Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
Show all changes
25 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
c168cee
Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
davecraig Mar 19, 2026
3f1f34b
Translated using Weblate (English (United Kingdom))
davecraig Mar 19, 2026
a686df1
Translated using Weblate (Danish)
davecraig Mar 19, 2026
9fbb9ca
Translated using Weblate (Japanese)
davecraig Mar 19, 2026
14a750c
Translated using Weblate (Greek)
davecraig Mar 19, 2026
257fcd7
Translated using Weblate (Polish)
davecraig Mar 19, 2026
e0af7db
Translated using Weblate (Portuguese)
davecraig Mar 19, 2026
269a519
Translated using Weblate (Russian)
davecraig Mar 19, 2026
c70f42c
Translated using Weblate (Swedish)
davecraig Mar 19, 2026
ca2cbd4
Translated using Weblate (French)
davecraig Mar 19, 2026
0cf9a9c
Translated using Weblate (Turkish)
davecraig Mar 19, 2026
a4a3968
Translated using Weblate (Hindi)
davecraig Mar 19, 2026
a3c5b07
Translated using Weblate (Arabic (Egyptian))
davecraig Mar 19, 2026
6a64b2e
Translated using Weblate (German)
davecraig Mar 19, 2026
c573010
Translated using Weblate (Romanian)
davecraig Mar 19, 2026
307a82c
Translated using Weblate (Italian)
davecraig Mar 19, 2026
3985ae1
Translated using Weblate (Spanish)
davecraig Mar 19, 2026
dc7cefb
Translated using Weblate (Dutch)
davecraig Mar 19, 2026
c144c24
Translated using Weblate (French (Canada))
davecraig Mar 19, 2026
ec125ba
Translated using Weblate (Ukrainian)
davecraig Mar 19, 2026
10eefbb
Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))
davecraig Mar 19, 2026
5b3f7a9
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
davecraig Mar 19, 2026
faf9399
Translated using Weblate (Icelandic)
davecraig Mar 19, 2026
6595a07
Translated using Weblate (Persian)
davecraig Mar 19, 2026
73f25f8
Translated using Weblate (Finnish)
davecraig Mar 19, 2026
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
3 changes: 3 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-arz/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1333,4 +1333,7 @@
<string name="settings_voice_command_microphone_description" tools:ignore="MissingTranslation">اختر الميكروفون الذي سيُستخدم للأوامر الصوتية.</string>
<string name="battery_optimization_title">استخدام البطارية في الخلفية</string>
<string name="battery_optimization_message">يحتاج تطبيق Soundscape إلى السماح باستخدام البطارية دون قيود حتى يستمر في توفير الإرشاد الصوتي عندما يكون هاتفك مقفلاً. الرجاء الموافقة على ذلك في مربع الحوار التالي. إذا قمت بإغلاق Soundscape، ستتوقف كل الخدمات ولن يستهلك التطبيق البطارية بعد ذلك.</string>
<string name="route_detail_action_start_route_reverse">ابدأ الطريق بالعكس</string>
<string name="route_detail_action_start_route_reverse_hint">ابدأ تشغيل هذا الطريق بالعكس</string>
<string name="route_reverse_name">%s بالعكس</string>
</resources>
3 changes: 3 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-da/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1333,4 +1333,7 @@
<string name="settings_voice_command_microphone_description" tools:ignore="MissingTranslation">Vælg, hvilken mikrofon der skal bruges til stemmekommandoer.</string>
<string name="battery_optimization_title">Batteriforbrug i baggrunden</string>
<string name="battery_optimization_message">Soundscape kræver ubegrænset batteribrug for at kunne fortsætte med at levere lydnavigering, når din telefon er låst. Tillad venligst dette i den næste dialog. Hvis du lukker Soundscape, stopper alle tjenester, og appen vil ikke længere bruge batteri.</string>
<string name="route_detail_action_start_route_reverse">Start rute i omvendt rækkefølge</string>
<string name="route_detail_action_start_route_reverse_hint">Start afspilning af denne rute i omvendt rækkefølge</string>
<string name="route_reverse_name">%s i omvendt rækkefølge</string>
</resources>
3 changes: 3 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-de/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1333,4 +1333,7 @@
<string name="settings_voice_command_microphone_description" tools:ignore="MissingTranslation">Wählen Sie, welches Mikrofon für Sprachbefehle verwendet werden soll.</string>
<string name="battery_optimization_title">Akkuverbrauch im Hintergrund</string>
