server error" +#: src/app.ts:241 +#: src/app.ts:251 +msgctxt "App" +msgid "Internal server error" +msgstr "ข้อผิดพลาดเซิร์ฟเวอร์ภายใน" + +#. Default: "Invalid credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:85 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:99 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid credentials" +msgstr "ข้อมูลประจำตัวไม่ถูกต้อง" + +#. Default: "Invalid move." +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:519 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:572 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Invalid move." +msgstr "" + +#. Default: "Invalid session" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:134 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid session" +msgstr "เซสชันไม่ถูกต้อง" + +#. Default: "Is" +#: src/profiles/core/catalog.json:396 +#: src/profiles/core/catalog.json:490 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Is" +msgstr "คือ" + +#. Default: "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +#: src/models/type/type.ts:172 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +msgstr "รายการของชนิดนี้สามารถทำหน้าที่เป็นโฟลเดอร์ที่บรรจุรายการอื่น ชนิดเนื้อหาใดควรได้รับอนุญาตภายใน?" + +#. Default: "Language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Language" +msgstr "ภาษา" + +#. Default: "Language root" +#: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 +msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" +msgid "Language root" +msgstr "รากภาษา" + +#. Default: "Larger than" +#: src/profiles/core/catalog.json:69 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Larger than" +msgstr "ใหญ่กว่า" + +#. Default: "Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Layout" +msgstr "เค้าโครง" + +#. Default: "Less than" +#: src/profiles/core/catalog.json:75 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Less than" +msgstr "น้อยกว่า" + +#. Default: "Lets you upload a file to the site." +#: src/profiles/core/types/file.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "Lets you upload a file to the site." +msgstr "ให้คุณอัปโหลดไฟล์ไปยังไซต์" + +#. Default: "List of attendees." +#: src/profiles/core/types/event.json:73 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "List of attendees." +msgstr "" + +#. Default: "Location" +#: src/constants/userschema.ts:38 +#: src/profiles/core/catalog.json:7 +#: src/profiles/core/types/event.json:67 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Default: "Location in the navigation structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the navigation structure" +msgstr "ตำแหน่งในโครงสร้างการนำทาง" + +#. Default: "Location in the site structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the site structure" +msgstr "ตำแหน่งในโครงสร้างไซต์" + +#. Default: "Location of the event." +#: src/profiles/core/types/event.json:65 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Location of the event." +msgstr "" + +#. Default: "Log a particular event" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log a particular event" +msgstr "" + +#. Default: "Log in" +#: src/profiles/core/actions.json:93 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log in" +msgstr "ล็อกอิน" + +#. Default: "Log message {message}" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log message {message}" +msgstr "" + +#. Default: "Log out" +#: src/profiles/core/actions.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log out" +msgstr "ล็อกเอาต์" + +#. Default: "Logger" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:13 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Logger" +msgstr "" + +#. Default: "Login" +#: src/profiles/core/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Login" +msgstr "เข้าสู่ระบบ" + +#. Default: "Login and password must be provided in body." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:64 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Login and password must be provided in body." +msgstr "กรุณาระบุชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านในเนื้อหาคำขอ" + +#. Default: "Logout" +#: src/profiles/core/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Logout" +msgstr "ออกจากระบบ" + +#. Default: "Mail" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Mail" +msgstr "จดหมาย" + +#. Default: "Mail Template" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Mail Template" +msgstr "" + +#. Default: "Manage Preferences" +#: src/profiles/core/permissions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Preferences" +msgstr "จัดการการตั้งค่า" + +#. Default: "Manage Site" +#: src/profiles/core/permissions.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Site" +msgstr "จัดการไซต์" + +#. Default: "Manage Users" +#: src/profiles/core/permissions.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Users" +msgstr "จัดการผู้ใช้" + +#. Default: "Many groups?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:20 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many groups?" +msgstr "" + +#. Default: "Many users?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many users?" +msgstr "" + +#. Default: "Matches all conditions" +#: src/profiles/core/catalog.json:299 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches all conditions" +msgstr "ตรงกับทั้งหมดของ" + +#. Default: "Matches any condition" +#: src/profiles/core/catalog.json:305 +#: src/profiles/core/catalog.json:415 +#: src/profiles/core/catalog.json:446 +#: src/profiles/core/catalog.json:465 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches any condition" +msgstr "ตรงกับใดๆของ" + +#. Default: "Message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:44 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Default: "Missing credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:63 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Missing credentials" +msgstr "ข้อมูลประจำตัวหายไป" + +#. Default: "Modification date" +#: src/profiles/core/catalog.json:502 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Modification date" +msgstr "วันที่แก้ไข" + +#. Default: "Modify" +#: src/profiles/core/permissions.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify" +msgstr "แก้ไข" + +#. Default: "Modify Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:58 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Modify Own Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:62 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Own Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Move the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:24 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Multilingual" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Multilingual" +msgstr "หลายภาษา" + +#. Default: "Name of a person to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:86 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Name of a person to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Navigation" +msgstr "การนำทาง" + +#. Default: "Navigation path" +#: src/profiles/core/catalog.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Navigation path" +msgstr "เส้นทางการนำทาง" + +#. Default: "News" +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:14 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:17 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:20 +msgctxt "Helpers|I18n|I18n.test" +msgid "News" +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this name as the email sender." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this name as the email sender." +msgstr "" + +#. Default: "No" +#: src/profiles/core/catalog.json:359 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "No" +msgstr "ไม่" + +#. Default: "No data is submitted." +#: src/routes/form/form.ts:106 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "No data is submitted." +msgstr "" + +#. Default: "None" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:18 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:15 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:20 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:18 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:19 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:23 +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:28 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:17 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:25 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "None" +msgstr "" + +#. Default: "Not allowed" +#: src/routes/lock/lock.ts:174 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Not allowed" +msgstr "ไม่อนุญาต" + +#. Default: "Not found." +#: src/routes/vocabularies/vocabularies.ts:68 +#: src/routes/users/users.ts:148 +#: src/routes/types/types.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:35 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:104 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:202 +#: src/routes/groups/groups.ts:34 +#: src/routes/email/email.ts:75 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:159 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:357 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:394 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:426 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:445 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:476 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:512 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:564 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:612 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:659 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:697 +msgctxt "Routes|Vocabularies" +msgid "Not found." +msgstr "ไม่พบ" + +#. Default: "Not found: {url}" +#: src/helpers/handler/handler.ts:79 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Not found: {url}" +msgstr "" + +#. Default: "Open End" +#: src/profiles/core/types/event.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Open End" +msgstr "" + +#. Default: "Order in folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:56 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Order in folder" +msgstr "ลำดับในโฟลเดอร์" + +#. Default: "Owner" +#: src/profiles/core/roles.json:22 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Owner" +msgstr "ผู้มีกรรมสิทธิ์" + +#. Default: "Ownership" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Ownership" +msgstr "ความเป็นเจ้าของ" + +#. Default: "Page" +#: src/profiles/core/types/page.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Page" +msgid "Page" +msgstr "หน้า" + +#. Default: "Parent comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:155 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Parent comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:107 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. Default: "Password reset request" +#: src/routes/users/users.ts:108 +#: src/routes/users/users.ts:256 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password reset request" +msgstr "คำขอรีเซ็ตรหัสผ่าน" + +#. Default: "Password should be at least 8 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:44 +#: src/routes/users/users.ts:202 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password should be at least 8 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Paste" +#: src/profiles/core/actions.json:49 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Paste" +msgstr "วาง" + +#. Default: "Pending review" +#: src/profiles/core/workflows.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Pending review" +msgstr "รอการตรวจสอบ" + +#. Default: "Perform a workflow transition on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Perform a workflow transition on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Phone number to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Phone number to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Please enter the number in days." +#: src/profiles/core/catalog.json:131 +#: src/profiles/core/catalog.json:143 +#: src/profiles/core/catalog.json:204 +#: src/profiles/core/catalog.json:216 +#: src/profiles/core/catalog.json:546 +#: src/profiles/core/catalog.json:558 +#: src/profiles/core/catalog.json:625 +#: src/profiles/core/catalog.json:637 +#: src/profiles/core/catalog.json:698 +#: src/profiles/core/catalog.json:710 +#: src/profiles/core/catalog.json:771 +#: src/profiles/core/catalog.json:783 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please enter the number in days." +msgstr "กรุณากรอกจำนวนเป็นวัน" + +#. Default: "Please use YYYY/MM/DD." +#: src/profiles/core/catalog.json:119 +#: src/profiles/core/catalog.json:125 +#: src/profiles/core/catalog.json:137 +#: src/profiles/core/catalog.json:192 +#: src/profiles/core/catalog.json:198 +#: src/profiles/core/catalog.json:210 +#: src/profiles/core/catalog.json:534 +#: src/profiles/core/catalog.json:540 +#: src/profiles/core/catalog.json:552 +#: src/profiles/core/catalog.json:613 +#: src/profiles/core/catalog.json:619 +#: src/profiles/core/catalog.json:631 +#: src/profiles/core/catalog.json:686 +#: src/profiles/core/catalog.json:692 +#: src/profiles/core/catalog.json:704 +#: src/profiles/core/catalog.json:759 +#: src/profiles/core/catalog.json:765 +#: src/profiles/core/catalog.json:777 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please use YYYY/MM/DD." +msgstr "โปรดใช้รูปแบบ YYYY/MM/DD" + +#. Default: "Portrait" +#: src/constants/userschema.ts:43 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. Default: "Preferences" +#: src/profiles/core/actions.json:83 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Preferences" +msgstr "การตั้งค่า" + +#. Default: "Preview Image Link" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview Image Link" +msgstr "ลิงก์รูปภาพตัวอย่าง" + +#. Default: "Preview image" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image" +msgstr "รูปภาพตัวอย่าง" + +#. Default: "Preview image caption" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image caption" +msgstr "คำบรรยายรูปภาพตัวอย่าง" + +#. Default: "Private" +#: src/profiles/core/workflows.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Private" +msgstr "ส่วนตัว" + +#. Default: "Prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:18 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:37 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompt" +msgstr "พรอมต์" + +#. Default: "Prompt is a required field." +#: src/routes/ai/ai.ts:40 +#: src/routes/ai/ai.ts:94 +msgctxt "Routes|Ai" +msgid "Prompt is a required field." +msgstr "Prompt เป็นฟิลด์ที่จำเป็น" + +#. Default: "Prompts" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:15 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompts" +msgstr "พรอมต์" + +#. Default: "Provided block id is not valid." +#: src/routes/form/form.ts:48 +#: src/routes/form/form.ts:99 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "Provided block id is not valid." +msgstr "" + +#. Default: "Publish" +#: src/profiles/core/workflows.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Publish" +msgstr "เผยแพร่" + +#. Default: "Published" +#: src/profiles/core/workflows.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Published" +msgstr "เผยแพร่แล้ว" + +#. Default: "Publisher" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Publisher" +msgstr "ผู้เผยแพร่" + +#. Default: "Publishing Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Publishing Date" +msgstr "วันที่เผยแพร่" + +#. Default: "Query" +#: src/profiles/core/types/feed.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. Default: "Query must be at least 2 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:169 +#: src/routes/principals/principals.ts:30 +#: src/routes/groups/groups.ts:55 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Query must be at least 2 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:112 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +msgstr "" + +#. Default: "Reader" +#: src/profiles/core/roles.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reader" +msgstr "ผู้อ่าน" + +#. Default: "Recurrence" +#: src/profiles/core/types/event.json:60 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#. Default: "Register" +#: src/profiles/core/permissions.json:38 +#: src/profiles/core/actions.json:103 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Register" +msgstr "ลงทะเบียน" + +#. Default: "Related" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related" +msgstr "ที่เกี่ยวข้อง" + +#. Default: "Related Items" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related Items" +msgstr "รายการที่เกี่ยวข้อง" + +#. Default: "Related To" +#: src/profiles/core/catalog.json:333 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Related To" +msgstr "เกี่ยวข้องกับ" + +#. Default: "Related resources." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related resources." +msgstr "ทรัพยากรที่เกี่ยวข้อง" + +#. Default: "Relative path" +#: src/profiles/core/catalog.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Relative path" +msgstr "เส้นทางสัมพัทธ์" + +#. Default: "Rename" +#: src/profiles/core/actions.json:59 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rename" +msgstr "เปลี่ยนชื่อ" + +#. Default: "Required field(s) missing." +#: src/routes/content/content.ts:590 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Required field(s) missing." +msgstr "ฟิลด์ที่จำเป็นขาดหายไป" + +#. Default: "Retract" +#: src/profiles/core/workflows.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Retract" +msgstr "ถอนกลับ" + +#. Default: "Review" +#: src/profiles/core/permissions.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Review" +msgstr "ตรวจสอบ" + +#. Default: "Review state" +#: src/profiles/core/catalog.json:458 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Review state" +msgstr "สถานะการตรวจสอบ" + +#. Default: "Reviewer" +#: src/profiles/core/roles.json:42 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reviewer" +msgstr "ผู้ตรวจสอบ" + +#. Default: "Rights" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Rights" +msgstr "สิทธิ์" + +#. Default: "Robots.txt" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Default: "Roles" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles" +msgstr "" + +#. Default: "Roles are: {roles}" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles are: {roles}" +msgstr "" + +#. Default: "Rules" +#: src/profiles/core/actions.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rules" +msgstr "กฎเกณฑ์" + +#. Default: "SMTP port" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP port" +msgstr "พอร์ต SMTP" + +#. Default: "SMTP server" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP server" +msgstr "เซิร์ฟเวอร์ SMTP" + +#. Default: "Searchable text" +#: src/profiles/core/catalog.json:252 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Searchable text" +msgstr "ข้อความที่ค้นหาได้" + +#. Default: "Secure" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Secure" +msgstr "ปลอดภัย" + +#. Default: "Security" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Default: "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +msgstr "เลือกรูปภาพที่จะใช้แสดงในบล็อกรายการและบล็อกทีเซอร์" + +#. Default: "Select the workflow transition to attempt" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:31 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Select the workflow transition to attempt" +msgstr "" + +#. Default: "Send a confirmation mail with a link to set the password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:100 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password" +msgstr "" + +#. Default: "Send an email on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send an email on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Send back" +#: src/profiles/core/workflows.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Send back" +msgstr "ส่งกลับ" + +#. Default: "Send email" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send email" +msgstr "" + +#. Default: "Settings" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Settings" +msgstr "การตั้งค่า" + +#. Default: "Sharing" +#: src/profiles/core/actions.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sharing" +msgstr "การใช้ร่วมกัน" + +#. Default: "Short name" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Short name" +msgstr "ชื่อสั้น" + +#. Default: "Short name (id)" +#: src/profiles/core/catalog.json:389 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Short name (id)" +msgstr "ชื่อสั้น (id)" + +#. Default: "Simple Publication Workflow" +#: src/profiles/core/workflows.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple Publication Workflow" +msgstr "เวิร์กโฟลว์การเผยแพร่แบบง่าย" + +#. Default: "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +#: src/profiles/core/workflows.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +msgstr "เวิร์กโฟลว์อย่างง่ายที่มีประโยชน์สำหรับเว็บไซต์พื้นฐาน สิ่งต่างๆเริ่มต้นเป็นส่วนตัวและสามารถส่งเพื่อตรวจสอบหรือเผยแพร่โดยตรง ผู้สร้างรายการเนื้อหาสามารถแก้ไขรายการได้แม้หลังจากเผยแพร่แล้ว" + +#. Default: "Site" +#: src/profiles/core/types/site.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Site" +msgid "Site" +msgstr "ไซท์" + +#. Default: "Site 'From' address" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' address" +msgstr "ที่อยู่ 'From' ของไซต์" + +#. Default: "Site 'From' name" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' name" +msgstr "ชื่อ 'From' ของไซต์" + +#. Default: "Site Logo" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site Logo" +msgstr "โลโก้ไซต์" + +#. Default: "Site Setup" +#: src/profiles/core/actions.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Site Setup" +msgstr "ตั้งค่าไซท์" + +#. Default: "Site language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Site language" +msgstr "ภาษาของไซต์" + +#. Default: "Site title" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:28 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site title" +msgstr "ชื่อไซต์" + +#. Default: "Sitemap" +#: src/profiles/core/actions.json:66 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sitemap" +msgstr "แผนผังไซต์" + +#. Default: "Sortable Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:477 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Sortable Title" +msgstr "หัวเรื่องที่จัดเรียงได้" + +#. Default: "Source" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Source" +msgstr "แหล่งที่มา" + +#. Default: "Store a new version of the item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:15 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Store a new version of the item" +msgstr "" + +#. Default: "Subject" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:65 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. Default: "Subject of the message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:63 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject of the message" +msgstr "" + +#. Default: "Submit" +#: src/profiles/core/permissions.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Submit" +msgstr "ส่ง" + +#. Default: "Submit for publication" +#: src/profiles/core/workflows.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Submit for publication" +msgstr "ส่งเพื่อเผยแพร่" + +#. Default: "Successfully assigned the content rule {rule}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:123 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully assigned the content rule {rule}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:170 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:213 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:150 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:190 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "System group" +#: src/routes/groups/groups.ts:142 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "System group" +msgstr "กลุ่มระบบ" + +#. Default: "System users" +#: src/routes/users/users.ts:326 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "System users" +msgstr "ผู้ใช้ระบบ" + +#. Default: "Tag" +#: src/profiles/core/catalog.json:290 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tag" +msgstr "แท็ก" + +#. Default: "Tags" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:50 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Tags" +msgstr "แท็ก" + +#. Default: "Tags are used for organization of content" +#: src/profiles/core/catalog.json:291 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tags are used for organization of content" +msgstr "แท็กใช้สำหรับการจัดระเบียบเนื้อหา" + +#. Default: "Target folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:41 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#. Default: "Target path not found." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:133 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Target path not found." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to add a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:104 +#: src/routes/comments/comments.ts:162 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to add a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to modify a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:229 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to modify a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text search of an item’s contents" +#: src/profiles/core/catalog.json:253 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s contents" +msgstr "การค้นหาข้อความในเนื้อหาของรายการ" + +#. Default: "Text search of an item’s title" +#: src/profiles/core/catalog.json:272 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s title" +msgstr "การค้นหาข้อความในหัวเรื่องของรายการ" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +msgstr "ข้อมูล JSON ที่แสดงบล็อกของออบเจกต์ ต้องเป็นออบเจกต์ JSON" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +msgstr "การแสดง JSON ของเค้าโครง Blocks ของออบเจ็กต์ ต้องเป็นอาร์เรย์ JSON" + +#. Default: "The URL for your external home page, if you have one." +#: src/constants/userschema.ts:27 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "The URL for your external home page, if you have one." +msgstr "" + +#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:35 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +msgstr "ที่อยู่ของเซิร์ฟเวอร์ SMTP (เซิร์ฟเวอร์ส่งอีเมลขาออก) ในเครื่องของคุณ โดยปกติคือ 'localhost' เว้นแต่คุณจะใช้เซิร์ฟเวอร์ภายนอกในการส่งอีเมล" + +#. Default: "The comment added to the history while versioning the content." +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "The comment added to the history while versioning the content." +msgstr "" + +#. Default: "The content type to check for." +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:33 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "The content type to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The content types that should be shown in the navigation and site map." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "The content types that should be shown in the navigation and site map." +msgstr "ชนิดเนื้อหาที่ควรแสดงในการนำทางและแผนผังไซต์" + +#. Default: "The current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:149 +#: src/profiles/core/catalog.json:222 +#: src/profiles/core/catalog.json:564 +#: src/profiles/core/catalog.json:643 +#: src/profiles/core/catalog.json:716 +#: src/profiles/core/catalog.json:789 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The current day" +msgstr "วันปัจจุบัน" + +#. Default: "The date an item was created" +#: src/profiles/core/catalog.json:655 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The date an item was created" +msgstr "วันที่สร้างรายการ" + +#. Default: "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:56 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +msgstr "" + +#. Default: "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:49 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +msgstr "" + +#. Default: "The end date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:161 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The end date and time of an event" +msgstr "วันที่และเวลาสิ้นสุดของกิจกรรม" + +#. Default: "The file extension to check for" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:27 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "The file extension to check for" +msgstr "" + +#. Default: "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +#: src/routes/users/users.ts:109 +#: src/routes/users/users.ts:257 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +msgstr "" + +#. Default: "The item’s title, transformed for sorting" +#: src/profiles/core/catalog.json:478 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The item’s title, transformed for sorting" +msgstr "หัวเรื่องของรายการที่ถูกแปลงสำหรับการจัดเรียง" + +#. Default: "The language of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The language of this item." +msgstr "ภาษาของรายการนี้" + +#. Default: "The language used for the content and the UI of this site." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The language used for the content and the UI of this site." +msgstr "ภาษาที่ใช้สำหรับเนื้อหาและ UI ของไซต์นี้" + +#. Default: "The languages in which the site should be translatable." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The languages in which the site should be translatable." +msgstr "ภาษาที่เว็บไซต์ควรรองรับการแปล" + +#. Default: "The location of an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:8 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The location of an item" +msgstr "ตำแหน่งของรายการ" + +#. Default: "The message that you want to mail." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:42 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The message that you want to mail." +msgstr "" + +#. Default: "The name of the group." +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "The name of the group." +msgstr "" + +#. Default: "The order of an item in its parent folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The order of an item in its parent folder" +msgstr "ลำดับของรายการในโฟลเดอร์แม่" + +#. Default: "The password for the ESMTP user account." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The password for the ESMTP user account." +msgstr "รหัสผ่านสำหรับบัญชีผู้ใช้ ESMTP" + +#. Default: "The person that created an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:409 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The person that created an item" +msgstr "ผู้สร้างรายการ" + +#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +msgstr "พอร์ตของเซิร์ฟเวอร์ SMTP ภายในเครื่อง (อีเมลขาออก) โดยปกติคือ '25'" + +#. Default: "The roles to check for." +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "The roles to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The short name of an item (used in the url)" +#: src/profiles/core/catalog.json:390 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The short name of an item (used in the url)" +msgstr "ชื่อย่อของรายการ (ใช้ใน url)" + +#. Default: "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +msgstr "หัวข้อเชิงพื้นที่หรือเชิงเวลาของรายการนี้ ขอบเขตการบังคับใช้เชิงพื้นที่ของรายการนี้ หรือเขตอำนาจศาลที่รายการนี้เกี่ยวข้อง" + +#. Default: "The start date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The start date and time of an event" +msgstr "วันที่และเวลาเริ่มต้นของกิจกรรม" + +#. Default: "The time and date an item was expired" +#: src/profiles/core/catalog.json:582 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was expired" +msgstr "เวลาและวันที่ที่รายการหมดอายุ" + +#. Default: "The time and date an item was first published" +#: src/profiles/core/catalog.json:728 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was first published" +msgstr "วันที่และเวลาที่รายการได้รับการเผยแพร่ครั้งแรก" + +#. Default: "The time and date an item was last modified" +#: src/profiles/core/catalog.json:503 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was last modified" +msgstr "วันที่และเวลาที่รายการได้รับการแก้ไขครั้งล่าสุด" + +#. Default: "The topic of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:48 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The topic of this item." +msgstr "หัวข้อของรายการนี้" + +#. Default: "The user viewing the querystring results" +#: src/profiles/core/catalog.json:422 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The user viewing the querystring results" +msgstr "ผู้ใช้ที่กำลังดูผลลัพธ์ของคิวรี" + +#. Default: "The workflow states to check for." +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:31 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "The workflow states to check for." +msgstr "" + +#. Default: "This document is already locked by another user." +#: src/routes/lock/lock.ts:67 +#: src/routes/lock/lock.ts:120 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "This document is already locked by another user." +msgstr "เอกสารนี้ถูกล็อกโดยผู้ใช้รายอื่นแล้ว" + +#. Default: "This event is open ended." +#: src/profiles/core/types/event.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "This event is open ended." +msgstr "" + +#. Default: "This is the contents of the robots.txt file." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This is the contents of the robots.txt file." +msgstr "นี่คือเนื้อหาของไฟล์ robots.txt" + +#. Default: "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +msgstr "" + +#. Default: "This name will be displayed in the URL." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "This name will be displayed in the URL." +msgstr "ชื่อนี้จะแสดงใน URL" + +#. Default: "This shows a custom logo on your site." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows a custom logo on your site." +msgstr "แสดงโลโก้ที่กำหนดเองบนไซต์ของคุณ" + +#. Default: "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +msgstr "ข้อความนี้จะแสดงในแถบชื่อเรื่องของเบราว์เซอร์และในฟีดการเผยแพร่" + +#. Default: "Tip: you can use * to autocomplete." +#: src/profiles/core/catalog.json:297 +#: src/profiles/core/catalog.json:303 +#: src/profiles/core/catalog.json:397 +#: src/profiles/core/catalog.json:416 +#: src/profiles/core/catalog.json:447 +#: src/profiles/core/catalog.json:466 +#: src/profiles/core/catalog.json:491 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tip: you can use * to autocomplete." +msgstr "เคล็ดลับ: คุณสามารถใช้ * เพื่อเติมข้อความอัตโนมัติ" + +#. Default: "Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:271 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:22 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Title" +msgstr "หัวเรื่อง" + +#. Default: "To, from and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:28 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "To, from and message are required fields." +msgstr "ผู้รับ ผู้ส่ง และข้อความเป็นฟิลด์ที่จำเป็น" + +#. Default: "Today" +#: src/profiles/core/catalog.json:148 +#: src/profiles/core/catalog.json:221 +#: src/profiles/core/catalog.json:563 +#: src/profiles/core/catalog.json:642 +#: src/profiles/core/catalog.json:715 +#: src/profiles/core/catalog.json:788 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Today" +msgstr "วันนี้" + +#. Default: "Transaction error." +#: src/client.ts:81 +#: src/app.ts:177 +#: src/app.ts:190 +msgctxt "Client" +msgid "Transaction error." +msgstr "ข้อผิดพลาดธุรกรรม" + +#. Default: "Transition" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition" +msgstr "" + +#. Default: "Transition workflow state" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Type" +#: src/profiles/core/catalog.json:439 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Type" +msgstr "ชนิด" + +#. Default: "Type Name" +#: src/models/type/type.ts:180 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Type Name" +msgstr "ชื่อชนิด" + +#. Default: "Type of the current document is not found." +#: src/helpers/handler/handler.ts:98 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Type of the current document is not found." +msgstr "ไม่พบประเภทของเอกสารปัจจุบัน" + +#. Default: "Type {type} not found." +#: src/routes/content/content.ts:579 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Type {type} not found." +msgstr "" + +#. Default: "Use '../' to navigate to parent objects." +#: src/profiles/core/catalog.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Use '../' to navigate to parent objects." +msgstr "ใช้ '../' เพื่อไปยังออบเจ็กต์แม่" + +#. Default: "Use email address as login name" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Use email address as login name" +msgstr "" + +#. Default: "User and Group Settings" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "User and Group Settings" +msgstr "" + +#. Default: "User created" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User created" +msgstr "" + +#. Default: "User doesn’t exist or invalid credentials." +#: src/routes/users/users.ts:69 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "User doesn’t exist or invalid credentials." +msgstr "ผู้ใช้ไม่มีอยู่หรือข้อมูลรับรองไม่ถูกต้อง" + +#. Default: "User is not logged in." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:135 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "User is not logged in." +msgstr "ผู้ใช้ไม่ได้เข้าสู่ระบบ" + +#. Default: "User logged in" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged in" +msgstr "" + +#. Default: "User logged out" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged out" +msgstr "" + +#. Default: "User removed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User removed" +msgstr "" + +#. Default: "Username" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:123 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Username" +msgstr "" + +#. Default: "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:53 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +msgstr "ชื่อผู้ใช้สำหรับการยืนยันตัวตนไปยังเซิร์ฟเวอร์อีเมลของคุณ ไม่จำเป็นเว้นแต่คุณใช้ ESMTP" + +#. Default: "User’s group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "User’s group" +msgstr "" + +#. Default: "User’s role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "User’s role" +msgstr "" + +#. Default: "Version item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item" +msgstr "" + +#. Default: "Version item with comment {comment}" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item with comment {comment}" +msgstr "" + +#. Default: "Versioning" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning" +msgstr "การจัดเวอร์ชัน" + +#. Default: "Versioning support" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning support" +msgstr "การรองรับการจัดเวอร์ชัน" + +#. Default: "Video" +#: src/profiles/core/types/video.json:3 +#: src/profiles/core/types/video.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Default: "Videos can be referenced in pages." +#: src/profiles/core/types/video.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Videos can be referenced in pages." +msgstr "" + +#. Default: "View" +#: src/profiles/core/permissions.json:6 +#: src/profiles/core/actions.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View" +msgstr "มุมมอง" + +#. Default: "View Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:50 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Visible to everyone, editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Visible to everyone, editable by the owner." +msgstr "ทุกคนสามารถดูได้ เจ้าของสามารถแก้ไขได้" + +#. Default: "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +msgstr "รอการตรวจสอบ เจ้าของไม่สามารถแก้ไขได้" + +#. Default: "We will use this address if you need to recover your password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:37 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:90 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "We will use this address if you need to recover your password" +msgstr "" + +#. Default: "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +#: src/profiles/core/types/event.json:104 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +msgstr "" + +#. Default: "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +msgstr "เมื่อถึงวันที่นี้ เนื้อหาจะไม่แสดงในรายการและผลการค้นหาอีกต่อไป" + +#. Default: "Whole Day" +#: src/profiles/core/types/event.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Whole Day" +msgstr "" + +#. Default: "Within last" +#: src/profiles/core/catalog.json:130 +#: src/profiles/core/catalog.json:203 +#: src/profiles/core/catalog.json:545 +#: src/profiles/core/catalog.json:624 +#: src/profiles/core/catalog.json:697 +#: src/profiles/core/catalog.json:770 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within last" +msgstr "ภายในช่วงที่ผ่านมา" + +#. Default: "Within next" +#: src/profiles/core/catalog.json:142 +#: src/profiles/core/catalog.json:215 +#: src/profiles/core/catalog.json:557 +#: src/profiles/core/catalog.json:636 +#: src/profiles/core/catalog.json:709 +#: src/profiles/core/catalog.json:782 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within next" +msgstr "ภายในช่วงถัดไป" + +#. Default: "Workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:42 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow state changed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Workflow state changed" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow states are: {states}" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow states are: {states}" +msgstr "" + +#. Default: "Wrong login and/or password." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:86 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:100 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Wrong login and/or password." +msgstr "ชื่อผู้ใช้และ/หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง" + +#. Default: "Yes" +#: src/profiles/core/catalog.json:365 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Yes" +msgstr "ใช่" + +#. Default: "You are not authorization to access this resource." +#: src/routes/workflow/workflow.ts:45 +msgctxt "Routes|Workflow" +msgid "You are not authorization to access this resource." +msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์ในการเข้าถึงทรัพยากรนี้" + +#. Default: "You are not authorized to access this resource." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:114 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:212 +#: src/helpers/handler/handler.ts:120 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "You are not authorized to access this resource." +msgstr "" + +#. Default: "You can’t delete system groups." +#: src/routes/groups/groups.ts:141 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "You can’t delete system groups." +msgstr "คุณไม่สามารถลบกลุ่มระบบได้" + +#. Default: "You can’t delete system users." +#: src/routes/users/users.ts:325 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You can’t delete system users." +msgstr "คุณไม่สามารถลบผู้ใช้ระบบได้" + +#. Default: "You don’t have permission to delete this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:277 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to delete this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to edit this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:222 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to edit this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +#: src/routes/history/history.ts:65 +#: src/routes/content/content.ts:775 +msgctxt "Routes|History" +msgid "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์บันทึกเอกสารนี้เนื่องจากถูกล็อกโดยผู้ใช้รายอื่น" + +#. Default: "You don’t have permission to unlock this document." +#: src/routes/lock/lock.ts:171 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "You don’t have permission to unlock this document." +msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์ในการปลดล็อกเอกสารนี้" + +#. Default: "You don’t have permissions to add a user." +#: src/routes/users/users.ts:195 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to add a user." +msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์ในการเพิ่มผู้ใช้" + +#. Default: "You don’t have permissions to view this user." +#: src/routes/users/users.ts:136 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to view this user." +msgstr "" + +#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +#: src/constants/userschema.ts:35 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +msgstr "" + +#. Default: "Your portrait photo." +#: src/constants/userschema.ts:42 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your portrait photo." +msgstr "" + +#. Default: "boolean" +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Boolean" +msgid "boolean" +msgstr "boolean" + +#. Default: "events" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "events" +msgstr "" diff --git a/locales/tl.json b/locales/tl.json new file mode 100644 index 00000000..90651ce7 --- /dev/null +++ b/locales/tl.json @@ -0,0 +1 @@ +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"Paglalarawan ng item na ito.","A name given to this item.":"Pangalang ibinigay sa item na ito.","A related item from which this item is derived.":"Kaugnay na item kung saan nagmula ang item na ito.","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"","AI is disabled.":"Hindi pinagana ang AI.","Absolute path":"Ganap na landas","Accessibility":"Aksesibilidad","Add":"Magdagdag","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"Magdagdag ng karagdagang mga item sa nabigasyon, isa kada linya. Sa format na 'pamagat|paglalarawan|url'.","Add prompt":"Magdagdag ng prompt","Additional items":"Karagdagang mga item","Adds effective and expiration dates.":"Nagdadagdag ng mga petsa ng bisa at pag-expire.","Adds keywords and language fields.":"Nagdadagdag ng mga field ng keyword at wika.","Adds ownership and rights fields.":"Nagdadagdag ng mga field ng pagmamay-ari at mga karapatan.","Adds standard metadatafields":"Nagdadagdag ng mga pangunahing field ng metadata","Adds title and description fields.":"Nagdadagdag ng mga field ng pamagat at paglalarawan.","Administrator":"Administrator","Administrators":"Mga administrator","After N days in the future":"Pagkatapos ng N araw sa hinaharap","After date":"Pagkatapos ng petsa","After relative date":"Pagkatapos ng relatibong petsa","After the current day":"Pagkatapos ng kasalukuyang araw","After today":"Pagkatapos ng araw na ito","Allowed Content Types":"Mga Pinapayagang Uri ng Nilalaman","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"Naka-lock na","An entity responsible for making this item available.":"Entidad na responsable sa pagbibigay ng item na ito.","An item’s description":"Paglalarawan ng item","An item’s type (e.g. Event)":"Uri ng item (hal. Kaganapan)","An item’s workflow state (e.g.published)":"Estado ng workflow ng item (hal. nailathala)","Anonymous":"Hindi kilala","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"Napatunayan","Available languages":"Mga magagamit na wika","Basic metadata":"Pangunahing metadata","Before N days in the past":"Bago ang N araw sa nakaraan","Before date":"Bago ang petsa","Before relative date":"Bago ang relatibong petsa","Before the current day":"Bago ang kasalukuyang araw","Before today":"Bago ang araw na ito","Behaviors":"Mga Gawi","Between dates":"Sa pagitan ng mga petsa","Biography":"","Blocks":"Mga Bloke","Blocks Layout":"Layout ng mga Bloke","Can only be seen and edited by the owner.":"Makikita at mae-edit lamang ng may-ari.","Categorization":"Pagkakategorya","Change Note":"Tala ng Pagbabago","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"Kontak","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"Naglalaman","Content":"Nilalaman","Content Types":"Mga Uri ng Nilalaman","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"Mga Nilalaman","Contributor":"Tagapag-ambag","Copy":"Kopyahin","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"Saklaw","Creation date":"Petsa ng paggawa","Creator":"Tagalikha","Current logged in user":"Kasalukuyang naka-log in na gumagamit","Cut":"I-cut","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"Mga Petsa","Debug":"Debug","Default":"","Define custom prompts for the assistant.":"Magtakda ng mga custom na prompt para sa katulong.","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"Burahin","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"Paglalarawan","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"Mga ipinapakitang uri ng nilalaman","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"Naka-lock ang dokumento","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"Dublin Core metadata","ESMTP password":"ESMTP password","ESMTP username":"ESMTP username","Edit":"I-edit","Editor":"Editor","Effective date":"Petsa ng bisa","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"Pinapagana ang suporta ng Volto Blocks","Enter a comment that describes the changes you made.":"Maglagay ng komento na naglalarawan ng mga pagbabagong ginawa mo.","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"Katumbas","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"Petsa ng pagtatapos ng kaganapan","Event lasts whole day.":"","Event start date":"Petsa ng pagsisimula ng kaganapan","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"Ibukod sa nabigasyon","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"Petsa ng Pag-expire","Expiration date":"Petsa ng pag-expire","Feed":"","File":"File","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"I-filter ang Mga Naglalaman na Uri","Find items related to the selected items":"Maghanap ng mga item na nauugnay sa mga napiling item","Find items that can contain other objects":"Maghanap ng mga item na maaaring maglaman ng iba pang mga item","Folder":"Folder","Folder-like":"Tulad ng Folder","Form":"","From and message are required fields.":"Kinakailangan ang mga field na Mula at Mensahe.","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"Nagbibigay ng kakayahang i-rename ang item mula sa edit form nito.","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"Kasaysayan","Home Page":"","Identifier":"Pantukoy","If enabled, the mail is sent to a test server.":"Kung pinagana, ipapadala ang mail sa test server.","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"Kung pinagana, ipapadala ang mail gamit ang ligtas na koneksyon.","If enabled, the site is multilingual.":"Kung pinagana, ang site ay maraming wika.","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"Kung pipiliin ito, hindi lalabas ang item na ito sa puno ng nabigasyon.","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"Kung ang petsang ito ay sa hinaharap, hindi lalabas ang nilalaman sa mga listahan at paghahanap hanggang sa petsang ito.","Image":"Larawan","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"Maaaring i-reference ang mga larawan sa mga pahina o ipakita sa isang album.","Information about rights held in and over this item.":"Impormasyon tungkol sa mga karapatan ng item na ito.","Internal server error":"Panloob na error ng server","Invalid credentials":"Hindi wastong mga kredensyal","Invalid move.":"","Invalid session":"Hindi wastong sesyon","Is":"Ay","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"Ang mga item ng ganitong uri ay maaaring kumilos bilang folder na naglalaman ng iba pang mga item. Anong mga uri ng nilalaman ang dapat payagan sa loob?","Language":"Wika","Language root":"Ugat ng wika","Larger than":"Mas malaki kaysa","Layout":"Layout","Less than":"Mas maliit kaysa","Lets you upload a file to the site.":"Hinahayaan kang mag-upload ng file sa site.","List of attendees.":"","Location":"","Location in the navigation structure":"Lokasyon sa istraktura ng nabigasyon","Location in the site structure":"Lokasyon sa istraktura ng site","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"Mag-log in","Log message {message}":"","Log out":"Mag-log out","Logger":"","Login":"Pag-login","Login and password must be provided in body.":"Kinakailangan ang login at password sa katawan.","Logout":"Pag-logout","Mail":"Mail","Mail Template":"","Manage Preferences":"Pamahalaan ang mga Kagustuhan","Manage Site":"Pamahalaan ang Site","Manage Users":"Pamahalaan ang mga Gumagamit","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"Tumutugma sa lahat ng","Matches any condition":"Tumutugma sa alinman sa","Message":"","Missing credentials":"Nawawalang mga kredensyal","Modification date":"Petsa ng pagbabago","Modify":"Baguhin","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"Maraming wika","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"Nabigasyon","Navigation path":"Landas ng nabigasyon","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"Hindi","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"Hindi pinapayagan","Not found.":"Hindi natagpuan.","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"Pagkakasunud-sunod sa folder","Owner":"May-ari","Ownership":"Pagmamay-ari","Page":"Pahina","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"Kahilingan sa pag-reset ng password","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"I-paste","Pending review":"Naghihintay ng pagsusuri","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"Pakilagay ang bilang ng mga araw.","Please use YYYY/MM/DD.":"Pakigamit ang YYYY/MM/DD.","Portrait":"","Preferences":"Mga Kagustuhan","Preview Image Link":"Link ng Preview na Larawan","Preview image":"Preview na larawan","Preview image caption":"Caption ng preview na larawan","Private":"Pribado","Prompt":"Prompt","Prompt is a required field.":"Kinakailangan ang prompt.","Prompts":"Mga Prompt","Provided block id is not valid.":"","Publish":"I-publish","Published":"Na-publish","Publisher":"Tagapaglathala","Publishing Date":"Petsa ng Paglathala","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"Mambabasa","Recurrence":"","Register":"Magparehistro","Related":"Kaugnay","Related Items":"Mga Kaugnay na Item","Related To":"Kaugnay Sa","Related resources.":"Mga kaugnay na mapagkukunan.","Relative path":"Relatibong landas","Rename":"Palitan ang pangalan","Required field(s) missing.":"Nawawala ang (mga) kinakailangang field.","Retract":"Bawiin","Review":"Pagsusuri","Review state":"Estado ng pagsusuri","Reviewer":"Tagasuri","Rights":"Mga Karapatan","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"Mga Panuntunan","SMTP port":"SMTP port","SMTP server":"SMTP server","Searchable text":"Mahahanapang teksto","Secure":"Ligtas","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"Pumili ng larawan na gagamitin sa mga bloke ng listahan at teaser.","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"Ibalik","Send email":"","Settings":"Mga Setting","Sharing":"Pagbabahagi","Short name":"Maikling pangalan","Short name (id)":"Maikling pangalan (id)","Simple Publication Workflow":"Simpleng Workflow para sa Publikasyon","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"Simpleng workflow na kapaki-pakinabang para sa mga pangunahing website. Nagsisimula ang mga bagay bilang pribado, at maaaring isumite para sa pagsusuri, o direktang i-publish. Ang tagalikha ng nilalaman ay maaaring mag-edit ng item kahit na pagkatapos itong mailathala.","Site":"Site","Site 'From' address":"Address na 'Mula' ng Site","Site 'From' name":"Pangalan na 'Mula' ng Site","Site Logo":"Logo ng Site","Site Setup":"Pag-setup ng Site","Site language":"Wika ng site","Site title":"Pamagat ng site","Sitemap":"Mapa ng Site","Sortable Title":"Pamagat na Maaaring I-sort","Source":"Pinagmulan","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"Isumite","Submit for publication":"Isumite para sa publikasyon","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"Grupo ng sistema","System users":"Mga gumagamit ng sistema","Tag":"Tag","Tags":"Mga Tag","Tags are used for organization of content":"Ang mga tag ay ginagamit para sa organisasyon ng nilalaman","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"Paghahanap ng teksto sa mga nilalaman ng item","Text search of an item’s title":"Paghahanap ng teksto sa pamagat ng item","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"Ang JSON na representasyon ng impormasyon ng mga bloke ng object. Dapat itong isang JSON object.","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"Ang JSON na representasyon ng layout ng mga bloke ng object. Dapat itong isang JSON array.","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"Ang address ng iyong lokal na SMTP (palabas na email) server. Karaniwang 'localhost', maliban kung gumagamit ka ng panlabas na server para magpadala ng email.","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"Mga uri ng nilalaman na ipapakita sa nabigasyon at mapa ng site.","The current day":"Ang kasalukuyang araw","The date an item was created":"Petsa kung kailan nilikha ang item","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"Petsa at oras ng pagtatapos ng kaganapan","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"Ang pamagat ng item, binago para sa pag-sort","The language of this item.":"Wika ng item na ito.","The language used for the content and the UI of this site.":"Ang wikang ginagamit sa nilalaman at interface ng site na ito.","The languages in which the site should be translatable.":"Mga wika kung saan dapat maisalin ang site.","The location of an item":"Lokasyon ng item","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"Pagkakasunud-sunod ng item sa parent folder nito","The password for the ESMTP user account.":"Password para sa ESMTP user account.","The person that created an item":"Taong lumikha ng item","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"Ang port ng iyong lokal na SMTP (palabas na email) server. Karaniwang '25'.","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"Maikling pangalan ng item (ginagamit sa URL)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"Ang spatial o temporal na paksa ng item na ito, spatial applicability ng item na ito, o hurisdiksyon kung saan nauugnay ang item na ito.","The start date and time of an event":"Petsa at oras ng pagsisimula ng kaganapan","The time and date an item was expired":"Oras at petsa kung kailan nag-expire ang item","The time and date an item was first published":"Oras at petsa kung kailan unang nailathala ang item","The time and date an item was last modified":"Oras at petsa kung kailan huling binago ang item","The topic of this item.":"Paksa ng item na ito.","The user viewing the querystring results":"Gumagamit na tumitingin sa mga resulta ng querystring","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"Naka-lock na ng ibang gumagamit ang dokumentong ito.","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"Ito ang mga nilalaman ng robots.txt file.","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"Ipapakita ang pangalang ito sa URL.","This shows a custom logo on your site.":"Nagpapakita ng custom na logo sa iyong site.","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"Lumalabas sa title bar ng mga browser at sa mga syndication feed.","Tip: you can use * to autocomplete.":"Tip: maaari kang gumamit ng * para sa autocomplete.","Title":"Pamagat","To, from and message are required fields.":"Kinakailangan ang mga field na Para Sa, Mula, at Mensahe.","Today":"Ngayon","Transaction error.":"Error sa transaksyon.","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"Uri","Type Name":"Pangalan ng Uri","Type of the current document is not found.":"Hindi natagpuan ang uri ng kasalukuyang dokumento.","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"Gamitin ang '../' para mag-navigate sa mga parent object.","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"Hindi umiiral ang gumagamit o hindi wastong mga kredensyal.","User is not logged in.":"Hindi naka-log in ang gumagamit.","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"Username para sa authentication sa iyong email server. Hindi kinakailangan maliban kung gumagamit ka ng ESMTP.","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"Pamamahala ng Bersyon","Versioning support":"Suporta sa pamamahala ng bersyon","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"Tingnan","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"Makikita ng lahat, mae-edit ng may-ari.","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"Naghihintay ng pagsusuri, hindi mae-edit ng may-ari.","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"Kapag naabot na ang petsang ito, hindi na makikita ang nilalaman sa mga listahan at paghahanap.","Whole Day":"","Within last":"Sa loob ng huling","Within next":"Sa loob ng susunod","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"Maling login at/o password.","Yes":"Oo","You are not authorization to access this resource.":"Wala kayong awtorisasyon para ma-access ang resource na ito.","You are not authorized to access this resource.":"","You can’t delete system groups.":"Hindi mo maaaring burahin ang mga grupo ng sistema.","You can’t delete system users.":"Hindi mo maaaring burahin ang mga gumagamit ng sistema.","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"Wala kang pahintulot na i-save ang dokumentong ito dahil ito ay naka-lock ng ibang gumagamit.","You don’t have permission to unlock this document.":"Wala kang pahintulot na i-unlock ang dokumentong ito.","You don’t have permissions to add a user.":"Wala kang mga pahintulot na magdagdag ng gumagamit.","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"boolean","events":""} \ No newline at end of file diff --git a/locales/tl/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/tl/LC_MESSAGES/nick.po new file mode 100644 index 00000000..f7dd86ba --- /dev/null +++ b/locales/tl/LC_MESSAGES/nick.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-30T12:57:54.776Z\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language-Code: tl\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +msgstr "" + +#. Default: "A description of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A description of this item." +msgstr "Paglalarawan ng item na ito." + +#. Default: "A name given to this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A name given to this item." +msgstr "Pangalang ibinigay sa item na ito." + +#. Default: "A related item from which this item is derived." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "A related item from which this item is derived." +msgstr "Kaugnay na item kung saan nagmula ang item na ito." + +#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +#: src/constants/userschema.ts:19 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +msgstr "" + +#. Default: "AI" +#: src/profiles/ai/permissions.json:6 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:3 +msgctxt "Profiles|Ai|Permissions" +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Default: "AI is disabled." +#: src/routes/related/related.ts:22 +#: src/routes/ai/ai.ts:50 +#: src/routes/ai/ai.ts:104 +msgctxt "Routes|Related" +msgid "AI is disabled." +msgstr "Hindi pinagana ang AI." + +#. Default: "Absolute path" +#: src/profiles/core/catalog.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Absolute path" +msgstr "Ganap na landas" + +#. Default: "Accessibility" +#: src/profiles/core/actions.json:71 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Accessibility" +msgstr "Aksesibilidad" + +#. Default: "Add" +#: src/profiles/core/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add" +msgstr "Magdagdag" + +#. Default: "Add Comment" +#: src/profiles/core/permissions.json:54 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +msgstr "Magdagdag ng karagdagang mga item sa nabigasyon, isa kada linya. Sa format na 'pamagat|paglalarawan|url'." + +#. Default: "Add prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:19 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Add prompt" +msgstr "Magdagdag ng prompt" + +#. Default: "Additional items" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Additional items" +msgstr "Karagdagang mga item" + +#. Default: "Adds effective and expiration dates." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Adds effective and expiration dates." +msgstr "Nagdadagdag ng mga petsa ng bisa at pag-expire." + +#. Default: "Adds keywords and language fields." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Adds keywords and language fields." +msgstr "Nagdadagdag ng mga field ng keyword at wika." + +#. Default: "Adds ownership and rights fields." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Adds ownership and rights fields." +msgstr "Nagdadagdag ng mga field ng pagmamay-ari at mga karapatan." + +#. Default: "Adds standard metadatafields" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Adds standard metadatafields" +msgstr "Nagdadagdag ng mga pangunahing field ng metadata" + +#. Default: "Adds title and description fields." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Adds title and description fields." +msgstr "Nagdadagdag ng mga field ng pamagat at paglalarawan." + +#. Default: "Administrator" +#: src/profiles/core/roles.json:47 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Administrator" +msgstr "Administrator" + +#. Default: "Administrators" +#: src/profiles/multilingualcontent/groups.json:6 +#: src/profiles/default/groups.json:6 +msgctxt "Profiles|Multilingualcontent|Groups" +msgid "Administrators" +msgstr "Mga administrator" + +#. Default: "After N days in the future" +#: src/profiles/core/catalog.json:95 +#: src/profiles/core/catalog.json:168 +#: src/profiles/core/catalog.json:510 +#: src/profiles/core/catalog.json:589 +#: src/profiles/core/catalog.json:662 +#: src/profiles/core/catalog.json:735 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After N days in the future" +msgstr "Pagkatapos ng N araw sa hinaharap" + +#. Default: "After date" +#: src/profiles/core/catalog.json:124 +#: src/profiles/core/catalog.json:197 +#: src/profiles/core/catalog.json:539 +#: src/profiles/core/catalog.json:618 +#: src/profiles/core/catalog.json:691 +#: src/profiles/core/catalog.json:764 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After date" +msgstr "Pagkatapos ng petsa" + +#. Default: "After relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:94 +#: src/profiles/core/catalog.json:167 +#: src/profiles/core/catalog.json:509 +#: src/profiles/core/catalog.json:588 +#: src/profiles/core/catalog.json:661 +#: src/profiles/core/catalog.json:734 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After relative date" +msgstr "Pagkatapos ng relatibong petsa" + +#. Default: "After the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:101 +#: src/profiles/core/catalog.json:174 +#: src/profiles/core/catalog.json:516 +#: src/profiles/core/catalog.json:595 +#: src/profiles/core/catalog.json:668 +#: src/profiles/core/catalog.json:741 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After the current day" +msgstr "Pagkatapos ng kasalukuyang araw" + +#. Default: "After today" +#: src/profiles/core/catalog.json:100 +#: src/profiles/core/catalog.json:173 +#: src/profiles/core/catalog.json:515 +#: src/profiles/core/catalog.json:594 +#: src/profiles/core/catalog.json:667 +#: src/profiles/core/catalog.json:740 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After today" +msgstr "Pagkatapos ng araw na ito" + +#. Default: "Allowed Content Types" +#: src/models/type/type.ts:158 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Allowed Content Types" +msgstr "Mga Pinapayagang Uri ng Nilalaman" + +#. Default: "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +msgstr "" + +#. Default: "Already locked" +#: src/routes/lock/lock.ts:70 +#: src/routes/lock/lock.ts:123 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Already locked" +msgstr "Naka-lock na" + +#. Default: "An entity responsible for making this item available." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "An entity responsible for making this item available." +msgstr "Entidad na responsable sa pagbibigay ng item na ito." + +#. Default: "An item’s description" +#: src/profiles/core/catalog.json:234 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s description" +msgstr "Paglalarawan ng item" + +#. Default: "An item’s type (e.g. Event)" +#: src/profiles/core/catalog.json:440 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s type (e.g. Event)" +msgstr "Uri ng item (hal. Kaganapan)" + +#. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" +#: src/profiles/core/catalog.json:459 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" +msgstr "Estado ng workflow ng item (hal. nailathala)" + +#. Default: "Anonymous" +#: src/profiles/core/roles.json:6 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Anonymous" +msgstr "Hindi kilala" + +#. Default: "Apply only to a objects in a particular workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Apply only to a objects in a particular workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only to a particular file extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "Apply only to a particular file extension" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current content object is of a particular type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Apply only when the current content object is of a particular type" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user has the given role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Apply only when the current user has the given role" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user is in the given group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Apply only when the current user is in the given group" +msgstr "" + +#. Default: "As a path relative to the portal root." +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:40 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:37 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "As a path relative to the portal root." +msgstr "" + +#. Default: "Attendees" +#: src/profiles/core/types/event.json:81 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#. Default: "Authenticated" +#: src/profiles/core/roles.json:11 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:11 +#: src/profiles/ai/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Authenticated" +msgstr "Napatunayan" + +#. Default: "Available languages" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Available languages" +msgstr "Mga magagamit na wika" + +#. Default: "Basic metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Basic metadata" +msgstr "Pangunahing metadata" + +#. Default: "Before N days in the past" +#: src/profiles/core/catalog.json:107 +#: src/profiles/core/catalog.json:180 +#: src/profiles/core/catalog.json:522 +#: src/profiles/core/catalog.json:601 +#: src/profiles/core/catalog.json:674 +#: src/profiles/core/catalog.json:747 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before N days in the past" +msgstr "Bago ang N araw sa nakaraan" + +#. Default: "Before date" +#: src/profiles/core/catalog.json:136 +#: src/profiles/core/catalog.json:209 +#: src/profiles/core/catalog.json:551 +#: src/profiles/core/catalog.json:630 +#: src/profiles/core/catalog.json:703 +#: src/profiles/core/catalog.json:776 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before date" +msgstr "Bago ang petsa" + +#. Default: "Before relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:106 +#: src/profiles/core/catalog.json:179 +#: src/profiles/core/catalog.json:521 +#: src/profiles/core/catalog.json:600 +#: src/profiles/core/catalog.json:673 +#: src/profiles/core/catalog.json:746 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before relative date" +msgstr "Bago ang relatibong petsa" + +#. Default: "Before the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:113 +#: src/profiles/core/catalog.json:186 +#: src/profiles/core/catalog.json:528 +#: src/profiles/core/catalog.json:607 +#: src/profiles/core/catalog.json:680 +#: src/profiles/core/catalog.json:753 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before the current day" +msgstr "Bago ang kasalukuyang araw" + +#. Default: "Before today" +#: src/profiles/core/catalog.json:112 +#: src/profiles/core/catalog.json:185 +#: src/profiles/core/catalog.json:527 +#: src/profiles/core/catalog.json:606 +#: src/profiles/core/catalog.json:679 +#: src/profiles/core/catalog.json:752 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before today" +msgstr "Bago ang araw na ito" + +#. Default: "Behaviors" +#: src/models/type/type.ts:141 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Behaviors" +msgstr "Mga Gawi" + +#. Default: "Between dates" +#: src/profiles/core/catalog.json:118 +#: src/profiles/core/catalog.json:191 +#: src/profiles/core/catalog.json:533 +#: src/profiles/core/catalog.json:612 +#: src/profiles/core/catalog.json:685 +#: src/profiles/core/catalog.json:758 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Between dates" +msgstr "Sa pagitan ng mga petsa" + +#. Default: "Biography" +#: src/constants/userschema.ts:22 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. Default: "Blocks" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks" +msgstr "Mga Bloke" + +#. Default: "Blocks Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks Layout" +msgstr "Layout ng mga Bloke" + +#. Default: "Can only be seen and edited by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Can only be seen and edited by the owner." +msgstr "Makikita at mae-edit lamang ng may-ari." + +#. Default: "Categorization" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Categorization" +msgstr "Pagkakategorya" + +#. Default: "Change Note" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Change Note" +msgstr "Tala ng Pagbabago" + +#. Default: "Comment" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:211 +#: src/routes/comments/comments.ts:266 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Confirm password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:115 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. Default: "Contact" +#: src/profiles/core/actions.json:76 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contact" +msgstr "Kontak" + +#. Default: "Contact E-mail" +#: src/profiles/core/types/event.json:94 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact E-mail" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Name" +#: src/profiles/core/types/event.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Phone" +#: src/profiles/core/types/event.json:100 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Phone" +msgstr "" + +#. Default: "Contains" +#: src/profiles/core/catalog.json:240 +#: src/profiles/core/catalog.json:259 +#: src/profiles/core/catalog.json:278 +#: src/profiles/core/catalog.json:484 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Contains" +msgstr "Naglalaman" + +#. Default: "Content" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:148 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content" +msgstr "Nilalaman" + +#. Default: "Content Types" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:147 +#: src/profiles/core/controlpanels/dexterity-types.json:3 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content Types" +msgstr "Mga Uri ng Nilalaman" + +#. Default: "Content type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:44 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type" +msgstr "" + +#. Default: "Content type: {types}" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:16 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type: {types}" +msgstr "" + +#. Default: "Contents" +#: src/profiles/core/actions.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contents" +msgstr "Mga Nilalaman" + +#. Default: "Contributor" +#: src/profiles/core/roles.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Contributor" +msgstr "Tagapag-ambag" + +#. Default: "Copy" +#: src/profiles/core/actions.json:44 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Copy" +msgstr "Kopyahin" + +#. Default: "Copy the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:19 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Coverage" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Coverage" +msgstr "Saklaw" + +#. Default: "Creation date" +#: src/profiles/core/catalog.json:654 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creation date" +msgstr "Petsa ng paggawa" + +#. Default: "Creator" +#: src/profiles/core/catalog.json:408 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creator" +msgstr "Tagalikha" + +#. Default: "Current logged in user" +#: src/profiles/core/catalog.json:421 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Current logged in user" +msgstr "Kasalukuyang naka-log in na gumagamit" + +#. Default: "Cut" +#: src/profiles/core/actions.json:39 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Cut" +msgstr "I-cut" + +#. Default: "Date and Time when the event begins." +#: src/profiles/core/types/event.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event begins." +msgstr "" + +#. Default: "Date and Time when the event ends." +#: src/profiles/core/types/event.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event ends." +msgstr "" + +#. Default: "Dates" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Dates" +msgstr "Mga Petsa" + +#. Default: "Debug" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Debug" +msgstr "Debug" + +#. Default: "Default" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:26 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:70 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:25 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:22 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:27 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:25 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:26 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:30 +#: src/constants/userschema.ts:13 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/types/video.json:13 +#: src/profiles/core/types/image.json:13 +#: src/profiles/core/types/file.json:13 +#: src/profiles/core/types/feed.json:13 +#: src/profiles/core/types/event.json:25 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:10 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Default: "Define custom prompts for the assistant." +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:16 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Define custom prompts for the assistant." +msgstr "Magtakda ng mga custom na prompt para sa katulong." + +#. Default: "Define the event recurrence rule." +#: src/profiles/core/types/event.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Define the event recurrence rule." +msgstr "" + +#. Default: "Delete" +#: src/profiles/core/actions.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Delete" +msgstr "Burahin" + +#. Default: "Delete item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:19 +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete item" +msgstr "" + +#. Default: "Delete the triggering item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete the triggering item" +msgstr "" + +#. Default: "Description" +#: src/models/type/type.ts:165 +#: src/profiles/core/catalog.json:233 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:16 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:33 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Description" +msgstr "Paglalarawan" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:21 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Displayed content types" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Displayed content types" +msgstr "Mga ipinapakitang uri ng nilalaman" + +#. Default: "Do not send the email to the user that did the action." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:35 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Do not send the email to the user that did the action." +msgstr "" + +#. Default: "Document added to this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document added to this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document copied" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:11 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document copied" +msgstr "" + +#. Default: "Document locked" +#: src/routes/history/history.ts:68 +#: src/routes/content/content.ts:778 +msgctxt "Routes|History" +msgid "Document locked" +msgstr "Naka-lock ang dokumento" + +#. Default: "Document modified" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document modified" +msgstr "" + +#. Default: "Document removed from this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document removed from this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document {document} restored successfully" +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:172 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Document {document} restored successfully" +msgstr "" + +#. Default: "Dublin Core metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Dublin Core metadata" +msgstr "Dublin Core metadata" + +#. Default: "ESMTP password" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:40 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP password" +msgstr "ESMTP password" + +#. Default: "ESMTP username" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP username" +msgstr "ESMTP username" + +#. Default: "Edit" +#: src/profiles/core/actions.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Edit" +msgstr "I-edit" + +#. Default: "Editor" +#: src/profiles/core/roles.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Editor" +msgstr "Editor" + +#. Default: "Effective date" +#: src/profiles/core/catalog.json:727 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Effective date" +msgstr "Petsa ng bisa" + +#. Default: "Email" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:40 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:93 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Default: "Email address to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:92 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Email address to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Email recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:52 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Email report to {recipients}" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email report to {recipients}" +msgstr "" + +#. Default: "Email source" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:59 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email source" +msgstr "" + +#. Default: "Enables Volto Blocks support" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Enables Volto Blocks support" +msgstr "Pinapagana ang suporta ng Volto Blocks" + +#. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Enter a comment that describes the changes you made." +msgstr "Maglagay ng komento na naglalarawan ng mga pagbabagong ginawa mo." + +#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:120 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +msgstr "" + +#. Default: "Enter full name, for example, John Smith." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:32 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:83 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter full name, for example, John Smith." +msgstr "" + +#. Default: "Enter your new password." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:106 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter your new password." +msgstr "" + +#. Default: "Equals" +#: src/profiles/core/catalog.json:63 +#: src/profiles/core/catalog.json:340 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Equals" +msgstr "Katumbas" + +#. Default: "Event" +#: src/profiles/core/types/event.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Default: "Event Ends" +#: src/profiles/core/types/event.json:38 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Ends" +msgstr "" + +#. Default: "Event Starts" +#: src/profiles/core/types/event.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Starts" +msgstr "" + +#. Default: "Event URL" +#: src/profiles/core/types/event.json:106 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event URL" +msgstr "" + +#. Default: "Event end date" +#: src/profiles/core/catalog.json:160 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event end date" +msgstr "Petsa ng pagtatapos ng kaganapan" + +#. Default: "Event lasts whole day." +#: src/profiles/core/types/event.json:45 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event lasts whole day." +msgstr "" + +#. Default: "Event start date" +#: src/profiles/core/catalog.json:87 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event start date" +msgstr "Petsa ng pagsisimula ng kaganapan" + +#. Default: "Exclude actor from recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Exclude actor from recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "Exclude from navigation" +msgstr "Ibukod sa nabigasyon" + +#. Default: "Execute transition {transition}" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Execute transition {transition}" +msgstr "" + +#. Default: "Expiration Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Expiration Date" +msgstr "Petsa ng Pag-expire" + +#. Default: "Expiration date" +#: src/profiles/core/catalog.json:581 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Expiration date" +msgstr "Petsa ng pag-expire" + +#. Default: "Feed" +#: src/profiles/core/types/feed.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. Default: "File" +#: src/profiles/core/types/file.json:3 +#: src/profiles/core/types/file.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "File" +msgstr "File" + +#. Default: "File Extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:10 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File Extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:29 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension is {extension}" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension is {extension}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter Contained Types" +#: src/models/type/type.ts:171 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Filter Contained Types" +msgstr "I-filter ang Mga Naglalaman na Uri" + +#. Default: "Find items related to the selected items" +#: src/profiles/core/catalog.json:334 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items related to the selected items" +msgstr "Maghanap ng mga item na nauugnay sa mga napiling item" + +#. Default: "Find items that can contain other objects" +#: src/profiles/core/catalog.json:353 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items that can contain other objects" +msgstr "Maghanap ng mga item na maaaring maglaman ng iba pang mga item" + +#. Default: "Folder" +#: src/profiles/core/types/folder.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Folder" +msgid "Folder" +msgstr "Folder" + +#. Default: "Folder-like" +#: src/profiles/core/catalog.json:352 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Folder-like" +msgstr "Tulad ng Folder" + +#. Default: "Form" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. Default: "From and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:67 +#: src/routes/email/email.ts:114 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "From and message are required fields." +msgstr "Kinakailangan ang mga field na Mula at Mensahe." + +#. Default: "Full Name" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:33 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:86 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Default: "Gives the ability to rename an item from its edit form." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Gives the ability to rename an item from its edit form." +msgstr "Nagbibigay ng kakayahang i-rename ang item mula sa edit form nito." + +#. Default: "Group name" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Group name" +msgstr "" + +#. Default: "Groups are: {groups}" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Groups are: {groups}" +msgstr "" + +#. Default: "History" +#: src/profiles/core/actions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "History" +msgstr "Kasaysayan" + +#. Default: "Home Page" +#: src/constants/userschema.ts:30 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#. Default: "Identifier" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Identifier" +msgstr "Pantukoy" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent to a test server." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent to a test server." +msgstr "Kung pinagana, ipapadala ang mail sa test server." + +#. Default: "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:63 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +msgstr "Kung pinagana, ipapadala ang mail gamit ang ligtas na koneksyon." + +#. Default: "If enabled, the site is multilingual." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "If enabled, the site is multilingual." +msgstr "Kung pinagana, ang site ay maraming wika." + +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +msgstr "Kung pipiliin ito, hindi lalabas ang item na ito sa puno ng nabigasyon." + +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +msgstr "Kung ang petsang ito ay sa hinaharap, hindi lalabas ang nilalaman sa mga listahan at paghahanap hanggang sa petsang ito." + +#. Default: "Image" +#: src/profiles/core/types/image.json:3 +#: src/profiles/core/types/image.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Image" +msgstr "Larawan" + +#. Default: "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +#: src/profiles/core/types/image.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +msgstr "Maaaring i-reference ang mga larawan sa mga pahina o ipakita sa isang album." + +#. Default: "Information about rights held in and over this item." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Information about rights held in and over this item." +msgstr "Impormasyon tungkol sa mga karapatan ng item na ito." + +#. Default: "Internal server error" +#: src/app.ts:241 +#: src/app.ts:251 +msgctxt "App" +msgid "Internal server error" +msgstr "Panloob na error ng server" + +#. Default: "Invalid credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:85 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:99 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid credentials" +msgstr "Hindi wastong mga kredensyal" + +#. Default: "Invalid move." +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:519 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:572 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Invalid move." +msgstr "" + +#. Default: "Invalid session" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:134 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid session" +msgstr "Hindi wastong sesyon" + +#. Default: "Is" +#: src/profiles/core/catalog.json:396 +#: src/profiles/core/catalog.json:490 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Is" +msgstr "Ay" + +#. Default: "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +#: src/models/type/type.ts:172 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +msgstr "Ang mga item ng ganitong uri ay maaaring kumilos bilang folder na naglalaman ng iba pang mga item. Anong mga uri ng nilalaman ang dapat payagan sa loob?" + +#. Default: "Language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Language" +msgstr "Wika" + +#. Default: "Language root" +#: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 +msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" +msgid "Language root" +msgstr "Ugat ng wika" + +#. Default: "Larger than" +#: src/profiles/core/catalog.json:69 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Larger than" +msgstr "Mas malaki kaysa" + +#. Default: "Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Layout" +msgstr "Layout" + +#. Default: "Less than" +#: src/profiles/core/catalog.json:75 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Less than" +msgstr "Mas maliit kaysa" + +#. Default: "Lets you upload a file to the site." +#: src/profiles/core/types/file.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "Lets you upload a file to the site." +msgstr "Hinahayaan kang mag-upload ng file sa site." + +#. Default: "List of attendees." +#: src/profiles/core/types/event.json:73 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "List of attendees." +msgstr "" + +#. Default: "Location" +#: src/constants/userschema.ts:38 +#: src/profiles/core/catalog.json:7 +#: src/profiles/core/types/event.json:67 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Default: "Location in the navigation structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the navigation structure" +msgstr "Lokasyon sa istraktura ng nabigasyon" + +#. Default: "Location in the site structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the site structure" +msgstr "Lokasyon sa istraktura ng site" + +#. Default: "Location of the event." +#: src/profiles/core/types/event.json:65 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Location of the event." +msgstr "" + +#. Default: "Log a particular event" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log a particular event" +msgstr "" + +#. Default: "Log in" +#: src/profiles/core/actions.json:93 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log in" +msgstr "Mag-log in" + +#. Default: "Log message {message}" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log message {message}" +msgstr "" + +#. Default: "Log out" +#: src/profiles/core/actions.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log out" +msgstr "Mag-log out" + +#. Default: "Logger" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:13 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Logger" +msgstr "" + +#. Default: "Login" +#: src/profiles/core/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Login" +msgstr "Pag-login" + +#. Default: "Login and password must be provided in body." