fix(i18n): Update French translations for dialogs, editor, and settings#390
fix(i18n): Update French translations for dialogs, editor, and settings#390FabLrc wants to merge 1 commit intosiddharthvaddem:mainfrom
Conversation
📝 WalkthroughWalkthroughPR adds French (fr) locale to the i18n validation pipeline and expands French translation coverage across dialogs, editor, and settings JSON files. The dialogs file restructures tutorial keys into segmented parts, while editor and settings files introduce new translation entries. Changes
Estimated code review effort🎯 2 (Simple) | ⏱️ ~12 minutes Possibly related PRs
Suggested reviewers
Poem
🚥 Pre-merge checks | ✅ 2 | ❌ 1❌ Failed checks (1 warning)
✅ Passed checks (2 passed)
✏️ Tip: You can configure your own custom pre-merge checks in the settings. Thanks for using CodeRabbit! It's free for OSS, and your support helps us grow. If you like it, consider giving us a shout-out. Comment |
|
Errors are not from this PR but already on main. This PR is safe |
There was a problem hiding this comment.
🧹 Nitpick comments (1)
scripts/i18n-check.mjs (1)
4-4: nit: comment is slightly stalethe comment says "Compares zh-CN and es against the en baseline" but the array now includes
frandtrtoo. not a big deal but might confuse someone later.📝 suggested fix
-* Compares zh-CN and es against the en baseline for every namespace. +* Compares all configured locales against the en baseline for every namespace.🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against the current code and only fix it if needed. In `@scripts/i18n-check.mjs` at line 4, Update the stale top comment that reads "Compares zh-CN and es against the en baseline" to accurately list all locales currently being compared (e.g., "Compares zh-CN, es, fr and tr against the en baseline"); locate the comment near the locales array (e.g., the variable named locales or LOCALES in scripts/i18n-check.mjs) and change the text so it matches the actual entries in that array.
🤖 Prompt for all review comments with AI agents
Verify each finding against the current code and only fix it if needed.
Nitpick comments:
In `@scripts/i18n-check.mjs`:
- Line 4: Update the stale top comment that reads "Compares zh-CN and es against
the en baseline" to accurately list all locales currently being compared (e.g.,
"Compares zh-CN, es, fr and tr against the en baseline"); locate the comment
near the locales array (e.g., the variable named locales or LOCALES in
scripts/i18n-check.mjs) and change the text so it matches the actual entries in
that array.
ℹ️ Review info
⚙️ Run configuration
Configuration used: Organization UI
Review profile: CHILL
Plan: Pro
Run ID: 981da419-8c40-4c8e-a372-3d5cb31f5399
📒 Files selected for processing (4)
scripts/i18n-check.mjssrc/i18n/locales/fr/dialogs.jsonsrc/i18n/locales/fr/editor.jsonsrc/i18n/locales/fr/settings.json
Description
Update French (fr) translations to match the current English baseline across all namespaces.
Motivation
Several translation keys were added or restructured in English but never reflected in the French locale, causing missing strings at runtime. This PR brings fr back in sync and adds it to the i18n validation script so it stays that way.
Type of Change
Other — i18n / Localization sync
Related Issue(s)
None
Screenshots / Video
N/A — text-only changes in JSON translation files.
Testing
Run the i18n check script:
node scripts/i18n-check.mjsVerify no MISSING or EXTRA keys are reported for fr.
Checklist
[x] I have performed a self-review of my code.
[x] I have added any necessary screenshots or videos.
[x] I have linked related issue(s) and updated the changelog if applicable.
Summary by CodeRabbit
New Features
Chores