<string name="battery_optimization_message">Soundscape benötigt uneingeschränkten Akkuverbrauch, damit die Audio‑Navigation auch bei gesperrtem Telefon weiter funktioniert. Bitte erlauben Sie dies im nächsten Dialog. Wenn Sie Soundscape schließen, werden alle Dienste beendet und die App verbraucht keinen Akku mehr.</string>
<string name="route_detail_action_start_route_reverse">Route rückwärts starten</string>
<string name="route_detail_action_start_route_reverse_hint">Wiedergabe dieser Route rückwärts starten.</string>
<string name="route_reverse_name">%s (umgekehrt)</string>
</resources>
3 changes: 3 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-el/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1333,4 +1333,7 @@
<string name="settings_voice_command_microphone_description" tools:ignore="MissingTranslation">Επιλέξτε ποιο μικρόφωνο θα χρησιμοποιείται για τις φωνητικές εντολές.</string>
<string name="battery_optimization_title">Χρήση μπαταρίας στο παρασκήνιο</string>
<string name="battery_optimization_message">Το Soundscape απαιτεί απεριόριστη χρήση μπαταρίας για να συνεχίσει να παρέχει ηχητική πλοήγηση όταν το τηλέφωνό σας είναι κλειδωμένο. Παρακαλώ επιτρέψτε το στο επόμενο παράθυρο διαλόγου. Εάν κλείσετε το Soundscape, όλες οι υπηρεσίες θα σταματήσουν και δεν θα καταναλώνει πλέον μπαταρία..</string>
<string name="route_detail_action_start_route_reverse">Έναρξη διαδρομής (αντίστροφα)</string>
<string name="route_detail_action_start_route_reverse_hint">Ξεκινήστε την αναπαραγωγή αυτής της διαδρομής σε αντίστροφη σειρά</string>
<string name="route_reverse_name">%s σε αντίστροφη σειρά</string>
</resources>
3 changes: 3 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1333,4 +1333,7 @@
<string name="settings_voice_command_microphone_description" tools:ignore="MissingTranslation">Choose which microphone to use for voice commands.</string>
<string name="battery_optimization_title">Background Battery Usage</string>
<string name="battery_optimization_message">Soundscape requires unrestricted battery use to continue providing audio navigation while your phone is locked. Please allow this in the next dialog. If you close Soundscape, all services will stop and the app will no longer use battery.</string>
<string name="route_detail_action_start_route_reverse">Start Route in Reverse</string>
<string name="route_detail_action_start_route_reverse_hint">Start playback of this route in reverse</string>
<string name="route_reverse_name">%s in reverse</string>
</resources>
3 changes: 3 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-es/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1333,4 +1333,7 @@
<string name="settings_voice_command_microphone_description" tools:ignore="MissingTranslation">Seleccione qué micrófono usar para los comandos de voz.</string>
<string name="battery_optimization_title">Uso de batería en segundo plano</string>
<string name="battery_optimization_message">Soundscape requiere un uso de batería sin restricciones para seguir proporcionando navegación por audio cuando su teléfono esté bloqueado. Permita esto en el siguiente cuadro de diálogo. Si cierra Soundscape, todos los servicios se detendrán y la aplicación dejará de consumir batería.</string>
<string name="route_detail_action_start_route_reverse">Iniciar ruta en sentido inverso</string>
<string name="route_detail_action_start_route_reverse_hint">Iniciar la reproducción de esta ruta en sentido inverso</string>
<string name="route_reverse_name">%s en sentido inverso</string>
</resources>
3 changes: 3 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-fa/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1804,4 +1804,7 @@
<string name="settings_voice_command_microphone_description" tools:ignore="MissingTranslation">میکروفونی را که برای فرمان‌های صوتی استفاده می‌شود انتخاب کنید.</string>
<string name="battery_optimization_title">مصرف باتری در پس‌زمینه</string>
<string name="battery_optimization_message">ساند‌اسکیپ برای ادامهٔ ارائهٔ مسیریابی صوتی زمانی که گوشی شما قفل است، به دسترسی نامحدود به مصرف باتری نیاز دارد. لطفاً در پنجرهٔ بعدی این اجازه را بدهید. اگر ساند‌اسکیپ را ببندید، همهٔ سرویس‌ها متوقف می‌شوند و دیگر باتری مصرف نخواهد کرد.</string>
<string name="route_detail_action_start_route_reverse">شروع مسیر به‌صورت معکوس</string>
