-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 27
Remove markdown links note on /create #4465
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Changes from all commits
File filter
Filter by extension
Conversations
Jump to
Diff view
Diff view
There are no files selected for viewing
| Original file line number | Diff line number | Diff line change | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
@@ -842,7 +842,7 @@ | |||||
| "longTitleExplanation": "單句完整總結您試圖預測的內容。以問號結尾。", | ||||||
| "shortTitleExplanation": "此處應為長標題的較短版本,用於空間有限的標題展示。應以問號結尾。例子:“NASA 2022太空衣合約得獎者?”或“2025至2035的歐盟GDP?”", | ||||||
| "backgroundInformation": "背景信息", | ||||||
| "backgroundInfoExplanation": "以事實和不偏不倚的語氣提供問題的背景信息。鏈接應使用<link>Markdown語法</link>添加至相關和有用的資源:<markdown>[鏈接標題](https://link-url.com)</markdown>。", | ||||||
| "backgroundInfoExplanation": "以事實和不偏不倚的語氣提供問題的背景信息。鏈接應添加至相關和有用的資源。", | ||||||
|
Contributor
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. Use Traditional Chinese wording in the Line 845 mixes in Simplified terms ( Suggested fix- "backgroundInfoExplanation": "以事實和不偏不倚的語氣提供問題的背景信息。鏈接應添加至相關和有用的資源。",
+ "backgroundInfoExplanation": "以事實和不偏不倚的語氣提供問題的背景資訊。連結應添加至相關和有用的資源。",📝 Committable suggestion
Suggested change
🤖 Prompt for AI Agents |
||||||
| "resolutionCriteriaExplanation": "一個好的問題幾乎總是能夠毫不含糊地解決。如果您有解析問題的數據來源,請在此處鏈接。如果需要進行一些簡單的數學運算來解析這個問題,請使用markdown定義方程:<markdown>\\[ y = ax^2+b \\]</markdown>。", | ||||||
| "choices": "選擇", | ||||||
| "choicesSeparatedBy": "選擇(以,分隔)", | ||||||
|
|
||||||
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Tighten the Spanish wording for the link instruction.
Los enlaces deben agregarse a recursos relevantes y útilesreads awkwardly in Spanish; it sounds like links are being added to the resources. Something likeAgrega enlaces a recursos relevantes y útilesorIncluye enlaces a recursos relevantes y útilesis clearer.🤖 Prompt for AI Agents