Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
48 changes: 24 additions & 24 deletions locales/en_GB.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-02 02:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-15 03:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-15 13:49+0000\n"
"Last-Translator: Cédric Anne, 2021\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://app.transifex.com/teclib/teams/28042/en_GB/)\n"
Expand All @@ -25,12 +25,33 @@ msgstr ""
msgid "Callback url"
msgstr "Callback url"

#: ajax/dropdownAuthorization.php:48
msgid "Create authorization for another user"
msgstr "Create authorization for another user"

#: setup.php:102 inc/application.class.php:45
msgid "OAuth IMAP"
msgid_plural "OAuth IMAP"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: front/authorization.process.php:43
#, php-format
msgid "Authorization failed with error: %s"
msgstr "Authorization failed with error: %s"

#: front/authorization.process.php:53
msgid "Unable to verify authorization code"
msgstr "Unable to verify authorization code"

#: front/authorization.process.php:55
msgid "Unable to get authorization code"
msgstr "Unable to get authorization code"

#: front/authorization.process.php:57
msgid "Unable to save authorization code"
msgstr "Unable to save authorization code"

#: inc/application.class.php:88 inc/application.class.php:122
msgid "Oauth provider"
msgstr "Oauth provider"
Expand All @@ -51,11 +72,11 @@ msgstr "Tenant ID"
msgid "Developer help for this provider"
msgstr "Developer help for this provider"

#: inc/application.class.php:346
#: inc/application.class.php:347
msgid "Name cannot be empty"
msgstr "Name cannot be empty"

#: inc/application.class.php:355
#: inc/application.class.php:356
msgid "Invalid provider"
msgstr "Invalid provider"

Expand Down Expand Up @@ -162,24 +183,3 @@ msgstr ""
#, php-format
msgid "Unexpected error: %s"
msgstr "Unexpected error: %s"

#: front/authorization.process.php:43
#, php-format
msgid "Authorization failed with error: %s"
msgstr "Authorization failed with error: %s"

#: front/authorization.process.php:53
msgid "Unable to verify authorization code"
msgstr "Unable to verify authorization code"

#: front/authorization.process.php:55
msgid "Unable to get authorization code"
msgstr "Unable to get authorization code"

#: front/authorization.process.php:57
msgid "Unable to save authorization code"
msgstr "Unable to save authorization code"

#: ajax/dropdownAuthorization.php:48
msgid "Create authorization for another user"
msgstr "Create authorization for another user"
48 changes: 24 additions & 24 deletions locales/es_AR.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-26 02:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-15 03:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-15 13:49+0000\n"
"Last-Translator: Alan Lehoux, 2025\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://app.transifex.com/teclib/teams/28042/es_AR/)\n"
Expand All @@ -25,13 +25,34 @@ msgstr ""
msgid "Callback url"
msgstr "Url de callback"

#: ajax/dropdownAuthorization.php:48
msgid "Create authorization for another user"
msgstr "Crear autorización para otro usuario"

#: setup.php:102 inc/application.class.php:45
msgid "OAuth IMAP"
msgid_plural "OAuth IMAP"
msgstr[0] "OAuth IMAP"
msgstr[1] "OAuth IMAP"
msgstr[2] "OAuth IMAP"

#: front/authorization.process.php:43
#, php-format
msgid "Authorization failed with error: %s"
msgstr "La autorización falló con el error: %s"

#: front/authorization.process.php:53
msgid "Unable to verify authorization code"
msgstr "No se puede verificar el código de autorización"

#: front/authorization.process.php:55
msgid "Unable to get authorization code"
msgstr "No se puede obtener el código de autorización"

#: front/authorization.process.php:57
msgid "Unable to save authorization code"
msgstr "No se puede guardar el código de autorización"

#: inc/application.class.php:88 inc/application.class.php:122
msgid "Oauth provider"
msgstr "Proveedor de Oauth"
Expand All @@ -52,11 +73,11 @@ msgstr "ID de tenant"
msgid "Developer help for this provider"
msgstr "Ayuda para desarrolladores de este proveedor"

#: inc/application.class.php:346
#: inc/application.class.php:347
msgid "Name cannot be empty"
msgstr "El nombre no puede estar vacío"

#: inc/application.class.php:355
#: inc/application.class.php:356
msgid "Invalid provider"
msgstr "Proveedor inválido"

Expand Down Expand Up @@ -165,24 +186,3 @@ msgstr ""
#, php-format
msgid "Unexpected error: %s"
msgstr "Error inesperado: %s"

#: front/authorization.process.php:43
#, php-format
msgid "Authorization failed with error: %s"
msgstr "La autorización falló con el error: %s"

#: front/authorization.process.php:53
msgid "Unable to verify authorization code"
msgstr "No se puede verificar el código de autorización"

#: front/authorization.process.php:55
msgid "Unable to get authorization code"
msgstr "No se puede obtener el código de autorización"

#: front/authorization.process.php:57
msgid "Unable to save authorization code"
msgstr "No se puede guardar el código de autorización"