<string name="route_detail_action_start_route_reverse_hint">پخش این مسیر را به‌صورت معکوس آغاز کنید</string>
<string name="route_reverse_name">%s به‌صورت معکوس</string>
</resources>
3 changes: 3 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-fi/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1333,4 +1333,7 @@
<string name="settings_voice_command_microphone_description" tools:ignore="MissingTranslation">Valitse, mitä mikrofonia käytetään puhekomentoja varten.</string>
<string name="battery_optimization_title">Akun käyttö taustalla</string>
<string name="battery_optimization_message">Soundscape tarvitsee rajoittamattoman akkukäytön pystyäkseen tarjoamaan ääniohjauksen myös silloin, kun puhelimesi on lukittu. Salli tämä seuraavassa valintaikkunassa. Jos suljet Soundscapen, kaikki palvelut lopetetaan eikä se enää kuluta akkua.</string>
<string name="route_detail_action_start_route_reverse">Aloita reitti takaperin</string>
<string name="route_detail_action_start_route_reverse_hint">Aloita tämän reitin toisto takaperin</string>
<string name="route_reverse_name">%s takaperin</string>
</resources>
3 changes: 3 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1333,4 +1333,7 @@
<string name="settings_voice_command_microphone_description" tools:ignore="MissingTranslation">Sélectionnez le microphone à utiliser pour les commandes vocales.</string>
<string name="battery_optimization_title">Utilisation de la batterie en arrière‑plan</string>
<string name="battery_optimization_message">Soundscape nécessite une utilisation illimitée de la batterie pour continuer à fournir la navigation audio lorsque votre téléphone est verrouillé. Veuillez l’autoriser dans la boîte de dialogue suivante. Si vous fermez Soundscape, tous les services seront arrêtés et l’application n’utilisera plus la batterie.</string>
<string name="route_detail_action_start_route_reverse">Démarrer l’itinéraire en sens inverse</string>
<string name="route_detail_action_start_route_reverse_hint">Démarrer la lecture de cet itinéraire en sens inverse</string>
<string name="route_reverse_name">%s (en sens inverse)</string>
</resources>
3 changes: 3 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-fr/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1333,4 +1333,7 @@
<string name="settings_voice_command_microphone_description" tools:ignore="MissingTranslation">Choisissez quel microphone utiliser pour les commandes vocales.</string>
<string name="battery_optimization_title">Utilisation de la batterie en arrière‑plan</string>
<string name="battery_optimization_message">Soundscape nécessite une utilisation sans restriction de la batterie pour continuer à fournir la navigation audio lorsque votre téléphone est verrouillé. Veuillez autoriser cela dans la boîte de dialogue suivante. Si vous fermez Soundscape, tous les services s’arrêteront et l’application n’utilisera plus la batterie.</string>
<string name="route_detail_action_start_route_reverse">Démarrer l’itinéraire en sens inverse</string>
<string name="route_detail_action_start_route_reverse_hint">Démarrer la lecture de cet itinéraire en sens inverse</string>
<string name="route_reverse_name">%s (en sens inverse)</string>
</resources>
3 changes: 3 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-hi/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1333,4 +1333,7 @@
<string name="settings_voice_command_microphone_description" tools:ignore="MissingTranslation">वॉइस कमांड के लिए किस माइक्रोफ़ोन का उपयोग करना है, चुनें।</string>
<string name="battery_optimization_title">पृष्ठभूमि बैटरी उपयोग</string>
<string name="battery_optimization_message">जब आपका फ़ोन लॉक हो तब भी ऑडियो नेविगेशन प्रदान करते रहने के लिए Soundscape को बिना प्रतिबंध के बैटरी उपयोग की आवश्यकता है। कृपया अगले डायलॉग में इसकी अनुमति दें। यदि आप Soundscape को बंद कर देते हैं, तो सभी सेवाएँ बंद हो जाएँगी और यह अब बैटरी का उपयोग नहीं करेगा।</string>
<string name="route_detail_action_start_route_reverse">मार्ग उल्टे क्रम में शुरू करें</string>
<string name="route_detail_action_start_route_reverse_hint">इस मार्ग का प्लेबैक उल्टे क्रम में शुरू करें</string>
<string name="route_reverse_name">%s उल्टे क्रम में</string>
</resources>
3 changes: 3 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-is/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1333,4 +1333,7 @@