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:64 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Login and password must be provided in body." +msgstr "Kinakailangan ang login at password sa katawan." + +#. Default: "Logout" +#: src/profiles/core/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Logout" +msgstr "Pag-logout" + +#. Default: "Mail" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Mail" +msgstr "Mail" + +#. Default: "Mail Template" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Mail Template" +msgstr "" + +#. Default: "Manage Preferences" +#: src/profiles/core/permissions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Preferences" +msgstr "Pamahalaan ang mga Kagustuhan" + +#. Default: "Manage Site" +#: src/profiles/core/permissions.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Site" +msgstr "Pamahalaan ang Site" + +#. Default: "Manage Users" +#: src/profiles/core/permissions.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Users" +msgstr "Pamahalaan ang mga Gumagamit" + +#. Default: "Many groups?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:20 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many groups?" +msgstr "" + +#. Default: "Many users?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many users?" +msgstr "" + +#. Default: "Matches all conditions" +#: src/profiles/core/catalog.json:299 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches all conditions" +msgstr "Tumutugma sa lahat ng" + +#. Default: "Matches any condition" +#: src/profiles/core/catalog.json:305 +#: src/profiles/core/catalog.json:415 +#: src/profiles/core/catalog.json:446 +#: src/profiles/core/catalog.json:465 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches any condition" +msgstr "Tumutugma sa alinman sa" + +#. Default: "Message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:44 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Default: "Missing credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:63 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Missing credentials" +msgstr "Nawawalang mga kredensyal" + +#. Default: "Modification date" +#: src/profiles/core/catalog.json:502 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Modification date" +msgstr "Petsa ng pagbabago" + +#. Default: "Modify" +#: src/profiles/core/permissions.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify" +msgstr "Baguhin" + +#. Default: "Modify Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:58 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Modify Own Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:62 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Own Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Move the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:24 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Multilingual" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Multilingual" +msgstr "Maraming wika" + +#. Default: "Name of a person to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:86 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Name of a person to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Navigation" +msgstr "Nabigasyon" + +#. Default: "Navigation path" +#: src/profiles/core/catalog.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Navigation path" +msgstr "Landas ng nabigasyon" + +#. Default: "News" +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:14 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:17 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:20 +msgctxt "Helpers|I18n|I18n.test" +msgid "News" +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this name as the email sender." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this name as the email sender." +msgstr "" + +#. Default: "No" +#: src/profiles/core/catalog.json:359 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "No" +msgstr "Hindi" + +#. Default: "No data is submitted." +#: src/routes/form/form.ts:106 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "No data is submitted." +msgstr "" + +#. Default: "None" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:18 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:15 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:20 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:18 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:19 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:23 +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:28 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:17 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:25 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "None" +msgstr "" + +#. Default: "Not allowed" +#: src/routes/lock/lock.ts:174 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Not allowed" +msgstr "Hindi pinapayagan" + +#. Default: "Not found." +#: src/routes/vocabularies/vocabularies.ts:68 +#: src/routes/users/users.ts:148 +#: src/routes/types/types.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:35 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:104 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:202 +#: src/routes/groups/groups.ts:34 +#: src/routes/email/email.ts:75 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:159 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:357 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:394 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:426 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:445 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:476 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:512 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:564 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:612 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:659 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:697 +msgctxt "Routes|Vocabularies" +msgid "Not found." +msgstr "Hindi natagpuan." + +#. Default: "Not found: {url}" +#: src/helpers/handler/handler.ts:79 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Not found: {url}" +msgstr "" + +#. Default: "Open End" +#: src/profiles/core/types/event.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Open End" +msgstr "" + +#. Default: "Order in folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:56 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Order in folder" +msgstr "Pagkakasunud-sunod sa folder" + +#. Default: "Owner" +#: src/profiles/core/roles.json:22 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Owner" +msgstr "May-ari" + +#. Default: "Ownership" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Ownership" +msgstr "Pagmamay-ari" + +#. Default: "Page" +#: src/profiles/core/types/page.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Page" +msgid "Page" +msgstr "Pahina" + +#. Default: "Parent comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:155 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Parent comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:107 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. Default: "Password reset request" +#: src/routes/users/users.ts:108 +#: src/routes/users/users.ts:256 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password reset request" +msgstr "Kahilingan sa pag-reset ng password" + +#. Default: "Password should be at least 8 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:44 +#: src/routes/users/users.ts:202 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password should be at least 8 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Paste" +#: src/profiles/core/actions.json:49 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Paste" +msgstr "I-paste" + +#. Default: "Pending review" +#: src/profiles/core/workflows.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Pending review" +msgstr "Naghihintay ng pagsusuri" + +#. Default: "Perform a workflow transition on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Perform a workflow transition on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Phone number to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Phone number to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Please enter the number in days." +#: src/profiles/core/catalog.json:131 +#: src/profiles/core/catalog.json:143 +#: src/profiles/core/catalog.json:204 +#: src/profiles/core/catalog.json:216 +#: src/profiles/core/catalog.json:546 +#: src/profiles/core/catalog.json:558 +#: src/profiles/core/catalog.json:625 +#: src/profiles/core/catalog.json:637 +#: src/profiles/core/catalog.json:698 +#: src/profiles/core/catalog.json:710 +#: src/profiles/core/catalog.json:771 +#: src/profiles/core/catalog.json:783 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please enter the number in days." +msgstr "Pakilagay ang bilang ng mga araw." + +#. Default: "Please use YYYY/MM/DD." +#: src/profiles/core/catalog.json:119 +#: src/profiles/core/catalog.json:125 +#: src/profiles/core/catalog.json:137 +#: src/profiles/core/catalog.json:192 +#: src/profiles/core/catalog.json:198 +#: src/profiles/core/catalog.json:210 +#: src/profiles/core/catalog.json:534 +#: src/profiles/core/catalog.json:540 +#: src/profiles/core/catalog.json:552 +#: src/profiles/core/catalog.json:613 +#: src/profiles/core/catalog.json:619 +#: src/profiles/core/catalog.json:631 +#: src/profiles/core/catalog.json:686 +#: src/profiles/core/catalog.json:692 +#: src/profiles/core/catalog.json:704 +#: src/profiles/core/catalog.json:759 +#: src/profiles/core/catalog.json:765 +#: src/profiles/core/catalog.json:777 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please use YYYY/MM/DD." +msgstr "Pakigamit ang YYYY/MM/DD." + +#. Default: "Portrait" +#: src/constants/userschema.ts:43 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. Default: "Preferences" +#: src/profiles/core/actions.json:83 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Preferences" +msgstr "Mga Kagustuhan" + +#. Default: "Preview Image Link" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview Image Link" +msgstr "Link ng Preview na Larawan" + +#. Default: "Preview image" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image" +msgstr "Preview na larawan" + +#. Default: "Preview image caption" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image caption" +msgstr "Caption ng preview na larawan" + +#. Default: "Private" +#: src/profiles/core/workflows.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Private" +msgstr "Pribado" + +#. Default: "Prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:18 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:37 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompt" +msgstr "Prompt" + +#. Default: "Prompt is a required field." +#: src/routes/ai/ai.ts:40 +#: src/routes/ai/ai.ts:94 +msgctxt "Routes|Ai" +msgid "Prompt is a required field." +msgstr "Kinakailangan ang prompt." + +#. Default: "Prompts" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:15 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompts" +msgstr "Mga Prompt" + +#. Default: "Provided block id is not valid." +#: src/routes/form/form.ts:48 +#: src/routes/form/form.ts:99 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "Provided block id is not valid." +msgstr "" + +#. Default: "Publish" +#: src/profiles/core/workflows.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Publish" +msgstr "I-publish" + +#. Default: "Published" +#: src/profiles/core/workflows.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Published" +msgstr "Na-publish" + +#. Default: "Publisher" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Publisher" +msgstr "Tagapaglathala" + +#. Default: "Publishing Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Publishing Date" +msgstr "Petsa ng Paglathala" + +#. Default: "Query" +#: src/profiles/core/types/feed.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. Default: "Query must be at least 2 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:169 +#: src/routes/principals/principals.ts:30 +#: src/routes/groups/groups.ts:55 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Query must be at least 2 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:112 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +msgstr "" + +#. Default: "Reader" +#: src/profiles/core/roles.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reader" +msgstr "Mambabasa" + +#. Default: "Recurrence" +#: src/profiles/core/types/event.json:60 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#. Default: "Register" +#: src/profiles/core/permissions.json:38 +#: src/profiles/core/actions.json:103 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Register" +msgstr "Magparehistro" + +#. Default: "Related" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related" +msgstr "Kaugnay" + +#. Default: "Related Items" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related Items" +msgstr "Mga Kaugnay na Item" + +#. Default: "Related To" +#: src/profiles/core/catalog.json:333 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Related To" +msgstr "Kaugnay Sa" + +#. Default: "Related resources." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related resources." +msgstr "Mga kaugnay na mapagkukunan." + +#. Default: "Relative path" +#: src/profiles/core/catalog.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Relative path" +msgstr "Relatibong landas" + +#. Default: "Rename" +#: src/profiles/core/actions.json:59 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rename" +msgstr "Palitan ang pangalan" + +#. Default: "Required field(s) missing." +#: src/routes/content/content.ts:590 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Required field(s) missing." +msgstr "Nawawala ang (mga) kinakailangang field." + +#. Default: "Retract" +#: src/profiles/core/workflows.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Retract" +msgstr "Bawiin" + +#. Default: "Review" +#: src/profiles/core/permissions.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Review" +msgstr "Pagsusuri" + +#. Default: "Review state" +#: src/profiles/core/catalog.json:458 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Review state" +msgstr "Estado ng pagsusuri" + +#. Default: "Reviewer" +#: src/profiles/core/roles.json:42 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reviewer" +msgstr "Tagasuri" + +#. Default: "Rights" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Rights" +msgstr "Mga Karapatan" + +#. Default: "Robots.txt" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Default: "Roles" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles" +msgstr "" + +#. Default: "Roles are: {roles}" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles are: {roles}" +msgstr "" + +#. Default: "Rules" +#: src/profiles/core/actions.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rules" +msgstr "Mga Panuntunan" + +#. Default: "SMTP port" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP port" +msgstr "SMTP port" + +#. Default: "SMTP server" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP server" +msgstr "SMTP server" + +#. Default: "Searchable text" +#: src/profiles/core/catalog.json:252 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Searchable text" +msgstr "Mahahanapang teksto" + +#. Default: "Secure" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Secure" +msgstr "Ligtas" + +#. Default: "Security" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Default: "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +msgstr "Pumili ng larawan na gagamitin sa mga bloke ng listahan at teaser." + +#. Default: "Select the workflow transition to attempt" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:31 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Select the workflow transition to attempt" +msgstr "" + +#. Default: "Send a confirmation mail with a link to set the password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:100 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password" +msgstr "" + +#. Default: "Send an email on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send an email on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Send back" +#: src/profiles/core/workflows.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Send back" +msgstr "Ibalik" + +#. Default: "Send email" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send email" +msgstr "" + +#. Default: "Settings" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Settings" +msgstr "Mga Setting" + +#. Default: "Sharing" +#: src/profiles/core/actions.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sharing" +msgstr "Pagbabahagi" + +#. Default: "Short name" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Short name" +msgstr "Maikling pangalan" + +#. Default: "Short name (id)" +#: src/profiles/core/catalog.json:389 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Short name (id)" +msgstr "Maikling pangalan (id)" + +#. Default: "Simple Publication Workflow" +#: src/profiles/core/workflows.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple Publication Workflow" +msgstr "Simpleng Workflow para sa Publikasyon" + +#. Default: "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +#: src/profiles/core/workflows.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +msgstr "Simpleng workflow na kapaki-pakinabang para sa mga pangunahing website. Nagsisimula ang mga bagay bilang pribado, at maaaring isumite para sa pagsusuri, o direktang i-publish. Ang tagalikha ng nilalaman ay maaaring mag-edit ng item kahit na pagkatapos itong mailathala." + +#. Default: "Site" +#: src/profiles/core/types/site.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Site" +msgid "Site" +msgstr "Site" + +#. Default: "Site 'From' address" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' address" +msgstr "Address na 'Mula' ng Site" + +#. Default: "Site 'From' name" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' name" +msgstr "Pangalan na 'Mula' ng Site" + +#. Default: "Site Logo" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site Logo" +msgstr "Logo ng Site" + +#. Default: "Site Setup" +#: src/profiles/core/actions.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Site Setup" +msgstr "Pag-setup ng Site" + +#. Default: "Site language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Site language" +msgstr "Wika ng site" + +#. Default: "Site title" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:28 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site title" +msgstr "Pamagat ng site" + +#. Default: "Sitemap" +#: src/profiles/core/actions.json:66 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sitemap" +msgstr "Mapa ng Site" + +#. Default: "Sortable Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:477 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Sortable Title" +msgstr "Pamagat na Maaaring I-sort" + +#. Default: "Source" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Source" +msgstr "Pinagmulan" + +#. Default: "Store a new version of the item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:15 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Store a new version of the item" +msgstr "" + +#. Default: "Subject" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:65 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. Default: "Subject of the message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:63 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject of the message" +msgstr "" + +#. Default: "Submit" +#: src/profiles/core/permissions.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Submit" +msgstr "Isumite" + +#. Default: "Submit for publication" +#: src/profiles/core/workflows.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Submit for publication" +msgstr "Isumite para sa publikasyon" + +#. Default: "Successfully assigned the content rule {rule}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:123 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully assigned the content rule {rule}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:170 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:213 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:150 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:190 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "System group" +#: src/routes/groups/groups.ts:142 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "System group" +msgstr "Grupo ng sistema" + +#. Default: "System users" +#: src/routes/users/users.ts:326 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "System users" +msgstr "Mga gumagamit ng sistema" + +#. Default: "Tag" +#: src/profiles/core/catalog.json:290 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tag" +msgstr "Tag" + +#. Default: "Tags" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:50 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Tags" +msgstr "Mga Tag" + +#. Default: "Tags are used for organization of content" +#: src/profiles/core/catalog.json:291 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tags are used for organization of content" +msgstr "Ang mga tag ay ginagamit para sa organisasyon ng nilalaman" + +#. Default: "Target folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:41 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#. Default: "Target path not found." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:133 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Target path not found." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to add a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:104 +#: src/routes/comments/comments.ts:162 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to add a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to modify a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:229 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to modify a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text search of an item’s contents" +#: src/profiles/core/catalog.json:253 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s contents" +msgstr "Paghahanap ng teksto sa mga nilalaman ng item" + +#. Default: "Text search of an item’s title" +#: src/profiles/core/catalog.json:272 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s title" +msgstr "Paghahanap ng teksto sa pamagat ng item" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +msgstr "Ang JSON na representasyon ng impormasyon ng mga bloke ng object. Dapat itong isang JSON object." + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +msgstr "Ang JSON na representasyon ng layout ng mga bloke ng object. Dapat itong isang JSON array." + +#. Default: "The URL for your external home page, if you have one." +#: src/constants/userschema.ts:27 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "The URL for your external home page, if you have one." +msgstr "" + +#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:35 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +msgstr "Ang address ng iyong lokal na SMTP (palabas na email) server. Karaniwang 'localhost', maliban kung gumagamit ka ng panlabas na server para magpadala ng email." + +#. Default: "The comment added to the history while versioning the content." +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "The comment added to the history while versioning the content." +msgstr "" + +#. Default: "The content type to check for." +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:33 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "The content type to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The content types that should be shown in the navigation and site map." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "The content types that should be shown in the navigation and site map." +msgstr "Mga uri ng nilalaman na ipapakita sa nabigasyon at mapa ng site." + +#. Default: "The current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:149 +#: src/profiles/core/catalog.json:222 +#: src/profiles/core/catalog.json:564 +#: src/profiles/core/catalog.json:643 +#: src/profiles/core/catalog.json:716 +#: src/profiles/core/catalog.json:789 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The current day" +msgstr "Ang kasalukuyang araw" + +#. Default: "The date an item was created" +#: src/profiles/core/catalog.json:655 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The date an item was created" +msgstr "Petsa kung kailan nilikha ang item" + +#. Default: "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:56 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +msgstr "" + +#. Default: "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:49 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +msgstr "" + +#. Default: "The end date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:161 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The end date and time of an event" +msgstr "Petsa at oras ng pagtatapos ng kaganapan" + +#. Default: "The file extension to check for" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:27 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "The file extension to check for" +msgstr "" + +#. Default: "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +#: src/routes/users/users.ts:109 +#: src/routes/users/users.ts:257 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +msgstr "" + +#. Default: "The item’s title, transformed for sorting" +#: src/profiles/core/catalog.json:478 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The item’s title, transformed for sorting" +msgstr "Ang pamagat ng item, binago para sa pag-sort" + +#. Default: "The language of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The language of this item." +msgstr "Wika ng item na ito." + +#. Default: "The language used for the content and the UI of this site." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The language used for the content and the UI of this site." +msgstr "Ang wikang ginagamit sa nilalaman at interface ng site na ito." + +#. Default: "The languages in which the site should be translatable." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The languages in which the site should be translatable." +msgstr "Mga wika kung saan dapat maisalin ang site." + +#. Default: "The location of an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:8 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The location of an item" +msgstr "Lokasyon ng item" + +#. Default: "The message that you want to mail." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:42 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The message that you want to mail." +msgstr "" + +#. Default: "The name of the group." +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "The name of the group." +msgstr "" + +#. Default: "The order of an item in its parent folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The order of an item in its parent folder" +msgstr "Pagkakasunud-sunod ng item sa parent folder nito" + +#. Default: "The password for the ESMTP user account." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The password for the ESMTP user account." +msgstr "Password para sa ESMTP user account." + +#. Default: "The person that created an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:409 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The person that created an item" +msgstr "Taong lumikha ng item" + +#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +msgstr "Ang port ng iyong lokal na SMTP (palabas na email) server. Karaniwang '25'." + +#. Default: "The roles to check for." +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "The roles to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The short name of an item (used in the url)" +#: src/profiles/core/catalog.json:390 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The short name of an item (used in the url)" +msgstr "Maikling pangalan ng item (ginagamit sa URL)" + +#. Default: "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +msgstr "Ang spatial o temporal na paksa ng item na ito, spatial applicability ng item na ito, o hurisdiksyon kung saan nauugnay ang item na ito." + +#. Default: "The start date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The start date and time of an event" +msgstr "Petsa at oras ng pagsisimula ng kaganapan" + +#. Default: "The time and date an item was expired" +#: src/profiles/core/catalog.json:582 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was expired" +msgstr "Oras at petsa kung kailan nag-expire ang item" + +#. Default: "The time and date an item was first published" +#: src/profiles/core/catalog.json:728 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was first published" +msgstr "Oras at petsa kung kailan unang nailathala ang item" + +#. Default: "The time and date an item was last modified" +#: src/profiles/core/catalog.json:503 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was last modified" +msgstr "Oras at petsa kung kailan huling binago ang item" + +#. Default: "The topic of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:48 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The topic of this item." +msgstr "Paksa ng item na ito." + +#. Default: "The user viewing the querystring results" +#: src/profiles/core/catalog.json:422 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The user viewing the querystring results" +msgstr "Gumagamit na tumitingin sa mga resulta ng querystring" + +#. Default: "The workflow states to check for." +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:31 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "The workflow states to check for." +msgstr "" + +#. Default: "This document is already locked by another user." +#: src/routes/lock/lock.ts:67 +#: src/routes/lock/lock.ts:120 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "This document is already locked by another user." +msgstr "Naka-lock na ng ibang gumagamit ang dokumentong ito." + +#. Default: "This event is open ended." +#: src/profiles/core/types/event.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "This event is open ended." +msgstr "" + +#. Default: "This is the contents of the robots.txt file." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This is the contents of the robots.txt file." +msgstr "Ito ang mga nilalaman ng robots.txt file." + +#. Default: "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +msgstr "" + +#. Default: "This name will be displayed in the URL." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "This name will be displayed in the URL." +msgstr "Ipapakita ang pangalang ito sa URL." + +#. Default: "This shows a custom logo on your site." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows a custom logo on your site." +msgstr "Nagpapakita ng custom na logo sa iyong site." + +#. Default: "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +msgstr "Lumalabas sa title bar ng mga browser at sa mga syndication feed." + +#. Default: "Tip: you can use * to autocomplete." +#: src/profiles/core/catalog.json:297 +#: src/profiles/core/catalog.json:303 +#: src/profiles/core/catalog.json:397 +#: src/profiles/core/catalog.json:416 +#: src/profiles/core/catalog.json:447 +#: src/profiles/core/catalog.json:466 +#: src/profiles/core/catalog.json:491 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tip: you can use * to autocomplete." +msgstr "Tip: maaari kang gumamit ng * para sa autocomplete." + +#. Default: "Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:271 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:22 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Title" +msgstr "Pamagat" + +#. Default: "To, from and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:28 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "To, from and message are required fields." +msgstr "Kinakailangan ang mga field na Para Sa, Mula, at Mensahe." + +#. Default: "Today" +#: src/profiles/core/catalog.json:148 +#: src/profiles/core/catalog.json:221 +#: src/profiles/core/catalog.json:563 +#: src/profiles/core/catalog.json:642 +#: src/profiles/core/catalog.json:715 +#: src/profiles/core/catalog.json:788 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Today" +msgstr "Ngayon" + +#. Default: "Transaction error." +#: src/client.ts:81 +#: src/app.ts:177 +#: src/app.ts:190 +msgctxt "Client" +msgid "Transaction error." +msgstr "Error sa transaksyon." + +#. Default: "Transition" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition" +msgstr "" + +#. Default: "Transition workflow state" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Type" +#: src/profiles/core/catalog.json:439 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Type" +msgstr "Uri" + +#. Default: "Type Name" +#: src/models/type/type.ts:180 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Type Name" +msgstr "Pangalan ng Uri" + +#. Default: "Type of the current document is not found." +#: src/helpers/handler/handler.ts:98 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Type of the current document is not found." +msgstr "Hindi natagpuan ang uri ng kasalukuyang dokumento." + +#. Default: "Type {type} not found." +#: src/routes/content/content.ts:579 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Type {type} not found." +msgstr "" + +#. Default: "Use '../' to navigate to parent objects." +#: src/profiles/core/catalog.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Use '../' to navigate to parent objects." +msgstr "Gamitin ang '../' para mag-navigate sa mga parent object." + +#. Default: "Use email address as login name" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Use email address as login name" +msgstr "" + +#. Default: "User and Group Settings" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "User and Group Settings" +msgstr "" + +#. Default: "User created" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User created" +msgstr "" + +#. Default: "User doesn’t exist or invalid credentials." +#: src/routes/users/users.ts:69 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "User doesn’t exist or invalid credentials." +msgstr "Hindi umiiral ang gumagamit o hindi wastong mga kredensyal." + +#. Default: "User is not logged in." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:135 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "User is not logged in." +msgstr "Hindi naka-log in ang gumagamit." + +#. Default: "User logged in" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged in" +msgstr "" + +#. Default: "User logged out" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged out" +msgstr "" + +#. Default: "User removed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User removed" +msgstr "" + +#. Default: "Username" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:123 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Username" +msgstr "" + +#. Default: "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:53 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +msgstr "Username para sa authentication sa iyong email server. Hindi kinakailangan maliban kung gumagamit ka ng ESMTP." + +#. Default: "User’s group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "User’s group" +msgstr "" + +#. Default: "User’s role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "User’s role" +msgstr "" + +#. Default: "Version item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item" +msgstr "" + +#. Default: "Version item with comment {comment}" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item with comment {comment}" +msgstr "" + +#. Default: "Versioning" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning" +msgstr "Pamamahala ng Bersyon" + +#. Default: "Versioning support" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning support" +msgstr "Suporta sa pamamahala ng bersyon" + +#. Default: "Video" +#: src/profiles/core/types/video.json:3 +#: src/profiles/core/types/video.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Default: "Videos can be referenced in pages." +#: src/profiles/core/types/video.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Videos can be referenced in pages." +msgstr "" + +#. Default: "View" +#: src/profiles/core/permissions.json:6 +#: src/profiles/core/actions.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View" +msgstr "Tingnan" + +#. Default: "View Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:50 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Visible to everyone, editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Visible to everyone, editable by the owner." +msgstr "Makikita ng lahat, mae-edit ng may-ari." + +#. Default: "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +msgstr "Naghihintay ng pagsusuri, hindi mae-edit ng may-ari." + +#. Default: "We will use this address if you need to recover your password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:37 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:90 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "We will use this address if you need to recover your password" +msgstr "" + +#. Default: "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +#: src/profiles/core/types/event.json:104 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +msgstr "" + +#. Default: "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +msgstr "Kapag naabot na ang petsang ito, hindi na makikita ang nilalaman sa mga listahan at paghahanap." + +#. Default: "Whole Day" +#: src/profiles/core/types/event.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Whole Day" +msgstr "" + +#. Default: "Within last" +#: src/profiles/core/catalog.json:130 +#: src/profiles/core/catalog.json:203 +#: src/profiles/core/catalog.json:545 +#: src/profiles/core/catalog.json:624 +#: src/profiles/core/catalog.json:697 +#: src/profiles/core/catalog.json:770 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within last" +msgstr "Sa loob ng huling" + +#. Default: "Within next" +#: src/profiles/core/catalog.json:142 +#: src/profiles/core/catalog.json:215 +#: src/profiles/core/catalog.json:557 +#: src/profiles/core/catalog.json:636 +#: src/profiles/core/catalog.json:709 +#: src/profiles/core/catalog.json:782 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within next" +msgstr "Sa loob ng susunod" + +#. Default: "Workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:42 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow state changed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Workflow state changed" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow states are: {states}" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow states are: {states}" +msgstr "" + +#. Default: "Wrong login and/or password." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:86 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:100 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Wrong login and/or password." +msgstr "Maling login at/o password." + +#. Default: "Yes" +#: src/profiles/core/catalog.json:365 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Yes" +msgstr "Oo" + +#. Default: "You are not authorization to access this resource." +#: src/routes/workflow/workflow.ts:45 +msgctxt "Routes|Workflow" +msgid "You are not authorization to access this resource." +msgstr "Wala kayong awtorisasyon para ma-access ang resource na ito." + +#. Default: "You are not authorized to access this resource." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:114 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:212 +#: src/helpers/handler/handler.ts:120 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "You are not authorized to access this resource." +msgstr "" + +#. Default: "You can’t delete system groups." +#: src/routes/groups/groups.ts:141 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "You can’t delete system groups." +msgstr "Hindi mo maaaring burahin ang mga grupo ng sistema." + +#. Default: "You can’t delete system users." +#: src/routes/users/users.ts:325 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You can’t delete system users." +msgstr "Hindi mo maaaring burahin ang mga gumagamit ng sistema." + +#. Default: "You don’t have permission to delete this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:277 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to delete this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to edit this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:222 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to edit this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +#: src/routes/history/history.ts:65 +#: src/routes/content/content.ts:775 +msgctxt "Routes|History" +msgid "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +msgstr "Wala kang pahintulot na i-save ang dokumentong ito dahil ito ay naka-lock ng ibang gumagamit." + +#. Default: "You don’t have permission to unlock this document." +#: src/routes/lock/lock.ts:171 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "You don’t have permission to unlock this document." +msgstr "Wala kang pahintulot na i-unlock ang dokumentong ito." + +#. Default: "You don’t have permissions to add a user." +#: src/routes/users/users.ts:195 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to add a user." +msgstr "Wala kang mga pahintulot na magdagdag ng gumagamit." + +#. Default: "You don’t have permissions to view this user." +#: src/routes/users/users.ts:136 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to view this user." +msgstr "" + +#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +#: src/constants/userschema.ts:35 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +msgstr "" + +#. Default: "Your portrait photo." +#: src/constants/userschema.ts:42 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your portrait photo." +msgstr "" + +#. Default: "boolean" +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Boolean" +msgid "boolean" +msgstr "boolean" + +#. Default: "events" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "events" +msgstr "" diff --git a/locales/to.json b/locales/to.json new file mode 100644 index 00000000..81c77e10 --- /dev/null +++ b/locales/to.json @@ -0,0 +1 @@ +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"Ko ha fakamatala ki he me'a ni.","A name given to this item.":"Ko ha hingoa kuo foaki ki he me'a ni.","A related item from which this item is derived.":"Ko ha me'a fekau'aki 'a ia na'e ma'u mei ai 'a e me'a ni.","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"","AI is disabled.":"Kuo tami'i 'a e AI.","Absolute path":"Hala kakato","Accessibility":"Ma'u Faingofua","Add":"Tānaki","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"Tānaki ha ngaahi me'a fo'ou ki he fa'ahi folau, taki taha 'i he laine. 'I he founga 'title|description|url'.","Add prompt":"Tānaki ha talanoa fakahinohino","Additional items":"Ngaahi me'a fo'ou","Adds effective and expiration dates.":"'Oku tānaki 'a e ngaahi 'aho kamata mo e 'aho ngata.","Adds keywords and language fields.":"'Oku tānaki 'a e ngaahi ki'i lea mo e ngaahi nāunau lea.","Adds ownership and rights fields.":"'Oku tānaki 'a e ngaahi nāunau mafai mo e totonu.","Adds standard metadatafields":"'Oku tānaki 'a e ngaahi nāunau fakamatala angamaheni","Adds title and description fields.":"'Oku tānaki 'a e ngaahi nāunau hingoa mo e fakamatala.","Administrator":"Pule","Administrators":"Kau Pule","After N days in the future":"Hili 'a e 'aho N 'i he kaha'u","After date":"Hili 'a e 'aho","After relative date":"Hili 'a e 'aho fehokotaki","After the current day":"Hili 'a e 'aho lolotonga","After today":"Hili 'a e 'aho ni","Allowed Content Types":"Ngaahi Fa'ahinga Koloa 'Oku Ngofua","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"Kuo loka 'osi","An entity responsible for making this item available.":"Ko ha tokotaha 'oku ne fakaa'u mai 'a e me'a ni.","An item’s description":"Fakamatala 'o ha me'a","An item’s type (e.g. Event)":"Fa'ahinga 'o ha me'a (hange ko e Fakataha'anga)","An item’s workflow state (e.g.published)":"Tu'unga ngāue 'o ha me'a (hange ko e pulusi)","Anonymous":"Ta'e'iloa","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"Kuo Fakapapau'i","Available languages":"Ngaahi lea 'oku lava ke ngāue'aki","Basic metadata":"Fakamatala fakatātā","Before N days in the past":"Ki mu'a 'i he 'aho N 'i he kuohili","Before date":"Ki mu'a 'i he 'aho","Before relative date":"Ki mu'a 'i he 'aho fehokotaki","Before the current day":"Ki mu'a 'i he 'aho lolotonga","Before today":"Ki mu'a 'i he 'aho ni","Behaviors":"Ngaahi 'Ulungāanga","Between dates":"'I he vaha'a 'o e ngaahi 'aho","Biography":"","Blocks":"Blocks","Blocks Layout":"Fa'unga Poloka","Can only be seen and edited by the owner.":"'E lava pe ke mamata mo fakatonutonu 'e he tokotaha na'a ne fa'u.","Categorization":"Fakahokohoko","Change Note":"Fakamatala Liliu","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"Fetu'utaki","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"'Oku 'i ai","Content":"Koloa","Content Types":"Ngaahi Fa'ahinga Koloa","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"Kanoloto","Contributor":"Tokoni","Copy":"Hiki","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"Kāpui","Creation date":"'Aho fa'u","Creator":"Tokotaha Na'e Fa'u","Current logged in user":"Tokotaha kuo hū mai lolotonga","Cut":"Tufi","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"Ngaahi 'Aho","Debug":"Sivi hala","Default":"","Define custom prompts for the assistant.":"Fakamatala'i ha ngaahi talanoa fakahinohino ma'ā e tokoni.","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"Tāmateʻi","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"Fakamatala","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"Ngaahi fa'ahinga koloa 'oku fakahā","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"Kuo loka 'a e tohi","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"Fakamatala Dublin Core","ESMTP password":"Lea fufuu ESMTP","ESMTP username":"Hingoa ngāue ESMTP","Edit":"Fakatonutonu","Editor":"'Etita","Effective date":"'Aho kamata","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"'Oku fakangofua 'a e poupou Volto Blocks","Enter a comment that describes the changes you made.":"Tā ha fakamatala ki he ngaahi liliu na'a ke fai.","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"Tatau","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"'Aho ngata 'o e fakataha'anga","Event lasts whole day.":"","Event start date":"'Aho kamata 'o e fakataha'anga","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"Ta'eāsili mei he fa'ahi folau","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"'Aho Ngata","Expiration date":"'Aho ngata","Feed":"","File":"Faile","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"Sivi 'a e Ngaahi Fa'ahinga Koloa 'i Loto","Find items related to the selected items":"Kumi ha ngaahi me'a 'oku fekau'aki mo e ngaahi me'a kuo fili","Find items that can contain other objects":"Kumi ha ngaahi me'a 'oku lava ke 'i ai ha ngaahi me'a kehe 'i loto","Folder":"Fōlita","Folder-like":"Hangē ko ha fōlita","Form":"","From and message are required fields.":"Ko e mei he mo e pōpoaki ko e ngaahi nāunau 'oku fiema'u.","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"'Oku ne fakangofua ke toe hingoa'i ha me'a mei hono founga fakatonutonu.","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"Hisitōlia","Home Page":"","Identifier":"Fakatātā","If enabled, the mail is sent to a test server.":"Kapau 'oku fakangofua, 'e 'ave 'a e meili ki ha seva sivi.","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"Kapau 'oku fakangofua, 'e 'ave 'a e meili 'o ngāue'aki ha fetu'utaki malu.","If enabled, the site is multilingual.":"Kapau 'oku fakangofua, ko e saiti 'oku lea lahi.","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"Kapau 'oku fili, 'e 'ikai hā 'a e me'a ni 'i he fu'u fa'ahi folau.","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"Kapau 'oku 'i he kaha'u 'a e 'aho ni, 'e 'ikai fakahā 'a e koloa 'i he ngaahi lisi mo e kumi kae'oua ke a'u ki he 'aho ko ia.","Image":"Fakatātā","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"'E lava ke fakahū 'a e ngaahi fakatātā ki he ngaahi peesi pe fakahā 'i ha 'ālipamu.","Information about rights held in and over this item.":"Fakamatala fekau'aki mo e ngaahi totonu 'oku ma'u 'i he me'a ni.","Internal server error":"Hala 'i loto 'i he seva","Invalid credentials":"Fakamoʻoni ta'etotonu","Invalid move.":"","Invalid session":"Taimi ta'etotonu","Is":"Ko e","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"'E lava ke ngāue 'a e fa'ahinga me'a ni hange ko ha fōlita 'oku 'i ai ha ngaahi me'a kehe 'i loto. Ko e hā 'a e ngaahi fa'ahinga koloa 'oku totonu ke fakangofua ki loto?","Language":"Lea","Language root":"Tefito'i lea","Larger than":"Lahi ange 'i he","Layout":"Fa'unga","Less than":"Si'isi'i ange 'i he","Lets you upload a file to the site.":"'Oku fakangofua ke ke 'apilōuti ha faile ki he saiti.","List of attendees.":"","Location":"","Location in the navigation structure":"Tu'unga 'i he fa'unga folau","Location in the site structure":"Tu'unga 'i he fa'unga saiti","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"Hū mai","Log message {message}":"","Log out":"Hū ki tu'a","Logger":"","Login":"Login","Login and password must be provided in body.":"Kuo pau ke 'omai 'a e hingoa hū mo e lea fufuu 'i he sino.","Logout":"Logout","Mail":"Meili","Mail Template":"","Manage Preferences":"Pule'i 'a e Ngaahi Filifilinoa","Manage Site":"Pule'i 'a e Saiti","Manage Users":"Pule'i 'a e Kau Ngāue'aki","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"Tatau mo e kotoa","Matches any condition":"Tatau mo ha taha","Message":"","Missing credentials":"'Oku 'ikai 'i ai ha fakamoʻoni","Modification date":"'Aho liliu","Modify":"Fakaliliu","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"Lea lahi","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"Fa'ahi Folau","Navigation path":"Hala folau","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"'Ikai","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"'Oku 'ikai ngofua","Not found.":"'Oku 'ikai ma'u.","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"Hokohoko 'i he fōlita","Owner":"Tokotaha Ma'u","Ownership":"Mafai","Page":"Peesi","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"Kole ke toe fokotu'u 'a e lea fufuu","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"Fakapipiki","Pending review":"Tali'anga sivi","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"Kātaki 'o tā 'a e fika 'i he ngaahi 'aho.","Please use YYYY/MM/DD.":"Kātaki 'o ngāue'aki 'a e YYYY/MM/DD.","Portrait":"","Preferences":"Ngaahi Filifilinoa","Preview Image Link":"Fakatātā ki mu'a 'a e Fehokotaki","Preview image":"Fakatātā ki mu'a","Preview image caption":"Fakamatala ki he fakatātā ki mu'a","Private":"Fūfū","Prompt":"Talanoa fakahinohino","Prompt is a required field.":"Ko e talanoa fakahinohino ko ha nāunau 'oku fiema'u.","Prompts":"Ngaahi talanoa fakahinohino","Provided block id is not valid.":"","Publish":"Pulusi","Published":"Kuo pulusi","Publisher":"Tokotaha Fakaa'u","Publishing Date":"'Aho Pulusi","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"Tokotaha Lau","Recurrence":"","Register":"Lēsisita","Related":"Fekau'aki","Related Items":"Ngaahi Me'a Fekau'aki","Related To":"Fekau'aki Mo","Related resources.":"Ngaahi ma'u'anga tokoni fekau'aki.","Relative path":"Hala fehokotaki","Rename":"Toe Hingoa'i","Required field(s) missing.":"Ngaahi nāunau 'oku fiema'u ka 'oku mole.","Retract":"Tohi'i","Review":"Sivi","Review state":"Tu'unga sivi","Reviewer":"Tokotaha Sivi","Rights":"Totonu","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"Ngaahi Tu'utu'uni","SMTP port":"Taulanga SMTP","SMTP server":"Seva SMTP","Searchable text":"Tohi 'oku kumi'aki","Secure":"Malu","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"Fili ha fakatātā 'e ngāue'aki 'i he ngaahi poloka lisi mo fakatātā.","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"Fakafoki","Send email":"","Settings":"Ngaahi Fokotu'utu'u","Sharing":"Vahevahe","Short name":"Hingoa nounou","Short name (id)":"Hingoa nounou (id)","Simple Publication Workflow":"Founga Pulusi Faingofua","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"Ko ha founga ngāue faingofua 'oku 'aonga ki he ngaahi uepisaiti angamaheni. 'Oku kamata fūfū 'a e ngaahi me'a, pea 'e lava ke fakahū ke sivi pe pulusi hangatonu. 'E lava 'e he tokotaha na'a ne fa'u 'o fakatonutonu 'a e me'a neongo kuo pulusi.","Site":"Saiti","Site 'From' address":"Tu'asila 'Mei' 'a e Saiti","Site 'From' name":"Hingoa 'Mei' 'a e Saiti","Site Logo":"Logo 'a e Saiti","Site Setup":"Fokotu'utu'u 'o e Saiti","Site language":"Lea 'a e saiti","Site title":"Hingoa 'o e saiti","Sitemap":"Mape Saiti","Sortable Title":"Hingoa Langa'aki","Source":"Ma'u'anga","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"Fakahū","Submit for publication":"Fakahū ke pulusi","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"Kulupu fakasissitemi","System users":"Kau ngāue'aki fakasissitemi","Tag":"Lēpolo","Tags":"Ngaahi Lēpolo","Tags are used for organization of content":"'Oku ngāue'aki 'a e ngaahi lēpolo ke fakahokohoko 'a e koloa","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"Kumi tohi 'i he koloa 'o ha me'a","Text search of an item’s title":"Kumi tohi 'i he hingoa 'o ha me'a","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"Ko e fakahā JSON 'o e fakamatala poloka 'a e me'a. Kuo pau ke JSON object.","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"Ko e fakahā JSON 'o e fa'unga poloka 'a e me'a. Kuo pau ke JSON array.","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"Ko e tu'asila 'o ho'o seva SMTP (meili 'alu atu) fakafeitu'u. Angamaheni ko e 'localhost', tuku kehe pe kapau 'oku ke ngāue'aki ha seva mei tu'a ke 'ave 'a e meili.","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"Ko e ngaahi fa'ahinga koloa 'oku totonu ke fakahā 'i he fa'ahi folau mo e mape saiti.","The current day":"'Aho lolotonga","The date an item was created":"Ko e 'aho na'e fa'u ai ha me'a","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"Ko e 'aho mo e taimi ngata 'o ha fakataha'anga","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"Ko e hingoa 'o e me'a, kuo liliu ke langa'aki","The language of this item.":"Ko e lea 'o e me'a ni.","The language used for the content and the UI of this site.":"Ko e lea 'oku ngāue'aki ki he koloa mo e mata 'o e saiti ni.","The languages in which the site should be translatable.":"Ko e ngaahi lea 'oku totonu ke lava ke liliu ki ai 'a e saiti.","The location of an item":"Ko e tu'unga 'o ha me'a","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"Ko e hokohoko 'o ha me'a 'i hono fōlita","The password for the ESMTP user account.":"Ko e lea fufuu ki he tohi ngāue ESMTP.","The person that created an item":"Ko e tokotaha na'a ne fa'u ha me'a","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"Ko e taulanga 'o ho'o seva SMTP (meili 'alu atu) fakafeitu'u. Angamaheni ko e '25'.","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"Ko e hingoa nounou 'o ha me'a ('oku ngāue'aki 'i he URL)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"Ko e kaveinga fakatu'unga pe fakataimi 'o e me'a ni, pe ko e feitu'u 'oku ngāue'aki ai 'a e me'a ni, pe ko e mafai 'oku fekau'aki ai 'a e me'a ni.","The start date and time of an event":"Ko e 'aho mo e taimi kamata 'o ha fakataha'anga","The time and date an item was expired":"Ko e taimi mo e 'aho na'e ngata ai ha me'a","The time and date an item was first published":"Ko e taimi mo e 'aho na'e 'uluaki pulusi ai ha me'a","The time and date an item was last modified":"Ko e taimi mo e 'aho na'e fakamuimui taha liliu ai ha me'a","The topic of this item.":"Ko e kaveinga 'o e me'a ni.","The user viewing the querystring results":"Ko e tokotaha 'oku ne vakai'i 'a e ngaahi ola 'o e kumi","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"Kuo loka 'a e tohi ni 'e ha tokotaha ngāue'aki kehe.","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"Ko e koloa 'o e faile robots.txt.","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"'E fakahā 'a e hingoa ni 'i he URL.","This shows a custom logo on your site.":"'Oku fakahā 'e he me'a ni ha logo makehe 'i ho'o saiti.","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"'Oku hā 'a e me'a ni 'i he pā hingoa 'o e ngaahi browser mo e ngaahi fafanga sīnitikēsoni.","Tip: you can use * to autocomplete.":"Tokoni: 'e lava ke ke ngāue'aki 'a e * ke fakakakato.","Title":"Hingoa","To, from and message are required fields.":"Ko e ki he, mei he mo e pōpoaki ko e ngaahi nāunau 'oku fiema'u.","Today":"'Aho ni","Transaction error.":"Hala 'i he fefakatau'aki.","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"Fa'ahinga","Type Name":"Hingoa Fa'ahinga","Type of the current document is not found.":"'Oku 'ikai ma'u 'a e fa'ahinga 'o e tohi lolotonga.","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"Ngāue'aki 'a e '../' ke folau ki he ngaahi me'a matu'a.","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"'Oku 'ikai 'i ai 'a e tokotaha ngāue'aki pe ko e fakamoʻoni ta'etotonu.","User is not logged in.":"'Oku 'ikai hū mai 'a e tokotaha ngāue'aki.","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"Hingoa ngāue'aki ke fakamoʻoni ki ho'o seva meili. 'Oku 'ikai fiema'u tuku kehe pe kapau 'oku ke ngāue'aki 'a e ESMTP.","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"Fa'unga tatau","Versioning support":"Poupou ki he fa'unga tatau","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"Mamata","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"'Oku hā ki he tokotaha kotoa, 'e lava ke fakatonutonu 'e he tokotaha na'a ne fa'u.","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"'Oku tali'anga ke sivi, 'oku 'ikai lava ke fakatonutonu 'e he tokotaha na'a ne fa'u.","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"'I he a'u ki he 'aho ni, 'e 'ikai toe hā 'a e koloa 'i he ngaahi lisi mo e kumi.","Whole Day":"","Within last":"'I loto 'i he fakamuimui","Within next":"'I loto 'i he hoko mai","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"Ko e hingoa hū mo/pe lea fufuu hala.","Yes":"'Io","You are not authorization to access this resource.":"'Oku 'ikai fakangofua koe ke ke ma'u 'a e koloa ni.","You are not authorized to access this resource.":"","You can’t delete system groups.":"'Oku 'ikai lava ke tāmateʻi 'a e ngaahi kulupu fakasissitemi.","You can’t delete system users.":"'Oku 'ikai lava ke tāmateʻi 'a e kau ngāue'aki fakasissitemi.","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"'Oku 'ikai fakangofua koe ke ke tauhi 'a e tohi ni koe'uhi kuo loka ia 'e ha tokotaha ngāue'aki kehe.","You don’t have permission to unlock this document.":"'Oku 'ikai fakangofua koe ke ke vete 'a e loka 'o e tohi ni.","You don’t have permissions to add a user.":"'Oku 'ikai 'i ai ha'o mafai ke tānaki ha tokotaha ngāue'aki.","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"mo'oni pe loi","events":""} \ No newline at end of file diff --git a/locales/to/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/to/LC_MESSAGES/nick.po new file mode 100644 index 00000000..ee31f0e0 --- /dev/null +++ b/locales/to/LC_MESSAGES/nick.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-30T12:57:54.776Z\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language-Code: to\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +msgstr "" + +#. Default: "A description of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A description of this item." +msgstr "Ko ha fakamatala ki he me'a ni." + +#. Default: "A name given to this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A name given to this item." +msgstr "Ko ha hingoa kuo foaki ki he me'a ni." + +#. Default: "A related item from which this item is derived." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "A related item from which this item is derived." +msgstr "Ko ha me'a fekau'aki 'a ia na'e ma'u mei ai 'a e me'a ni." + +#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +#: src/constants/userschema.ts:19 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +msgstr "" + +#. Default: "AI" +#: src/profiles/ai/permissions.json:6 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:3 +msgctxt "Profiles|Ai|Permissions" +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Default: "AI is disabled." +#: src/routes/related/related.ts:22 +#: src/routes/ai/ai.ts:50 +#: src/routes/ai/ai.ts:104 +msgctxt "Routes|Related" +msgid "AI is disabled." +msgstr "Kuo tami'i 'a e AI." + +#. Default: "Absolute path" +#: src/profiles/core/catalog.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Absolute path" +msgstr "Hala kakato" + +#. Default: "Accessibility" +#: src/profiles/core/actions.json:71 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Accessibility" +msgstr "Ma'u Faingofua" + +#. Default: "Add" +#: src/profiles/core/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add" +msgstr "Tānaki" + +#. Default: "Add Comment" +#: src/profiles/core/permissions.json:54 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +msgstr "Tānaki ha ngaahi me'a fo'ou ki he fa'ahi folau, taki taha 'i he laine. 'I he founga 'title|description|url'." + +#. Default: "Add prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:19 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Add prompt" +msgstr "Tānaki ha talanoa fakahinohino" + +#. Default: "Additional items" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Additional items" +msgstr "Ngaahi me'a fo'ou" + +#. Default: "Adds effective and expiration dates." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Adds effective and expiration dates." +msgstr "'Oku tānaki 'a e ngaahi 'aho kamata mo e 'aho ngata." + +#. Default: "Adds keywords and language fields." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Adds keywords and language fields." +msgstr "'Oku tānaki 'a e ngaahi ki'i lea mo e ngaahi nāunau lea." + +#. Default: "Adds ownership and rights fields." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Adds ownership and rights fields." +msgstr "'Oku tānaki 'a e ngaahi nāunau mafai mo e totonu." + +#. Default: "Adds standard metadatafields" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Adds standard metadatafields" +msgstr "'Oku tānaki 'a e ngaahi nāunau fakamatala angamaheni" + +#. Default: "Adds title and description fields." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Adds title and description fields." +msgstr "'Oku tānaki 'a e ngaahi nāunau hingoa mo e fakamatala." + +#. Default: "Administrator" +#: src/profiles/core/roles.json:47 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Administrator" +msgstr "Pule" + +#. Default: "Administrators" +#: src/profiles/multilingualcontent/groups.json:6 +#: src/profiles/default/groups.json:6 +msgctxt "Profiles|Multilingualcontent|Groups" +msgid "Administrators" +msgstr "Kau Pule" + +#. Default: "After N days in the future" +#: src/profiles/core/catalog.json:95 +#: src/profiles/core/catalog.json:168 +#: src/profiles/core/catalog.json:510 +#: src/profiles/core/catalog.json:589 +#: src/profiles/core/catalog.json:662 +#: src/profiles/core/catalog.json:735 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After N days in the future" +msgstr "Hili 'a e 'aho N 'i he kaha'u" + +#. Default: "After date" +#: src/profiles/core/catalog.json:124 +#: src/profiles/core/catalog.json:197 +#: src/profiles/core/catalog.json:539 +#: src/profiles/core/catalog.json:618 +#: src/profiles/core/catalog.json:691 +#: src/profiles/core/catalog.json:764 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After date" +msgstr "Hili 'a e 'aho" + +#. Default: "After relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:94 +#: src/profiles/core/catalog.json:167 +#: src/profiles/core/catalog.json:509 +#: src/profiles/core/catalog.json:588 +#: src/profiles/core/catalog.json:661 +#: src/profiles/core/catalog.json:734 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After relative date" +msgstr "Hili 'a e 'aho fehokotaki" + +#. Default: "After the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:101 +#: src/profiles/core/catalog.json:174 +#: src/profiles/core/catalog.json:516 +#: src/profiles/core/catalog.json:595 +#: src/profiles/core/catalog.json:668 +#: src/profiles/core/catalog.json:741 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After the current day" +msgstr "Hili 'a e 'aho lolotonga" + +#. Default: "After today" +#: src/profiles/core/catalog.json:100 +#: src/profiles/core/catalog.json:173 +#: src/profiles/core/catalog.json:515 +#: src/profiles/core/catalog.json:594 +#: src/profiles/core/catalog.json:667 +#: src/profiles/core/catalog.json:740 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After today" +msgstr "Hili 'a e 'aho ni" + +#. Default: "Allowed Content Types" +#: src/models/type/type.ts:158 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Allowed Content Types" +msgstr "Ngaahi Fa'ahinga Koloa 'Oku Ngofua" + +#. Default: "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +msgstr "" + +#. Default: "Already locked" +#: src/routes/lock/lock.ts:70 +#: src/routes/lock/lock.ts:123 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Already locked" +msgstr "Kuo loka 'osi" + +#. Default: "An entity responsible for making this item available." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "An entity responsible for making this item available." +msgstr "Ko ha tokotaha 'oku ne fakaa'u mai 'a e me'a ni." + +#. Default: "An item’s description" +#: src/profiles/core/catalog.json:234 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s description" +msgstr "Fakamatala 'o ha me'a" + +#. Default: "An item’s type (e.g. Event)" +#: src/profiles/core/catalog.json:440 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s type (e.g. Event)" +msgstr "Fa'ahinga 'o ha me'a (hange ko e Fakataha'anga)" + +#. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" +#: src/profiles/core/catalog.json:459 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" +msgstr "Tu'unga ngāue 'o ha me'a (hange ko e pulusi)" + +#. Default: "Anonymous" +#: src/profiles/core/roles.json:6 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Anonymous" +msgstr "Ta'e'iloa" + +#. Default: "Apply only to a objects in a particular workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Apply only to a objects in a particular workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only to a particular file extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "Apply only to a particular file extension" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current content object is of a particular type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Apply only when the current content object is of a particular type" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user has the given role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Apply only when the current user has the given role" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user is in the given group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Apply only when the current user is in the given group" +msgstr "" + +#. Default: "As a path relative to the portal root." +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:40 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:37 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "As a path relative to the portal root." +msgstr "" + +#. Default: "Attendees" +#: src/profiles/core/types/event.json:81 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#. Default: "Authenticated" +#: src/profiles/core/roles.json:11 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:11 +#: src/profiles/ai/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Authenticated" +msgstr "Kuo Fakapapau'i" + +#. Default: "Available languages" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Available languages" +msgstr "Ngaahi lea 'oku lava ke ngāue'aki" + +#. Default: "Basic metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Basic metadata" +msgstr "Fakamatala fakatātā" + +#. Default: "Before N days in the past" +#: src/profiles/core/catalog.json:107 +#: src/profiles/core/catalog.json:180 +#: src/profiles/core/catalog.json:522 +#: src/profiles/core/catalog.json:601 +#: src/profiles/core/catalog.json:674 +#: src/profiles/core/catalog.json:747 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before N days in the past" +msgstr "Ki mu'a 'i he 'aho N 'i he kuohili" + +#. Default: "Before date" +#: src/profiles/core/catalog.json:136 +#: src/profiles/core/catalog.json:209 +#: src/profiles/core/catalog.json:551 +#: src/profiles/core/catalog.json:630 +#: src/profiles/core/catalog.json:703 +#: src/profiles/core/catalog.json:776 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before date" +msgstr "Ki mu'a 'i he 'aho" + +#. Default: "Before relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:106 +#: src/profiles/core/catalog.json:179 +#: src/profiles/core/catalog.json:521 +#: src/profiles/core/catalog.json:600 +#: src/profiles/core/catalog.json:673 +#: src/profiles/core/catalog.json:746 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before relative date" +msgstr "Ki mu'a 'i he 'aho fehokotaki" + +#. Default: "Before the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:113 +#: src/profiles/core/catalog.json:186 +#: src/profiles/core/catalog.json:528 +#: src/profiles/core/catalog.json:607 +#: src/profiles/core/catalog.json:680 +#: src/profiles/core/catalog.json:753 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before the current day" +msgstr "Ki mu'a 'i he 'aho lolotonga" + +#. Default: "Before today" +#: src/profiles/core/catalog.json:112 +#: src/profiles/core/catalog.json:185 +#: src/profiles/core/catalog.json:527 +#: src/profiles/core/catalog.json:606 +#: src/profiles/core/catalog.json:679 +#: src/profiles/core/catalog.json:752 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before today" +msgstr "Ki mu'a 'i he 'aho ni" + +#. Default: "Behaviors" +#: src/models/type/type.ts:141 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Behaviors" +msgstr "Ngaahi 'Ulungāanga" + +#. Default: "Between dates" +#: src/profiles/core/catalog.json:118 +#: src/profiles/core/catalog.json:191 +#: src/profiles/core/catalog.json:533 +#: src/profiles/core/catalog.json:612 +#: src/profiles/core/catalog.json:685 +#: src/profiles/core/catalog.json:758 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Between dates" +msgstr "'I he vaha'a 'o e ngaahi 'aho" + +#. Default: "Biography" +#: src/constants/userschema.ts:22 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. Default: "Blocks" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks" +msgstr "Blocks" + +#. Default: "Blocks Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks Layout" +msgstr "Fa'unga Poloka" + +#. Default: "Can only be seen and edited by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Can only be seen and edited by the owner." +msgstr "'E lava pe ke mamata mo fakatonutonu 'e he tokotaha na'a ne fa'u." + +#. Default: "Categorization" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Categorization" +msgstr "Fakahokohoko" + +#. Default: "Change Note" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Change Note" +msgstr "Fakamatala Liliu" + +#. Default: "Comment" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:211 +#: src/routes/comments/comments.ts:266 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Confirm password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:115 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. Default: "Contact" +#: src/profiles/core/actions.json:76 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contact" +msgstr "Fetu'utaki" + +#. Default: "Contact E-mail" +#: src/profiles/core/types/event.json:94 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact E-mail" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Name" +#: src/profiles/core/types/event.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Phone" +#: src/profiles/core/types/event.json:100 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Phone" +msgstr "" + +#. Default: "Contains" +#: src/profiles/core/catalog.json:240 +#: src/profiles/core/catalog.json:259 +#: src/profiles/core/catalog.json:278 +#: src/profiles/core/catalog.json:484 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Contains" +msgstr "'Oku 'i ai" + +#. Default: "Content" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:148 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content" +msgstr "Koloa" + +#. Default: "Content Types" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:147 +#: src/profiles/core/controlpanels/dexterity-types.json:3 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content Types" +msgstr "Ngaahi Fa'ahinga Koloa" + +#. Default: "Content type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:44 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type" +msgstr "" + +#. Default: "Content type: {types}" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:16 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type: {types}" +msgstr "" + +#. Default: "Contents" +#: src/profiles/core/actions.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contents" +msgstr "Kanoloto" + +#. Default: "Contributor" +#: src/profiles/core/roles.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Contributor" +msgstr "Tokoni" + +#. Default: "Copy" +#: src/profiles/core/actions.json:44 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Copy" +msgstr "Hiki" + +#. Default: "Copy the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:19 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Coverage" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Coverage" +msgstr "Kāpui" + +#. Default: "Creation date" +#: src/profiles/core/catalog.json:654 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creation date" +msgstr "'Aho fa'u" + +#. Default: "Creator" +#: src/profiles/core/catalog.json:408 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creator" +msgstr "Tokotaha Na'e Fa'u" + +#. Default: "Current logged in user" +#: src/profiles/core/catalog.json:421 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Current logged in user" +msgstr "Tokotaha kuo hū mai lolotonga" + +#. Default: "Cut" +#: src/profiles/core/actions.json:39 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Cut" +msgstr "Tufi" + +#. Default: "Date and Time when the event begins." +#: src/profiles/core/types/event.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event begins." +msgstr "" + +#. Default: "Date and Time when the event ends." +#: src/profiles/core/types/event.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event ends." +msgstr "" + +#. Default: "Dates" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Dates" +msgstr "Ngaahi 'Aho" + +#. Default: "Debug" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Debug" +msgstr "Sivi hala" + +#. Default: "Default" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:26 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:70 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:25 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:22 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:27 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:25 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:26 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:30 +#: src/constants/userschema.ts:13 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/types/video.json:13 +#: src/profiles/core/types/image.json:13 +#: src/profiles/core/types/file.json:13 +#: src/profiles/core/types/feed.json:13 +#: src/profiles/core/types/event.json:25 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:10 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Default: "Define custom prompts for the assistant." +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:16 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Define custom prompts for the assistant." +msgstr "Fakamatala'i ha ngaahi talanoa fakahinohino ma'ā e tokoni." + +#. Default: "Define the event recurrence rule." +#: src/profiles/core/types/event.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Define the event recurrence rule." +msgstr "" + +#. Default: "Delete" +#: src/profiles/core/actions.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Delete" +msgstr "Tāmateʻi" + +#. Default: "Delete item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:19 +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete item" +msgstr "" + +#. Default: "Delete the triggering item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete the triggering item" +msgstr "" + +#. Default: "Description" +#: src/models/type/type.ts:165 +#: src/profiles/core/catalog.json:233 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:16 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:33 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Description" +msgstr "Fakamatala" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:21 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Displayed content types" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Displayed content types" +msgstr "Ngaahi fa'ahinga koloa 'oku fakahā" + +#. Default: "Do not send the email to the user that did the action." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:35 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Do not send the email to the user that did the action." +msgstr "" + +#. Default: "Document added to this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document added to this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document copied" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:11 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document copied" +msgstr "" + +#. Default: "Document locked" +#: src/routes/history/history.ts:68 +#: src/routes/content/content.ts:778 +msgctxt "Routes|History" +msgid "Document locked" +msgstr "Kuo loka 'a e tohi" + +#. Default: "Document modified" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document modified" +msgstr "" + +#. Default: "Document removed from this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document removed from this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document {document} restored successfully" +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:172 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Document {document} restored successfully" +msgstr "" + +#. Default: "Dublin Core metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Dublin Core metadata" +msgstr "Fakamatala Dublin Core" + +#. Default: "ESMTP password" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:40 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP password" +msgstr "Lea fufuu ESMTP" + +#. Default: "ESMTP username" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP username" +msgstr "Hingoa ngāue ESMTP" + +#. Default: "Edit" +#: src/profiles/core/actions.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Edit" +msgstr "Fakatonutonu" + +#. Default: "Editor" +#: src/profiles/core/roles.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Editor" +msgstr "'Etita" + +#. Default: "Effective date" +#: src/profiles/core/catalog.json:727 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Effective date" +msgstr "'Aho kamata" + +#. Default: "Email" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:40 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:93 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Default: "Email address to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:92 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Email address to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Email recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:52 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Email report to {recipients}" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email report to {recipients}" +msgstr "" + +#. Default: "Email source" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:59 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email source" +msgstr "" + +#. Default: "Enables Volto Blocks support" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Enables Volto Blocks support" +msgstr "'Oku fakangofua 'a e poupou Volto Blocks" + +#. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Enter a comment that describes the changes you made." +msgstr "Tā ha fakamatala ki he ngaahi liliu na'a ke fai." + +#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:120 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +msgstr "" + +#. Default: "Enter full name, for example, John Smith." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:32 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:83 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter full name, for example, John Smith." +msgstr "" + +#. Default: "Enter your new password." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:106 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter your new password." +msgstr "" + +#. Default: "Equals" +#: src/profiles/core/catalog.json:63 +#: src/profiles/core/catalog.json:340 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Equals" +msgstr "Tatau" + +#. Default: "Event" +#: src/profiles/core/types/event.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Default: "Event Ends" +#: src/profiles/core/types/event.json:38 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Ends" +msgstr "" + +#. Default: "Event Starts" +#: src/profiles/core/types/event.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Starts" +msgstr "" + +#. Default: "Event URL" +#: src/profiles/core/types/event.json:106 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event URL" +msgstr "" + +#. Default: "Event end date" +#: src/profiles/core/catalog.json:160 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event end date" +msgstr "'Aho ngata 'o e fakataha'anga" + +#. Default: "Event lasts whole day." +#: src/profiles/core/types/event.json:45 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event lasts whole day." +msgstr "" + +#. Default: "Event start date" +#: src/profiles/core/catalog.json:87 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event start date" +msgstr "'Aho kamata 'o e fakataha'anga" + +#. Default: "Exclude actor from recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Exclude actor from recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "Exclude from navigation" +msgstr "Ta'eāsili mei he fa'ahi folau" + +#. Default: "Execute transition {transition}" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Execute transition {transition}" +msgstr "" + +#. Default: "Expiration Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Expiration Date" +msgstr "'Aho Ngata" + +#. Default: "Expiration date" +#: src/profiles/core/catalog.json:581 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Expiration date" +msgstr "'Aho ngata" + +#. Default: "Feed" +#: src/profiles/core/types/feed.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. Default: "File" +#: src/profiles/core/types/file.json:3 +#: src/profiles/core/types/file.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "File" +msgstr "Faile" + +#. Default: "File Extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:10 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File Extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:29 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension is {extension}" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension is {extension}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter Contained Types" +#: src/models/type/type.ts:171 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Filter Contained Types" +msgstr "Sivi 'a e Ngaahi Fa'ahinga Koloa 'i Loto" + +#. Default: "Find items related to the selected items" +#: src/profiles/core/catalog.json:334 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items related to the selected items" +msgstr "Kumi ha ngaahi me'a 'oku fekau'aki mo e ngaahi me'a kuo fili" + +#. Default: "Find items that can contain other objects" +#: src/profiles/core/catalog.json:353 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items that can contain other objects" +msgstr "Kumi ha ngaahi me'a 'oku lava ke 'i ai ha ngaahi me'a kehe 'i loto" + +#. Default: "Folder" +#: src/profiles/core/types/folder.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Folder" +msgid "Folder" +msgstr "Fōlita" + +#. Default: "Folder-like" +#: src/profiles/core/catalog.json:352 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Folder-like" +msgstr "Hangē ko ha fōlita" + +#. Default: "Form" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. Default: "From and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:67 +#: src/routes/email/email.ts:114 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "From and message are required fields." +msgstr "Ko e mei he mo e pōpoaki ko e ngaahi nāunau 'oku fiema'u." + +#. Default: "Full Name" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:33 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:86 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Default: "Gives the ability to rename an item from its edit form." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Gives the ability to rename an item from its edit form." +msgstr "'Oku ne fakangofua ke toe hingoa'i ha me'a mei hono founga fakatonutonu." + +#. Default: "Group name" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Group name" +msgstr "" + +#. Default: "Groups are: {groups}" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Groups are: {groups}" +msgstr "" + +#. Default: "History" +#: src/profiles/core/actions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "History" +msgstr "Hisitōlia" + +#. Default: "Home Page" +#: src/constants/userschema.ts:30 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#. Default: "Identifier" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Identifier" +msgstr "Fakatātā" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent to a test server." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent to a test server." +msgstr "Kapau 'oku fakangofua, 'e 'ave 'a e meili ki ha seva sivi." + +#. Default: "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:63 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +msgstr "Kapau 'oku fakangofua, 'e 'ave 'a e meili 'o ngāue'aki ha fetu'utaki malu." + +#. Default: "If enabled, the site is multilingual." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "If enabled, the site is multilingual." +msgstr "Kapau 'oku fakangofua, ko e saiti 'oku lea lahi." + +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +msgstr "Kapau 'oku fili, 'e 'ikai hā 'a e me'a ni 'i he fu'u fa'ahi folau." + +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +msgstr "Kapau 'oku 'i he kaha'u 'a e 'aho ni, 'e 'ikai fakahā 'a e koloa 'i he ngaahi lisi mo e kumi kae'oua ke a'u ki he 'aho ko ia." + +#. Default: "Image" +#: src/profiles/core/types/image.json:3 +#: src/profiles/core/types/image.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Image" +msgstr "Fakatātā" + +#. Default: "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +#: src/profiles/core/types/image.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +msgstr "'E lava ke fakahū 'a e ngaahi fakatātā ki he ngaahi peesi pe fakahā 'i ha 'ālipamu." + +#. Default: "Information about rights held in and over this item." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Information about rights held in and over this item." +msgstr "Fakamatala fekau'aki mo e ngaahi totonu 'oku ma'u 'i he me'a ni." + +#. Default: "Internal server error" +#: src/app.ts:241 +#: src/app.ts:251 +msgctxt "App" +msgid "Internal server error" +msgstr "Hala 'i loto 'i he seva" + +#. Default: "Invalid credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:85 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:99 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid credentials" +msgstr "Fakamoʻoni ta'etotonu" + +#. Default: "Invalid move." +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:519 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:572 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Invalid move." +msgstr "" + +#. Default: "Invalid session" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:134 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid session" +msgstr "Taimi ta'etotonu" + +#. Default: "Is" +#: src/profiles/core/catalog.json:396 +#: src/profiles/core/catalog.json:490 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Is" +msgstr "Ko e" + +#. Default: "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +#: src/models/type/type.ts:172 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +msgstr "'E lava ke ngāue 'a e fa'ahinga me'a ni hange ko ha fōlita 'oku 'i ai ha ngaahi me'a kehe 'i loto. Ko e hā 'a e ngaahi fa'ahinga koloa 'oku totonu ke fakangofua ki loto?" + +#. Default: "Language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Language" +msgstr "Lea" + +#. Default: "Language root" +#: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 +msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" +msgid "Language root" +msgstr "Tefito'i lea" + +#. Default: "Larger than" +#: src/profiles/core/catalog.json:69 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Larger than" +msgstr "Lahi ange 'i he" + +#. Default: "Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Layout" +msgstr "Fa'unga" + +#. Default: "Less than" +#: src/profiles/core/catalog.json:75 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Less than" +msgstr "Si'isi'i ange 'i he" + +#. Default: "Lets you upload a file to the site." +#: src/profiles/core/types/file.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "Lets you upload a file to the site." +msgstr "'Oku fakangofua ke ke 'apilōuti ha faile ki he saiti." + +#. Default: "List of attendees." +#: src/profiles/core/types/event.json:73 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "List of attendees." +msgstr "" + +#. Default: "Location" +#: src/constants/userschema.ts:38 +#: src/profiles/core/catalog.json:7 +#: src/profiles/core/types/event.json:67 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Default: "Location in the navigation structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the navigation structure" +msgstr "Tu'unga 'i he fa'unga folau" + +#. Default: "Location in the site structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the site structure" +msgstr "Tu'unga 'i he fa'unga saiti" + +#. Default: "Location of the event." +#: src/profiles/core/types/event.json:65 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Location of the event." +msgstr "" + +#. Default: "Log a particular event" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log a particular event" +msgstr "" + +#. Default: "Log in" +#: src/profiles/core/actions.json:93 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log in" +msgstr "Hū mai" + +#. Default: "Log message {message}" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log message {message}" +msgstr "" + +#. Default: "Log out" +#: src/profiles/core/actions.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log out" +msgstr "Hū ki tu'a" + +#. Default: "Logger" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:13 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Logger" +msgstr "" + +#. Default: "Login" +#: src/profiles/core/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Login" +msgstr "Login" + +#. Default: "Login and password must be provided in body." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:64 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Login and password must be provided in body." +msgstr "Kuo pau ke 'omai 'a e hingoa hū mo e lea fufuu 'i he sino." + +#. Default: "Logout" +#: src/profiles/core/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Logout" +msgstr "Logout" + +#. Default: "Mail" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Mail" +msgstr "Meili" + +#. Default: "Mail Template" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Mail Template" +msgstr "" + +#. Default: "Manage Preferences" +#: src/profiles/core/permissions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Preferences" +msgstr "Pule'i 'a e Ngaahi Filifilinoa" + +#. Default: "Manage Site" +#: src/profiles/core/permissions.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Site" +msgstr "Pule'i 'a e Saiti" + +#. Default: "Manage Users" +#: src/profiles/core/permissions.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Users" +msgstr "Pule'i 'a e Kau Ngāue'aki" + +#. Default: "Many groups?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:20 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many groups?" +msgstr "" + +#. Default: "Many users?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many users?" +msgstr "" + +#. Default: "Matches all conditions" +#: src/profiles/core/catalog.json:299 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches all conditions" +msgstr "Tatau mo e kotoa" + +#. Default: "Matches any condition" +#: src/profiles/core/catalog.json:305 +#: src/profiles/core/catalog.json:415 +#: src/profiles/core/catalog.json:446 +#: src/profiles/core/catalog.json:465 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches any condition" +msgstr "Tatau mo ha taha" + +#. Default: "Message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:44 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Default: "Missing credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:63 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Missing credentials" +msgstr "'Oku 'ikai 'i ai ha fakamoʻoni" + +#. Default: "Modification date" +#: src/profiles/core/catalog.json:502 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Modification date" +msgstr "'Aho liliu" + +#. Default: "Modify" +#: src/profiles/core/permissions.