#: ajax/dropdownAuthorization.php:48
msgid "Create authorization for another user"
msgstr "Crear autorización para otro usuario"
Binary file modified locales/es_EC.mo
Binary file not shown.
52 changes: 26 additions & 26 deletions locales/es_EC.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,16 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Jairo Cervantes, 2023
# Soporte Infraestructura Standby, 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-02 02:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-15 03:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-15 13:49+0000\n"
"Last-Translator: Jairo Cervantes, 2023\n"
"Last-Translator: Soporte Infraestructura Standby, 2023\n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://app.transifex.com/teclib/teams/28042/es_EC/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand All @@ -25,13 +25,34 @@ msgstr ""
msgid "Callback url"
msgstr "URL de devolución de llamada"

#: ajax/dropdownAuthorization.php:48
msgid "Create authorization for another user"
msgstr "Crear autorización para otro usuario"

#: setup.php:102 inc/application.class.php:45
msgid "OAuth IMAP"
msgid_plural "OAuth IMAP"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: front/authorization.process.php:43
#, php-format
msgid "Authorization failed with error: %s"
msgstr "Autorización fallida con error:%s"

#: front/authorization.process.php:53
msgid "Unable to verify authorization code"
msgstr "No se puede verificar el código de autorización"

#: front/authorization.process.php:55
msgid "Unable to get authorization code"
msgstr "No se puede obtener el código de autorización"

#: front/authorization.process.php:57
msgid "Unable to save authorization code"
msgstr "No se puede guardar el código de autorización"

#: inc/application.class.php:88 inc/application.class.php:122
msgid "Oauth provider"
msgstr "Proveedor Oauth"
Expand All @@ -52,11 +73,11 @@ msgstr "ID de inquilino"
msgid "Developer help for this provider"
msgstr "Ayuda para desarrolladores de este proveedor"

#: inc/application.class.php:346
#: inc/application.class.php:347
msgid "Name cannot be empty"
msgstr "El nombre no puede estar vacío"

#: inc/application.class.php:355
#: inc/application.class.php:356
msgid "Invalid provider"
msgstr "Proveedor no válido"

Expand Down Expand Up @@ -165,24 +186,3 @@ msgstr ""
#, php-format
msgid "Unexpected error: %s"
msgstr "Error inesperado:%s"

#: front/authorization.process.php:43
#, php-format
msgid "Authorization failed with error: %s"
msgstr "Autorización fallida con error:%s"

#: front/authorization.process.php:53
msgid "Unable to verify authorization code"
msgstr "No se puede verificar el código de autorización"

#: front/authorization.process.php:55
msgid "Unable to get authorization code"
msgstr "No se puede obtener el código de autorización"

#: front/authorization.process.php:57
msgid "Unable to save authorization code"
msgstr "No se puede guardar el código de autorización"

#: ajax/dropdownAuthorization.php:48
msgid "Create authorization for another user"
msgstr "Crear autorización para otro usuario"
48 changes: 24 additions & 24 deletions locales/es_MX.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-26 02:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-15 03:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-15 13:49+0000\n"
"Last-Translator: Edwin Elias Alvarez <sistemas@cyalimentos.com>, 2026\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://app.transifex.com/teclib/teams/28042/es_MX/)\n"
Expand All @@ -26,13 +26,34 @@ msgstr ""
msgid "Callback url"
msgstr "URL de redirección"

#: ajax/dropdownAuthorization.php:48
msgid "Create authorization for another user"
msgstr "Crear autorización para otra cuenta"

#: setup.php:102 inc/application.class.php:45
msgid "OAuth IMAP"
msgid_plural "OAuth IMAP"
msgstr[0] "OAuth IMAP"
msgstr[1] "OAuth IMAP"
msgstr[2] "OAuth IMAP"

#: front/authorization.process.php:43
#, php-format
msgid "Authorization failed with error: %s"
msgstr "La autorización falló con error: %s"

#: front/authorization.process.php:53
msgid "Unable to verify authorization code"
msgstr "No se puede verificar el código de autorización"

#: front/authorization.process.php:55
msgid "Unable to get authorization code"
msgstr "No se puede obtener el código de autorización"

#: front/authorization.process.php:57
msgid "Unable to save authorization code"
msgstr "No se puede guardar el código de autorización"

#: inc/application.class.php:88 inc/application.class.php:122
msgid "Oauth provider"
msgstr "Proveedor"
Expand All @@ -53,11 +74,11 @@ msgstr "Id. de directorio"
msgid "Developer help for this provider"
msgstr "Ayuda para desarrolladores de este proveedor"

#: inc/application.class.php:346
#: inc/application.class.php:347
msgid "Name cannot be empty"
msgstr "El campo nombre no puede estar vacío"

#: inc/application.class.php:355
#: inc/application.class.php:356
msgid "Invalid provider"
msgstr "Proveedor no válido"

Expand Down Expand Up @@ -166,24 +187,3 @@ msgstr ""
#, php-format
msgid "Unexpected error: %s"
msgstr "Error inesperado: %s"

#: front/authorization.process.php:43
#, php-format
msgid "Authorization failed with error: %s"
msgstr "La autorización falló con error: %s"

#: front/authorization.process.php:53
msgid "Unable to verify authorization code"
msgstr "No se puede verificar el código de autorización"

#: front/authorization.process.php:55
msgid "Unable to get authorization code"
msgstr "No se puede obtener el código de autorización"

#: front/authorization.process.php:57
msgid "Unable to save authorization code"
msgstr "No se puede guardar el código de autorización"

#: ajax/dropdownAuthorization.php:48
msgid "Create authorization for another user"
msgstr "Crear autorización para otra cuenta"
Loading
Loading