<string name="settings_voice_command_microphone_description" tools:ignore="MissingTranslation">Veldu hvaða hljóðnemi á að nota fyrir raddskipanir.</string>
<string name="battery_optimization_title">Notkun rafhlöðu í bakgrunni</string>
<string name="battery_optimization_message">Soundscape þarf óheftan aðgang að rafhlöðu til að halda áfram að veita hljóðleiðsögn þegar síminn er læstur. Vinsamlegast leyfðu þetta í næsta glugga. Ef þú lokar Soundscape stöðvast allar þjónustur og forritið mun ekki lengur nota rafhlöðu.</string>
<string name="route_detail_action_start_route_reverse">upphaf leiðar í öfugri röð</string>
<string name="route_detail_action_start_route_reverse_hint">hefja spilun þessarar leiðar í öfugri röð</string>
<string name="route_reverse_name">%s í öfugri röð</string>
</resources>
3 changes: 3 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-it/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1333,4 +1333,7 @@
<string name="settings_voice_command_microphone_description" tools:ignore="MissingTranslation">Scegli quale microfono usare per i comandi vocali.</string>
<string name="battery_optimization_title">Uso della batteria in background</string>
<string name="battery_optimization_message">Soundscape richiede l\'uso della batteria senza restrizioni per continuare a fornire la navigazione audio quando il telefono è bloccato. Consenti questa impostazione nella finestra di dialogo successiva. Se chiudi Soundscape, tutti i servizi si interromperanno e non consumerà più batteria.</string>
<string name="route_detail_action_start_route_reverse">Avvia Percorso in senso inverso</string>
<string name="route_detail_action_start_route_reverse_hint">Avviare la riproduzione di questo percorso in senso inverso</string>
<string name="route_reverse_name">%s in senso inverso</string>
</resources>
3 changes: 3 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-ja/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1333,4 +1333,7 @@
<string name="settings_voice_command_microphone_description" tools:ignore="MissingTranslation">音声コマンドに使用するマイクを選択します。</string>
<string name="battery_optimization_title">バックグラウンドでのバッテリー使用</string>
<string name="battery_optimization_message">端末がロックされている間も音声ナビゲーションを提供し続けるため、Soundscape ではバッテリー使用の制限を解除する必要があります。次のダイアログでこれを許可してください。Soundscape を閉じると、すべてのサービスが停止し、バッテリーの消費はなくなります。</string>
<string name="route_detail_action_start_route_reverse">ルートを逆順で開始する</string>
<string name="route_detail_action_start_route_reverse_hint">このルートの再生を逆順で開始する</string>
<string name="route_reverse_name">%s(逆順)</string>
</resources>
3 changes: 3 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-nb/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1333,4 +1333,7 @@
<string name="settings_voice_command_microphone_description" tools:ignore="MissingTranslation">Velg hvilken mikrofon som skal brukes til talekommandoer.</string>
<string name="battery_optimization_title">Batteribruk i bakgrunnen</string>
<string name="battery_optimization_message">Soundscape krever ubegrenset batteribruk for å kunne fortsette å gi lydnavigasjon når telefonen er låst. Tillat dette i dialogen som vises. Hvis du lukker Soundscape, stopper alle tjenester, og appen vil ikke lenger bruke batteri.</string>
<string name="route_detail_action_start_route_reverse">Start rute i revers</string>
<string name="route_detail_action_start_route_reverse_hint">Start avspilling av denne ruten i omvendt rekkefølge</string>
<string name="route_reverse_name">%s i omvendt rekkefølge</string>
</resources>
3 changes: 3 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-nl/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1333,4 +1333,7 @@
<string name="settings_voice_command_microphone_description" tools:ignore="MissingTranslation">Kies welke microfoon gebruikt moet worden voor spraakopdrachten.</string>
<string name="battery_optimization_title">Batterijgebruik op de achtergrond</string>
<string name="battery_optimization_message">Soundscape heeft onbeperkt batterijgebruik nodig om audio‑navigatie te blijven bieden wanneer uw telefoon vergrendeld is. Sta dit toe in het volgende dialoogvenster. Als u Soundscape sluit, stoppen alle services en gebruikt de app geen batterij meer.</string>