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify" +msgstr "Fakaliliu" + +#. Default: "Modify Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:58 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Modify Own Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:62 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Own Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Move the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:24 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Multilingual" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Multilingual" +msgstr "Lea lahi" + +#. Default: "Name of a person to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:86 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Name of a person to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Navigation" +msgstr "Fa'ahi Folau" + +#. Default: "Navigation path" +#: src/profiles/core/catalog.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Navigation path" +msgstr "Hala folau" + +#. Default: "News" +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:14 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:17 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:20 +msgctxt "Helpers|I18n|I18n.test" +msgid "News" +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this name as the email sender." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this name as the email sender." +msgstr "" + +#. Default: "No" +#: src/profiles/core/catalog.json:359 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "No" +msgstr "'Ikai" + +#. Default: "No data is submitted." +#: src/routes/form/form.ts:106 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "No data is submitted." +msgstr "" + +#. Default: "None" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:18 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:15 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:20 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:18 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:19 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:23 +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:28 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:17 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:25 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "None" +msgstr "" + +#. Default: "Not allowed" +#: src/routes/lock/lock.ts:174 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Not allowed" +msgstr "'Oku 'ikai ngofua" + +#. Default: "Not found." +#: src/routes/vocabularies/vocabularies.ts:68 +#: src/routes/users/users.ts:148 +#: src/routes/types/types.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:35 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:104 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:202 +#: src/routes/groups/groups.ts:34 +#: src/routes/email/email.ts:75 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:159 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:357 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:394 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:426 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:445 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:476 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:512 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:564 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:612 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:659 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:697 +msgctxt "Routes|Vocabularies" +msgid "Not found." +msgstr "'Oku 'ikai ma'u." + +#. Default: "Not found: {url}" +#: src/helpers/handler/handler.ts:79 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Not found: {url}" +msgstr "" + +#. Default: "Open End" +#: src/profiles/core/types/event.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Open End" +msgstr "" + +#. Default: "Order in folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:56 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Order in folder" +msgstr "Hokohoko 'i he fōlita" + +#. Default: "Owner" +#: src/profiles/core/roles.json:22 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Owner" +msgstr "Tokotaha Ma'u" + +#. Default: "Ownership" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Ownership" +msgstr "Mafai" + +#. Default: "Page" +#: src/profiles/core/types/page.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Page" +msgid "Page" +msgstr "Peesi" + +#. Default: "Parent comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:155 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Parent comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:107 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. Default: "Password reset request" +#: src/routes/users/users.ts:108 +#: src/routes/users/users.ts:256 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password reset request" +msgstr "Kole ke toe fokotu'u 'a e lea fufuu" + +#. Default: "Password should be at least 8 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:44 +#: src/routes/users/users.ts:202 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password should be at least 8 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Paste" +#: src/profiles/core/actions.json:49 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Paste" +msgstr "Fakapipiki" + +#. Default: "Pending review" +#: src/profiles/core/workflows.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Pending review" +msgstr "Tali'anga sivi" + +#. Default: "Perform a workflow transition on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Perform a workflow transition on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Phone number to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Phone number to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Please enter the number in days." +#: src/profiles/core/catalog.json:131 +#: src/profiles/core/catalog.json:143 +#: src/profiles/core/catalog.json:204 +#: src/profiles/core/catalog.json:216 +#: src/profiles/core/catalog.json:546 +#: src/profiles/core/catalog.json:558 +#: src/profiles/core/catalog.json:625 +#: src/profiles/core/catalog.json:637 +#: src/profiles/core/catalog.json:698 +#: src/profiles/core/catalog.json:710 +#: src/profiles/core/catalog.json:771 +#: src/profiles/core/catalog.json:783 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please enter the number in days." +msgstr "Kātaki 'o tā 'a e fika 'i he ngaahi 'aho." + +#. Default: "Please use YYYY/MM/DD." +#: src/profiles/core/catalog.json:119 +#: src/profiles/core/catalog.json:125 +#: src/profiles/core/catalog.json:137 +#: src/profiles/core/catalog.json:192 +#: src/profiles/core/catalog.json:198 +#: src/profiles/core/catalog.json:210 +#: src/profiles/core/catalog.json:534 +#: src/profiles/core/catalog.json:540 +#: src/profiles/core/catalog.json:552 +#: src/profiles/core/catalog.json:613 +#: src/profiles/core/catalog.json:619 +#: src/profiles/core/catalog.json:631 +#: src/profiles/core/catalog.json:686 +#: src/profiles/core/catalog.json:692 +#: src/profiles/core/catalog.json:704 +#: src/profiles/core/catalog.json:759 +#: src/profiles/core/catalog.json:765 +#: src/profiles/core/catalog.json:777 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please use YYYY/MM/DD." +msgstr "Kātaki 'o ngāue'aki 'a e YYYY/MM/DD." + +#. Default: "Portrait" +#: src/constants/userschema.ts:43 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. Default: "Preferences" +#: src/profiles/core/actions.json:83 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Preferences" +msgstr "Ngaahi Filifilinoa" + +#. Default: "Preview Image Link" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview Image Link" +msgstr "Fakatātā ki mu'a 'a e Fehokotaki" + +#. Default: "Preview image" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image" +msgstr "Fakatātā ki mu'a" + +#. Default: "Preview image caption" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image caption" +msgstr "Fakamatala ki he fakatātā ki mu'a" + +#. Default: "Private" +#: src/profiles/core/workflows.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Private" +msgstr "Fūfū" + +#. Default: "Prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:18 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:37 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompt" +msgstr "Talanoa fakahinohino" + +#. Default: "Prompt is a required field." +#: src/routes/ai/ai.ts:40 +#: src/routes/ai/ai.ts:94 +msgctxt "Routes|Ai" +msgid "Prompt is a required field." +msgstr "Ko e talanoa fakahinohino ko ha nāunau 'oku fiema'u." + +#. Default: "Prompts" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:15 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompts" +msgstr "Ngaahi talanoa fakahinohino" + +#. Default: "Provided block id is not valid." +#: src/routes/form/form.ts:48 +#: src/routes/form/form.ts:99 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "Provided block id is not valid." +msgstr "" + +#. Default: "Publish" +#: src/profiles/core/workflows.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Publish" +msgstr "Pulusi" + +#. Default: "Published" +#: src/profiles/core/workflows.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Published" +msgstr "Kuo pulusi" + +#. Default: "Publisher" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Publisher" +msgstr "Tokotaha Fakaa'u" + +#. Default: "Publishing Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Publishing Date" +msgstr "'Aho Pulusi" + +#. Default: "Query" +#: src/profiles/core/types/feed.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. Default: "Query must be at least 2 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:169 +#: src/routes/principals/principals.ts:30 +#: src/routes/groups/groups.ts:55 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Query must be at least 2 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:112 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +msgstr "" + +#. Default: "Reader" +#: src/profiles/core/roles.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reader" +msgstr "Tokotaha Lau" + +#. Default: "Recurrence" +#: src/profiles/core/types/event.json:60 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#. Default: "Register" +#: src/profiles/core/permissions.json:38 +#: src/profiles/core/actions.json:103 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Register" +msgstr "Lēsisita" + +#. Default: "Related" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related" +msgstr "Fekau'aki" + +#. Default: "Related Items" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related Items" +msgstr "Ngaahi Me'a Fekau'aki" + +#. Default: "Related To" +#: src/profiles/core/catalog.json:333 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Related To" +msgstr "Fekau'aki Mo" + +#. Default: "Related resources." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related resources." +msgstr "Ngaahi ma'u'anga tokoni fekau'aki." + +#. Default: "Relative path" +#: src/profiles/core/catalog.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Relative path" +msgstr "Hala fehokotaki" + +#. Default: "Rename" +#: src/profiles/core/actions.json:59 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rename" +msgstr "Toe Hingoa'i" + +#. Default: "Required field(s) missing." +#: src/routes/content/content.ts:590 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Required field(s) missing." +msgstr "Ngaahi nāunau 'oku fiema'u ka 'oku mole." + +#. Default: "Retract" +#: src/profiles/core/workflows.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Retract" +msgstr "Tohi'i" + +#. Default: "Review" +#: src/profiles/core/permissions.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Review" +msgstr "Sivi" + +#. Default: "Review state" +#: src/profiles/core/catalog.json:458 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Review state" +msgstr "Tu'unga sivi" + +#. Default: "Reviewer" +#: src/profiles/core/roles.json:42 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reviewer" +msgstr "Tokotaha Sivi" + +#. Default: "Rights" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Rights" +msgstr "Totonu" + +#. Default: "Robots.txt" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Default: "Roles" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles" +msgstr "" + +#. Default: "Roles are: {roles}" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles are: {roles}" +msgstr "" + +#. Default: "Rules" +#: src/profiles/core/actions.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rules" +msgstr "Ngaahi Tu'utu'uni" + +#. Default: "SMTP port" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP port" +msgstr "Taulanga SMTP" + +#. Default: "SMTP server" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP server" +msgstr "Seva SMTP" + +#. Default: "Searchable text" +#: src/profiles/core/catalog.json:252 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Searchable text" +msgstr "Tohi 'oku kumi'aki" + +#. Default: "Secure" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Secure" +msgstr "Malu" + +#. Default: "Security" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Default: "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +msgstr "Fili ha fakatātā 'e ngāue'aki 'i he ngaahi poloka lisi mo fakatātā." + +#. Default: "Select the workflow transition to attempt" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:31 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Select the workflow transition to attempt" +msgstr "" + +#. Default: "Send a confirmation mail with a link to set the password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:100 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password" +msgstr "" + +#. Default: "Send an email on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send an email on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Send back" +#: src/profiles/core/workflows.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Send back" +msgstr "Fakafoki" + +#. Default: "Send email" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send email" +msgstr "" + +#. Default: "Settings" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Settings" +msgstr "Ngaahi Fokotu'utu'u" + +#. Default: "Sharing" +#: src/profiles/core/actions.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sharing" +msgstr "Vahevahe" + +#. Default: "Short name" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Short name" +msgstr "Hingoa nounou" + +#. Default: "Short name (id)" +#: src/profiles/core/catalog.json:389 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Short name (id)" +msgstr "Hingoa nounou (id)" + +#. Default: "Simple Publication Workflow" +#: src/profiles/core/workflows.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple Publication Workflow" +msgstr "Founga Pulusi Faingofua" + +#. Default: "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +#: src/profiles/core/workflows.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +msgstr "Ko ha founga ngāue faingofua 'oku 'aonga ki he ngaahi uepisaiti angamaheni. 'Oku kamata fūfū 'a e ngaahi me'a, pea 'e lava ke fakahū ke sivi pe pulusi hangatonu. 'E lava 'e he tokotaha na'a ne fa'u 'o fakatonutonu 'a e me'a neongo kuo pulusi." + +#. Default: "Site" +#: src/profiles/core/types/site.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Site" +msgid "Site" +msgstr "Saiti" + +#. Default: "Site 'From' address" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' address" +msgstr "Tu'asila 'Mei' 'a e Saiti" + +#. Default: "Site 'From' name" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' name" +msgstr "Hingoa 'Mei' 'a e Saiti" + +#. Default: "Site Logo" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site Logo" +msgstr "Logo 'a e Saiti" + +#. Default: "Site Setup" +#: src/profiles/core/actions.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Site Setup" +msgstr "Fokotu'utu'u 'o e Saiti" + +#. Default: "Site language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Site language" +msgstr "Lea 'a e saiti" + +#. Default: "Site title" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:28 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site title" +msgstr "Hingoa 'o e saiti" + +#. Default: "Sitemap" +#: src/profiles/core/actions.json:66 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sitemap" +msgstr "Mape Saiti" + +#. Default: "Sortable Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:477 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Sortable Title" +msgstr "Hingoa Langa'aki" + +#. Default: "Source" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Source" +msgstr "Ma'u'anga" + +#. Default: "Store a new version of the item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:15 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Store a new version of the item" +msgstr "" + +#. Default: "Subject" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:65 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. Default: "Subject of the message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:63 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject of the message" +msgstr "" + +#. Default: "Submit" +#: src/profiles/core/permissions.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Submit" +msgstr "Fakahū" + +#. Default: "Submit for publication" +#: src/profiles/core/workflows.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Submit for publication" +msgstr "Fakahū ke pulusi" + +#. Default: "Successfully assigned the content rule {rule}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:123 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully assigned the content rule {rule}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:170 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:213 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:150 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:190 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "System group" +#: src/routes/groups/groups.ts:142 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "System group" +msgstr "Kulupu fakasissitemi" + +#. Default: "System users" +#: src/routes/users/users.ts:326 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "System users" +msgstr "Kau ngāue'aki fakasissitemi" + +#. Default: "Tag" +#: src/profiles/core/catalog.json:290 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tag" +msgstr "Lēpolo" + +#. Default: "Tags" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:50 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Tags" +msgstr "Ngaahi Lēpolo" + +#. Default: "Tags are used for organization of content" +#: src/profiles/core/catalog.json:291 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tags are used for organization of content" +msgstr "'Oku ngāue'aki 'a e ngaahi lēpolo ke fakahokohoko 'a e koloa" + +#. Default: "Target folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:41 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#. Default: "Target path not found." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:133 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Target path not found." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to add a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:104 +#: src/routes/comments/comments.ts:162 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to add a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to modify a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:229 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to modify a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text search of an item’s contents" +#: src/profiles/core/catalog.json:253 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s contents" +msgstr "Kumi tohi 'i he koloa 'o ha me'a" + +#. Default: "Text search of an item’s title" +#: src/profiles/core/catalog.json:272 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s title" +msgstr "Kumi tohi 'i he hingoa 'o ha me'a" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +msgstr "Ko e fakahā JSON 'o e fakamatala poloka 'a e me'a. Kuo pau ke JSON object." + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +msgstr "Ko e fakahā JSON 'o e fa'unga poloka 'a e me'a. Kuo pau ke JSON array." + +#. Default: "The URL for your external home page, if you have one." +#: src/constants/userschema.ts:27 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "The URL for your external home page, if you have one." +msgstr "" + +#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:35 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +msgstr "Ko e tu'asila 'o ho'o seva SMTP (meili 'alu atu) fakafeitu'u. Angamaheni ko e 'localhost', tuku kehe pe kapau 'oku ke ngāue'aki ha seva mei tu'a ke 'ave 'a e meili." + +#. Default: "The comment added to the history while versioning the content." +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "The comment added to the history while versioning the content." +msgstr "" + +#. Default: "The content type to check for." +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:33 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "The content type to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The content types that should be shown in the navigation and site map." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "The content types that should be shown in the navigation and site map." +msgstr "Ko e ngaahi fa'ahinga koloa 'oku totonu ke fakahā 'i he fa'ahi folau mo e mape saiti." + +#. Default: "The current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:149 +#: src/profiles/core/catalog.json:222 +#: src/profiles/core/catalog.json:564 +#: src/profiles/core/catalog.json:643 +#: src/profiles/core/catalog.json:716 +#: src/profiles/core/catalog.json:789 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The current day" +msgstr "'Aho lolotonga" + +#. Default: "The date an item was created" +#: src/profiles/core/catalog.json:655 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The date an item was created" +msgstr "Ko e 'aho na'e fa'u ai ha me'a" + +#. Default: "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:56 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +msgstr "" + +#. Default: "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:49 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +msgstr "" + +#. Default: "The end date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:161 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The end date and time of an event" +msgstr "Ko e 'aho mo e taimi ngata 'o ha fakataha'anga" + +#. Default: "The file extension to check for" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:27 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "The file extension to check for" +msgstr "" + +#. Default: "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +#: src/routes/users/users.ts:109 +#: src/routes/users/users.ts:257 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +msgstr "" + +#. Default: "The item’s title, transformed for sorting" +#: src/profiles/core/catalog.json:478 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The item’s title, transformed for sorting" +msgstr "Ko e hingoa 'o e me'a, kuo liliu ke langa'aki" + +#. Default: "The language of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The language of this item." +msgstr "Ko e lea 'o e me'a ni." + +#. Default: "The language used for the content and the UI of this site." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The language used for the content and the UI of this site." +msgstr "Ko e lea 'oku ngāue'aki ki he koloa mo e mata 'o e saiti ni." + +#. Default: "The languages in which the site should be translatable." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The languages in which the site should be translatable." +msgstr "Ko e ngaahi lea 'oku totonu ke lava ke liliu ki ai 'a e saiti." + +#. Default: "The location of an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:8 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The location of an item" +msgstr "Ko e tu'unga 'o ha me'a" + +#. Default: "The message that you want to mail." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:42 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The message that you want to mail." +msgstr "" + +#. Default: "The name of the group." +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "The name of the group." +msgstr "" + +#. Default: "The order of an item in its parent folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The order of an item in its parent folder" +msgstr "Ko e hokohoko 'o ha me'a 'i hono fōlita" + +#. Default: "The password for the ESMTP user account." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The password for the ESMTP user account." +msgstr "Ko e lea fufuu ki he tohi ngāue ESMTP." + +#. Default: "The person that created an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:409 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The person that created an item" +msgstr "Ko e tokotaha na'a ne fa'u ha me'a" + +#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +msgstr "Ko e taulanga 'o ho'o seva SMTP (meili 'alu atu) fakafeitu'u. Angamaheni ko e '25'." + +#. Default: "The roles to check for." +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "The roles to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The short name of an item (used in the url)" +#: src/profiles/core/catalog.json:390 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The short name of an item (used in the url)" +msgstr "Ko e hingoa nounou 'o ha me'a ('oku ngāue'aki 'i he URL)" + +#. Default: "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +msgstr "Ko e kaveinga fakatu'unga pe fakataimi 'o e me'a ni, pe ko e feitu'u 'oku ngāue'aki ai 'a e me'a ni, pe ko e mafai 'oku fekau'aki ai 'a e me'a ni." + +#. Default: "The start date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The start date and time of an event" +msgstr "Ko e 'aho mo e taimi kamata 'o ha fakataha'anga" + +#. Default: "The time and date an item was expired" +#: src/profiles/core/catalog.json:582 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was expired" +msgstr "Ko e taimi mo e 'aho na'e ngata ai ha me'a" + +#. Default: "The time and date an item was first published" +#: src/profiles/core/catalog.json:728 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was first published" +msgstr "Ko e taimi mo e 'aho na'e 'uluaki pulusi ai ha me'a" + +#. Default: "The time and date an item was last modified" +#: src/profiles/core/catalog.json:503 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was last modified" +msgstr "Ko e taimi mo e 'aho na'e fakamuimui taha liliu ai ha me'a" + +#. Default: "The topic of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:48 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The topic of this item." +msgstr "Ko e kaveinga 'o e me'a ni." + +#. Default: "The user viewing the querystring results" +#: src/profiles/core/catalog.json:422 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The user viewing the querystring results" +msgstr "Ko e tokotaha 'oku ne vakai'i 'a e ngaahi ola 'o e kumi" + +#. Default: "The workflow states to check for." +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:31 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "The workflow states to check for." +msgstr "" + +#. Default: "This document is already locked by another user." +#: src/routes/lock/lock.ts:67 +#: src/routes/lock/lock.ts:120 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "This document is already locked by another user." +msgstr "Kuo loka 'a e tohi ni 'e ha tokotaha ngāue'aki kehe." + +#. Default: "This event is open ended." +#: src/profiles/core/types/event.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "This event is open ended." +msgstr "" + +#. Default: "This is the contents of the robots.txt file." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This is the contents of the robots.txt file." +msgstr "Ko e koloa 'o e faile robots.txt." + +#. Default: "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +msgstr "" + +#. Default: "This name will be displayed in the URL." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "This name will be displayed in the URL." +msgstr "'E fakahā 'a e hingoa ni 'i he URL." + +#. Default: "This shows a custom logo on your site." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows a custom logo on your site." +msgstr "'Oku fakahā 'e he me'a ni ha logo makehe 'i ho'o saiti." + +#. Default: "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +msgstr "'Oku hā 'a e me'a ni 'i he pā hingoa 'o e ngaahi browser mo e ngaahi fafanga sīnitikēsoni." + +#. Default: "Tip: you can use * to autocomplete." +#: src/profiles/core/catalog.json:297 +#: src/profiles/core/catalog.json:303 +#: src/profiles/core/catalog.json:397 +#: src/profiles/core/catalog.json:416 +#: src/profiles/core/catalog.json:447 +#: src/profiles/core/catalog.json:466 +#: src/profiles/core/catalog.json:491 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tip: you can use * to autocomplete." +msgstr "Tokoni: 'e lava ke ke ngāue'aki 'a e * ke fakakakato." + +#. Default: "Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:271 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:22 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Title" +msgstr "Hingoa" + +#. Default: "To, from and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:28 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "To, from and message are required fields." +msgstr "Ko e ki he, mei he mo e pōpoaki ko e ngaahi nāunau 'oku fiema'u." + +#. Default: "Today" +#: src/profiles/core/catalog.json:148 +#: src/profiles/core/catalog.json:221 +#: src/profiles/core/catalog.json:563 +#: src/profiles/core/catalog.json:642 +#: src/profiles/core/catalog.json:715 +#: src/profiles/core/catalog.json:788 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Today" +msgstr "'Aho ni" + +#. Default: "Transaction error." +#: src/client.ts:81 +#: src/app.ts:177 +#: src/app.ts:190 +msgctxt "Client" +msgid "Transaction error." +msgstr "Hala 'i he fefakatau'aki." + +#. Default: "Transition" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition" +msgstr "" + +#. Default: "Transition workflow state" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Type" +#: src/profiles/core/catalog.json:439 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Type" +msgstr "Fa'ahinga" + +#. Default: "Type Name" +#: src/models/type/type.ts:180 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Type Name" +msgstr "Hingoa Fa'ahinga" + +#. Default: "Type of the current document is not found." +#: src/helpers/handler/handler.ts:98 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Type of the current document is not found." +msgstr "'Oku 'ikai ma'u 'a e fa'ahinga 'o e tohi lolotonga." + +#. Default: "Type {type} not found." +#: src/routes/content/content.ts:579 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Type {type} not found." +msgstr "" + +#. Default: "Use '../' to navigate to parent objects." +#: src/profiles/core/catalog.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Use '../' to navigate to parent objects." +msgstr "Ngāue'aki 'a e '../' ke folau ki he ngaahi me'a matu'a." + +#. Default: "Use email address as login name" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Use email address as login name" +msgstr "" + +#. Default: "User and Group Settings" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "User and Group Settings" +msgstr "" + +#. Default: "User created" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User created" +msgstr "" + +#. Default: "User doesn’t exist or invalid credentials." +#: src/routes/users/users.ts:69 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "User doesn’t exist or invalid credentials." +msgstr "'Oku 'ikai 'i ai 'a e tokotaha ngāue'aki pe ko e fakamoʻoni ta'etotonu." + +#. Default: "User is not logged in." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:135 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "User is not logged in." +msgstr "'Oku 'ikai hū mai 'a e tokotaha ngāue'aki." + +#. Default: "User logged in" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged in" +msgstr "" + +#. Default: "User logged out" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged out" +msgstr "" + +#. Default: "User removed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User removed" +msgstr "" + +#. Default: "Username" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:123 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Username" +msgstr "" + +#. Default: "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:53 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +msgstr "Hingoa ngāue'aki ke fakamoʻoni ki ho'o seva meili. 'Oku 'ikai fiema'u tuku kehe pe kapau 'oku ke ngāue'aki 'a e ESMTP." + +#. Default: "User’s group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "User’s group" +msgstr "" + +#. Default: "User’s role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "User’s role" +msgstr "" + +#. Default: "Version item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item" +msgstr "" + +#. Default: "Version item with comment {comment}" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item with comment {comment}" +msgstr "" + +#. Default: "Versioning" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning" +msgstr "Fa'unga tatau" + +#. Default: "Versioning support" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning support" +msgstr "Poupou ki he fa'unga tatau" + +#. Default: "Video" +#: src/profiles/core/types/video.json:3 +#: src/profiles/core/types/video.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Default: "Videos can be referenced in pages." +#: src/profiles/core/types/video.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Videos can be referenced in pages." +msgstr "" + +#. Default: "View" +#: src/profiles/core/permissions.json:6 +#: src/profiles/core/actions.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View" +msgstr "Mamata" + +#. Default: "View Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:50 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Visible to everyone, editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Visible to everyone, editable by the owner." +msgstr "'Oku hā ki he tokotaha kotoa, 'e lava ke fakatonutonu 'e he tokotaha na'a ne fa'u." + +#. Default: "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +msgstr "'Oku tali'anga ke sivi, 'oku 'ikai lava ke fakatonutonu 'e he tokotaha na'a ne fa'u." + +#. Default: "We will use this address if you need to recover your password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:37 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:90 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "We will use this address if you need to recover your password" +msgstr "" + +#. Default: "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +#: src/profiles/core/types/event.json:104 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +msgstr "" + +#. Default: "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +msgstr "'I he a'u ki he 'aho ni, 'e 'ikai toe hā 'a e koloa 'i he ngaahi lisi mo e kumi." + +#. Default: "Whole Day" +#: src/profiles/core/types/event.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Whole Day" +msgstr "" + +#. Default: "Within last" +#: src/profiles/core/catalog.json:130 +#: src/profiles/core/catalog.json:203 +#: src/profiles/core/catalog.json:545 +#: src/profiles/core/catalog.json:624 +#: src/profiles/core/catalog.json:697 +#: src/profiles/core/catalog.json:770 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within last" +msgstr "'I loto 'i he fakamuimui" + +#. Default: "Within next" +#: src/profiles/core/catalog.json:142 +#: src/profiles/core/catalog.json:215 +#: src/profiles/core/catalog.json:557 +#: src/profiles/core/catalog.json:636 +#: src/profiles/core/catalog.json:709 +#: src/profiles/core/catalog.json:782 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within next" +msgstr "'I loto 'i he hoko mai" + +#. Default: "Workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:42 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow state changed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Workflow state changed" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow states are: {states}" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow states are: {states}" +msgstr "" + +#. Default: "Wrong login and/or password." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:86 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:100 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Wrong login and/or password." +msgstr "Ko e hingoa hū mo/pe lea fufuu hala." + +#. Default: "Yes" +#: src/profiles/core/catalog.json:365 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Yes" +msgstr "'Io" + +#. Default: "You are not authorization to access this resource." +#: src/routes/workflow/workflow.ts:45 +msgctxt "Routes|Workflow" +msgid "You are not authorization to access this resource." +msgstr "'Oku 'ikai fakangofua koe ke ke ma'u 'a e koloa ni." + +#. Default: "You are not authorized to access this resource." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:114 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:212 +#: src/helpers/handler/handler.ts:120 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "You are not authorized to access this resource." +msgstr "" + +#. Default: "You can’t delete system groups." +#: src/routes/groups/groups.ts:141 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "You can’t delete system groups." +msgstr "'Oku 'ikai lava ke tāmateʻi 'a e ngaahi kulupu fakasissitemi." + +#. Default: "You can’t delete system users." +#: src/routes/users/users.ts:325 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You can’t delete system users." +msgstr "'Oku 'ikai lava ke tāmateʻi 'a e kau ngāue'aki fakasissitemi." + +#. Default: "You don’t have permission to delete this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:277 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to delete this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to edit this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:222 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to edit this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +#: src/routes/history/history.ts:65 +#: src/routes/content/content.ts:775 +msgctxt "Routes|History" +msgid "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +msgstr "'Oku 'ikai fakangofua koe ke ke tauhi 'a e tohi ni koe'uhi kuo loka ia 'e ha tokotaha ngāue'aki kehe." + +#. Default: "You don’t have permission to unlock this document." +#: src/routes/lock/lock.ts:171 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "You don’t have permission to unlock this document." +msgstr "'Oku 'ikai fakangofua koe ke ke vete 'a e loka 'o e tohi ni." + +#. Default: "You don’t have permissions to add a user." +#: src/routes/users/users.ts:195 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to add a user." +msgstr "'Oku 'ikai 'i ai ha'o mafai ke tānaki ha tokotaha ngāue'aki." + +#. Default: "You don’t have permissions to view this user." +#: src/routes/users/users.ts:136 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to view this user." +msgstr "" + +#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +#: src/constants/userschema.ts:35 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +msgstr "" + +#. Default: "Your portrait photo." +#: src/constants/userschema.ts:42 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your portrait photo." +msgstr "" + +#. Default: "boolean" +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Boolean" +msgid "boolean" +msgstr "mo'oni pe loi" + +#. Default: "events" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "events" +msgstr "" diff --git a/locales/tr.json b/locales/tr.json new file mode 100644 index 00000000..c24602f7 --- /dev/null +++ b/locales/tr.json @@ -0,0 +1 @@ +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"Bu öğenin açıklaması.","A name given to this item.":"Bu öğeye verilen ad.","A related item from which this item is derived.":"Bu öğenin türetildiği ilgili öğe.","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"","AI is disabled.":"AI devre dışı.","Absolute path":"Mutlak yol","Accessibility":"Erişilebilirlik","Add":"Ekle","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"Gezintiye ek öğeler ekleyin, her satıra bir tane. Biçim: 'başlık|açıklama|url'.","Add prompt":"İstem ekle","Additional items":"Ek öğeler","Adds effective and expiration dates.":"Yürürlük ve bitiş tarihleri ekler.","Adds keywords and language fields.":"Anahtar sözcük ve dil alanları ekler.","Adds ownership and rights fields.":"Sahiplik ve haklar alanlarını ekler.","Adds standard metadatafields":"Standart üst veri alanlarını ekler.","Adds title and description fields.":"Başlık ve tanım alanları ekler.","Administrator":"Yönetici","Administrators":"Yöneticiler","After N days in the future":"Gelecekte N gün sonra","After date":"Tarihten sonra","After relative date":"Göreli tarihten sonra","After the current day":"Bugünden sonra","After today":"Bugünden sonra","Allowed Content Types":"İzin Verilen İçerik Türleri","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"Zaten kilitli","An entity responsible for making this item available.":"Bu öğeyi kullanıma sunan sorumlu kuruluş.","An item’s description":"Öğenin açıklaması","An item’s type (e.g. Event)":"Bir öğenin tipi (örneğin etkinlik)","An item’s workflow state (e.g.published)":"Bir öğenin iş akışı durumu (örneğin yayımlanmış)","Anonymous":"Anonim","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"Kimliği doğrulanmış","Available languages":"Kullanılabilir diller","Basic metadata":"Temel üstveriler","Before N days in the past":"Geçmişte N gün önce","Before date":"Tarihten önce","Before relative date":"Göreli tarihten önce","Before the current day":"Bugünden önce","Before today":"Bugünden önce","Behaviors":"Davranış","Between dates":"Tarihler arasında","Biography":"","Blocks":"Bloklar","Blocks Layout":"Blok Düzeni","Can only be seen and edited by the owner.":"Yalnızca sahibi görebilir ve düzenleyebilir.","Categorization":"Sınıflandırma","Change Note":"Değişiklik Notu","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"Bize yazın","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"İçerir","Content":"İçerik","Content Types":"İçerik Türleri","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"İçerikler","Contributor":"Katkı sahibi","Copy":"Kopyala","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"Kapsam","Creation date":"Oluşturma tarihi","Creator":"Yaratan","Current logged in user":"Şu anda oturum açmış kullanıcı","Cut":"Kes","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"Tarihler","Debug":"Hata Ayıklama","Default":"","Define custom prompts for the assistant.":"Asistan için özel istemler tanımlayın.","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"Sil","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"Açıklama","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"Gösterilen içerik tipleri","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"Belge kilitlendi","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"Dublin Core üstverileri","ESMTP password":"ESMTP parolası","ESMTP username":"ESMTP kullanıcı adı","Edit":"Düzenle","Editor":"Editör","Effective date":"Geçerlilik başlangıç tarihi","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"Volto Blok desteğini etkinleştirir","Enter a comment that describes the changes you made.":"Yaptığınız değişiklikleri açıklayan bir yorum girin.","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"Eşittir","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"Etkinlik bitiş tarihi","Event lasts whole day.":"","Event start date":"Etkinlik başlangıç tarihi","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"Gezintiden hariç tut","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"Bitiş Tarihi","Expiration date":"Bitiş tarihi","Feed":"","File":"Dosya","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"Barındırabileceği içerik tipleri","Find items related to the selected items":"Seçilen öğelerle ilintili öğeleri bul","Find items that can contain other objects":"Başka öğeler barındırabilen öğeleri bul","Folder":"Klasör","Folder-like":"Klasör benzeri","Form":"","From and message are required fields.":"Gönderen ve mesaj zorunlu alanlardır.","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"Bir öğenin düzenleme formunda isminin değiştirilebilmesine olanak sağlar.","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"Tarihçe","Home Page":"","Identifier":"Tanımlayıcı","If enabled, the mail is sent to a test server.":"Etkinleştirilirse, e-posta bir test sunucusuna gönderilir.","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"Etkinleştirilirse, e-posta güvenli bir bağlantı kullanılarak gönderilir.","If enabled, the site is multilingual.":"Etkinleştirilirse, site çok dilli olur.","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"Seçilirse, bu öğe gezinti ağacında görünmez.","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"Bu tarih gelecekte ise, içerik bu tarihe kadar listelerde ve aramalarda görünmez.","Image":"Resim","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"Resimler sayfalara gömülebilir veya bir albümde gösterilebilir.","Information about rights held in and over this item.":"Bu öğe üzerinde sahip olunan haklara ilişkin bilgiler.","Internal server error":"Dahili sunucu hatası","Invalid credentials":"Geçersiz kimlik bilgileri","Invalid move.":"","Invalid session":"Geçersiz oturum","Is":"Eşittir","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"Bu türdeki öğeler, diğer öğeleri içeren bir klasör gibi davranabilir. Hangi içerik türlerine izin verilmelidir?","Language":"Dil","Language root":"Dil kökü","Larger than":"Büyüktür","Layout":"Düzen","Less than":"Küçüktür","Lets you upload a file to the site.":"Siteye bir dosya yüklemenizi sağlar.","List of attendees.":"","Location":"","Location in the navigation structure":"Gezinti yapısındaki konum","Location in the site structure":"Site yapısındaki konum","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"Gir","Log message {message}":"","Log out":"Çık","Logger":"","Login":"Sisteme giriş","Login and password must be provided in body.":"Kullanıcı adı ve parola gövdede sağlanmalıdır.","Logout":"Çıkış","Mail":"E-posta","Mail Template":"","Manage Preferences":"Tercihleri Yönet","Manage Site":"Siteyi Yönet","Manage Users":"Kullanıcıları Yönet","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"Tüm koşullarla eşleşir","Matches any condition":"Herhangi bir koşulla eşleşir","Message":"","Missing credentials":"Eksik kimlik bilgileri","Modification date":"Değiştirilme tarihi","Modify":"Değiştir","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"Çoklu dil","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"Navigasyon","Navigation path":"Navigasyon yolu","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"Hayır","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"İzin verilmiyor","Not found.":"Bulunamadı.","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"Klasördeki sıra","Owner":"Sahip","Ownership":"Sahiplik","Page":"Sayfa","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"Parola sıfırlama isteği","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"Yapıştır","Pending review":"Gözden geçirilecek","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"Lütfen gün sayısını girin.","Please use YYYY/MM/DD.":"Lütfen YYYY/MM/DD kullanın.","Portrait":"","Preferences":"Tercihlerim","Preview Image Link":"Önizleme Görseli Bağlantısı","Preview image":"Önizleme görseli","Preview image caption":"Önizleme görseli alt yazısı","Private":"Özel","Prompt":"İstem","Prompt is a required field.":"İstem zorunlu bir alandır.","Prompts":"İstemler","Provided block id is not valid.":"","Publish":"Yayımla","Published":"Yayımlanmış","Publisher":"Yayıncı","Publishing Date":"Yayınlanma Tarihi","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"Okuyucu","Recurrence":"","Register":"Kayıt ol","Related":"İlgili","Related Items":"İlgili Öğeler","Related To":"İlintili","Related resources.":"İlgili kaynaklar.","Relative path":"Görece yol","Rename":"İsmini değiştir","Required field(s) missing.":"Zorunlu alan(lar) eksik.","Retract":"Çek","Review":"İnceleme","Review state":"Gözden geçirme durumu","Reviewer":"İnceleyici","Rights":"Haklar","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"Kurallar","SMTP port":"SMTP bağlantı noktası","SMTP server":"SMTP sunucusu","Searchable text":"Aranabilir metin","Secure":"Güvenli","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"Listeleme ve tanıtım bloklarında kullanılacak bir görsel seçin.","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"Geri gönder","Send email":"","Settings":"Ayarlar","Sharing":"Paylaşım","Short name":"Kısa isim","Short name (id)":"Kısa isim (id)","Simple Publication Workflow":"Basit yayımlama iş akışı","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"Temel web siteleri için kullanışlı basit iş akışı. İçerikler özel olarak başlar ve incelemeye gönderilebilir ya da doğrudan yayınlanabilir. İçerik oluşturucusu, öğeyi yayınlandıktan sonra bile düzenleyebilir.","Site":"Site","Site 'From' address":"Site e-postalarının 'kimden geldiği' adresi","Site 'From' name":"Site e-postalarının 'kimden geldiği' ismi","Site Logo":"Site logosu","Site Setup":"Site ayarları","Site language":"Site dili","Site title":"Site başlığı","Sitemap":"Site Haritası","Sortable Title":"Sıralanabilir Başlık","Source":"Kaynak","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"Gönder","Submit for publication":"Yayımlanması için gönder","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"Sistem grubu","System users":"Sistem kullanıcıları","Tag":"Etiket","Tags":"Etiketler","Tags are used for organization of content":"Etiketler içeriklerin düzenlenmesi için kullanılır","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"Bir öğenin içeriğinde metin araması","Text search of an item’s title":"Bir öğenin başlığında metin araması","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"Nesne blok bilgilerinin JSON gösterimi. Bir JSON nesnesi olmalıdır.","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"Nesne blok düzeninin JSON gösterimi. Bir JSON dizisi olmalıdır.","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"Yerel SMTP (giden e-posta) sunucunuzun adresi. Harici bir sunucu kullanmıyorsanız genellikle 'localhost' olur.","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"Navigasyon ağacında ve site haritasında gösterilmesi istenen içerik tipleri.","The current day":"Bugün","The date an item was created":"Öğenin oluşturulma tarihi","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"Bir etkinliğin bitiş tarih ve saati","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"Öğenin sıralama için dönüştürülmüş başlığı","The language of this item.":"Bu öğenin dili.","The language used for the content and the UI of this site.":"Bu sitenin içeriği ve kullanıcı arayüzü için kullanılan dil.","The languages in which the site should be translatable.":"Sitenin çevrilebilir olması gereken diller.","The location of an item":"Öğenin konumu","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"Bir öğenin barındığı klasördeki sırası","The password for the ESMTP user account.":"ESMTP kullanıcı hesabının parolası.","The person that created an item":"Öğeyi oluşturan kişi","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"Yerel SMTP (giden e-posta) sunucunuzun bağlantı noktası. Genellikle '25' olur.","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"Bir öğenin kısa ismi (URL adresinde kullanılır)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"Bu öğenin uzamsal veya zamansal konusu, bu öğenin uzamsal uygulanabilirliği ya da bu öğenin ilgili olduğu yetki alanı.","The start date and time of an event":"Bir etkinliğin başlangıç tarih ve saati","The time and date an item was expired":"Öğenin süresinin dolduğu tarih ve saat","The time and date an item was first published":"Öğenin ilk yayınlandığı tarih ve saat","The time and date an item was last modified":"Bir öğenin son değiştirildiği tarih ve saat","The topic of this item.":"Bu öğenin konusu.","The user viewing the querystring results":"Sorgu dizesi sonuçlarını görüntüleyen kullanıcı","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"Bu belge zaten başka bir kullanıcı tarafından kilitlenmiş.","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"Bu, robots.txt dosyasının içeriğidir.","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"Bu ad URL'de görüntülenecektir.","This shows a custom logo on your site.":"Sitenize özel bir logo gösterilir.","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"Tarayıcıların başlık çubuklarında ve sendikasyon beslemelerinde görünür.","Tip: you can use * to autocomplete.":"İpucu: otomatik tamamlama için * kullanabilirsiniz.","Title":"Başlık","To, from and message are required fields.":"Alıcı, gönderen ve mesaj zorunlu alanlardır.","Today":"Bugün","Transaction error.":"İşlem hatası.","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"Tip","Type Name":"Tip adı","Type of the current document is not found.":"Geçerli belgenin türü bulunamadı.","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"Üst nesnelere gitmek için '../' kullanın.","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"Kullanıcı mevcut değil veya kimlik bilgileri geçersiz.","User is not logged in.":"Kullanıcı oturum açmamış.","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"E-posta sunucunuza kimlik doğrulaması için kullanıcı adı. ESMTP kullanmıyorsanız gerekli değildir.","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"Sürümlendirme","Versioning support":"Sürüm desteği","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"Görüntüle","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"Herkes görebilir, sahibi düzenleyebilir.","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"Gözden geçirilmeyi bekliyor, sahibi düzenleyemez.","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"Bu tarihe ulaşıldığında, içerik artık listelerde ve aramalarda görünmeyecektir.","Whole Day":"","Within last":"Son ... içinde","Within next":"Gelecek ... içinde","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"Yanlış kullanıcı adı ve/veya parola.","Yes":"Evet","You are not authorization to access this resource.":"Bu kaynağa erişim yetkiniz yok.","You are not authorized to access this resource.":"","You can’t delete system groups.":"Sistem gruplarını silemezsiniz.","You can’t delete system users.":"Sistem kullanıcılarını silemezsiniz.","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"Bu belge başka bir kullanıcı tarafından kilitlendiği için kaydetme izniniz yok.","You don’t have permission to unlock this document.":"Bu belgenin kilidini açma izniniz yok.","You don’t have permissions to add a user.":"Kullanıcı ekleme izniniz yok.","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"mantıksal değer (boolean)","events":""} \ No newline at end of file diff --git a/locales/tr/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/tr/LC_MESSAGES/nick.po new file mode 100644 index 00000000..28617e6e --- /dev/null +++ b/locales/tr/LC_MESSAGES/nick.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-30T12:57:54.776Z\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language-Code: tr\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +msgstr "" + +#. Default: "A description of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A description of this item." +msgstr "Bu öğenin açıklaması." + +#. Default: "A name given to this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A name given to this item." +msgstr "Bu öğeye verilen ad." + +#. Default: "A related item from which this item is derived." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "A related item from which this item is derived." +msgstr "Bu öğenin türetildiği ilgili öğe." + +#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +#: src/constants/userschema.ts:19 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +msgstr "" + +#. Default: "AI" +#: src/profiles/ai/permissions.json:6 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:3 +msgctxt "Profiles|Ai|Permissions" +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Default: "AI is disabled." +#: src/routes/related/related.ts:22 +#: src/routes/ai/ai.ts:50 +#: src/routes/ai/ai.ts:104 +msgctxt "Routes|Related" +msgid "AI is disabled." +msgstr "AI devre dışı." + +#. Default: "Absolute path" +#: src/profiles/core/catalog.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Absolute path" +msgstr "Mutlak yol" + +#. Default: "Accessibility" +#: src/profiles/core/actions.json:71 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Accessibility" +msgstr "Erişilebilirlik" + +#. Default: "Add" +#: src/profiles/core/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add" +msgstr "Ekle" + +#. Default: "Add Comment" +#: src/profiles/core/permissions.json:54 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +msgstr "Gezintiye ek öğeler ekleyin, her satıra bir tane. Biçim: 'başlık|açıklama|url'." + +#. Default: "Add prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:19 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Add prompt" +msgstr "İstem ekle" + +#. Default: "Additional items" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Additional items" +msgstr "Ek öğeler" + +#. Default: "Adds effective and expiration dates." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Adds effective and expiration dates." +msgstr "Yürürlük ve bitiş tarihleri ekler." + +#. Default: "Adds keywords and language fields." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Adds keywords and language fields." +msgstr "Anahtar sözcük ve dil alanları ekler." + +#. Default: "Adds ownership and rights fields." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Adds ownership and rights fields." +msgstr "Sahiplik ve haklar alanlarını ekler." + +#. Default: "Adds standard metadatafields" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Adds standard metadatafields" +msgstr "Standart üst veri alanlarını ekler." + +#. Default: "Adds title and description fields." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Adds title and description fields." +msgstr "Başlık ve tanım alanları ekler." + +#. Default: "Administrator" +#: src/profiles/core/roles.json:47 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Administrator" +msgstr "Yönetici" + +#. Default: "Administrators" +#: src/profiles/multilingualcontent/groups.json:6 +#: src/profiles/default/groups.json:6 +msgctxt "Profiles|Multilingualcontent|Groups" +msgid "Administrators" +msgstr "Yöneticiler" + +#. Default: "After N days in the future" +#: src/profiles/core/catalog.json:95 +#: src/profiles/core/catalog.json:168 +#: src/profiles/core/catalog.json:510 +#: src/profiles/core/catalog.json:589 +#: src/profiles/core/catalog.json:662 +#: src/profiles/core/catalog.json:735 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After N days in the future" +msgstr "Gelecekte N gün sonra" + +#. Default: "After date" +#: src/profiles/core/catalog.json:124 +#: src/profiles/core/catalog.json:197 +#: src/profiles/core/catalog.json:539 +#: src/profiles/core/catalog.json:618 +#: src/profiles/core/catalog.json:691 +#: src/profiles/core/catalog.json:764 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After date" +msgstr "Tarihten sonra" + +#. Default: "After relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:94 +#: src/profiles/core/catalog.json:167 +#: src/profiles/core/catalog.json:509 +#: src/profiles/core/catalog.json:588 +#: src/profiles/core/catalog.json:661 +#: src/profiles/core/catalog.json:734 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After relative date" +msgstr "Göreli tarihten sonra" + +#. Default: "After the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:101 +#: src/profiles/core/catalog.json:174 +#: src/profiles/core/catalog.json:516 +#: src/profiles/core/catalog.json:595 +#: src/profiles/core/catalog.json:668 +#: src/profiles/core/catalog.json:741 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After the current day" +msgstr "Bugünden sonra" + +#. Default: "After today" +#: src/profiles/core/catalog.json:100 +#: src/profiles/core/catalog.json:173 +#: src/profiles/core/catalog.json:515 +#: src/profiles/core/catalog.json:594 +#: src/profiles/core/catalog.json:667 +#: src/profiles/core/catalog.json:740 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After today" +msgstr "Bugünden sonra" + +#. Default: "Allowed Content Types" +#: src/models/type/type.ts:158 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Allowed Content Types" +msgstr "İzin Verilen İçerik Türleri" + +#. Default: "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +msgstr "" + +#. Default: "Already locked" +#: src/routes/lock/lock.ts:70 +#: src/routes/lock/lock.ts:123 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Already locked" +msgstr "Zaten kilitli" + +#. Default: "An entity responsible for making this item available." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "An entity responsible for making this item available." +msgstr "Bu öğeyi kullanıma sunan sorumlu kuruluş." + +#. Default: "An item’s description" +#: src/profiles/core/catalog.json:234 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s description" +msgstr "Öğenin açıklaması" + +#. Default: "An item’s type (e.g. Event)" +#: src/profiles/core/catalog.json:440 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s type (e.g. Event)" +msgstr "Bir öğenin tipi (örneğin etkinlik)" + +#. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" +#: src/profiles/core/catalog.json:459 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" +msgstr "Bir öğenin iş akışı durumu (örneğin yayımlanmış)" + +#. Default: "Anonymous" +#: src/profiles/core/roles.json:6 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonim" + +#. Default: "Apply only to a objects in a particular workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Apply only to a objects in a particular workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only to a particular file extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "Apply only to a particular file extension" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current content object is of a particular type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Apply only when the current content object is of a particular type" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user has the given role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Apply only when the current user has the given role" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user is in the given group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Apply only when the current user is in the given group" +msgstr "" + +#. Default: "As a path relative to the portal root." +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:40 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:37 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "As a path relative to the portal root." +msgstr "" + +#. Default: "Attendees" +#: src/profiles/core/types/event.json:81 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#. Default: "Authenticated" +#: src/profiles/core/roles.json:11 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:11 +#: src/profiles/ai/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Authenticated" +msgstr "Kimliği doğrulanmış" + +#. Default: "Available languages" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Available languages" +msgstr "Kullanılabilir diller" + +#. Default: "Basic metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Basic metadata" +msgstr "Temel üstveriler" + +#. Default: "Before N days in the past" +#: src/profiles/core/catalog.json:107 +#: src/profiles/core/catalog.json:180 +#: src/profiles/core/catalog.json:522 +#: src/profiles/core/catalog.json:601 +#: src/profiles/core/catalog.json:674 +#: src/profiles/core/catalog.json:747 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before N days in the past" +msgstr "Geçmişte N gün önce" + +#. Default: "Before date" +#: src/profiles/core/catalog.json:136 +#: src/profiles/core/catalog.json:209 +#: src/profiles/core/catalog.json:551 +#: src/profiles/core/catalog.json:630 +#: src/profiles/core/catalog.json:703 +#: src/profiles/core/catalog.json:776 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before date" +msgstr "Tarihten önce" + +#. Default: "Before relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:106 +#: src/profiles/core/catalog.json:179 +#: src/profiles/core/catalog.json:521 +#: src/profiles/core/catalog.json:600 +#: src/profiles/core/catalog.json:673 +#: src/profiles/core/catalog.json:746 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before relative date" +msgstr "Göreli tarihten önce" + +#. Default: "Before the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:113 +#: src/profiles/core/catalog.json:186 +#: src/profiles/core/catalog.json:528 +#: src/profiles/core/catalog.json:607 +#: src/profiles/core/catalog.json:680 +#: src/profiles/core/catalog.json:753 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before the current day" +msgstr "Bugünden önce" + +#. Default: "Before today" +#: src/profiles/core/catalog.json:112 +#: src/profiles/core/catalog.json:185 +#: src/profiles/core/catalog.json:527 +#: src/profiles/core/catalog.json:606 +#: src/profiles/core/catalog.json:679 +#: src/profiles/core/catalog.json:752 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before today" +msgstr "Bugünden önce" + +#. Default: "Behaviors" +#: src/models/type/type.ts:141 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Behaviors" +msgstr "Davranış" + +#. Default: "Between dates" +#: src/profiles/core/catalog.json:118 +#: src/profiles/core/catalog.json:191 +#: src/profiles/core/catalog.json:533 +#: src/profiles/core/catalog.json:612 +#: src/profiles/core/catalog.json:685 +#: src/profiles/core/catalog.json:758 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Between dates" +msgstr "Tarihler arasında" + +#. Default: "Biography" +#: src/constants/userschema.ts:22 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. Default: "Blocks" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks" +msgstr "Bloklar" + +#. Default: "Blocks Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks Layout" +msgstr "Blok Düzeni" + +#. Default: "Can only be seen and edited by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Can only be seen and edited by the owner." +msgstr "Yalnızca sahibi görebilir ve düzenleyebilir." + +#. Default: "Categorization" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Categorization" +msgstr "Sınıflandırma" + +#. Default: "Change Note" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Change Note" +msgstr "Değişiklik Notu" + +#. Default: "Comment" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:211 +#: src/routes/comments/comments.ts:266 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Confirm password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:115 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. Default: "Contact" +#: src/profiles/core/actions.json:76 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contact" +msgstr "Bize yazın" + +#. Default: "Contact E-mail" +#: src/profiles/core/types/event.json:94 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact E-mail" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Name" +#: src/profiles/core/types/event.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Phone" +#: src/profiles/core/types/event.json:100 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Phone" +msgstr "" + +#. Default: "Contains" +#: src/profiles/core/catalog.json:240 +#: src/profiles/core/catalog.json:259 +#: src/profiles/core/catalog.json:278 +#: src/profiles/core/catalog.json:484 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Contains" +msgstr "İçerir" + +#. Default: "Content" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:148 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content" +msgstr "İçerik" + +#. Default: "Content Types" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:147 +#: src/profiles/core/controlpanels/dexterity-types.json:3 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content Types" +msgstr "İçerik Türleri" + +#. Default: "Content type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:44 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type" +msgstr "" + +#. Default: "Content type: {types}" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:16 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type: {types}" +msgstr "" + +#. Default: "Contents" +#: src/profiles/core/actions.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contents" +msgstr "İçerikler" + +#. Default: "Contributor" +#: src/profiles/core/roles.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Contributor" +msgstr "Katkı sahibi" + +#. Default: "Copy" +#: src/profiles/core/actions.json:44 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Copy" +msgstr "Kopyala" + +#. Default: "Copy the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:19 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Coverage" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Coverage" +msgstr "Kapsam" + +#. Default: "Creation date" +#: src/profiles/core/catalog.json:654 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creation date" +msgstr "Oluşturma tarihi" + +#. Default: "Creator" +#: src/profiles/core/catalog.json:408 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creator" +msgstr "Yaratan" + +#. Default: "Current logged in user" +#: src/profiles/core/catalog.json:421 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Current logged in user" +msgstr "Şu anda oturum açmış kullanıcı" + +#. Default: "Cut" +#: src/profiles/core/actions.json:39 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Cut" +msgstr "Kes" + +#. Default: "Date and Time when the event begins." +#: src/profiles/core/types/event.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event begins." +msgstr "" + +#. Default: "Date and Time when the event ends." +#: src/profiles/core/types/event.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event ends." +msgstr "" + +#. Default: "Dates" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Dates" +msgstr "Tarihler" + +#. Default: "Debug" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Debug" +msgstr "Hata Ayıklama" + +#. Default: "Default" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:26 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:70 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:25 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:22 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:27 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:25 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:26 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:30 +#: src/constants/userschema.ts:13 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/types/video.json:13 +#: src/profiles/core/types/image.json:13 +#: src/profiles/core/types/file.json:13 +#: src/profiles/core/types/feed.json:13 +#: src/profiles/core/types/event.json:25 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:10 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Default: "Define custom prompts for the assistant." +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:16 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Define custom prompts for the assistant." +msgstr "Asistan için özel istemler tanımlayın." + +#. Default: "Define the event recurrence rule." +#: src/profiles/core/types/event.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Define the event recurrence rule." +msgstr "" + +#. Default: "Delete" +#: src/profiles/core/actions.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Delete" +msgstr "Sil" + +#. Default: "Delete item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:19 +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete item" +msgstr "" + +#. Default: "Delete the triggering item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete the triggering item" +msgstr "" + +#. Default: "Description" +#: src/models/type/type.ts:165 +#: src/profiles/core/catalog.json:233 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:16 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:33 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Description" +msgstr "Açıklama" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:21 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Displayed content types" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Displayed content types" +msgstr "Gösterilen içerik tipleri" + +#. Default: "Do not send the email to the user that did the action." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:35 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Do not send the email to the user that did the action." +msgstr "" + +#. Default: "Document added to this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document added to this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document copied" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:11 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document copied" +msgstr "" + +#. Default: "Document locked" +#: src/routes/history/history.ts:68 +#: src/routes/content/content.ts:778 +msgctxt "Routes|History" +msgid "Document locked" +msgstr "Belge kilitlendi" + +#. Default: "Document modified" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document modified" +msgstr "" + +#. Default: "Document removed from this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document removed from this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document {document} restored successfully" +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:172 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Document {document} restored successfully" +msgstr "" + +#. Default: "Dublin Core metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Dublin Core metadata" +msgstr "Dublin Core üstverileri" + +#. Default: "ESMTP password" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:40 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP password" +msgstr "ESMTP parolası" + +#. Default: "ESMTP username" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP username" +msgstr "ESMTP kullanıcı adı" + +#. Default: "Edit" +#: src/profiles/core/actions.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Edit" +msgstr "Düzenle" + +#. Default: "Editor" +#: src/profiles/core/roles.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Editor" +msgstr "Editör" + +#. Default: "Effective date" +#: src/profiles/core/catalog.json:727 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Effective date" +msgstr "Geçerlilik başlangıç tarihi" + +#. Default: "Email" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:40 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:93 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Default: "Email address to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:92 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Email address to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Email recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:52 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Email report to {recipients}" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email report to {recipients}" +msgstr "" + +#. Default: "Email source" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:59 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email source" +msgstr "" + +#. Default: "Enables Volto Blocks support" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Enables Volto Blocks support" +msgstr "Volto Blok desteğini etkinleştirir" + +#. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Enter a comment that describes the changes you made." +msgstr "Yaptığınız değişiklikleri açıklayan bir yorum girin." + +#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:120 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +msgstr "" + +#. Default: "Enter full name, for example, John Smith." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:32 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:83 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter full name, for example, John Smith." +msgstr "" + +#. Default: "Enter your new password." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:106 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter your new password." +msgstr "" + +#. Default: "Equals" +#: src/profiles/core/catalog.json:63 +#: src/profiles/core/catalog.json:340 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Equals" +msgstr "Eşittir" + +#. Default: "Event" +#: src/profiles/core/types/event.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Default: "Event Ends" +#: src/profiles/core/types/event.json:38 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Ends" +msgstr "" + +#. Default: "Event Starts" +#: src/profiles/core/types/event.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Starts" +msgstr "" + +#. Default: "Event URL" +#: src/profiles/core/types/event.json:106 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event URL" +msgstr "" + +#. Default: "Event end date" +#: src/profiles/core/catalog.json:160 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event end date" +msgstr "Etkinlik bitiş tarihi" + +#. Default: "Event lasts whole day." +#: src/profiles/core/types/event.json:45 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event lasts whole day." +msgstr "" + +#. Default: "Event start date" +#: src/profiles/core/catalog.json:87 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event start date" +msgstr "Etkinlik başlangıç tarihi" + +#. Default: "Exclude actor from recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Exclude actor from recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "Exclude from navigation" +msgstr "Gezintiden hariç tut" + +#. Default: "Execute transition {transition}" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Execute transition {transition}" +msgstr "" + +#. Default: "Expiration Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Expiration Date" +msgstr "Bitiş Tarihi" + +#. Default: "Expiration date" +#: src/profiles/core/catalog.json:581 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Expiration date" +msgstr "Bitiş tarihi" + +#. Default: "Feed" +#: src/profiles/core/types/feed.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. Default: "File" +#: src/profiles/core/types/file.json:3 +#: src/profiles/core/types/file.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "File" +msgstr "Dosya" + +#. Default: "File Extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:10 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File Extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:29 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension is {extension}" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension is {extension}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter Contained Types" +#: src/models/type/type.ts:171 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Filter Contained Types" +msgstr "Barındırabileceği içerik tipleri" + +#. Default: "Find items related to the selected items" +#: src/profiles/core/catalog.json:334 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items related to the selected items" +msgstr "Seçilen öğelerle ilintili öğeleri bul" + +#. Default: "Find items that can contain other objects" +#: src/profiles/core/catalog.json:353 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items that can contain other objects" +msgstr "Başka öğeler barındırabilen öğeleri bul" + +#. Default: "Folder" +#: src/profiles/core/types/folder.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Folder" +msgid "Folder" +msgstr "Klasör" + +#. Default: "Folder-like" +#: src/profiles/core/catalog.json:352 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Folder-like" +msgstr "Klasör benzeri" + +#. Default: "Form" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. Default: "From and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:67 +#: src/routes/email/email.ts:114 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "From and message are required fields." +msgstr "Gönderen ve mesaj zorunlu alanlardır." + +#. Default: "Full Name" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:33 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:86 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Default: "Gives the ability to rename an item from its edit form." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Gives the ability to rename an item from its edit form." +msgstr "Bir öğenin düzenleme formunda isminin değiştirilebilmesine olanak sağlar." + +#. Default: "Group name" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Group name" +msgstr "" + +#. Default: "Groups are: {groups}" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Groups are: {groups}" +msgstr "" + +#. Default: "History" +#: src/profiles/core/actions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "History" +msgstr "Tarihçe" + +#. Default: "Home Page" +#: src/constants/userschema.ts:30 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#. Default: "Identifier" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Identifier" +msgstr "Tanımlayıcı" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent to a test server." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent to a test server." +msgstr "Etkinleştirilirse, e-posta bir test sunucusuna gönderilir." + +#. Default: "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:63 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +msgstr "Etkinleştirilirse, e-posta güvenli bir bağlantı kullanılarak gönderilir." + +#. Default: "If enabled, the site is multilingual." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "If enabled, the site is multilingual." +msgstr "Etkinleştirilirse, site çok dilli olur." + +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +msgstr "Seçilirse, bu öğe gezinti ağacında görünmez." + +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +msgstr "Bu tarih gelecekte ise, içerik bu tarihe kadar listelerde ve aramalarda görünmez." + +#. Default: "Image" +#: src/profiles/core/types/image.json:3 +#: src/profiles/core/types/image.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Image" +msgstr "Resim" + +#. Default: "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +#: src/profiles/core/types/image.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +msgstr "Resimler sayfalara gömülebilir veya bir albümde gösterilebilir." + +#. Default: "Information about rights held in and over this item." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Information about rights held in and over this item." +msgstr "Bu öğe üzerinde sahip olunan haklara ilişkin bilgiler." + +#. Default: "Internal server error" +#: src/app.ts:241 +#: src/app.ts:251 +msgctxt "App" +msgid "Internal server error" +msgstr "Dahili sunucu hatası" + +#. Default: "Invalid credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:85 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:99 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid credentials" +msgstr "Geçersiz kimlik bilgileri" + +#. Default: "Invalid move." +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:519 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:572 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Invalid move." +msgstr "" + +#. Default: "Invalid session" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:134 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid session" +msgstr "Geçersiz oturum" + +#. Default: "Is" +#: src/profiles/core/catalog.json:396 +#: src/profiles/core/catalog.json:490 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Is" +msgstr "Eşittir" + +#. Default: "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +#: src/models/type/type.ts:172 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +msgstr "Bu türdeki öğeler, diğer öğeleri içeren bir klasör gibi davranabilir. Hangi içerik türlerine izin verilmelidir?" + +#. Default: "Language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Language" +msgstr "Dil" + +#. Default: "Language root" +#: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 +msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" +msgid "Language root" +msgstr "Dil kökü" + +#. Default: "Larger than" +#: src/profiles/core/catalog.json:69 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Larger than" +msgstr "Büyüktür" + +#. Default: "Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Layout" +msgstr "Düzen" + +#. Default: "Less than" +#: src/profiles/core/catalog.json:75 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Less than" +msgstr "Küçüktür" + +#. Default: "Lets you upload a file to the site." +#: src/profiles/core/types/file.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "Lets you upload a file to the site." +msgstr "Siteye bir dosya yüklemenizi sağlar." + +#. Default: "List of attendees." +#: src/profiles/core/types/event.json:73 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "List of attendees." +msgstr "" + +#. Default: "Location" +#: src/constants/userschema.ts:38 +#: src/profiles/core/catalog.json:7 +#: src/profiles/core/types/event.json:67 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Default: "Location in the navigation structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the navigation structure" +msgstr "Gezinti yapısındaki konum" + +#. Default: "Location in the site structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the site structure" +msgstr "Site yapısındaki konum" + +#. Default: "Location of the event." +#: src/profiles/core/types/event.json:65 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Location of the event." +msgstr "" + +#. Default: "Log a particular event" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log a particular event" +msgstr "" + +#. Default: "Log in" +#: src/profiles/core/actions.json:93 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log in" +msgstr "Gir" + +#. Default: "Log message {message}" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log message {message}" +msgstr "" + +#. Default: "Log out" +#: src/profiles/core/actions.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log out" +msgstr "Çık" + +#. Default: "Logger" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:13 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Logger" +msgstr "" + +#. Default: "Login" +#: src/profiles/core/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Login" +msgstr "Sisteme giriş" + +#. Default: "Login and password must be provided in body." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:64 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Login and password must be provided in body." +msgstr "Kullanıcı adı ve parola gövdede sağlanmalıdır." + +#. Default: "Logout" +#: src/profiles/core/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Logout" +msgstr "Çıkış" + +#. Default: "Mail" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Mail" +msgstr "E-posta" + +#. Default: "Mail Template" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Mail Template" +msgstr "" + +#. Default: "Manage Preferences" +#: src/profiles/core/permissions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Preferences" +msgstr "Tercihleri Yönet" + +#. Default: "Manage Site" +#: src/profiles/core/permissions.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Site" +msgstr "Siteyi Yönet" + +#. Default: "Manage Users" +#: src/profiles/core/permissions.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Users" +msgstr "Kullanıcıları Yönet" + +#. Default: "Many groups?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:20 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many groups?" +msgstr "" + +#. Default: "Many users?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many users?" +msgstr "" + +#. Default: "Matches all conditions" +#: src/profiles/core/catalog.json:299 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches all conditions" +msgstr "Tüm koşullarla eşleşir" + +#. Default: "Matches any condition" +#: src/profiles/core/catalog.json:305 +#: src/profiles/core/catalog.json:415 +#: src/profiles/core/catalog.json:446 +#: src/profiles/core/catalog.json:465 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches any condition" +msgstr "Herhangi bir koşulla eşleşir" + +#. Default: "Message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:44 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Default: "Missing credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:63 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Missing credentials" +msgstr "Eksik kimlik bilgileri" + +#. Default: "Modification date" +#: src/profiles/core/catalog.json:502 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Modification date" +msgstr "Değiştirilme tarihi" + +#. Default: "Modify" +#: src/profiles/core/permissions.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify" +msgstr "Değiştir" + +#. Default: "Modify Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:58 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Modify Own Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:62 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Own Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Move the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:24 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Multilingual" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Multilingual" +msgstr "Çoklu dil" + +#. Default: "Name of a person to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:86 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Name of a person to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Navigation" +msgstr "Navigasyon" + +#. Default: "Navigation path" +#: src/profiles/core/catalog.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Navigation path" +msgstr "Navigasyon yolu" + +#. Default: "News" +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:14 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:17 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:20 +msgctxt "Helpers|I18n|I18n.test" +msgid "News" +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this name as the email sender." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this name as the email sender." +msgstr "" + +#. Default: "No" +#: src/profiles/core/catalog.json:359 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "No" +msgstr "Hayır" + +#. Default: "No data is submitted." +#: src/routes/form/form.ts:106 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "No data is submitted." +msgstr "" + +#. Default: "None" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:18 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:15 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:20 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:18 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:19 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:23 +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:28 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:17 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:25 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "None" +msgstr "" + +#. Default: "Not allowed" +#: src/routes/lock/lock.ts:174 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Not allowed" +msgstr "İzin verilmiyor" + +#. Default: "Not found." +#: src/routes/vocabularies/vocabularies.ts:68 +#: src/routes/users/users.ts:148 +#: src/routes/types/types.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:35 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:104 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:202 +#: src/routes/groups/groups.ts:34 +#: src/routes/email/email.ts:75 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:159 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:357 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:394 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:426 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:445 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:476 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:512 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:564 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:612 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:659 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:697 +msgctxt "Routes|Vocabularies" +msgid "Not found." +msgstr "Bulunamadı." + +#. Default: "Not found: {url}" +#: src/helpers/handler/handler.ts:79 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Not found: {url}" +msgstr "" + +#. Default: "Open End" +#: src/profiles/core/types/event.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Open End" +msgstr "" + +#. Default: "Order in folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:56 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Order in folder" +msgstr "Klasördeki sıra" + +#. Default: "Owner" +#: src/profiles/core/roles.json:22 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Owner" +msgstr "Sahip" + +#. Default: "Ownership" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Ownership" +msgstr "Sahiplik" + +#. Default: "Page" +#: src/profiles/core/types/page.