Skip to content
Open
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
197 changes: 197 additions & 0 deletions package/translate/pt_BR.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,197 @@
# Translation of githubissues in pt_BR
# Copyright (C) 2023
# This file is distributed under the same license as the githubissues package.
# Matheus Bastos <matheusmcy1@gmail.com>, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: githubissues\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/Zren/plasma-applet-githubissues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-01 11:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-22 13:40-03\n"
"Last-Translator: Matheus Bastos <matheusmcy1@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);"

#: ../metadata.desktop
msgid "GitHub Issues"
msgstr ""

#: ../metadata.desktop
msgid "Lists the most recent issues for a GitHub repository."
msgstr "Lista as issues mais recents para um repositório do Github."

#: ../contents/config/config.qml
msgid "General"
msgstr "Geral"

#: ../contents/config/config.qml
msgid "Debug: LocalDB"
msgstr ""

#: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml
msgid "Repos:"
msgstr "Repositórios:"

#: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml
msgid ""
"User/Repo\n"
"User/Repo"
msgstr ""
"Usuário/Repositório\n"
"Usuário/Repositório"

#: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml
msgid "Heading:"
msgstr "Títulos:"

#: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml
msgid "Issues:"
msgstr ""

#: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml
msgid "Open Issues"
msgstr ""

#: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml
msgid "Closed Issues"
msgstr ""

#: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml
msgid "Open + Closed Issues"
msgstr ""

#: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml
msgid "Sort:"
msgstr "Organizar:"

#: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml
msgid "Created"
msgstr "Criado"

#: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml
msgid "Updated"
msgstr "Atualizado"

#: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml
msgid "Comments"
msgstr "Comentários"

#: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml
msgid "Ascending"
msgstr "Crescente"

#: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml
msgid "Descending"
msgstr "Decrescente"

#: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml
msgid "Icon:"
msgstr "Ícone:"

#: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml
msgid ""
"Every IP can only perform 60 API requests to GitHub per hour.\n"
"Each repository listed is 1 request."
msgstr ""
"Todo IP pode executar apenas 60 requisições na API do Github por hora.\n"
"Cada repositório listado é 1 requisição."

#: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml
msgid "Update Every:"
msgstr "Atualizar a cada:"

#: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml
msgctxt "Polling interval in minutes"
msgid "min"
msgstr ""

#: ../contents/ui/config/ConfigGeneral.qml
msgid "Desktop Widget: Show background"
msgstr "Desktop Widget: Mostrar plano de fundo"

#: ../contents/ui/IssueListItem.qml
msgid "%1 opened %2 by %3"
msgstr "%1 aberto %2 por %3"

#: ../contents/ui/IssueListItem.qml
msgid "%1 by %3 was closed %2"
msgstr "%1 por %3 foi fechado %2"

#: ../contents/ui/IssueListItem.qml
msgid "%1 by %3 was merged %2"
msgstr "%1 por %3 foi mesclado %2"

#: ../contents/ui/IssueListView.qml
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"

#: ../contents/ui/IssueListView.qml ../contents/ui/Main.qml
msgid "Refresh"
msgstr "Atualizar"

#: ../contents/ui/lib/AppletVersion.qml
msgid "<b>Version:</b> %1"
msgstr ""

#: ../contents/ui/lib/ConfigLocalDBView.qml
msgid "Key"
msgstr ""

#: ../contents/ui/lib/ConfigLocalDBView.qml
msgid "Value"
msgstr ""

#: ../contents/ui/lib/TimeUtils.js
msgid "just now"
msgstr "neste momento"

#: ../contents/ui/lib/TimeUtils.js
msgid "%1 minute ago"
msgid_plural "%1 minutes ago"
msgstr[0] "%1 minuto atrás"
msgstr[1] "%1 minutos atrás"

#: ../contents/ui/lib/TimeUtils.js
msgid "%1 hour ago"
msgid_plural "%1 hours ago"
msgstr[0] "%1 hora atrás"
msgstr[1] "%1 horas atrás"

#: ../contents/ui/lib/TimeUtils.js
msgid "%1 day ago"
msgid_plural "%1 days ago"
msgstr[0] "%1 dia atrás"
msgstr[1] "%1 dias atrás"

#: ../contents/ui/lib/TimeUtils.js
msgid "%1 month ago"
msgid_plural "%1 months ago"
msgstr[0] "%1 mês atrás"
msgstr[1] "%1 meses atrás"

#: ../contents/ui/lib/TimeUtils.js
msgid "%1 year ago"
msgid_plural "%1 years ago"
msgstr[0] "%1 ano atrás"
msgstr[1] "%1 anos atrás"

#: ../contents/ui/Main.qml
msgid "Repo '%1' not found."
msgstr "Repositório '%1' não encontrado."

#: ../contents/ui/Main.qml
msgid "API Limit Reached. Please wait before refreshing."
msgstr "Limite da API Alcançado. Por favor espere antes de atualizar."

#: ../contents/ui/Main.qml
msgid "User/Repo"
msgstr "Usuário/Repositório"

#: ../contents/ui/Main.qml
msgid "Repo '%1' skipped, uses invalid format. Please use '%2'."
msgstr "Repositório '%1' ignorado, usa formato inválido. Por favor use '%2'."