<string name="route_detail_action_start_route_reverse">Route in omgekeerde volgorde starten</string>
<string name="route_detail_action_start_route_reverse_hint">Het afspelen van deze route in omgekeerde volgorde starten</string>
<string name="route_reverse_name">%s in omgekeerde volgorde</string>
</resources>
3 changes: 3 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-pl/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1333,4 +1333,7 @@
<string name="settings_voice_command_microphone_description" tools:ignore="MissingTranslation">Wybierz mikrofon, który będzie używany do poleceń głosowych.</string>
<string name="battery_optimization_title">Zużycie baterii w tle</string>
<string name="battery_optimization_message">Soundscape wymaga, aby system nie ograniczał użycia baterii dla tej aplikacji, aby mogła nadal zapewniać nawigację dźwiękową, gdy telefon jest zablokowany. Zezwól na to w następnym oknie dialogowym. Jeśli zamkniesz Soundscape, wszystkie usługi zostaną zatrzymane i aplikacja przestanie zużywać baterię.</string>
<string name="route_detail_action_start_route_reverse">Rozpocznij trasę w odwrotnej kolejności</string>
<string name="route_detail_action_start_route_reverse_hint">rozpocznij odtwarzanie tej trasy w odwrotnej kolejności</string>
<string name="route_reverse_name">%s w odwrotnej kolejności</string>
</resources>
3 changes: 3 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1333,4 +1333,7 @@
<string name="settings_voice_command_microphone_description" tools:ignore="MissingTranslation">Escolha qual microfone usar para comandos de voz.</string>
<string name="battery_optimization_title">Uso de Bateria em Segundo Plano</string>
<string name="battery_optimization_message">Para continuar fornecendo navegação por áudio enquanto seu telefone está bloqueado, o Soundscape requer uso de bateria sem restrições. Por favor, permita isso no próximo diálogo. Se você fechar o Soundscape, todos os serviços serão interrompidos e ele não consumirá mais bateria.</string>
<string name="route_detail_action_start_route_reverse">Iniciar Rota em Ordem Inversa</string>
<string name="route_detail_action_start_route_reverse_hint">Iniciar a reprodução desta rota em ordem inversa</string>
<string name="route_reverse_name">%s em ordem inversa</string>
</resources>
3 changes: 3 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-pt/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1333,4 +1333,7 @@
<string name="settings_voice_command_microphone_description" tools:ignore="MissingTranslation">Escolha qual microfone utilizar para os comandos de voz.</string>
<string name="battery_optimization_title">Uso de Bateria em Segundo Plano</string>
<string name="battery_optimization_message">O Soundscape exige utilização irrestrita da bateria para continuar a fornecer navegação por áudio enquanto o telemóvel estiver bloqueado. Por favor, permita isto no próximo diálogo. Se fechar o Soundscape, todos os serviços serão interrompidos e deixará de consumir bateria.</string>
<string name="route_detail_action_start_route_reverse">Iniciar Rota em Sentido Inverso</string>
<string name="route_detail_action_start_route_reverse_hint">iniciar a reprodução desta rota em sentido inverso</string>
<string name="route_reverse_name">%s em sentido inverso</string>
</resources>
3 changes: 3 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-ro/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1333,4 +1333,7 @@
<string name="settings_voice_command_microphone_description" tools:ignore="MissingTranslation">Alege ce microfon să fie folosit pentru comenzile vocale.</string>
<string name="battery_optimization_title">Utilizare baterie în fundal</string>
<string name="battery_optimization_message">Soundscape necesită utilizarea neîngrădită a bateriei pentru a continua să ofere navigare audio chiar și când telefonul este blocat. Te rugăm să permiți acest lucru în dialogul următor. Dacă închizi Soundscape, toate serviciile se vor opri și aplicația nu va mai consuma baterie.</string>
<string name="route_detail_action_start_route_reverse">Pornește ruta în sens invers</string>
<string name="route_detail_action_start_route_reverse_hint">Pornește redarea acestei rute în sens invers</string>
<string name="route_reverse_name">%s în sens invers</string>
</resources>
Loading