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Page" +msgid "Page" +msgstr "Sayfa" + +#. Default: "Parent comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:155 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Parent comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:107 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. Default: "Password reset request" +#: src/routes/users/users.ts:108 +#: src/routes/users/users.ts:256 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password reset request" +msgstr "Parola sıfırlama isteği" + +#. Default: "Password should be at least 8 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:44 +#: src/routes/users/users.ts:202 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password should be at least 8 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Paste" +#: src/profiles/core/actions.json:49 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Paste" +msgstr "Yapıştır" + +#. Default: "Pending review" +#: src/profiles/core/workflows.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Pending review" +msgstr "Gözden geçirilecek" + +#. Default: "Perform a workflow transition on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Perform a workflow transition on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Phone number to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Phone number to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Please enter the number in days." +#: src/profiles/core/catalog.json:131 +#: src/profiles/core/catalog.json:143 +#: src/profiles/core/catalog.json:204 +#: src/profiles/core/catalog.json:216 +#: src/profiles/core/catalog.json:546 +#: src/profiles/core/catalog.json:558 +#: src/profiles/core/catalog.json:625 +#: src/profiles/core/catalog.json:637 +#: src/profiles/core/catalog.json:698 +#: src/profiles/core/catalog.json:710 +#: src/profiles/core/catalog.json:771 +#: src/profiles/core/catalog.json:783 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please enter the number in days." +msgstr "Lütfen gün sayısını girin." + +#. Default: "Please use YYYY/MM/DD." +#: src/profiles/core/catalog.json:119 +#: src/profiles/core/catalog.json:125 +#: src/profiles/core/catalog.json:137 +#: src/profiles/core/catalog.json:192 +#: src/profiles/core/catalog.json:198 +#: src/profiles/core/catalog.json:210 +#: src/profiles/core/catalog.json:534 +#: src/profiles/core/catalog.json:540 +#: src/profiles/core/catalog.json:552 +#: src/profiles/core/catalog.json:613 +#: src/profiles/core/catalog.json:619 +#: src/profiles/core/catalog.json:631 +#: src/profiles/core/catalog.json:686 +#: src/profiles/core/catalog.json:692 +#: src/profiles/core/catalog.json:704 +#: src/profiles/core/catalog.json:759 +#: src/profiles/core/catalog.json:765 +#: src/profiles/core/catalog.json:777 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please use YYYY/MM/DD." +msgstr "Lütfen YYYY/MM/DD kullanın." + +#. Default: "Portrait" +#: src/constants/userschema.ts:43 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. Default: "Preferences" +#: src/profiles/core/actions.json:83 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Preferences" +msgstr "Tercihlerim" + +#. Default: "Preview Image Link" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview Image Link" +msgstr "Önizleme Görseli Bağlantısı" + +#. Default: "Preview image" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image" +msgstr "Önizleme görseli" + +#. Default: "Preview image caption" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image caption" +msgstr "Önizleme görseli alt yazısı" + +#. Default: "Private" +#: src/profiles/core/workflows.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Private" +msgstr "Özel" + +#. Default: "Prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:18 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:37 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompt" +msgstr "İstem" + +#. Default: "Prompt is a required field." +#: src/routes/ai/ai.ts:40 +#: src/routes/ai/ai.ts:94 +msgctxt "Routes|Ai" +msgid "Prompt is a required field." +msgstr "İstem zorunlu bir alandır." + +#. Default: "Prompts" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:15 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompts" +msgstr "İstemler" + +#. Default: "Provided block id is not valid." +#: src/routes/form/form.ts:48 +#: src/routes/form/form.ts:99 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "Provided block id is not valid." +msgstr "" + +#. Default: "Publish" +#: src/profiles/core/workflows.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Publish" +msgstr "Yayımla" + +#. Default: "Published" +#: src/profiles/core/workflows.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Published" +msgstr "Yayımlanmış" + +#. Default: "Publisher" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Publisher" +msgstr "Yayıncı" + +#. Default: "Publishing Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Publishing Date" +msgstr "Yayınlanma Tarihi" + +#. Default: "Query" +#: src/profiles/core/types/feed.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. Default: "Query must be at least 2 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:169 +#: src/routes/principals/principals.ts:30 +#: src/routes/groups/groups.ts:55 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Query must be at least 2 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:112 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +msgstr "" + +#. Default: "Reader" +#: src/profiles/core/roles.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reader" +msgstr "Okuyucu" + +#. Default: "Recurrence" +#: src/profiles/core/types/event.json:60 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#. Default: "Register" +#: src/profiles/core/permissions.json:38 +#: src/profiles/core/actions.json:103 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Register" +msgstr "Kayıt ol" + +#. Default: "Related" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related" +msgstr "İlgili" + +#. Default: "Related Items" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related Items" +msgstr "İlgili Öğeler" + +#. Default: "Related To" +#: src/profiles/core/catalog.json:333 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Related To" +msgstr "İlintili" + +#. Default: "Related resources." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related resources." +msgstr "İlgili kaynaklar." + +#. Default: "Relative path" +#: src/profiles/core/catalog.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Relative path" +msgstr "Görece yol" + +#. Default: "Rename" +#: src/profiles/core/actions.json:59 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rename" +msgstr "İsmini değiştir" + +#. Default: "Required field(s) missing." +#: src/routes/content/content.ts:590 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Required field(s) missing." +msgstr "Zorunlu alan(lar) eksik." + +#. Default: "Retract" +#: src/profiles/core/workflows.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Retract" +msgstr "Çek" + +#. Default: "Review" +#: src/profiles/core/permissions.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Review" +msgstr "İnceleme" + +#. Default: "Review state" +#: src/profiles/core/catalog.json:458 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Review state" +msgstr "Gözden geçirme durumu" + +#. Default: "Reviewer" +#: src/profiles/core/roles.json:42 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reviewer" +msgstr "İnceleyici" + +#. Default: "Rights" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Rights" +msgstr "Haklar" + +#. Default: "Robots.txt" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Default: "Roles" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles" +msgstr "" + +#. Default: "Roles are: {roles}" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles are: {roles}" +msgstr "" + +#. Default: "Rules" +#: src/profiles/core/actions.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rules" +msgstr "Kurallar" + +#. Default: "SMTP port" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP port" +msgstr "SMTP bağlantı noktası" + +#. Default: "SMTP server" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP server" +msgstr "SMTP sunucusu" + +#. Default: "Searchable text" +#: src/profiles/core/catalog.json:252 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Searchable text" +msgstr "Aranabilir metin" + +#. Default: "Secure" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Secure" +msgstr "Güvenli" + +#. Default: "Security" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Default: "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +msgstr "Listeleme ve tanıtım bloklarında kullanılacak bir görsel seçin." + +#. Default: "Select the workflow transition to attempt" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:31 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Select the workflow transition to attempt" +msgstr "" + +#. Default: "Send a confirmation mail with a link to set the password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:100 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password" +msgstr "" + +#. Default: "Send an email on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send an email on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Send back" +#: src/profiles/core/workflows.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Send back" +msgstr "Geri gönder" + +#. Default: "Send email" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send email" +msgstr "" + +#. Default: "Settings" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Settings" +msgstr "Ayarlar" + +#. Default: "Sharing" +#: src/profiles/core/actions.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sharing" +msgstr "Paylaşım" + +#. Default: "Short name" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Short name" +msgstr "Kısa isim" + +#. Default: "Short name (id)" +#: src/profiles/core/catalog.json:389 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Short name (id)" +msgstr "Kısa isim (id)" + +#. Default: "Simple Publication Workflow" +#: src/profiles/core/workflows.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple Publication Workflow" +msgstr "Basit yayımlama iş akışı" + +#. Default: "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +#: src/profiles/core/workflows.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +msgstr "Temel web siteleri için kullanışlı basit iş akışı. İçerikler özel olarak başlar ve incelemeye gönderilebilir ya da doğrudan yayınlanabilir. İçerik oluşturucusu, öğeyi yayınlandıktan sonra bile düzenleyebilir." + +#. Default: "Site" +#: src/profiles/core/types/site.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Site" +msgid "Site" +msgstr "Site" + +#. Default: "Site 'From' address" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' address" +msgstr "Site e-postalarının 'kimden geldiği' adresi" + +#. Default: "Site 'From' name" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' name" +msgstr "Site e-postalarının 'kimden geldiği' ismi" + +#. Default: "Site Logo" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site Logo" +msgstr "Site logosu" + +#. Default: "Site Setup" +#: src/profiles/core/actions.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Site Setup" +msgstr "Site ayarları" + +#. Default: "Site language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Site language" +msgstr "Site dili" + +#. Default: "Site title" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:28 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site title" +msgstr "Site başlığı" + +#. Default: "Sitemap" +#: src/profiles/core/actions.json:66 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sitemap" +msgstr "Site Haritası" + +#. Default: "Sortable Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:477 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Sortable Title" +msgstr "Sıralanabilir Başlık" + +#. Default: "Source" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Source" +msgstr "Kaynak" + +#. Default: "Store a new version of the item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:15 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Store a new version of the item" +msgstr "" + +#. Default: "Subject" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:65 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. Default: "Subject of the message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:63 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject of the message" +msgstr "" + +#. Default: "Submit" +#: src/profiles/core/permissions.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Submit" +msgstr "Gönder" + +#. Default: "Submit for publication" +#: src/profiles/core/workflows.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Submit for publication" +msgstr "Yayımlanması için gönder" + +#. Default: "Successfully assigned the content rule {rule}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:123 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully assigned the content rule {rule}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:170 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:213 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:150 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:190 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "System group" +#: src/routes/groups/groups.ts:142 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "System group" +msgstr "Sistem grubu" + +#. Default: "System users" +#: src/routes/users/users.ts:326 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "System users" +msgstr "Sistem kullanıcıları" + +#. Default: "Tag" +#: src/profiles/core/catalog.json:290 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tag" +msgstr "Etiket" + +#. Default: "Tags" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:50 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Tags" +msgstr "Etiketler" + +#. Default: "Tags are used for organization of content" +#: src/profiles/core/catalog.json:291 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tags are used for organization of content" +msgstr "Etiketler içeriklerin düzenlenmesi için kullanılır" + +#. Default: "Target folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:41 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#. Default: "Target path not found." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:133 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Target path not found." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to add a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:104 +#: src/routes/comments/comments.ts:162 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to add a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to modify a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:229 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to modify a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text search of an item’s contents" +#: src/profiles/core/catalog.json:253 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s contents" +msgstr "Bir öğenin içeriğinde metin araması" + +#. Default: "Text search of an item’s title" +#: src/profiles/core/catalog.json:272 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s title" +msgstr "Bir öğenin başlığında metin araması" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +msgstr "Nesne blok bilgilerinin JSON gösterimi. Bir JSON nesnesi olmalıdır." + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +msgstr "Nesne blok düzeninin JSON gösterimi. Bir JSON dizisi olmalıdır." + +#. Default: "The URL for your external home page, if you have one." +#: src/constants/userschema.ts:27 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "The URL for your external home page, if you have one." +msgstr "" + +#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:35 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +msgstr "Yerel SMTP (giden e-posta) sunucunuzun adresi. Harici bir sunucu kullanmıyorsanız genellikle 'localhost' olur." + +#. Default: "The comment added to the history while versioning the content." +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "The comment added to the history while versioning the content." +msgstr "" + +#. Default: "The content type to check for." +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:33 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "The content type to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The content types that should be shown in the navigation and site map." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "The content types that should be shown in the navigation and site map." +msgstr "Navigasyon ağacında ve site haritasında gösterilmesi istenen içerik tipleri." + +#. Default: "The current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:149 +#: src/profiles/core/catalog.json:222 +#: src/profiles/core/catalog.json:564 +#: src/profiles/core/catalog.json:643 +#: src/profiles/core/catalog.json:716 +#: src/profiles/core/catalog.json:789 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The current day" +msgstr "Bugün" + +#. Default: "The date an item was created" +#: src/profiles/core/catalog.json:655 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The date an item was created" +msgstr "Öğenin oluşturulma tarihi" + +#. Default: "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:56 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +msgstr "" + +#. Default: "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:49 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +msgstr "" + +#. Default: "The end date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:161 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The end date and time of an event" +msgstr "Bir etkinliğin bitiş tarih ve saati" + +#. Default: "The file extension to check for" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:27 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "The file extension to check for" +msgstr "" + +#. Default: "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +#: src/routes/users/users.ts:109 +#: src/routes/users/users.ts:257 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +msgstr "" + +#. Default: "The item’s title, transformed for sorting" +#: src/profiles/core/catalog.json:478 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The item’s title, transformed for sorting" +msgstr "Öğenin sıralama için dönüştürülmüş başlığı" + +#. Default: "The language of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The language of this item." +msgstr "Bu öğenin dili." + +#. Default: "The language used for the content and the UI of this site." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The language used for the content and the UI of this site." +msgstr "Bu sitenin içeriği ve kullanıcı arayüzü için kullanılan dil." + +#. Default: "The languages in which the site should be translatable." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The languages in which the site should be translatable." +msgstr "Sitenin çevrilebilir olması gereken diller." + +#. Default: "The location of an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:8 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The location of an item" +msgstr "Öğenin konumu" + +#. Default: "The message that you want to mail." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:42 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The message that you want to mail." +msgstr "" + +#. Default: "The name of the group." +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "The name of the group." +msgstr "" + +#. Default: "The order of an item in its parent folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The order of an item in its parent folder" +msgstr "Bir öğenin barındığı klasördeki sırası" + +#. Default: "The password for the ESMTP user account." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The password for the ESMTP user account." +msgstr "ESMTP kullanıcı hesabının parolası." + +#. Default: "The person that created an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:409 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The person that created an item" +msgstr "Öğeyi oluşturan kişi" + +#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +msgstr "Yerel SMTP (giden e-posta) sunucunuzun bağlantı noktası. Genellikle '25' olur." + +#. Default: "The roles to check for." +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "The roles to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The short name of an item (used in the url)" +#: src/profiles/core/catalog.json:390 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The short name of an item (used in the url)" +msgstr "Bir öğenin kısa ismi (URL adresinde kullanılır)" + +#. Default: "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +msgstr "Bu öğenin uzamsal veya zamansal konusu, bu öğenin uzamsal uygulanabilirliği ya da bu öğenin ilgili olduğu yetki alanı." + +#. Default: "The start date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The start date and time of an event" +msgstr "Bir etkinliğin başlangıç tarih ve saati" + +#. Default: "The time and date an item was expired" +#: src/profiles/core/catalog.json:582 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was expired" +msgstr "Öğenin süresinin dolduğu tarih ve saat" + +#. Default: "The time and date an item was first published" +#: src/profiles/core/catalog.json:728 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was first published" +msgstr "Öğenin ilk yayınlandığı tarih ve saat" + +#. Default: "The time and date an item was last modified" +#: src/profiles/core/catalog.json:503 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was last modified" +msgstr "Bir öğenin son değiştirildiği tarih ve saat" + +#. Default: "The topic of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:48 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The topic of this item." +msgstr "Bu öğenin konusu." + +#. Default: "The user viewing the querystring results" +#: src/profiles/core/catalog.json:422 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The user viewing the querystring results" +msgstr "Sorgu dizesi sonuçlarını görüntüleyen kullanıcı" + +#. Default: "The workflow states to check for." +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:31 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "The workflow states to check for." +msgstr "" + +#. Default: "This document is already locked by another user." +#: src/routes/lock/lock.ts:67 +#: src/routes/lock/lock.ts:120 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "This document is already locked by another user." +msgstr "Bu belge zaten başka bir kullanıcı tarafından kilitlenmiş." + +#. Default: "This event is open ended." +#: src/profiles/core/types/event.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "This event is open ended." +msgstr "" + +#. Default: "This is the contents of the robots.txt file." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This is the contents of the robots.txt file." +msgstr "Bu, robots.txt dosyasının içeriğidir." + +#. Default: "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +msgstr "" + +#. Default: "This name will be displayed in the URL." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "This name will be displayed in the URL." +msgstr "Bu ad URL'de görüntülenecektir." + +#. Default: "This shows a custom logo on your site." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows a custom logo on your site." +msgstr "Sitenize özel bir logo gösterilir." + +#. Default: "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +msgstr "Tarayıcıların başlık çubuklarında ve sendikasyon beslemelerinde görünür." + +#. Default: "Tip: you can use * to autocomplete." +#: src/profiles/core/catalog.json:297 +#: src/profiles/core/catalog.json:303 +#: src/profiles/core/catalog.json:397 +#: src/profiles/core/catalog.json:416 +#: src/profiles/core/catalog.json:447 +#: src/profiles/core/catalog.json:466 +#: src/profiles/core/catalog.json:491 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tip: you can use * to autocomplete." +msgstr "İpucu: otomatik tamamlama için * kullanabilirsiniz." + +#. Default: "Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:271 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:22 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Title" +msgstr "Başlık" + +#. Default: "To, from and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:28 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "To, from and message are required fields." +msgstr "Alıcı, gönderen ve mesaj zorunlu alanlardır." + +#. Default: "Today" +#: src/profiles/core/catalog.json:148 +#: src/profiles/core/catalog.json:221 +#: src/profiles/core/catalog.json:563 +#: src/profiles/core/catalog.json:642 +#: src/profiles/core/catalog.json:715 +#: src/profiles/core/catalog.json:788 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Today" +msgstr "Bugün" + +#. Default: "Transaction error." +#: src/client.ts:81 +#: src/app.ts:177 +#: src/app.ts:190 +msgctxt "Client" +msgid "Transaction error." +msgstr "İşlem hatası." + +#. Default: "Transition" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition" +msgstr "" + +#. Default: "Transition workflow state" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Type" +#: src/profiles/core/catalog.json:439 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Type" +msgstr "Tip" + +#. Default: "Type Name" +#: src/models/type/type.ts:180 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Type Name" +msgstr "Tip adı" + +#. Default: "Type of the current document is not found." +#: src/helpers/handler/handler.ts:98 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Type of the current document is not found." +msgstr "Geçerli belgenin türü bulunamadı." + +#. Default: "Type {type} not found." +#: src/routes/content/content.ts:579 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Type {type} not found." +msgstr "" + +#. Default: "Use '../' to navigate to parent objects." +#: src/profiles/core/catalog.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Use '../' to navigate to parent objects." +msgstr "Üst nesnelere gitmek için '../' kullanın." + +#. Default: "Use email address as login name" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Use email address as login name" +msgstr "" + +#. Default: "User and Group Settings" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "User and Group Settings" +msgstr "" + +#. Default: "User created" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User created" +msgstr "" + +#. Default: "User doesn’t exist or invalid credentials." +#: src/routes/users/users.ts:69 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "User doesn’t exist or invalid credentials." +msgstr "Kullanıcı mevcut değil veya kimlik bilgileri geçersiz." + +#. Default: "User is not logged in." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:135 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "User is not logged in." +msgstr "Kullanıcı oturum açmamış." + +#. Default: "User logged in" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged in" +msgstr "" + +#. Default: "User logged out" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged out" +msgstr "" + +#. Default: "User removed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User removed" +msgstr "" + +#. Default: "Username" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:123 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Username" +msgstr "" + +#. Default: "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:53 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +msgstr "E-posta sunucunuza kimlik doğrulaması için kullanıcı adı. ESMTP kullanmıyorsanız gerekli değildir." + +#. Default: "User’s group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "User’s group" +msgstr "" + +#. Default: "User’s role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "User’s role" +msgstr "" + +#. Default: "Version item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item" +msgstr "" + +#. Default: "Version item with comment {comment}" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item with comment {comment}" +msgstr "" + +#. Default: "Versioning" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning" +msgstr "Sürümlendirme" + +#. Default: "Versioning support" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning support" +msgstr "Sürüm desteği" + +#. Default: "Video" +#: src/profiles/core/types/video.json:3 +#: src/profiles/core/types/video.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Default: "Videos can be referenced in pages." +#: src/profiles/core/types/video.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Videos can be referenced in pages." +msgstr "" + +#. Default: "View" +#: src/profiles/core/permissions.json:6 +#: src/profiles/core/actions.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View" +msgstr "Görüntüle" + +#. Default: "View Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:50 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Visible to everyone, editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Visible to everyone, editable by the owner." +msgstr "Herkes görebilir, sahibi düzenleyebilir." + +#. Default: "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +msgstr "Gözden geçirilmeyi bekliyor, sahibi düzenleyemez." + +#. Default: "We will use this address if you need to recover your password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:37 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:90 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "We will use this address if you need to recover your password" +msgstr "" + +#. Default: "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +#: src/profiles/core/types/event.json:104 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +msgstr "" + +#. Default: "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +msgstr "Bu tarihe ulaşıldığında, içerik artık listelerde ve aramalarda görünmeyecektir." + +#. Default: "Whole Day" +#: src/profiles/core/types/event.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Whole Day" +msgstr "" + +#. Default: "Within last" +#: src/profiles/core/catalog.json:130 +#: src/profiles/core/catalog.json:203 +#: src/profiles/core/catalog.json:545 +#: src/profiles/core/catalog.json:624 +#: src/profiles/core/catalog.json:697 +#: src/profiles/core/catalog.json:770 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within last" +msgstr "Son ... içinde" + +#. Default: "Within next" +#: src/profiles/core/catalog.json:142 +#: src/profiles/core/catalog.json:215 +#: src/profiles/core/catalog.json:557 +#: src/profiles/core/catalog.json:636 +#: src/profiles/core/catalog.json:709 +#: src/profiles/core/catalog.json:782 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within next" +msgstr "Gelecek ... içinde" + +#. Default: "Workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:42 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow state changed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Workflow state changed" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow states are: {states}" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow states are: {states}" +msgstr "" + +#. Default: "Wrong login and/or password." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:86 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:100 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Wrong login and/or password." +msgstr "Yanlış kullanıcı adı ve/veya parola." + +#. Default: "Yes" +#: src/profiles/core/catalog.json:365 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Yes" +msgstr "Evet" + +#. Default: "You are not authorization to access this resource." +#: src/routes/workflow/workflow.ts:45 +msgctxt "Routes|Workflow" +msgid "You are not authorization to access this resource." +msgstr "Bu kaynağa erişim yetkiniz yok." + +#. Default: "You are not authorized to access this resource." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:114 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:212 +#: src/helpers/handler/handler.ts:120 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "You are not authorized to access this resource." +msgstr "" + +#. Default: "You can’t delete system groups." +#: src/routes/groups/groups.ts:141 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "You can’t delete system groups." +msgstr "Sistem gruplarını silemezsiniz." + +#. Default: "You can’t delete system users." +#: src/routes/users/users.ts:325 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You can’t delete system users." +msgstr "Sistem kullanıcılarını silemezsiniz." + +#. Default: "You don’t have permission to delete this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:277 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to delete this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to edit this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:222 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to edit this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +#: src/routes/history/history.ts:65 +#: src/routes/content/content.ts:775 +msgctxt "Routes|History" +msgid "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +msgstr "Bu belge başka bir kullanıcı tarafından kilitlendiği için kaydetme izniniz yok." + +#. Default: "You don’t have permission to unlock this document." +#: src/routes/lock/lock.ts:171 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "You don’t have permission to unlock this document." +msgstr "Bu belgenin kilidini açma izniniz yok." + +#. Default: "You don’t have permissions to add a user." +#: src/routes/users/users.ts:195 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to add a user." +msgstr "Kullanıcı ekleme izniniz yok." + +#. Default: "You don’t have permissions to view this user." +#: src/routes/users/users.ts:136 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to view this user." +msgstr "" + +#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +#: src/constants/userschema.ts:35 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +msgstr "" + +#. Default: "Your portrait photo." +#: src/constants/userschema.ts:42 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your portrait photo." +msgstr "" + +#. Default: "boolean" +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Boolean" +msgid "boolean" +msgstr "mantıksal değer (boolean)" + +#. Default: "events" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "events" +msgstr "" diff --git a/locales/uk.json b/locales/uk.json new file mode 100644 index 00000000..ab0430c2 --- /dev/null +++ b/locales/uk.json @@ -0,0 +1 @@ +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"Опис цього елемента.","A name given to this item.":"Назва цього елемента.","A related item from which this item is derived.":"Пов'язаний елемент, на основі якого створено цей елемент.","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"","AI is disabled.":"AI вимкнено.","Absolute path":"Абсолютний шлях","Accessibility":"Загальнодоступність","Add":"Додати","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"Додайте додаткові пункти до навігації, по одному на рядок. У форматі 'назва|опис|url'.","Add prompt":"Додати запит","Additional items":"Додаткові елементи","Adds effective and expiration dates.":"Додає дати початку та закінчення дії.","Adds keywords and language fields.":"Додає поля ключових слів та мови.","Adds ownership and rights fields.":"Додає поля авторства та прав.","Adds standard metadatafields":"Додає стандартні поля метаданих.","Adds title and description fields.":"Додає поля заголовка та опису.","Administrator":"Адміністратор","Administrators":"Адміністратори","After N days in the future":"Після N днів у майбутньому","After date":"Після дати","After relative date":"Після відносної дати","After the current day":"Після поточного дня","After today":"Після сьогоднішнього дня","Allowed Content Types":"Дозволені типи контенту","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"Вже заблоковано","An entity responsible for making this item available.":"Суб'єкт, відповідальний за надання цього елемента.","An item’s description":"Опис елемента","An item’s type (e.g. Event)":"Тип елемента (наприклад, Подія)","An item’s workflow state (e.g.published)":"Робочий стан елемента (наприклад, опублікований)","Anonymous":"Анонімний","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"Автентифікований користувач","Available languages":"Доступні мови","Basic metadata":"Основні метадані","Before N days in the past":"До N днів у минулому","Before date":"До дати","Before relative date":"Перед відносною Датою","Before the current day":"До поточного дня","Before today":"До сьогодні","Behaviors":"Поведінка","Between dates":"Між датами","Biography":"","Blocks":"Блоки","Blocks Layout":"Макет блоків","Can only be seen and edited by the owner.":"Видимий лише для власника і може бути редагований лише ним.","Categorization":"Категоризація","Change Note":"Примітка до змін","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"Контакти","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"Містить","Content":"Вміст","Content Types":"Типи вмісту","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"Вмісти","Contributor":"Помічник","Copy":"Копіювати","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"Охоплення","Creation date":"Дата створення","Creator":"Автор","Current logged in user":"Поточний увійшовший користувач","Cut":"Вирізати","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"Дати","Debug":"Налагодження","Default":"","Define custom prompts for the assistant.":"Визначте користувацькі запити для асистента.","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"Знищити","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"Опис","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"Показані типи вмісту","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"Документ заблоковано","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"Dublin Core метадані","ESMTP password":"Пароль ESMTP","ESMTP username":"Ім'я користувача ESMTP","Edit":"Редагувати","Editor":"Редактор","Effective date":"Дата набуття чинності","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"Увімкнення підтримки блоків Volto","Enter a comment that describes the changes you made.":"Введіть коментар, що описує внесені вами зміни.","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"Дорівнює","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"Дата закінчення події","Event lasts whole day.":"","Event start date":"Дата початку події","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"Виключити з навігації","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"Дата закінчення","Expiration date":"Дата втрати чинності","Feed":"","File":"Файл","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"Фільтр вкладених типів","Find items related to the selected items":"Знайти об'єкти, які пов'язані з вибраними","Find items that can contain other objects":"Шукати елементи, які містять інші об'єкти","Folder":"Тека","Folder-like":"Типу теки","Form":"","From and message are required fields.":"Поля «Від» та «Повідомлення» є обов'язковими.","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"Дозволяє перейменувати елемент з його форми редагування.","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"Історія","Home Page":"","Identifier":"Ідентифікатор","If enabled, the mail is sent to a test server.":"Якщо увімкнено, пошта надсилається на тестовий сервер.","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"Якщо увімкнено, пошта надсилається через захищене з'єднання.","If enabled, the site is multilingual.":"Якщо увімкнено, сайт є багатомовним.","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"Якщо вибрано, цей елемент не відображатиметься у дереві навігації.","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"Якщо ця дата у майбутньому, вміст не відображатиметься у списках та результатах пошуку до цієї дати.","Image":"Зображення","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"Зображення можуть бути вбудовані у сторінки або показані в альбомі.","Information about rights held in and over this item.":"Інформація про права, що стосуються цього елемента.","Internal server error":"Внутрішня помилка сервера","Invalid credentials":"Невірні облікові дані","Invalid move.":"","Invalid session":"Недійсна сесія","Is":"Є","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"Елементи цього типу можуть виступати як тека, що містить інші елементи. Які типи вмісту мають бути дозволені всередині?","Language":"Мова","Language root":"Корінь мови","Larger than":"Більше ніж","Layout":"Layout","Less than":"Менше ніж","Lets you upload a file to the site.":"Дозволяє завантажити файл на сайт.","List of attendees.":"","Location":"","Location in the navigation structure":"Місце розташування у структурі навігації","Location in the site structure":"Місце в структурі сайту","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"Вхід","Log message {message}":"","Log out":"Вийти","Logger":"","Login":"Увійти","Login and password must be provided in body.":"Логін і пароль мають бути надані в тілі запиту.","Logout":"Вийти","Mail":"Пошта","Mail Template":"","Manage Preferences":"Керування налаштуваннями","Manage Site":"Керування сайтом","Manage Users":"Керування користувачами","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"Відповідає всім умовам","Matches any condition":"Відповідає будь-якій з умов","Message":"","Missing credentials":"Облікові дані відсутні","Modification date":"Дата зміни","Modify":"Змінювати","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"Багатомовність","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"Навігація","Navigation path":"Шлях навігації","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"Ні","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"Не дозволено","Not found.":"Не знайдено.","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"Порядок у теці","Owner":"Власник","Ownership":"Авторство","Page":"Сторінка","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"Запит на скидання пароля","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"Вставити","Pending review":"Очікує на перевірку","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"Введіть число в днях.","Please use YYYY/MM/DD.":"Будь ласка, використовуйте YYYY/MM/DD.","Portrait":"","Preferences":"Вподобання","Preview Image Link":"Посилання на зображення попереднього перегляду","Preview image":"Зображення попереднього перегляду","Preview image caption":"Підпис зображення попереднього перегляду","Private":"Приватний","Prompt":"Запит","Prompt is a required field.":"Запит є обов'язковим полем.","Prompts":"Запити","Provided block id is not valid.":"","Publish":"Опублікувати","Published":"Опублікований","Publisher":"Редактор","Publishing Date":"Дата публікації","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"Читач","Recurrence":"","Register":"Зареєструватися","Related":"Пов'язане","Related Items":"Пов'язані елементи","Related To":"Пов'язані з","Related resources.":"Пов'язані ресурси.","Relative path":"Відносний шлях","Rename":"Перейменувати","Required field(s) missing.":"Обов'язкові поля не заповнені.","Retract":"Відкликати","Review":"Рецензування","Review state":"Робочий стан","Reviewer":"Рецензент","Rights":"Права","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"Правила","SMTP port":"SMTP port","SMTP server":"SMTP server","Searchable text":"Текст для пошуку","Secure":"Захищене з'єднання","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"Оберіть зображення, яке буде використовуватися у блоках списків та анонсів.","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"Відправити назад","Send email":"","Settings":"Налаштування","Sharing":"Повноваження","Short name":"Коротка назва","Short name (id)":"Коротке ім'я (id)","Simple Publication Workflow":"Простий процес публікації","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"Простий робочий процес, корисний для базових вебсайтів. Елементи створюються як приватні та можуть бути надіслані на розгляд або опубліковані безпосередньо. Автор елемента вмісту може редагувати його навіть після публікації.","Site":"Сайт","Site 'From' address":"Адреса 'Від'","Site 'From' name":"Ім'я 'Від'","Site Logo":"Логотип сайту","Site Setup":"Налаштування сайту","Site language":"Мова сайту","Site title":"Назва сайту","Sitemap":"Sitemap","Sortable Title":"Сортований заголовок","Source":"Джерело","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"Подати на розгляд","Submit for publication":"Подати на публікацію","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"Системна група","System users":"Системні користувачі","Tag":"Тег","Tags":"Теги","Tags are used for organization of content":"Теги використовуються для організації вмісту","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"Текстовий пошук вмісту елемента.","Text search of an item’s title":"Текстовий пошук заголовка елемента.","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"JSON-представлення інформації про блоки об'єкта. Має бути JSON-об'єктом.","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"JSON-представлення макета блоків об'єкта. Має бути JSON-масивом.","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"Адреса вашого локального SMTP-сервера (вихідної пошти). Зазвичай 'localhost', якщо ви не використовуєте зовнішній сервер для відправлення пошти.","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"Типи вмісту, які показувати у навіґації та на мапі сайту.","The current day":"Сьогодні","The date an item was created":"Дата створення елемента","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"Дата і час закінчення події","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"Ім'я елементу, перетворене для сортування","The language of this item.":"Мова цього елемента.","The language used for the content and the UI of this site.":"Мова, яка використовується для вмісту та інтерфейсу цього сайту.","The languages in which the site should be translatable.":"Мови, якими сайт має бути перекладений.","The location of an item":"Розміщення об'єкта","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"Порядок об'єктів у батьківській теці","The password for the ESMTP user account.":"Пароль облікового запису ESMTP.","The person that created an item":"Особа, яка створила елемент","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"Порт вашого локального SMTP-сервера (вихідної пошти). Зазвичай '25'.","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"Коротке ім'я елемента (використовується в url)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"Просторова або часова тематика цього елемента, просторова застосовність або юрисдикція, в межах якої цей елемент є актуальним.","The start date and time of an event":"Дата і час початку події","The time and date an item was expired":"Час і дата втрати чинності об’єкта","The time and date an item was first published":"Час і дата першої публікації об’єкта","The time and date an item was last modified":"Час і дата останньої зміни об’єкта","The topic of this item.":"Тема цього елемента.","The user viewing the querystring results":"Користувацький перегляд результатів запиту","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"Цей документ вже заблоковано іншим користувачем.","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"Це вміст файлу robots.txt.","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"Ця назва відображатиметься в URL.","This shows a custom logo on your site.":"Відображає користувацький логотип на вашому сайті.","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"Це з'явиться в заголовку вікна переглядача і в стрічках синдикації.","Tip: you can use * to autocomplete.":"Порада: Ви можете використовувати * для автозаповнення.","Title":"Заголовок","To, from and message are required fields.":"Поля «Кому», «Від» та «Повідомлення» є обов'язковими.","Today":"Сьогодні","Transaction error.":"Помилка транзакції.","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"Тип","Type Name":"Ім'я Типу","Type of the current document is not found.":"Тип поточного документа не знайдено.","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"Використовуйте '.. /', щоб перейти до батьківських об'єктів.","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"Користувач не існує або невірні облікові дані.","User is not logged in.":"Користувач не увійшов у систему.","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"Ім'я користувача для автентифікації на вашому поштовому сервері. Не обов'язково, якщо ви не використовуєте ESMTP.","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"Версіонування","Versioning support":"Підтримка версіонування","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"Перегляд","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"Видимий для всіх, може редагуватися власником.","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"Очікує на затвердження, власник не може відредагувати.","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"Коли ця дата настане, вміст більше не відображатиметься у списках та результатах пошуку.","Whole Day":"","Within last":"Протягом останніх","Within next":"Протягом наступних","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"Невірний логін та/або пароль.","Yes":"Так","You are not authorization to access this resource.":"Ви не маєте дозволу на доступ до цього ресурсу.","You are not authorized to access this resource.":"","You can’t delete system groups.":"Ви не можете видаляти системні групи.","You can’t delete system users.":"Ви не можете видаляти системних користувачів.","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"Ви не маєте дозволу зберігати цей документ, оскільки він заблокований іншим користувачем.","You don’t have permission to unlock this document.":"Ви не маєте дозволу розблокувати цей документ.","You don’t have permissions to add a user.":"Ви не маєте дозволу додавати користувача.","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"логічне значення (boolean)","events":""} \ No newline at end of file diff --git a/locales/uk/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/uk/LC_MESSAGES/nick.po new file mode 100644 index 00000000..5ca6ae33 --- /dev/null +++ b/locales/uk/LC_MESSAGES/nick.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-30T12:57:54.776Z\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language-Code: uk\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +msgstr "" + +#. Default: "A description of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A description of this item." +msgstr "Опис цього елемента." + +#. Default: "A name given to this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A name given to this item." +msgstr "Назва цього елемента." + +#. Default: "A related item from which this item is derived." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "A related item from which this item is derived." +msgstr "Пов'язаний елемент, на основі якого створено цей елемент." + +#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +#: src/constants/userschema.ts:19 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +msgstr "" + +#. Default: "AI" +#: src/profiles/ai/permissions.json:6 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:3 +msgctxt "Profiles|Ai|Permissions" +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Default: "AI is disabled." +#: src/routes/related/related.ts:22 +#: src/routes/ai/ai.ts:50 +#: src/routes/ai/ai.ts:104 +msgctxt "Routes|Related" +msgid "AI is disabled." +msgstr "AI вимкнено." + +#. Default: "Absolute path" +#: src/profiles/core/catalog.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Absolute path" +msgstr "Абсолютний шлях" + +#. Default: "Accessibility" +#: src/profiles/core/actions.json:71 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Accessibility" +msgstr "Загальнодоступність" + +#. Default: "Add" +#: src/profiles/core/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add" +msgstr "Додати" + +#. Default: "Add Comment" +#: src/profiles/core/permissions.json:54 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +msgstr "Додайте додаткові пункти до навігації, по одному на рядок. У форматі 'назва|опис|url'." + +#. Default: "Add prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:19 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Add prompt" +msgstr "Додати запит" + +#. Default: "Additional items" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Additional items" +msgstr "Додаткові елементи" + +#. Default: "Adds effective and expiration dates." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Adds effective and expiration dates." +msgstr "Додає дати початку та закінчення дії." + +#. Default: "Adds keywords and language fields." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Adds keywords and language fields." +msgstr "Додає поля ключових слів та мови." + +#. Default: "Adds ownership and rights fields." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Adds ownership and rights fields." +msgstr "Додає поля авторства та прав." + +#. Default: "Adds standard metadatafields" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Adds standard metadatafields" +msgstr "Додає стандартні поля метаданих." + +#. Default: "Adds title and description fields." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Adds title and description fields." +msgstr "Додає поля заголовка та опису." + +#. Default: "Administrator" +#: src/profiles/core/roles.json:47 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Administrator" +msgstr "Адміністратор" + +#. Default: "Administrators" +#: src/profiles/multilingualcontent/groups.json:6 +#: src/profiles/default/groups.json:6 +msgctxt "Profiles|Multilingualcontent|Groups" +msgid "Administrators" +msgstr "Адміністратори" + +#. Default: "After N days in the future" +#: src/profiles/core/catalog.json:95 +#: src/profiles/core/catalog.json:168 +#: src/profiles/core/catalog.json:510 +#: src/profiles/core/catalog.json:589 +#: src/profiles/core/catalog.json:662 +#: src/profiles/core/catalog.json:735 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After N days in the future" +msgstr "Після N днів у майбутньому" + +#. Default: "After date" +#: src/profiles/core/catalog.json:124 +#: src/profiles/core/catalog.json:197 +#: src/profiles/core/catalog.json:539 +#: src/profiles/core/catalog.json:618 +#: src/profiles/core/catalog.json:691 +#: src/profiles/core/catalog.json:764 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After date" +msgstr "Після дати" + +#. Default: "After relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:94 +#: src/profiles/core/catalog.json:167 +#: src/profiles/core/catalog.json:509 +#: src/profiles/core/catalog.json:588 +#: src/profiles/core/catalog.json:661 +#: src/profiles/core/catalog.json:734 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After relative date" +msgstr "Після відносної дати" + +#. Default: "After the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:101 +#: src/profiles/core/catalog.json:174 +#: src/profiles/core/catalog.json:516 +#: src/profiles/core/catalog.json:595 +#: src/profiles/core/catalog.json:668 +#: src/profiles/core/catalog.json:741 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After the current day" +msgstr "Після поточного дня" + +#. Default: "After today" +#: src/profiles/core/catalog.json:100 +#: src/profiles/core/catalog.json:173 +#: src/profiles/core/catalog.json:515 +#: src/profiles/core/catalog.json:594 +#: src/profiles/core/catalog.json:667 +#: src/profiles/core/catalog.json:740 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After today" +msgstr "Після сьогоднішнього дня" + +#. Default: "Allowed Content Types" +#: src/models/type/type.ts:158 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Allowed Content Types" +msgstr "Дозволені типи контенту" + +#. Default: "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +msgstr "" + +#. Default: "Already locked" +#: src/routes/lock/lock.ts:70 +#: src/routes/lock/lock.ts:123 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Already locked" +msgstr "Вже заблоковано" + +#. Default: "An entity responsible for making this item available." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "An entity responsible for making this item available." +msgstr "Суб'єкт, відповідальний за надання цього елемента." + +#. Default: "An item’s description" +#: src/profiles/core/catalog.json:234 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s description" +msgstr "Опис елемента" + +#. Default: "An item’s type (e.g. Event)" +#: src/profiles/core/catalog.json:440 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s type (e.g. Event)" +msgstr "Тип елемента (наприклад, Подія)" + +#. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" +#: src/profiles/core/catalog.json:459 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" +msgstr "Робочий стан елемента (наприклад, опублікований)" + +#. Default: "Anonymous" +#: src/profiles/core/roles.json:6 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Anonymous" +msgstr "Анонімний" + +#. Default: "Apply only to a objects in a particular workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Apply only to a objects in a particular workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only to a particular file extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "Apply only to a particular file extension" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current content object is of a particular type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Apply only when the current content object is of a particular type" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user has the given role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Apply only when the current user has the given role" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user is in the given group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Apply only when the current user is in the given group" +msgstr "" + +#. Default: "As a path relative to the portal root." +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:40 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:37 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "As a path relative to the portal root." +msgstr "" + +#. Default: "Attendees" +#: src/profiles/core/types/event.json:81 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#. Default: "Authenticated" +#: src/profiles/core/roles.json:11 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:11 +#: src/profiles/ai/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Authenticated" +msgstr "Автентифікований користувач" + +#. Default: "Available languages" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Available languages" +msgstr "Доступні мови" + +#. Default: "Basic metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Basic metadata" +msgstr "Основні метадані" + +#. Default: "Before N days in the past" +#: src/profiles/core/catalog.json:107 +#: src/profiles/core/catalog.json:180 +#: src/profiles/core/catalog.json:522 +#: src/profiles/core/catalog.json:601 +#: src/profiles/core/catalog.json:674 +#: src/profiles/core/catalog.json:747 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before N days in the past" +msgstr "До N днів у минулому" + +#. Default: "Before date" +#: src/profiles/core/catalog.json:136 +#: src/profiles/core/catalog.json:209 +#: src/profiles/core/catalog.json:551 +#: src/profiles/core/catalog.json:630 +#: src/profiles/core/catalog.json:703 +#: src/profiles/core/catalog.json:776 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before date" +msgstr "До дати" + +#. Default: "Before relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:106 +#: src/profiles/core/catalog.json:179 +#: src/profiles/core/catalog.json:521 +#: src/profiles/core/catalog.json:600 +#: src/profiles/core/catalog.json:673 +#: src/profiles/core/catalog.json:746 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before relative date" +msgstr "Перед відносною Датою" + +#. Default: "Before the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:113 +#: src/profiles/core/catalog.json:186 +#: src/profiles/core/catalog.json:528 +#: src/profiles/core/catalog.json:607 +#: src/profiles/core/catalog.json:680 +#: src/profiles/core/catalog.json:753 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before the current day" +msgstr "До поточного дня" + +#. Default: "Before today" +#: src/profiles/core/catalog.json:112 +#: src/profiles/core/catalog.json:185 +#: src/profiles/core/catalog.json:527 +#: src/profiles/core/catalog.json:606 +#: src/profiles/core/catalog.json:679 +#: src/profiles/core/catalog.json:752 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before today" +msgstr "До сьогодні" + +#. Default: "Behaviors" +#: src/models/type/type.ts:141 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Behaviors" +msgstr "Поведінка" + +#. Default: "Between dates" +#: src/profiles/core/catalog.json:118 +#: src/profiles/core/catalog.json:191 +#: src/profiles/core/catalog.json:533 +#: src/profiles/core/catalog.json:612 +#: src/profiles/core/catalog.json:685 +#: src/profiles/core/catalog.json:758 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Between dates" +msgstr "Між датами" + +#. Default: "Biography" +#: src/constants/userschema.ts:22 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. Default: "Blocks" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks" +msgstr "Блоки" + +#. Default: "Blocks Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks Layout" +msgstr "Макет блоків" + +#. Default: "Can only be seen and edited by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Can only be seen and edited by the owner." +msgstr "Видимий лише для власника і може бути редагований лише ним." + +#. Default: "Categorization" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Categorization" +msgstr "Категоризація" + +#. Default: "Change Note" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Change Note" +msgstr "Примітка до змін" + +#. Default: "Comment" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:211 +#: src/routes/comments/comments.ts:266 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Confirm password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:115 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. Default: "Contact" +#: src/profiles/core/actions.json:76 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contact" +msgstr "Контакти" + +#. Default: "Contact E-mail" +#: src/profiles/core/types/event.json:94 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact E-mail" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Name" +#: src/profiles/core/types/event.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Phone" +#: src/profiles/core/types/event.json:100 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Phone" +msgstr "" + +#. Default: "Contains" +#: src/profiles/core/catalog.json:240 +#: src/profiles/core/catalog.json:259 +#: src/profiles/core/catalog.json:278 +#: src/profiles/core/catalog.json:484 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Contains" +msgstr "Містить" + +#. Default: "Content" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:148 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content" +msgstr "Вміст" + +#. Default: "Content Types" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:147 +#: src/profiles/core/controlpanels/dexterity-types.json:3 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content Types" +msgstr "Типи вмісту" + +#. Default: "Content type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:44 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type" +msgstr "" + +#. Default: "Content type: {types}" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:16 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type: {types}" +msgstr "" + +#. Default: "Contents" +#: src/profiles/core/actions.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contents" +msgstr "Вмісти" + +#. Default: "Contributor" +#: src/profiles/core/roles.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Contributor" +msgstr "Помічник" + +#. Default: "Copy" +#: src/profiles/core/actions.json:44 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Copy" +msgstr "Копіювати" + +#. Default: "Copy the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:19 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Coverage" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Coverage" +msgstr "Охоплення" + +#. Default: "Creation date" +#: src/profiles/core/catalog.json:654 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creation date" +msgstr "Дата створення" + +#. Default: "Creator" +#: src/profiles/core/catalog.json:408 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creator" +msgstr "Автор" + +#. Default: "Current logged in user" +#: src/profiles/core/catalog.json:421 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Current logged in user" +msgstr "Поточний увійшовший користувач" + +#. Default: "Cut" +#: src/profiles/core/actions.json:39 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Cut" +msgstr "Вирізати" + +#. Default: "Date and Time when the event begins." +#: src/profiles/core/types/event.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event begins." +msgstr "" + +#. Default: "Date and Time when the event ends." +#: src/profiles/core/types/event.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event ends." +msgstr "" + +#. Default: "Dates" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Dates" +msgstr "Дати" + +#. Default: "Debug" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Debug" +msgstr "Налагодження" + +#. Default: "Default" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:26 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:70 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:25 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:22 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:27 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:25 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:26 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:30 +#: src/constants/userschema.ts:13 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/types/video.json:13 +#: src/profiles/core/types/image.json:13 +#: src/profiles/core/types/file.json:13 +#: src/profiles/core/types/feed.json:13 +#: src/profiles/core/types/event.json:25 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:10 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Default: "Define custom prompts for the assistant." +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:16 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Define custom prompts for the assistant." +msgstr "Визначте користувацькі запити для асистента." + +#. Default: "Define the event recurrence rule." +#: src/profiles/core/types/event.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Define the event recurrence rule." +msgstr "" + +#. Default: "Delete" +#: src/profiles/core/actions.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Delete" +msgstr "Знищити" + +#. Default: "Delete item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:19 +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete item" +msgstr "" + +#. Default: "Delete the triggering item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete the triggering item" +msgstr "" + +#. Default: "Description" +#: src/models/type/type.ts:165 +#: src/profiles/core/catalog.json:233 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:16 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:33 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Description" +msgstr "Опис" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:21 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Displayed content types" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Displayed content types" +msgstr "Показані типи вмісту" + +#. Default: "Do not send the email to the user that did the action." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:35 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Do not send the email to the user that did the action." +msgstr "" + +#. Default: "Document added to this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document added to this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document copied" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:11 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document copied" +msgstr "" + +#. Default: "Document locked" +#: src/routes/history/history.ts:68 +#: src/routes/content/content.ts:778 +msgctxt "Routes|History" +msgid "Document locked" +msgstr "Документ заблоковано" + +#. Default: "Document modified" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document modified" +msgstr "" + +#. Default: "Document removed from this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document removed from this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document {document} restored successfully" +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:172 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Document {document} restored successfully" +msgstr "" + +#. Default: "Dublin Core metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Dublin Core metadata" +msgstr "Dublin Core метадані" + +#. Default: "ESMTP password" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:40 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP password" +msgstr "Пароль ESMTP" + +#. Default: "ESMTP username" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP username" +msgstr "Ім'я користувача ESMTP" + +#. Default: "Edit" +#: src/profiles/core/actions.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Edit" +msgstr "Редагувати" + +#. Default: "Editor" +#: src/profiles/core/roles.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Editor" +msgstr "Редактор" + +#. Default: "Effective date" +#: src/profiles/core/catalog.json:727 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Effective date" +msgstr "Дата набуття чинності" + +#. Default: "Email" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:40 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:93 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Default: "Email address to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:92 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Email address to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Email recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:52 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Email report to {recipients}" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email report to {recipients}" +msgstr "" + +#. Default: "Email source" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:59 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email source" +msgstr "" + +#. Default: "Enables Volto Blocks support" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Enables Volto Blocks support" +msgstr "Увімкнення підтримки блоків Volto" + +#. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Enter a comment that describes the changes you made." +msgstr "Введіть коментар, що описує внесені вами зміни." + +#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:120 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +msgstr "" + +#. Default: "Enter full name, for example, John Smith." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:32 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:83 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter full name, for example, John Smith." +msgstr "" + +#. Default: "Enter your new password." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:106 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter your new password." +msgstr "" + +#. Default: "Equals" +#: src/profiles/core/catalog.json:63 +#: src/profiles/core/catalog.json:340 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Equals" +msgstr "Дорівнює" + +#. Default: "Event" +#: src/profiles/core/types/event.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Default: "Event Ends" +#: src/profiles/core/types/event.json:38 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Ends" +msgstr "" + +#. Default: "Event Starts" +#: src/profiles/core/types/event.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Starts" +msgstr "" + +#. Default: "Event URL" +#: src/profiles/core/types/event.json:106 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event URL" +msgstr "" + +#. Default: "Event end date" +#: src/profiles/core/catalog.json:160 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event end date" +msgstr "Дата закінчення події" + +#. Default: "Event lasts whole day." +#: src/profiles/core/types/event.json:45 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event lasts whole day." +msgstr "" + +#. Default: "Event start date" +#: src/profiles/core/catalog.json:87 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event start date" +msgstr "Дата початку події" + +#. Default: "Exclude actor from recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Exclude actor from recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "Exclude from navigation" +msgstr "Виключити з навігації" + +#. Default: "Execute transition {transition}" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Execute transition {transition}" +msgstr "" + +#. Default: "Expiration Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Expiration Date" +msgstr "Дата закінчення" + +#. Default: "Expiration date" +#: src/profiles/core/catalog.json:581 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Expiration date" +msgstr "Дата втрати чинності" + +#. Default: "Feed" +#: src/profiles/core/types/feed.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. Default: "File" +#: src/profiles/core/types/file.json:3 +#: src/profiles/core/types/file.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "File" +msgstr "Файл" + +#. Default: "File Extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:10 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File Extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:29 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension is {extension}" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension is {extension}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter Contained Types" +#: src/models/type/type.ts:171 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Filter Contained Types" +msgstr "Фільтр вкладених типів" + +#. Default: "Find items related to the selected items" +#: src/profiles/core/catalog.json:334 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items related to the selected items" +msgstr "Знайти об'єкти, які пов'язані з вибраними" + +#. Default: "Find items that can contain other objects" +#: src/profiles/core/catalog.json:353 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items that can contain other objects" +msgstr "Шукати елементи, які містять інші об'єкти" + +#. Default: "Folder" +#: src/profiles/core/types/folder.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Folder" +msgid "Folder" +msgstr "Тека" + +#. Default: "Folder-like" +#: src/profiles/core/catalog.json:352 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Folder-like" +msgstr "Типу теки" + +#. Default: "Form" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. Default: "From and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:67 +#: src/routes/email/email.ts:114 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "From and message are required fields." +msgstr "Поля «Від» та «Повідомлення» є обов'язковими." + +#. Default: "Full Name" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:33 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:86 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Default: "Gives the ability to rename an item from its edit form." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Gives the ability to rename an item from its edit form." +msgstr "Дозволяє перейменувати елемент з його форми редагування." + +#. Default: "Group name" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Group name" +msgstr "" + +#. Default: "Groups are: {groups}" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Groups are: {groups}" +msgstr "" + +#. Default: "History" +#: src/profiles/core/actions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "History" +msgstr "Історія" + +#. Default: "Home Page" +#: src/constants/userschema.ts:30 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#. Default: "Identifier" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Identifier" +msgstr "Ідентифікатор" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent to a test server." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent to a test server." +msgstr "Якщо увімкнено, пошта надсилається на тестовий сервер." + +#. Default: "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:63 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +msgstr "Якщо увімкнено, пошта надсилається через захищене з'єднання." + +#. Default: "If enabled, the site is multilingual." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "If enabled, the site is multilingual." +msgstr "Якщо увімкнено, сайт є багатомовним." + +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +msgstr "Якщо вибрано, цей елемент не відображатиметься у дереві навігації." + +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +msgstr "Якщо ця дата у майбутньому, вміст не відображатиметься у списках та результатах пошуку до цієї дати." + +#. Default: "Image" +#: src/profiles/core/types/image.json:3 +#: src/profiles/core/types/image.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Image" +msgstr "Зображення" + +#. Default: "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +#: src/profiles/core/types/image.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +msgstr "Зображення можуть бути вбудовані у сторінки або показані в альбомі." + +#. Default: "Information about rights held in and over this item." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Information about rights held in and over this item." +msgstr "Інформація про права, що стосуються цього елемента." + +#. Default: "Internal server error" +#: src/app.ts:241 +#: src/app.ts:251 +msgctxt "App" +msgid "Internal server error" +msgstr "Внутрішня помилка сервера" + +#. Default: "Invalid credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:85 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:99 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid credentials" +msgstr "Невірні облікові дані" + +#. Default: "Invalid move." +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:519 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:572 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Invalid move." +msgstr "" + +#. Default: "Invalid session" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:134 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid session" +msgstr "Недійсна сесія" + +#. Default: "Is" +#: src/profiles/core/catalog.json:396 +#: src/profiles/core/catalog.json:490 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Is" +msgstr "Є" + +#. Default: "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +#: src/models/type/type.ts:172 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +msgstr "Елементи цього типу можуть виступати як тека, що містить інші елементи. Які типи вмісту мають бути дозволені всередині?" + +#. Default: "Language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Language" +msgstr "Мова" + +#. Default: "Language root" +#: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 +msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" +msgid "Language root" +msgstr "Корінь мови" + +#. Default: "Larger than" +#: src/profiles/core/catalog.json:69 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Larger than" +msgstr "Більше ніж" + +#. Default: "Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Layout" +msgstr "Layout" + +#. Default: "Less than" +#: src/profiles/core/catalog.json:75 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Less than" +msgstr "Менше ніж" + +#. Default: "Lets you upload a file to the site." +#: src/profiles/core/types/file.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "Lets you upload a file to the site." +msgstr "Дозволяє завантажити файл на сайт." + +#. Default: "List of attendees." +#: src/profiles/core/types/event.json:73 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "List of attendees." +msgstr "" + +#. Default: "Location" +#: src/constants/userschema.ts:38 +#: src/profiles/core/catalog.json:7 +#: src/profiles/core/types/event.json:67 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Default: "Location in the navigation structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the navigation structure" +msgstr "Місце розташування у структурі навігації" + +#. Default: "Location in the site structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the site structure" +msgstr "Місце в структурі сайту" + +#. Default: "Location of the event." +#: src/profiles/core/types/event.json:65 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Location of the event." +msgstr "" + +#. Default: "Log a particular event" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log a particular event" +msgstr "" + +#. Default: "Log in" +#: src/profiles/core/actions.json:93 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log in" +msgstr "Вхід" + +#. Default: "Log message {message}" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log message {message}" +msgstr "" + +#. Default: "Log out" +#: src/profiles/core/actions.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log out" +msgstr "Вийти" + +#. Default: "Logger" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:13 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Logger" +msgstr "" + +#. Default: "Login" +#: src/profiles/core/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Login" +msgstr "Увійти" + +#. Default: "Login and password must be provided in body." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:64 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Login and password must be provided in body." +msgstr "Логін і пароль мають бути надані в тілі запиту." + +#. Default: "Logout" +#: src/profiles/core/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Logout" +msgstr "Вийти" + +#. Default: "Mail" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Mail" +msgstr "Пошта" + +#. Default: "Mail Template" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Mail Template" +msgstr "" + +#. Default: "Manage Preferences" +#: src/profiles/core/permissions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Preferences" +msgstr "Керування налаштуваннями" + +#. Default: "Manage Site" +#: src/profiles/core/permissions.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Site" +msgstr "Керування сайтом" + +#. Default: "Manage Users" +#: src/profiles/core/permissions.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Users" +msgstr "Керування користувачами" + +#. Default: "Many groups?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:20 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many groups?" +msgstr "" + +#. Default: "Many users?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many users?" +msgstr "" + +#. Default: "Matches all conditions" +#: src/profiles/core/catalog.json:299 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches all conditions" +msgstr "Відповідає всім умовам" + +#. Default: "Matches any condition" +#: src/profiles/core/catalog.json:305 +#: src/profiles/core/catalog.json:415 +#: src/profiles/core/catalog.json:446 +#: src/profiles/core/catalog.json:465 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches any condition" +msgstr "Відповідає будь-якій з умов" + +#. Default: "Message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:44 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Default: "Missing credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:63 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Missing credentials" +msgstr "Облікові дані відсутні" + +#. Default: "Modification date" +#: src/profiles/core/catalog.json:502 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Modification date" +msgstr "Дата зміни" + +#. Default: "Modify" +#: src/profiles/core/permissions.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify" +msgstr "Змінювати" + +#. Default: "Modify Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:58 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Modify Own Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:62 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Own Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Move the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:24 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Multilingual" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Multilingual" +msgstr "Багатомовність" + +#. Default: "Name of a person to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:86 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Name of a person to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Navigation" +msgstr "Навігація" + +#. Default: "Navigation path" +#: src/profiles/core/catalog.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Navigation path" +msgstr "Шлях навігації" + +#. Default: "News" +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:14 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:17 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:20 +msgctxt "Helpers|I18n|I18n.test" +msgid "News" +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this name as the email sender." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this name as the email sender." +msgstr "" + +#. Default: "No" +#: src/profiles/core/catalog.json:359 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "No" +msgstr "Ні" + +#. Default: "No data is submitted." +#: src/routes/form/form.ts:106 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "No data is submitted." +msgstr "" + +#. Default: "None" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:18 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:15 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:20 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:18 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:19 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:23 +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:28 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:17 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:25 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "None" +msgstr "" + +#. Default: "Not allowed" +#: src/routes/lock/lock.ts:174 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Not allowed" +msgstr "Не дозволено" + +#. Default: "Not found." +#: src/routes/vocabularies/vocabularies.ts:68 +#: src/routes/users/users.ts:148 +#: src/routes/types/types.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:35 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:104 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:202 +#: src/routes/groups/groups.ts:34 +#: src/routes/email/email.ts:75 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:159 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:357 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:394 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:426 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:445 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:476 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:512 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:564 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:612 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:659 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:697 +msgctxt "Routes|Vocabularies" +msgid "Not found." +msgstr "Не знайдено." + +#. Default: "Not found: {url}" +#: src/helpers/handler/handler.ts:79 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Not found: {url}" +msgstr "" + +#. Default: "Open End" +#: src/profiles/core/types/event.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Open End" +msgstr "" + +#. Default: "Order in folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:56 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Order in folder" +msgstr "Порядок у теці" + +#. Default: "Owner" +#: src/profiles/core/roles.json:22 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Owner" +msgstr "Власник" + +#. Default: "Ownership" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Ownership" +msgstr "Авторство" + +#. Default: "Page" +#: src/profiles/core/types/page.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Page" +msgid "Page" +msgstr "Сторінка" + +#. Default: "Parent comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:155 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Parent comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:107 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. Default: "Password reset request" +#: src/routes/users/users.ts:108 +#: src/routes/users/users.ts:256 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password reset request" +msgstr "Запит на скидання пароля" + +#. Default: "Password should be at least 8 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:44 +#: src/routes/users/users.ts:202 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password should be at least 8 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Paste" +#: src/profiles/core/actions.json:49 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Paste" +msgstr "Вставити" + +#. Default: "Pending review" +#: src/profiles/core/workflows.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Pending review" +msgstr "Очікує на перевірку" + +#. Default: "Perform a workflow transition on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Perform a workflow transition on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Phone number to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Phone number to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Please enter the number in days." +#: src/profiles/core/catalog.json:131 +#: src/profiles/core/catalog.json:143 +#: src/profiles/core/catalog.json:204 +#: src/profiles/core/catalog.json:216 +#: src/profiles/core/catalog.json:546 +#: src/profiles/core/catalog.json:558 +#: src/profiles/core/catalog.json:625 +#: src/profiles/core/catalog.json:637 +#: src/profiles/core/catalog.json:698 +#: src/profiles/core/catalog.json:710 +#: src/profiles/core/catalog.json:771 +#: src/profiles/core/catalog.json:783 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please enter the number in days." +msgstr "Введіть число в днях." + +#. Default: "Please use YYYY/MM/DD." +#: src/profiles/core/catalog.json:119 +#: src/profiles/core/catalog.json:125 +#: src/profiles/core/catalog.json:137 +#: src/profiles/core/catalog.json:192 +#: src/profiles/core/catalog.json:198 +#: src/profiles/core/catalog.json:210 +#: src/profiles/core/catalog.json:534 +#: src/profiles/core/catalog.json:540 +#: src/profiles/core/catalog.json:552 +#: src/profiles/core/catalog.json:613 +#: src/profiles/core/catalog.json:619 +#: src/profiles/core/catalog.json:631 +#: src/profiles/core/catalog.json:686 +#: src/profiles/core/catalog.json:692 +#: src/profiles/core/catalog.json:704 +#: src/profiles/core/catalog.json:759 +#: src/profiles/core/catalog.json:765 +#: src/profiles/core/catalog.json:777 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please use YYYY/MM/DD." +msgstr "Будь ласка, використовуйте YYYY/MM/DD." + +#. Default: "Portrait" +#: src/constants/userschema.ts:43 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. Default: "Preferences" +#: src/profiles/core/actions.json:83 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Preferences" +msgstr "Вподобання" + +#. Default: "Preview Image Link" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview Image Link" +msgstr "Посилання на зображення попереднього перегляду" + +#. Default: "Preview image" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image" +msgstr "Зображення попереднього перегляду" + +#. Default: "Preview image caption" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image caption" +msgstr "Підпис зображення попереднього перегляду" + +#. Default: "Private" +#: src/profiles/core/workflows.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Private" +msgstr "Приватний" + +#. Default: "Prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:18 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:37 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompt" +msgstr "Запит" + +#. Default: "Prompt is a required field." +#: src/routes/ai/ai.ts:40 +#: src/routes/ai/ai.ts:94 +msgctxt "Routes|Ai" +msgid "Prompt is a required field." +msgstr "Запит є обов'язковим полем." + +#. Default: "Prompts" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:15 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompts" +msgstr "Запити" + +#. Default: "Provided block id is not valid." +#: src/routes/form/form.ts:48 +#: src/routes/form/form.ts:99 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "Provided block id is not valid." +msgstr "" + +#. Default: "Publish" +#: src/profiles/core/workflows.