Open
Conversation
* cheese_gruyeye: Fix spelling of "Gruyèye" to "Gruyère". * event_rumor_type1: Changed "towns'" to "town's" since it's singular. * evo_challenge_orbit_decay_effect: Changed "homeworlds'" to "homeworld's" since it's singular. * city_temple_desc_evil: Fixed spelling "propogranda" to "propaganda". * tech_mock_battles_effect: Fix spelling "massacure" to "massacre" and changed "is" to "are" to agree with "battles". Fixes pmotschmann#1496 * tech_reapers_effect: Fixed spelling "harrassing" to "harassing". * achieve_extinct_beholder_desc: Changed "a Eye-spector" to "an Eye-spector". Fixes pmotschmann#1495 * achieve_extinct_bombardier_flair: Changed a repeated word "out out" to "out of". * governor_bureaucrat_desc: Made "bureaucrats" plural. * gov_trait_dirty_jobs_desc: Fixed spelling "benefical" to "beneficial". * portal_mech_chassis_hound_desc: Fixed spelling "usualy" to "usually". * portal_mech_chassis_harpy_desc: Fixed spelling "moble" to "mobile". * portal_mech_weapon_flesh_desc: Fixed spelling "typicaly" to "typically". * eden_asphodel_desc: Fixed spelling "mediocracy" to "mediocrity". * tau_gas2_desc: Changed "it still" to "it's still". * wiki_faq_q_quantum: Changed "effect" to "affect" since the question is addressing what is influenced. * wiki_basics_prehistoric_para6: Changed "effect" to "affect" since the text is using it as a verb. * wiki_trait_effect_instinct: Changed "is" to "are" to agree with "losses". * wiki_tech_rebar: Changed "is" to "are" to agree with "costs". * wiki_mechanics_custom_para6: Fixed spelling "taxonimized" to "taxonomized". * wiki_mechanics_seed_para1: Removed repeated "that". * wiki_mechanics_thralls_para6: Changed "tormenters" to "tormentors" to be consistent with the rest of the game. * wiki_challenges_scenarios_truepath_rival_para4: Changed "thats hurt some production" to "that hurts some production". * wiki_resets_mad_para2: Change repeated "it" to "It is". * wiki_hell_minion_para5: Fix spelling "minon" to "minion". * wiki_planet_geology_para1: Change "effect" to "affect" since the word is being used as a verb. * wiki_events_pet_action_para7: Fix spelling "sucessfully" to "successfully". * wiki_events_pet_action_para9: Fix spelling "sucessfully" to "successfully". * wiki_events_progress_intro_para1: Change "these type of events" to just "these events". * wiki_events_xmas_para1: Change "an special holiday gift" to "a special holiday gift".
The typo was in the aria-label describing the number of mining droids assigned to a given resource.
The typo is in the first sentence of the README's section "Contributing a Language file, "If you are interested in a contributing a new language..."
Contributor
Author
|
Added a commit to change 3 occurrences of "decresae" to "decrease" in the aria-labels for buttons decreasing the energy reserved for psychic assault (two such buttons), and psychic finance (one button). |
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
Fixes around 30 spelling and grammar errors in the English localization strings. I've listed the keys for each of the corrected strings with a brief summary of what was fixed below.
Also removes an extraneous "a" in the README's section on adding a new language file and fixes the spelling of "driod" to "droid" in the ARIA text for mining droids.