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Publish" +msgstr "Опублікувати" + +#. Default: "Published" +#: src/profiles/core/workflows.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Published" +msgstr "Опублікований" + +#. Default: "Publisher" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Publisher" +msgstr "Редактор" + +#. Default: "Publishing Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Publishing Date" +msgstr "Дата публікації" + +#. Default: "Query" +#: src/profiles/core/types/feed.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. Default: "Query must be at least 2 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:169 +#: src/routes/principals/principals.ts:30 +#: src/routes/groups/groups.ts:55 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Query must be at least 2 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:112 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +msgstr "" + +#. Default: "Reader" +#: src/profiles/core/roles.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reader" +msgstr "Читач" + +#. Default: "Recurrence" +#: src/profiles/core/types/event.json:60 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#. Default: "Register" +#: src/profiles/core/permissions.json:38 +#: src/profiles/core/actions.json:103 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Register" +msgstr "Зареєструватися" + +#. Default: "Related" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related" +msgstr "Пов'язане" + +#. Default: "Related Items" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related Items" +msgstr "Пов'язані елементи" + +#. Default: "Related To" +#: src/profiles/core/catalog.json:333 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Related To" +msgstr "Пов'язані з" + +#. Default: "Related resources." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related resources." +msgstr "Пов'язані ресурси." + +#. Default: "Relative path" +#: src/profiles/core/catalog.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Relative path" +msgstr "Відносний шлях" + +#. Default: "Rename" +#: src/profiles/core/actions.json:59 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rename" +msgstr "Перейменувати" + +#. Default: "Required field(s) missing." +#: src/routes/content/content.ts:590 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Required field(s) missing." +msgstr "Обов'язкові поля не заповнені." + +#. Default: "Retract" +#: src/profiles/core/workflows.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Retract" +msgstr "Відкликати" + +#. Default: "Review" +#: src/profiles/core/permissions.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Review" +msgstr "Рецензування" + +#. Default: "Review state" +#: src/profiles/core/catalog.json:458 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Review state" +msgstr "Робочий стан" + +#. Default: "Reviewer" +#: src/profiles/core/roles.json:42 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reviewer" +msgstr "Рецензент" + +#. Default: "Rights" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Rights" +msgstr "Права" + +#. Default: "Robots.txt" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Default: "Roles" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles" +msgstr "" + +#. Default: "Roles are: {roles}" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles are: {roles}" +msgstr "" + +#. Default: "Rules" +#: src/profiles/core/actions.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rules" +msgstr "Правила" + +#. Default: "SMTP port" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP port" +msgstr "SMTP port" + +#. Default: "SMTP server" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP server" +msgstr "SMTP server" + +#. Default: "Searchable text" +#: src/profiles/core/catalog.json:252 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Searchable text" +msgstr "Текст для пошуку" + +#. Default: "Secure" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Secure" +msgstr "Захищене з'єднання" + +#. Default: "Security" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Default: "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +msgstr "Оберіть зображення, яке буде використовуватися у блоках списків та анонсів." + +#. Default: "Select the workflow transition to attempt" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:31 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Select the workflow transition to attempt" +msgstr "" + +#. Default: "Send a confirmation mail with a link to set the password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:100 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password" +msgstr "" + +#. Default: "Send an email on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send an email on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Send back" +#: src/profiles/core/workflows.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Send back" +msgstr "Відправити назад" + +#. Default: "Send email" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send email" +msgstr "" + +#. Default: "Settings" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Settings" +msgstr "Налаштування" + +#. Default: "Sharing" +#: src/profiles/core/actions.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sharing" +msgstr "Повноваження" + +#. Default: "Short name" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Short name" +msgstr "Коротка назва" + +#. Default: "Short name (id)" +#: src/profiles/core/catalog.json:389 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Short name (id)" +msgstr "Коротке ім'я (id)" + +#. Default: "Simple Publication Workflow" +#: src/profiles/core/workflows.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple Publication Workflow" +msgstr "Простий процес публікації" + +#. Default: "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +#: src/profiles/core/workflows.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +msgstr "Простий робочий процес, корисний для базових вебсайтів. Елементи створюються як приватні та можуть бути надіслані на розгляд або опубліковані безпосередньо. Автор елемента вмісту може редагувати його навіть після публікації." + +#. Default: "Site" +#: src/profiles/core/types/site.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Site" +msgid "Site" +msgstr "Сайт" + +#. Default: "Site 'From' address" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' address" +msgstr "Адреса 'Від'" + +#. Default: "Site 'From' name" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' name" +msgstr "Ім'я 'Від'" + +#. Default: "Site Logo" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site Logo" +msgstr "Логотип сайту" + +#. Default: "Site Setup" +#: src/profiles/core/actions.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Site Setup" +msgstr "Налаштування сайту" + +#. Default: "Site language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Site language" +msgstr "Мова сайту" + +#. Default: "Site title" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:28 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site title" +msgstr "Назва сайту" + +#. Default: "Sitemap" +#: src/profiles/core/actions.json:66 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sitemap" +msgstr "Sitemap" + +#. Default: "Sortable Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:477 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Sortable Title" +msgstr "Сортований заголовок" + +#. Default: "Source" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Source" +msgstr "Джерело" + +#. Default: "Store a new version of the item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:15 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Store a new version of the item" +msgstr "" + +#. Default: "Subject" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:65 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. Default: "Subject of the message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:63 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject of the message" +msgstr "" + +#. Default: "Submit" +#: src/profiles/core/permissions.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Submit" +msgstr "Подати на розгляд" + +#. Default: "Submit for publication" +#: src/profiles/core/workflows.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Submit for publication" +msgstr "Подати на публікацію" + +#. Default: "Successfully assigned the content rule {rule}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:123 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully assigned the content rule {rule}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:170 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:213 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:150 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:190 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "System group" +#: src/routes/groups/groups.ts:142 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "System group" +msgstr "Системна група" + +#. Default: "System users" +#: src/routes/users/users.ts:326 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "System users" +msgstr "Системні користувачі" + +#. Default: "Tag" +#: src/profiles/core/catalog.json:290 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tag" +msgstr "Тег" + +#. Default: "Tags" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:50 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Tags" +msgstr "Теги" + +#. Default: "Tags are used for organization of content" +#: src/profiles/core/catalog.json:291 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tags are used for organization of content" +msgstr "Теги використовуються для організації вмісту" + +#. Default: "Target folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:41 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#. Default: "Target path not found." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:133 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Target path not found." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to add a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:104 +#: src/routes/comments/comments.ts:162 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to add a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to modify a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:229 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to modify a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text search of an item’s contents" +#: src/profiles/core/catalog.json:253 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s contents" +msgstr "Текстовий пошук вмісту елемента." + +#. Default: "Text search of an item’s title" +#: src/profiles/core/catalog.json:272 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s title" +msgstr "Текстовий пошук заголовка елемента." + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +msgstr "JSON-представлення інформації про блоки об'єкта. Має бути JSON-об'єктом." + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +msgstr "JSON-представлення макета блоків об'єкта. Має бути JSON-масивом." + +#. Default: "The URL for your external home page, if you have one." +#: src/constants/userschema.ts:27 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "The URL for your external home page, if you have one." +msgstr "" + +#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:35 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +msgstr "Адреса вашого локального SMTP-сервера (вихідної пошти). Зазвичай 'localhost', якщо ви не використовуєте зовнішній сервер для відправлення пошти." + +#. Default: "The comment added to the history while versioning the content." +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "The comment added to the history while versioning the content." +msgstr "" + +#. Default: "The content type to check for." +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:33 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "The content type to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The content types that should be shown in the navigation and site map." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "The content types that should be shown in the navigation and site map." +msgstr "Типи вмісту, які показувати у навіґації та на мапі сайту." + +#. Default: "The current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:149 +#: src/profiles/core/catalog.json:222 +#: src/profiles/core/catalog.json:564 +#: src/profiles/core/catalog.json:643 +#: src/profiles/core/catalog.json:716 +#: src/profiles/core/catalog.json:789 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The current day" +msgstr "Сьогодні" + +#. Default: "The date an item was created" +#: src/profiles/core/catalog.json:655 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The date an item was created" +msgstr "Дата створення елемента" + +#. Default: "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:56 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +msgstr "" + +#. Default: "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:49 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +msgstr "" + +#. Default: "The end date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:161 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The end date and time of an event" +msgstr "Дата і час закінчення події" + +#. Default: "The file extension to check for" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:27 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "The file extension to check for" +msgstr "" + +#. Default: "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +#: src/routes/users/users.ts:109 +#: src/routes/users/users.ts:257 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +msgstr "" + +#. Default: "The item’s title, transformed for sorting" +#: src/profiles/core/catalog.json:478 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The item’s title, transformed for sorting" +msgstr "Ім'я елементу, перетворене для сортування" + +#. Default: "The language of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The language of this item." +msgstr "Мова цього елемента." + +#. Default: "The language used for the content and the UI of this site." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The language used for the content and the UI of this site." +msgstr "Мова, яка використовується для вмісту та інтерфейсу цього сайту." + +#. Default: "The languages in which the site should be translatable." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The languages in which the site should be translatable." +msgstr "Мови, якими сайт має бути перекладений." + +#. Default: "The location of an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:8 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The location of an item" +msgstr "Розміщення об'єкта" + +#. Default: "The message that you want to mail." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:42 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The message that you want to mail." +msgstr "" + +#. Default: "The name of the group." +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "The name of the group." +msgstr "" + +#. Default: "The order of an item in its parent folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The order of an item in its parent folder" +msgstr "Порядок об'єктів у батьківській теці" + +#. Default: "The password for the ESMTP user account." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The password for the ESMTP user account." +msgstr "Пароль облікового запису ESMTP." + +#. Default: "The person that created an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:409 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The person that created an item" +msgstr "Особа, яка створила елемент" + +#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +msgstr "Порт вашого локального SMTP-сервера (вихідної пошти). Зазвичай '25'." + +#. Default: "The roles to check for." +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "The roles to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The short name of an item (used in the url)" +#: src/profiles/core/catalog.json:390 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The short name of an item (used in the url)" +msgstr "Коротке ім'я елемента (використовується в url)" + +#. Default: "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +msgstr "Просторова або часова тематика цього елемента, просторова застосовність або юрисдикція, в межах якої цей елемент є актуальним." + +#. Default: "The start date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The start date and time of an event" +msgstr "Дата і час початку події" + +#. Default: "The time and date an item was expired" +#: src/profiles/core/catalog.json:582 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was expired" +msgstr "Час і дата втрати чинності об’єкта" + +#. Default: "The time and date an item was first published" +#: src/profiles/core/catalog.json:728 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was first published" +msgstr "Час і дата першої публікації об’єкта" + +#. Default: "The time and date an item was last modified" +#: src/profiles/core/catalog.json:503 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was last modified" +msgstr "Час і дата останньої зміни об’єкта" + +#. Default: "The topic of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:48 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The topic of this item." +msgstr "Тема цього елемента." + +#. Default: "The user viewing the querystring results" +#: src/profiles/core/catalog.json:422 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The user viewing the querystring results" +msgstr "Користувацький перегляд результатів запиту" + +#. Default: "The workflow states to check for." +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:31 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "The workflow states to check for." +msgstr "" + +#. Default: "This document is already locked by another user." +#: src/routes/lock/lock.ts:67 +#: src/routes/lock/lock.ts:120 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "This document is already locked by another user." +msgstr "Цей документ вже заблоковано іншим користувачем." + +#. Default: "This event is open ended." +#: src/profiles/core/types/event.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "This event is open ended." +msgstr "" + +#. Default: "This is the contents of the robots.txt file." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This is the contents of the robots.txt file." +msgstr "Це вміст файлу robots.txt." + +#. Default: "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +msgstr "" + +#. Default: "This name will be displayed in the URL." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "This name will be displayed in the URL." +msgstr "Ця назва відображатиметься в URL." + +#. Default: "This shows a custom logo on your site." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows a custom logo on your site." +msgstr "Відображає користувацький логотип на вашому сайті." + +#. Default: "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +msgstr "Це з'явиться в заголовку вікна переглядача і в стрічках синдикації." + +#. Default: "Tip: you can use * to autocomplete." +#: src/profiles/core/catalog.json:297 +#: src/profiles/core/catalog.json:303 +#: src/profiles/core/catalog.json:397 +#: src/profiles/core/catalog.json:416 +#: src/profiles/core/catalog.json:447 +#: src/profiles/core/catalog.json:466 +#: src/profiles/core/catalog.json:491 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tip: you can use * to autocomplete." +msgstr "Порада: Ви можете використовувати * для автозаповнення." + +#. Default: "Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:271 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:22 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Title" +msgstr "Заголовок" + +#. Default: "To, from and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:28 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "To, from and message are required fields." +msgstr "Поля «Кому», «Від» та «Повідомлення» є обов'язковими." + +#. Default: "Today" +#: src/profiles/core/catalog.json:148 +#: src/profiles/core/catalog.json:221 +#: src/profiles/core/catalog.json:563 +#: src/profiles/core/catalog.json:642 +#: src/profiles/core/catalog.json:715 +#: src/profiles/core/catalog.json:788 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Today" +msgstr "Сьогодні" + +#. Default: "Transaction error." +#: src/client.ts:81 +#: src/app.ts:177 +#: src/app.ts:190 +msgctxt "Client" +msgid "Transaction error." +msgstr "Помилка транзакції." + +#. Default: "Transition" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition" +msgstr "" + +#. Default: "Transition workflow state" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Type" +#: src/profiles/core/catalog.json:439 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Type" +msgstr "Тип" + +#. Default: "Type Name" +#: src/models/type/type.ts:180 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Type Name" +msgstr "Ім'я Типу" + +#. Default: "Type of the current document is not found." +#: src/helpers/handler/handler.ts:98 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Type of the current document is not found." +msgstr "Тип поточного документа не знайдено." + +#. Default: "Type {type} not found." +#: src/routes/content/content.ts:579 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Type {type} not found." +msgstr "" + +#. Default: "Use '../' to navigate to parent objects." +#: src/profiles/core/catalog.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Use '../' to navigate to parent objects." +msgstr "Використовуйте '.. /', щоб перейти до батьківських об'єктів." + +#. Default: "Use email address as login name" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Use email address as login name" +msgstr "" + +#. Default: "User and Group Settings" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "User and Group Settings" +msgstr "" + +#. Default: "User created" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User created" +msgstr "" + +#. Default: "User doesn’t exist or invalid credentials." +#: src/routes/users/users.ts:69 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "User doesn’t exist or invalid credentials." +msgstr "Користувач не існує або невірні облікові дані." + +#. Default: "User is not logged in." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:135 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "User is not logged in." +msgstr "Користувач не увійшов у систему." + +#. Default: "User logged in" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged in" +msgstr "" + +#. Default: "User logged out" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged out" +msgstr "" + +#. Default: "User removed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User removed" +msgstr "" + +#. Default: "Username" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:123 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Username" +msgstr "" + +#. Default: "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:53 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +msgstr "Ім'я користувача для автентифікації на вашому поштовому сервері. Не обов'язково, якщо ви не використовуєте ESMTP." + +#. Default: "User’s group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "User’s group" +msgstr "" + +#. Default: "User’s role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "User’s role" +msgstr "" + +#. Default: "Version item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item" +msgstr "" + +#. Default: "Version item with comment {comment}" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item with comment {comment}" +msgstr "" + +#. Default: "Versioning" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning" +msgstr "Версіонування" + +#. Default: "Versioning support" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning support" +msgstr "Підтримка версіонування" + +#. Default: "Video" +#: src/profiles/core/types/video.json:3 +#: src/profiles/core/types/video.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Default: "Videos can be referenced in pages." +#: src/profiles/core/types/video.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Videos can be referenced in pages." +msgstr "" + +#. Default: "View" +#: src/profiles/core/permissions.json:6 +#: src/profiles/core/actions.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View" +msgstr "Перегляд" + +#. Default: "View Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:50 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Visible to everyone, editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Visible to everyone, editable by the owner." +msgstr "Видимий для всіх, може редагуватися власником." + +#. Default: "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +msgstr "Очікує на затвердження, власник не може відредагувати." + +#. Default: "We will use this address if you need to recover your password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:37 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:90 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "We will use this address if you need to recover your password" +msgstr "" + +#. Default: "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +#: src/profiles/core/types/event.json:104 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +msgstr "" + +#. Default: "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +msgstr "Коли ця дата настане, вміст більше не відображатиметься у списках та результатах пошуку." + +#. Default: "Whole Day" +#: src/profiles/core/types/event.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Whole Day" +msgstr "" + +#. Default: "Within last" +#: src/profiles/core/catalog.json:130 +#: src/profiles/core/catalog.json:203 +#: src/profiles/core/catalog.json:545 +#: src/profiles/core/catalog.json:624 +#: src/profiles/core/catalog.json:697 +#: src/profiles/core/catalog.json:770 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within last" +msgstr "Протягом останніх" + +#. Default: "Within next" +#: src/profiles/core/catalog.json:142 +#: src/profiles/core/catalog.json:215 +#: src/profiles/core/catalog.json:557 +#: src/profiles/core/catalog.json:636 +#: src/profiles/core/catalog.json:709 +#: src/profiles/core/catalog.json:782 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within next" +msgstr "Протягом наступних" + +#. Default: "Workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:42 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow state changed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Workflow state changed" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow states are: {states}" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow states are: {states}" +msgstr "" + +#. Default: "Wrong login and/or password." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:86 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:100 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Wrong login and/or password." +msgstr "Невірний логін та/або пароль." + +#. Default: "Yes" +#: src/profiles/core/catalog.json:365 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Yes" +msgstr "Так" + +#. Default: "You are not authorization to access this resource." +#: src/routes/workflow/workflow.ts:45 +msgctxt "Routes|Workflow" +msgid "You are not authorization to access this resource." +msgstr "Ви не маєте дозволу на доступ до цього ресурсу." + +#. Default: "You are not authorized to access this resource." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:114 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:212 +#: src/helpers/handler/handler.ts:120 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "You are not authorized to access this resource." +msgstr "" + +#. Default: "You can’t delete system groups." +#: src/routes/groups/groups.ts:141 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "You can’t delete system groups." +msgstr "Ви не можете видаляти системні групи." + +#. Default: "You can’t delete system users." +#: src/routes/users/users.ts:325 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You can’t delete system users." +msgstr "Ви не можете видаляти системних користувачів." + +#. Default: "You don’t have permission to delete this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:277 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to delete this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to edit this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:222 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to edit this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +#: src/routes/history/history.ts:65 +#: src/routes/content/content.ts:775 +msgctxt "Routes|History" +msgid "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +msgstr "Ви не маєте дозволу зберігати цей документ, оскільки він заблокований іншим користувачем." + +#. Default: "You don’t have permission to unlock this document." +#: src/routes/lock/lock.ts:171 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "You don’t have permission to unlock this document." +msgstr "Ви не маєте дозволу розблокувати цей документ." + +#. Default: "You don’t have permissions to add a user." +#: src/routes/users/users.ts:195 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to add a user." +msgstr "Ви не маєте дозволу додавати користувача." + +#. Default: "You don’t have permissions to view this user." +#: src/routes/users/users.ts:136 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to view this user." +msgstr "" + +#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +#: src/constants/userschema.ts:35 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +msgstr "" + +#. Default: "Your portrait photo." +#: src/constants/userschema.ts:42 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your portrait photo." +msgstr "" + +#. Default: "boolean" +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Boolean" +msgid "boolean" +msgstr "логічне значення (boolean)" + +#. Default: "events" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "events" +msgstr "" diff --git a/locales/vi.json b/locales/vi.json new file mode 100644 index 00000000..f5c799eb --- /dev/null +++ b/locales/vi.json @@ -0,0 +1 @@ +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"Mô tả của mục này.","A name given to this item.":"Tên được đặt cho mục này.","A related item from which this item is derived.":"Một mục liên quan mà mục này được tạo ra từ đó.","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"","AI is disabled.":"AI đã bị tắt.","Absolute path":"Đường dẫn tuyệt đối","Accessibility":"Hỗ trợ sử dụng","Add":"Thêm","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"Thêm các mục bổ sung vào thanh điều hướng, mỗi dòng một mục. Theo định dạng 'tiêu đề|mô tả|url'.","Add prompt":"Thêm câu lệnh","Additional items":"Các mục bổ sung","Adds effective and expiration dates.":"Thêm ngày hiệu lực và ngày hết hạn.","Adds keywords and language fields.":"Thêm các trường từ khóa và ngôn ngữ.","Adds ownership and rights fields.":"Thêm các trường quyền sở hữu và bản quyền.","Adds standard metadatafields":"Thêm các trường siêu dữ liệu tiêu chuẩn","Adds title and description fields.":"Thêm các trường tiêu đề và mô tả.","Administrator":"Quản trị viên","Administrators":"Quản trị viên","After N days in the future":"Sau N ngày trong tương lai","After date":"Sau ngày","After relative date":"Sau ngày tương đối","After the current day":"Sau ngày hiện tại","After today":"Sau hôm nay","Allowed Content Types":"Các loại nội dung được phép","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"Đã bị khóa","An entity responsible for making this item available.":"Đơn vị chịu trách nhiệm cung cấp mục này.","An item’s description":"Mô tả của mục","An item’s type (e.g. Event)":"Kiểu của đối tượng (ví dụ Sự kiện)","An item’s workflow state (e.g.published)":"Trạng thái dòng công việc của đối tượng (ví dụ Đã phát hành)","Anonymous":"Ẩn danh","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"Đã xác thực","Available languages":"Ngôn ngữ khả dụng","Basic metadata":"Siêu dữ liệu cơ bản","Before N days in the past":"Trước N ngày trong quá khứ","Before date":"Trước ngày","Before relative date":"Trước ngày tương đối","Before the current day":"Trước ngày hiện tại","Before today":"Trước hôm nay","Behaviors":"Hành vi","Between dates":"Giữa các ngày","Biography":"","Blocks":"Khối","Blocks Layout":"Bố cục khối","Can only be seen and edited by the owner.":"Chỉ có chủ sở hữu mới có thể xem và sửa đổi.","Categorization":"Phân loại","Change Note":"Ghi chú thay đổi","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"Liên hệ","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"Chứa","Content":"Nội dung","Content Types":"Các loại nội dung","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"Nội dung","Contributor":"Người cộng tác","Copy":"Sao chép","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"Phạm vi","Creation date":"Ngày tạo","Creator":"Người tạo","Current logged in user":"Người dùng đang đăng nhập","Cut":"Cắt","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"Ngày tháng","Debug":"Gỡ lỗi","Default":"","Define custom prompts for the assistant.":"Định nghĩa các câu lệnh tùy chỉnh cho trợ lý.","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"Xóa","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"Mô tả","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"Kiểu nội dung được thể hiện","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"Tài liệu đã bị khóa","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"Siêu dữ liệu Dublin Core","ESMTP password":"Mật khẩu ESMTP","ESMTP username":"Tên đăng nhập ESMTP","Edit":"Chỉnh sửa","Editor":"Người biên tập","Effective date":"Ngày hiệu lực","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"Bật hỗ trợ Volto Blocks","Enter a comment that describes the changes you made.":"Nhập ghi chú mô tả các thay đổi bạn đã thực hiện.","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"Bằng","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"Ngày kết thúc sự kiện","Event lasts whole day.":"","Event start date":"Ngày bắt đầu sự kiện","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"Loại trừ khỏi điều hướng","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"Ngày hết hạn","Expiration date":"Ngày hết hạn","Feed":"","File":"Tập tin","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"Lọc các loại nội dung chứa bên trong","Find items related to the selected items":"Tìm kiếm các mục liên quan đến các mục được chọn","Find items that can contain other objects":"Tìm kiếm các mục có thể chứa các đối tượng khác","Folder":"Thư mục","Folder-like":"Dạng thư mục","Form":"","From and message are required fields.":"Người gửi và nội dung tin nhắn là các trường bắt buộc.","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"Cho phép đổi tên một mục từ biểu mẫu chỉnh sửa.","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"Nhật ký","Home Page":"","Identifier":"Định danh","If enabled, the mail is sent to a test server.":"Nếu được bật, thư sẽ được gửi đến máy chủ thử nghiệm.","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"Nếu được bật, thư sẽ được gửi qua kết nối bảo mật.","If enabled, the site is multilingual.":"Nếu được bật, trang web sẽ hỗ trợ đa ngôn ngữ.","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"Nếu được chọn, mục này sẽ không xuất hiện trong cây điều hướng.","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"Nếu ngày này ở trong tương lai, nội dung sẽ không hiển thị trong danh sách và kết quả tìm kiếm cho đến ngày này.","Image":"Hình ảnh","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"Hình ảnh có thể được tham chiếu trong các trang hoặc hiển thị trong album.","Information about rights held in and over this item.":"Thông tin về các quyền được nắm giữ trong và trên mục này.","Internal server error":"Lỗi máy chủ nội bộ","Invalid credentials":"Thông tin đăng nhập không hợp lệ","Invalid move.":"","Invalid session":"Phiên không hợp lệ","Is":"Là","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"Các mục thuộc loại này có thể hoạt động như một thư mục chứa các mục khác. Những loại nội dung nào nên được cho phép bên trong?","Language":"Ngôn ngữ","Language root":"Gốc ngôn ngữ","Larger than":"Lớn hơn","Layout":"Bố cục","Less than":"Ít hơn","Lets you upload a file to the site.":"Cho phép bạn tải lên tệp tin vào trang web.","List of attendees.":"","Location":"","Location in the navigation structure":"Vị trí trong cấu trúc điều hướng","Location in the site structure":"Vị trí trong cấu trúc trang web","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"Đăng nhập","Log message {message}":"","Log out":"Đăng xuất","Logger":"","Login":"Đăng nhập","Login and password must be provided in body.":"Tên đăng nhập và mật khẩu phải được cung cấp trong nội dung yêu cầu.","Logout":"Đăng xuất","Mail":"Thư điện tử","Mail Template":"","Manage Preferences":"Quản lý tùy chọn","Manage Site":"Quản lý trang web","Manage Users":"Quản lý người dùng","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"Khớp tất cả","Matches any condition":"Khớp bất kỳ","Message":"","Missing credentials":"Thiếu thông tin đăng nhập","Modification date":"Ngày chỉnh sửa","Modify":"Chỉnh sửa","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"Đa ngôn ngữ","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"Mục định hướng","Navigation path":"Đường dẫn điều hướng","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"Không","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"Không được phép","Not found.":"Không tìm thấy.","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"Thứ tự trong thư mục","Owner":"Chủ sở hữu","Ownership":"Quyền sở hữu","Page":"Bài viết","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"Yêu cầu đặt lại mật khẩu","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"Dán","Pending review":"Chờ duyệt","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"Vui lòng nhập số ngày.","Please use YYYY/MM/DD.":"Vui lòng sử dụng định dạng YYYY/MM/DD.","Portrait":"","Preferences":"Tùy chọn cá nhân","Preview Image Link":"Liên kết hình ảnh xem trước","Preview image":"Hình ảnh xem trước","Preview image caption":"Chú thích hình ảnh xem trước","Private":"Cá nhân","Prompt":"Câu lệnh","Prompt is a required field.":"Câu lệnh là trường bắt buộc.","Prompts":"Các câu lệnh","Provided block id is not valid.":"","Publish":"Phát hành","Published":"Đã phát hành","Publisher":"Nhà xuất bản","Publishing Date":"Ngày xuất bản","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"Người đọc","Recurrence":"","Register":"Đăng ký","Related":"Liên quan","Related Items":"Các mục liên quan","Related To":"Có liên quan đến","Related resources.":"Tài nguyên liên quan.","Relative path":"Đường dẫn tương đối","Rename":"Đổi tên","Required field(s) missing.":"Thiếu các trường bắt buộc.","Retract":"Rút lại","Review":"Đánh giá","Review state":"Trạng thái duyệt","Reviewer":"Người duyệt","Rights":"Bản quyền","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"Quy luật","SMTP port":"Cổng SMTP","SMTP server":"Máy chủ SMTP","Searchable text":"Văn bản tìm kiếm","Secure":"Bảo mật","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"Chọn một hình ảnh sẽ được sử dụng trong các khối danh sách và khối giới thiệu.","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"Trả về","Send email":"","Settings":"Cài đặt","Sharing":"Chia sẻ","Short name":"Tên ngắn","Short name (id)":"Tên ngắn (id)","Simple Publication Workflow":"Dòng công việc Simple Publication","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"Quy trình làm việc đơn giản, hữu ích cho các trang web cơ bản. Nội dung bắt đầu ở trạng thái riêng tư và có thể được gửi để duyệt hoặc xuất bản trực tiếp. Người tạo nội dung có thể chỉnh sửa mục ngay cả sau khi đã xuất bản.","Site":"Hệ thống","Site 'From' address":"Địa chỉ 'Người gửi' của hệ thống","Site 'From' name":"Tên 'Người gửi'' của hệ thống","Site Logo":"Logo trang web","Site Setup":"Cài đặt hệ thống","Site language":"Ngôn ngữ trang web","Site title":"Tiêu đề trang web","Sitemap":"Sơ đồ trang web","Sortable Title":"Tiêu đề có thể sắp xếp","Source":"Nguồn","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"Gửi","Submit for publication":"Gửi đi để phát hành","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"Nhóm hệ thống","System users":"Người dùng hệ thống","Tag":"Thẻ","Tags":"Thẻ","Tags are used for organization of content":"Thẻ được dùng để tổ chức nội dung","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"Tìm kiếm trên nội dung của đối tượng","Text search of an item’s title":"Tìm kiếm trên tiêu đề của đối tượng","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"Biểu diễn JSON của thông tin các khối đối tượng. Phải là một đối tượng JSON.","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"Biểu diễn JSON của bố cục các khối đối tượng. Phải là một mảng JSON.","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"Địa chỉ máy chủ SMTP (gửi thư đi) nội bộ của bạn. Thường là 'localhost', trừ khi bạn sử dụng máy chủ bên ngoài để gửi thư.","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"Kiểu nội dung được hiển thị tại mục định hướng và sơ đồ hệ thống.","The current day":"Ngày hiện tại","The date an item was created":"Ngày mục được tạo","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"Ngày và giờ kết thúc của sự kiện","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"Tiêu đề của mục, đã được chuyển đổi để sắp xếp","The language of this item.":"Ngôn ngữ của mục này.","The language used for the content and the UI of this site.":"Ngôn ngữ được sử dụng cho nội dung và giao diện của trang web này.","The languages in which the site should be translatable.":"Các ngôn ngữ mà trang web có thể được dịch sang.","The location of an item":"Vị trí của mục","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"Thứ tự của đối tượng ở bên trong thư mục","The password for the ESMTP user account.":"Mật khẩu cho tài khoản người dùng ESMTP.","The person that created an item":"Người đã tạo mục","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"Cổng của máy chủ SMTP (gửi thư đi) nội bộ của bạn. Thường là '25'.","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"Tên viết tắt của đối tượng (được sử dụng trong đường dẫn url)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"Chủ đề không gian hoặc thời gian của mục này, phạm vi áp dụng không gian, hoặc thẩm quyền pháp lý liên quan đến mục này.","The start date and time of an event":"Ngày và giờ bắt đầu của sự kiện","The time and date an item was expired":"Thời gian và ngày mục đã hết hạn","The time and date an item was first published":"Thời gian và ngày mục được xuất bản lần đầu","The time and date an item was last modified":"Ngày và giờ đối tượng được thay đổi lần cuối","The topic of this item.":"Chủ đề của mục này.","The user viewing the querystring results":"Người dùng đang xem kết quả truy vấn","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"Tài liệu này đã bị khóa bởi người dùng khác.","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"Đây là nội dung của tệp robots.txt.","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"Tên này sẽ được hiển thị trong URL.","This shows a custom logo on your site.":"Hiển thị logo tùy chỉnh trên trang web của bạn.","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"Nội dung này hiển thị trên thanh tiêu đề trình duyệt và trong các nguồn cấp dữ liệu.","Tip: you can use * to autocomplete.":"Mẹo: bạn có thể sử dụng * để tự động hoàn thành.","Title":"Tiêu đề","To, from and message are required fields.":"Người nhận, người gửi và nội dung tin nhắn là các trường bắt buộc.","Today":"Hôm nay","Transaction error.":"Lỗi giao dịch.","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"Loại","Type Name":"Tên loại","Type of the current document is not found.":"Không tìm thấy loại nội dung của tài liệu hiện tại.","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"Sử dụng '../' để điều hướng đến các đối tượng cha.","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"Người dùng không tồn tại hoặc thông tin đăng nhập không hợp lệ.","User is not logged in.":"Người dùng chưa đăng nhập.","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"Tên đăng nhập để xác thực với máy chủ email của bạn. Không bắt buộc trừ khi bạn sử dụng ESMTP.","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"Quản lý phiên bản","Versioning support":"Hỗ trợ quản lý phiên bản","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"Xem","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"Đang hiển thị cho mọi người xem, chủ sở hữu có thể biên tập.","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"Đang chờ duyệt, chủ sở hữu không thể biên tập.","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"Khi đến ngày này, nội dung sẽ không còn hiển thị trong danh sách và kết quả tìm kiếm.","Whole Day":"","Within last":"Trong vòng trước","Within next":"Trong vòng sau","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"Sai tên đăng nhập và/hoặc mật khẩu.","Yes":"Có","You are not authorization to access this resource.":"Bạn không được phép truy cập tài nguyên này.","You are not authorized to access this resource.":"","You can’t delete system groups.":"Bạn không thể xóa các nhóm hệ thống.","You can’t delete system users.":"Bạn không thể xóa người dùng hệ thống.","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"Bạn không có quyền lưu tài liệu này vì nó đã bị khóa bởi người dùng khác.","You don’t have permission to unlock this document.":"Bạn không có quyền mở khóa tài liệu này.","You don’t have permissions to add a user.":"Bạn không có quyền thêm người dùng.","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"boolean","events":""} \ No newline at end of file diff --git a/locales/vi/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/vi/LC_MESSAGES/nick.po new file mode 100644 index 00000000..c8286640 --- /dev/null +++ b/locales/vi/LC_MESSAGES/nick.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-30T12:57:54.776Z\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language-Code: vi\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +msgstr "" + +#. Default: "A description of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A description of this item." +msgstr "Mô tả của mục này." + +#. Default: "A name given to this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A name given to this item." +msgstr "Tên được đặt cho mục này." + +#. Default: "A related item from which this item is derived." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "A related item from which this item is derived." +msgstr "Một mục liên quan mà mục này được tạo ra từ đó." + +#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +#: src/constants/userschema.ts:19 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +msgstr "" + +#. Default: "AI" +#: src/profiles/ai/permissions.json:6 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:3 +msgctxt "Profiles|Ai|Permissions" +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Default: "AI is disabled." +#: src/routes/related/related.ts:22 +#: src/routes/ai/ai.ts:50 +#: src/routes/ai/ai.ts:104 +msgctxt "Routes|Related" +msgid "AI is disabled." +msgstr "AI đã bị tắt." + +#. Default: "Absolute path" +#: src/profiles/core/catalog.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Absolute path" +msgstr "Đường dẫn tuyệt đối" + +#. Default: "Accessibility" +#: src/profiles/core/actions.json:71 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Accessibility" +msgstr "Hỗ trợ sử dụng" + +#. Default: "Add" +#: src/profiles/core/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add" +msgstr "Thêm" + +#. Default: "Add Comment" +#: src/profiles/core/permissions.json:54 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +msgstr "Thêm các mục bổ sung vào thanh điều hướng, mỗi dòng một mục. Theo định dạng 'tiêu đề|mô tả|url'." + +#. Default: "Add prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:19 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Add prompt" +msgstr "Thêm câu lệnh" + +#. Default: "Additional items" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Additional items" +msgstr "Các mục bổ sung" + +#. Default: "Adds effective and expiration dates." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Adds effective and expiration dates." +msgstr "Thêm ngày hiệu lực và ngày hết hạn." + +#. Default: "Adds keywords and language fields." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Adds keywords and language fields." +msgstr "Thêm các trường từ khóa và ngôn ngữ." + +#. Default: "Adds ownership and rights fields." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Adds ownership and rights fields." +msgstr "Thêm các trường quyền sở hữu và bản quyền." + +#. Default: "Adds standard metadatafields" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Adds standard metadatafields" +msgstr "Thêm các trường siêu dữ liệu tiêu chuẩn" + +#. Default: "Adds title and description fields." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Adds title and description fields." +msgstr "Thêm các trường tiêu đề và mô tả." + +#. Default: "Administrator" +#: src/profiles/core/roles.json:47 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Administrator" +msgstr "Quản trị viên" + +#. Default: "Administrators" +#: src/profiles/multilingualcontent/groups.json:6 +#: src/profiles/default/groups.json:6 +msgctxt "Profiles|Multilingualcontent|Groups" +msgid "Administrators" +msgstr "Quản trị viên" + +#. Default: "After N days in the future" +#: src/profiles/core/catalog.json:95 +#: src/profiles/core/catalog.json:168 +#: src/profiles/core/catalog.json:510 +#: src/profiles/core/catalog.json:589 +#: src/profiles/core/catalog.json:662 +#: src/profiles/core/catalog.json:735 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After N days in the future" +msgstr "Sau N ngày trong tương lai" + +#. Default: "After date" +#: src/profiles/core/catalog.json:124 +#: src/profiles/core/catalog.json:197 +#: src/profiles/core/catalog.json:539 +#: src/profiles/core/catalog.json:618 +#: src/profiles/core/catalog.json:691 +#: src/profiles/core/catalog.json:764 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After date" +msgstr "Sau ngày" + +#. Default: "After relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:94 +#: src/profiles/core/catalog.json:167 +#: src/profiles/core/catalog.json:509 +#: src/profiles/core/catalog.json:588 +#: src/profiles/core/catalog.json:661 +#: src/profiles/core/catalog.json:734 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After relative date" +msgstr "Sau ngày tương đối" + +#. Default: "After the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:101 +#: src/profiles/core/catalog.json:174 +#: src/profiles/core/catalog.json:516 +#: src/profiles/core/catalog.json:595 +#: src/profiles/core/catalog.json:668 +#: src/profiles/core/catalog.json:741 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After the current day" +msgstr "Sau ngày hiện tại" + +#. Default: "After today" +#: src/profiles/core/catalog.json:100 +#: src/profiles/core/catalog.json:173 +#: src/profiles/core/catalog.json:515 +#: src/profiles/core/catalog.json:594 +#: src/profiles/core/catalog.json:667 +#: src/profiles/core/catalog.json:740 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After today" +msgstr "Sau hôm nay" + +#. Default: "Allowed Content Types" +#: src/models/type/type.ts:158 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Allowed Content Types" +msgstr "Các loại nội dung được phép" + +#. Default: "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +msgstr "" + +#. Default: "Already locked" +#: src/routes/lock/lock.ts:70 +#: src/routes/lock/lock.ts:123 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Already locked" +msgstr "Đã bị khóa" + +#. Default: "An entity responsible for making this item available." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "An entity responsible for making this item available." +msgstr "Đơn vị chịu trách nhiệm cung cấp mục này." + +#. Default: "An item’s description" +#: src/profiles/core/catalog.json:234 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s description" +msgstr "Mô tả của mục" + +#. Default: "An item’s type (e.g. Event)" +#: src/profiles/core/catalog.json:440 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s type (e.g. Event)" +msgstr "Kiểu của đối tượng (ví dụ Sự kiện)" + +#. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" +#: src/profiles/core/catalog.json:459 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" +msgstr "Trạng thái dòng công việc của đối tượng (ví dụ Đã phát hành)" + +#. Default: "Anonymous" +#: src/profiles/core/roles.json:6 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Anonymous" +msgstr "Ẩn danh" + +#. Default: "Apply only to a objects in a particular workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Apply only to a objects in a particular workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only to a particular file extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "Apply only to a particular file extension" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current content object is of a particular type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Apply only when the current content object is of a particular type" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user has the given role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Apply only when the current user has the given role" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user is in the given group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Apply only when the current user is in the given group" +msgstr "" + +#. Default: "As a path relative to the portal root." +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:40 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:37 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "As a path relative to the portal root." +msgstr "" + +#. Default: "Attendees" +#: src/profiles/core/types/event.json:81 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#. Default: "Authenticated" +#: src/profiles/core/roles.json:11 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:11 +#: src/profiles/ai/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Authenticated" +msgstr "Đã xác thực" + +#. Default: "Available languages" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Available languages" +msgstr "Ngôn ngữ khả dụng" + +#. Default: "Basic metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Basic metadata" +msgstr "Siêu dữ liệu cơ bản" + +#. Default: "Before N days in the past" +#: src/profiles/core/catalog.json:107 +#: src/profiles/core/catalog.json:180 +#: src/profiles/core/catalog.json:522 +#: src/profiles/core/catalog.json:601 +#: src/profiles/core/catalog.json:674 +#: src/profiles/core/catalog.json:747 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before N days in the past" +msgstr "Trước N ngày trong quá khứ" + +#. Default: "Before date" +#: src/profiles/core/catalog.json:136 +#: src/profiles/core/catalog.json:209 +#: src/profiles/core/catalog.json:551 +#: src/profiles/core/catalog.json:630 +#: src/profiles/core/catalog.json:703 +#: src/profiles/core/catalog.json:776 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before date" +msgstr "Trước ngày" + +#. Default: "Before relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:106 +#: src/profiles/core/catalog.json:179 +#: src/profiles/core/catalog.json:521 +#: src/profiles/core/catalog.json:600 +#: src/profiles/core/catalog.json:673 +#: src/profiles/core/catalog.json:746 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before relative date" +msgstr "Trước ngày tương đối" + +#. Default: "Before the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:113 +#: src/profiles/core/catalog.json:186 +#: src/profiles/core/catalog.json:528 +#: src/profiles/core/catalog.json:607 +#: src/profiles/core/catalog.json:680 +#: src/profiles/core/catalog.json:753 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before the current day" +msgstr "Trước ngày hiện tại" + +#. Default: "Before today" +#: src/profiles/core/catalog.json:112 +#: src/profiles/core/catalog.json:185 +#: src/profiles/core/catalog.json:527 +#: src/profiles/core/catalog.json:606 +#: src/profiles/core/catalog.json:679 +#: src/profiles/core/catalog.json:752 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before today" +msgstr "Trước hôm nay" + +#. Default: "Behaviors" +#: src/models/type/type.ts:141 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Behaviors" +msgstr "Hành vi" + +#. Default: "Between dates" +#: src/profiles/core/catalog.json:118 +#: src/profiles/core/catalog.json:191 +#: src/profiles/core/catalog.json:533 +#: src/profiles/core/catalog.json:612 +#: src/profiles/core/catalog.json:685 +#: src/profiles/core/catalog.json:758 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Between dates" +msgstr "Giữa các ngày" + +#. Default: "Biography" +#: src/constants/userschema.ts:22 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. Default: "Blocks" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks" +msgstr "Khối" + +#. Default: "Blocks Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks Layout" +msgstr "Bố cục khối" + +#. Default: "Can only be seen and edited by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Can only be seen and edited by the owner." +msgstr "Chỉ có chủ sở hữu mới có thể xem và sửa đổi." + +#. Default: "Categorization" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Categorization" +msgstr "Phân loại" + +#. Default: "Change Note" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Change Note" +msgstr "Ghi chú thay đổi" + +#. Default: "Comment" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:211 +#: src/routes/comments/comments.ts:266 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Confirm password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:115 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. Default: "Contact" +#: src/profiles/core/actions.json:76 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contact" +msgstr "Liên hệ" + +#. Default: "Contact E-mail" +#: src/profiles/core/types/event.json:94 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact E-mail" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Name" +#: src/profiles/core/types/event.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Phone" +#: src/profiles/core/types/event.json:100 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Phone" +msgstr "" + +#. Default: "Contains" +#: src/profiles/core/catalog.json:240 +#: src/profiles/core/catalog.json:259 +#: src/profiles/core/catalog.json:278 +#: src/profiles/core/catalog.json:484 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Contains" +msgstr "Chứa" + +#. Default: "Content" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:148 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content" +msgstr "Nội dung" + +#. Default: "Content Types" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:147 +#: src/profiles/core/controlpanels/dexterity-types.json:3 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content Types" +msgstr "Các loại nội dung" + +#. Default: "Content type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:44 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type" +msgstr "" + +#. Default: "Content type: {types}" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:16 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type: {types}" +msgstr "" + +#. Default: "Contents" +#: src/profiles/core/actions.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contents" +msgstr "Nội dung" + +#. Default: "Contributor" +#: src/profiles/core/roles.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Contributor" +msgstr "Người cộng tác" + +#. Default: "Copy" +#: src/profiles/core/actions.json:44 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Copy" +msgstr "Sao chép" + +#. Default: "Copy the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:19 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Coverage" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Coverage" +msgstr "Phạm vi" + +#. Default: "Creation date" +#: src/profiles/core/catalog.json:654 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creation date" +msgstr "Ngày tạo" + +#. Default: "Creator" +#: src/profiles/core/catalog.json:408 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creator" +msgstr "Người tạo" + +#. Default: "Current logged in user" +#: src/profiles/core/catalog.json:421 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Current logged in user" +msgstr "Người dùng đang đăng nhập" + +#. Default: "Cut" +#: src/profiles/core/actions.json:39 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Cut" +msgstr "Cắt" + +#. Default: "Date and Time when the event begins." +#: src/profiles/core/types/event.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event begins." +msgstr "" + +#. Default: "Date and Time when the event ends." +#: src/profiles/core/types/event.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event ends." +msgstr "" + +#. Default: "Dates" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Dates" +msgstr "Ngày tháng" + +#. Default: "Debug" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Debug" +msgstr "Gỡ lỗi" + +#. Default: "Default" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:26 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:70 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:25 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:22 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:27 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:25 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:26 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:30 +#: src/constants/userschema.ts:13 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/types/video.json:13 +#: src/profiles/core/types/image.json:13 +#: src/profiles/core/types/file.json:13 +#: src/profiles/core/types/feed.json:13 +#: src/profiles/core/types/event.json:25 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:10 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Default: "Define custom prompts for the assistant." +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:16 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Define custom prompts for the assistant." +msgstr "Định nghĩa các câu lệnh tùy chỉnh cho trợ lý." + +#. Default: "Define the event recurrence rule." +#: src/profiles/core/types/event.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Define the event recurrence rule." +msgstr "" + +#. Default: "Delete" +#: src/profiles/core/actions.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Delete" +msgstr "Xóa" + +#. Default: "Delete item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:19 +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete item" +msgstr "" + +#. Default: "Delete the triggering item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete the triggering item" +msgstr "" + +#. Default: "Description" +#: src/models/type/type.ts:165 +#: src/profiles/core/catalog.json:233 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:16 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:33 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Description" +msgstr "Mô tả" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:21 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Displayed content types" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Displayed content types" +msgstr "Kiểu nội dung được thể hiện" + +#. Default: "Do not send the email to the user that did the action." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:35 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Do not send the email to the user that did the action." +msgstr "" + +#. Default: "Document added to this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document added to this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document copied" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:11 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document copied" +msgstr "" + +#. Default: "Document locked" +#: src/routes/history/history.ts:68 +#: src/routes/content/content.ts:778 +msgctxt "Routes|History" +msgid "Document locked" +msgstr "Tài liệu đã bị khóa" + +#. Default: "Document modified" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document modified" +msgstr "" + +#. Default: "Document removed from this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document removed from this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document {document} restored successfully" +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:172 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Document {document} restored successfully" +msgstr "" + +#. Default: "Dublin Core metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Dublin Core metadata" +msgstr "Siêu dữ liệu Dublin Core" + +#. Default: "ESMTP password" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:40 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP password" +msgstr "Mật khẩu ESMTP" + +#. Default: "ESMTP username" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP username" +msgstr "Tên đăng nhập ESMTP" + +#. Default: "Edit" +#: src/profiles/core/actions.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Edit" +msgstr "Chỉnh sửa" + +#. Default: "Editor" +#: src/profiles/core/roles.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Editor" +msgstr "Người biên tập" + +#. Default: "Effective date" +#: src/profiles/core/catalog.json:727 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Effective date" +msgstr "Ngày hiệu lực" + +#. Default: "Email" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:40 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:93 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Default: "Email address to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:92 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Email address to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Email recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:52 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Email report to {recipients}" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email report to {recipients}" +msgstr "" + +#. Default: "Email source" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:59 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email source" +msgstr "" + +#. Default: "Enables Volto Blocks support" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Enables Volto Blocks support" +msgstr "Bật hỗ trợ Volto Blocks" + +#. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Enter a comment that describes the changes you made." +msgstr "Nhập ghi chú mô tả các thay đổi bạn đã thực hiện." + +#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:120 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +msgstr "" + +#. Default: "Enter full name, for example, John Smith." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:32 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:83 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter full name, for example, John Smith." +msgstr "" + +#. Default: "Enter your new password." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:106 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter your new password." +msgstr "" + +#. Default: "Equals" +#: src/profiles/core/catalog.json:63 +#: src/profiles/core/catalog.json:340 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Equals" +msgstr "Bằng" + +#. Default: "Event" +#: src/profiles/core/types/event.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Default: "Event Ends" +#: src/profiles/core/types/event.json:38 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Ends" +msgstr "" + +#. Default: "Event Starts" +#: src/profiles/core/types/event.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Starts" +msgstr "" + +#. Default: "Event URL" +#: src/profiles/core/types/event.json:106 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event URL" +msgstr "" + +#. Default: "Event end date" +#: src/profiles/core/catalog.json:160 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event end date" +msgstr "Ngày kết thúc sự kiện" + +#. Default: "Event lasts whole day." +#: src/profiles/core/types/event.json:45 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event lasts whole day." +msgstr "" + +#. Default: "Event start date" +#: src/profiles/core/catalog.json:87 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event start date" +msgstr "Ngày bắt đầu sự kiện" + +#. Default: "Exclude actor from recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Exclude actor from recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "Exclude from navigation" +msgstr "Loại trừ khỏi điều hướng" + +#. Default: "Execute transition {transition}" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Execute transition {transition}" +msgstr "" + +#. Default: "Expiration Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Expiration Date" +msgstr "Ngày hết hạn" + +#. Default: "Expiration date" +#: src/profiles/core/catalog.json:581 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Expiration date" +msgstr "Ngày hết hạn" + +#. Default: "Feed" +#: src/profiles/core/types/feed.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. Default: "File" +#: src/profiles/core/types/file.json:3 +#: src/profiles/core/types/file.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "File" +msgstr "Tập tin" + +#. Default: "File Extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:10 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File Extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:29 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension is {extension}" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension is {extension}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter Contained Types" +#: src/models/type/type.ts:171 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Filter Contained Types" +msgstr "Lọc các loại nội dung chứa bên trong" + +#. Default: "Find items related to the selected items" +#: src/profiles/core/catalog.json:334 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items related to the selected items" +msgstr "Tìm kiếm các mục liên quan đến các mục được chọn" + +#. Default: "Find items that can contain other objects" +#: src/profiles/core/catalog.json:353 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items that can contain other objects" +msgstr "Tìm kiếm các mục có thể chứa các đối tượng khác" + +#. Default: "Folder" +#: src/profiles/core/types/folder.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Folder" +msgid "Folder" +msgstr "Thư mục" + +#. Default: "Folder-like" +#: src/profiles/core/catalog.json:352 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Folder-like" +msgstr "Dạng thư mục" + +#. Default: "Form" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. Default: "From and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:67 +#: src/routes/email/email.ts:114 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "From and message are required fields." +msgstr "Người gửi và nội dung tin nhắn là các trường bắt buộc." + +#. Default: "Full Name" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:33 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:86 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Default: "Gives the ability to rename an item from its edit form." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Gives the ability to rename an item from its edit form." +msgstr "Cho phép đổi tên một mục từ biểu mẫu chỉnh sửa." + +#. Default: "Group name" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Group name" +msgstr "" + +#. Default: "Groups are: {groups}" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Groups are: {groups}" +msgstr "" + +#. Default: "History" +#: src/profiles/core/actions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "History" +msgstr "Nhật ký" + +#. Default: "Home Page" +#: src/constants/userschema.ts:30 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#. Default: "Identifier" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Identifier" +msgstr "Định danh" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent to a test server." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent to a test server." +msgstr "Nếu được bật, thư sẽ được gửi đến máy chủ thử nghiệm." + +#. Default: "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:63 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +msgstr "Nếu được bật, thư sẽ được gửi qua kết nối bảo mật." + +#. Default: "If enabled, the site is multilingual." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "If enabled, the site is multilingual." +msgstr "Nếu được bật, trang web sẽ hỗ trợ đa ngôn ngữ." + +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +msgstr "Nếu được chọn, mục này sẽ không xuất hiện trong cây điều hướng." + +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +msgstr "Nếu ngày này ở trong tương lai, nội dung sẽ không hiển thị trong danh sách và kết quả tìm kiếm cho đến ngày này." + +#. Default: "Image" +#: src/profiles/core/types/image.json:3 +#: src/profiles/core/types/image.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Image" +msgstr "Hình ảnh" + +#. Default: "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +#: src/profiles/core/types/image.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +msgstr "Hình ảnh có thể được tham chiếu trong các trang hoặc hiển thị trong album." + +#. Default: "Information about rights held in and over this item." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Information about rights held in and over this item." +msgstr "Thông tin về các quyền được nắm giữ trong và trên mục này." + +#. Default: "Internal server error" +#: src/app.ts:241 +#: src/app.ts:251 +msgctxt "App" +msgid "Internal server error" +msgstr "Lỗi máy chủ nội bộ" + +#. Default: "Invalid credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:85 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:99 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid credentials" +msgstr "Thông tin đăng nhập không hợp lệ" + +#. Default: "Invalid move." +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:519 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:572 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Invalid move." +msgstr "" + +#. Default: "Invalid session" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:134 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid session" +msgstr "Phiên không hợp lệ" + +#. Default: "Is" +#: src/profiles/core/catalog.json:396 +#: src/profiles/core/catalog.json:490 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Is" +msgstr "Là" + +#. Default: "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +#: src/models/type/type.ts:172 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +msgstr "Các mục thuộc loại này có thể hoạt động như một thư mục chứa các mục khác. Những loại nội dung nào nên được cho phép bên trong?" + +#. Default: "Language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Language" +msgstr "Ngôn ngữ" + +#. Default: "Language root" +#: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 +msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" +msgid "Language root" +msgstr "Gốc ngôn ngữ" + +#. Default: "Larger than" +#: src/profiles/core/catalog.json:69 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Larger than" +msgstr "Lớn hơn" + +#. Default: "Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Layout" +msgstr "Bố cục" + +#. Default: "Less than" +#: src/profiles/core/catalog.json:75 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Less than" +msgstr "Ít hơn" + +#. Default: "Lets you upload a file to the site." +#: src/profiles/core/types/file.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "Lets you upload a file to the site." +msgstr "Cho phép bạn tải lên tệp tin vào trang web." + +#. Default: "List of attendees." +#: src/profiles/core/types/event.json:73 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "List of attendees." +msgstr "" + +#. Default: "Location" +#: src/constants/userschema.ts:38 +#: src/profiles/core/catalog.json:7 +#: src/profiles/core/types/event.json:67 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Default: "Location in the navigation structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the navigation structure" +msgstr "Vị trí trong cấu trúc điều hướng" + +#. Default: "Location in the site structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the site structure" +msgstr "Vị trí trong cấu trúc trang web" + +#. Default: "Location of the event." +#: src/profiles/core/types/event.json:65 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Location of the event." +msgstr "" + +#. Default: "Log a particular event" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log a particular event" +msgstr "" + +#. Default: "Log in" +#: src/profiles/core/actions.json:93 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log in" +msgstr "Đăng nhập" + +#. Default: "Log message {message}" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log message {message}" +msgstr "" + +#. Default: "Log out" +#: src/profiles/core/actions.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log out" +msgstr "Đăng xuất" + +#. Default: "Logger" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:13 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Logger" +msgstr "" + +#. Default: "Login" +#: src/profiles/core/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Login" +msgstr "Đăng nhập" + +#. Default: "Login and password must be provided in body." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:64 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Login and password must be provided in body." +msgstr "Tên đăng nhập và mật khẩu phải được cung cấp trong nội dung yêu cầu." + +#. Default: "Logout" +#: src/profiles/core/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Logout" +msgstr "Đăng xuất" + +#. Default: "Mail" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Mail" +msgstr "Thư điện tử" + +#. Default: "Mail Template" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Mail Template" +msgstr "" + +#. Default: "Manage Preferences" +#: src/profiles/core/permissions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Preferences" +msgstr "Quản lý tùy chọn" + +#. Default: "Manage Site" +#: src/profiles/core/permissions.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Site" +msgstr "Quản lý trang web" + +#. Default: "Manage Users" +#: src/profiles/core/permissions.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Users" +msgstr "Quản lý người dùng" + +#. Default: "Many groups?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:20 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many groups?" +msgstr "" + +#. Default: "Many users?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many users?" +msgstr "" + +#. Default: "Matches all conditions" +#: src/profiles/core/catalog.json:299 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches all conditions" +msgstr "Khớp tất cả" + +#. Default: "Matches any condition" +#: src/profiles/core/catalog.json:305 +#: src/profiles/core/catalog.json:415 +#: src/profiles/core/catalog.json:446 +#: src/profiles/core/catalog.json:465 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches any condition" +msgstr "Khớp bất kỳ" + +#. Default: "Message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:44 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Default: "Missing credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:63 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Missing credentials" +msgstr "Thiếu thông tin đăng nhập" + +#. Default: "Modification date" +#: src/profiles/core/catalog.json:502 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Modification date" +msgstr "Ngày chỉnh sửa" + +#. Default: "Modify" +#: src/profiles/core/permissions.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify" +msgstr "Chỉnh sửa" + +#. Default: "Modify Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:58 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Modify Own Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:62 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Own Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Move the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:24 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Multilingual" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Multilingual" +msgstr "Đa ngôn ngữ" + +#. Default: "Name of a person to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:86 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Name of a person to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Navigation" +msgstr "Mục định hướng" + +#. Default: "Navigation path" +#: src/profiles/core/catalog.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Navigation path" +msgstr "Đường dẫn điều hướng" + +#. Default: "News" +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:14 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:17 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:20 +msgctxt "Helpers|I18n|I18n.test" +msgid "News" +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this name as the email sender." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this name as the email sender." +msgstr "" + +#. Default: "No" +#: src/profiles/core/catalog.json:359 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "No" +msgstr "Không" + +#. Default: "No data is submitted." +#: src/routes/form/form.ts:106 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "No data is submitted." +msgstr "" + +#. Default: "None" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:18 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:15 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:20 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:18 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:19 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:23 +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:28 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:17 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:25 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "None" +msgstr "" + +#. Default: "Not allowed" +#: src/routes/lock/lock.ts:174 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Not allowed" +msgstr "Không được phép" + +#. Default: "Not found." +#: src/routes/vocabularies/vocabularies.ts:68 +#: src/routes/users/users.ts:148 +#: src/routes/types/types.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:35 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:104 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:202 +#: src/routes/groups/groups.ts:34 +#: src/routes/email/email.ts:75 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:159 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:357 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:394 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:426 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:445 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:476 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:512 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:564 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:612 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:659 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:697 +msgctxt "Routes|Vocabularies" +msgid "Not found." +msgstr "Không tìm thấy." + +#. Default: "Not found: {url}" +#: src/helpers/handler/handler.ts:79 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Not found: {url}" +msgstr "" + +#. Default: "Open End" +#: src/profiles/core/types/event.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Open End" +msgstr "" + +#. Default: "Order in folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:56 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Order in folder" +msgstr "Thứ tự trong thư mục" + +#. Default: "Owner" +#: src/profiles/core/roles.json:22 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Owner" +msgstr "Chủ sở hữu" + +#. Default: "Ownership" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Ownership" +msgstr "Quyền sở hữu" + +#. Default: "Page" +#: src/profiles/core/types/page.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Page" +msgid "Page" +msgstr "Bài viết" + +#. Default: "Parent comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:155 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Parent comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:107 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. Default: "Password reset request" +#: src/routes/users/users.ts:108 +#: src/routes/users/users.ts:256 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password reset request" +msgstr "Yêu cầu đặt lại mật khẩu" + +#. Default: "Password should be at least 8 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:44 +#: src/routes/users/users.ts:202 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password should be at least 8 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Paste" +#: src/profiles/core/actions.json:49 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Paste" +msgstr "Dán" + +#. Default: "Pending review" +#: src/profiles/core/workflows.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Pending review" +msgstr "Chờ duyệt" + +#. Default: "Perform a workflow transition on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Perform a workflow transition on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Phone number to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Phone number to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Please enter the number in days." +#: src/profiles/core/catalog.json:131 +#: src/profiles/core/catalog.json:143 +#: src/profiles/core/catalog.json:204 +#: src/profiles/core/catalog.json:216 +#: src/profiles/core/catalog.json:546 +#: src/profiles/core/catalog.json:558 +#: src/profiles/core/catalog.json:625 +#: src/profiles/core/catalog.json:637 +#: src/profiles/core/catalog.json:698 +#: src/profiles/core/catalog.json:710 +#: src/profiles/core/catalog.json:771 +#: src/profiles/core/catalog.json:783 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please enter the number in days." +msgstr "Vui lòng nhập số ngày." + +#. Default: "Please use YYYY/MM/DD." +#: src/profiles/core/catalog.json:119 +#: src/profiles/core/catalog.json:125 +#: src/profiles/core/catalog.json:137 +#: src/profiles/core/catalog.json:192 +#: src/profiles/core/catalog.json:198 +#: src/profiles/core/catalog.json:210 +#: src/profiles/core/catalog.json:534 +#: src/profiles/core/catalog.json:540 +#: src/profiles/core/catalog.json:552 +#: src/profiles/core/catalog.json:613 +#: src/profiles/core/catalog.json:619 +#: src/profiles/core/catalog.json:631 +#: src/profiles/core/catalog.json:686 +#: src/profiles/core/catalog.json:692 +#: src/profiles/core/catalog.json:704 +#: src/profiles/core/catalog.json:759 +#: src/profiles/core/catalog.json:765 +#: src/profiles/core/catalog.json:777 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please use YYYY/MM/DD." +msgstr "Vui lòng sử dụng định dạng YYYY/MM/DD." + +#. Default: "Portrait" +#: src/constants/userschema.ts:43 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. Default: "Preferences" +#: src/profiles/core/actions.json:83 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Preferences" +msgstr "Tùy chọn cá nhân" + +#. Default: "Preview Image Link" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview Image Link" +msgstr "Liên kết hình ảnh xem trước" + +#. Default: "Preview image" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image" +msgstr "Hình ảnh xem trước" + +#. Default: "Preview image caption" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image caption" +msgstr "Chú thích hình ảnh xem trước" + +#. Default: "Private" +#: src/profiles/core/workflows.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Private" +msgstr "Cá nhân" + +#. Default: "Prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:18 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:37 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompt" +msgstr "Câu lệnh" + +#. Default: "Prompt is a required field." +#: src/routes/ai/ai.ts:40 +#: src/routes/ai/ai.ts:94 +msgctxt "Routes|Ai" +msgid "Prompt is a required field." +msgstr "Câu lệnh là trường bắt buộc." + +#. Default: "Prompts" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:15 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompts" +msgstr "Các câu lệnh" + +#. Default: "Provided block id is not valid." +#: src/routes/form/form.ts:48 +#: src/routes/form/form.ts:99 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "Provided block id is not valid." +msgstr "" + +#. Default: "Publish" +#: src/profiles/core/workflows.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Publish" +msgstr "Phát hành" + +#. Default: "Published" +#: src/profiles/core/workflows.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Published" +msgstr "Đã phát hành" + +#. Default: "Publisher" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Publisher" +msgstr "Nhà xuất bản" + +#. Default: "Publishing Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Publishing Date" +msgstr "Ngày xuất bản" + +#. Default: "Query" +#: src/profiles/core/types/feed.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. Default: "Query must be at least 2 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:169 +#: src/routes/principals/principals.ts:30 +#: src/routes/groups/groups.ts:55 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Query must be at least 2 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:112 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +msgstr "" + +#. Default: "Reader" +#: src/profiles/core/roles.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reader" +msgstr "Người đọc" + +#. Default: "Recurrence" +#: src/profiles/core/types/event.json:60 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#. Default: "Register" +#: src/profiles/core/permissions.json:38 +#: src/profiles/core/actions.json:103 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Register" +msgstr "Đăng ký" + +#. Default: "Related" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related" +msgstr "Liên quan" + +#. Default: "Related Items" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related Items" +msgstr "Các mục liên quan" + +#. Default: "Related To" +#: src/profiles/core/catalog.json:333 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Related To" +msgstr "Có liên quan đến" + +#. Default: "Related resources." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related resources." +msgstr "Tài nguyên liên quan." + +#. Default: "Relative path" +#: src/profiles/core/catalog.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Relative path" +msgstr "Đường dẫn tương đối" + +#. Default: "Rename" +#: src/profiles/core/actions.json:59 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rename" +msgstr "Đổi tên" + +#. Default: "Required field(s) missing." +#: src/routes/content/content.ts:590 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Required field(s) missing." +msgstr "Thiếu các trường bắt buộc." + +#. Default: "Retract" +#: src/profiles/core/workflows.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Retract" +msgstr "Rút lại" + +#. Default: "Review" +#: src/profiles/core/permissions.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Review" +msgstr "Đánh giá" + +#. Default: "Review state" +#: src/profiles/core/catalog.json:458 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Review state" +msgstr "Trạng thái duyệt" + +#. Default: "Reviewer" +#: src/profiles/core/roles.json:42 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reviewer" +msgstr "Người duyệt" + +#. Default: "Rights" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Rights" +msgstr "Bản quyền" + +#. Default: "Robots.txt" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Default: "Roles" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles" +msgstr "" + +#. Default: "Roles are: {roles}" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles are: {roles}" +msgstr "" + +#. Default: "Rules" +#: src/profiles/core/actions.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rules" +msgstr "Quy luật" + +#. Default: "SMTP port" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP port" +msgstr "Cổng SMTP" + +#. Default: "SMTP server" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP server" +msgstr "Máy chủ SMTP" + +#. Default: "Searchable text" +#: src/profiles/core/catalog.json:252 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Searchable text" +msgstr "Văn bản tìm kiếm" + +#. Default: "Secure" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Secure" +msgstr "Bảo mật" + +#. Default: "Security" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Default: "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +msgstr "Chọn một hình ảnh sẽ được sử dụng trong các khối danh sách và khối giới thiệu." + +#. Default: "Select the workflow transition to attempt" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:31 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Select the workflow transition to attempt" +msgstr "" + +#. Default: "Send a confirmation mail with a link to set the password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:100 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password" +msgstr "" + +#. Default: "Send an email on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send an email on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Send back" +#: src/profiles/core/workflows.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Send back" +msgstr "Trả về" + +#. Default: "Send email" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send email" +msgstr "" + +#. Default: "Settings" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Settings" +msgstr "Cài đặt" + +#. Default: "Sharing" +#: src/profiles/core/actions.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sharing" +msgstr "Chia sẻ" + +#. Default: "Short name" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Short name" +msgstr "Tên ngắn" + +#. Default: "Short name (id)" +#: src/profiles/core/catalog.json:389 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Short name (id)" +msgstr "Tên ngắn (id)" + +#. Default: "Simple Publication Workflow" +#: src/profiles/core/workflows.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple Publication Workflow" +msgstr "Dòng công việc Simple Publication" + +#. Default: "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +#: src/profiles/core/workflows.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +msgstr "Quy trình làm việc đơn giản, hữu ích cho các trang web cơ bản. Nội dung bắt đầu ở trạng thái riêng tư và có thể được gửi để duyệt hoặc xuất bản trực tiếp. Người tạo nội dung có thể chỉnh sửa mục ngay cả sau khi đã xuất bản." + +#. Default: "Site" +#: src/profiles/core/types/site.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Site" +msgid "Site" +msgstr "Hệ thống" + +#. Default: "Site 'From' address" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' address" +msgstr "Địa chỉ 'Người gửi' của hệ thống" + +#. Default: "Site 'From' name" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' name" +msgstr "Tên 'Người gửi'' của hệ thống" + +#. Default: "Site Logo" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site Logo" +msgstr "Logo trang web" + +#. Default: "Site Setup" +#: src/profiles/core/actions.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Site Setup" +msgstr "Cài đặt hệ thống" + +#. Default: "Site language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Site language" +msgstr "Ngôn ngữ trang web" + +#. Default: "Site title" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:28 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site title" +msgstr "Tiêu đề trang web" + +#. Default: "Sitemap" +#: src/profiles/core/actions.json:66 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sitemap" +msgstr "Sơ đồ trang web" + +#. Default: "Sortable Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:477 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Sortable Title" +msgstr "Tiêu đề có thể sắp xếp" + +#. Default: "Source" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Source" +msgstr "Nguồn" + +#. Default: "Store a new version of the item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:15 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Store a new version of the item" +msgstr "" + +#. Default: "Subject" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:65 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. Default: "Subject of the message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:63 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject of the message" +msgstr "" + +#. Default: "Submit" +#: src/profiles/core/permissions.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Submit" +msgstr "Gửi" + +#. Default: "Submit for publication" +#: src/profiles/core/workflows.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Submit for publication" +msgstr "Gửi đi để phát hành" + +#. Default: "Successfully assigned the content rule {rule}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:123 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully assigned the content rule {rule}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:170 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:213 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:150 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:190 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "System group" +#: src/routes/groups/groups.ts:142 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "System group" +msgstr "Nhóm hệ thống" + +#. Default: "System users" +#: src/routes/users/users.ts:326 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "System users" +msgstr "Người dùng hệ thống" + +#. Default: "Tag" +#: src/profiles/core/catalog.json:290 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tag" +msgstr "Thẻ" + +#. Default: "Tags" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:50 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Tags" +msgstr "Thẻ" + +#. Default: "Tags are used for organization of content" +#: src/profiles/core/catalog.json:291 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tags are used for organization of content" +msgstr "Thẻ được dùng để tổ chức nội dung" + +#. Default: "Target folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:41 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#. Default: "Target path not found." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:133 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Target path not found." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to add a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:104 +#: src/routes/comments/comments.ts:162 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to add a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to modify a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:229 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to modify a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text search of an item’s contents" +#: src/profiles/core/catalog.json:253 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s contents" +msgstr "Tìm kiếm trên nội dung của đối tượng" + +#. Default: "Text search of an item’s title" +#: src/profiles/core/catalog.json:272 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s title" +msgstr "Tìm kiếm trên tiêu đề của đối tượng" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +msgstr "Biểu diễn JSON của thông tin các khối đối tượng. Phải là một đối tượng JSON." + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +msgstr "Biểu diễn JSON của bố cục các khối đối tượng. Phải là một mảng JSON." + +#. Default: "The URL for your external home page, if you have one." +#: src/constants/userschema.ts:27 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "The URL for your external home page, if you have one." +msgstr "" + +#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:35 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +msgstr "Địa chỉ máy chủ SMTP (gửi thư đi) nội bộ của bạn. Thường là 'localhost', trừ khi bạn sử dụng máy chủ bên ngoài để gửi thư." + +#. Default: "The comment added to the history while versioning the content." +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "The comment added to the history while versioning the content." +msgstr "" + +#. Default: "The content type to check for." +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:33 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "The content type to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The content types that should be shown in the navigation and site map." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "The content types that should be shown in the navigation and site map." +msgstr "Kiểu nội dung được hiển thị tại mục định hướng và sơ đồ hệ thống." + +#. Default: "The current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:149 +#: src/profiles/core/catalog.json:222 +#: src/profiles/core/catalog.json:564 +#: src/profiles/core/catalog.json:643 +#: src/profiles/core/catalog.json:716 +#: src/profiles/core/catalog.json:789 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The current day" +msgstr "Ngày hiện tại" + +#. Default: "The date an item was created" +#: src/profiles/core/catalog.json:655 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The date an item was created" +msgstr "Ngày mục được tạo" + +#. Default: "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:56 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +msgstr "" + +#. Default: "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:49 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +msgstr "" + +#. Default: "The end date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:161 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The end date and time of an event" +msgstr "Ngày và giờ kết thúc của sự kiện" + +#. Default: "The file extension to check for" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:27 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "The file extension to check for" +msgstr "" + +#. Default: "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +#: src/routes/users/users.ts:109 +#: src/routes/users/users.ts:257 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +msgstr "" + +#. Default: "The item’s title, transformed for sorting" +#: src/profiles/core/catalog.json:478 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The item’s title, transformed for sorting" +msgstr "Tiêu đề của mục, đã được chuyển đổi để sắp xếp" + +#. Default: "The language of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The language of this item." +msgstr "Ngôn ngữ của mục này." + +#. Default: "The language used for the content and the UI of this site." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The language used for the content and the UI of this site." +msgstr "Ngôn ngữ được sử dụng cho nội dung và giao diện của trang web này." + +#. Default: "The languages in which the site should be translatable." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The languages in which the site should be translatable." +msgstr "Các ngôn ngữ mà trang web có thể được dịch sang." + +#. Default: "The location of an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:8 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The location of an item" +msgstr "Vị trí của mục" + +#. Default: "The message that you want to mail." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:42 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The message that you want to mail." +msgstr "" + +#. Default: "The name of the group." +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "The name of the group." +msgstr "" + +#. Default: "The order of an item in its parent folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The order of an item in its parent folder" +msgstr "Thứ tự của đối tượng ở bên trong thư mục" + +#. Default: "The password for the ESMTP user account." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The password for the ESMTP user account." +msgstr "Mật khẩu cho tài khoản người dùng ESMTP." + +#. Default: "The person that created an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:409 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The person that created an item" +msgstr "Người đã tạo mục" + +#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +msgstr "Cổng của máy chủ SMTP (gửi thư đi) nội bộ của bạn. Thường là '25'." + +#. Default: "The roles to check for." +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "The roles to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The short name of an item (used in the url)" +#: src/profiles/core/catalog.json:390 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The short name of an item (used in the url)" +msgstr "Tên viết tắt của đối tượng (được sử dụng trong đường dẫn url)" + +#. Default: "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +msgstr "Chủ đề không gian hoặc thời gian của mục này, phạm vi áp dụng không gian, hoặc thẩm quyền pháp lý liên quan đến mục này." + +#. Default: "The start date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The start date and time of an event" +msgstr "Ngày và giờ bắt đầu của sự kiện" + +#. Default: "The time and date an item was expired" +#: src/profiles/core/catalog.json:582 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was expired" +msgstr "Thời gian và ngày mục đã hết hạn" + +#. Default: "The time and date an item was first published" +#: src/profiles/core/catalog.json:728 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was first published" +msgstr "Thời gian và ngày mục được xuất bản lần đầu" + +#. Default: "The time and date an item was last modified" +#: src/profiles/core/catalog.json:503 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was last modified" +msgstr "Ngày và giờ đối tượng được thay đổi lần cuối" + +#. Default: "The topic of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:48 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The topic of this item." +msgstr "Chủ đề của mục này." + +#. Default: "The user viewing the querystring results" +#: src/profiles/core/catalog.json:422 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The user viewing the querystring results" +msgstr "Người dùng đang xem kết quả truy vấn" + +#. Default: "The workflow states to check for." +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:31 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "The workflow states to check for." +msgstr "" + +#. Default: "This document is already locked by another user." +#: src/routes/lock/lock.ts:67 +#: src/routes/lock/lock.ts:120 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "This document is already locked by another user." +msgstr "Tài liệu này đã bị khóa bởi người dùng khác." + +#. Default: "This event is open ended." +#: src/profiles/core/types/event.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "This event is open ended." +msgstr "" + +#. Default: "This is the contents of the robots.txt file." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This is the contents of the robots.txt file." +msgstr "Đây là nội dung của tệp robots.txt." + +#. Default: "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +msgstr "" + +#. Default: "This name will be displayed in the URL." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "This name will be displayed in the URL." +msgstr "Tên này sẽ được hiển thị trong URL." + +#. Default: "This shows a custom logo on your site." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows a custom logo on your site." +msgstr "Hiển thị logo tùy chỉnh trên trang web của bạn." + +#. Default: "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +msgstr "Nội dung này hiển thị trên thanh tiêu đề trình duyệt và trong các nguồn cấp dữ liệu." + +#. Default: "Tip: you can use * to autocomplete." +#: src/profiles/core/catalog.json:297 +#: src/profiles/core/catalog.json:303 +#: src/profiles/core/catalog.json:397 +#: src/profiles/core/catalog.json:416 +#: src/profiles/core/catalog.json:447 +#: src/profiles/core/catalog.json:466 +#: src/profiles/core/catalog.json:491 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tip: you can use * to autocomplete." +msgstr "Mẹo: bạn có thể sử dụng * để tự động hoàn thành." + +#. Default: "Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:271 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:22 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Title" +msgstr "Tiêu đề" + +#. Default: "To, from and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:28 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "To, from and message are required fields." +msgstr "Người nhận, người gửi và nội dung tin nhắn là các trường bắt buộc." + +#. Default: "Today" +#: src/profiles/core/catalog.json:148 +#: src/profiles/core/catalog.json:221 +#: src/profiles/core/catalog.json:563 +#: src/profiles/core/catalog.json:642 +#: src/profiles/core/catalog.json:715 +#: src/profiles/core/catalog.json:788 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Today" +msgstr "Hôm nay" + +#. Default: "Transaction error." +#: src/client.ts:81 +#: src/app.ts:177 +#: src/app.ts:190 +msgctxt "Client" +msgid "Transaction error." +msgstr "Lỗi giao dịch." + +#. Default: "Transition" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition" +msgstr "" + +#. Default: "Transition workflow state" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Type" +#: src/profiles/core/catalog.json:439 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Type" +msgstr "Loại" + +#. Default: "Type Name" +#: src/models/type/type.ts:180 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Type Name" +msgstr "Tên loại" + +#. Default: "Type of the current document is not found." +#: src/helpers/handler/handler.ts:98 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Type of the current document is not found." +msgstr "Không tìm thấy loại nội dung của tài liệu hiện tại." + +#. Default: "Type {type} not found." +#: src/routes/content/content.ts:579 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Type {type} not found." +msgstr "" + +#. Default: "Use '../' to navigate to parent objects." +#: src/profiles/core/catalog.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Use '../' to navigate to parent objects." +msgstr "Sử dụng '../' để điều hướng đến các đối tượng cha." + +#. Default: "Use email address as login name" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Use email address as login name" +msgstr "" + +#. Default: "User and Group Settings" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "User and Group Settings" +msgstr "" + +#. Default: "User created" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User created" +msgstr "" + +#. Default: "User doesn’t exist or invalid credentials." +#: src/routes/users/users.ts:69 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "User doesn’t exist or invalid credentials." +msgstr "Người dùng không tồn tại hoặc thông tin đăng nhập không hợp lệ." + +#. Default: "User is not logged in." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:135 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "User is not logged in." +msgstr "Người dùng chưa đăng nhập." + +#. Default: "User logged in" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged in" +msgstr "" + +#. Default: "User logged out" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged out" +msgstr "" + +#. Default: "User removed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User removed" +msgstr "" + +#. Default: "Username" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:123 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Username" +msgstr "" + +#. Default: "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:53 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +msgstr "Tên đăng nhập để xác thực với máy chủ email của bạn. Không bắt buộc trừ khi bạn sử dụng ESMTP." + +#. Default: "User’s group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "User’s group" +msgstr "" + +#. Default: "User’s role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "User’s role" +msgstr "" + +#. Default: "Version item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item" +msgstr "" + +#. Default: "Version item with comment {comment}" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item with comment {comment}" +msgstr "" + +#. Default: "Versioning" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning" +msgstr "Quản lý phiên bản" + +#. Default: "Versioning support" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning support" +msgstr "Hỗ trợ quản lý phiên bản" + +#. Default: "Video" +#: src/profiles/core/types/video.json:3 +#: src/profiles/core/types/video.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Default: "Videos can be referenced in pages." +#: src/profiles/core/types/video.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Videos can be referenced in pages." +msgstr "" + +#. Default: "View" +#: src/profiles/core/permissions.json:6 +#: src/profiles/core/actions.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View" +msgstr "Xem" + +#. Default: "View Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:50 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Visible to everyone, editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Visible to everyone, editable by the owner." +msgstr "Đang hiển thị cho mọi người xem, chủ sở hữu có thể biên tập." + +#. Default: "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +msgstr "Đang chờ duyệt, chủ sở hữu không thể biên tập." + +#. Default: "We will use this address if you need to recover your password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:37 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:90 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "We will use this address if you need to recover your password" +msgstr "" + +#. Default: "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +#: src/profiles/core/types/event.json:104 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +msgstr "" + +#. Default: "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +msgstr "Khi đến ngày này, nội dung sẽ không còn hiển thị trong danh sách và kết quả tìm kiếm." + +#. Default: "Whole Day" +#: src/profiles/core/types/event.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Whole Day" +msgstr "" + +#. Default: "Within last" +#: src/profiles/core/catalog.json:130 +#: src/profiles/core/catalog.json:203 +#: src/profiles/core/catalog.json:545 +#: src/profiles/core/catalog.json:624 +#: src/profiles/core/catalog.json:697 +#: src/profiles/core/catalog.json:770 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within last" +msgstr "Trong vòng trước" + +#. Default: "Within next" +#: src/profiles/core/catalog.json:142 +#: src/profiles/core/catalog.json:215 +#: src/profiles/core/catalog.json:557 +#: src/profiles/core/catalog.json:636 +#: src/profiles/core/catalog.json:709 +#: src/profiles/core/catalog.json:782 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within next" +msgstr "Trong vòng sau" + +#. Default: "Workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:42 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow state changed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Workflow state changed" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow states are: {states}" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow states are: {states}" +msgstr "" + +#. Default: "Wrong login and/or password." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:86 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:100 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Wrong login and/or password." +msgstr "Sai tên đăng nhập và/hoặc mật khẩu." + +#. Default: "Yes" +#: src/profiles/core/catalog.json:365 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Yes" +msgstr "Có" + +#. Default: "You are not authorization to access this resource." +#: src/routes/workflow/workflow.ts:45 +msgctxt "Routes|Workflow" +msgid "You are not authorization to access this resource." +msgstr "Bạn không được phép truy cập tài nguyên này." + +#. Default: "You are not authorized to access this resource." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:114 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:212 +#: src/helpers/handler/handler.ts:120 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "You are not authorized to access this resource." +msgstr "" + +#. Default: "You can’t delete system groups." +#: src/routes/groups/groups.ts:141 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "You can’t delete system groups." +msgstr "Bạn không thể xóa các nhóm hệ thống." + +#. Default: "You can’t delete system users." +#: src/routes/users/users.ts:325 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You can’t delete system users." +msgstr "Bạn không thể xóa người dùng hệ thống." + +#. Default: "You don’t have permission to delete this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:277 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to delete this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to edit this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:222 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to edit this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +#: src/routes/history/history.ts:65 +#: src/routes/content/content.ts:775 +msgctxt "Routes|History" +msgid "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +msgstr "Bạn không có quyền lưu tài liệu này vì nó đã bị khóa bởi người dùng khác." + +#. Default: "You don’t have permission to unlock this document." +#: src/routes/lock/lock.ts:171 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "You don’t have permission to unlock this document." +msgstr "Bạn không có quyền mở khóa tài liệu này." + +#. Default: "You don’t have permissions to add a user." +#: src/routes/users/users.ts:195 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to add a user." +msgstr "Bạn không có quyền thêm người dùng." + +#. Default: "You don’t have permissions to view this user." +#: src/routes/users/users.ts:136 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to view this user." +msgstr "" + +#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +#: src/constants/userschema.ts:35 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +msgstr "" + +#. Default: "Your portrait photo." +#: src/constants/userschema.ts:42 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your portrait photo." +msgstr "" + +#. Default: "boolean" +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Boolean" +msgid "boolean" +msgstr "boolean" + +#. Default: "events" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "events" +msgstr "" diff --git a/locales/zh_CN.json b/locales/zh_CN.json new file mode 100644 index 00000000..4053e473 --- /dev/null +++ b/locales/zh_CN.json @@ -0,0 +1 @@ +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"此条目的描述。","A name given to this item.":"此条目的名称。","A related item from which this item is derived.":"此条目所派生的相关条目。","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"","AI is disabled.":"人工智能已禁用。","Absolute path":"绝对路径","Accessibility":"可访问性","Add":"添加","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"向导航添加额外条目,每行一个。格式为“title|description|url”。","Add prompt":"添加提示词","Additional items":"附加条目","Adds effective and expiration dates.":"添加生效日期和过期日期。","Adds keywords and language fields.":"添加关键字和语言字段。","Adds ownership and rights fields.":"添加所有权和权限字段。","Adds standard metadatafields":"添加标准元数据字段","Adds title and description fields.":"添加标题和描述字段。","Administrator":"管理员","Administrators":"管理员","After N days in the future":"在未来的 N 天后","After date":"日期之后","After relative date":"相对日期后","After the current day":"当天之后","After today":"今天之后","Allowed Content Types":"允许的内容类型","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"已锁定","An entity responsible for making this item available.":"负责提供此条目的实体。","An item’s description":"条目的描述","An item’s type (e.g. Event)":"条目类型(如:事件)","An item’s workflow state (e.g.published)":"条目的工作流状态(如:已发布)","Anonymous":"匿名用户","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"身份验证","Available languages":"可用语言","Basic metadata":"基本元数据","Before N days in the past":"在过去N天以前","Before date":"日期之前","Before relative date":"相对日期之前","Before the current day":"当天之前","Before today":"今天之前","Behaviors":"行为","Between dates":"日期之间","Biography":"","Blocks":"区块","Blocks Layout":"区块布局","Can only be seen and edited by the owner.":"只有所有者可以查看和编辑。","Categorization":"分类","Change Note":"修改备注","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"联系管理员","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"包含","Content":"内容","Content Types":"内容类型","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"内容","Contributor":"贡献者","Copy":"复制","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"覆盖范围","Creation date":"创建日期","Creator":"创建者","Current logged in user":"当前登录的用户","Cut":"剪切","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"日期","Debug":"调试","Default":"","Define custom prompts for the assistant.":"为助手定义自定义提示词。","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"删除","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"描述","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"显示内容类型","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"文档已锁定","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"都柏林核心元数据","ESMTP password":"ESMTP 密码","ESMTP username":"ESMTP 用户名","Edit":"编辑","Editor":"编辑者","Effective date":"生效日期","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"启用 Volto Blocks 支持","Enter a comment that describes the changes you made.":"输入描述您所做更改的备注。","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"等于","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"事件结束日期","Event lasts whole day.":"","Event start date":"事件开始日期","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"从导航中排除","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"过期日期","Expiration date":"过期日期","Feed":"","File":"文件","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"筛选所包含的类型","Find items related to the selected items":"查找与选中条目相关的条目","Find items that can contain other objects":"查找可以包含其他对象的条目","Folder":"文件夹","Folder-like":"类文件夹","Form":"","From and message are required fields.":"发件人和消息为必填字段。","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"允许在编辑表单中重命名条目。","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"历史记录","Home Page":"","Identifier":"标识符","If enabled, the mail is sent to a test server.":"如果启用,邮件将发送到测试服务器。","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"如果启用,邮件将通过安全连接发送。","If enabled, the site is multilingual.":"如果启用,站点将支持多语言。","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"如果选中,此条目将不会出现在导航树中。","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"如果此日期在未来,内容将在该日期之前不会出现在列表和搜索中。","Image":"图片","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"图片可以在页面中引用或者在相册中显示。","Information about rights held in and over this item.":"关于此条目权利的信息。","Internal server error":"内部服务器错误","Invalid credentials":"凭据无效","Invalid move.":"","Invalid session":"会话无效","Is":"是","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"此类型的条目可以作为包含其他条目的文件夹。应该允许哪些内容类型?","Language":"语言","Language root":"语言根目录","Larger than":"大于","Layout":"布局","Less than":"小于","Lets you upload a file to the site.":"允许您将文件上传到站点。","List of attendees.":"","Location":"","Location in the navigation structure":"在导航结构中的位置","Location in the site structure":"站点结构中的位置","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"登录","Log message {message}":"","Log out":"退出","Logger":"","Login":"登录","Login and password must be provided in body.":"用户名和密码必须在请求正文中提供。","Logout":"退出","Mail":"邮件","Mail Template":"","Manage Preferences":"管理偏好设置","Manage Site":"管理站点","Manage Users":"管理用户","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"匹配所有","Matches any condition":"匹配任意","Message":"","Missing credentials":"缺少凭据","Modification date":"修改日期","Modify":"修改","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"多语言","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"导航","Navigation path":"导航路径","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"否","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"不允许","Not found.":"未找到。","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"文件夹中的位置","Owner":"所有者","Ownership":"所有权","Page":"页面","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"密码重置请求","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"粘贴","Pending review":"待审核","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"请输入天数。","Please use YYYY/MM/DD.":"请使用 YYYY/MM/DD 格式。","Portrait":"","Preferences":"偏好设置","Preview Image Link":"预览图片链接","Preview image":"预览图片","Preview image caption":"预览图片说明","Private":"私有","Prompt":"提示词","Prompt is a required field.":"提示词为必填字段。","Prompts":"提示词","Provided block id is not valid.":"","Publish":"发布","Published":"已发布","Publisher":"发布者","Publishing Date":"发布日期","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"读者","Recurrence":"","Register":"注册","Related":"相关","Related Items":"相关条目","Related To":"关联条目","Related resources.":"相关资源。","Relative path":"相对路径","Rename":"重命名","Required field(s) missing.":"缺少必填字段。","Retract":"收回","Review":"审核","Review state":"审核状态","Reviewer":"审核者","Rights":"版权","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"规则","SMTP port":"SMTP 端口","SMTP server":"SMTP 服务器","Searchable text":"可搜索文本","Secure":"安全","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"选择将在列表和预告块中使用的图片。","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"打回","Send email":"","Settings":"设置","Sharing":"共享","Short name":"短名称(ID)","Short name (id)":"短名称(ID)","Simple Publication Workflow":"简单发布工作流","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"适用于基本站点的简单工作流。内容初始为私有状态,可以提交审核或直接发布。内容创建者即使在发布后也可以编辑条目。","Site":"站点","Site 'From' address":"站点“发件人”地址","Site 'From' name":"站点“发件人”姓名","Site Logo":"站点 Logo","Site Setup":"站点设置","Site language":"站点语言","Site title":"站点标题","Sitemap":"站点地图","Sortable Title":"可排序标题","Source":"来源","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"提交","Submit for publication":"提交发布","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"系统组","System users":"系统用户","Tag":"标签","Tags":"标签","Tags are used for organization of content":"标签用于内容的组织。","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"对内容的文本搜索","Text search of an item’s title":"对条目标题的文本搜索","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"对象的区块信息的 JSON 表示。必须是 JSON 对象。","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"对象的区块布局的 JSON 表示。必须是 JSON 数组。","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"本地 SMTP(发送邮件)服务器的地址。通常为 'localhost',除非使用外部服务器发送邮件。","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"应在导航和站点地图中显示的内容类型。","The current day":"当天","The date an item was created":"条目的创建日期","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"事件的结束日期和时间","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"条目的标题,用于排序","The language of this item.":"此条目的语言。","The language used for the content and the UI of this site.":"此站点内容和界面使用的语言。","The languages in which the site should be translatable.":"站点应可翻译的语言。","The location of an item":"条目的位置","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"在父文件夹中某个条目的位置","The password for the ESMTP user account.":"ESMTP 用户账户的密码。","The person that created an item":"条目的创建者","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"本地 SMTP(发送邮件)服务器的端口。通常为 '25'。","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"条目的短名称(ID)(在 URL 中使用)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"此条目的空间或时间主题、空间适用性或相关管辖范围。","The start date and time of an event":"事件的开始日期和时间","The time and date an item was expired":"条目失效的时间和日期","The time and date an item was first published":"条目首次发布的时间和日期","The time and date an item was last modified":"条目上次修改的时间和日期","The topic of this item.":"此条目的主题。","The user viewing the querystring results":"查看查询字符串结果的用户","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"此文档已被其他用户锁定。","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"这是 robots.txt 文件的内容。","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"用于 URL 中的短名称。","This shows a custom logo on your site.":"在站点中显示自定义 Logo。","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"在浏览器的标题栏和聚合供稿中显示。","Tip: you can use * to autocomplete.":"提示: 您可以使用 * 自动完成。","Title":"标题","To, from and message are required fields.":"收件人、发件人和消息为必填字段。","Today":"今天","Transaction error.":"事务错误。","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"类型","Type Name":"类型名称","Type of the current document is not found.":"未找到当前文档的类型。","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"使用 '../' 导航到父对象。","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"用户不存在或凭据无效。","User is not logged in.":"用户未登录。","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"用于邮件服务器身份验证的用户名。除非使用 ESMTP,否则不需要。","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"版本化","Versioning support":"版本控制支持","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"查看","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"对于任何人可见,可被所有者编辑。","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"等待审核,不能被所有者编辑。","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"到期后,内容将不再显示在列表和搜索中。","Whole Day":"","Within last":"过去 N 天内","Within next":"未来 N 天内","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"用户名和/或密码错误。","Yes":"是","You are not authorization to access this resource.":"您无权访问此资源。","You are not authorized to access this resource.":"","You can’t delete system groups.":"无法删除系统组。","You can’t delete system users.":"无法删除系统用户。","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"您无权保存此文档,因为它已被其他用户锁定。","You don’t have permission to unlock this document.":"您无权解锁此文档。","You don’t have permissions to add a user.":"您无权添加用户。","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"布尔值","events":""} \ No newline at end of file diff --git a/locales/zh_CN/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/zh_CN/LC_MESSAGES/nick.po new file mode 100644 index 00000000..6e4010f7 --- /dev/null +++ b/locales/zh_CN/LC_MESSAGES/nick.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-30T12:57:54.776Z\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language-Code: zh_CN\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +msgstr "" + +#. Default: "A description of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A description of this item." +msgstr "此条目的描述。" + +#. Default: "A name given to this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A name given to this item." +msgstr "此条目的名称。" + +#. Default: "A related item from which this item is derived." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "A related item from which this item is derived." +msgstr "此条目所派生的相关条目。" + +#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +#: src/constants/userschema.ts:19 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +msgstr "" + +#. Default: "AI" +#: src/profiles/ai/permissions.json:6 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:3 +msgctxt "Profiles|Ai|Permissions" +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Default: "AI is disabled." +#: src/routes/related/related.ts:22 +#: src/routes/ai/ai.ts:50 +#: src/routes/ai/ai.ts:104 +msgctxt "Routes|Related" +msgid "AI is disabled." +msgstr "人工智能已禁用。" + +#. Default: "Absolute path" +#: src/profiles/core/catalog.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Absolute path" +msgstr "绝对路径" + +#. Default: "Accessibility" +#: src/profiles/core/actions.json:71 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Accessibility" +msgstr "可访问性" + +#. Default: "Add" +#: src/profiles/core/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add" +msgstr "添加" + +#. Default: "Add Comment" +#: src/profiles/core/permissions.json:54 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +msgstr "向导航添加额外条目,每行一个。格式为“title|description|url”。" + +#. Default: "Add prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:19 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Add prompt" +msgstr "添加提示词" + +#. Default: "Additional items" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Additional items" +msgstr "附加条目" + +#. Default: "Adds effective and expiration dates." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Adds effective and expiration dates." +msgstr "添加生效日期和过期日期。" + +#. Default: "Adds keywords and language fields." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Adds keywords and language fields." +msgstr "添加关键字和语言字段。" + +#. Default: "Adds ownership and rights fields." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Adds ownership and rights fields." +msgstr "添加所有权和权限字段。" + +#. Default: "Adds standard metadatafields" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Adds standard metadatafields" +msgstr "添加标准元数据字段" + +#. Default: "Adds title and description fields." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Adds title and description fields." +msgstr "添加标题和描述字段。" + +#. Default: "Administrator" +#: src/profiles/core/roles.json:47 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Administrator" +msgstr "管理员" + +#. Default: "Administrators" +#: src/profiles/multilingualcontent/groups.json:6 +#: src/profiles/default/groups.json:6 +msgctxt "Profiles|Multilingualcontent|Groups" +msgid "Administrators" +msgstr "管理员" + +#. Default: "After N days in the future" +#: src/profiles/core/catalog.json:95 +#: src/profiles/core/catalog.json:168 +#: src/profiles/core/catalog.json:510 +#: src/profiles/core/catalog.json:589 +#: src/profiles/core/catalog.json:662 +#: src/profiles/core/catalog.json:735 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After N days in the future" +msgstr "在未来的 N 天后" + +#. Default: "After date" +#: src/profiles/core/catalog.json:124 +#: src/profiles/core/catalog.json:197 +#: src/profiles/core/catalog.json:539 +#: src/profiles/core/catalog.json:618 +#: src/profiles/core/catalog.json:691 +#: src/profiles/core/catalog.json:764 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After date" +msgstr "日期之后" + +#. Default: "After relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:94 +#: src/profiles/core/catalog.json:167 +#: src/profiles/core/catalog.json:509 +#: src/profiles/core/catalog.json:588 +#: src/profiles/core/catalog.json:661 +#: src/profiles/core/catalog.json:734 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After relative date" +msgstr "相对日期后" + +#. Default: "After the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:101 +#: src/profiles/core/catalog.json:174 +#: src/profiles/core/catalog.json:516 +#: src/profiles/core/catalog.json:595 +#: src/profiles/core/catalog.json:668 +#: src/profiles/core/catalog.json:741 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After the current day" +msgstr "当天之后" + +#. Default: "After today" +#: src/profiles/core/catalog.json:100 +#: src/profiles/core/catalog.json:173 +#: src/profiles/core/catalog.json:515 +#: src/profiles/core/catalog.json:594 +#: src/profiles/core/catalog.json:667 +#: src/profiles/core/catalog.json:740 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After today" +msgstr "今天之后" + +#. Default: "Allowed Content Types" +#: src/models/type/type.ts:158 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Allowed Content Types" +msgstr "允许的内容类型" + +#. Default: "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +msgstr "" + +#. Default: "Already locked" +#: src/routes/lock/lock.ts:70 +#: src/routes/lock/lock.ts:123 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Already locked" +msgstr "已锁定" + +#. Default: "An entity responsible for making this item available." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "An entity responsible for making this item available." +msgstr "负责提供此条目的实体。" + +#. Default: "An item’s description" +#: src/profiles/core/catalog.json:234 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s description" +msgstr "条目的描述" + +#. Default: "An item’s type (e.g. Event)" +#: src/profiles/core/catalog.json:440 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s type (e.g. Event)" +msgstr "条目类型(如:事件)" + +#. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" +#: src/profiles/core/catalog.json:459 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" +msgstr "条目的工作流状态(如:已发布)" + +#. Default: "Anonymous" +#: src/profiles/core/roles.json:6 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Anonymous" +msgstr "匿名用户" + +#. Default: "Apply only to a objects in a particular workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Apply only to a objects in a particular workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only to a particular file extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "Apply only to a particular file extension" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current content object is of a particular type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Apply only when the current content object is of a particular type" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user has the given role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Apply only when the current user has the given role" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user is in the given group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Apply only when the current user is in the given group" +msgstr "" + +#. Default: "As a path relative to the portal root." +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:40 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:37 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "As a path relative to the portal root." +msgstr "" + +#. Default: "Attendees" +#: src/profiles/core/types/event.json:81 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#. Default: "Authenticated" +#: src/profiles/core/roles.json:11 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:11 +#: src/profiles/ai/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Authenticated" +msgstr "身份验证" + +#. Default: "Available languages" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Available languages" +msgstr "可用语言" + +#. Default: "Basic metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Basic metadata" +msgstr "基本元数据" + +#. Default: "Before N days in the past" +#: src/profiles/core/catalog.json:107 +#: src/profiles/core/catalog.json:180 +#: src/profiles/core/catalog.json:522 +#: src/profiles/core/catalog.json:601 +#: src/profiles/core/catalog.json:674 +#: src/profiles/core/catalog.json:747 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before N days in the past" +msgstr "在过去N天以前" + +#. Default: "Before date" +#: src/profiles/core/catalog.json:136 +#: src/profiles/core/catalog.json:209 +#: src/profiles/core/catalog.json:551 +#: src/profiles/core/catalog.json:630 +#: src/profiles/core/catalog.json:703 +#: src/profiles/core/catalog.json:776 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before date" +msgstr "日期之前" + +#. Default: "Before relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:106 +#: src/profiles/core/catalog.json:179 +#: src/profiles/core/catalog.json:521 +#: src/profiles/core/catalog.json:600 +#: src/profiles/core/catalog.json:673 +#: src/profiles/core/catalog.json:746 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before relative date" +msgstr "相对日期之前" + +#. Default: "Before the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:113 +#: src/profiles/core/catalog.json:186 +#: src/profiles/core/catalog.json:528 +#: src/profiles/core/catalog.json:607 +#: src/profiles/core/catalog.json:680 +#: src/profiles/core/catalog.json:753 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before the current day" +msgstr "当天之前" + +#. Default: "Before today" +#: src/profiles/core/catalog.json:112 +#: src/profiles/core/catalog.json:185 +#: src/profiles/core/catalog.json:527 +#: src/profiles/core/catalog.json:606 +#: src/profiles/core/catalog.json:679 +#: src/profiles/core/catalog.json:752 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before today" +msgstr "今天之前" + +#. Default: "Behaviors" +#: src/models/type/type.ts:141 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Behaviors" +msgstr "行为" + +#. Default: "Between dates" +#: src/profiles/core/catalog.json:118 +#: src/profiles/core/catalog.json:191 +#: src/profiles/core/catalog.json:533 +#: src/profiles/core/catalog.json:612 +#: src/profiles/core/catalog.json:685 +#: src/profiles/core/catalog.json:758 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Between dates" +msgstr "日期之间" + +#. Default: "Biography" +#: src/constants/userschema.ts:22 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. Default: "Blocks" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks" +msgstr "区块" + +#. Default: "Blocks Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks Layout" +msgstr "区块布局" + +#. Default: "Can only be seen and edited by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Can only be seen and edited by the owner." +msgstr "只有所有者可以查看和编辑。" + +#. Default: "Categorization" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Categorization" +msgstr "分类" + +#. Default: "Change Note" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Change Note" +msgstr "修改备注" + +#. Default: "Comment" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:211 +#: src/routes/comments/comments.ts:266 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Confirm password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:115 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. Default: "Contact" +#: src/profiles/core/actions.json:76 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contact" +msgstr "联系管理员" + +#. Default: "Contact E-mail" +#: src/profiles/core/types/event.json:94 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact E-mail" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Name" +#: src/profiles/core/types/event.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Phone" +#: src/profiles/core/types/event.json:100 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Phone" +msgstr "" + +#. Default: "Contains" +#: src/profiles/core/catalog.json:240 +#: src/profiles/core/catalog.json:259 +#: src/profiles/core/catalog.json:278 +#: src/profiles/core/catalog.json:484 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Contains" +msgstr "包含" + +#. Default: "Content" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:148 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content" +msgstr "内容" + +#. Default: "Content Types" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:147 +#: src/profiles/core/controlpanels/dexterity-types.json:3 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content Types" +msgstr "内容类型" + +#. Default: "Content type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:44 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type" +msgstr "" + +#. Default: "Content type: {types}" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:16 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type: {types}" +msgstr "" + +#. Default: "Contents" +#: src/profiles/core/actions.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contents" +msgstr "内容" + +#. Default: "Contributor" +#: src/profiles/core/roles.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Contributor" +msgstr "贡献者" + +#. Default: "Copy" +#: src/profiles/core/actions.json:44 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Copy" +msgstr "复制" + +#. Default: "Copy the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:19 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Coverage" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Coverage" +msgstr "覆盖范围" + +#. Default: "Creation date" +#: src/profiles/core/catalog.json:654 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creation date" +msgstr "创建日期" + +#. Default: "Creator" +#: src/profiles/core/catalog.json:408 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creator" +msgstr "创建者" + +#. Default: "Current logged in user" +#: src/profiles/core/catalog.json:421 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Current logged in user" +msgstr "当前登录的用户" + +#. Default: "Cut" +#: src/profiles/core/actions.json:39 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Cut" +msgstr "剪切" + +#. Default: "Date and Time when the event begins." +#: src/profiles/core/types/event.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event begins." +msgstr "" + +#. Default: "Date and Time when the event ends." +#: src/profiles/core/types/event.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event ends." +msgstr "" + +#. Default: "Dates" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Dates" +msgstr "日期" + +#. Default: "Debug" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Debug" +msgstr "调试" + +#. Default: "Default" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:26 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:70 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:25 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:22 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:27 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:25 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:26 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:30 +#: src/constants/userschema.ts:13 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/types/video.json:13 +#: src/profiles/core/types/image.json:13 +#: src/profiles/core/types/file.json:13 +#: src/profiles/core/types/feed.json:13 +#: src/profiles/core/types/event.json:25 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:10 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Default: "Define custom prompts for the assistant." +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:16 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Define custom prompts for the assistant." +msgstr "为助手定义自定义提示词。" + +#. Default: "Define the event recurrence rule." +#: src/profiles/core/types/event.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Define the event recurrence rule." +msgstr "" + +#. Default: "Delete" +#: src/profiles/core/actions.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Delete" +msgstr "删除" + +#. Default: "Delete item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:19 +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete item" +msgstr "" + +#. Default: "Delete the triggering item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete the triggering item" +msgstr "" + +#. Default: "Description" +#: src/models/type/type.ts:165 +#: src/profiles/core/catalog.json:233 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:16 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:33 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Description" +msgstr "描述" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:21 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Displayed content types" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Displayed content types" +msgstr "显示内容类型" + +#. Default: "Do not send the email to the user that did the action." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:35 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Do not send the email to the user that did the action." +msgstr "" + +#. Default: "Document added to this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document added to this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document copied" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:11 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document copied" +msgstr "" + +#. Default: "Document locked" +#: src/routes/history/history.ts:68 +#: src/routes/content/content.ts:778 +msgctxt "Routes|History" +msgid "Document locked" +msgstr "文档已锁定" + +#. Default: "Document modified" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document modified" +msgstr "" + +#. Default: "Document removed from this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document removed from this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document {document} restored successfully" +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:172 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Document {document} restored successfully" +msgstr "" + +#. Default: "Dublin Core metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Dublin Core metadata" +msgstr "都柏林核心元数据" + +#. Default: "ESMTP password" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:40 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP password" +msgstr "ESMTP 密码" + +#. Default: "ESMTP username" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP username" +msgstr "ESMTP 用户名" + +#. Default: "Edit" +#: src/profiles/core/actions.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Edit" +msgstr "编辑" + +#. Default: "Editor" +#: src/profiles/core/roles.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Editor" +msgstr "编辑者" + +#. Default: "Effective date" +#: src/profiles/core/catalog.json:727 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Effective date" +msgstr "生效日期" + +#. Default: "Email" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:40 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:93 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Default: "Email address to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:92 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Email address to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Email recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:52 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Email report to {recipients}" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email report to {recipients}" +msgstr "" + +#. Default: "Email source" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:59 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email source" +msgstr "" + +#. Default: "Enables Volto Blocks support" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Enables Volto Blocks support" +msgstr "启用 Volto Blocks 支持" + +#. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Enter a comment that describes the changes you made." +msgstr "输入描述您所做更改的备注。" + +#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:120 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +msgstr "" + +#. Default: "Enter full name, for example, John Smith." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:32 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:83 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter full name, for example, John Smith." +msgstr "" + +#. Default: "Enter your new password." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:106 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter your new password." +msgstr "" + +#. Default: "Equals" +#: src/profiles/core/catalog.json:63 +#: src/profiles/core/catalog.json:340 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Equals" +msgstr "等于" + +#. Default: "Event" +#: src/profiles/core/types/event.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Default: "Event Ends" +#: src/profiles/core/types/event.json:38 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Ends" +msgstr "" + +#. Default: "Event Starts" +#: src/profiles/core/types/event.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Starts" +msgstr "" + +#. Default: "Event URL" +#: src/profiles/core/types/event.json:106 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event URL" +msgstr "" + +#. Default: "Event end date" +#: src/profiles/core/catalog.json:160 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event end date" +msgstr "事件结束日期" + +#. Default: "Event lasts whole day." +#: src/profiles/core/types/event.json:45 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event lasts whole day." +msgstr "" + +#. Default: "Event start date" +#: src/profiles/core/catalog.json:87 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event start date" +msgstr "事件开始日期" + +#. Default: "Exclude actor from recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Exclude actor from recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "Exclude from navigation" +msgstr "从导航中排除" + +#. Default: "Execute transition {transition}" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Execute transition {transition}" +msgstr "" + +#. Default: "Expiration Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Expiration Date" +msgstr "过期日期" + +#. Default: "Expiration date" +#: src/profiles/core/catalog.json:581 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Expiration date" +msgstr "过期日期" + +#. Default: "Feed" +#: src/profiles/core/types/feed.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. Default: "File" +#: src/profiles/core/types/file.json:3 +#: src/profiles/core/types/file.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "File" +msgstr "文件" + +#. Default: "File Extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:10 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File Extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:29 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension is {extension}" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension is {extension}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter Contained Types" +#: src/models/type/type.ts:171 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Filter Contained Types" +msgstr "筛选所包含的类型" + +#. Default: "Find items related to the selected items" +#: src/profiles/core/catalog.json:334 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items related to the selected items" +msgstr "查找与选中条目相关的条目" + +#. Default: "Find items that can contain other objects" +#: src/profiles/core/catalog.json:353 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items that can contain other objects" +msgstr "查找可以包含其他对象的条目" + +#. Default: "Folder" +#: src/profiles/core/types/folder.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Folder" +msgid "Folder" +msgstr "文件夹" + +#. Default: "Folder-like" +#: src/profiles/core/catalog.json:352 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Folder-like" +msgstr "类文件夹" + +#. Default: "Form" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. Default: "From and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:67 +#: src/routes/email/email.ts:114 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "From and message are required fields." +msgstr "发件人和消息为必填字段。" + +#. Default: "Full Name" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:33 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:86 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Default: "Gives the ability to rename an item from its edit form." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Gives the ability to rename an item from its edit form." +msgstr "允许在编辑表单中重命名条目。" + +#. Default: "Group name" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Group name" +msgstr "" + +#. Default: "Groups are: {groups}" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Groups are: {groups}" +msgstr "" + +#. Default: "History" +#: src/profiles/core/actions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "History" +msgstr "历史记录" + +#. Default: "Home Page" +#: src/constants/userschema.ts:30 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#. Default: "Identifier" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Identifier" +msgstr "标识符" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent to a test server." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent to a test server." +msgstr "如果启用,邮件将发送到测试服务器。" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:63 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +msgstr "如果启用,邮件将通过安全连接发送。" + +#. Default: "If enabled, the site is multilingual." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "If enabled, the site is multilingual." +msgstr "如果启用,站点将支持多语言。" + +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +msgstr "如果选中,此条目将不会出现在导航树中。" + +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +msgstr "如果此日期在未来,内容将在该日期之前不会出现在列表和搜索中。" + +#. Default: "Image" +#: src/profiles/core/types/image.json:3 +#: src/profiles/core/types/image.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Image" +msgstr "图片" + +#. Default: "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +#: src/profiles/core/types/image.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +msgstr "图片可以在页面中引用或者在相册中显示。" + +#. Default: "Information about rights held in and over this item." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Information about rights held in and over this item." +msgstr "关于此条目权利的信息。" + +#. Default: "Internal server error" +#: src/app.ts:241 +#: src/app.ts:251 +msgctxt "App" +msgid "Internal server error" +msgstr "内部服务器错误" + +#. Default: "Invalid credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:85 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:99 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid credentials" +msgstr "凭据无效" + +#. Default: "Invalid move." +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:519 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:572 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Invalid move." +msgstr "" + +#. Default: "Invalid session" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:134 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid session" +msgstr "会话无效" + +#. Default: "Is" +#: src/profiles/core/catalog.json:396 +#: src/profiles/core/catalog.json:490 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Is" +msgstr "是" + +#. Default: "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +#: src/models/type/type.ts:172 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +msgstr "此类型的条目可以作为包含其他条目的文件夹。应该允许哪些内容类型?" + +#. Default: "Language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Language" +msgstr "语言" + +#. Default: "Language root" +#: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 +msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" +msgid "Language root" +msgstr "语言根目录" + +#. Default: "Larger than" +#: src/profiles/core/catalog.json:69 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Larger than" +msgstr "大于" + +#. Default: "Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Layout" +msgstr "布局" + +#. Default: "Less than" +#: src/profiles/core/catalog.json:75 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Less than" +msgstr "小于" + +#. Default: "Lets you upload a file to the site." +#: src/profiles/core/types/file.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "Lets you upload a file to the site." +msgstr "允许您将文件上传到站点。" + +#. Default: "List of attendees." +#: src/profiles/core/types/event.json:73 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "List of attendees." +msgstr "" + +#. Default: "Location" +#: src/constants/userschema.ts:38 +#: src/profiles/core/catalog.json:7 +#: src/profiles/core/types/event.json:67 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Default: "Location in the navigation structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the navigation structure" +msgstr "在导航结构中的位置" + +#. Default: "Location in the site structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the site structure" +msgstr "站点结构中的位置" + +#. Default: "Location of the event." +#: src/profiles/core/types/event.json:65 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Location of the event." +msgstr "" + +#. Default: "Log a particular event" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log a particular event" +msgstr "" + +#. Default: "Log in" +#: src/profiles/core/actions.json:93 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log in" +msgstr "登录" + +#. Default: "Log message {message}" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log message {message}" +msgstr "" + +#. Default: "Log out" +#: src/profiles/core/actions.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log out" +msgstr "退出" + +#. Default: "Logger" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:13 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Logger" +msgstr "" + +#. Default: "Login" +#: src/profiles/core/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Login" +msgstr "登录" + +#. Default: "Login and password must be provided in body." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:64 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Login and password must be provided in body." +msgstr "用户名和密码必须在请求正文中提供。" + +#. Default: "Logout" +#: src/profiles/core/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Logout" +msgstr "退出" + +#. Default: "Mail" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Mail" +msgstr "邮件" + +#. Default: "Mail Template" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Mail Template" +msgstr "" + +#. Default: "Manage Preferences" +#: src/profiles/core/permissions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Preferences" +msgstr "管理偏好设置" + +#. Default: "Manage Site" +#: src/profiles/core/permissions.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Site" +msgstr "管理站点" + +#. Default: "Manage Users" +#: src/profiles/core/permissions.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Users" +msgstr "管理用户" + +#. Default: "Many groups?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:20 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many groups?" +msgstr "" + +#. Default: "Many users?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many users?" +msgstr "" + +#. Default: "Matches all conditions" +#: src/profiles/core/catalog.json:299 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches all conditions" +msgstr "匹配所有" + +#. Default: "Matches any condition" +#: src/profiles/core/catalog.json:305 +#: src/profiles/core/catalog.json:415 +#: src/profiles/core/catalog.json:446 +#: src/profiles/core/catalog.json:465 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches any condition" +msgstr "匹配任意" + +#. Default: "Message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:44 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Default: "Missing credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:63 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Missing credentials" +msgstr "缺少凭据" + +#. Default: "Modification date" +#: src/profiles/core/catalog.json:502 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Modification date" +msgstr "修改日期" + +#. Default: "Modify" +#: src/profiles/core/permissions.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify" +msgstr "修改" + +#. Default: "Modify Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:58 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Modify Own Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:62 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Own Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Move the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:24 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Multilingual" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Multilingual" +msgstr "多语言" + +#. Default: "Name of a person to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:86 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Name of a person to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Navigation" +msgstr "导航" + +#. Default: "Navigation path" +#: src/profiles/core/catalog.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Navigation path" +msgstr "导航路径" + +#. Default: "News" +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:14 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:17 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:20 +msgctxt "Helpers|I18n|I18n.test" +msgid "News" +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this name as the email sender." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this name as the email sender." +msgstr "" + +#. Default: "No" +#: src/profiles/core/catalog.json:359 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "No" +msgstr "否" + +#. Default: "No data is submitted." +#: src/routes/form/form.ts:106 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "No data is submitted." +msgstr "" + +#. Default: "None" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:18 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:15 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:20 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:18 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:19 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:23 +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:28 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:17 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:25 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "None" +msgstr "" + +#. Default: "Not allowed" +#: src/routes/lock/lock.ts:174 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Not allowed" +msgstr "不允许" + +#. Default: "Not found." +#: src/routes/vocabularies/vocabularies.ts:68 +#: src/routes/users/users.ts:148 +#: src/routes/types/types.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:35 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:104 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:202 +#: src/routes/groups/groups.ts:34 +#: src/routes/email/email.ts:75 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:159 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:357 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:394 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:426 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:445 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:476 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:512 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:564 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:612 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:659 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:697 +msgctxt "Routes|Vocabularies" +msgid "Not found." +msgstr "未找到。" + +#. Default: "Not found: {url}" +#: src/helpers/handler/handler.ts:79 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Not found: {url}" +msgstr "" + +#. Default: "Open End" +#: src/profiles/core/types/event.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Open End" +msgstr "" + +#. Default: "Order in folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:56 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Order in folder" +msgstr "文件夹中的位置" + +#. Default: "Owner" +#: src/profiles/core/roles.json:22 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Owner" +msgstr "所有者" + +#. Default: "Ownership" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Ownership" +msgstr "所有权" + +#. Default: "Page" +#: src/profiles/core/types/page.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Page" +msgid "Page" +msgstr "页面" + +#. Default: "Parent comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:155 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Parent comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:107 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. Default: "Password reset request" +#: src/routes/users/users.ts:108 +#: src/routes/users/users.ts:256 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password reset request" +msgstr "密码重置请求" + +#. Default: "Password should be at least 8 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:44 +#: src/routes/users/users.ts:202 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password should be at least 8 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Paste" +#: src/profiles/core/actions.json:49 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Paste" +msgstr "粘贴" + +#. Default: "Pending review" +#: src/profiles/core/workflows.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Pending review" +msgstr "待审核" + +#. Default: "Perform a workflow transition on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Perform a workflow transition on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Phone number to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Phone number to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Please enter the number in days." +#: src/profiles/core/catalog.json:131 +#: src/profiles/core/catalog.json:143 +#: src/profiles/core/catalog.json:204 +#: src/profiles/core/catalog.json:216 +#: src/profiles/core/catalog.json:546 +#: src/profiles/core/catalog.json:558 +#: src/profiles/core/catalog.json:625 +#: src/profiles/core/catalog.json:637 +#: src/profiles/core/catalog.json:698 +#: src/profiles/core/catalog.json:710 +#: src/profiles/core/catalog.json:771 +#: src/profiles/core/catalog.json:783 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please enter the number in days." +msgstr "请输入天数。" + +#. Default: "Please use YYYY/MM/DD." +#: src/profiles/core/catalog.json:119 +#: src/profiles/core/catalog.json:125 +#: src/profiles/core/catalog.json:137 +#: src/profiles/core/catalog.json:192 +#: src/profiles/core/catalog.json:198 +#: src/profiles/core/catalog.json:210 +#: src/profiles/core/catalog.json:534 +#: src/profiles/core/catalog.json:540 +#: src/profiles/core/catalog.json:552 +#: src/profiles/core/catalog.json:613 +#: src/profiles/core/catalog.json:619 +#: src/profiles/core/catalog.json:631 +#: src/profiles/core/catalog.json:686 +#: src/profiles/core/catalog.json:692 +#: src/profiles/core/catalog.json:704 +#: src/profiles/core/catalog.json:759 +#: src/profiles/core/catalog.json:765 +#: src/profiles/core/catalog.json:777 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please use YYYY/MM/DD." +msgstr "请使用 YYYY/MM/DD 格式。" + +#. Default: "Portrait" +#: src/constants/userschema.ts:43 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. Default: "Preferences" +#: src/profiles/core/actions.json:83 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Preferences" +msgstr "偏好设置" + +#. Default: "Preview Image Link" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview Image Link" +msgstr "预览图片链接" + +#. Default: "Preview image" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image" +msgstr "预览图片" + +#. Default: "Preview image caption" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image caption" +msgstr "预览图片说明" + +#. Default: "Private" +#: src/profiles/core/workflows.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Private" +msgstr "私有" + +#. Default: "Prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:18 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:37 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompt" +msgstr "提示词" + +#. Default: "Prompt is a required field." +#: src/routes/ai/ai.ts:40 +#: src/routes/ai/ai.ts:94 +msgctxt "Routes|Ai" +msgid "Prompt is a required field." +msgstr "提示词为必填字段。" + +#. Default: "Prompts" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:15 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompts" +msgstr "提示词" + +#. Default: "Provided block id is not valid." +#: src/routes/form/form.ts:48 +#: src/routes/form/form.ts:99 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "Provided block id is not valid." +msgstr "" + +#. Default: "Publish" +#: src/profiles/core/workflows.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Publish" +msgstr "发布" + +#. Default: "Published" +#: src/profiles/core/workflows.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Published" +msgstr "已发布" + +#. Default: "Publisher" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Publisher" +msgstr "发布者" + +#. Default: "Publishing Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Publishing Date" +msgstr "发布日期" + +#. Default: "Query" +#: src/profiles/core/types/feed.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. Default: "Query must be at least 2 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:169 +#: src/routes/principals/principals.ts:30 +#: src/routes/groups/groups.ts:55 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Query must be at least 2 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:112 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +msgstr "" + +#. Default: "Reader" +#: src/profiles/core/roles.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reader" +msgstr "读者" + +#. Default: "Recurrence" +#: src/profiles/core/types/event.json:60 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#. Default: "Register" +#: src/profiles/core/permissions.json:38 +#: src/profiles/core/actions.json:103 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Register" +msgstr "注册" + +#. Default: "Related" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related" +msgstr "相关" + +#. Default: "Related Items" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related Items" +msgstr "相关条目" + +#. Default: "Related To" +#: src/profiles/core/catalog.json:333 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Related To" +msgstr "关联条目" + +#. Default: "Related resources." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related resources." +msgstr "相关资源。" + +#. Default: "Relative path" +#: src/profiles/core/catalog.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Relative path" +msgstr "相对路径" + +#. Default: "Rename" +#: src/profiles/core/actions.json:59 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rename" +msgstr "重命名" + +#. Default: "Required field(s) missing." +#: src/routes/content/content.ts:590 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Required field(s) missing." +msgstr "缺少必填字段。" + +#. Default: "Retract" +#: src/profiles/core/workflows.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Retract" +msgstr "收回" + +#. Default: "Review" +#: src/profiles/core/permissions.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Review" +msgstr "审核" + +#. Default: "Review state" +#: src/profiles/core/catalog.json:458 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Review state" +msgstr "审核状态" + +#. Default: "Reviewer" +#: src/profiles/core/roles.json:42 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reviewer" +msgstr "审核者" + +#. Default: "Rights" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Rights" +msgstr "版权" + +#. Default: "Robots.txt" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Default: "Roles" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles" +msgstr "" + +#. Default: "Roles are: {roles}" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles are: {roles}" +msgstr "" + +#. Default: "Rules" +#: src/profiles/core/actions.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rules" +msgstr "规则" + +#. Default: "SMTP port" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP port" +msgstr "SMTP 端口" + +#. Default: "SMTP server" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP server" +msgstr "SMTP 服务器" + +#. Default: "Searchable text" +#: src/profiles/core/catalog.json:252 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Searchable text" +msgstr "可搜索文本" + +#. Default: "Secure" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Secure" +msgstr "安全" + +#. Default: "Security" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Default: "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +msgstr "选择将在列表和预告块中使用的图片。" + +#. Default: "Select the workflow transition to attempt" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:31 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Select the workflow transition to attempt" +msgstr "" + +#. Default: "Send a confirmation mail with a link to set the password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:100 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password" +msgstr "" + +#. Default: "Send an email on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send an email on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Send back" +#: src/profiles/core/workflows.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Send back" +msgstr "打回" + +#. Default: "Send email" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send email" +msgstr "" + +#. Default: "Settings" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Settings" +msgstr "设置" + +#. Default: "Sharing" +#: src/profiles/core/actions.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sharing" +msgstr "共享" + +#. Default: "Short name" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Short name" +msgstr "短名称(ID)" + +#. Default: "Short name (id)" +#: src/profiles/core/catalog.json:389 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Short name (id)" +msgstr "短名称(ID)" + +#. Default: "Simple Publication Workflow" +#: src/profiles/core/workflows.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple Publication Workflow" +msgstr "简单发布工作流" + +#. Default: "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +#: src/profiles/core/workflows.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +msgstr "适用于基本站点的简单工作流。内容初始为私有状态,可以提交审核或直接发布。内容创建者即使在发布后也可以编辑条目。" + +#. Default: "Site" +#: src/profiles/core/types/site.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Site" +msgid "Site" +msgstr "站点" + +#. Default: "Site 'From' address" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' address" +msgstr "站点“发件人”地址" + +#. Default: "Site 'From' name" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' name" +msgstr "站点“发件人”姓名" + +#. Default: "Site Logo" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site Logo" +msgstr "站点 Logo" + +#. Default: "Site Setup" +#: src/profiles/core/actions.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Site Setup" +msgstr "站点设置" + +#. Default: "Site language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Site language" +msgstr "站点语言" + +#. Default: "Site title" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:28 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site title" +msgstr "站点标题" + +#. Default: "Sitemap" +#: src/profiles/core/actions.json:66 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sitemap" +msgstr "站点地图" + +#. Default: "Sortable Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:477 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Sortable Title" +msgstr "可排序标题" + +#. Default: "Source" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Source" +msgstr "来源" + +#. Default: "Store a new version of the item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:15 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Store a new version of the item" +msgstr "" + +#. Default: "Subject" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:65 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. Default: "Subject of the message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:63 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject of the message" +msgstr "" + +#. Default: "Submit" +#: src/profiles/core/permissions.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Submit" +msgstr "提交" + +#. Default: "Submit for publication" +#: src/profiles/core/workflows.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Submit for publication" +msgstr "提交发布" + +#. Default: "Successfully assigned the content rule {rule}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:123 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully assigned the content rule {rule}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:170 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:213 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:150 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:190 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "System group" +#: src/routes/groups/groups.ts:142 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "System group" +msgstr "系统组" + +#. Default: "System users" +#: src/routes/users/users.ts:326 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "System users" +msgstr "系统用户" + +#. Default: "Tag" +#: src/profiles/core/catalog.json:290 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tag" +msgstr "标签" + +#. Default: "Tags" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:50 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Tags" +msgstr "标签" + +#. Default: "Tags are used for organization of content" +#: src/profiles/core/catalog.json:291 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tags are used for organization of content" +msgstr "标签用于内容的组织。" + +#. Default: "Target folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:41 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#. Default: "Target path not found." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:133 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Target path not found." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to add a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:104 +#: src/routes/comments/comments.ts:162 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to add a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to modify a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:229 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to modify a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text search of an item’s contents" +#: src/profiles/core/catalog.json:253 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s contents" +msgstr "对内容的文本搜索" + +#. Default: "Text search of an item’s title" +#: src/profiles/core/catalog.json:272 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s title" +msgstr "对条目标题的文本搜索" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +msgstr "对象的区块信息的 JSON 表示。必须是 JSON 对象。" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +msgstr "对象的区块布局的 JSON 表示。必须是 JSON 数组。" + +#. Default: "The URL for your external home page, if you have one." +#: src/constants/userschema.ts:27 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "The URL for your external home page, if you have one." +msgstr "" + +#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:35 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +msgstr "本地 SMTP(发送邮件)服务器的地址。通常为 'localhost',除非使用外部服务器发送邮件。" + +#. Default: "The comment added to the history while versioning the content." +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "The comment added to the history while versioning the content." +msgstr "" + +#. Default: "The content type to check for." +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:33 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "The content type to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The content types that should be shown in the navigation and site map." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "The content types that should be shown in the navigation and site map." +msgstr "应在导航和站点地图中显示的内容类型。" + +#. Default: "The current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:149 +#: src/profiles/core/catalog.json:222 +#: src/profiles/core/catalog.json:564 +#: src/profiles/core/catalog.json:643 +#: src/profiles/core/catalog.json:716 +#: src/profiles/core/catalog.json:789 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The current day" +msgstr "当天" + +#. Default: "The date an item was created" +#: src/profiles/core/catalog.json:655 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The date an item was created" +msgstr "条目的创建日期" + +#. Default: "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:56 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +msgstr "" + +#. Default: "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:49 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +msgstr "" + +#. Default: "The end date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:161 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The end date and time of an event" +msgstr "事件的结束日期和时间" + +#. Default: "The file extension to check for" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:27 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "The file extension to check for" +msgstr "" + +#. Default: "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +#: src/routes/users/users.ts:109 +#: src/routes/users/users.ts:257 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +msgstr "" + +#. Default: "The item’s title, transformed for sorting" +#: src/profiles/core/catalog.json:478 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The item’s title, transformed for sorting" +msgstr "条目的标题,用于排序" + +#. Default: "The language of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The language of this item." +msgstr "此条目的语言。" + +#. Default: "The language used for the content and the UI of this site." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The language used for the content and the UI of this site." +msgstr "此站点内容和界面使用的语言。" + +#. Default: "The languages in which the site should be translatable." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The languages in which the site should be translatable." +msgstr "站点应可翻译的语言。" + +#. Default: "The location of an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:8 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The location of an item" +msgstr "条目的位置" + +#. Default: "The message that you want to mail." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:42 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The message that you want to mail." +msgstr "" + +#. Default: "The name of the group." +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "The name of the group." +msgstr "" + +#. Default: "The order of an item in its parent folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The order of an item in its parent folder" +msgstr "在父文件夹中某个条目的位置" + +#. Default: "The password for the ESMTP user account." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The password for the ESMTP user account." +msgstr "ESMTP 用户账户的密码。" + +#. Default: "The person that created an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:409 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The person that created an item" +msgstr "条目的创建者" + +#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +msgstr "本地 SMTP(发送邮件)服务器的端口。通常为 '25'。" + +#. Default: "The roles to check for." +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "The roles to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The short name of an item (used in the url)" +#: src/profiles/core/catalog.json:390 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The short name of an item (used in the url)" +msgstr "条目的短名称(ID)(在 URL 中使用)" + +#. Default: "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +msgstr "此条目的空间或时间主题、空间适用性或相关管辖范围。" + +#. Default: "The start date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The start date and time of an event" +msgstr "事件的开始日期和时间" + +#. Default: "The time and date an item was expired" +#: src/profiles/core/catalog.json:582 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was expired" +msgstr "条目失效的时间和日期" + +#. Default: "The time and date an item was first published" +#: src/profiles/core/catalog.json:728 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was first published" +msgstr "条目首次发布的时间和日期" + +#. Default: "The time and date an item was last modified" +#: src/profiles/core/catalog.json:503 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was last modified" +msgstr "条目上次修改的时间和日期" + +#. Default: "The topic of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:48 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The topic of this item." +msgstr "此条目的主题。" + +#. Default: "The user viewing the querystring results" +#: src/profiles/core/catalog.json:422 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The user viewing the querystring results" +msgstr "查看查询字符串结果的用户" + +#. Default: "The workflow states to check for." +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:31 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "The workflow states to check for." +msgstr "" + +#. Default: "This document is already locked by another user." +#: src/routes/lock/lock.ts:67 +#: src/routes/lock/lock.ts:120 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "This document is already locked by another user." +msgstr "此文档已被其他用户锁定。" + +#. Default: "This event is open ended." +#: src/profiles/core/types/event.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "This event is open ended." +msgstr "" + +#. Default: "This is the contents of the robots.txt file." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This is the contents of the robots.txt file." +msgstr "这是 robots.txt 文件的内容。" + +#. Default: "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +msgstr "" + +#. Default: "This name will be displayed in the URL." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "This name will be displayed in the URL." +msgstr "用于 URL 中的短名称。" + +#. Default: "This shows a custom logo on your site." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows a custom logo on your site." +msgstr "在站点中显示自定义 Logo。" + +#. Default: "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +msgstr "在浏览器的标题栏和聚合供稿中显示。" + +#. Default: "Tip: you can use * to autocomplete." +#: src/profiles/core/catalog.json:297 +#: src/profiles/core/catalog.json:303 +#: src/profiles/core/catalog.json:397 +#: src/profiles/core/catalog.json:416 +#: src/profiles/core/catalog.json:447 +#: src/profiles/core/catalog.json:466 +#: src/profiles/core/catalog.json:491 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tip: you can use * to autocomplete." +msgstr "提示: 您可以使用 * 自动完成。" + +#. Default: "Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:271 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:22 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Title" +msgstr "标题" + +#. Default: "To, from and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:28 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "To, from and message are required fields." +msgstr "收件人、发件人和消息为必填字段。" + +#. Default: "Today" +#: src/profiles/core/catalog.json:148 +#: src/profiles/core/catalog.json:221 +#: src/profiles/core/catalog.json:563 +#: src/profiles/core/catalog.json:642 +#: src/profiles/core/catalog.json:715 +#: src/profiles/core/catalog.json:788 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Today" +msgstr "今天" + +#. Default: "Transaction error." +#: src/client.ts:81 +#: src/app.ts:177 +#: src/app.ts:190 +msgctxt "Client" +msgid "Transaction error." +msgstr "事务错误。" + +#. Default: "Transition" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition" +msgstr "" + +#. Default: "Transition workflow state" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Type" +#: src/profiles/core/catalog.json:439 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Type" +msgstr "类型" + +#. Default: "Type Name" +#: src/models/type/type.ts:180 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Type Name" +msgstr "类型名称" + +#. Default: "Type of the current document is not found." +#: src/helpers/handler/handler.ts:98 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Type of the current document is not found." +msgstr "未找到当前文档的类型。" + +#. Default: "Type {type} not found." +#: src/routes/content/content.ts:579 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Type {type} not found." +msgstr "" + +#. Default: "Use '../' to navigate to parent objects." +#: src/profiles/core/catalog.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Use '../' to navigate to parent objects." +msgstr "使用 '../' 导航到父对象。" + +#. Default: "Use email address as login name" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Use email address as login name" +msgstr "" + +#. Default: "User and Group Settings" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "User and Group Settings" +msgstr "" + +#. Default: "User created" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User created" +msgstr "" + +#. Default: "User doesn’t exist or invalid credentials." +#: src/routes/users/users.ts:69 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "User doesn’t exist or invalid credentials." +msgstr "用户不存在或凭据无效。" + +#. Default: "User is not logged in." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:135 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "User is not logged in." +msgstr "用户未登录。" + +#. Default: "User logged in" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged in" +msgstr "" + +#. Default: "User logged out" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged out" +msgstr "" + +#. Default: "User removed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User removed" +msgstr "" + +#. Default: "Username" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:123 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Username" +msgstr "" + +#. Default: "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:53 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +msgstr "用于邮件服务器身份验证的用户名。除非使用 ESMTP,否则不需要。" + +#. Default: "User’s group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "User’s group" +msgstr "" + +#. Default: "User’s role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "User’s role" +msgstr "" + +#. Default: "Version item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item" +msgstr "" + +#. Default: "Version item with comment {comment}" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item with comment {comment}" +msgstr "" + +#. Default: "Versioning" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning" +msgstr "版本化" + +#. Default: "Versioning support" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning support" +msgstr "版本控制支持" + +#. Default: "Video" +#: src/profiles/core/types/video.json:3 +#: src/profiles/core/types/video.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Default: "Videos can be referenced in pages." +#: src/profiles/core/types/video.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Videos can be referenced in pages." +msgstr "" + +#. Default: "View" +#: src/profiles/core/permissions.json:6 +#: src/profiles/core/actions.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View" +msgstr "查看" + +#. Default: "View Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:50 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Visible to everyone, editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Visible to everyone, editable by the owner." +msgstr "对于任何人可见,可被所有者编辑。" + +#. Default: "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +msgstr "等待审核,不能被所有者编辑。" + +#. Default: "We will use this address if you need to recover your password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:37 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:90 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "We will use this address if you need to recover your password" +msgstr "" + +#. Default: "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +#: src/profiles/core/types/event.json:104 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +msgstr "" + +#. Default: "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +msgstr "到期后,内容将不再显示在列表和搜索中。" + +#. Default: "Whole Day" +#: src/profiles/core/types/event.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Whole Day" +msgstr "" + +#. Default: "Within last" +#: src/profiles/core/catalog.json:130 +#: src/profiles/core/catalog.json:203 +#: src/profiles/core/catalog.json:545 +#: src/profiles/core/catalog.json:624 +#: src/profiles/core/catalog.json:697 +#: src/profiles/core/catalog.json:770 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within last" +msgstr "过去 N 天内" + +#. Default: "Within next" +#: src/profiles/core/catalog.json:142 +#: src/profiles/core/catalog.json:215 +#: src/profiles/core/catalog.json:557 +#: src/profiles/core/catalog.json:636 +#: src/profiles/core/catalog.json:709 +#: src/profiles/core/catalog.json:782 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within next" +msgstr "未来 N 天内" + +#. Default: "Workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:42 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow state changed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Workflow state changed" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow states are: {states}" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow states are: {states}" +msgstr "" + +#. Default: "Wrong login and/or password." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:86 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:100 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Wrong login and/or password." +msgstr "用户名和/或密码错误。" + +#. Default: "Yes" +#: src/profiles/core/catalog.json:365 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Yes" +msgstr "是" + +#. Default: "You are not authorization to access this resource." +#: src/routes/workflow/workflow.ts:45 +msgctxt "Routes|Workflow" +msgid "You are not authorization to access this resource." +msgstr "您无权访问此资源。" + +#. Default: "You are not authorized to access this resource." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:114 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:212 +#: src/helpers/handler/handler.ts:120 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "You are not authorized to access this resource." +msgstr "" + +#. Default: "You can’t delete system groups." +#: src/routes/groups/groups.ts:141 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "You can’t delete system groups." +msgstr "无法删除系统组。" + +#. Default: "You can’t delete system users." +#: src/routes/users/users.ts:325 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You can’t delete system users." +msgstr "无法删除系统用户。" + +#. Default: "You don’t have permission to delete this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:277 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to delete this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to edit this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:222 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to edit this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +#: src/routes/history/history.ts:65 +#: src/routes/content/content.ts:775 +msgctxt "Routes|History" +msgid "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +msgstr "您无权保存此文档,因为它已被其他用户锁定。" + +#. Default: "You don’t have permission to unlock this document." +#: src/routes/lock/lock.ts:171 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "You don’t have permission to unlock this document." +msgstr "您无权解锁此文档。" + +#. Default: "You don’t have permissions to add a user." +#: src/routes/users/users.ts:195 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to add a user." +msgstr "您无权添加用户。" + +#. Default: "You don’t have permissions to view this user." +#: src/routes/users/users.ts:136 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to view this user." +msgstr "" + +#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +#: src/constants/userschema.ts:35 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +msgstr "" + +#. Default: "Your portrait photo." +#: src/constants/userschema.ts:42 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your portrait photo." +msgstr "" + +#. Default: "boolean" +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Boolean" +msgid "boolean" +msgstr "布尔值" + +#. Default: "events" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "events" +msgstr "" diff --git a/locales/zh_HK.json b/locales/zh_HK.json new file mode 100644 index 00000000..f93b254e --- /dev/null +++ b/locales/zh_HK.json @@ -0,0 +1 @@ +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"此項目的描述。","A name given to this item.":"此項目的名稱。","A related item from which this item is derived.":"此項目所衍生自的相關項目。","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"","AI is disabled.":"AI 已停用。","Absolute path":"絕對路徑","Accessibility":"可訪問性","Add":"新增","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"新增額外導覽項目,每行一個。格式為「標題|描述|網址」。","Add prompt":"新增提示詞","Additional items":"額外項目","Adds effective and expiration dates.":"新增生效日期及到期日期。","Adds keywords and language fields.":"新增關鍵字及語言欄位。","Adds ownership and rights fields.":"新增擁有權及版權欄位。","Adds standard metadatafields":"新增標準中繼資料欄位","Adds title and description fields.":"新增標題及描述欄位。","Administrator":"管理員","Administrators":"管理員群組","After N days in the future":"在未來 N 天之後","After date":"在日期之後","After relative date":"在相對日期之後","After the current day":"在當天之後","After today":"在今天之後","Allowed Content Types":"允許的內容類型","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"已被鎖定","An entity responsible for making this item available.":"負責提供此項目的實體。","An item’s description":"項目的描述","An item’s type (e.g. Event)":"項目類別 (例: 事件)","An item’s workflow state (e.g.published)":"項目的流程狀態 (例: 已發佈)","Anonymous":"匿名","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"已驗證","Available languages":"可用語言","Basic metadata":"基本中繼資料","Before N days in the past":"在過去 N 天之前","Before date":"在日期之前","Before relative date":"在相對日期之前","Before the current day":"在當天之前","Before today":"在今天之前","Behaviors":"行為","Between dates":"在日期之間","Biography":"","Blocks":"區塊","Blocks Layout":"區塊版面","Can only be seen and edited by the owner.":"只有擁有者可以檢視及編輯。","Categorization":"分類","Change Note":"變更備註","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"連絡","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"包含","Content":"內容","Content Types":"內容類型","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"內容","Contributor":"投稿者","Copy":"複製","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"涵蓋範圍","Creation date":"建立日期","Creator":"建立者","Current logged in user":"目前登入的用戶","Cut":"剪下","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"日期","Debug":"除錯","Default":"","Define custom prompts for the assistant.":"為助手定義自訂提示詞。","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"刪除","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"描述","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"顯示的內容類型","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"文件已鎖定","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"Dublin Core 中繼資料","ESMTP password":"ESMTP 密碼","ESMTP username":"ESMTP 用戶名稱","Edit":"編輯","Editor":"編輯者","Effective date":"生效日期","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"啟用 Volto Blocks 支援","Enter a comment that describes the changes you made.":"輸入描述您所作更改的備註。","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"等於","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"活動結束日期","Event lasts whole day.":"","Event start date":"活動開始日期","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"從導覽中排除","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"到期日期","Expiration date":"到期日期","Feed":"","File":"檔案","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"篩選包含的類型","Find items related to the selected items":"找到和已選項目有關的項目","Find items that can contain other objects":"找出可裝有其它物件的項目","Folder":"文件夾","Folder-like":"文件夾類","Form":"","From and message are required fields.":"寄件人及訊息為必填欄位。","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"允許從編輯表單中重新命名項目。","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"歷史","Home Page":"","Identifier":"識別碼","If enabled, the mail is sent to a test server.":"如啟用,郵件將傳送至測試伺服器。","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"如啟用,郵件將使用安全連線傳送。","If enabled, the site is multilingual.":"如啟用,網站將啟用多語言功能。","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"如選取此項,該項目將不會顯示在導覽樹中。","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"如此日期在未來,該內容在此日期之前將不會顯示在列表及搜尋結果中。","Image":"圖片","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"圖片可在頁面中引用或在相簿中顯示。","Information about rights held in and over this item.":"關於此項目所持有的權利資訊。","Internal server error":"內部伺服器錯誤","Invalid credentials":"無效的認證資料","Invalid move.":"","Invalid session":"無效的工作階段","Is":"是","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"此類型的項目可作為包含其他項目的資料夾。應允許哪些內容類型存放其中?","Language":"語言","Language root":"語言根目錄","Larger than":"大於","Layout":"版面","Less than":"小於","Lets you upload a file to the site.":"讓您上載檔案至網站。","List of attendees.":"","Location":"","Location in the navigation structure":"在導覽結構中的位置","Location in the site structure":"在網站結構中的位置","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"登入","Log message {message}":"","Log out":"登出","Logger":"","Login":"登入","Login and password must be provided in body.":"登入名稱及密碼必須在正文中提供。","Logout":"登出","Mail":"郵件","Mail Template":"","Manage Preferences":"管理偏好設定","Manage Site":"管理網站","Manage Users":"管理用戶","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"符合全部","Matches any condition":"符合任一","Message":"","Missing credentials":"缺少認證資料","Modification date":"修改日期","Modify":"修改","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"多語言","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"導覽","Navigation path":"導覽路徑","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"否","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"不允許","Not found.":"找不到。","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"在文件夾中次序","Owner":"擁有者","Ownership":"擁有權","Page":"頁面","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"重設密碼請求","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"貼上","Pending review":"待審核","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"請輸入天數。","Please use YYYY/MM/DD.":"請使用 YYYY/MM/DD 格式。","Portrait":"","Preferences":"個人喜好設定","Preview Image Link":"預覽圖片連結","Preview image":"預覽圖片","Preview image caption":"預覽圖片說明","Private":"私有","Prompt":"提示詞","Prompt is a required field.":"提示詞為必填欄位。","Prompts":"提示詞","Provided block id is not valid.":"","Publish":"發佈","Published":"已發佈","Publisher":"發佈者","Publishing Date":"發佈日期","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"讀者","Recurrence":"","Register":"註冊","Related":"相關","Related Items":"相關項目","Related To":"關連至","Related resources.":"相關資源。","Relative path":"相對路徑","Rename":"改名","Required field(s) missing.":"必填欄位缺失。","Retract":"收回","Review":"審核","Review state":"審核狀態","Reviewer":"審核者","Rights":"版權","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"規則","SMTP port":"SMTP 連接埠","SMTP server":"SMTP 伺服器","Searchable text":"可搜尋文字","Secure":"安全連線","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"選擇一張將用於列表及摘要區塊的圖片。","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"退回","Send email":"","Settings":"設定","Sharing":"分享","Short name":"簡短名稱","Short name (id)":"簡短名稱 (id)","Simple Publication Workflow":"簡易發佈工作流程","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"適用於基本網站的簡易工作流程。項目初始為私人狀態,可提交審核或直接發佈。內容建立者即使在項目發佈後仍可編輯。","Site":"網站","Site 'From' address":"網站「寄件人」地址","Site 'From' name":"網站「寄件人」名稱","Site Logo":"網站標誌","Site Setup":"網站設定","Site language":"網站語言","Site title":"網站標題","Sitemap":"網站地圖","Sortable Title":"可排序標題","Source":"來源","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"提交","Submit for publication":"提交發佈","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"系統群組","System users":"系統用戶","Tag":"標籤","Tags":"標籤","Tags are used for organization of content":"標籤用於組織內容","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"項目內容的字句搜尋","Text search of an item’s title":"項目標題的字句搜尋","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"物件區塊資訊的 JSON 表示。必須為 JSON 物件。","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"物件區塊版面的 JSON 表示。必須為 JSON 陣列。","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"您本機 SMTP(外寄郵件)伺服器的地址。通常為「localhost」,除非您使用外部伺服器傳送電郵。","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"應在導覽及網站地圖中顯示的內容類型。","The current day":"當天","The date an item was created":"項目的建立日期","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"事件結束日期和時間","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"項目的標題,已轉換為可排序格式","The language of this item.":"此項目的語言。","The language used for the content and the UI of this site.":"此網站內容及介面所使用的語言。","The languages in which the site should be translatable.":"網站應可翻譯的語言。","The location of an item":"項目的位置","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"項目在母文件夾中的次序","The password for the ESMTP user account.":"ESMTP 用戶帳號的密碼。","The person that created an item":"建立項目的人","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"您本機 SMTP(外寄郵件)伺服器的連接埠。通常為「25」。","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"項目名稱( URL使用)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"此項目的空間或時間主題、此項目的空間適用性,或此項目相關的管轄範圍。","The start date and time of an event":"事件開始日期和時間","The time and date an item was expired":"項目到期的時間及日期","The time and date an item was first published":"項目首次發佈的時間及日期","The time and date an item was last modified":"項目最近修改日期和時間","The topic of this item.":"此項目的主題。","The user viewing the querystring results":"正在檢視查詢結果的用戶","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"此文件已被其他用戶鎖定。","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"這是 robots.txt 檔案的內容。","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"此名稱將顯示在 URL 中。","This shows a custom logo on your site.":"在您的網站上顯示自訂標誌。","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"此內容會顯示在瀏覽器的標題列及聯合供稿中。","Tip: you can use * to autocomplete.":"提示:您可使用 * 進行自動完成。","Title":"標題","To, from and message are required fields.":"收件人、寄件人及訊息為必填欄位。","Today":"今天","Transaction error.":"交易錯誤。","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"類型","Type Name":"類型名稱","Type of the current document is not found.":"找不到目前文件的類型。","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"使用「../」導覽至上層物件。","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"用戶不存在或認證資料無效。","User is not logged in.":"用戶尚未登入。","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"用於驗證電郵伺服器的用戶名稱。除非使用 ESMTP,否則無需填寫。","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"版本管理","Versioning support":"版本管理支援","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"檢視","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"所有人皆可檢視,擁有者可編輯。","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"等待審核中,擁有者不可編輯。","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"到達此日期後,該內容將不再顯示在列表及搜尋結果中。","Whole Day":"","Within last":"在過去","Within next":"在未來","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"登入名稱及/或密碼錯誤。","Yes":"是","You are not authorization to access this resource.":"您無權存取此資源。","You are not authorized to access this resource.":"","You can’t delete system groups.":"您無法刪除系統群組。","You can’t delete system users.":"您無法刪除系統用戶。","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"您無法儲存此文件,因為它已被其他用戶鎖定。","You don’t have permission to unlock this document.":"您無權解鎖此文件。","You don’t have permissions to add a user.":"您沒有新增用戶的權限。","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"布林值","events":""} \ No newline at end of file diff --git a/locales/zh_HK/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/zh_HK/LC_MESSAGES/nick.po new file mode 100644 index 00000000..7d21ea13 --- /dev/null +++ b/locales/zh_HK/LC_MESSAGES/nick.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-30T12:57:54.776Z\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language-Code: zh_HK\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +msgstr "" + +#. Default: "A description of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A description of this item." +msgstr "此項目的描述。" + +#. Default: "A name given to this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A name given to this item." +msgstr "此項目的名稱。" + +#. Default: "A related item from which this item is derived." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "A related item from which this item is derived." +msgstr "此項目所衍生自的相關項目。" + +#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +#: src/constants/userschema.ts:19 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +msgstr "" + +#. Default: "AI" +#: src/profiles/ai/permissions.json:6 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:3 +msgctxt "Profiles|Ai|Permissions" +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Default: "AI is disabled." +#: src/routes/related/related.ts:22 +#: src/routes/ai/ai.ts:50 +#: src/routes/ai/ai.ts:104 +msgctxt "Routes|Related" +msgid "AI is disabled." +msgstr "AI 已停用。" + +#. Default: "Absolute path" +#: src/profiles/core/catalog.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Absolute path" +msgstr "絕對路徑" + +#. Default: "Accessibility" +#: src/profiles/core/actions.json:71 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Accessibility" +msgstr "可訪問性" + +#. Default: "Add" +#: src/profiles/core/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add" +msgstr "新增" + +#. Default: "Add Comment" +#: src/profiles/core/permissions.json:54 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +msgstr "新增額外導覽項目,每行一個。格式為「標題|描述|網址」。" + +#. Default: "Add prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:19 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Add prompt" +msgstr "新增提示詞" + +#. Default: "Additional items" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Additional items" +msgstr "額外項目" + +#. Default: "Adds effective and expiration dates." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Adds effective and expiration dates." +msgstr "新增生效日期及到期日期。" + +#. Default: "Adds keywords and language fields." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Adds keywords and language fields." +msgstr "新增關鍵字及語言欄位。" + +#. Default: "Adds ownership and rights fields." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Adds ownership and rights fields." +msgstr "新增擁有權及版權欄位。" + +#. Default: "Adds standard metadatafields" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Adds standard metadatafields" +msgstr "新增標準中繼資料欄位" + +#. Default: "Adds title and description fields." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Adds title and description fields." +msgstr "新增標題及描述欄位。" + +#. Default: "Administrator" +#: src/profiles/core/roles.json:47 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Administrator" +msgstr "管理員" + +#. Default: "Administrators" +#: src/profiles/multilingualcontent/groups.json:6 +#: src/profiles/default/groups.json:6 +msgctxt "Profiles|Multilingualcontent|Groups" +msgid "Administrators" +msgstr "管理員群組" + +#. Default: "After N days in the future" +#: src/profiles/core/catalog.json:95 +#: src/profiles/core/catalog.json:168 +#: src/profiles/core/catalog.json:510 +#: src/profiles/core/catalog.json:589 +#: src/profiles/core/catalog.json:662 +#: src/profiles/core/catalog.json:735 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After N days in the future" +msgstr "在未來 N 天之後" + +#. Default: "After date" +#: src/profiles/core/catalog.json:124 +#: src/profiles/core/catalog.json:197 +#: src/profiles/core/catalog.json:539 +#: src/profiles/core/catalog.json:618 +#: src/profiles/core/catalog.json:691 +#: src/profiles/core/catalog.json:764 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After date" +msgstr "在日期之後" + +#. Default: "After relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:94 +#: src/profiles/core/catalog.json:167 +#: src/profiles/core/catalog.json:509 +#: src/profiles/core/catalog.json:588 +#: src/profiles/core/catalog.json:661 +#: src/profiles/core/catalog.json:734 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After relative date" +msgstr "在相對日期之後" + +#. Default: "After the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:101 +#: src/profiles/core/catalog.json:174 +#: src/profiles/core/catalog.json:516 +#: src/profiles/core/catalog.json:595 +#: src/profiles/core/catalog.json:668 +#: src/profiles/core/catalog.json:741 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After the current day" +msgstr "在當天之後" + +#. Default: "After today" +#: src/profiles/core/catalog.json:100 +#: src/profiles/core/catalog.json:173 +#: src/profiles/core/catalog.json:515 +#: src/profiles/core/catalog.json:594 +#: src/profiles/core/catalog.json:667 +#: src/profiles/core/catalog.json:740 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After today" +msgstr "在今天之後" + +#. Default: "Allowed Content Types" +#: src/models/type/type.ts:158 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Allowed Content Types" +msgstr "允許的內容類型" + +#. Default: "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +msgstr "" + +#. Default: "Already locked" +#: src/routes/lock/lock.ts:70 +#: src/routes/lock/lock.ts:123 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Already locked" +msgstr "已被鎖定" + +#. Default: "An entity responsible for making this item available." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "An entity responsible for making this item available." +msgstr "負責提供此項目的實體。" + +#. Default: "An item’s description" +#: src/profiles/core/catalog.json:234 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s description" +msgstr "項目的描述" + +#. Default: "An item’s type (e.g. Event)" +#: src/profiles/core/catalog.json:440 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s type (e.g. Event)" +msgstr "項目類別 (例: 事件)" + +#. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" +#: src/profiles/core/catalog.json:459 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" +msgstr "項目的流程狀態 (例: 已發佈)" + +#. Default: "Anonymous" +#: src/profiles/core/roles.json:6 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Anonymous" +msgstr "匿名" + +#. Default: "Apply only to a objects in a particular workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Apply only to a objects in a particular workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only to a particular file extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "Apply only to a particular file extension" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current content object is of a particular type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Apply only when the current content object is of a particular type" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user has the given role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Apply only when the current user has the given role" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user is in the given group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Apply only when the current user is in the given group" +msgstr "" + +#. Default: "As a path relative to the portal root." +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:40 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:37 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "As a path relative to the portal root." +msgstr "" + +#. Default: "Attendees" +#: src/profiles/core/types/event.json:81 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#. Default: "Authenticated" +#: src/profiles/core/roles.json:11 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:11 +#: src/profiles/ai/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Authenticated" +msgstr "已驗證" + +#. Default: "Available languages" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Available languages" +msgstr "可用語言" + +#. Default: "Basic metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Basic metadata" +msgstr "基本中繼資料" + +#. Default: "Before N days in the past" +#: src/profiles/core/catalog.json:107 +#: src/profiles/core/catalog.json:180 +#: src/profiles/core/catalog.json:522 +#: src/profiles/core/catalog.json:601 +#: src/profiles/core/catalog.json:674 +#: src/profiles/core/catalog.json:747 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before N days in the past" +msgstr "在過去 N 天之前" + +#. Default: "Before date" +#: src/profiles/core/catalog.json:136 +#: src/profiles/core/catalog.json:209 +#: src/profiles/core/catalog.json:551 +#: src/profiles/core/catalog.json:630 +#: src/profiles/core/catalog.json:703 +#: src/profiles/core/catalog.json:776 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before date" +msgstr "在日期之前" + +#. Default: "Before relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:106 +#: src/profiles/core/catalog.json:179 +#: src/profiles/core/catalog.json:521 +#: src/profiles/core/catalog.json:600 +#: src/profiles/core/catalog.json:673 +#: src/profiles/core/catalog.json:746 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before relative date" +msgstr "在相對日期之前" + +#. Default: "Before the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:113 +#: src/profiles/core/catalog.json:186 +#: src/profiles/core/catalog.json:528 +#: src/profiles/core/catalog.json:607 +#: src/profiles/core/catalog.json:680 +#: src/profiles/core/catalog.json:753 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before the current day" +msgstr "在當天之前" + +#. Default: "Before today" +#: src/profiles/core/catalog.json:112 +#: src/profiles/core/catalog.json:185 +#: src/profiles/core/catalog.json:527 +#: src/profiles/core/catalog.json:606 +#: src/profiles/core/catalog.json:679 +#: src/profiles/core/catalog.json:752 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before today" +msgstr "在今天之前" + +#. Default: "Behaviors" +#: src/models/type/type.ts:141 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Behaviors" +msgstr "行為" + +#. Default: "Between dates" +#: src/profiles/core/catalog.json:118 +#: src/profiles/core/catalog.json:191 +#: src/profiles/core/catalog.json:533 +#: src/profiles/core/catalog.json:612 +#: src/profiles/core/catalog.json:685 +#: src/profiles/core/catalog.json:758 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Between dates" +msgstr "在日期之間" + +#. Default: "Biography" +#: src/constants/userschema.ts:22 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. Default: "Blocks" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks" +msgstr "區塊" + +#. Default: "Blocks Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks Layout" +msgstr "區塊版面" + +#. Default: "Can only be seen and edited by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Can only be seen and edited by the owner." +msgstr "只有擁有者可以檢視及編輯。" + +#. Default: "Categorization" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Categorization" +msgstr "分類" + +#. Default: "Change Note" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Change Note" +msgstr "變更備註" + +#. Default: "Comment" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:211 +#: src/routes/comments/comments.ts:266 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Confirm password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:115 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. Default: "Contact" +#: src/profiles/core/actions.json:76 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contact" +msgstr "連絡" + +#. Default: "Contact E-mail" +#: src/profiles/core/types/event.json:94 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact E-mail" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Name" +#: src/profiles/core/types/event.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Phone" +#: src/profiles/core/types/event.json:100 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Phone" +msgstr "" + +#. Default: "Contains" +#: src/profiles/core/catalog.json:240 +#: src/profiles/core/catalog.json:259 +#: src/profiles/core/catalog.json:278 +#: src/profiles/core/catalog.json:484 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Contains" +msgstr "包含" + +#. Default: "Content" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:148 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content" +msgstr "內容" + +#. Default: "Content Types" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:147 +#: src/profiles/core/controlpanels/dexterity-types.json:3 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content Types" +msgstr "內容類型" + +#. Default: "Content type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:44 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type" +msgstr "" + +#. Default: "Content type: {types}" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:16 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type: {types}" +msgstr "" + +#. Default: "Contents" +#: src/profiles/core/actions.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contents" +msgstr "內容" + +#. Default: "Contributor" +#: src/profiles/core/roles.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Contributor" +msgstr "投稿者" + +#. Default: "Copy" +#: src/profiles/core/actions.json:44 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Copy" +msgstr "複製" + +#. Default: "Copy the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:19 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Coverage" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Coverage" +msgstr "涵蓋範圍" + +#. Default: "Creation date" +#: src/profiles/core/catalog.json:654 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creation date" +msgstr "建立日期" + +#. Default: "Creator" +#: src/profiles/core/catalog.json:408 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creator" +msgstr "建立者" + +#. Default: "Current logged in user" +#: src/profiles/core/catalog.json:421 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Current logged in user" +msgstr "目前登入的用戶" + +#. Default: "Cut" +#: src/profiles/core/actions.json:39 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Cut" +msgstr "剪下" + +#. Default: "Date and Time when the event begins." +#: src/profiles/core/types/event.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event begins." +msgstr "" + +#. Default: "Date and Time when the event ends." +#: src/profiles/core/types/event.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event ends." +msgstr "" + +#. Default: "Dates" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Dates" +msgstr "日期" + +#. Default: "Debug" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Debug" +msgstr "除錯" + +#. Default: "Default" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:26 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:70 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:25 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:22 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:27 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:25 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:26 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:30 +#: src/constants/userschema.ts:13 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/types/video.json:13 +#: src/profiles/core/types/image.json:13 +#: src/profiles/core/types/file.json:13 +#: src/profiles/core/types/feed.json:13 +#: src/profiles/core/types/event.json:25 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:10 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Default: "Define custom prompts for the assistant." +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:16 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Define custom prompts for the assistant." +msgstr "為助手定義自訂提示詞。" + +#. Default: "Define the event recurrence rule." +#: src/profiles/core/types/event.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Define the event recurrence rule." +msgstr "" + +#. Default: "Delete" +#: src/profiles/core/actions.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Delete" +msgstr "刪除" + +#. Default: "Delete item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:19 +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete item" +msgstr "" + +#. Default: "Delete the triggering item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete the triggering item" +msgstr "" + +#. Default: "Description" +#: src/models/type/type.ts:165 +#: src/profiles/core/catalog.json:233 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:16 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:33 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Description" +msgstr "描述" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:21 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Displayed content types" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Displayed content types" +msgstr "顯示的內容類型" + +#. Default: "Do not send the email to the user that did the action." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:35 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Do not send the email to the user that did the action." +msgstr "" + +#. Default: "Document added to this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document added to this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document copied" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:11 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document copied" +msgstr "" + +#. Default: "Document locked" +#: src/routes/history/history.ts:68 +#: src/routes/content/content.ts:778 +msgctxt "Routes|History" +msgid "Document locked" +msgstr "文件已鎖定" + +#. Default: "Document modified" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document modified" +msgstr "" + +#. Default: "Document removed from this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document removed from this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document {document} restored successfully" +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:172 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Document {document} restored successfully" +msgstr "" + +#. Default: "Dublin Core metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Dublin Core metadata" +msgstr "Dublin Core 中繼資料" + +#. Default: "ESMTP password" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:40 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP password" +msgstr "ESMTP 密碼" + +#. Default: "ESMTP username" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP username" +msgstr "ESMTP 用戶名稱" + +#. Default: "Edit" +#: src/profiles/core/actions.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Edit" +msgstr "編輯" + +#. Default: "Editor" +#: src/profiles/core/roles.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Editor" +msgstr "編輯者" + +#. Default: "Effective date" +#: src/profiles/core/catalog.json:727 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Effective date" +msgstr "生效日期" + +#. Default: "Email" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:40 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:93 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Default: "Email address to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:92 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Email address to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Email recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:52 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Email report to {recipients}" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email report to {recipients}" +msgstr "" + +#. Default: "Email source" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:59 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email source" +msgstr "" + +#. Default: "Enables Volto Blocks support" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Enables Volto Blocks support" +msgstr "啟用 Volto Blocks 支援" + +#. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Enter a comment that describes the changes you made." +msgstr "輸入描述您所作更改的備註。" + +#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:120 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +msgstr "" + +#. Default: "Enter full name, for example, John Smith." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:32 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:83 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter full name, for example, John Smith." +msgstr "" + +#. Default: "Enter your new password." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:106 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter your new password." +msgstr "" + +#. Default: "Equals" +#: src/profiles/core/catalog.json:63 +#: src/profiles/core/catalog.json:340 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Equals" +msgstr "等於" + +#. Default: "Event" +#: src/profiles/core/types/event.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Default: "Event Ends" +#: src/profiles/core/types/event.json:38 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Ends" +msgstr "" + +#. Default: "Event Starts" +#: src/profiles/core/types/event.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Starts" +msgstr "" + +#. Default: "Event URL" +#: src/profiles/core/types/event.json:106 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event URL" +msgstr "" + +#. Default: "Event end date" +#: src/profiles/core/catalog.json:160 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event end date" +msgstr "活動結束日期" + +#. Default: "Event lasts whole day." +#: src/profiles/core/types/event.json:45 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event lasts whole day." +msgstr "" + +#. Default: "Event start date" +#: src/profiles/core/catalog.json:87 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event start date" +msgstr "活動開始日期" + +#. Default: "Exclude actor from recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Exclude actor from recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "Exclude from navigation" +msgstr "從導覽中排除" + +#. Default: "Execute transition {transition}" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Execute transition {transition}" +msgstr "" + +#. Default: "Expiration Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Expiration Date" +msgstr "到期日期" + +#. Default: "Expiration date" +#: src/profiles/core/catalog.json:581 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Expiration date" +msgstr "到期日期" + +#. Default: "Feed" +#: src/profiles/core/types/feed.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. Default: "File" +#: src/profiles/core/types/file.json:3 +#: src/profiles/core/types/file.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "File" +msgstr "檔案" + +#. Default: "File Extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:10 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File Extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:29 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension is {extension}" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension is {extension}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter Contained Types" +#: src/models/type/type.ts:171 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Filter Contained Types" +msgstr "篩選包含的類型" + +#. Default: "Find items related to the selected items" +#: src/profiles/core/catalog.json:334 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items related to the selected items" +msgstr "找到和已選項目有關的項目" + +#. Default: "Find items that can contain other objects" +#: src/profiles/core/catalog.json:353 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items that can contain other objects" +msgstr "找出可裝有其它物件的項目" + +#. Default: "Folder" +#: src/profiles/core/types/folder.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Folder" +msgid "Folder" +msgstr "文件夾" + +#. Default: "Folder-like" +#: src/profiles/core/catalog.json:352 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Folder-like" +msgstr "文件夾類" + +#. Default: "Form" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. Default: "From and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:67 +#: src/routes/email/email.ts:114 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "From and message are required fields." +msgstr "寄件人及訊息為必填欄位。" + +#. Default: "Full Name" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:33 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:86 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Default: "Gives the ability to rename an item from its edit form." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Gives the ability to rename an item from its edit form." +msgstr "允許從編輯表單中重新命名項目。" + +#. Default: "Group name" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Group name" +msgstr "" + +#. Default: "Groups are: {groups}" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Groups are: {groups}" +msgstr "" + +#. Default: "History" +#: src/profiles/core/actions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "History" +msgstr "歷史" + +#. Default: "Home Page" +#: src/constants/userschema.ts:30 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#. Default: "Identifier" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Identifier" +msgstr "識別碼" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent to a test server." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent to a test server." +msgstr "如啟用,郵件將傳送至測試伺服器。" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:63 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +msgstr "如啟用,郵件將使用安全連線傳送。" + +#. Default: "If enabled, the site is multilingual." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "If enabled, the site is multilingual." +msgstr "如啟用,網站將啟用多語言功能。" + +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +msgstr "如選取此項,該項目將不會顯示在導覽樹中。" + +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +msgstr "如此日期在未來,該內容在此日期之前將不會顯示在列表及搜尋結果中。" + +#. Default: "Image" +#: src/profiles/core/types/image.json:3 +#: src/profiles/core/types/image.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Image" +msgstr "圖片" + +#. Default: "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +#: src/profiles/core/types/image.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +msgstr "圖片可在頁面中引用或在相簿中顯示。" + +#. Default: "Information about rights held in and over this item." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Information about rights held in and over this item." +msgstr "關於此項目所持有的權利資訊。" + +#. Default: "Internal server error" +#: src/app.ts:241 +#: src/app.ts:251 +msgctxt "App" +msgid "Internal server error" +msgstr "內部伺服器錯誤" + +#. Default: "Invalid credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:85 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:99 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid credentials" +msgstr "無效的認證資料" + +#. Default: "Invalid move." +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:519 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:572 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Invalid move." +msgstr "" + +#. Default: "Invalid session" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:134 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid session" +msgstr "無效的工作階段" + +#. Default: "Is" +#: src/profiles/core/catalog.json:396 +#: src/profiles/core/catalog.json:490 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Is" +msgstr "是" + +#. Default: "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +#: src/models/type/type.ts:172 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +msgstr "此類型的項目可作為包含其他項目的資料夾。應允許哪些內容類型存放其中?" + +#. Default: "Language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Language" +msgstr "語言" + +#. Default: "Language root" +#: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 +msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" +msgid "Language root" +msgstr "語言根目錄" + +#. Default: "Larger than" +#: src/profiles/core/catalog.json:69 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Larger than" +msgstr "大於" + +#. Default: "Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Layout" +msgstr "版面" + +#. Default: "Less than" +#: src/profiles/core/catalog.json:75 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Less than" +msgstr "小於" + +#. Default: "Lets you upload a file to the site." +#: src/profiles/core/types/file.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "Lets you upload a file to the site." +msgstr "讓您上載檔案至網站。" + +#. Default: "List of attendees." +#: src/profiles/core/types/event.json:73 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "List of attendees." +msgstr "" + +#. Default: "Location" +#: src/constants/userschema.ts:38 +#: src/profiles/core/catalog.json:7 +#: src/profiles/core/types/event.json:67 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Default: "Location in the navigation structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the navigation structure" +msgstr "在導覽結構中的位置" + +#. Default: "Location in the site structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the site structure" +msgstr "在網站結構中的位置" + +#. Default: "Location of the event." +#: src/profiles/core/types/event.json:65 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Location of the event." +msgstr "" + +#. Default: "Log a particular event" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log a particular event" +msgstr "" + +#. Default: "Log in" +#: src/profiles/core/actions.json:93 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log in" +msgstr "登入" + +#. Default: "Log message {message}" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log message {message}" +msgstr "" + +#. Default: "Log out" +#: src/profiles/core/actions.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log out" +msgstr "登出" + +#. Default: "Logger" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:13 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Logger" +msgstr "" + +#. Default: "Login" +#: src/profiles/core/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Login" +msgstr "登入" + +#. Default: "Login and password must be provided in body." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:64 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Login and password must be provided in body." +msgstr "登入名稱及密碼必須在正文中提供。" + +#. Default: "Logout" +#: src/profiles/core/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Logout" +msgstr "登出" + +#. Default: "Mail" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Mail" +msgstr "郵件" + +#. Default: "Mail Template" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Mail Template" +msgstr "" + +#. Default: "Manage Preferences" +#: src/profiles/core/permissions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Preferences" +msgstr "管理偏好設定" + +#. Default: "Manage Site" +#: src/profiles/core/permissions.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Site" +msgstr "管理網站" + +#. Default: "Manage Users" +#: src/profiles/core/permissions.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Users" +msgstr "管理用戶" + +#. Default: "Many groups?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:20 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many groups?" +msgstr "" + +#. Default: "Many users?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many users?" +msgstr "" + +#. Default: "Matches all conditions" +#: src/profiles/core/catalog.json:299 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches all conditions" +msgstr "符合全部" + +#. Default: "Matches any condition" +#: src/profiles/core/catalog.json:305 +#: src/profiles/core/catalog.json:415 +#: src/profiles/core/catalog.json:446 +#: src/profiles/core/catalog.json:465 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches any condition" +msgstr "符合任一" + +#. Default: "Message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:44 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Default: "Missing credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:63 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Missing credentials" +msgstr "缺少認證資料" + +#. Default: "Modification date" +#: src/profiles/core/catalog.json:502 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Modification date" +msgstr "修改日期" + +#. Default: "Modify" +#: src/profiles/core/permissions.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify" +msgstr "修改" + +#. Default: "Modify Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:58 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Modify Own Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:62 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Own Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Move the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:24 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Multilingual" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Multilingual" +msgstr "多語言" + +#. Default: "Name of a person to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:86 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Name of a person to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Navigation" +msgstr "導覽" + +#. Default: "Navigation path" +#: src/profiles/core/catalog.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Navigation path" +msgstr "導覽路徑" + +#. Default: "News" +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:14 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:17 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:20 +msgctxt "Helpers|I18n|I18n.test" +msgid "News" +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this name as the email sender." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this name as the email sender." +msgstr "" + +#. Default: "No" +#: src/profiles/core/catalog.json:359 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "No" +msgstr "否" + +#. Default: "No data is submitted." +#: src/routes/form/form.ts:106 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "No data is submitted." +msgstr "" + +#. Default: "None" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:18 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:15 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:20 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:18 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:19 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:23 +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:28 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:17 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:25 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "None" +msgstr "" + +#. Default: "Not allowed" +#: src/routes/lock/lock.ts:174 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Not allowed" +msgstr "不允許" + +#. Default: "Not found." +#: src/routes/vocabularies/vocabularies.ts:68 +#: src/routes/users/users.ts:148 +#: src/routes/types/types.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:35 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:104 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:202 +#: src/routes/groups/groups.ts:34 +#: src/routes/email/email.ts:75 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:159 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:357 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:394 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:426 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:445 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:476 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:512 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:564 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:612 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:659 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:697 +msgctxt "Routes|Vocabularies" +msgid "Not found." +msgstr "找不到。" + +#. Default: "Not found: {url}" +#: src/helpers/handler/handler.ts:79 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Not found: {url}" +msgstr "" + +#. Default: "Open End" +#: src/profiles/core/types/event.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Open End" +msgstr "" + +#. Default: "Order in folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:56 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Order in folder" +msgstr "在文件夾中次序" + +#. Default: "Owner" +#: src/profiles/core/roles.json:22 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Owner" +msgstr "擁有者" + +#. Default: "Ownership" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Ownership" +msgstr "擁有權" + +#. Default: "Page" +#: src/profiles/core/types/page.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Page" +msgid "Page" +msgstr "頁面" + +#. Default: "Parent comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:155 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Parent comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:107 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. Default: "Password reset request" +#: src/routes/users/users.ts:108 +#: src/routes/users/users.ts:256 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password reset request" +msgstr "重設密碼請求" + +#. Default: "Password should be at least 8 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:44 +#: src/routes/users/users.ts:202 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password should be at least 8 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Paste" +#: src/profiles/core/actions.json:49 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Paste" +msgstr "貼上" + +#. Default: "Pending review" +#: src/profiles/core/workflows.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Pending review" +msgstr "待審核" + +#. Default: "Perform a workflow transition on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Perform a workflow transition on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Phone number to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Phone number to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Please enter the number in days." +#: src/profiles/core/catalog.json:131 +#: src/profiles/core/catalog.json:143 +#: src/profiles/core/catalog.json:204 +#: src/profiles/core/catalog.json:216 +#: src/profiles/core/catalog.json:546 +#: src/profiles/core/catalog.json:558 +#: src/profiles/core/catalog.json:625 +#: src/profiles/core/catalog.json:637 +#: src/profiles/core/catalog.json:698 +#: src/profiles/core/catalog.json:710 +#: src/profiles/core/catalog.json:771 +#: src/profiles/core/catalog.json:783 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please enter the number in days." +msgstr "請輸入天數。" + +#. Default: "Please use YYYY/MM/DD." +#: src/profiles/core/catalog.json:119 +#: src/profiles/core/catalog.json:125 +#: src/profiles/core/catalog.json:137 +#: src/profiles/core/catalog.json:192 +#: src/profiles/core/catalog.json:198 +#: src/profiles/core/catalog.json:210 +#: src/profiles/core/catalog.json:534 +#: src/profiles/core/catalog.json:540 +#: src/profiles/core/catalog.json:552 +#: src/profiles/core/catalog.json:613 +#: src/profiles/core/catalog.json:619 +#: src/profiles/core/catalog.json:631 +#: src/profiles/core/catalog.json:686 +#: src/profiles/core/catalog.json:692 +#: src/profiles/core/catalog.json:704 +#: src/profiles/core/catalog.json:759 +#: src/profiles/core/catalog.json:765 +#: src/profiles/core/catalog.json:777 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please use YYYY/MM/DD." +msgstr "請使用 YYYY/MM/DD 格式。" + +#. Default: "Portrait" +#: src/constants/userschema.ts:43 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. Default: "Preferences" +#: src/profiles/core/actions.json:83 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Preferences" +msgstr "個人喜好設定" + +#. Default: "Preview Image Link" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview Image Link" +msgstr "預覽圖片連結" + +#. Default: "Preview image" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image" +msgstr "預覽圖片" + +#. Default: "Preview image caption" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image caption" +msgstr "預覽圖片說明" + +#. Default: "Private" +#: src/profiles/core/workflows.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Private" +msgstr "私有" + +#. Default: "Prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:18 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:37 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompt" +msgstr "提示詞" + +#. Default: "Prompt is a required field." +#: src/routes/ai/ai.ts:40 +#: src/routes/ai/ai.ts:94 +msgctxt "Routes|Ai" +msgid "Prompt is a required field." +msgstr "提示詞為必填欄位。" + +#. Default: "Prompts" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:15 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompts" +msgstr "提示詞" + +#. Default: "Provided block id is not valid." +#: src/routes/form/form.ts:48 +#: src/routes/form/form.ts:99 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "Provided block id is not valid." +msgstr "" + +#. Default: "Publish" +#: src/profiles/core/workflows.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Publish" +msgstr "發佈" + +#. Default: "Published" +#: src/profiles/core/workflows.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Published" +msgstr "已發佈" + +#. Default: "Publisher" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Publisher" +msgstr "發佈者" + +#. Default: "Publishing Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Publishing Date" +msgstr "發佈日期" + +#. Default: "Query" +#: src/profiles/core/types/feed.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. Default: "Query must be at least 2 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:169 +#: src/routes/principals/principals.ts:30 +#: src/routes/groups/groups.ts:55 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Query must be at least 2 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:112 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +msgstr "" + +#. Default: "Reader" +#: src/profiles/core/roles.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reader" +msgstr "讀者" + +#. Default: "Recurrence" +#: src/profiles/core/types/event.json:60 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#. Default: "Register" +#: src/profiles/core/permissions.json:38 +#: src/profiles/core/actions.json:103 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Register" +msgstr "註冊" + +#. Default: "Related" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related" +msgstr "相關" + +#. Default: "Related Items" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related Items" +msgstr "相關項目" + +#. Default: "Related To" +#: src/profiles/core/catalog.json:333 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Related To" +msgstr "關連至" + +#. Default: "Related resources." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related resources." +msgstr "相關資源。" + +#. Default: "Relative path" +#: src/profiles/core/catalog.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Relative path" +msgstr "相對路徑" + +#. Default: "Rename" +#: src/profiles/core/actions.json:59 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rename" +msgstr "改名" + +#. Default: "Required field(s) missing." +#: src/routes/content/content.ts:590 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Required field(s) missing." +msgstr "必填欄位缺失。" + +#. Default: "Retract" +#: src/profiles/core/workflows.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Retract" +msgstr "收回" + +#. Default: "Review" +#: src/profiles/core/permissions.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Review" +msgstr "審核" + +#. Default: "Review state" +#: src/profiles/core/catalog.json:458 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Review state" +msgstr "審核狀態" + +#. Default: "Reviewer" +#: src/profiles/core/roles.json:42 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reviewer" +msgstr "審核者" + +#. Default: "Rights" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Rights" +msgstr "版權" + +#. Default: "Robots.txt" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Default: "Roles" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles" +msgstr "" + +#. Default: "Roles are: {roles}" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles are: {roles}" +msgstr "" + +#. Default: "Rules" +#: src/profiles/core/actions.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rules" +msgstr "規則" + +#. Default: "SMTP port" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP port" +msgstr "SMTP 連接埠" + +#. Default: "SMTP server" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP server" +msgstr "SMTP 伺服器" + +#. Default: "Searchable text" +#: src/profiles/core/catalog.json:252 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Searchable text" +msgstr "可搜尋文字" + +#. Default: "Secure" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Secure" +msgstr "安全連線" + +#. Default: "Security" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Default: "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +msgstr "選擇一張將用於列表及摘要區塊的圖片。" + +#. Default: "Select the workflow transition to attempt" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:31 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Select the workflow transition to attempt" +msgstr "" + +#. Default: "Send a confirmation mail with a link to set the password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:100 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password" +msgstr "" + +#. Default: "Send an email on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send an email on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Send back" +#: src/profiles/core/workflows.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Send back" +msgstr "退回" + +#. Default: "Send email" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send email" +msgstr "" + +#. Default: "Settings" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Settings" +msgstr "設定" + +#. Default: "Sharing" +#: src/profiles/core/actions.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sharing" +msgstr "分享" + +#. Default: "Short name" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Short name" +msgstr "簡短名稱" + +#. Default: "Short name (id)" +#: src/profiles/core/catalog.json:389 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Short name (id)" +msgstr "簡短名稱 (id)" + +#. Default: "Simple Publication Workflow" +#: src/profiles/core/workflows.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple Publication Workflow" +msgstr "簡易發佈工作流程" + +#. Default: "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +#: src/profiles/core/workflows.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +msgstr "適用於基本網站的簡易工作流程。項目初始為私人狀態,可提交審核或直接發佈。內容建立者即使在項目發佈後仍可編輯。" + +#. Default: "Site" +#: src/profiles/core/types/site.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Site" +msgid "Site" +msgstr "網站" + +#. Default: "Site 'From' address" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' address" +msgstr "網站「寄件人」地址" + +#. Default: "Site 'From' name" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' name" +msgstr "網站「寄件人」名稱" + +#. Default: "Site Logo" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site Logo" +msgstr "網站標誌" + +#. Default: "Site Setup" +#: src/profiles/core/actions.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Site Setup" +msgstr "網站設定" + +#. Default: "Site language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Site language" +msgstr "網站語言" + +#. Default: "Site title" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:28 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site title" +msgstr "網站標題" + +#. Default: "Sitemap" +#: src/profiles/core/actions.json:66 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sitemap" +msgstr "網站地圖" + +#. Default: "Sortable Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:477 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Sortable Title" +msgstr "可排序標題" + +#. Default: "Source" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Source" +msgstr "來源" + +#. Default: "Store a new version of the item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:15 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Store a new version of the item" +msgstr "" + +#. Default: "Subject" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:65 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. Default: "Subject of the message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:63 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject of the message" +msgstr "" + +#. Default: "Submit" +#: src/profiles/core/permissions.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Submit" +msgstr "提交" + +#. Default: "Submit for publication" +#: src/profiles/core/workflows.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Submit for publication" +msgstr "提交發佈" + +#. Default: "Successfully assigned the content rule {rule}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:123 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully assigned the content rule {rule}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:170 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:213 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:150 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:190 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "System group" +#: src/routes/groups/groups.ts:142 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "System group" +msgstr "系統群組" + +#. Default: "System users" +#: src/routes/users/users.ts:326 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "System users" +msgstr "系統用戶" + +#. Default: "Tag" +#: src/profiles/core/catalog.json:290 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tag" +msgstr "標籤" + +#. Default: "Tags" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:50 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Tags" +msgstr "標籤" + +#. Default: "Tags are used for organization of content" +#: src/profiles/core/catalog.json:291 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tags are used for organization of content" +msgstr "標籤用於組織內容" + +#. Default: "Target folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:41 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#. Default: "Target path not found." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:133 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Target path not found." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to add a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:104 +#: src/routes/comments/comments.ts:162 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to add a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to modify a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:229 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to modify a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text search of an item’s contents" +#: src/profiles/core/catalog.json:253 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s contents" +msgstr "項目內容的字句搜尋" + +#. Default: "Text search of an item’s title" +#: src/profiles/core/catalog.json:272 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s title" +msgstr "項目標題的字句搜尋" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +msgstr "物件區塊資訊的 JSON 表示。必須為 JSON 物件。" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +msgstr "物件區塊版面的 JSON 表示。必須為 JSON 陣列。" + +#. Default: "The URL for your external home page, if you have one." +#: src/constants/userschema.ts:27 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "The URL for your external home page, if you have one." +msgstr "" + +#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:35 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +msgstr "您本機 SMTP(外寄郵件)伺服器的地址。通常為「localhost」,除非您使用外部伺服器傳送電郵。" + +#. Default: "The comment added to the history while versioning the content." +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "The comment added to the history while versioning the content." +msgstr "" + +#. Default: "The content type to check for." +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:33 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "The content type to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The content types that should be shown in the navigation and site map." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "The content types that should be shown in the navigation and site map." +msgstr "應在導覽及網站地圖中顯示的內容類型。" + +#. Default: "The current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:149 +#: src/profiles/core/catalog.json:222 +#: src/profiles/core/catalog.json:564 +#: src/profiles/core/catalog.json:643 +#: src/profiles/core/catalog.json:716 +#: src/profiles/core/catalog.json:789 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The current day" +msgstr "當天" + +#. Default: "The date an item was created" +#: src/profiles/core/catalog.json:655 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The date an item was created" +msgstr "項目的建立日期" + +#. Default: "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:56 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +msgstr "" + +#. Default: "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:49 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +msgstr "" + +#. Default: "The end date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:161 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The end date and time of an event" +msgstr "事件結束日期和時間" + +#. Default: "The file extension to check for" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:27 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "The file extension to check for" +msgstr "" + +#. Default: "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +#: src/routes/users/users.ts:109 +#: src/routes/users/users.ts:257 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +msgstr "" + +#. Default: "The item’s title, transformed for sorting" +#: src/profiles/core/catalog.json:478 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The item’s title, transformed for sorting" +msgstr "項目的標題,已轉換為可排序格式" + +#. Default: "The language of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The language of this item." +msgstr "此項目的語言。" + +#. Default: "The language used for the content and the UI of this site." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The language used for the content and the UI of this site." +msgstr "此網站內容及介面所使用的語言。" + +#. Default: "The languages in which the site should be translatable." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The languages in which the site should be translatable." +msgstr "網站應可翻譯的語言。" + +#. Default: "The location of an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:8 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The location of an item" +msgstr "項目的位置" + +#. Default: "The message that you want to mail." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:42 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The message that you want to mail." +msgstr "" + +#. Default: "The name of the group." +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "The name of the group." +msgstr "" + +#. Default: "The order of an item in its parent folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The order of an item in its parent folder" +msgstr "項目在母文件夾中的次序" + +#. Default: "The password for the ESMTP user account." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The password for the ESMTP user account." +msgstr "ESMTP 用戶帳號的密碼。" + +#. Default: "The person that created an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:409 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The person that created an item" +msgstr "建立項目的人" + +#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +msgstr "您本機 SMTP(外寄郵件)伺服器的連接埠。通常為「25」。" + +#. Default: "The roles to check for." +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "The roles to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The short name of an item (used in the url)" +#: src/profiles/core/catalog.json:390 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The short name of an item (used in the url)" +msgstr "項目名稱( URL使用)" + +#. Default: "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +msgstr "此項目的空間或時間主題、此項目的空間適用性,或此項目相關的管轄範圍。" + +#. Default: "The start date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The start date and time of an event" +msgstr "事件開始日期和時間" + +#. Default: "The time and date an item was expired" +#: src/profiles/core/catalog.json:582 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was expired" +msgstr "項目到期的時間及日期" + +#. Default: "The time and date an item was first published" +#: src/profiles/core/catalog.json:728 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was first published" +msgstr "項目首次發佈的時間及日期" + +#. Default: "The time and date an item was last modified" +#: src/profiles/core/catalog.json:503 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was last modified" +msgstr "項目最近修改日期和時間" + +#. Default: "The topic of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:48 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The topic of this item." +msgstr "此項目的主題。" + +#. Default: "The user viewing the querystring results" +#: src/profiles/core/catalog.json:422 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The user viewing the querystring results" +msgstr "正在檢視查詢結果的用戶" + +#. Default: "The workflow states to check for." +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:31 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "The workflow states to check for." +msgstr "" + +#. Default: "This document is already locked by another user." +#: src/routes/lock/lock.ts:67 +#: src/routes/lock/lock.ts:120 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "This document is already locked by another user." +msgstr "此文件已被其他用戶鎖定。" + +#. Default: "This event is open ended." +#: src/profiles/core/types/event.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "This event is open ended." +msgstr "" + +#. Default: "This is the contents of the robots.txt file." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This is the contents of the robots.txt file." +msgstr "這是 robots.txt 檔案的內容。" + +#. Default: "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +msgstr "" + +#. Default: "This name will be displayed in the URL." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "This name will be displayed in the URL." +msgstr "此名稱將顯示在 URL 中。" + +#. Default: "This shows a custom logo on your site." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows a custom logo on your site." +msgstr "在您的網站上顯示自訂標誌。" + +#. Default: "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +msgstr "此內容會顯示在瀏覽器的標題列及聯合供稿中。" + +#. Default: "Tip: you can use * to autocomplete." +#: src/profiles/core/catalog.json:297 +#: src/profiles/core/catalog.json:303 +#: src/profiles/core/catalog.json:397 +#: src/profiles/core/catalog.json:416 +#: src/profiles/core/catalog.json:447 +#: src/profiles/core/catalog.json:466 +#: src/profiles/core/catalog.json:491 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tip: you can use * to autocomplete." +msgstr "提示:您可使用 * 進行自動完成。" + +#. Default: "Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:271 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:22 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Title" +msgstr "標題" + +#. Default: "To, from and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:28 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "To, from and message are required fields." +msgstr "收件人、寄件人及訊息為必填欄位。" + +#. Default: "Today" +#: src/profiles/core/catalog.json:148 +#: src/profiles/core/catalog.json:221 +#: src/profiles/core/catalog.json:563 +#: src/profiles/core/catalog.json:642 +#: src/profiles/core/catalog.json:715 +#: src/profiles/core/catalog.json:788 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Today" +msgstr "今天" + +#. Default: "Transaction error." +#: src/client.ts:81 +#: src/app.ts:177 +#: src/app.ts:190 +msgctxt "Client" +msgid "Transaction error." +msgstr "交易錯誤。" + +#. Default: "Transition" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition" +msgstr "" + +#. Default: "Transition workflow state" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Type" +#: src/profiles/core/catalog.json:439 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Type" +msgstr "類型" + +#. Default: "Type Name" +#: src/models/type/type.ts:180 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Type Name" +msgstr "類型名稱" + +#. Default: "Type of the current document is not found." +#: src/helpers/handler/handler.ts:98 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Type of the current document is not found." +msgstr "找不到目前文件的類型。" + +#. Default: "Type {type} not found." +#: src/routes/content/content.ts:579 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Type {type} not found." +msgstr "" + +#. Default: "Use '../' to navigate to parent objects." +#: src/profiles/core/catalog.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Use '../' to navigate to parent objects." +msgstr "使用「../」導覽至上層物件。" + +#. Default: "Use email address as login name" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Use email address as login name" +msgstr "" + +#. Default: "User and Group Settings" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "User and Group Settings" +msgstr "" + +#. Default: "User created" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User created" +msgstr "" + +#. Default: "User doesn’t exist or invalid credentials." +#: src/routes/users/users.ts:69 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "User doesn’t exist or invalid credentials." +msgstr "用戶不存在或認證資料無效。" + +#. Default: "User is not logged in." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:135 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "User is not logged in." +msgstr "用戶尚未登入。" + +#. Default: "User logged in" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged in" +msgstr "" + +#. Default: "User logged out" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged out" +msgstr "" + +#. Default: "User removed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User removed" +msgstr "" + +#. Default: "Username" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:123 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Username" +msgstr "" + +#. Default: "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:53 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +msgstr "用於驗證電郵伺服器的用戶名稱。除非使用 ESMTP,否則無需填寫。" + +#. Default: "User’s group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "User’s group" +msgstr "" + +#. Default: "User’s role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "User’s role" +msgstr "" + +#. Default: "Version item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item" +msgstr "" + +#. Default: "Version item with comment {comment}" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item with comment {comment}" +msgstr "" + +#. Default: "Versioning" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning" +msgstr "版本管理" + +#. Default: "Versioning support" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning support" +msgstr "版本管理支援" + +#. Default: "Video" +#: src/profiles/core/types/video.json:3 +#: src/profiles/core/types/video.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Default: "Videos can be referenced in pages." +#: src/profiles/core/types/video.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Videos can be referenced in pages." +msgstr "" + +#. Default: "View" +#: src/profiles/core/permissions.json:6 +#: src/profiles/core/actions.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View" +msgstr "檢視" + +#. Default: "View Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:50 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Visible to everyone, editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Visible to everyone, editable by the owner." +msgstr "所有人皆可檢視,擁有者可編輯。" + +#. Default: "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +msgstr "等待審核中,擁有者不可編輯。" + +#. Default: "We will use this address if you need to recover your password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:37 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:90 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "We will use this address if you need to recover your password" +msgstr "" + +#. Default: "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +#: src/profiles/core/types/event.json:104 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +msgstr "" + +#. Default: "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +msgstr "到達此日期後,該內容將不再顯示在列表及搜尋結果中。" + +#. Default: "Whole Day" +#: src/profiles/core/types/event.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Whole Day" +msgstr "" + +#. Default: "Within last" +#: src/profiles/core/catalog.json:130 +#: src/profiles/core/catalog.json:203 +#: src/profiles/core/catalog.json:545 +#: src/profiles/core/catalog.json:624 +#: src/profiles/core/catalog.json:697 +#: src/profiles/core/catalog.json:770 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within last" +msgstr "在過去" + +#. Default: "Within next" +#: src/profiles/core/catalog.json:142 +#: src/profiles/core/catalog.json:215 +#: src/profiles/core/catalog.json:557 +#: src/profiles/core/catalog.json:636 +#: src/profiles/core/catalog.json:709 +#: src/profiles/core/catalog.json:782 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within next" +msgstr "在未來" + +#. Default: "Workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:42 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow state changed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Workflow state changed" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow states are: {states}" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow states are: {states}" +msgstr "" + +#. Default: "Wrong login and/or password." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:86 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:100 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Wrong login and/or password." +msgstr "登入名稱及/或密碼錯誤。" + +#. Default: "Yes" +#: src/profiles/core/catalog.json:365 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Yes" +msgstr "是" + +#. Default: "You are not authorization to access this resource." +#: src/routes/workflow/workflow.ts:45 +msgctxt "Routes|Workflow" +msgid "You are not authorization to access this resource." +msgstr "您無權存取此資源。" + +#. Default: "You are not authorized to access this resource." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:114 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:212 +#: src/helpers/handler/handler.ts:120 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "You are not authorized to access this resource." +msgstr "" + +#. Default: "You can’t delete system groups." +#: src/routes/groups/groups.ts:141 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "You can’t delete system groups." +msgstr "您無法刪除系統群組。" + +#. Default: "You can’t delete system users." +#: src/routes/users/users.ts:325 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You can’t delete system users." +msgstr "您無法刪除系統用戶。" + +#. Default: "You don’t have permission to delete this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:277 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to delete this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to edit this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:222 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to edit this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +#: src/routes/history/history.ts:65 +#: src/routes/content/content.ts:775 +msgctxt "Routes|History" +msgid "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +msgstr "您無法儲存此文件,因為它已被其他用戶鎖定。" + +#. Default: "You don’t have permission to unlock this document." +#: src/routes/lock/lock.ts:171 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "You don’t have permission to unlock this document." +msgstr "您無權解鎖此文件。" + +#. Default: "You don’t have permissions to add a user." +#: src/routes/users/users.ts:195 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to add a user." +msgstr "您沒有新增用戶的權限。" + +#. Default: "You don’t have permissions to view this user." +#: src/routes/users/users.ts:136 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to view this user." +msgstr "" + +#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +#: src/constants/userschema.ts:35 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +msgstr "" + +#. Default: "Your portrait photo." +#: src/constants/userschema.ts:42 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your portrait photo." +msgstr "" + +#. Default: "boolean" +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Boolean" +msgid "boolean" +msgstr "布林值" + +#. Default: "events" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "events" +msgstr "" diff --git a/locales/zh_TW.json b/locales/zh_TW.json new file mode 100644 index 00000000..30f5ad81 --- /dev/null +++ b/locales/zh_TW.json @@ -0,0 +1 @@ +{"&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user":"","A description of this item.":"此項目的描述。","A name given to this item.":"此項目的名稱。","A related item from which this item is derived.":"此項目所衍生的相關項目。","A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create.":"","AI":"","AI is disabled.":"AI 功能已停用。","Absolute path":"絕對路徑","Accessibility":"親和操作","Add":"新增","Add Comment":"","Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'.":"新增額外的導覽項目,每行一個。格式為「標題|描述|網址」。","Add prompt":"新增提示詞","Additional items":"額外項目","Adds effective and expiration dates.":"新增生效日期與到期日期。","Adds keywords and language fields.":"新增關鍵詞與語系欄位。","Adds ownership and rights fields.":"新增所有權與權利欄位。","Adds standard metadatafields":"新增標準中繼資料欄位","Adds title and description fields.":"新增標題和摘要描述的欄位。","Administrator":"管理員","Administrators":"管理員群組","After N days in the future":"設定幾天之後","After date":"之後","After relative date":"未來的相對日期","After the current day":"今天之後","After today":"今天之後","Allowed Content Types":"允許使用的內容型別","Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name.":"","Already locked":"已被鎖定","An entity responsible for making this item available.":"負責提供此項目的實體。","An item’s description":"項目的說明文字","An item’s type (e.g. Event)":"想要搜尋的型別項目 (例如: 活動)","An item’s workflow state (e.g.published)":"想要搜尋的流程狀態 (例如: 已公開)","Anonymous":"匿名","Apply only to a objects in a particular workflow state":"","Apply only to a particular file extension":"","Apply only when the current content object is of a particular type":"","Apply only when the current user has the given role":"","Apply only when the current user is in the given group":"","As a path relative to the portal root.":"","Attendees":"","Authenticated":"登入","Available languages":"可用語言","Basic metadata":"基本資料","Before N days in the past":"過去幾天之前","Before date":"之前","Before relative date":"過去的相對日期","Before the current day":"今天之前","Before today":"今天之前","Behaviors":"行為","Between dates":"兩天之間","Biography":"","Blocks":"區塊","Blocks Layout":"區塊版面配置","Can only be seen and edited by the owner.":"僅擁有者可瀏覽並修改","Categorization":"分類","Change Note":"變更備註","Comment":"","Comment does not exist.":"","Confirm password":"","Contact":"連絡站長","Contact E-mail":"","Contact Name":"","Contact Phone":"","Contains":"包含","Content":"內容","Content Types":"內容類型","Content type":"","Content type: {types}":"","Contents":"內容","Contributor":"貢獻者","Copy":"複製","Copy the triggering item to a specific folder":"","Copy to folder":"","Copy to folder {target_folder}":"","Coverage":"涵蓋範圍","Creation date":"建立日期","Creator":"創作者","Current logged in user":"目前登入的使用者","Cut":"剪下","Date and Time when the event begins.":"","Date and Time when the event ends.":"","Dates":"日期","Debug":"Debug","Default":"","Define custom prompts for the assistant.":"定義助理的自訂提示詞。","Define the event recurrence rule.":"","Delete":"刪除","Delete item":"","Delete the triggering item":"","Description":"描述","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them.":"","Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them.":"","Displayed content types":"被顯示的型別","Do not send the email to the user that did the action.":"","Document added to this container":"","Document copied":"","Document locked":"文件已鎖定","Document modified":"","Document removed from this container":"","Document {document} restored successfully":"","Dublin Core metadata":"Dublin Core 資料","ESMTP password":"ESMTP 密碼","ESMTP username":"ESMTP 使用者名稱","Edit":"編輯","Editor":"編輯","Effective date":"有效日期","Email":"","Email address to contact about this event.":"","Email recipients":"","Email report to {recipients}":"","Email source":"","Enables Volto Blocks support":"啟用 Volto 區塊支援","Enter a comment that describes the changes you made.":"輸入描述您所做變更的備註。","Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in.":"","Enter full name, for example, John Smith.":"","Enter your new password.":"","Equals":"等於","Event":"","Event Ends":"","Event Starts":"","Event URL":"","Event end date":"活動的結束日期","Event lasts whole day.":"","Event start date":"活動的起始日期","Exclude actor from recipients":"","Exclude from navigation":"從導覽中排除","Execute transition {transition}":"","Expiration Date":"到期日期","Expiration date":"失效日期","Feed":"","File":"檔案","File Extension":"","File extension":"","File extension is {extension}":"","Filter Contained Types":"篩選被包含的型別","Find items related to the selected items":"找到相關於選擇的項目","Find items that can contain other objects":"找出能夠包含其他物件的項目","Folder":"目錄","Folder-like":"目錄型式","Form":"","From and message are required fields.":"寄件者與訊息為必填欄位。","Full Name":"","Gives the ability to rename an item from its edit form.":"新增編輯介面就能更改識別碼的功能。","Group name":"","Groups are: {groups}":"","History":"歷史","Home Page":"","Identifier":"識別碼","If enabled, the mail is sent to a test server.":"如果啟用,郵件將發送到測試伺服器。","If enabled, the mail is sent using a secure connection.":"如果啟用,郵件將使用安全連線發送。","If enabled, the site is multilingual.":"若啟用,則網站為多語言模式。","If selected, this item will not appear in the navigation tree.":"若選取此項,此項目將不會顯示在導覽樹中。","If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date.":"若此日期為未來日期,內容在此日期之前將不會顯示在列表和搜尋結果中。","Image":"圖片","Images can be referenced in pages or displayed in an album.":"圖檔可以用於頁面裡,或是顯示在相簿中。","Information about rights held in and over this item.":"此項目所持有的權利資訊。","Internal server error":"內部伺服器錯誤","Invalid credentials":"無效的認證資訊","Invalid move.":"","Invalid session":"無效的工作階段","Is":"是","Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?":"此類型的項目可作為包含其他項目的資料夾。應允許哪些內容類型放置在其中?","Language":"語系設定","Language root":"語言根目錄","Larger than":"大於","Layout":"Layout","Less than":"小於","Lets you upload a file to the site.":"用來上傳檔案的項目。","List of attendees.":"","Location":"","Location in the navigation structure":"導覽樹裡的位置","Location in the site structure":"網站的目錄","Location of the event.":"","Log a particular event":"","Log in":"登入","Log message {message}":"","Log out":"登出","Logger":"","Login":"登入方框","Login and password must be provided in body.":"必須在請求主體中提供帳號和密碼。","Logout":"登出","Mail":"電子郵件","Mail Template":"","Manage Preferences":"管理偏好設定","Manage Site":"管理網站","Manage Users":"管理使用者","Many groups?":"","Many users?":"","Matches all conditions":"全部符合","Matches any condition":"任一符合","Message":"","Missing credentials":"缺少認證資訊","Modification date":"修改日期","Modify":"修改","Modify Comments":"","Modify Own Comments":"","Move the triggering item to a specific folder":"","Move to folder":"","Move to folder {target_folder}":"","Multilingual":"語系翻譯","Name of a person to contact about this event.":"","Navigation":"導覽設定","Navigation path":"導覽路徑","News":"","Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature.":"","Nick generates email using this name as the email sender.":"","No":"否","No data is submitted.":"","None":"","Not allowed":"不允許","Not found.":"找不到。","Not found: {url}":"","Open End":"","Order in folder":"在目錄裡的順序","Owner":"擁有者","Ownership":"擁有者","Page":"頁面","Parent comment does not exist.":"","Password":"","Password reset request":"密碼重設請求","Password should be at least 8 characters long.":"","Paste":"貼上","Pending review":"等候審核","Perform a workflow transition on the triggering object":"","Phone number to contact about this event.":"","Please enter the number in days.":"請輸入天數。","Please use YYYY/MM/DD.":"請使用 YYYY/MM/DD 日期格式。","Portrait":"","Preferences":"偏好設定","Preview Image Link":"預覽圖片連結","Preview image":"預覽圖片","Preview image caption":"預覽圖片說明","Private":"私有","Prompt":"提示詞","Prompt is a required field.":"提示詞為必填欄位。","Prompts":"提示詞","Provided block id is not valid.":"","Publish":"發佈","Published":"發佈","Publisher":"發佈者","Publishing Date":"發佈日期","Query":"","Query must be at least 2 characters long.":"","Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.":"","Reader":"讀者","Recurrence":"","Register":"註冊","Related":"相關","Related Items":"相關項目","Related To":"具備關聯","Related resources.":"相關資源。","Relative path":"相對路徑","Rename":"改名","Required field(s) missing.":"缺少必填欄位。","Retract":"收回","Review":"審核","Review state":"審核狀態","Reviewer":"審核者","Rights":"權利資訊","Robots.txt":"Robots.txt","Roles":"","Roles are: {roles}":"","Rules":"規則","SMTP port":"SMTP port","SMTP server":"SMTP server","Searchable text":"可搜尋的文字","Secure":"安全連線","Security":"","Select an image that will be used in listing and teaser blocks.":"選擇一張圖片,用於列表和預告區塊中。","Select the workflow transition to attempt":"","Send a confirmation mail with a link to set the password":"","Send an email on the triggering object":"","Send back":"退回","Send email":"","Settings":"設定","Sharing":"權限","Short name":"識別碼","Short name (id)":"識別碼","Simple Publication Workflow":"簡式發佈流程","Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published.":"適用於基本網站的簡易工作流程。項目起初為私有狀態,可以提交審核或直接發佈。內容項目的建立者即使在發佈後仍可編輯該項目。","Site":"識別設定","Site 'From' address":"寄件者 'From' 欄位的郵件地址","Site 'From' name":"寄件者 'From' 欄位的名稱","Site Logo":"網站標誌圖","Site Setup":"網站設定","Site language":"網站語言","Site title":"網站標題","Sitemap":"Sitemap","Sortable Title":"可排序的標題","Source":"來源","Store a new version of the item":"","Subject":"","Subject of the message":"","Submit":"提交","Submit for publication":"提交為發佈","Successfully assigned the content rule {rule}":"","Successfully disabled rules {rules}":"","Successfully disabled rules {rules} to subfolders":"","Successfully enabled rules {rules}":"","Successfully enabled rules {rules} to subfolders":"","System group":"系統群組","System users":"系統使用者","Tag":"關鍵詞","Tags":"關鍵詞","Tags are used for organization of content":"關鍵詞可以當作內容的分類標籤","Target folder":"","Target path not found.":"","Text is required to add a comment.":"","Text is required to modify a comment.":"","Text search of an item’s contents":"項目內容的文字搜尋","Text search of an item’s title":"項目標題的文字搜尋","The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object.":"物件區塊資訊的 JSON 表示法。必須為 JSON 物件。","The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array.":"物件區塊版面配置的 JSON 表示法。必須為 JSON 陣列。","The URL for your external home page, if you have one.":"","The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email.":"您本機 SMTP(外寄電子郵件)伺服器的位址。通常為 'localhost',除非您使用外部伺服器發送電子郵件。","The comment added to the history while versioning the content.":"","The content type to check for.":"","The content types that should be shown in the navigation and site map.":"選擇會被顯示在導覽方框及網站地圖的內容型別。","The current day":"今天","The date an item was created":"項目建立的日期","The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address.":"","The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ,":"","The end date and time of an event":"事件結束的日期時間","The file extension to check for":"","The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)":"","The item’s title, transformed for sorting":"項目的標題","The language of this item.":"此項目的語言。","The language used for the content and the UI of this site.":"用於此網站內容和使用者介面的語言。","The languages in which the site should be translatable.":"網站應可翻譯的語言。","The location of an item":"項目的位置","The message that you want to mail.":"","The name of the group.":"","The order of an item in its parent folder":"項目在其上層目錄中的順序","The password for the ESMTP user account.":"ESMTP 使用者帳號的密碼。","The person that created an item":"項目的建立者","The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'.":"您本機 SMTP(外寄電子郵件)伺服器的連接埠。通常為 '25'。","The roles to check for.":"","The short name of an item (used in the url)":"項目的識別碼(在 URL 中使用)","The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant.":"此項目的空間或時間主題、適用範圍,或此項目相關的管轄權。","The start date and time of an event":"事件開始的日期時間","The time and date an item was expired":"項目失效的日期時間","The time and date an item was first published":"項目首次發佈的日期時間","The time and date an item was last modified":"項目最近修改的日期時間","The topic of this item.":"此項目的主題。","The user viewing the querystring results":"使用者檢示查詢字串的結果","The workflow states to check for.":"","This document is already locked by another user.":"此文件已被其他使用者鎖定。","This event is open ended.":"","This is the contents of the robots.txt file.":"這是 robots.txt 檔案的內容。","This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used.":"","This name will be displayed in the URL.":"識別碼會成為 URL 的一部份。","This shows a custom logo on your site.":"在您的網站上顯示自訂標誌。","This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds.":"這個設定值會出現在瀏覽器標頭及 RSS 裡。","Tip: you can use * to autocomplete.":"秘訣: 可以使用 * 來自動補齊。","Title":"標題","To, from and message are required fields.":"收件者、寄件者與訊息為必填欄位。","Today":"今天","Transaction error.":"交易錯誤。","Transition":"","Transition workflow state":"","Type":"型別","Type Name":"型別名稱","Type of the current document is not found.":"找不到目前文件的類型。","Type {type} not found.":"","Use '../' to navigate to parent objects.":"使用 '../' 來代表上層的項目。","Use email address as login name":"","User and Group Settings":"","User created":"","User doesn’t exist or invalid credentials.":"使用者不存在或認證資訊無效。","User is not logged in.":"使用者尚未登入。","User logged in":"","User logged out":"","User removed":"","Username":"","Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP.":"用於驗證您電子郵件伺服器的使用者名稱。除非您使用 ESMTP,否則不需要。","User’s group":"","User’s role":"","Version item":"","Version item with comment {comment}":"","Versioning":"版本管理功能","Versioning support":"版本控制支援","Video":"","Videos can be referenced in pages.":"","View":"檢視","View Comments":"","Visible to everyone, editable by the owner.":"可公開檢視,擁有者可修改。","Waiting to be reviewed, not editable by the owner.":"正在等待審核,擁有者不可修改。","We will use this address if you need to recover your password":"","Web address with more info about the event. Add http:// for external links.":"","When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches.":"當到達此日期時,內容將不再顯示在列表和搜尋結果中。","Whole Day":"","Within last":"過去的天數","Within next":"未來的天數","Workflow state":"","Workflow state changed":"","Workflow states are: {states}":"","Wrong login and/or password.":"帳號或密碼錯誤。","Yes":"是","You are not authorization to access this resource.":"您沒有存取此資源的權限。","You are not authorized to access this resource.":"","You can’t delete system groups.":"您無法刪除系統群組。","You can’t delete system users.":"您無法刪除系統使用者。","You don’t have permission to delete this comment.":"","You don’t have permission to edit this comment.":"","You don’t have permission to save this document because it is locked by another user.":"您沒有儲存此文件的權限,因為它已被其他使用者鎖定。","You don’t have permission to unlock this document.":"您沒有解鎖此文件的權限。","You don’t have permissions to add a user.":"您沒有新增使用者的權限。","You don’t have permissions to view this user.":"","Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located.":"","Your portrait photo.":"","boolean":"boolean","events":""} \ No newline at end of file diff --git a/locales/zh_TW/LC_MESSAGES/nick.po b/locales/zh_TW/LC_MESSAGES/nick.po new file mode 100644 index 00000000..a4bfcbaf --- /dev/null +++ b/locales/zh_TW/LC_MESSAGES/nick.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-05-30T12:57:54.776Z\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language-Code: zh_TW\n" +"Language-Name: English\n" +"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n" +"Domain: DOMAIN\n" + +#. Default: "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "&e = the triggering event, &c = the context, &u = the user" +msgstr "" + +#. Default: "A description of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A description of this item." +msgstr "此項目的描述。" + +#. Default: "A name given to this item." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "A name given to this item." +msgstr "此項目的名稱。" + +#. Default: "A related item from which this item is derived." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "A related item from which this item is derived." +msgstr "此項目所衍生的相關項目。" + +#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +#: src/constants/userschema.ts:19 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on your author page, linked from the items you create." +msgstr "" + +#. Default: "AI" +#: src/profiles/ai/permissions.json:6 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:3 +msgctxt "Profiles|Ai|Permissions" +msgid "AI" +msgstr "" + +#. Default: "AI is disabled." +#: src/routes/related/related.ts:22 +#: src/routes/ai/ai.ts:50 +#: src/routes/ai/ai.ts:104 +msgctxt "Routes|Related" +msgid "AI is disabled." +msgstr "AI 功能已停用。" + +#. Default: "Absolute path" +#: src/profiles/core/catalog.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Absolute path" +msgstr "絕對路徑" + +#. Default: "Accessibility" +#: src/profiles/core/actions.json:71 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Accessibility" +msgstr "親和操作" + +#. Default: "Add" +#: src/profiles/core/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add" +msgstr "新增" + +#. Default: "Add Comment" +#: src/profiles/core/permissions.json:54 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Add Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Add additional items to the navigation, one per line. In the format 'title|description|url'." +msgstr "新增額外的導覽項目,每行一個。格式為「標題|描述|網址」。" + +#. Default: "Add prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:19 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Add prompt" +msgstr "新增提示詞" + +#. Default: "Additional items" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Additional items" +msgstr "額外項目" + +#. Default: "Adds effective and expiration dates." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Adds effective and expiration dates." +msgstr "新增生效日期與到期日期。" + +#. Default: "Adds keywords and language fields." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Adds keywords and language fields." +msgstr "新增關鍵詞與語系欄位。" + +#. Default: "Adds ownership and rights fields." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Adds ownership and rights fields." +msgstr "新增所有權與權利欄位。" + +#. Default: "Adds standard metadatafields" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Adds standard metadatafields" +msgstr "新增標準中繼資料欄位" + +#. Default: "Adds title and description fields." +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Adds title and description fields." +msgstr "新增標題和摘要描述的欄位。" + +#. Default: "Administrator" +#: src/profiles/core/roles.json:47 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Administrator" +msgstr "管理員" + +#. Default: "Administrators" +#: src/profiles/multilingualcontent/groups.json:6 +#: src/profiles/default/groups.json:6 +msgctxt "Profiles|Multilingualcontent|Groups" +msgid "Administrators" +msgstr "管理員群組" + +#. Default: "After N days in the future" +#: src/profiles/core/catalog.json:95 +#: src/profiles/core/catalog.json:168 +#: src/profiles/core/catalog.json:510 +#: src/profiles/core/catalog.json:589 +#: src/profiles/core/catalog.json:662 +#: src/profiles/core/catalog.json:735 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After N days in the future" +msgstr "設定幾天之後" + +#. Default: "After date" +#: src/profiles/core/catalog.json:124 +#: src/profiles/core/catalog.json:197 +#: src/profiles/core/catalog.json:539 +#: src/profiles/core/catalog.json:618 +#: src/profiles/core/catalog.json:691 +#: src/profiles/core/catalog.json:764 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After date" +msgstr "之後" + +#. Default: "After relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:94 +#: src/profiles/core/catalog.json:167 +#: src/profiles/core/catalog.json:509 +#: src/profiles/core/catalog.json:588 +#: src/profiles/core/catalog.json:661 +#: src/profiles/core/catalog.json:734 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After relative date" +msgstr "未來的相對日期" + +#. Default: "After the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:101 +#: src/profiles/core/catalog.json:174 +#: src/profiles/core/catalog.json:516 +#: src/profiles/core/catalog.json:595 +#: src/profiles/core/catalog.json:668 +#: src/profiles/core/catalog.json:741 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After the current day" +msgstr "今天之後" + +#. Default: "After today" +#: src/profiles/core/catalog.json:100 +#: src/profiles/core/catalog.json:173 +#: src/profiles/core/catalog.json:515 +#: src/profiles/core/catalog.json:594 +#: src/profiles/core/catalog.json:667 +#: src/profiles/core/catalog.json:740 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "After today" +msgstr "今天之後" + +#. Default: "Allowed Content Types" +#: src/models/type/type.ts:158 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Allowed Content Types" +msgstr "允許使用的內容型別" + +#. Default: "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Allows users to login with their email address instead of specifying a separate login name." +msgstr "" + +#. Default: "Already locked" +#: src/routes/lock/lock.ts:70 +#: src/routes/lock/lock.ts:123 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Already locked" +msgstr "已被鎖定" + +#. Default: "An entity responsible for making this item available." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "An entity responsible for making this item available." +msgstr "負責提供此項目的實體。" + +#. Default: "An item’s description" +#: src/profiles/core/catalog.json:234 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s description" +msgstr "項目的說明文字" + +#. Default: "An item’s type (e.g. Event)" +#: src/profiles/core/catalog.json:440 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s type (e.g. Event)" +msgstr "想要搜尋的型別項目 (例如: 活動)" + +#. Default: "An item’s workflow state (e.g.published)" +#: src/profiles/core/catalog.json:459 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "An item’s workflow state (e.g.published)" +msgstr "想要搜尋的流程狀態 (例如: 已公開)" + +#. Default: "Anonymous" +#: src/profiles/core/roles.json:6 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Anonymous" +msgstr "匿名" + +#. Default: "Apply only to a objects in a particular workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Apply only to a objects in a particular workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only to a particular file extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "Apply only to a particular file extension" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current content object is of a particular type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:12 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Apply only when the current content object is of a particular type" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user has the given role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Apply only when the current user has the given role" +msgstr "" + +#. Default: "Apply only when the current user is in the given group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:15 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Apply only when the current user is in the given group" +msgstr "" + +#. Default: "As a path relative to the portal root." +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:40 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:37 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "As a path relative to the portal root." +msgstr "" + +#. Default: "Attendees" +#: src/profiles/core/types/event.json:81 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Attendees" +msgstr "" + +#. Default: "Authenticated" +#: src/profiles/core/roles.json:11 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:11 +#: src/profiles/ai/roles.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Authenticated" +msgstr "登入" + +#. Default: "Available languages" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Available languages" +msgstr "可用語言" + +#. Default: "Basic metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Basic" +msgid "Basic metadata" +msgstr "基本資料" + +#. Default: "Before N days in the past" +#: src/profiles/core/catalog.json:107 +#: src/profiles/core/catalog.json:180 +#: src/profiles/core/catalog.json:522 +#: src/profiles/core/catalog.json:601 +#: src/profiles/core/catalog.json:674 +#: src/profiles/core/catalog.json:747 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before N days in the past" +msgstr "過去幾天之前" + +#. Default: "Before date" +#: src/profiles/core/catalog.json:136 +#: src/profiles/core/catalog.json:209 +#: src/profiles/core/catalog.json:551 +#: src/profiles/core/catalog.json:630 +#: src/profiles/core/catalog.json:703 +#: src/profiles/core/catalog.json:776 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before date" +msgstr "之前" + +#. Default: "Before relative date" +#: src/profiles/core/catalog.json:106 +#: src/profiles/core/catalog.json:179 +#: src/profiles/core/catalog.json:521 +#: src/profiles/core/catalog.json:600 +#: src/profiles/core/catalog.json:673 +#: src/profiles/core/catalog.json:746 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before relative date" +msgstr "過去的相對日期" + +#. Default: "Before the current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:113 +#: src/profiles/core/catalog.json:186 +#: src/profiles/core/catalog.json:528 +#: src/profiles/core/catalog.json:607 +#: src/profiles/core/catalog.json:680 +#: src/profiles/core/catalog.json:753 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before the current day" +msgstr "今天之前" + +#. Default: "Before today" +#: src/profiles/core/catalog.json:112 +#: src/profiles/core/catalog.json:185 +#: src/profiles/core/catalog.json:527 +#: src/profiles/core/catalog.json:606 +#: src/profiles/core/catalog.json:679 +#: src/profiles/core/catalog.json:752 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Before today" +msgstr "今天之前" + +#. Default: "Behaviors" +#: src/models/type/type.ts:141 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Behaviors" +msgstr "行為" + +#. Default: "Between dates" +#: src/profiles/core/catalog.json:118 +#: src/profiles/core/catalog.json:191 +#: src/profiles/core/catalog.json:533 +#: src/profiles/core/catalog.json:612 +#: src/profiles/core/catalog.json:685 +#: src/profiles/core/catalog.json:758 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Between dates" +msgstr "兩天之間" + +#. Default: "Biography" +#: src/constants/userschema.ts:22 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. Default: "Blocks" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks" +msgstr "區塊" + +#. Default: "Blocks Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Blocks Layout" +msgstr "區塊版面配置" + +#. Default: "Can only be seen and edited by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Can only be seen and edited by the owner." +msgstr "僅擁有者可瀏覽並修改" + +#. Default: "Categorization" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Categorization" +msgstr "分類" + +#. Default: "Change Note" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Change Note" +msgstr "變更備註" + +#. Default: "Comment" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. Default: "Comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:211 +#: src/routes/comments/comments.ts:266 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Confirm password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:115 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#. Default: "Contact" +#: src/profiles/core/actions.json:76 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contact" +msgstr "連絡站長" + +#. Default: "Contact E-mail" +#: src/profiles/core/types/event.json:94 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact E-mail" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Name" +#: src/profiles/core/types/event.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. Default: "Contact Phone" +#: src/profiles/core/types/event.json:100 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Contact Phone" +msgstr "" + +#. Default: "Contains" +#: src/profiles/core/catalog.json:240 +#: src/profiles/core/catalog.json:259 +#: src/profiles/core/catalog.json:278 +#: src/profiles/core/catalog.json:484 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Contains" +msgstr "包含" + +#. Default: "Content" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:148 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content" +msgstr "內容" + +#. Default: "Content Types" +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:147 +#: src/profiles/core/controlpanels/dexterity-types.json:3 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Content Types" +msgstr "內容類型" + +#. Default: "Content type" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:44 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type" +msgstr "" + +#. Default: "Content type: {types}" +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:16 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "Content type: {types}" +msgstr "" + +#. Default: "Contents" +#: src/profiles/core/actions.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Contents" +msgstr "內容" + +#. Default: "Contributor" +#: src/profiles/core/roles.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Contributor" +msgstr "貢獻者" + +#. Default: "Copy" +#: src/profiles/core/actions.json:44 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Copy" +msgstr "複製" + +#. Default: "Copy the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:19 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Copy to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Copy item" +msgid "Copy to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Coverage" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Coverage" +msgstr "涵蓋範圍" + +#. Default: "Creation date" +#: src/profiles/core/catalog.json:654 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creation date" +msgstr "建立日期" + +#. Default: "Creator" +#: src/profiles/core/catalog.json:408 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Creator" +msgstr "創作者" + +#. Default: "Current logged in user" +#: src/profiles/core/catalog.json:421 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Current logged in user" +msgstr "目前登入的使用者" + +#. Default: "Cut" +#: src/profiles/core/actions.json:39 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Cut" +msgstr "剪下" + +#. Default: "Date and Time when the event begins." +#: src/profiles/core/types/event.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event begins." +msgstr "" + +#. Default: "Date and Time when the event ends." +#: src/profiles/core/types/event.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Date and Time when the event ends." +msgstr "" + +#. Default: "Dates" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Dates" +msgstr "日期" + +#. Default: "Debug" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Debug" +msgstr "Debug" + +#. Default: "Default" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:26 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:70 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:25 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:28 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:22 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:27 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:25 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:26 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:30 +#: src/constants/userschema.ts:13 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/types/video.json:13 +#: src/profiles/core/types/image.json:13 +#: src/profiles/core/types/file.json:13 +#: src/profiles/core/types/feed.json:13 +#: src/profiles/core/types/event.json:25 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:10 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:10 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Default" +msgstr "" + +#. Default: "Define custom prompts for the assistant." +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:16 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Define custom prompts for the assistant." +msgstr "定義助理的自訂提示詞。" + +#. Default: "Define the event recurrence rule." +#: src/profiles/core/types/event.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Define the event recurrence rule." +msgstr "" + +#. Default: "Delete" +#: src/profiles/core/actions.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Delete" +msgstr "刪除" + +#. Default: "Delete item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:19 +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:21 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete item" +msgstr "" + +#. Default: "Delete the triggering item" +#: src/content_rules/actions/delete_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Delete item" +msgid "Delete the triggering item" +msgstr "" + +#. Default: "Description" +#: src/models/type/type.ts:165 +#: src/profiles/core/catalog.json:233 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:16 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:33 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Description" +msgstr "描述" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:21 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of groups it can be very slow or impossible to build a list all groups. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for groups instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Determines if your site is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users it can be very slow or impossible to build a list all users. This option tunes the user interface and behaviour for this case by allowing you to search for users instead of listing all of them." +msgstr "" + +#. Default: "Displayed content types" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Displayed content types" +msgstr "被顯示的型別" + +#. Default: "Do not send the email to the user that did the action." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:35 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Do not send the email to the user that did the action." +msgstr "" + +#. Default: "Document added to this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document added to this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document copied" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:11 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document copied" +msgstr "" + +#. Default: "Document locked" +#: src/routes/history/history.ts:68 +#: src/routes/content/content.ts:778 +msgctxt "Routes|History" +msgid "Document locked" +msgstr "文件已鎖定" + +#. Default: "Document modified" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document modified" +msgstr "" + +#. Default: "Document removed from this container" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Document removed from this container" +msgstr "" + +#. Default: "Document {document} restored successfully" +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:172 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Document {document} restored successfully" +msgstr "" + +#. Default: "Dublin Core metadata" +#: src/profiles/core/behaviors/dublin_core.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dublin core" +msgid "Dublin Core metadata" +msgstr "Dublin Core 資料" + +#. Default: "ESMTP password" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:40 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP password" +msgstr "ESMTP 密碼" + +#. Default: "ESMTP username" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "ESMTP username" +msgstr "ESMTP 使用者名稱" + +#. Default: "Edit" +#: src/profiles/core/actions.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Edit" +msgstr "編輯" + +#. Default: "Editor" +#: src/profiles/core/roles.json:37 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Editor" +msgstr "編輯" + +#. Default: "Effective date" +#: src/profiles/core/catalog.json:727 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Effective date" +msgstr "有效日期" + +#. Default: "Email" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:40 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:93 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. Default: "Email address to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:92 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Email address to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Email recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:52 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Email report to {recipients}" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email report to {recipients}" +msgstr "" + +#. Default: "Email source" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:59 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Email source" +msgstr "" + +#. Default: "Enables Volto Blocks support" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Enables Volto Blocks support" +msgstr "啟用 Volto 區塊支援" + +#. Default: "Enter a comment that describes the changes you made." +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Enter a comment that describes the changes you made." +msgstr "輸入描述您所做變更的備註。" + +#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:120 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in." +msgstr "" + +#. Default: "Enter full name, for example, John Smith." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:32 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:83 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter full name, for example, John Smith." +msgstr "" + +#. Default: "Enter your new password." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:106 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Enter your new password." +msgstr "" + +#. Default: "Equals" +#: src/profiles/core/catalog.json:63 +#: src/profiles/core/catalog.json:340 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Equals" +msgstr "等於" + +#. Default: "Event" +#: src/profiles/core/types/event.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event" +msgstr "" + +#. Default: "Event Ends" +#: src/profiles/core/types/event.json:38 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Ends" +msgstr "" + +#. Default: "Event Starts" +#: src/profiles/core/types/event.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event Starts" +msgstr "" + +#. Default: "Event URL" +#: src/profiles/core/types/event.json:106 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event URL" +msgstr "" + +#. Default: "Event end date" +#: src/profiles/core/catalog.json:160 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event end date" +msgstr "活動的結束日期" + +#. Default: "Event lasts whole day." +#: src/profiles/core/types/event.json:45 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Event lasts whole day." +msgstr "" + +#. Default: "Event start date" +#: src/profiles/core/catalog.json:87 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Event start date" +msgstr "活動的起始日期" + +#. Default: "Exclude actor from recipients" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Exclude actor from recipients" +msgstr "" + +#. Default: "Exclude from navigation" +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "Exclude from navigation" +msgstr "從導覽中排除" + +#. Default: "Execute transition {transition}" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Execute transition {transition}" +msgstr "" + +#. Default: "Expiration Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Expiration Date" +msgstr "到期日期" + +#. Default: "Expiration date" +#: src/profiles/core/catalog.json:581 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Expiration date" +msgstr "失效日期" + +#. Default: "Feed" +#: src/profiles/core/types/feed.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. Default: "File" +#: src/profiles/core/types/file.json:3 +#: src/profiles/core/types/file.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "File" +msgstr "檔案" + +#. Default: "File Extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:10 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File Extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:29 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension" +msgstr "" + +#. Default: "File extension is {extension}" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "File extension is {extension}" +msgstr "" + +#. Default: "Filter Contained Types" +#: src/models/type/type.ts:171 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Filter Contained Types" +msgstr "篩選被包含的型別" + +#. Default: "Find items related to the selected items" +#: src/profiles/core/catalog.json:334 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items related to the selected items" +msgstr "找到相關於選擇的項目" + +#. Default: "Find items that can contain other objects" +#: src/profiles/core/catalog.json:353 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Find items that can contain other objects" +msgstr "找出能夠包含其他物件的項目" + +#. Default: "Folder" +#: src/profiles/core/types/folder.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Folder" +msgid "Folder" +msgstr "目錄" + +#. Default: "Folder-like" +#: src/profiles/core/catalog.json:352 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Folder-like" +msgstr "目錄型式" + +#. Default: "Form" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. Default: "From and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:67 +#: src/routes/email/email.ts:114 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "From and message are required fields." +msgstr "寄件者與訊息為必填欄位。" + +#. Default: "Full Name" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:33 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:86 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +#. Default: "Gives the ability to rename an item from its edit form." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Gives the ability to rename an item from its edit form." +msgstr "新增編輯介面就能更改識別碼的功能。" + +#. Default: "Group name" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Group name" +msgstr "" + +#. Default: "Groups are: {groups}" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "Groups are: {groups}" +msgstr "" + +#. Default: "History" +#: src/profiles/core/actions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "History" +msgstr "歷史" + +#. Default: "Home Page" +#: src/constants/userschema.ts:30 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#. Default: "Identifier" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Identifier" +msgstr "識別碼" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent to a test server." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:58 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent to a test server." +msgstr "如果啟用,郵件將發送到測試伺服器。" + +#. Default: "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:63 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "If enabled, the mail is sent using a secure connection." +msgstr "如果啟用,郵件將使用安全連線發送。" + +#. Default: "If enabled, the site is multilingual." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "If enabled, the site is multilingual." +msgstr "若啟用,則網站為多語言模式。" + +#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:4 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Exclude from nav" +msgid "If selected, this item will not appear in the navigation tree." +msgstr "若選取此項,此項目將不會顯示在導覽樹中。" + +#. Default: "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "If this date is in the future, the content will not show up in listings and searches until this date." +msgstr "若此日期為未來日期,內容在此日期之前將不會顯示在列表和搜尋結果中。" + +#. Default: "Image" +#: src/profiles/core/types/image.json:3 +#: src/profiles/core/types/image.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Image" +msgstr "圖片" + +#. Default: "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +#: src/profiles/core/types/image.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Image" +msgid "Images can be referenced in pages or displayed in an album." +msgstr "圖檔可以用於頁面裡,或是顯示在相簿中。" + +#. Default: "Information about rights held in and over this item." +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Information about rights held in and over this item." +msgstr "此項目所持有的權利資訊。" + +#. Default: "Internal server error" +#: src/app.ts:241 +#: src/app.ts:251 +msgctxt "App" +msgid "Internal server error" +msgstr "內部伺服器錯誤" + +#. Default: "Invalid credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:85 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:99 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid credentials" +msgstr "無效的認證資訊" + +#. Default: "Invalid move." +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:519 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:572 +msgctxt "Routes|Controlpanels" +msgid "Invalid move." +msgstr "" + +#. Default: "Invalid session" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:134 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Invalid session" +msgstr "無效的工作階段" + +#. Default: "Is" +#: src/profiles/core/catalog.json:396 +#: src/profiles/core/catalog.json:490 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Is" +msgstr "是" + +#. Default: "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +#: src/models/type/type.ts:172 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Items of this type can act as a folder containing other items. What content types should be allowed inside?" +msgstr "此類型的項目可作為包含其他項目的資料夾。應允許哪些內容類型放置在其中?" + +#. Default: "Language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Language" +msgstr "語系設定" + +#. Default: "Language root" +#: src/profiles/multilingual/types/languageroot.json:3 +msgctxt "Profiles|Multilingual|Types|Languageroot" +msgid "Language root" +msgstr "語言根目錄" + +#. Default: "Larger than" +#: src/profiles/core/catalog.json:69 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Larger than" +msgstr "大於" + +#. Default: "Layout" +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "Layout" +msgstr "Layout" + +#. Default: "Less than" +#: src/profiles/core/catalog.json:75 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Less than" +msgstr "小於" + +#. Default: "Lets you upload a file to the site." +#: src/profiles/core/types/file.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|File" +msgid "Lets you upload a file to the site." +msgstr "用來上傳檔案的項目。" + +#. Default: "List of attendees." +#: src/profiles/core/types/event.json:73 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "List of attendees." +msgstr "" + +#. Default: "Location" +#: src/constants/userschema.ts:38 +#: src/profiles/core/catalog.json:7 +#: src/profiles/core/types/event.json:67 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Location" +msgstr "" + +#. Default: "Location in the navigation structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the navigation structure" +msgstr "導覽樹裡的位置" + +#. Default: "Location in the site structure" +#: src/profiles/core/catalog.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Location in the site structure" +msgstr "網站的目錄" + +#. Default: "Location of the event." +#: src/profiles/core/types/event.json:65 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Location of the event." +msgstr "" + +#. Default: "Log a particular event" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log a particular event" +msgstr "" + +#. Default: "Log in" +#: src/profiles/core/actions.json:93 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log in" +msgstr "登入" + +#. Default: "Log message {message}" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Log message {message}" +msgstr "" + +#. Default: "Log out" +#: src/profiles/core/actions.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Log out" +msgstr "登出" + +#. Default: "Logger" +#: src/content_rules/actions/logger.ts:13 +msgctxt "Content rules|Actions|Logger" +msgid "Logger" +msgstr "" + +#. Default: "Login" +#: src/profiles/core/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Login" +msgstr "登入方框" + +#. Default: "Login and password must be provided in body." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:64 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Login and password must be provided in body." +msgstr "必須在請求主體中提供帳號和密碼。" + +#. Default: "Logout" +#: src/profiles/core/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Logout" +msgstr "登出" + +#. Default: "Mail" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Mail" +msgstr "電子郵件" + +#. Default: "Mail Template" +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "Mail Template" +msgstr "" + +#. Default: "Manage Preferences" +#: src/profiles/core/permissions.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Preferences" +msgstr "管理偏好設定" + +#. Default: "Manage Site" +#: src/profiles/core/permissions.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Site" +msgstr "管理網站" + +#. Default: "Manage Users" +#: src/profiles/core/permissions.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Manage Users" +msgstr "管理使用者" + +#. Default: "Many groups?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:20 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many groups?" +msgstr "" + +#. Default: "Many users?" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "Many users?" +msgstr "" + +#. Default: "Matches all conditions" +#: src/profiles/core/catalog.json:299 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches all conditions" +msgstr "全部符合" + +#. Default: "Matches any condition" +#: src/profiles/core/catalog.json:305 +#: src/profiles/core/catalog.json:415 +#: src/profiles/core/catalog.json:446 +#: src/profiles/core/catalog.json:465 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Matches any condition" +msgstr "任一符合" + +#. Default: "Message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:44 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Message" +msgstr "" + +#. Default: "Missing credentials" +#: src/routes/authentication/authentication.ts:63 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Missing credentials" +msgstr "缺少認證資訊" + +#. Default: "Modification date" +#: src/profiles/core/catalog.json:502 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Modification date" +msgstr "修改日期" + +#. Default: "Modify" +#: src/profiles/core/permissions.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify" +msgstr "修改" + +#. Default: "Modify Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:58 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:14 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Modify Own Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:62 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Modify Own Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Move the triggering item to a specific folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:22 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move the triggering item to a specific folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder" +msgstr "" + +#. Default: "Move to folder {target_folder}" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:24 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Move to folder {target_folder}" +msgstr "" + +#. Default: "Multilingual" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Multilingual" +msgstr "語系翻譯" + +#. Default: "Name of a person to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:86 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Name of a person to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Navigation" +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "Navigation" +msgstr "導覽設定" + +#. Default: "Navigation path" +#: src/profiles/core/catalog.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Navigation path" +msgstr "導覽路徑" + +#. Default: "News" +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:14 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:17 +#: src/helpers/i18n/i18n.test.ts:20 +msgctxt "Helpers|I18n|I18n.test" +msgid "News" +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this address as the email return address. It is also used as the destination address for the site-wide contact form and the “Send test email” feature." +msgstr "" + +#. Default: "Nick generates email using this name as the email sender." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:30 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Nick generates email using this name as the email sender." +msgstr "" + +#. Default: "No" +#: src/profiles/core/catalog.json:359 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "No" +msgstr "否" + +#. Default: "No data is submitted." +#: src/routes/form/form.ts:106 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "No data is submitted." +msgstr "" + +#. Default: "None" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:18 +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:21 +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:15 +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:20 +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:18 +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:19 +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:23 +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:28 +#: src/content_rules/actions/logger.ts:17 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:25 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "None" +msgstr "" + +#. Default: "Not allowed" +#: src/routes/lock/lock.ts:174 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "Not allowed" +msgstr "不允許" + +#. Default: "Not found." +#: src/routes/vocabularies/vocabularies.ts:68 +#: src/routes/users/users.ts:148 +#: src/routes/types/types.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:35 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:104 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:202 +#: src/routes/groups/groups.ts:34 +#: src/routes/email/email.ts:75 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:159 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:357 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:394 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:426 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:445 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:476 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:512 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:564 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:612 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:659 +#: src/routes/controlpanels/controlpanels.ts:697 +msgctxt "Routes|Vocabularies" +msgid "Not found." +msgstr "找不到。" + +#. Default: "Not found: {url}" +#: src/helpers/handler/handler.ts:79 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Not found: {url}" +msgstr "" + +#. Default: "Open End" +#: src/profiles/core/types/event.json:54 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Open End" +msgstr "" + +#. Default: "Order in folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:56 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Order in folder" +msgstr "在目錄裡的順序" + +#. Default: "Owner" +#: src/profiles/core/roles.json:22 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Owner" +msgstr "擁有者" + +#. Default: "Ownership" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:3 +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Ownership" +msgstr "擁有者" + +#. Default: "Page" +#: src/profiles/core/types/page.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Page" +msgid "Page" +msgstr "頁面" + +#. Default: "Parent comment does not exist." +#: src/routes/comments/comments.ts:155 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Parent comment does not exist." +msgstr "" + +#. Default: "Password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:107 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Password" +msgstr "" + +#. Default: "Password reset request" +#: src/routes/users/users.ts:108 +#: src/routes/users/users.ts:256 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password reset request" +msgstr "密碼重設請求" + +#. Default: "Password should be at least 8 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:44 +#: src/routes/users/users.ts:202 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Password should be at least 8 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Paste" +#: src/profiles/core/actions.json:49 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Paste" +msgstr "貼上" + +#. Default: "Pending review" +#: src/profiles/core/workflows.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Pending review" +msgstr "等候審核" + +#. Default: "Perform a workflow transition on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:16 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Perform a workflow transition on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Phone number to contact about this event." +#: src/profiles/core/types/event.json:98 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Phone number to contact about this event." +msgstr "" + +#. Default: "Please enter the number in days." +#: src/profiles/core/catalog.json:131 +#: src/profiles/core/catalog.json:143 +#: src/profiles/core/catalog.json:204 +#: src/profiles/core/catalog.json:216 +#: src/profiles/core/catalog.json:546 +#: src/profiles/core/catalog.json:558 +#: src/profiles/core/catalog.json:625 +#: src/profiles/core/catalog.json:637 +#: src/profiles/core/catalog.json:698 +#: src/profiles/core/catalog.json:710 +#: src/profiles/core/catalog.json:771 +#: src/profiles/core/catalog.json:783 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please enter the number in days." +msgstr "請輸入天數。" + +#. Default: "Please use YYYY/MM/DD." +#: src/profiles/core/catalog.json:119 +#: src/profiles/core/catalog.json:125 +#: src/profiles/core/catalog.json:137 +#: src/profiles/core/catalog.json:192 +#: src/profiles/core/catalog.json:198 +#: src/profiles/core/catalog.json:210 +#: src/profiles/core/catalog.json:534 +#: src/profiles/core/catalog.json:540 +#: src/profiles/core/catalog.json:552 +#: src/profiles/core/catalog.json:613 +#: src/profiles/core/catalog.json:619 +#: src/profiles/core/catalog.json:631 +#: src/profiles/core/catalog.json:686 +#: src/profiles/core/catalog.json:692 +#: src/profiles/core/catalog.json:704 +#: src/profiles/core/catalog.json:759 +#: src/profiles/core/catalog.json:765 +#: src/profiles/core/catalog.json:777 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Please use YYYY/MM/DD." +msgstr "請使用 YYYY/MM/DD 日期格式。" + +#. Default: "Portrait" +#: src/constants/userschema.ts:43 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#. Default: "Preferences" +#: src/profiles/core/actions.json:83 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Preferences" +msgstr "偏好設定" + +#. Default: "Preview Image Link" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview Image Link" +msgstr "預覽圖片連結" + +#. Default: "Preview image" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image" +msgstr "預覽圖片" + +#. Default: "Preview image caption" +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Preview image caption" +msgstr "預覽圖片說明" + +#. Default: "Private" +#: src/profiles/core/workflows.json:12 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Private" +msgstr "私有" + +#. Default: "Prompt" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:18 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:37 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompt" +msgstr "提示詞" + +#. Default: "Prompt is a required field." +#: src/routes/ai/ai.ts:40 +#: src/routes/ai/ai.ts:94 +msgctxt "Routes|Ai" +msgid "Prompt is a required field." +msgstr "提示詞為必填欄位。" + +#. Default: "Prompts" +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:15 +msgctxt "Profiles|Ai|Controlpanels" +msgid "Prompts" +msgstr "提示詞" + +#. Default: "Provided block id is not valid." +#: src/routes/form/form.ts:48 +#: src/routes/form/form.ts:99 +msgctxt "Routes|Form" +msgid "Provided block id is not valid." +msgstr "" + +#. Default: "Publish" +#: src/profiles/core/workflows.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Publish" +msgstr "發佈" + +#. Default: "Published" +#: src/profiles/core/workflows.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Published" +msgstr "發佈" + +#. Default: "Publisher" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Publisher" +msgstr "發佈者" + +#. Default: "Publishing Date" +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "Publishing Date" +msgstr "發佈日期" + +#. Default: "Query" +#: src/profiles/core/types/feed.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Feed" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. Default: "Query must be at least 2 characters long." +#: src/routes/users/users.ts:169 +#: src/routes/principals/principals.ts:30 +#: src/routes/groups/groups.ts:55 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "Query must be at least 2 characters long." +msgstr "" + +#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +#: src/routes/userschema/userschema.ts:112 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical." +msgstr "" + +#. Default: "Reader" +#: src/profiles/core/roles.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reader" +msgstr "讀者" + +#. Default: "Recurrence" +#: src/profiles/core/types/event.json:60 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#. Default: "Register" +#: src/profiles/core/permissions.json:38 +#: src/profiles/core/actions.json:103 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Register" +msgstr "註冊" + +#. Default: "Related" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related" +msgstr "相關" + +#. Default: "Related Items" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related Items" +msgstr "相關項目" + +#. Default: "Related To" +#: src/profiles/core/catalog.json:333 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Related To" +msgstr "具備關聯" + +#. Default: "Related resources." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:31 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Related resources." +msgstr "相關資源。" + +#. Default: "Relative path" +#: src/profiles/core/catalog.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Relative path" +msgstr "相對路徑" + +#. Default: "Rename" +#: src/profiles/core/actions.json:59 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rename" +msgstr "改名" + +#. Default: "Required field(s) missing." +#: src/routes/content/content.ts:590 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Required field(s) missing." +msgstr "缺少必填欄位。" + +#. Default: "Retract" +#: src/profiles/core/workflows.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Retract" +msgstr "收回" + +#. Default: "Review" +#: src/profiles/core/permissions.json:42 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Review" +msgstr "審核" + +#. Default: "Review state" +#: src/profiles/core/catalog.json:458 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Review state" +msgstr "審核狀態" + +#. Default: "Reviewer" +#: src/profiles/core/roles.json:42 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/roles.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Roles" +msgid "Reviewer" +msgstr "審核者" + +#. Default: "Rights" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Rights" +msgstr "權利資訊" + +#. Default: "Robots.txt" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Robots.txt" +msgstr "Robots.txt" + +#. Default: "Roles" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:45 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles" +msgstr "" + +#. Default: "Roles are: {roles}" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:17 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "Roles are: {roles}" +msgstr "" + +#. Default: "Rules" +#: src/profiles/core/actions.json:32 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Rules" +msgstr "規則" + +#. Default: "SMTP port" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP port" +msgstr "SMTP port" + +#. Default: "SMTP server" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "SMTP server" +msgstr "SMTP server" + +#. Default: "Searchable text" +#: src/profiles/core/catalog.json:252 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Searchable text" +msgstr "可搜尋的文字" + +#. Default: "Secure" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Secure" +msgstr "安全連線" + +#. Default: "Security" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Security" +msgstr "" + +#. Default: "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +#: src/profiles/core/behaviors/preview_image_link.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Preview image link" +msgid "Select an image that will be used in listing and teaser blocks." +msgstr "選擇一張圖片,用於列表和預告區塊中。" + +#. Default: "Select the workflow transition to attempt" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:31 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Select the workflow transition to attempt" +msgstr "" + +#. Default: "Send a confirmation mail with a link to set the password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:100 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Send a confirmation mail with a link to set the password" +msgstr "" + +#. Default: "Send an email on the triggering object" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:20 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send an email on the triggering object" +msgstr "" + +#. Default: "Send back" +#: src/profiles/core/workflows.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Send back" +msgstr "退回" + +#. Default: "Send email" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:18 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Send email" +msgstr "" + +#. Default: "Settings" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:10 +#: src/profiles/core/behaviors/exclude_from_nav.json:10 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Settings" +msgstr "設定" + +#. Default: "Sharing" +#: src/profiles/core/actions.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sharing" +msgstr "權限" + +#. Default: "Short name" +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "Short name" +msgstr "識別碼" + +#. Default: "Short name (id)" +#: src/profiles/core/catalog.json:389 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Short name (id)" +msgstr "識別碼" + +#. Default: "Simple Publication Workflow" +#: src/profiles/core/workflows.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple Publication Workflow" +msgstr "簡式發佈流程" + +#. Default: "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +#: src/profiles/core/workflows.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Simple workflow that is useful for basic web sites. Things start out as private, and can either be submitted for review, or published directly. The creator of a content item can edit the item even after it is published." +msgstr "適用於基本網站的簡易工作流程。項目起初為私有狀態,可以提交審核或直接發佈。內容項目的建立者即使在發佈後仍可編輯該項目。" + +#. Default: "Site" +#: src/profiles/core/types/site.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Site" +msgid "Site" +msgstr "識別設定" + +#. Default: "Site 'From' address" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:24 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' address" +msgstr "寄件者 'From' 欄位的郵件地址" + +#. Default: "Site 'From' name" +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Site 'From' name" +msgstr "寄件者 'From' 欄位的名稱" + +#. Default: "Site Logo" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:22 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site Logo" +msgstr "網站標誌圖" + +#. Default: "Site Setup" +#: src/profiles/core/actions.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Site Setup" +msgstr "網站設定" + +#. Default: "Site language" +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "Site language" +msgstr "網站語言" + +#. Default: "Site title" +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:28 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "Site title" +msgstr "網站標題" + +#. Default: "Sitemap" +#: src/profiles/core/actions.json:66 +msgctxt "Profiles|Core|Actions" +msgid "Sitemap" +msgstr "Sitemap" + +#. Default: "Sortable Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:477 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Sortable Title" +msgstr "可排序的標題" + +#. Default: "Source" +#: src/profiles/core/behaviors/ownership.json:26 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Ownership" +msgid "Source" +msgstr "來源" + +#. Default: "Store a new version of the item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:15 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Store a new version of the item" +msgstr "" + +#. Default: "Subject" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:65 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. Default: "Subject of the message" +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:63 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "Subject of the message" +msgstr "" + +#. Default: "Submit" +#: src/profiles/core/permissions.json:46 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "Submit" +msgstr "提交" + +#. Default: "Submit for publication" +#: src/profiles/core/workflows.json:62 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Submit for publication" +msgstr "提交為發佈" + +#. Default: "Successfully assigned the content rule {rule}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:123 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully assigned the content rule {rule}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:170 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:213 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully disabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules}" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:150 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules}" +msgstr "" + +#. Default: "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +#: src/routes/content_rules/content_rules.ts:190 +msgctxt "Routes|Content rules" +msgid "Successfully enabled rules {rules} to subfolders" +msgstr "" + +#. Default: "System group" +#: src/routes/groups/groups.ts:142 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "System group" +msgstr "系統群組" + +#. Default: "System users" +#: src/routes/users/users.ts:326 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "System users" +msgstr "系統使用者" + +#. Default: "Tag" +#: src/profiles/core/catalog.json:290 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tag" +msgstr "關鍵詞" + +#. Default: "Tags" +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:50 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "Tags" +msgstr "關鍵詞" + +#. Default: "Tags are used for organization of content" +#: src/profiles/core/catalog.json:291 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tags are used for organization of content" +msgstr "關鍵詞可以當作內容的分類標籤" + +#. Default: "Target folder" +#: src/content_rules/actions/move_item.ts:41 +#: src/content_rules/actions/copy_item.ts:38 +msgctxt "Content rules|Actions|Move item" +msgid "Target folder" +msgstr "" + +#. Default: "Target path not found." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:133 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "Target path not found." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to add a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:104 +#: src/routes/comments/comments.ts:162 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to add a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text is required to modify a comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:229 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "Text is required to modify a comment." +msgstr "" + +#. Default: "Text search of an item’s contents" +#: src/profiles/core/catalog.json:253 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s contents" +msgstr "項目內容的文字搜尋" + +#. Default: "Text search of an item’s title" +#: src/profiles/core/catalog.json:272 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Text search of an item’s title" +msgstr "項目標題的文字搜尋" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks information. Must be a JSON object." +msgstr "物件區塊資訊的 JSON 表示法。必須為 JSON 物件。" + +#. Default: "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +#: src/profiles/core/behaviors/blocks.json:25 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Blocks" +msgid "The JSON representation of the object blocks layout. Must be a JSON array." +msgstr "物件區塊版面配置的 JSON 表示法。必須為 JSON 陣列。" + +#. Default: "The URL for your external home page, if you have one." +#: src/constants/userschema.ts:27 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "The URL for your external home page, if you have one." +msgstr "" + +#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:35 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The address of your local SMTP (outgoing email) server. Usually 'localhost', unless you use an external server to send email." +msgstr "您本機 SMTP(外寄電子郵件)伺服器的位址。通常為 'localhost',除非您使用外部伺服器發送電子郵件。" + +#. Default: "The comment added to the history while versioning the content." +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:30 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "The comment added to the history while versioning the content." +msgstr "" + +#. Default: "The content type to check for." +#: src/content_rules/conditions/content_type.ts:33 +msgctxt "Content rules|Conditions|Content type" +msgid "The content type to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The content types that should be shown in the navigation and site map." +#: src/profiles/core/controlpanels/navigation.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Navigation" +msgid "The content types that should be shown in the navigation and site map." +msgstr "選擇會被顯示在導覽方框及網站地圖的內容型別。" + +#. Default: "The current day" +#: src/profiles/core/catalog.json:149 +#: src/profiles/core/catalog.json:222 +#: src/profiles/core/catalog.json:564 +#: src/profiles/core/catalog.json:643 +#: src/profiles/core/catalog.json:716 +#: src/profiles/core/catalog.json:789 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The current day" +msgstr "今天" + +#. Default: "The date an item was created" +#: src/profiles/core/catalog.json:655 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The date an item was created" +msgstr "項目建立的日期" + +#. Default: "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:56 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email address that sends the email. If no email is provided here, it will use the portal from address." +msgstr "" + +#. Default: "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:49 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The email where you want to send this message. To send it to different email addresses, just separate them with ," +msgstr "" + +#. Default: "The end date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:161 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The end date and time of an event" +msgstr "事件結束的日期時間" + +#. Default: "The file extension to check for" +#: src/content_rules/conditions/file_extension.ts:27 +msgctxt "Content rules|Conditions|File extension" +msgid "The file extension to check for" +msgstr "" + +#. Default: "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +#: src/routes/users/users.ts:109 +#: src/routes/users/users.ts:257 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "The following link takes you to a page where you can reset your password: {url} (This link will expire in 2 hours)" +msgstr "" + +#. Default: "The item’s title, transformed for sorting" +#: src/profiles/core/catalog.json:478 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The item’s title, transformed for sorting" +msgstr "項目的標題" + +#. Default: "The language of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:20 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The language of this item." +msgstr "此項目的語言。" + +#. Default: "The language used for the content and the UI of this site." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:33 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The language used for the content and the UI of this site." +msgstr "用於此網站內容和使用者介面的語言。" + +#. Default: "The languages in which the site should be translatable." +#: src/profiles/core/controlpanels/language.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Language" +msgid "The languages in which the site should be translatable." +msgstr "網站應可翻譯的語言。" + +#. Default: "The location of an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:8 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The location of an item" +msgstr "項目的位置" + +#. Default: "The message that you want to mail." +#: src/content_rules/actions/send_email.ts:42 +msgctxt "Content rules|Actions|Send email" +msgid "The message that you want to mail." +msgstr "" + +#. Default: "The name of the group." +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "The name of the group." +msgstr "" + +#. Default: "The order of an item in its parent folder" +#: src/profiles/core/catalog.json:57 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The order of an item in its parent folder" +msgstr "項目在其上層目錄中的順序" + +#. Default: "The password for the ESMTP user account." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:41 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The password for the ESMTP user account." +msgstr "ESMTP 使用者帳號的密碼。" + +#. Default: "The person that created an item" +#: src/profiles/core/catalog.json:409 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The person that created an item" +msgstr "項目的建立者" + +#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "The port of your local SMTP (outgoing email) server. Usually '25'." +msgstr "您本機 SMTP(外寄電子郵件)伺服器的連接埠。通常為 '25'。" + +#. Default: "The roles to check for." +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:34 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "The roles to check for." +msgstr "" + +#. Default: "The short name of an item (used in the url)" +#: src/profiles/core/catalog.json:390 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The short name of an item (used in the url)" +msgstr "項目的識別碼(在 URL 中使用)" + +#. Default: "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The spatial or temporal topic of this item, spatial applicability of this item, or jurisdiction under which this item is relevant." +msgstr "此項目的空間或時間主題、適用範圍,或此項目相關的管轄權。" + +#. Default: "The start date and time of an event" +#: src/profiles/core/catalog.json:88 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The start date and time of an event" +msgstr "事件開始的日期時間" + +#. Default: "The time and date an item was expired" +#: src/profiles/core/catalog.json:582 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was expired" +msgstr "項目失效的日期時間" + +#. Default: "The time and date an item was first published" +#: src/profiles/core/catalog.json:728 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was first published" +msgstr "項目首次發佈的日期時間" + +#. Default: "The time and date an item was last modified" +#: src/profiles/core/catalog.json:503 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The time and date an item was last modified" +msgstr "項目最近修改的日期時間" + +#. Default: "The topic of this item." +#: src/profiles/core/behaviors/categorization.json:48 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Categorization" +msgid "The topic of this item." +msgstr "此項目的主題。" + +#. Default: "The user viewing the querystring results" +#: src/profiles/core/catalog.json:422 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "The user viewing the querystring results" +msgstr "使用者檢示查詢字串的結果" + +#. Default: "The workflow states to check for." +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:31 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "The workflow states to check for." +msgstr "" + +#. Default: "This document is already locked by another user." +#: src/routes/lock/lock.ts:67 +#: src/routes/lock/lock.ts:120 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "This document is already locked by another user." +msgstr "此文件已被其他使用者鎖定。" + +#. Default: "This event is open ended." +#: src/profiles/core/types/event.json:52 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "This event is open ended." +msgstr "" + +#. Default: "This is the contents of the robots.txt file." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This is the contents of the robots.txt file." +msgstr "這是 robots.txt 檔案的內容。" + +#. Default: "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +#: src/profiles/core/upgrades/1003/controlpanels/form.json:16 +#: src/profiles/core/controlpanels/form.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1003|Controlpanels|Form" +msgid "This is the mail template to be used when sending an email to the admin or the user. Variables like lang, title, header, footer, admin_info and fields can be used." +msgstr "" + +#. Default: "This name will be displayed in the URL." +#: src/profiles/core/behaviors/short_name.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Short name" +msgid "This name will be displayed in the URL." +msgstr "識別碼會成為 URL 的一部份。" + +#. Default: "This shows a custom logo on your site." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows a custom logo on your site." +msgstr "在您的網站上顯示自訂標誌。" + +#. Default: "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +#: src/profiles/core/controlpanels/site.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Site" +msgid "This shows up in the title bar of browsers and in syndication feeds." +msgstr "這個設定值會出現在瀏覽器標頭及 RSS 裡。" + +#. Default: "Tip: you can use * to autocomplete." +#: src/profiles/core/catalog.json:297 +#: src/profiles/core/catalog.json:303 +#: src/profiles/core/catalog.json:397 +#: src/profiles/core/catalog.json:416 +#: src/profiles/core/catalog.json:447 +#: src/profiles/core/catalog.json:466 +#: src/profiles/core/catalog.json:491 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Tip: you can use * to autocomplete." +msgstr "秘訣: 可以使用 * 來自動補齊。" + +#. Default: "Title" +#: src/profiles/core/catalog.json:271 +#: src/profiles/core/behaviors/basic.json:22 +#: src/profiles/ai/controlpanels/ai.json:29 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Title" +msgstr "標題" + +#. Default: "To, from and message are required fields." +#: src/routes/email/email.ts:28 +msgctxt "Routes|Email" +msgid "To, from and message are required fields." +msgstr "收件者、寄件者與訊息為必填欄位。" + +#. Default: "Today" +#: src/profiles/core/catalog.json:148 +#: src/profiles/core/catalog.json:221 +#: src/profiles/core/catalog.json:563 +#: src/profiles/core/catalog.json:642 +#: src/profiles/core/catalog.json:715 +#: src/profiles/core/catalog.json:788 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Today" +msgstr "今天" + +#. Default: "Transaction error." +#: src/client.ts:81 +#: src/app.ts:177 +#: src/app.ts:190 +msgctxt "Client" +msgid "Transaction error." +msgstr "交易錯誤。" + +#. Default: "Transition" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:33 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition" +msgstr "" + +#. Default: "Transition workflow state" +#: src/content_rules/actions/transition_workflow.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Transition workflow" +msgid "Transition workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Type" +#: src/profiles/core/catalog.json:439 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Type" +msgstr "型別" + +#. Default: "Type Name" +#: src/models/type/type.ts:180 +msgctxt "Models|Type" +msgid "Type Name" +msgstr "型別名稱" + +#. Default: "Type of the current document is not found." +#: src/helpers/handler/handler.ts:98 +msgctxt "Helpers|Handler" +msgid "Type of the current document is not found." +msgstr "找不到目前文件的類型。" + +#. Default: "Type {type} not found." +#: src/routes/content/content.ts:579 +msgctxt "Routes|Content" +msgid "Type {type} not found." +msgstr "" + +#. Default: "Use '../' to navigate to parent objects." +#: src/profiles/core/catalog.json:27 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Use '../' to navigate to parent objects." +msgstr "使用 '../' 來代表上層的項目。" + +#. Default: "Use email address as login name" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/security.json:15 +#: src/profiles/core/controlpanels/security.json:15 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Security" +msgid "Use email address as login name" +msgstr "" + +#. Default: "User and Group Settings" +#: src/profiles/core/upgrades/1001/controlpanels/usergroup.json:3 +#: src/profiles/core/controlpanels/usergroup.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Upgrades|1001|Controlpanels|Usergroup" +msgid "User and Group Settings" +msgstr "" + +#. Default: "User created" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:18 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User created" +msgstr "" + +#. Default: "User doesn’t exist or invalid credentials." +#: src/routes/users/users.ts:69 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "User doesn’t exist or invalid credentials." +msgstr "使用者不存在或認證資訊無效。" + +#. Default: "User is not logged in." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:135 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "User is not logged in." +msgstr "使用者尚未登入。" + +#. Default: "User logged in" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:16 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged in" +msgstr "" + +#. Default: "User logged out" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:17 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User logged out" +msgstr "" + +#. Default: "User removed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "User removed" +msgstr "" + +#. Default: "Username" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:123 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "Username" +msgstr "" + +#. Default: "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +#: src/profiles/core/controlpanels/mail.json:53 +msgctxt "Profiles|Core|Controlpanels|Mail" +msgid "Username for authentication to your email server. Not required unless you are using ESMTP." +msgstr "用於驗證您電子郵件伺服器的使用者名稱。除非您使用 ESMTP,否則不需要。" + +#. Default: "User’s group" +#: src/content_rules/conditions/user_group.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User group" +msgid "User’s group" +msgstr "" + +#. Default: "User’s role" +#: src/content_rules/conditions/user_role.ts:13 +msgctxt "Content rules|Conditions|User role" +msgid "User’s role" +msgstr "" + +#. Default: "Version item" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:14 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item" +msgstr "" + +#. Default: "Version item with comment {comment}" +#: src/content_rules/actions/version_item.ts:17 +msgctxt "Content rules|Actions|Version item" +msgid "Version item with comment {comment}" +msgstr "" + +#. Default: "Versioning" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning" +msgstr "版本管理功能" + +#. Default: "Versioning support" +#: src/profiles/core/behaviors/versioning.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Versioning" +msgid "Versioning support" +msgstr "版本控制支援" + +#. Default: "Video" +#: src/profiles/core/types/video.json:3 +#: src/profiles/core/types/video.json:19 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Video" +msgstr "" + +#. Default: "Videos can be referenced in pages." +#: src/profiles/core/types/video.json:4 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Video" +msgid "Videos can be referenced in pages." +msgstr "" + +#. Default: "View" +#: src/profiles/core/permissions.json:6 +#: src/profiles/core/actions.json:7 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View" +msgstr "檢視" + +#. Default: "View Comments" +#: src/profiles/core/permissions.json:50 +#: src/profiles/core/upgrades/1002/permissions.json:6 +msgctxt "Profiles|Core|Permissions" +msgid "View Comments" +msgstr "" + +#. Default: "Visible to everyone, editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:34 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Visible to everyone, editable by the owner." +msgstr "可公開檢視,擁有者可修改。" + +#. Default: "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +#: src/profiles/core/workflows.json:23 +msgctxt "Profiles|Core|Workflows" +msgid "Waiting to be reviewed, not editable by the owner." +msgstr "正在等待審核,擁有者不可修改。" + +#. Default: "We will use this address if you need to recover your password" +#: src/routes/userschema/userschema.ts:37 +#: src/routes/userschema/userschema.ts:90 +msgctxt "Routes|Userschema" +msgid "We will use this address if you need to recover your password" +msgstr "" + +#. Default: "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +#: src/profiles/core/types/event.json:104 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Web address with more info about the event. Add http:// for external links." +msgstr "" + +#. Default: "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +#: src/profiles/core/behaviors/dates.json:21 +msgctxt "Profiles|Core|Behaviors|Dates" +msgid "When this date is reached, the content will no longer be visible in listings and searches." +msgstr "當到達此日期時,內容將不再顯示在列表和搜尋結果中。" + +#. Default: "Whole Day" +#: src/profiles/core/types/event.json:47 +msgctxt "Profiles|Core|Types|Event" +msgid "Whole Day" +msgstr "" + +#. Default: "Within last" +#: src/profiles/core/catalog.json:130 +#: src/profiles/core/catalog.json:203 +#: src/profiles/core/catalog.json:545 +#: src/profiles/core/catalog.json:624 +#: src/profiles/core/catalog.json:697 +#: src/profiles/core/catalog.json:770 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within last" +msgstr "過去的天數" + +#. Default: "Within next" +#: src/profiles/core/catalog.json:142 +#: src/profiles/core/catalog.json:215 +#: src/profiles/core/catalog.json:557 +#: src/profiles/core/catalog.json:636 +#: src/profiles/core/catalog.json:709 +#: src/profiles/core/catalog.json:782 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Within next" +msgstr "未來的天數" + +#. Default: "Workflow state" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:10 +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:42 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow state" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow state changed" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:13 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "Workflow state changed" +msgstr "" + +#. Default: "Workflow states are: {states}" +#: src/content_rules/conditions/workflow_state.ts:14 +msgctxt "Content rules|Conditions|Workflow state" +msgid "Workflow states are: {states}" +msgstr "" + +#. Default: "Wrong login and/or password." +#: src/routes/authentication/authentication.ts:86 +#: src/routes/authentication/authentication.ts:100 +msgctxt "Routes|Authentication" +msgid "Wrong login and/or password." +msgstr "帳號或密碼錯誤。" + +#. Default: "Yes" +#: src/profiles/core/catalog.json:365 +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:5 +msgctxt "Profiles|Core|Catalog" +msgid "Yes" +msgstr "是" + +#. Default: "You are not authorization to access this resource." +#: src/routes/workflow/workflow.ts:45 +msgctxt "Routes|Workflow" +msgid "You are not authorization to access this resource." +msgstr "您沒有存取此資源的權限。" + +#. Default: "You are not authorized to access this resource." +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:45 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:114 +#: src/routes/recyclebin/recyclebin.ts:212 +#: src/helpers/handler/handler.ts:120 +msgctxt "Routes|Recyclebin" +msgid "You are not authorized to access this resource." +msgstr "" + +#. Default: "You can’t delete system groups." +#: src/routes/groups/groups.ts:141 +msgctxt "Routes|Groups" +msgid "You can’t delete system groups." +msgstr "您無法刪除系統群組。" + +#. Default: "You can’t delete system users." +#: src/routes/users/users.ts:325 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You can’t delete system users." +msgstr "您無法刪除系統使用者。" + +#. Default: "You don’t have permission to delete this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:277 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to delete this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to edit this comment." +#: src/routes/comments/comments.ts:222 +msgctxt "Routes|Comments" +msgid "You don’t have permission to edit this comment." +msgstr "" + +#. Default: "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +#: src/routes/history/history.ts:65 +#: src/routes/content/content.ts:775 +msgctxt "Routes|History" +msgid "You don’t have permission to save this document because it is locked by another user." +msgstr "您沒有儲存此文件的權限,因為它已被其他使用者鎖定。" + +#. Default: "You don’t have permission to unlock this document." +#: src/routes/lock/lock.ts:171 +msgctxt "Routes|Lock" +msgid "You don’t have permission to unlock this document." +msgstr "您沒有解鎖此文件的權限。" + +#. Default: "You don’t have permissions to add a user." +#: src/routes/users/users.ts:195 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to add a user." +msgstr "您沒有新增使用者的權限。" + +#. Default: "You don’t have permissions to view this user." +#: src/routes/users/users.ts:136 +msgctxt "Routes|Users" +msgid "You don’t have permissions to view this user." +msgstr "" + +#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +#: src/constants/userschema.ts:35 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located." +msgstr "" + +#. Default: "Your portrait photo." +#: src/constants/userschema.ts:42 +msgctxt "Constants|Userschema" +msgid "Your portrait photo." +msgstr "" + +#. Default: "boolean" +#: src/profiles/core/vocabularies/boolean.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Boolean" +msgid "boolean" +msgstr "boolean" + +#. Default: "events" +#: src/profiles/core/vocabularies/events.json:3 +msgctxt "Profiles|Core|Vocabularies|Events" +msgid "events" +msgstr "" diff --git a/scripts/i18n.ts b/scripts/i18n.ts index ab4b8867..e141ea4b 100644 --- a/scripts/i18n.ts +++ b/scripts/i18n.ts @@ -34,6 +34,17 @@ function pathToContext(path: string) { ).join('|'); } +/** + * Replace appearances of " to convert to \" + * to keep gettext compatibility in PO files + * Avoid double escaping + * @function escapeDoubleQuotes + * @return {string} + */ +function escapeDoubleQuotes(value: string) { + return value.replace(/\\"/g, '"').replace(/"/g, '\\"'); +} + /** * Convert messages to pot format * @function messagesToPot @@ -45,12 +56,12 @@ function messagesToPot(messages: any) { .sort() .map((key) => [ - `#. Default: "${messages[key].defaultMessage}"`, + `#. Default: "${escapeDoubleQuotes(messages[key].defaultMessage)}"`, ...messages[key].files.map( (file: any) => `#: ${file.file}:${file.line}`, ), - `msgctxt "${pathToContext(messages[key].files[0].file)}"`, - `msgid "${key}"`, + `msgctxt "${escapeDoubleQuotes(pathToContext(messages[key].files[0].file))}"`, + `msgid "${escapeDoubleQuotes(key)}"`, 'msgstr ""', ].join('\n'), ) @@ -77,7 +88,7 @@ msgstr "" "Language-Name: English\\n" "Preferred-Encodings: utf-8\\n" "Domain: nick\\n" - + `; } @@ -151,13 +162,24 @@ function syncPoByPot(translations: any) { `${formatHeader(po.comments, po.headers)} ${pot.items .map((item) => { - const poItem = po.items.find((subitem) => subitem.msgid === item.msgid); + const context = pathToContext(item.references[0]); + const poItem = po.items.find( + (subitem) => + subitem.msgid === item.msgid && + (subitem.msgctxt === context || (!subitem.msgctxt && !context)), + ); + const translation = + lang === 'en' + ? '' + : translations[item.msgid]?.[lang] || + (poItem?.msgstr && poItem.msgstr.length > 0 ? poItem.msgstr[0] : ''); + return [ ...item.extractedComments.map((comment) => `#. ${comment}`), `${item.references.map((ref) => `#: ${ref}`).join('\n')}`, - `msgctxt "${pathToContext(item.references[0])}"`, - `msgid "${item.msgid}"`, - `msgstr "${lang === 'en' ? '' : translations[item.msgid]?.[lang] || poItem?.msgstr || ''}"`, + `msgctxt "${escapeDoubleQuotes(context)}"`, + `msgid "${escapeDoubleQuotes(item.msgid)}"`, + `msgstr "${escapeDoubleQuotes(translation)}"`, ].join('\n'); }) .join('\n\n')}\n`, @@ -283,7 +305,7 @@ msgstr "" "Language-Name: ${lang}\\n" "Preferred-Encodings: utf-8\\n" "Domain: nick\\n" - + `, ); }